MK Apostila Edicao de Video

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 70

ÍNDICE

Photoshop 2

INTRODUÇÃO ..................................................................................... 3
SELEÇÃO E PERSPECTIVA ..................................................... 5
PINTURA DIGITAL ........................................................................... 10
EDIÇÃO DE VÍDEO ........................................................................ 20

Adobe Premiere 22

INTRODUÇÃO .................................................................................... 23
MASCARAMENTO NO PREMIERE ................................... 40

Adobe Audition 54

INTRODUÇÃO .................................................................................... 55

After Effects 58

INTRODUÇÃO .................................................................................... 59
PRINCÍPIOS DA ANIMAÇÃO .................................................. 62
PRÉ-COMPOSIÇÃO E ANINHAMENTO .................... 67
PHOTOSHOP

PHOTOSHOP
INTRODUÇÃO
SELEÇÃO E PERSPECTIVA
PINTURA DIGITAL
EDIÇÃO DE VÍDEO
INTRODUÇÃO
1. A INTERFACE DO PHOTOSHOP CC

O Photoshop CC é o software da Adobe específico para tratamento de imagens.


Apesar de trabalhar com vetores e pixels, a maioria dos trabalhos de retoques de
imagens costumam ser focados no trabalho sobre bitmaps.

Tela inicial do Photoshop CC:

PHOTOSHOP
» A – Painel de controle
» B – Painel de ferramentas
» C – Painéis diversos
» D – Nome do arquivo, zoom e modo de cor

O Photoshop possui um painel de ferramenta complexo, com várias opções de


configuração, que está organizado pelos seguintes grupos:

3
» ferramenta de seleção, ferramentas de corte e fatiamento e Ferramentas de
medida

Algumas ferramentas possuem uma pequena seta no canto inferior direito, que
indica a presença de ferramentas ocultas do mesmo grupo. Para selecionar uma
ferramenta oculta:

a. Clique e mantenha pressionado o botão esquerdo do mouse sobre uma


ferramenta que possui ferramentas ocultas;
b. Pressione a tecla Alt e clique na ferramenta. Cada novo clique seleciona a
ferramenta seguinte do grupo;
PHOTOSHOP

c. Pressione Shift + tecla de atalho da ferramenta. Cada vez que repetir esta
operação, você estará selecionando a ferramenta seguinte do grupo.

2. ABRINDO ARQUIVOS NOVOS E EXISTENTES


Para um arquivo já existente, bem como na execução de outras operações básicas,
o Photoshop comporta-se de modo semelhante a todos os programas do pacote
Adobe. Basta abrir o menu File e selecionar a opção Open.

O Photoshop abrirá uma janela para que o usuário localize o arquivo dentro da
máquina, a fim de que se clique em “Abrir”. Outra forma de abrir um arquivo já
existente é utilizar o atalho Ctrl + O. Ambos processos levarão para a exibição da
janela Open.

4 Janela Open para abertura de arquivos existentes no Photoshop


SELEÇÃO E PERSPECTIVA
1. AJUSTAR PERSPECTIVA

a. Definir planos

Antes de ajustar a perspectiva, defina os planos da arquitetura na imagem:

01. Abrir a imagem no Photoshop.


02. Escolha Edit > Perspective distortion. Leia a dica na tela e feche-a.
03. Desenhe quads ao longo dos planos da arquitetura na imagem. Ao dese-
nhar os quads, tente manter as bordas paralelas às linhas retas na arqui-
tetura.

PHOTOSHOP
Desenhe as bordas dos quads ligeiramente paralelas às linhas na arquitetura.
Conforme mostrado na ilustração, você pode ajustar dois planos associando-os.
Aqui está um grupo de planos definidos para uma construção.

b. Manipular os planos

01. Alterne para o modo de Distortion a partir do modo de Layout.

Modo de distorção
5
02. Manipule a perspectiva em uma das formas disponíveis:
» Movimente os cantos dos quadriláteros (pinos) conforme apropriado.
Por exemplo, você pode definir a perspectiva da imagem, de tal forma
que os dois lados de construção exibam o escorço em medidas iguais.
A perspectiva resultante aproximaria uma visualização da construção a
partir de uma esquina.
PHOTOSHOP

Ajustar perspectiva, de forma que os dois lados do prédio sejam escorçados


igualmente

» Deslocamento - clique em uma borda individual de um quad para endi-


reitá-lo e mantê-lo reto durante a manipulação adicional de perspecti-
va. Tal borda corrigida é destacada em amarelo no Modo de distortion.
Você pode manipular os cantos de quads (pinos) para um controle mais
detalhado ao ajustar a perspectiva.

Shift - clique para corrigir uma borda individual de um quad para mantê-la
reta durante a manipulação adicional de perspectiva. A borda selecionada à
direita nessa imagem está destacada em amarelo.
6
PHOTOSHOP
A borda selecionada está corrigida. Além disso, a correção de borda é preser-
vada durante uma manipulação adicional de perspectiva.

Dica:

» Shift - clique na borda novamente se não quiser preservar sua correção.

» No Modo de distortion, clique nos ícones a seguir para ajustar a pers-


pectiva automaticamente:

Nivelar automaticamente linhas horizontais próximas

Nivelar horizontalmente
7
Endireitar automaticamente linhas verticais próximas
PHOTOSHOP

Endireitar verticalmente

Endireitar automaticamente vertical e horizontalmente

Endireitar horizontalmente e verticalmente

03. Quando terminar de ajustar a perspectiva, clique no ícone Confirmar dis-


torção de perspectiva ( ).

