Plt-02056 2.4 - Asure Id User Guide PT

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 96

ASURE ID®

GUIA DO USUÁRIO

PLT-02056, Rev. 2.4


Versão do software do Asure ID: 7.8
Setembro de 2018

hidglobal.com
Copyright
© 2009-2018 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. Todos os direitos reservados.
Este documento não pode ser reproduzido, divulgado ou republicado de qualquer forma sem a permissão
prévia por escrito da HID Global Corporation.

Marcas comerciais
HID GLOBAL, HID, o logotipo HID Brick, o Chain Design, ASURE ID, ICLASS, ICLASS SE, SEOS, PROX,
IDIRECTOR, LIVE LINK e FARGO são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da HID Global,
ASSA ABLOY AB ou de suas afiliadas nos EUA e/ou em outros países e não podem ser utilizadas sem
permissão. Todas as outras marcas comerciais, marcas de serviços ou nomes de serviços são marcas
comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
MIFARE, MIFARE DESFire e MIFARE DESFire EV1 são marcas registradas da NXP B.V. e utilizadas mediante licença.

Histórico da revisão
Data Descrição Revisão
Setembro de 2018 Atualizado para a versão 7.8 2.4
Capturas de tela e hyperlinks atualizados
Maio de 2016 Atualizado para a versão 7.7 2.3
Junho de 2015 Atualizado para a versão 7.6 2.2
Dezembro de 2014 Adição de novos recursos, informações do CP1000, capturas de tela atualizadas. 2.1
Novo formato para documento.

Contatos
Para obter informações de outros escritórios no mundo inteiro, consulte
www.hidglobal.com/contact/corporate-offices.

Sede corporativa e Américas Ásia/Pacífico

611 Center Ridge Drive 19/F 625 King’s Road


Austin, TX 78753 North Point, Island East
EUA Hong Kong
Telefone:866-607-7339 Telefone:852-3160-9833
Fax: 949-732-2120 Fax: 852-3160-4809

Europa, Oriente Médio e África (EMEA) Brasil

Haverhill Business Park Phoenix Road Condomínio Business Center


Haverhill, Suffolk CB9 7AE Av. Ermano Marchetti, 1435
Inglaterra Galpão A2 - CEP 05038-001
Lapa – São Paulo/SP
Telefone:+44 (0) 1440-711-822
Brasil
Fax: +44 (0) 1440-714-840
Telefone: +55 (11) 5514-7100

Suporte técnico da HID Global: www.hidglobal.com/support

2 Setembro de 2018
Sumário

Seção 1: Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


1.1 Sistemas operacionais e ferramentas de banco de dados suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3.1 Assistente de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3.2 Ativar o Asure ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4 Login inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.5 Layout da janela do Asure ID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.5.1 Módulos do aplicativo Asure ID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1.5.1.1 Casa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1.5.1.2 Codificador iCLASS SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1.5.1.3 Avançado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Seção 2: A janela Opções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.1 Opções configuráveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Seção 3: Aplicativo do Design do cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.1 Visão geral do Design do cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2 Tutorial básico do Design do cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2.1 Criar um modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.2.2 Adicionar uma etiqueta de texto (nome da empresa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.2.3 Adicionar um campo de dados (número do funcionário) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.4 Adicionar uma lista de opções de campo de dados (departamento do
funcionário) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2.5 Campo composto (sobrenome, nome) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
3.2.6 Adicionar uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.2.7 Adicionar uma assinatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.2.8 Adicionar imagem (logotipo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.2.9 Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.3 Tutorial avançado do Design do cartão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.3.1 Adicionar um código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.3.1.1 Guia de dados de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.3.1.2 Criar um campo de dados de código de barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.3.1.3 Guia de opções de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Setembro de 2018 3
PLT-02056, Rev. 2.4

3.3.2 Tarja magnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


3.3.2.1 Criar um campo de dados de tarja magnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3.3.3 Ativar smart chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3.3.3.1 Assistente do iDIRECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Seção 4: Aplicativo de entrada de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.1 Visão geral de entrada de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.2 Guia Casa de entrada de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.2.1 Adicionar um registro com os campos de dados, foto e imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.3 Guia Banco de dados de entrada de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4.3.1 Importação/exportação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4.4 Guia Visualização de entrada de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.5 Guia Entrada de dados avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Seção 5: Aplicativo de relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.1 Relatórios do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.2 Relatórios de entrada de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.3 Relatórios de Design do cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.4 Criar um relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5.5 Relatório personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5.6 Exportar relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Seção 6: Aplicativo de codificador iCLASS SE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6.1.1 Gerenciamento de crédito de credencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6.2 Módulos do aplicativo do codificador iCLASS SE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.2.1 Módulo do gerenciador de solicitações de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.2.2 Módulo de gerenciamento de chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.2.3 Módulo de configuração do leitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.3 Configurar o codificador iCLASS SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6.3.1 Carregar o pacote de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
6.3.2 Instalar formato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6.3.3 Crie uma solicitação de trabalho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6.4 Caso de uso 1: implementar credenciais de segurança padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6.4.1 Criar uma solicitação de trabalho para codificar informações de login iCLASS . . . . . 73
6.4.2 Codificar informações de login iCLASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6.4.3 Criar uma solicitação de trabalho para codificar credenciais clássicas MIFARE. . . . . 79
6.4.4 Codificar credenciais MIFARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
6.5 Caso de uso 2: implementar credenciais da HID Prox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

4 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4

6.5.1 Criar uma solicitação de trabalho para codificar as credenciais da HID Prox . . . . . . . 83
6.5.2 Codificar credenciais da HID Prox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Seção 7: Aplicativo Avançado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7.1 Módulo Configurações do usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7.1.1 Adicionar um usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7.1.2 Modificar e salvar um usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
7.1.3 Remover um usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
7.1.4 Alterar uma senha de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7.1.5 Adicionar um grupo de usuários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7.1.6 Excluir um grupo de usuários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
7.1.7 Atribuir um modelo a um grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Setembro de 2018 5
PLT-02056, Rev. 2.4

Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

6 Setembro de 2018
Seção 1
1 Primeiros passos
O Guia do usuário do Asure ID® aborda os princípios básicos da interface do usuário, instalação
e configuração do Asure ID. Para uma explicação mais detalhada do Asure ID, consulte o Guia de
Referência do Asure ID (PLT-01797). Este guia de referência pode ser baixado do site da HID Global®
http://www.hidglobal.com/documents.

1.1 Sistemas operacionais e ferramentas de banco de dados suportados

Codificador

Developers

Developers
iCLASS SE®
Enterprise

Exchange

Exchange
Express

Edition

Edition
Solo

Sistemas operacionais suportados


Windows 7 (32 e 64 bits)
Windows 8 (32 bits e 64 bits)
Todas as Edições do Asure ID
incluindo o Windows 8 Pro Tablets
Windows 10 (32 e 64 bits)
Ferramentas de banco de dados suportadas
Microsoft Access Nativo Nativo, Nativo, Nativo, Nativo
(2000 e 2002/2003) Live Link Live Link Live Link
SQL Server (2000, 2005, 2008, Nativo, Nativo, Nativo
2012, 2014, 2016 e 2017) Live Link Live Link
Networkable1 X X
MySQL (versão 5) Live Link
Oracle (9i e 11g) Nativo, Nativo
Live Link
Microsoft Active Directory/LDAP Live Link
ODBC Live Link
1. A licença do site do Asure ID permite o compartilhamento de informações do banco de dados em rede em várias estações
de trabalho.

Setembro de 2018 7
Primeiros passos PLT-02056, Rev. 2.4

1.2 Requisitos do sistema


႑ 1 GHz ou processador mais rápido
႑ 1 GB de RAM
႑ 1 GB de espaço disponível no disco rígido
႑ Sistemas operacionais suportados

1.3 Instalação
Os arquivos de instalação do Asure ID podem ser acessados das seguintes formas:
႑ O CD do Asure ID. Insira o CD no PC e siga as instruções.
Nota: Se o CD não for executado automaticamente, navegue até o arquivo Setup.exe.
႑ Faça o download do software na página da HID Global, www.hidglobal.com/AsureID.

1.3.1 Assistente de instalação


1. O Assistente de instalação é aberto e inicia a instalação.
2. Selecione um idioma na lista suspensa e clique em Next (Próximo).
Nota: Para instalar o software em indonésio, faça o download/instale a versão em inglês do Asure ID e,
em seguida, use a opção Change Language (Alterar idioma) para alterar o programa para
indonésio. Consulte Seção 2 A janela Opções.

3. Leia e aceite o Contrato de licença e clique em Next (Próximo).


4. Selecione uma pasta para instalar o software e clique em Next (Próximo).
5. Quando a instalação for concluída, defina as opções de instalação:
႑ Activate Asure ID (Ativar o Asure ID) - Com uma chave de licença, você pode ativar o software
Asure ID. Se esta opção não estiver selecionada, o Asure ID é instalado com uma licença de avaliação
de 30 dias. Consulte Seção 1.3.2 Ativar o Asure ID.
႑ Configure Native Data Source (Configurar fonte de dados nativa) - Permite configurar a fonte
de dados nativa que armazena modelos de cartão e informações do sistema Asure ID. Por padrão,
o Asure ID define a fonte nativa para uma fonte de dados do Microsoft Access incorporada.
Nota: Essa opção é recomendada para instalações em que o Asure ID é usado em vários PCs,
onde todas as informações de modelo e relatório precisam ser consistentes.
႑ Automatically Check for Updates (Verificar atualizações automaticamente) - Notifica você sobre
atualizações de produtos.