8
DISTORÇÕES (DISTORT)

O uso da distorção pode ter motivos muito variados, dependendo muito do uso
que se faz. É possível utilizar desde para modificar o rosto/corpo de uma pessoa
até para criar efeitos muito diferentes em uma imagem.

» Pinch - O filtro pega exatamente o meio da imagem e aplica uma es-


pécie de distorção de encolhimento nessa região, sendo que a força vai
aumentando das bordas para o meio.
» Twirl - Simplesmente cria um redemoinho, deixando a imagem “enca-
racolada” exatamente no meio. É possível definir o ângulo, sendo que
quanto maior, mais deformada fica a imagem.

PHOTOSHOP
» Polar Coordinates - São as também chamadas coordenadas polares. Ao
aplicar esse filtro, o programa une todas as pontas da imagem e cria um
círculo — praticamente um planeta.

MONTAGEM SIMPLES

Ainda em desenvolvimento, mas a princípio será uma arte “de capa” pra compor
a edição dos alunos

MODO DE MESCLAGEM

O modo de mesclagem especificado na barra de opções controla como os pixels


na imagem são afetados por uma ferramenta de pintura ou de edição. Pense nas
seguintes cores ao visualizar o efeito de um modo de mesclagem:

» A cor de base - é a cor original da imagem.

» A cor de mesclagem - é a cor que está sendo aplicada com a ferramenta de


pintura ou de edição.

» A cor resultante - é a cor que resulta da mesclagem.

To dissolve Color underexposure


Behind Linear underexposure (Add)
Delete Overlay
Darken Indirect light
Multiplication Direct light
Color overexposure Shinning light
Linear overexposure Linear Light
Brighten Pin Light
Screen Solid Mix
9
PINTURA DIGITAL
Fazer um esquema de “animatic” com desenhos simples de pintura digital.

1. CORREÇÃO DE COR E CORREÇÃO DE BRILHO


PHOTOSHOP

10
PHOTOSHOP

11
VERIFICAÇÃO

O primeiro passo de um tratamento de imagem é a verificação. Deve-se descobrir


quais pontos precisam ser melhorados. Para isto podemos contar com a ajuda do
painel Histogram. Encontramos ele no menu WINDOW > HISTOGRAM.

Este gráfico ilustra como os pixels em uma imagem


PB são distribuídos criando um gráfico do núme-
ro de pixels em cada nível de intensidade de cor.
O histograma mostra detalhes nas sombras (mos-
trados na parte esquerda do histograma), tons mé-
dios (mostrados no meio) e realces (mostrados na
parte direita). Um histograma pode ajudar a deter-
minar se uma imagem possui detalhes suficientes
para fazer uma boa correção. Observe o exemplo:

O gráfico ao lado mostra uma ima-


gem que possui muitos tons claros,
poucos tons médios e nada de es-
curos. Quando isto acontece, a ima-
gem fica muito clara, como se esti-
PHOTOSHOP

vesse exposta a grande quantidade


de luz. Observe como isto se reflete
nesta foto.

Neste exemplo, observamos um


gráfico com grande quantidade de
tons médios, e praticamente nada
de tons claros ou escuros. Observe
como a imagem fica sem contraste.

Ao lado, podemos observar todo o


gráfico pendendo para a esquerda,
o que quer dizer que é uma ima-
gem que tem muita quantidade de
tons escuros, poucos tons médios e
nada de claros.

Normalmente uma imagem está


equilibrada quando seu gráfico é
equilibrado, como no exemplo ao
lado.

12
ADJUSTMENTS

As ferramentas de ajuste de cores do Photoshop funcionam mapeando uma faixa


de valores de pixels para uma nova faixa de valores. A diferença entre as ferramen-
tas está na intensidade de controle que elas oferecem e na forma como são apli-
cadas. Através do menu Image > Adjustments é possível obter uma visão geral das
ferramentas de ajuste de cor e de luz.

Dica:

» Se quiser fazer ajustes em uma


parte da imagem, selecione essa
parte. Se nenhuma seleção for
criada, o ajuste será aplicado à
imagem inteira. Remova todas
as falhas, como pontos de poeira,
manchas e rabiscos, da imagem
antes de fazer ajustes de cores e
de tons.

PHOTOSHOP
LEVELS

Um dos ajustes mais importantes que uma foto pode receber é o Levels. O encon-
tramos em Image > Adjustments > Levels (CTRL+L)

Ele ajusta o equilíbrio de cores definindo a distribuição de pixels para canais de


cores individuais. É possível usar o ajuste de Levels (Níveis) para corrigir o intervalo
de tons e o equilíbrio de cores de uma imagem, ajustando os níveis de intensidade
das sombras, tons médios e realces da imagem. O Histogram Levels atua como um
guia visual para o ajuste de tons de registro da imagem.

A maneira mais fácil de utili-


zarmos, é movendo as 3 setas
que se encontram abaixo do
gráfico. Cada uma represen-
ta uma faixa tonal.

Movendo-as podemos alte-


rar a quantidade de luz na
imagem.

Se o menu Preview estiver


ativo, podemos ver as mu-
danças instantaneamente.

O terceiro valor (255)Controla os tons claros.


O segundo valor (1,00) Controla os tons médios.
O primeiro valor (0) Controla os tons escuros.
13
Se movermos a seta preta, agiremos apenas nos tons escuros da imagem. Moven-
do a cinza, nos tons médios. E movendo a branca, nos tons claros.

Podemos ainda acrescentar luminosidade e escuridão utilizando a barra Output


Levels que se encontra abaixo, no painel.

CURVES

Este ajuste é muito similar ao Levels, com a diferença que a maneira de utilização
é mais complexa, mas os resultados são mais precisos.

O ajuste Curves fornece até 14 pontos de controle para ajustes de realces, tons
médios e sombras de canais individuais, enquanto o Levels possui somente três
ajustes (ponto branco, ponto preto, gama).

É possível usar Curves no intervalo de tons inteiros de uma imagem. O ajuste de


PHOTOSHOP

Curves permite que você ajuste pontos por todo o intervalo de tons de uma mar-
gem (de cores a realces). Também é possível usar as Curvas para fazer ajustes pre-
cisos em canais de cores individuais de uma imagem. É possível salvar as configu-
rações de ajuste de Curvas como predefinições.

Este ajuste se encontra no menu Image > Adjustments > Curves (CTRL+M)

Movendo a linha sob o gráfico, podemos ter um controle total da imagem.

Basta clicar e arrastar.

Quando chegarmos mais perto das regiões de cima e da direita, mais escurecida

14 fica a imagem.
A imagem abaixo mostra um ajuste, onde uma foto foi clareada. Para isto, a linha
do gráfico é puxada para cima

Observe alguns outros resultados:

PHOTOSHOP
COLOR BALANCE

Utilizamos o Color Balance para corrigir distorções de cor em uma imagem, ou


para mudarmos totalmente a sua cor. Esta opção é muito utilizada para a recupe-
ração de fotos antigas que sofreram modificações de cor com o tempo. Esta opção
encontra-se no menu image > adjustments > color balance (CTRL+B)

A parte do color balance


ajusta a faixa tonal.

Utilizando o tone balan-


ce, nestas três opções,
escolhemos se a ação se
dará nas áreas escuras,
(shadows) nas médias
(midtones) ou nas claras
(highlights)

15
HUE/SATURATION

O Hue/Saturation (Matiz/Saturação) permite ajustar o matiz, a saturação e o brilho


de um componente de cor específico em uma imagem ou ajustar simultanea-
mente todas as cores em uma imagem.

» Matiz (Hue) - Cor da imagem. Quando modificamos a matiz, a cor é alterada a


partir do disco de cores.
» Saturação (Saturation) - Quantidade de cor. Quanto maior, mais a cor se torna
forte. Se está no mínimo, temos uma imagem similar ao preto e branco.
» Luminosidade (Lightness) - Quantidade de luminosidade.

O Hue/Saturation é ótimo para ajustes finos de cores em uma imagem CMYK, de


forma que elas fiquem dentro do *gamut de um dispositivo de saída.

Esta opção encontra-se no menu image > adjustments > hue/saturation (CTRL+U)

*Gamut: espaço de tons que um determinado modo de cor pode atingir.


PHOTOSHOP

Matiz

Saturação

Luminosidade
Colorize - Quando clicado, dá à
imagem um único tom de cor.

BRIGHTNESS/CONTRAST

Ajusta o brilho e o contraste de uma imagem. Ao aumentarmos o brilho, a imagem


ganha presença de claridade, como se estivesse iluminada.

Ao aumentarmos o contraste, aumentamos a diferença de cores de uma imagem,


fazendo com que ela ganhe mais profundidade.

Esta opção encontra-se no menu image > adjustments > brightness/contrast

Brilho

Contraste

16
EXPOSURE

Ajusta a tonalidade ao executar cálculos em um espaço de cor linear. A exposição


é utilizada principalmente para imagens HDR.

Esta opção encontra-se no menu image > adjustments > exposure.

Exposure - Exposição a luz. Modificando este menu, aumentamos ou diminuímos

PHOTOSHOP
a exposição.

Offset - Quantidade de área exposta à luz.

Gamma Correction - Gama de cor exposta à luz.

VIBRANCE

Com este ajuste podemos aumentar com mais intensidade a saturação de cores
menos saturadas em uma imagem. Serve para igualar a faixa de saturação de ima-
gens. Por exemplo: se temos uma imagem com um vermelho forte e outro fraco,
este menu vai aumentar com mais intensidade o vermelho fraco.

A vibratilidade também previne os tons de pele de se tornarem muito saturados e


criarem imagens com tonalidades frias.

Esta opção encontra-se no menu image > adjustments > vibrance.

Vibrance - Escolhe-se a faixa de vibração de cor.

Saturation - Quantidade de cor na faixa tonal escolhida na opção acima.


17
BLACK AND WHITE

Tem a propriedade de deixar a imagem com aparência de monocromática.

Este ajuste permite ao usuário escolher como será a aparência desta imagem em
preto e branco, a partir da manipulação das cores originais. Escolhe-se a quantida-
de de preto ou branco que cada canal de cor vai receber.

Esta opção encontra-se no menu image > adjustments > black and white.
PHOTOSHOP

Dica:

» Este ajuste dá à imagem apenas a aparência monocromática, mas sua


saída ainda é colorida.Caso fosse impressa, a imagem teria saida CMYK (4
cores).
» Para uma imagem realmente ser monocromática, precisamos habilitar o
menu.

IMAGE > MODE > GRAYSCALE.