8 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Primeiros passos

6. Clique em Finish (Concluir).

Setembro de 2018 9
Primeiros passos PLT-02056, Rev. 2.4

1.3.2 Ativar o Asure ID


Se Activate Asure ID (Ativar o Asure ID) estiver selecionado, o Asure ID solicitará que você insira as
seguintes informações e a chave de licença.
Nota: A chave de licença está localizada na parte de trás da caixa do CD.
1. Clique em Ativação por telefone ou Ativar online.
Nota: A ativação on-line requer uma conexão com a internet.
2. Clique em OK.
Nota: Se a Ativação por telefone estiver selecionada, você será direcionado para ligar para um número
fornecido e fornecer essas informações para a HID Global.

Modelo de impressora

AANNN-AAAANANA

10 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Primeiros passos

1.4 Login inicial


1. Abra o Asure ID clicando duas vezes no ícone do Asure ID.

Nota: Se o software não tiver sido ativado, a janela Ativação necessária será exibida. Selecione uma versão
do Asure ID. Clique em Ativar. Para uma versão de avaliação de 30 dias, clique em Continuar.

2. Para as edições do Asure ID Express e posteriores, digite:


ID do usuário: admin
Senha: admin
Nota: Os usuários do Asure ID Solo não precisam inserir um ID de usuário ou senha.
Nota: Para identificar a edição do Asure ID adquirida, consulte a janela Licenciamento (Arquivo >
Opções > Licenciamento). A edição é exibida na seção do Asure ID com a chave de licença.
3. Você pode modificar a opção Iniciando o aplicativo, se necessário.
4. Clique em OK.

Setembro de 2018 11
Primeiros passos PLT-02056, Rev. 2.4

1.5 Layout da janela do Asure ID


Com cada aplicativo selecionado, há um conjunto correspondente de guias, ferramentas e telas de exibição.
Cada uma dessas janelas do aplicativo é descrita em detalhes nas seções a seguir.

Propriedades do cartão
Aplicativos

Modelo de cartão

Localização Visão do cartão


atual do cursor e controle de zoom
Aplicativos: Este painel lateral contém todos os módulos de aplicativos usados para projetar, criar
e gerenciar cartões de emissão de segurança. Consulte Seção 1.5.1 Módulos do aplicativo Asure ID.
Propriedades do cartão: Quando acessados, os campos de dados dos cartões (guia Campo de dados),
bem como os aplicativos Smart Chip (guia iDIRECTOR), são exibidos.
Localização atual do cursor: As coordenadas X/Y mostram a posição atual do cursor. Se as réguas forem
exibidas, os marcadores também mostrarão essa posição.
Visão do cartão e controles de zoom
႑ Visão do cartão: Você pode alternar entre exibir os dois lados do cartão e frente ou verso.
Essas visualizações só serão ativadas se o cartão for frente e verso.
႑ Controles de zoom: Você pode aumentar e diminuir o zoom, além de definir níveis de zoom específicos.

12 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Primeiros passos

1.5.1 Módulos do aplicativo Asure ID

1.5.1.1 Casa
႑ Design do cartão permite que você crie um modelo de cartão para cada tipo de cartão
(por exemplo, cartão do funcionário, contratado ou aluno).
႑ Entrada de dados permite que você adicione, modifique e exclua registros de cartões, incluindo
a aquisição de fotos e a impressão de cartões.
႑ Relatórios permite que você visualize relatórios padrão (por exemplo, relatórios de atividades de
modelos e atividades de usuários) e relatórios personalizados.

1.5.1.2 Codificador iCLASS SE


O aplicativo Codificador iCLASS SE permite que você crie instruções de trabalho e as incorpore em um modelo.
႑ Gerenciador de solicitações de trabalho
႑ Gerenciamento de chave
႑ Configuração do leitor

1.5.1.3 Avançado
႑ Configurações do usuário - Permite que você gerencie privilégios de usuário e credenciais de login
para as edições do Asure ID a partir de Express.
႑ Configuração do laser - Permite a configuração de vários ajustes de laser.
Nota: Com o banco de dados interno do Asure ID, você pode armazenar modelos de cartão e informações
do titular do cartão.
Nota: Com o Live Link, você também pode imprimir dados de cartões de bancos de dados externos, como
RH, segurança ou ERP. O assistente Live Link configura as trocas de dados em tempo real com alguns
cliques do mouse. No momento da impressão, o Live Link acessa e fornece os dados que preenchem
os campos de dados externos em cada cartão. Para obter informações detalhadas sobre o Live Link,
consulte o Guia de Referência do Asure ID (PLT-01797).

Setembro de 2018 13
Primeiros passos PLT-02056, Rev. 2.4

Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

14 Setembro de 2018
Seção 2
2 A janela Opções
A janela Opções está disponível em todas as guias Arquivo e permite que você gerencie os formatos,
plug-ins, banco de dados, opções e opções do usuário do codificador iCLASS SE®.

Setembro de 2018 15
A janela Opções PLT-02056, Rev. 2.4

2.1 Opções configuráveis


A janela Opções possui as seguintes seções configuráveis. Para obter informações detalhadas sobre cada
opção, consulte o Guia de Referência do Asure ID (PLT-01797).

႑ Idioma: Permite que você defina o idioma padrão do aplicativo.


႑ Modelo: Permite que você defina as opções básicas de modelo para o aplicativo Asure ID.
႑ Aparências: Permite que você personalize a aparência do aplicativo Asure ID selecionando uma capa
predefinida.
႑ Recursos: Permite que você acesse informações de recursos para o aplicativo.
႑ Impressão: Permite definir todas as opções de impressão para o aplicativo.
႑ Impressão avançada: Esta opção é usada para configurar as sequências de comando de codificação de
chip da impressora e de codificação magnética. Os parâmetros são preenchidos automaticamente para
a impressora selecionada.
႑ Codificação: Permite gerenciar todas as configurações de codificação na impressora.
Nota: Há um codificador de desktop disponível que permite codificar cartões com um dispositivo
separado.
႑ Licenciamento: Permite visualizar, modificar e ativar as informações de licenciamento do aplicativo
Asure ID.
႑ Design do cartão: Permite que você defina as configurações padrão do Design do cartão para
a rotulagem de texto, formatação de campo e formatação de campo composto.
႑ Dispositivos: Permite selecionar os dispositivos de foto e assinatura disponíveis.
႑ Codificador iCLASS SE: Permite que você modifique as opções do codificador iCLASS SE no aplicativo
Asure ID.
Nota: Esta opção tem várias guias; Formato, Plugins, Banco de dados, Opções e Sobre.

16 Setembro de 2018
Seção 3
3 Aplicativo do Design do cartão
O aplicativo Design do cartão do Asure ID permite que você:
႑ Esquematize e crie um modelo de cartão.
႑ Adicione tecnologias, incluindo um código de barras.
႑ Personalize o ambiente de trabalho, incluindo a adição e remoção de linhas de grade e réguas,
além de modificar a exibição, a orientação, o nível de zoom e as propriedades do cartão.
႑ Vincule campos de dados a fontes de dados externas.
႑ Salve, edite e exporte o trabalho.
O aplicativo Design do cartão é usado para criar o layout do cartão para impressão e codificação.
Cada layout de cartão é salvo como um modelo para uso pelo aplicativo Entrada de dados.
Importante: Depois que o modelo é salvo com os links para a fonte de dados, você não pode adicionar
campos adicionais. Os campos existentes podem ser modificados, mas se um novo campo
for necessário, um novo modelo precisa ser criado.
Para obter informações detalhadas sobre o aplicativo Design do cartão, consulte o Guia de Referência do
Asure ID (PLT-01797).

Setembro de 2018 17
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.1 Visão geral do Design do cartão


O aplicativo Design do cartão possui as seguintes guias, com uma barra de ferramentas correspondente.

႑ Arquivo: Essa guia permite que você execute as operações de modelo.


႑ Casa: Esta guia contém todas as ferramentas para criar/modificar um modelo de cartão.
႑ Card Setup (Configuração do cartão): Essa guia exibe o layout atual do cartão e ferramentas
adicionais para a configuração do cartão.
႑ Visualização: Essa guia permite exibir e modificar a exibição atual.

3.2 Tutorial básico do Design do cartão


O tutorial explica o processo de criação de um cartão de identificação básico. Neste exemplo, você deve
poder criar seus próprios modelos, importar dados e imprimir cartões.
O Design do cartão básico é da seguinte maneira:
႑ Seção 3.2.1 Criar um modelo
႑ Seção 3.2.2 Adicionar uma etiqueta de texto (nome da empresa)
႑ Seção 3.2.3 Adicionar um campo de dados (número do funcionário)
႑ Seção 3.2.5 Campo composto (sobrenome, nome)
႑ Seção 3.2.6 Adicionar uma foto
႑ Seção 3.2.8 Adicionar imagem (logotipo)
႑ Seção 3.2.7 Adicionar uma assinatura
Recursos adicionais, como tarjas magnéticas, códigos de barras e smart chips, são abordados em Seção 3.3
Tutorial avançado do Design do cartão.

18 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

3.2.1 Criar um modelo


Nota: Para obter informações detalhadas sobre o Design do cartão, consulte o Guia de Referência do
Asure ID (PLT-01797).
1. Selecione os aplicativos Design do cartão > guia Arquivo > Novo modelo.

Setembro de 2018 19
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

2. Selecione Criar novo modelo.


Nota: As seleções são indicadas com um fundo laranja e as opções selecionadas são exibidas no painel
Propriedades do cartão.

3. A janela exibe cada etapa para criar um novo modelo. Defina as seguintes opções:

Campo Ajuste
Selecionar tamanho do cartão e número de lados Somente frente CR-80
Selecionar orientação do cartão Paisagem
Selecionar propriedades da tarja magnética Nenhum
Selecionar tecnologias Nenhum

Nota: As opções selecionadas são exibidas no painel Propriedades do cartão.


4. Clique em OK. O novo modelo é aberto na janela de exibição.

20 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

5. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo. Digite um nome para o modelo e clique em OK.

6. O nome do modelo é exibido na parte superior da janela e as informações do cartão e os controles de


exibição estão na parte inferior da janela.

Nota: Você pode ajustar a exibição mostrada nas opções da guia Visualização.

Setembro de 2018 21
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.2.2 Adicionar uma etiqueta de texto (nome da empresa)


Uma etiqueta de texto imprime a mesma coisa em todos os cartões. Não há entrada de dados ou banco
de dados que alimentem esse campo. Para este exemplo, um nome da empresa é adicionado.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Rótulo do texto.

2. Clique no painel Card Display (Exibição do cartão) para abrir Propriedades do texto e defina o seguinte:

Campo Ajuste
Rótulo de texto Defina o nome do campo e insira o texto a ser exibido nesse campo.
Nota: O nome do campo deve ser um nome que possa ser associado ao texto
do campo real.
Nome do campo: Digite o nome da empresa
Field Text (Texto do campo): Digite o nome da sua empresa (o exemplo é HID Global).
Fonte Defina as opções de fonte. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
Nome da fonte: Arial Black
Cor: Preto
Altura da fonte: 14
Estilo da fonte: Nenhuma seleção foi feita.
Alinhamento Selecione as opções de alinhamento. Neste exemplo, ambas as opções foram definidas
como Centro.
Options Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, Dimensionamento
automático foi selecionado.
Quebra de linha
Laser Engrave (Gravação a laser)

22 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

Campo Ajuste
Posicionamento Digite um local específico para o rótulo. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, nenhuma opção
foi selecionada.
Entrada não imprimível, Condicional e Imprimir no painel fluorescente
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi
e preenchimento definido:
Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cor de preenchimento: Transparente

3. Clique em OK e Salvar (guia Arquivo > Salvar modelo).

3.2.3 Adicionar um campo de dados (número do funcionário)


O campo de dados adiciona um campo de dados único ao registro do cartão (ou seja, número do
funcionário). Consulte Seção 4 Aplicativo de entrada de dados para obter informações sobre como preencher
o campo Dados.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Campo de dados.

Setembro de 2018 23
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

2. Clique no painel Card Display (Exibição do cartão) para abrir Propriedades do campo de dados
e defina o seguinte:

Campo Ajuste
Campo de dados Defina o nome do campo e insira o texto a ser exibido nesse campo.
Nota: O nome do campo deve ser um nome que possa ser associado ao texto do
campo real.
Nome do campo: Digite Número do Funcionário
Tipo de campo: Texto
Opções de campo: Este é um campo obrigatório
Fonte Defina as opções de fonte. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
Nome da fonte: Arial
Cor: Preto
Altura da fonte: 10
Estilo da fonte: Nenhuma seleção foi feita.
Alinhamento Selecione as opções de alinhamento. Neste exemplo, ambas as opções foram definidas
como Centro.
Options Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, a opção
Reduce to Fit (Reduzir para caber) é selecionada.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, nenhuma opção
foi selecionada.
Entrada não imprimível, Condicional, e Imprimir no painel fluorescente
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi
e preenchimento definido:
Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cor de preenchimento: Transparente

24 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

3. Clique em Opções avançadas do campo de dados.


Nota: A janela Opções avançadas do campo de dados mostrada abaixo é para um campo de dados
que possui o tipo de campo Texto selecionado. Para obter informações sobre outros tipos de
campo Opções avançadas de campo de dados, consulte a Seção 3 do Aplicativo de Design do
cartão do Guia de Referência do Asure ID (PLT-01797).

4. Configure o seguinte:

Campo Ajuste
Opções de texto Defina as seguintes opções de texto:
Valor padrão: Insira um valor padrão (neste exemplo, inserimos HID Global - ).
Isso é exibido em todos os cartões antes de qualquer dado inserido durante a entrada
de dados.
Nota: Este campo não é obrigatório.
Caracteres máx.: 20
Caracteres mín.: 0
Formato: Nenhum
Fonte de dados Fonte: Entrada de dados
Lista de opções Nenhuma opção selecionada.
Formatação Nenhuma opção selecionada.
de dados
Opções de entrada Nenhuma opção selecionada.
de dados

5. Clique em OK para fechar a janela.


6. Clique em OK para fechar a janela Propriedades do campo de dados.

Setembro de 2018 25
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

7. O campo de dados recém-criado pode ser posicionado no cartão, simplesmente selecionando


e arrastando.

8. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

26 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

3.2.4 Adicionar uma lista de opções de campo de dados (departamento do funcionário)


A lista de opções do campo de dados permite que você selecione um requisito em uma lista. Consulte Seção
4 Aplicativo de entrada de dados para obter informações sobre como preencher o campo Dados.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Campo de dados.

2. Clique no painel Exibição do cartão para abrir Propriedades do campo de dados e defina o seguinte:

Campo Ajuste
Campo de dados Defina o nome do campo e insira o texto a ser exibido nesse campo.
Nota: O nome do campo deve ser um nome que possa ser associado ao texto do campo real.
Nome do campo: Digite Departamento do funcionário
Tipo de campo: Texto
Opções de campo: Não selecione nenhuma opção.
Fonte Defina as opções de fonte. Neste exemplo, o seguinte é definido:
Nome da fonte: Arial
Cor: Preto
Altura da fonte: 10
Estilo da fonte: Nenhuma seleção foi feita.
Alinhamento Selecione as opções de alinhamento. Neste exemplo, ambas as opções estão definidas como
Centro.
Options Selecione a opção Reduce to Fit (Reduzir para caber).

Setembro de 2018 27
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

Campo Ajuste
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Não selecione nenhuma opção.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cor de preenchimento: Transparente

3. Clique em Opções avançadas do campo de dados.


Nota: A janela Opções avançadas do campo de dados mostrada abaixo é para um campo de dados
que possui o tipo de campo Texto selecionado. Para obter informações sobre outros tipos de
campo Opções avançadas de campo de dados, consulte o Guia de Referência do Asure ID,
Seção 3, Aplicativo de Design de Cartões (PLT-01797).

28 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

4. Configure o seguinte:
Nota: Defina primeiro as opções Lista de opções para ativar o campo Valor padrão correto.

Campo Ajuste
Opções de texto Defina as seguintes opções de texto:
Valor padrão: <NULL>
Caracteres máx.: 255
Caracteres mín.: 0
Formato: Nenhum
Fonte de dados Fonte: Entrada de dados
Lista de opções Selecione as seguintes opções:
Use uma lista de opções para selecionar o valor
Permitir valor nulo de lista de opções
Formatação Não selecione nenhuma opção.
de dados
Opções de entrada Não selecione nenhuma opção.
de dados

5. Selecione o link Gerenciar a lista de opções.


6. Clique em Adicionar um item.
7. Insira Recursos Humanos no campo e clique em OK.

8. Repita este processo inserindo Engenharia e Finanças na lista de opções.


9. Clique em OK.

Setembro de 2018 29
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

Nota: Esses novos itens agora aparecem no menu suspenso do campo Valor padrão.

10. Clique em OK para fechar a janela Opções avançadas do campo de dados.


11. Clique em OK para fechar a janela Propriedades do campo de dados.
12. A lista de opções não é exibida no aplicativo Design do cartão.
13. Posicione o campo na área de design do cartão, aproximadamente onde mostrado.

14. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

30 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

3.2.5 Campo composto (sobrenome, nome)


Um campo composto é útil quando vários campos de dados devem ser alinhados um ao lado do outro.
Um exemplo de uso de um campo composto é a colocação do sobrenome um espaço após o nome.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Campo composto.

2. Clique no painel Exibição do cartão para abrir Propriedades do campo composto e defina o seguinte:

Campo Ajuste
Campo Defina o nome do campo e insira o texto a ser exibido nesse campo.
composto Nota: O nome do campo deve ser um nome que possa ser associado ao texto do campo real.
Nome do campo: Digite o nome completo
Texto do campo: Esse campo preenche automaticamente depois que os dados são
inseridos.
Ações Clique em Insert Data Field (Inserir campo de dados) para adicionar dados ao campo.
Clique em Inserir campo de dados existente para usar um campo de dados existente
configurado no modelo de cartão.
Fonte Defina as opções de fonte. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
Nome da fonte: Arial
Cor: Preto
Altura da fonte: 10
Estilo da fonte: Nenhuma seleção foi feita.
Alinhamento Selecione as opções de alinhamento. Neste exemplo, ambas as opções foram definidas como
Centro.
Options Selecione a opção Reduce to Fit (Reduzir para caber).

Setembro de 2018 31
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

Campo Ajuste
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Não selecione nenhuma opção.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cor de preenchimento: Transparente

3. Selecione Insert Data Field (Inserir campo de dados).

4. Defina o seguinte na janela Propriedades do campo de dados:

Campo Ajuste
Campo Nome do campo: Digite o Nome
Tipo de campo: Texto
Opções de campo: Não selecione nenhuma opção.
Opções de texto Defina as seguintes opções de texto:
Valor padrão: Deixe em branco.
Caracteres máx.: 255
Caracteres mín.: 0
Formato: Nenhum
Fonte de dados Fonte: Entrada de dados.
Para obter informações sobre como adicionar uma fonte de banco de dados,
consulte Seção 4 Aplicativo de entrada de dados.