18
PAINEL ADJUSTMENTS

A ferramenta chamada Adjustments Layers faz todas as modificações que encon-


tramos no menu Image > Adjustments, mas com a vantagem de que este ajus-
te não age diretamente na fotografia, mantendo as características e as cores da
imagem original. Portanto, quando se deseja ajustar luz e cor em uma imagem
sem destruí-la, mantendo a possibilidade de alterar os valores de ajuste a qualquer
momento, é possível utilizar-se do Painel Adjustments dentro do menu Window.

PHOTOSHOP
Da mesma forma, o Painel Adjustments também pode ser acessado na barra infe-
rior do Painel Layer, junto a outros efeitos de cor e gradiente. Independente do ca-
minho escolhido para se encontrar o Painel Adjustments, o resultado é o mesmo
(a criação automática de uma layer com o ajuste selecionado)

Quando um ajuste como Brightness, Levels, Curves, Exposer, Color Balance é apli-
cado na imagem, automaticamente o Photoshop abre uma janela contendo op-
ções do ajuste escolhido além de criar uma nova layer (no Painel Layer) cuja única
função é conter este ajuste.

19
Esta layer possui as mesmas características de uma layer comum. Pode ser dele-
tada, ter sua opacidade modificada ou mesmo ser deixada sem visualização. Note
que quando tiramos a visualização da layer, o ajuste some. Também é possível uti-
lizar mais de um ajuste de uma só vez.

EDIÇÃO DE VÍDEO
01. Vá em File, clique em Open e escolha o arquivo de vídeo que deseja abrir.
O Photoshop aceita os formatos mais comuns como .MOV, . AVI, MP4 en-
tre outros.
PHOTOSHOP

02. O vídeo abrirá no Photoshop como uma imagem comum.

03. Vá em Window e clique em Timeline para ver a linha de tempo de edição


de vídeos.

04. Dentro da Timeline, temos os botões para tocar, avançar, retroceder e


voltar para o início do vídeo.

05. É possível também dividir o vídeo com a ferramenta tesoura, assim é pos-
sível eliminar partes desnecessárias de forma bem simples.

ANIMAÇÃO FEITA EM ROTOSCOPIA

Iremos entender o conceito da rotoscopia, como ela é desenvolvida e então fa-


remos um miniclipe contendo rotoscopia que é uma técnica de animação feita
quadro-a-quadro.

20
PHOTOSHOP

21
ADOBE
PREMIERE
INTRODUÇÃO
MASCARAMENTO NO PREMIERE
INTRODUÇÃO
Antes de importar os arquivos para o Premiere, você precisa organizá-los em pas-
tas. Isso vai facilitar muito seu processo de edição.

Crie uma pasta no seu computador e dentro dela, outras pastas. Você pode nome-
á-las e organizar assim:

» Projeto: onde você vai salvar o arquivo do Premiere;


» Vídeos: salve seus vídeos brutos, gravados com sua câmera, aqui;
» Material: coloque os efeitos gráficos, letterings e outros efeitos visuais que
precisar;
» Áudio: nessa pasta inclua áudios e trilhas;
» Documentos: salve aqui os roteiros e outros documentos que precisar usar;
» Exportação: seu vídeo final deve vir para cá.

ADOBE PREMIERE
Com tudo organizado, fica mais fácil de encontrar depois dentro do Premiere. As-
sim você ganha mais tempo de edição. Vamos entender então como importar
tudo isso pra dentro do Premiere.

1. IMPORTANDO ARQUIVOS PARA O PREMIERE

Agora que seu projeto já está organizado, faça o seguinte:

Vá até o menu File, Import. Será aberta uma janela dessa aqui:

23
2. VISÃO GERAL DO PREMIERE

Feito a organização das pastas, agora é só abrir o premiere e assim que você abrir
o programa, verá essa tela:
ADOBE PREMIERE

3. ÁREAS DE TRABALHO

Essa tela que você está vendo é um modelo pré-definido do Premiere. Existem
vários outros e cada um serve para uma coisa. Se quiser trocar, é só ir em Janela,
Área de Trabalho e escolher entre as opções abaixo:

24
O painel de projetos é onde irá aparecer todos aqueles arquivos que você tinha
importado. Como está tudo organizado, dá para encontrar exatamente o que você
precisa na pasta certa.

ADOBE PREMIERE
4. PAINEL DE ORIGEM

O painel de origem serve para fazer uma seleção do que realmente vai para a ti-
meline e fazer parte do vídeo. Depois de escolher um take que achar interessante,
clique duas vezes no Painel de Projetos e ele vem parar aqui. Agora, é só marcar
exatamente onde você quer que ele comece e onde termine. Para fazer isso, use
os botões de chave que estão na imagem acima ou os atalhos de entrada (I) e sa-
ída (O). Feito isso, esse trecho aparece destacado de cinza.

Depois de marcar a entrada e saída do take, é preciso jogar para a timeline. Use o
atalho da vírgula (,).

25
5. TIMELINE

A timeline mostra o andamento da sua edição. Tudo que você está fazendo apare-
ce lá: tracks de áudio, vídeo, efeitos, cortes ou transições. É na timeline que dá para
ADOBE PREMIERE

fazer as alterações também.

6. PAINEL DE VISUALIZAÇÃO

Aqui a mágica acontece. Depois de dar o play, o seu vídeo será visualizado nesse
painel. Serve para ter noção de como o vídeo está ficando e se precisa alterar al-
guma coisa.