32 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

Campo Ajuste
Lista de opções Não selecione nenhuma opção.
Formatação Não selecione nenhuma opção.
de dados
Opções de entrada Opções desativadas.
de dados

5. Clique em OK.
6. Repita as etapas 3, 4 e 5 com o nome do campo inserido como Sobrenome.
7. Digite um espaço entre o primeiro e o segundo campo de dados, no painel de exibição Campo de
texto. Se isso não for feito quando os dados forem inseridos, os dois campos de texto serão contínuos.

Setembro de 2018 33
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

8. Clique em OK. Posicione o campo na área de design do cartão, aproximadamente onde mostrado.

9. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

3.2.6 Adicionar uma foto


O banco de dados nativo do Asure ID tem uma limitação de tamanho de 2 GB ao usar o Microsoft Access
(limitação do MS Access). Arquivos de fotos grandes podem fazer com que o banco de dados atinja sua
limitação e evita a adição de registros. Recomenda-se colocar fotos em uma pasta e usar um campo de
foto no modelo.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Foto.

34 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

2. Clique no painel Exibição do cartão para abrir Propriedades da foto, defina o seguinte:

Campo Ajuste
Imagem Defina o nome do campo e selecione o tipo de formato do gráfico.
Nome do campo: Insira a Foto do funcionário
Tipo de formato: .JPG
Selecione a opção Utilizar uma fonte de dados da pasta.
Fonte de dados Quando a opção Utilizar uma fonte de dados da pasta é selecionada (na etapa acima),
da pasta o painel Fonte de dados no canto superior direito muda para a Pasta Fonte de dados.
Caminho: Selecione o caminho para onde as fotos são armazenadas.
Campo principal: Deixe como ID do registro (padrão).
Nota: Campos-chave são abordados em Seção 4 Aplicativo de entrada de dados.
Options Selecione a opção Manter taxa de proporção.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Não selecione nenhuma opção.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Preto
Largura da borda: 2
Cantos arredondados: 0

3. Clique em OK.
4. Posicione e dimensione o campo de foto no cartão.

5. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

Setembro de 2018 35
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.2.7 Adicionar uma assinatura


A adição de uma assinatura pode ser feita por meio de um gráfico armazenado em uma pasta ou por meio de
um dispositivo de captura de assinatura.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Assinatura.

2. Clique no painel Exibição do cartão para abrir Propriedades da assinatura, defina o seguinte:

Campo Ajuste
Imagem Defina o nome do campo e selecione o tipo de formato do gráfico. Não selecione as opções.
Nome do campo: Insira a Assinatura do funcionário
Tipo de formato: .JPG
Fonte de dados As opções Tabela e Campo estão desativadas. Um tablet de assinatura é usado para
da pasta adicionar a assinatura do funcionário.
Options Selecione a opção Manter taxa de proporção.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Não selecione nenhuma opção.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0

3. Clique em OK.

36 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

4. Posicione e dimensione o campo de assinatura no cartão.

5. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

Setembro de 2018 37
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.2.8 Adicionar imagem (logotipo)


A imagem (como um logotipo) é exibida em todos os cartões.
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Imagem.

2. Clique no painel Exibição do cartão para abrir Propriedades do campo composto e defina o seguinte:

Campo Ajuste
Imagem Clique em Carregar nova imagem de arquivo. Procure para localizar o arquivo.
O gráfico aparece no painel Visualização.
Nota: Se este não for o gráfico correto ou precisar de edição, selecione Editar imagem.
Options Selecione a opção Manter taxa de proporção.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Não selecione nenhuma opção.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cantos Ambas as opções (largura e altura) devem ser deixadas como 0.
arredondados

3. Clique em OK.

38 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

4. Posicione e dimensione o campo da imagem no cartão.

5. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

3.2.9 Fundo
Um fundo é exibido em todos os cartões. Isso pode ser personalizado como uma cor sólida, plano de fundo
de amostra ou você pode adicionar seu próprio plano de fundo à pasta Asure ID > Images (Imagens) >
Asure ID Backgrounds (Planos de fundo do Asure ID).
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Plano de fundo.
Nota: Se o cartão for frente e verso, você pode selecionar o lado para aplicar o plano de fundo. Você
também pode clicar com o botão direito do mouse no cartão e selecionar Adicionar plano de fundo.

Setembro de 2018 39
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

2. Selecione Adicionar plano de fundo à frente do cartão.

3. Defina o seguinte na janela Propriedades do plano de fundo:

Campo Ajuste
Imagem Clique em Carregar nova imagem de arquivo.
O gráfico aparece no painel Visualização.
Nota: Se este não for o gráfico correto, ou precisar de edição, selecione Editar imagem.
Opções Selecione a opção Manter taxa de proporção.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Não selecione nenhuma opção.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cantos Ambas as opções (largura e altura) devem ser deixadas como 0.
arredondados

4. Neste exemplo, selecionamos um fundo colorido. Na opção Select a Color (Selecionar uma cor), clique
na guia Web. Selecione uma cor na lista suspensa. A seleção de cor aparece na janela de exibição.
5. Clique em OK.

40 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

6. O fundo agora é exibido no cartão.

O modelo de cartão básico está concluído.


Neste ponto, você pode editar qualquer campo clicando duas vezes no objeto e alterando as propriedades
na caixa de diálogo.
Os campos também podem ser movidos livremente arrastando e soltando ou alterando a janela de
propriedades Posicionamento (exibida após clicar duas vezes no objeto).
O redimensionamento de um objeto também pode ser feito selecionando e arrastando pela alça para
redimensionar.
7. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

3.3 Tutorial avançado do Design do cartão


Com base no modelo básico de cartão, você pode adicionar opções como:
႑ Formas - Consulte a seção Design do cartão no Guia de Referência do Asure ID, Seção 3, no aplicativo
do Design do cartão (PLT-01797), para obter informações sobre como adicionar formas.
႑ Código de barras - Consulte Seção 3.3.1 Adicionar um código de barras
႑ Tarja magnética - Consulte Seção 3.3.2 Tarja magnética
႑ Smart Chip - Consulte Seção 3.3.3 Ativar smart chips
Nota: Para obter informações sobre o Registro PACS, Gravador a laser ou Live Link, consulte o Guia de
Referência do Asure ID, Seção 3 do Aplicativo de Design do cartão (PLT-01797).

Setembro de 2018 41
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.3.1 Adicionar um código de barras


Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Casa > Imagem.

3.3.1.1 Guia de dados de código de barras


1. Clique no painel Exibição do cartão para abrir as Propriedades do código de barra. Defina o seguinte
na guia Dados.

42 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

Campo Ajuste
Código de barras Nome do campo: Digite o código de barras.
Tipo: Deixe o código 39 padrão. Existem muitas opções disponíveis na lista suspensa.
Consulte o Guia de Referência do Asure ID, Seção 3 do Aplicativo de Design do
cartão (PLT-01797), para informações.
Test String (String de teste): Deixe a string de teste.
Fonte: Arial
Tamanho da fonte: 12
Girar (anti-horário): 0
Manter taxa de proporção: Selecione esta opção.
Criar campos Selecione Criar um novo campo de dados. Consulte Seção 3.3.1.2 Criar um campo de
dados de código de barras.
Selecione campos Selecione o campo Barcode Data (Dados de
código de barras) do painel Disponível e clique
em Adicionar para ir para o painel Ativo.
Nota: Isso só pode ser feito após o campo
Dados de código de barras ter sido
criado no campo acima.

Zona silenciosa Selecione a opção Incluir zonas silenciosas. Isso deixa uma área branca ao redor do código
de barras para facilitar a leitura.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Cor de Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi
preenchimento definido:
da barra Cor da barra: Preto
Cor de preenchimento: Transparente
Impressão Não selecione nenhuma opção.

2. Clique em OK.

Setembro de 2018 43
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.3.1.2 Criar um campo de dados de código de barras


1. Selecione Criar um novo campo de dados. Esta é a informação codificada no código de barras.
2. A janela Propriedades do campo de dados é aberta.

3. Defina o seguinte na janela Propriedades do campo de dados.

Campo Ajuste
Campo de Defina o nome do campo e insira o texto a ser exibido nesse campo.
dados Nota: O nome do campo deve ser um nome que possa ser associado ao texto do campo real.
Nome do campo: Insira os Dados do código de barra
Tipo de campo: Numérico
Opções de campo: Não selecione nenhuma opção.
Fonte Defina as opções de fonte. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
Nome da fonte: Arial
Cor: Preto
Altura da fonte: 12
Estilo da fonte: Nenhuma seleção foi feita.
Alinhamento Selecione as opções de alinhamento. Neste exemplo, ambas as opções foram definidas como
Centro.
Opções Não selecione nenhuma opção.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Selecione a opção Entrada não imprimível.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cor de preenchimento: Transparente

44 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

4. Clique em OK. Você retorna à janela Propriedades do código de barra e esse campo recém-criado
é listado em Select Fields (Selecionar campos) > painel Disponível.

3.3.1.3 Guia de opções de código de barras


1. Selecione a opção Mostrar texto do código de barra.
2. Clique em OK.

3. Posicione o campo de código de barras na área de design do cartão.

4. Selecione a guia Arquivo > Salvar modelo.

Setembro de 2018 45
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.3.2 Tarja magnética


A opção Magstripe (Tarja magnética) está localizada na guia Card Setup (Configuração do cartão).
A tarja magnética está localizada no verso desse modelo de cartão. A posição padrão é a parte superior
do cartão.

Para adicionar uma tarja magnética:


1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Card Setup (Configuração do cartão) > Magstripe
(Tarja magnética).

2. Na guia Magstripe (Tarja magnética), configure o seguinte:

Campo Ajuste
Tipo Selecione a opção ISO.
Opções Selecione Colocar tarja magnética na parte inferior do cartão.

3. Na guia Faixa 2, clique em Criar um novo campo de dados.

Campo Ajuste
Criar campos Clique em Criar um novo campo de dados. Consulte Seção 3.3.2.1 Criar um campo de dados
de tarja magnética.
Selecione Selecione o campo Magstripe Data (Dados da tarja
campos magnética) do painel Disponível e clique
em Adicionar para ir para o painel Ativo.
Nota: Isso só pode ser feito após o campo Dados da
tarja magnética ter sido criado no campo acima.

46 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

3.3.2.1 Criar um campo de dados de tarja magnética


1. Defina o seguinte na janela Propriedades do campo de dados.

Campo Ajuste
Campo de dados Nome do campo: Insira os Magstripe Data (Dados da tarja magnética)
Tipo de campo: Texto
Opções de campo: Este é um campo exclusivo
Fonte Defina as opções de fonte. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
Nome da fonte: Arial
Cor: Preto
Altura da fonte: 10
Estilo da fonte: Nenhuma seleção foi feita.
Alinhamento Não selecione nenhuma opção.
Opções Não selecione nenhuma opção.
Posicionamento Deixe os dados que estiverem preenchidos. A caixa de texto pode ser movida usando
arrastar/soltar.
Impressão Selecione a opção Entrada não imprimível.
Borda Selecione as seguintes opções, conforme necessário. Neste exemplo, o seguinte foi definido:
e preenchimento Cor da borda: Transparente
Largura da borda: 0
Cor de preenchimento: Transparente

2. Clique em OK. A tarja magnética é adicionada à parte inferior do verso do cartão.

Setembro de 2018 47
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

3.3.3 Ativar smart chips


Cartões listados sob a opção Ativar chips inteligentes possuem um chip inteligente embutido no cartão.
Nota: O smart chip não é visível no modelo de cartão.
Para habilitar outros tipos de smart chips que não sejam os mostrados neste exemplo, consulte o Guia de
Referência do Asure ID, Seção 3, Aplicativo do Design do cartão (PLT-01797).
O painel Propriedades do cartão mostra todos os aplicativos adicionados. Esta seção está cobrindo apenas
o iDIRECTOR® para habilitar um smart chip iCLASS® para uma aplicação de leitura.
Para ativar um smart chip:
1. Selecione o aplicativo Design do cartão > guia Card Setup (Configuração do cartão) >
Enable Smart Chips (Ativar smart chips) > IDirector > iCLASS.

2. A caixa de diálogo iCLASS Chip Properties (Propriedades do Chip iCLASS) é aberta.

Campo Ajuste
Configuração Tipo de cartão: Selecione o tipo do cartão na lista suspensa.
Nota: Se o leitor estiver conectado, selecione Auto Detect (Detectar automaticamente).
Para este exemplo, deixe o padrão (2K1).
Ações Clique em Adicionar um aplicativo.
Propriedades Nenhuma configuração para esta opção.

48 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

3.3.3.1 Assistente do iDIRECTOR


O assistente do iDIRECTOR® permite adicionar um aplicativo iCLASS®.
1. Na janela de boas-vindas, clique em Next (Próximo).

2. Selecione o aplicativo Aplicativo de Controle de Acesso HID (leitura).


3. Clique em Next (Próximo).

4. Selecione o tipo de formato H10301 (Std 26 Bit).


Nota: Essa configuração não pode ser alterada após o término do assistente. Se o aplicativo precisar
ser modificado, você deve excluir o aplicativo existente e adicionar um novo.

Setembro de 2018 49
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

5. Clique em Next (Próximo).

6. Selecione a opção Criar um campo de dados para cada campo iDIRECTOR para este exemplo.
Opção Criar um campo de dados para cada campo iDIRECTOR:
႑ Desabilitado: Para ler as informações do Aplicativo de Controle de Acesso HID e gravá-lo em uma
fonte de dados externa.
႑ Habilitado: O Asure ID cria um campo de dados para o Código da instalação e Número do
cartão ID para ser armazenado no banco de dados nativo do Asure ID.
7. Clique em Finish (Concluir).

50 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo do Design do cartão

8. Uma nova guia com o novo aplicativo é adicionada.

Setembro de 2018 51
Aplicativo do Design do cartão PLT-02056, Rev. 2.4

9. O modelo de cartão avançado está concluído.

52 Setembro de 2018
Seção 4
4 Aplicativo de entrada de dados

4.1 Visão geral de entrada de dados


O aplicativo Entrada de dados permite que você preencha o banco de dados criado no Design do cartão
com os dados apropriados para o cartão e imprima os cartões designados.
Nota: A edição do Asure ID® Solo é limitada a 200 registros.
O aplicativo Entrada de dados possui as seguintes guias, com uma barra de ferramentas correspondente.
႑ Arquivo: A guia Arquivo permite acesso rápido para abrir um modelo ou grupo de dados, impressão,
codificação e acesso ao gravador a laser.
႑ Casa: A guia Casa permite a configuração de entrada de dados, aquisição de fotos e assinaturas
e opções de localização/filtragem de registros.
႑ Banco de dados: Essa guia agrupa as opções de importação/exportação e arquivamento, restauração
e atualização de registros.
႑ Visualização: Essa guia agrupa as visualizações dos registros atuais e registra as opções de layout.
႑ Avançado: Essa guia agrupa controles de laser, codificação e integração PACS.

Setembro de 2018 53
Aplicativo de entrada de dados PLT-02056, Rev. 2.4

4.2 Guia Casa de entrada de dados


A guia Entrada de dados Casa contém as ferramentas básicas para criar um campo de dados. Consulte
o Guia de Referência do Asure ID, Seção 4, Aplicativo de Entrada de Dados (PLT-01797) para obter
informações detalhadas sobre essas ferramentas.

4.2.1 Adicionar um registro com os campos de dados, foto e imagem


Registros podem ser adicionados individualmente ou em lote. Para adicionar mais de um registro por vez,
selecione Adicionar lote e insira o número de registros a serem adicionados. A janela exibe estes como
registros em branco.
Nota: Esta opção não pode ser usada se:
႑ O campo de dados estiver vinculado ao Live Link.
႑ Houver entradas obrigatórias no modelo.
Adicione um registro único:
1. Selecione o aplicativo Entrada de Dados > guia Casa > Adicionar.

54 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de entrada de dados

2. Um novo registro vazio é exibido.


Nota: Os campos de dados que foram adicionados ao projetar o modelo de cartão são listados nesse
novo registro, prontos para receber as informações.
3. Digite as seguintes informações:

Campo Informações
Número do funcionário Digite JDoe 12.
Nota: A estrela vermelha indica que o campo é obrigatório.
Departamento Selecione Engenharia na lista suspensa.
do funcionário
Nome Digite Jane.
Sobrenome Digite Doe.

4. Para adicionar uma foto do funcionário:


a. Clique com o botão direito na área Foto do funcionário e selecione Load from File
(Carregar do arquivo).
Nota: Alternativamente, você pode selecionar a opção Load from File (Carregar do arquivo)
na barra de ferramentas.
b. Procure e selecione o arquivo de imagem do funcionário.
c. Recorte a foto conforme necessário na janela Editar imagem e clique em OK.
Nota: Para reabrir a janela Editar imagem, clique duas vezes na imagem.

Setembro de 2018 55
Aplicativo de entrada de dados PLT-02056, Rev. 2.4

d. A opção Efeitos abre uma janela que permite modificar a imagem para obter melhores resultados.

5. Para adicionar uma assinatura de funcionário:


a. Clique com o botão direito do mouse na área Assinatura do funcionário e selecione Capturar assinatura.
b. Você precisa usar o teclado de assinatura para capturar a assinatura.
c. Clique em OK.

6. Clique em Barcode Data (Dados do código de barra) e digite 123456 no campo de texto.
7. Clique em Magstripe Data (Dados da tarja magnética) e digite 12345678 no campo de texto.
Nota: Para os requisitos de dados da Faixa 2, consulte o Guia de Referência do Asure ID (PLT-01797).

56 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de entrada de dados

8. Clique em Salvar no grupo Registros. Quando o botão Salvar é selecionado, o cartão é exibido
no painel Visualização e gerenciador de filtro.

9. Para ver uma versão ampliada, você pode clicar duas vezes na visualização.

Quando este cartão é visualizado na visualização ampliada, nota-se que o alinhamento dos campos
não é visualmente o melhor. É aqui que o uso das ferramentas de edição no Design do cartão é útil.
A edição pode ser feita neste estágio, retornando ao aplicativo Design do cartão e movendo os campos
para posições melhores.
Nota: O Facility_Code e Card_ID_Number não podem ser editados.

Setembro de 2018 57
Aplicativo de entrada de dados PLT-02056, Rev. 2.4

4.3 Guia Banco de dados de entrada de dados


A seção a seguir aborda a guia Banco de dados do aplicativo Entrada de dados. Para obter informações
adicionais sobre o banco de dados e registros, consulte o Guia de Referência do Asure ID, Seção 5,
Bancos de Dados (PLT-01797).

4.3.1 Importação/exportação
Informações de registro podem ser importadas de um banco de dados do MS Access, banco de dados
do SQL Server, banco de dados Oracle, Excel ou um arquivo de valores separados por vírgula (CSV).
Importar informações de registro de um arquivo CSV
1. Selecione o aplicativo Entrada de dados > guia Banco de dados > Assistente de importação.