7.FERRAMENTAS BÁSICAS DO PREMIERE

Para continuar entendendo como usar o Adobe Premiere, aqui estão as principais
ferramentas do programa, seus atalhos e para que servem. Se ficar com alguma
dúvida, deixe aqui nos comentários, ok?

26
Então vamos lá! As mais usadas são as seguintes:

» Seleção (V): É a setinha. Serve para escolher algum vídeo na timeline, arrastar,
mudar as suas configurações;
» Selecionar avanço/retrocesso de faixa (A): a partir do vídeo selecionado, ela
pega todos os restante para a direita ou esquerda. É útil quando tiver feito al-
guma alteração no meio da timeline e precisa arrastar todos os takes de uma
vez, sem ter que selecioná-los manualmente;
» Edição de ondulação (B): serve para mudar o ponto de corte entre dois vídeos
de um jeito mais fácil;
» Edição de rolagem (N): desloca o corte entre dois vídeos para a esquerda/
direita;
» Esticar taxa (R): serve para fazer câmera lenta ou acelerar vídeo. É só clicar em
algum take na timeline e arrastar. Quanto maior ficar, mais lento. E quanto
menor, mais rápido;
» Fatiar (C): uma das mais usadas, serve para fazer cortes. Basta selecionar exa-
tamente onde o vídeo será cortado na timeline e dar um clique;
» Caneta (P): serve para criar pontos de controle de volume, sólidos ou máscaras;

ADOBE PREMIERE
» Mão (H): serve para navegar na timeline;
» Texto (D): incluir um texto novo no vídeo.

8. EFEITOS E TRANSIÇÕES DE VÍDEO

O Premiere traz para você várias possibilidades de efeitos e transições visuais para
melhorar seus vídeos. Para encontrá-los, é só procurar a aba effects. Também
existe uma busca, onde você pode buscar exatamente um efeito específico, como
os que a gente vai te ensinar aqui.

27
Dentro dela existem algumas categorias, como:

» Adjust;
» Channel;
» Keying;
» Blur & Sharpen;
» Stylize.

Você pode testá-los para entender como funcionam. Mas primeiro, vamos enten-
der alguns que são bastante usados no dia a dia da edição, como:

» To Black: transição que vai deixando o vídeo preto aos poucos;


» To Whit: ao contrário do preto, o vídeo vai ficando branco gradativamente;
» Lumetri Color: efeito fundamental para aprender como usar o Premiere. Serve
para fazer ajustes de cor, exposição, contraste, brilho ou sombras. Efeito muito
completo;
» Gaussian Blur: serve para deixar um vídeo desfocado. Também pode ser animado,
para que o desfoque aconteça pouco a pouco;
ADOBE PREMIERE

» Mask Color: usado para trabalhar com Chroma Key;


» Black And White: tira toda a saturação do vídeo, deixando-o sem cores;
» Sharpness: caso o vídeo esteja desfocado, dá para deixá-lo mais nítido
» Distortion stabilizer VFX: corrige pequenas instabilidades na imagem;
» Cross dissolution: esse tipo de transição mescla dois vídeos usando transparência.
Enquanto um some, o outro aparece gradativamente;
» Horizontal inversion: espelha o vídeo horizontalmente.

Depois de escolher um efeito, é só arrastá-lo para algum take na timeline. A partir


daí, ele vai para a aba Effects Controls, onde é possível fazer as configurações ne-
cessárias.

28
9. EFEITOS E TRANSIÇÕES DE ÁUDIO

Outro ponto que você pode trabalhar para melhorar a qualidade dos seus vídeos
são os efeitos e transições de áudio. Assim como os do vídeo, o Premiere traz mui-
tas possibilidades:

ADOBE PREMIERE
Vamos conhecer o principal que já serve para a maioria dos casos que envolvem
áudio: o fade in e fade out. Em português ela aparece como Potência constante.

Mas o que isso faz exatamente?

Bom, para que o áudio não comece de uma vez ou acabe de repente, dá para usar
esse efeito para suavizar seu início ou final. Para isso, encontre o efeito em Audio
Transitions, crossfade e constant power.

29
Arraste para a track de áudio. O efeito aparece como uma faixa amarela, que você
pode ver abaixo:
ADOBE PREMIERE

Para ajustar a duração, é só arrastá-la para a esquerda/direita. Ou você também


pode fazer de uma forma mais precisa. Clique sobre o efeito e, na aba Controle de
Efeitos, ajuste sua duração

30
Ou ainda, dá para fazer esses fades de forma manual, sem a ajuda do efeito pré-
-definido. Pegue a caneta, usando o atalho P, e dê um zoom na faixa de áudio.
Para fazer isso, você pode usar as alças horizontais e verticais que estão nos cantos
da tela. Tem que ficar parecido com isso:

ADOBE PREMIERE
Agora marque dois pontos usando a caneta. O primeiro será bem no início da fai-
xa de áudio, que será arrastado para baixo. O outro, um pouco mais na frente do
primeiro, seguindo a linha original, que divide a faixa ao meio.

Pronto! Com essas informações você já vai saber como usar o Adobe Premiere e
ajustar os efeitos de áudio de forma básica.
31
10. CORREÇÃO DE COR: LUMETRI COLOR

Já viu aqueles vídeos que ficaram muito azul ou muito amarelados? Ou a cor ficou
muito forte e ainda aqueles que ficaram escuros demais? Tudo isso pode ser resol-
vido ou minimizado usando o efeito Lumetri Color.