2. O Assistente de importação/restauração é aberto. Clique em Next (Próximo).

3. Na janela Choose Import Source (Escolher fonte de importação), selecione Valores separados por vírgula.

58 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de entrada de dados

4. Clique em Next (Próximo).

5. Na janela Fonte da importação CSV, defina o seguinte:


႑ Clique em Procurar para localizar e selecionar o banco de dados a ser importado.
႑ Selecione a opção Contém linha de cabeçalho, se isso se aplicar.
႑ Especifique o Delimitador no arquivo.
6. Clique em Next (Próximo).

Setembro de 2018 59
Aplicativo de entrada de dados PLT-02056, Rev. 2.4

Abaixo está um exemplo do arquivo CSV.

7. Na janela Links do campo, para mapear os campos de dados:


a. Selecione um Import Source Field (Campo da fonte de importação) e, em seguida, o Template Field
(Campo de modelo) correspondente para vincular.
b. Clique em Adicionar.

8. Selecione um campo nos Links do campo e clique em Mark Unique (Marcar único). Um campo exclusivo
separa cada registro para que não haja duplicatas.

60 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de entrada de dados

9. Para importar uma imagem:


a. Selecione um campo de imagem.
b. Clique em Importação de arquivo de imagem.
c. Clique em Procurar para localizar e selecionar o arquivo de imagem a ser importado.
d. Selecione a opção Coluna contendo referência de arquivo, se isso se aplicar.
e. Especifique o tipo de arquivo da imagem.
Nota: Importar um arquivo de imagem dessa maneira remove quaisquer links de foto preexistentes para
o assistente. Ao importar uma fonte CSV, as fotos precisam ser recuperadas de uma pasta externa.

10. Clique em Next (Próximo) na página Assistente de links do campo.


11. Na janela Opções de importação, selecione a opção Atualizar registros existentes e importar novos
registros.

12. Clique em Next (Próximo).


13. Clique em Begin Import (Iniciar importação) para atualizar os registros existentes.
Nota: Conforme a atualização é executada, o log é exibido na janela.

Setembro de 2018 61
Aplicativo de entrada de dados PLT-02056, Rev. 2.4

14. Clique em Next (Próximo) quando terminar.

15. A importação está completa. Clique em Finish (Concluir).


Nota: Os registros de entrada de dados são adicionados/atualizados com essas alterações.

62 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de entrada de dados

4.4 Guia Visualização de entrada de dados


A guia Visualização de Entrada de dados contém todas as ferramentas para personalizar as visualizações,
incluindo personalização do layout do registro. Para obter informações detalhadas sobre a guia Visualização,
consulte o Guia de Referência do Asure ID, Seção 4, Aplicativo de Entrada de Dados (PLT-01797)
Os registros podem ser visualizados como uma visualização única/múltipla ou em um formato de tabela.

Setembro de 2018 63
Aplicativo de entrada de dados PLT-02056, Rev. 2.4

4.5 Guia Entrada de dados avançada


A guia Entrada de Dados Avançado contém as opções avançadas que podem ser instaladas na impressora.
Se as opções não estiverem instaladas, elas estarão acinzentadas.
Opções avançadas são:
႑ Controles do laser
႑ Codificação
႑ Integração PACS
Para obter informações detalhadas sobre essas opções, consulte o Guia de Referência do Asure ID, Seção 4,
Aplicativo de Entrada de Dados (PLT-01797).

64 Setembro de 2018
Seção 5
5 Aplicativo de relatórios
O aplicativo de relatórios fornece relatórios pré-formatados da operação do aplicativo. Os relatórios também
podem ser personalizados em termos de layout, colunas e filtros, que podem ser salvos para uso futuro.

5.1 Relatórios do usuário


႑ Lista do usuário: Este relatório contém todos os usuários, recursos e informações gerais.
႑ Atividade do usuário: Este relatório contém todas as atividades detalhadas do usuário.
႑ Login do usuário: Este relatório contém toda a atividade de login do usuário.

5.2 Relatórios de entrada de dados


Nota: Clique com o botão direito do mouse em qualquer título de coluna em um relatório para obter opções
adicionais da coluna. para mais opções. As colunas podem ser reorganizadas ou removidas conforme
necessário.
႑ Todos registros para um modelo: Este relatório contém todos os registros (e os campos de dados
associados) de um modelo selecionado.
႑ Registros sem fotos: Este relatório contém todos os registros (e os campos de dados associados sem
fotos) para um modelo selecionado.
႑ Registros não impressos: Este relatório contém todos os registros que não foram impressos para
um modelo selecionado.
႑ Registros anulados: Este relatório contém todos os registros anulados de um modelo selecionado.
႑ Histórico de modelos: Este relatório contém toda a atividade do usuário para todos os modelos.
႑ Print History Report (Relatório de histórico de impressão): Este relatório contém o histórico de todos
os relatórios impressos.

5.3 Relatórios de Design do cartão


႑ Lista de modelos: Este relatório lista todos os modelos atuais.
႑ Campos de dados para modelo: Este relatório lista os campos de dados para um modelo selecionado.

Setembro de 2018 65
Aplicativo de relatórios PLT-02056, Rev. 2.4

5.4 Criar um relatório


A seguir, o processo geral para criar um relatório.
1. Selecione o aplicativo Relatórios > guia Casa > Todos registros para um modelo.

2. Selecione um modelo para executar o relatório.


Nota: Essa opção só é necessária quando é preciso ter informações de um registro ou campo de entrada
de dados (por exemplo, relatórios de entrada de dados ou campos de dados para modelo.
3. Clique em OK.

4. O relatório é exibido. Este exemplo é o Todos registros para um modelo.

66 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de relatórios

5.5 Relatório personalizado


Um relatório personalizado é qualquer relatório que você executou, que você alterou o layout (colunas,
classificação etc.) Para poder reutilizar essa configuração de relatório, o arquivo pode ser salvo para uso futuro.
1. Após a modificação do relatório, selecione Salvar relatório personalizado na barra de ferramentas.

2. Nomeie o relatório e selecione Criar relatório privado.


3. Clique em OK.
4. O relatório salvo é exibido na guia Relatórios personalizados.

Setembro de 2018 67
Aplicativo de relatórios PLT-02056, Rev. 2.4

5.6 Exportar relatórios


Os relatórios podem ser exportados nos seguintes tipos de arquivos:
႑ PDF
႑ XLS
႑ RTF
Para exportar um relatório
1. Um relatório foi executado. Selecione Exportar na barra de ferramentas.

2. Nomeie e salve o arquivo.


O exemplo a seguir é um relatório de registro do usuário exportado para XLS (arquivo do Excel).

68 Setembro de 2018
Seção 6
6 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6.1 Visão geral


O aplicativo codificador iCLASS SE® é usado para codificar aplicativos HID Prox® e de leitura/gravação
em cartões inteligentes.
A matriz a seguir ilustra os recursos e tipos de cartão suportados.

Aplicativo de controle de Dados personalizados


acesso HID do programa
Aplicativo PACS Aplicativo Tipos de chaves Aplicativo Aplicativo Tipos
padrão SIO PACS suportados padrão SIO de chaves
suportados

Cartões HID
 N/D N/D N/D N/D N/D
Prox e fobs

Padrão/Elite/
iCLASS®  N/D 
Personalizado

Padrão/Elite/
iCLASS SR   
Personalizado

N/D Padrão/Elite/
iCLASS SE  
Personalizado

N/D Padrão/Elite/
iCLASS Seos®  
Personalizado Em breve

MIFARE Classic Padrão/Elite*/


  
(não Indala Flexsmart) Personalizado*

N/D Padrão/Elite*/
MIFARE DESFire EV1  
Personalizado

* Suportado apenas para aplicativos SIO PACS

6.1.1 Gerenciamento de crédito de credencial


Todas as transações são ativadas por créditos de credenciais. Esses são créditos individuais que são usados
em todas as transações até que não haja nenhum ou até que créditos adicionais sejam solicitados e aplicados
ao codificador. Para obter informações sobre credenciais de pedido, consulte o Guia de Pedido do Programa
Global de Credenciais da HID, que pode ser encontrado em www.hidglobal.com.

Setembro de 2018 69
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

6.2 Módulos do aplicativo do codificador iCLASS SE®


O aplicativo do codificador iCLASS SE contém três módulos.

6.2.1 Módulo do gerenciador de solicitações de trabalho


O módulo Gerenciador de solicitações de trabalho permite definir e salvar um perfil de codificação para
uma implementação de credencial. Cada solicitação de trabalho define o número de campos de dados
codificados, bem como o tipo de dados e o tamanho do campo. Esses campos de dados são concatenados
em um único fluxo de dados e codificados em um aplicativo, e são definidos pelo formato selecionado.
Uma solicitação de trabalho é composta por uma ou várias instruções de trabalho. Uma instrução de trabalho
é um único comando emitido durante a execução da ordem de serviço. A instrução única de trabalho pode ler
ou gravar em um local de memória específico.

6.2.2 Módulo de gerenciamento de chaves


O módulo de gerenciamento de chaves do codificar iCLASS SE permite visualizar e gerenciar as chaves
HID e personalizada. Consulte o módulo Guia de Referência do Asure ID, Seção 7 Módulo do aplicativo
do codificador iCLASS SE (PLT-01797) para obter informações sobre como criar chaves personalizadas.
Nota: As chaves padrão e conjuntos de chaves são pré-carregados com o pacote de configuração do
codificador incluído no pen drive USB.