Esse efeito é bem completo! Vamos te mostrar os pontos principais, mas é funda-
mental que você bote a mão na massa para ver como ele funciona na prática, ok?
O efeito está dentro da aba de Effects, Color Correction, Lumetri Color. Basta
arrastá-lo para o vídeo.

11. CORREÇÃO BÁSICA

Na parte de correção básica, é possível adicionar LUTs (efeitos de cor pré-definidos,


como os filtros do Instagram), corrigir o balanço de branco, temperatura ou tonali-
dade. No campo de temperatura, dá para deixar o vídeo “mais quente”, com um tom
mais amarelado, ou “mais frio”, quando o tom puxa mais para o azul.
ADOBE PREMIERE

Já na tonalidade, é praticamente a mesma coisa. A diferença é que você pode


deixar seu vídeo mais esverdeado ou com um tom mais rosa. Fora isso, o Premiere
permite fazer outros ajustes mais básicos, como:

» Exposure;
» Contrast;
» Highlight;
» Shadows;
» Whites;
» Blacks;
» Saturation

12. CRIAÇÃO

Dentro da parte de criação do Lumetri, existem outros


filtros que podem ser aplicados no seu vídeo, no campo
Look. Você pode, inclusive, controlar a intensidade do efei-
to e fazer muitos outros ajustes.

32
13. CURVAS

As curvas são outra forma de ajustar os níveis de brilho e contraste do vídeo. Por
padrão, essa ferramenta aparece assim:

ADOBE PREMIERE
Dá para adicionar um ou mais pontos de controle para alterar essa linha e chegar
em um resultado legal. Se mexer a curva para a esquerda, a imagem tende a ficar
com mais brilho e para a direita é o contrário. Você também pode ajustar os canais
vermelho, verde ou azul de forma isolada. É só clicar nas bolinhas coloridas.

A curva de matiz e saturação serve para ajustar a saturação de uma cor específica.
Assim como a RGB, você cria pontos de controle. Quanto mais para a borda esti-
verem esses pontos, mais saturada aquela cor vai ficar. E quando mais ao centro,
menos saturação vai ter.

14. DISCOS DE CORES

Os discos de cores servem para ajustar a tonalidade das sombras, realces e meios-tons.
Cada opção dessa é controlada em um disco.

33
15. VINHETAS

O Cor de lumetri ainda possibilita incluir vinhetas no vídeo. Estamos falando da-
quele efeito esfumaçado que aparece ao redor, que pode ser branco ou preto. E
como já era de se esperar, também existem várias opções de controle.

16. EXPORTAÇÃO DO VÍDEO


ADOBE PREMIERE

Depois do material editado, vamos exportar o vídeo finalizado!

Então, para fazer isso, vá até File, Export, Mídia ou use o atalho CTRL+M. Você verá
uma tela como essa abaixo:

Aqui você tem que fazer algumas configurações, como escolher o formato final
do seu vídeo, as pré-definições que serão usadas e onde será salvo no seu com-
putador. Se estiver em dúvida, use o formato H.264 (bem usado na Internet) e no
campo de pré-definição deixe Corresponder à origem, os formatos definidos no
início do projeto.

34
ADOBE PREMIERE
Em Output Name, clique para escolher onde seu vídeo será salvo. A tela abaixo
será aberta:

Lembra quando falamos para organizar o projeto no início do post? Então, selecio-
ne a pasta Exportação, renomeie seu vídeo e clique em Salvar.

Você irá voltar para a primeira tela de exportação, onde você fez as primeiras con-
figurações. Agora é só clicar no botão Export.

35
17. O QUE É RESOLUÇÃO?

Há quem confunda resolução com tamanho de tela. Mesmo que esse não seja o
seu caso, é conveniente aprender ou relembrar como é feita a medição de uma
tela antes de chegarmos à explicação sobre resoluções.

18. TAMANHO DE TELA (EM POLEGADAS)

No universo das telas, há duas medidas fundamentais relacionadas entre si, mas
que não são iguais: tamanho e resolução. A primeira faz referência às dimensões
físicas da tela; a segunda, à quantidade de informação que é possível exibir dentro
desses limites físicos.

Por padrão, o tamanho da tela é medido em polegadas (inch, em inglês). Cada po-
legada, vale frisar, equivale a 2,54 centímetros ou 25,4 milímetros e também pode
ser representada pelo caractere de aspas, por exemplo: 32” (32 polegadas) ou 65”
(65 polegadas).
ADOBE PREMIERE

Em outras palavras, medimos o tamanho da tela calculando a distância em pole-


gadas do canto esquerdo inferior ao canto direito superior (ou vice-versa), como
mostra a figura a seguir:

36
19. RESOLUÇÃO DE TELA

Você já sabe que, por padrão, as telas têm formato retangular. Isso significa que a
área desses dispositivos considera a sua largura (horizontal) e a sua altura (vertical).

É aqui que chegamos à resolução: a imagem exibida na tela é dividida em mi-


núsculos pontos chamados pixels. Você pode entender um pixel como sendo o
menor tamanho que uma imagem pode ter.

Os pixels são organizados em linhas (horizontal) e colunas (vertical). A resolução,


portanto, nada mais é do que a medição que indica quantos pixels há em cada
linha e em cada coluna da tela.

Assim, uma resolução de 1920 x 1080 pixels indica que a tela é capaz de exibir 1920
pixels por linha e 1080 por coluna. É como uma matriz. Via de regra, o primeiro
número faz referência à largura; o segundo, à altura da tela.

ADOBE PREMIERE

Note que essa medida também é válida para imagens e vídeos. Você pode ter, por
exemplo, uma figura de 300 x 250 pixels ou um filme de 720 x 405 pixels.

37
20. RELAÇÃO ENTRE TAMANHO DE TELA E RESOLUÇÃO

Você já sabe que os pixels são a menor informação que uma tela pode exibir. A
não ser que esteja lendo este texto em papel, você talvez consiga distinguí-las
agora se aproximar bem os olhos do monitor ou do dispositivo móvel com o qual
estiver acessando esta página. Mas, por que não há uma medida fixa para definir
os pixels?

Porque o tamanho dos pixels não é, necessariamente, igual em todos os disposi-


tivos. Você pode ter duas telas de 20 polegadas, por exemplo, mas uma suporta
resolução de até 1600 x 900 pixels; a outra, apesar de ter as mesmas dimensões fí-
sicas, conta com resolução máxima de 1366 x 768 pixels. Se você tentar exibir uma
resolução maior que a suportada, o dispositivo não funcionará corretamente.

Cada pixel suporta uma cor, ou seja, uma informação. Logo, quanto mais pixels
houver, mais detalhada e rica será a imagem, pois mais informações a tela poderá
exibir. Portanto, o monitor do exemplo que possui 1600 x 900 pixels pode ser con-
siderado melhor que o segundo para determinadas aplicações.
ADOBE PREMIERE

A imagem abaixo é um exemplo que compara a mesma imagem em resoluções


diferentes. A foto da direita, que possui 300 x 225 pixels, é exibida de maneira mais
detalhada que a figura à esquerda, que conta com 160 x 120 pixels.

Mais exemplos:

38
ADOBE PREMIERE
NOME RESOLUÇÃO TIPO
1080p 1920 × 1080 HD
960p 1280 × 960 HD
720p ou HDM 1280 × 720 HD
960h ou HDL 960 × 582 HD
WD1 960 × 480 Analógica
D1 720 × 480 Analógica
2CIF ou HD1 720 × 240 Analógica
VGA 640 × 480 Analógica
CIF 352 × 240 Analógica
QVGA 320 × 240 Analógica
QCIF 176 × 120 Analógica

39
MASCARAMENTO NO PREMIERE
As máscaras permitem que você defina em um clipe uma área específica que de-
seja desfocar, sobrepor, realçar, aplicar efeitos ou colorir de forma correta. Você pode
criar e modificar máscaras com formas diferentes, como uma Elipse ou um Retân-
gulo. Ou você pode desenhar formas livres de Bézier com a ferramenta Caneta.

1. CRIAR MÁSCARAS USANDO FORMAS

É possível usar a ferramenta da forma Elipse para criar uma máscara circular ou
em forma de elipse ou a ferramenta da forma Retângulo para criar um polígono
de quatro lados.
ADOBE PREMIERE

Antes do mascaramento

Após o mascaramento
40
01. No painel Linha do tempo, selecione o clipe que deseja mascarar.
02. No painel Effects, selecione o efeito que deseja aplicar ao clipe.
Por exemplo, se desejar aplicar o efeito Mosaic, selecione Video effects >
Stylize > Mosaic.
03. Aplique o efeito selecionado a um clipe arrastando o efeito do painel Ef-
fects para o clipe no painel Timeline. Como alternativa, selecione o clipe
e clique duas vezes em um efeito no painel Effects para aplicá-lo.

ADOBE PREMIERE
04. Abra o painel Effects controls para ver as propriedades do efeito. Clique
na seta suspensa para revelar os controles.

É possível criar uma elipse ou um retângulo. Use a ferramenta Caneta para criar
formas livres.

Você pode especificar valores para ajustar uma máscara utilizando o painel Effects
controls. Os controles mudam de acordo com sua escolha.

05. Clique na ferramenta da forma Elipse para criar uma máscara com forma
de elipse ou na ferramenta da forma Retângulo para criar uma máscara
com forma de retângulo.

A máscara de forma aparece no clipe no Monitor de programas e o efeito fica res-


trito à área mascarada.

41
ADOBE PREMIERE

06. Agora, você pode personalizar o tamanho e a forma da máscara usando


o painel Effects controls.

*Observação: É possível aplicar o mesmo efeito várias vezes usando diferentes configurações a cada vez.

Dica:

» O Premiere Pro não salva as máscaras como predefinições de efeito.


» O mascaramento é desabilitado para o efeito Distortion stabilizer.
» Os controles de formato da máscara não são exibidos para o efeito
Distortion stabilizer no painel Effects controls.

2. CRIAR FORMAS LIVRES

Você pode criar formas livres usando a ferramenta Caneta. A ferramenta Caneta
permite desenhar formas de máscara complexas em torno dos objetos.

Selecione a ferramenta Pen no painel Effects controls. Desenhe diretamente no


clipe no Monitor de programas.

Você pode criar formas diferentes desenhando linhas retas e segmentos curva-
dos. Para desenhar curvas suaves, você pode desenhar segmentos de caminho de
Bézier que oferecem um maior controle sobre a forma da máscara.