6.2.3 Módulo de configuração do leitor


A janela Configuração do leitor é usada para criar os cartões de configuração do leitor de dados
(para configurações de chaves e leitor limitado). O aplicativo permite que você altere as chaves ou
o comportamento de um leitor.

70 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6.3 Configurar o codificador iCLASS SE


6.3.1 Carregar o pacote de configuração
Inicialmente, você recebe os Créditos de credenciais e Chaves através de um pacote de configuração
incluído no dispositivo USB ou em um email. Para carregar este pacote:
1. Selecione o aplicativo Codificador iCLASS SE > módulo Gerenciador de solicitações de trabalho >
guia Arquivo > Upload Configuration Package (Carregar pacote de configuração).

2. Navegue para localizar o Pacote de configuração do HID.


3. Selecione o arquivo e clique em Abrir.

Setembro de 2018 71
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

4. Uma mensagem de confirmação é exibida na parte inferior da janela e os Créditos de credenciais são
exibidos no painel Configuração.
Nota: As chaves também podem ser carregadas, dependendo do que foi pedido.

6.3.2 Instalar formato


O codificador iCLASS SE inclui um interpretador de formatos capaz de analisar todos os formatos abertos
e personalizados desenvolvidos e mantidos pela HID Global.
Os campos de formato são apresentados na interface do usuário da área de trabalho com o objetivo de
atribuir dados a cada campo.
Os formatos devem ser solicitados no Atendimento ao Cliente. A maioria dos formatos é personalizada para
um OEM ou usuário final específico e não é distribuída gratuitamente.
O H10301 é o formato padrão fornecido com o aplicativo.
Para usar um formato diferente do formato padrão fornecido.
1. Selecione o aplicativo codificador iCLASS SE > módulo Gerenciador de solicitações de trabalho >
guia Arquivo > Instalar formatos.
2. Procure para localizar o arquivo de formato do HID. Selecione o arquivo e clique em Abrir.
3. Depois que o formato for carregado com êxito, o novo formato será exibido como uma opção ao criar
uma solicitação de trabalho.

72 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6.3.3 Crie uma solicitação de trabalho


Uma Work Order (Solicitação de trabalho) é composta de uma ou várias Instruções de trabalho.
Uma Instrução de trabalho é um único comando emitido durante a execução da instrução de trabalho.
A instrução única de trabalho pode ler ou gravar em um local de memória específico.
Consulte Seção 6.4 Caso de uso 1: implementar credenciais de segurança padrão ou Seção 6.5 Caso de uso 2:
implementar credenciais da HID Prox para dois cenários comuns de casos de uso. Para obter informações
detalhadas sobre todas as configurações da ordem de trabalho, consulte o Guia de Referência do Asure ID.

6.4 Caso de uso 1: implementar credenciais de segurança padrão


Este caso de uso aborda a implementação do Aplicativo de Controle de Acesso HID herdado em informações
de login iCLASS. Este é o aplicativo predominante em uso no mercado na última década. O caso de uso
também aborda o aplicativo HID MIFARE legado menos usado.
Nota: Os procedimentos neste caso de uso pressupõem que os leitores já estejam configurados com chaves
de segurança padrão para iCLASS e MIFARE SIO e tenham os intérpretes de modelo de dados iCLASS
e MIFARE SIO.
Nota: Para informações mais detalhadas, consulte o Manual de Referência do Asure ID.

6.4.1 Criar uma solicitação de trabalho para codificar informações de login iCLASS
Criar uma nova solicitação de trabalho para informações de login iCLASS
A criação de uma nova solicitação de trabalho inicia a definição de uma instrução de trabalho através de
um plug-in de assistente específico da tecnologia, expondo várias opções selecionáveis pelo usuário.
1. Selecione o aplicativo Codificador iCLASS SE > módulo Gerenciador de solicitações de trabalho > Novo.
2. Selecione o plugin iCLASS e clique em OK.

Setembro de 2018 73
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

3. O assistente de Codificação iCLASS é aberto. Clique em Next (Próximo).

4. Defina as opções na página Select data format (Selecionar formato de dados). Esta página mostra
opções para configurar a instrução.
Neste caso de uso, estamos selecionando:
႑ Tipo de instrução: Gravar
႑ Tipo de dados: Aplicativo de acesso HID
႑ Opções: Nenhuma seleção
႑ Tipo de credencial: Aplicativo de acesso HID
႑ Formato: H10301

74 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

5. Defina as opções na página Define Format Parameters (Definir parâmetros de formato).


Esta página expõe opções para personalizar o formato selecionado. Neste caso de uso, estamos
vendo os detalhes do formato H10301, que é o formato SIA Wiegand aberto de 26 bits.

Campo/coluna Descrição
Nome O campo de nome exibe os nomes dos parâmetros de formato conforme atribuídos
pelo HID. É altamente recomendável deixar esses nomes como estão.
Tipo de parâmetro Este campo identifica as regras sobre como o valor de um parâmetro é derivado.
Eles são lidos no arquivo de formato e normalmente não há necessidade de
alteração.
Estático Esse tipo de parâmetro significa que todas as credenciais codificadas têm o valor
do campo Valor padrão para esse parâmetro.
Entrada manual Esse tipo de parâmetro começa com o valor do campo Valor padrão e permite
de usuário inserir um novo número.
Aplicar números Este campo garante que um número nunca possa ser repetido. Para uma melhor
exclusivos prática, é recomendável manter essa verificação para o número de identificação
do cartão.
Valor padrão Este campo tem apenas significado para os tipos de parâmetro Static (Estático)
e Manual User Entry (Entrada manual de usuário). O tipo de parâmetro de Incremento
automático usa o campo Auto Number Range (Intervalo automático de números).
Etapa de incremento Este campo determina a etapa para parâmetros de formato que são do tipo
de parâmetro Auto Increment (Incremento automático).
Intervalo automático Este campo mostra os números permitidos que podem ser codificados para os
de números tipos de parâmetro Auto Increment (Incremento automático). No caso do formato
H10301, o número de identificação do cartão é aberto e não controlado. Isso
significa que todos os números para esse parâmetro (número de 16 bits) estão
disponíveis. No entanto, todos os formatos corporativos 1k, proprietários e de
gerenciamento aberto têm um parâmetro de ID de cartão com um intervalo de
numeração definido no arquivo de formato determinado ao pedir o formato.

6. Defina as opções na página Memory Map Configuration (Configuração do mapeamento da memória).

Setembro de 2018 75
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

Esta página mostra opções para definir a configuração de memória do cartão iCLASS.

Normalmente, a codificação de informações de login iCLASS é feita com credenciais pré-configuradas


do HID (2k, 16x2k etc.). Nesse caso, o Expected Card Type (Tipo de cartão esperado) é configurado
e não há mais seleções a serem feitas.
Em alguns casos de uso raros, o codificador pode ser usado para configurar informações de login
iCLASS virgens. Nesse caso, o Expected Card Type (Tipo de cartão esperado) é definido como
Unconfigured (Desconfigurado) e a Card Configuration (Configuração do cartão) deve ser
selecionada na lista suportada e corresponder ao tipo de credencial usado.
7. Defina as opções na página Key Selection (Seleção de chave).
Esta página expõe opções para selecionar as chaves de mídia usadas para autenticar com o Aplicativo
HID nas informações de login iCLASS.

Neste caso de uso, estamos usando chaves de mídia de segurança Padrão. Chaves de mídia
Elite ou personalizadas (se forem carregadas) também podem ser selecionadas nesta etapa.
8. Conclua o assistente e salve a solicitação de trabalho.

76 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6.4.2 Codificar informações de login iCLASS


1. Quando a(s) instrução(ões) de trabalho são executadas, uma mensagem é exibida na parte inferior da
janela, o número de série da credencial é exibido no painel principal e um novo registro fica disponível
para execução.
2. Abra a solicitação de trabalho iCLASS para codificar. Selecione Abrir na barra de ferramentas
e selecione a solicitação de trabalho na lista.
A visualização da tabela de solicitação de trabalho mostra a primeira credencial pronta para ser
codificada com valor de número de ID do cartão 1 e Código de instalação de 1.

Nesse caso, o formato selecionado para a solicitação de trabalho é H10301. O Código de instalação
é um parâmetro estático e definimos um padrão de 1 no assistente de Instrução de trabalho. Cada
credencial é codificada com o valor de 1 para esse parâmetro. O Card ID Number (Número de ID do
cartão) é Auto Increment (Incremento automático) e aumenta em um a cada vez que uma credencial
é codificada.
3. Selecione o registro e selecione Executar selecionado na barra de ferramentas.
4. Uma janela de status fornece feedback sobre o progresso da operação de codificação.

Setembro de 2018 77
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

5. Após a conclusão da operação de codificação, a visão da tabela de solicitação de trabalho é atualizada


com o Número de série do cartão e um novo registro é criado com o próximo Card ID Number
(Número de ID do cartão).

78 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6.4.3 Criar uma solicitação de trabalho para codificar credenciais clássicas MIFARE
Criar uma nova solicitação de trabalho para credenciais clássicas MIFARE
1. Selecione o aplicativo codificador iCLASS SE > módulo Gerenciador de solicitações de trabalho > Novo.
2. Selecione o plugin MIFARE Classic e clique em OK.

A criação de uma nova solicitação de trabalho inicia a definição de uma instrução de trabalho por meio
de um plug-in de assistente específico da tecnologia, expondo várias opções selecionáveis pelo usuário.
3. O assistente de codificação MIFARE Classic é aberto. Clique em Next (Próximo).

Setembro de 2018 79
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

4. Defina as opções na página Select Data Format (Selecionar formato de dados).


Esta página expõe opções para configurar a instrução. Neste caso de uso, estamos selecionando:
႑ Tipo de instrução: Gravar
႑ Tipo de dados: Aplicativo de acesso HID
႑ Opções: Nenhuma seleção
႑ Tipo de credencial: Aplicativo de acesso HID
႑ Formato: H10301

5. Defina as opções na página Define Format Parameters (Definir parâmetros de formato). Consulte
Seção 6.4.1 Criar uma solicitação de trabalho para codificar informações de login iCLASS, etapa 5.

80 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6. Clique em Next (Próximo) na página Key Selection (Seleção de chave).


Nota: O número do setor e as chaves usadas para autenticação são fixos e não selecionáveis.
7. Conclua o assistente e salve o perfil de instrução.

6.4.4 Codificar credenciais MIFARE


1. Quando a(s) instrução(ões) de trabalho são executadas, uma mensagem é exibida na parte inferior
da janela, o número de série do cartão é exibido no painel principal e um novo registro fica disponível
para execução.
2. Abra a solicitação de trabalho MIFARE Classic para codificar. Selecione Abrir na barra de ferramentas
e selecione a solicitação de trabalho na lista.
A visualização da tabela de solicitação de trabalho mostra a primeira credencial pronta para ser
codificada com valor de número de ID do cartão 1 e Código da instalação de 1.

Nesse caso, o formato selecionado para a solicitação de trabalho é H10301. O Código de instalação
é um parâmetro estático e definimos um padrão de 1 no assistente de Instrução de trabalho. Cada
credencial é codificada com o valor de 1 para esse parâmetro. O Card ID Number (Número de ID do
cartão) é Auto Increment (Incremento automático) e aumenta em um a cada vez que uma credencial
é codificada. Selecione o registro e selecione Executar selecionado na barra de ferramentas.
3. Uma janela de status fornece feedback sobre o progresso da operação de codificação.

Setembro de 2018 81
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

4. Após a conclusão da operação de codificação, a visão da tabela de solicitação de trabalho é atualizada


com o Número de série do cartão e um novo registro é criado com o próximo Card ID Number
(Número de ID do cartão).

82 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

6.5 Caso de uso 2: implementar credenciais da HID Prox


Este caso de uso aborda a implementação de cartões e fobs da HID Prox.

6.5.1 Criar uma solicitação de trabalho para codificar as credenciais da HID Prox
1. Selecione o aplicativo codificador iCLASS SE > módulo Gerenciador de solicitações de trabalho > Novo.
2. Selecione o plugin Prox e clique em OK.

A criação de uma nova solicitação de trabalho inicia a definição de uma instrução de trabalho através
de um plug-in de assistente específico da tecnologia, expondo várias opções selecionáveis pelo usuário.

Setembro de 2018 83
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

3. O assistente Codificação Prox é aberto. Clique em Next (Próximo).

4. Defina as opções na página Select Data Format (Selecionar formato de dados).


Esta página expõe opções para configurar a instrução. Neste caso de uso, estamos selecionando
o H10301 como o formato.
Neste caso de uso, estamos selecionando:
႑ Tipo de instrução: Gravar
႑ Opções: Nenhuma seleção
႑ Formato: H10301

5. Defina as opções na página Define Format Parameters (Definir parâmetros de formato). Consulte
Seção 6.4.1 Criar uma solicitação de trabalho para codificar informações de login iCLASS, etapa 5.

84 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

Esta página expõe opções para personalizar o formato selecionado. Neste caso de uso, estamos
vendo os detalhes do formato H10301, que é o formato SIA Wiegand aberto de 26 bits.

6. Conclua o assistente e salve o perfil de instrução.

Setembro de 2018 85
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

6.5.2 Codificar credenciais da HID Prox


1. Abra a solicitação de trabalho do Prox para codificar. Selecione Abrir na barra de ferramentas
e selecione a solicitação de trabalho na lista.
A visualização da tabela de solicitação de trabalho mostra a primeira credencial pronta para ser
codificada com o valor Card ID Number (Número de ID do cartão) 1 e Código da instalação de 1.

Nesse caso, o formato selecionado para a solicitação de trabalho é H10301. O Código de instalação
é um parâmetro estático e definimos um padrão de 1 no assistente de Instrução de trabalho. Cada
cartão é codificado com o valor de 1 para este parâmetro. O Número de Identificação do Cartão é Auto
Increment (Incremento automático) e aumenta em um a cada vez que um cartão é codificado.
2. Selecione o registro e selecione Executar selecionado na barra de ferramentas.
3. Uma janela de status fornece feedback sobre o progresso da operação de codificação.

86 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo de codificador iCLASS SE

4. Após a conclusão da operação de codificação, a visão da tabela de solicitação de trabalho é atualizada


com o Número de série do cartão e um novo registro é criado com o próximo Card ID Number
(Número de ID do cartão).

Setembro de 2018 87
Aplicativo de codificador iCLASS SE PLT-02056, Rev. 2.4

Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

88 Setembro de 2018
Seção 7
7 Aplicativo Avançado
O aplicativo Avançado é usado para gerenciar configurações de usuários e impressoras a laser.
Nota: Esta seção aborda os fundamentos do módulo Configurações do usuário. Para obter informações
detalhadas sobre todo o Aplicativo Avançado, consulte o Guia de Referência do Asure ID.

Setembro de 2018 89
Aplicativo Avançado PLT-02056, Rev. 2.4

7.1 Módulo Configurações do usuário


Com o aplicativo Entrada de dados, o usuário admin do Asure ID importa/insere as informações do usuário.
O aplicativo Avançado permite que o administrador do Asure ID gerencie esses registros.
Consulte Seção 4 Aplicativo de entrada de dados para obter informações detalhadas.

7.1.1 Adicionar um usuário


1. Selecione o aplicativo Avançado > módulo Configurações do usuário > guia Casa > Adicionar usuário.
2. Digite as informações do usuário no registro em branco.
Nota: Os campos ficam ativos quando o cursor é passado sobre eles.
3. Selecione as opções para este usuário ter acesso. Neste exemplo Design do cartão, Impressão de cartão
e Relatórios foram selecionados.
4. Na lista suspensa Entrada de dados, selecione Read/Write Access (no PACS) (Acesso de leitura/
gravação (sem PACS)).
5. Na lista suspensa do iCLASS SE, selecione Operador.
6. Selecione Salvar usuários na barra de ferramentas. Isso salva todos os usuários que foram modificados.

90 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo Avançado

7.1.2 Modificar e salvar um usuário


1. Selecione o aplicativo Avançado > módulo Configurações do usuário > guia Casa.
2. Selecione e modifique um ou mais usuários conforme necessário.
3. Selecione Salvar usuários na barra de ferramentas. Isso salva todos os usuários que foram modificados.

7.1.3 Remover um usuário


1. Selecione o aplicativo Avançado > módulo Configurações do usuário > guia Casa.
2. Selecione um usuário.
3. Selecione Remover usuário na barra de ferramentas e clique em Sim para confirmar.

Setembro de 2018 91
Aplicativo Avançado PLT-02056, Rev. 2.4

7.1.4 Alterar uma senha de usuário


1. Selecione um registro do usuário.
2. Selecione Alterar senha na barra de ferramentas.
3. Na caixa de diálogo pop-up, digite a nova senha e confirme.
4. Clique em OK.

7.1.5 Adicionar um grupo de usuários


1. Selecione o aplicativo Avançado > módulo Configurações do usuário > guia Casa > Manage Group
(Gerenciar grupo).
2. Na janela Manage Group (Gerenciar grupo), selecione o ícone Add User Group
(Adicionar grupo de usuários).
3. Digite as informações do grupo no registro em branco.
Nota: O campo fica ativo quando o cursor é passado sobre ele.
4. Selecione as opções para este grupo ter acesso. Neste exemplo, Design do cartão, Impressão do
cartão e Relatórios são selecionados.
5. Na lista suspensa Entrada de dados, selecione Read/Write Access (no PACS)
(Acesso de leitura/gravação (sem PACS)).
6. Na lista suspensa do iCLASS SE, selecione Operador.

92 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo Avançado

7. Selecione o ícone Salvar. Isso salva o grupo de usuários.

Setembro de 2018 93
Aplicativo Avançado PLT-02056, Rev. 2.4

7.1.6 Excluir um grupo de usuários


1. Selecione o aplicativo Avançado > módulo Configurações do usuário > guia Casa > Manage Group
(Gerenciar grupo).
2. Na janela Manage Group (Gerenciar grupo), selecione o grupo a ser excluído e selecione o ícone
Delete Group (Excluir grupo).
3. Na caixa de diálogo Aviso, clique em Sim para excluir o grupo de usuários.

94 Setembro de 2018
PLT-02056, Rev. 2.4 Aplicativo Avançado

7.1.7 Atribuir um modelo a um grupo


1. Selecione o aplicativo Avançado > módulo Configurações do usuário > guia Casa > Atribuir modelo
para grupo.
2. Na janela Atribuir modelo para grupo, selecione o grupo ao qual atribuir o modelo. Neste exemplo,
Operator PACS (Operador PACS).
3. Selecione o tipo de modelo para filtrar (modelos de cartão, ordens de serviço ou todos).
Neste exemplo, Asure ID Card Template (Modelo de cartão do Asure ID) está selecionado.
4. Clique na tecla de seta para mover a coluna Modelo disponível selecionada para a coluna Assign
Template (Atribuir modelo).

Setembro de 2018 95
hidglobal.com

Você também pode gostar