3. DESENHAR SEGMENTOS DE CAMINHO RETOS COM A FERRAMENTA PEN

O caminho mais simples que você pode desenhar com a ferramenta Pen é uma
linha reta com dois pontos de vértice. Se você continuar clicando, criará um cami-
nho composto de segmentos de linha reta conectados por pontos de vértice. Esta
é uma máscara linear.

42
Uma máscara linear é sempre um polígono unido por ângulos retos. Os pontos de
controle linear também são conhecidos como pontos de vértice.

01. Selecione a ferramenta Pen.


02. Posicione a ferramenta Pen no local de início do segmento reto e clique
para definir o primeiro ponto de vértice (não arraste).

*Observação: O primeiro segmento desenhado não fica visível até você clicar em um segundo pon-
to de vértice.

03. Clique novamente onde você deseja que o segmento termine (clique
com a tecla Shift pressionada para restringir o ângulo do segmento a um

ADOBE PREMIERE
múltiplo de 45°).
04. Continue clicando para definir pontos de vértice para segmentos retos
adicionais.

Para fechar o caminho com uma máscara linear, pressione Alt e clique (Windows)
ou pressione Option e clique (macOS) sobre o primeiro ponto de vértice.

4. DESENHAR SEGMENTOS DE CAMINHO DE BÉZIER CURVOS COM A FERRAMENTA PEN

Crie um segmento de caminho curvo arrastando as linhas de direção utilizando a


ferramenta Pen. O comprimento e a direção das linhas de direção determinam a
forma da curva.

Para criar formas Bézier, você converte um ponto de vértice em uma máscara até
um ponto de Bézier pressionando a tecla Alt enquanto coloca o cursor sobre o
ponto do vértice. O cursor toma a forma de um “V” invertido . Em seguida, clique
e solte o ponteiro.

As alças de Bézier fornecem controles bidirecionais que permitem a você alterar a


curva do segmento de linha entre a alça e o próximo ponto de cada lado.

43
01. Posicione a ferramenta Pen no local onde deseja que a curva inicie e man-
tenha o botão do mouse pressionado. Um vértice é exibido e o ponteiro
da ferramenta Pen muda para uma ponta de seta.

02. Arraste para alterar o comprimento e a direção de ambas as linhas de di-


reção de um vértice e depois solte o botão do mouse.

A. Posicionando a ferramenta Caneta


B. Começando a arrastar (botão do mouse pressionado)
C. Arrastando para estender as linhas de direção

Desenho do primeiro vértice em um caminho curvado


ADOBE PREMIERE

03. Posicione a ferramenta Pen no local em que deseja que o segmento cur-
vado termine e execute um dos procedimentos a seguir:

» Para criar uma curva em forma de C, arraste na direção oposta da direção que
você arrastou a linha de direção anterior e depois solte o botão do mouse.

A. Começando a arrastar
B. Arrastando para longe da linha de direção anterior, criando uma curva C
C. Resultado após soltar o botão do mouse

Para criar uma curva em forma de S, arraste na mesma direção da linha de direção
anterior e depois solte o botão do mouse.

A. Começando a arrastar
B. Arrastando na mesma direção da linha de direção anterior, criando uma
curva em S
C. Resultado após soltar o botão do mouse

44
04. Continue arrastando a ferramenta Pen a partir de locais diferentes para
criar uma série de curvas suaves.

5. MODIFICAR E MOVER MÁSCARAS

Os pontos de vértice em uma máscara permitem que você controle a forma, o ta-
manho e a rotação de uma máscara.

Modificar a forma, o tamanho e a rotação de uma máscara

Para alterar a forma de uma máscara,


arraste a alça da máscara.

ADOBE PREMIERE
Para alterar a forma de uma máscara
em forma de elipse para um polígono,
pressione Alt e clique em um dos vértices
da elipse.

Para redimensionar uma máscara, coloque


o cursor fora (mas próximo) de um vértice e
pressione Shift (o cursor se transforma em
uma seta dupla ) e, em seguida, arraste o
cursor.

Para girar a máscara, coloque o cursor fora


(mas próximo) de um vértice (o cursor se
transforma em uma seta dupla curvada )
e, em seguida, arraste.

45
Mover, adicionar ou remover um vértice

Para mover um vértice, arraste-o com a


ferramenta Selection. Observe que ao ar-
rastar uma máscara em elipse, essa forma
não é mantida.

Para adicionar um vértice, coloque o cur-


sor sobre uma borda de máscara enquanto
pressiona Ctrl (Windows) ou Cmd (macOS).
ADOBE PREMIERE

O cursor muda para a forma da caneta com


um sinal de “+” .

Para remover um vértice, coloque o cursor


do mouse sobre o ponto enquanto pres-
siona Ctrl (Windows) ou Cmd (macOS). O
cursor muda para a forma da caneta com
um sinal de menos .

Outros comandos e atalhos de teclado importantes

» Use as teclas de seta no teclado para ajustar um ponto de controle seleciona-


do por uma distância de uma unidade.
» Pressione Shift e use as teclas de seta para ajustar um ponto de controle sele-
cionado por uma distância de cinco unidades.
» Para desmarcar todos os pontos de controle selecionados, clique fora de uma
máscara atualmente ativa.
» Para desativar a manipulação direta de uma máscara, clique fora da máscara.
Ou desmarque o clipe na sequência.
» Para excluir uma máscara, selecione a máscara no painel Controles de efeitos
e pressione a tecla Delete no teclado.

46
6. DEFINIR CONFIGURAÇÕES DE MÁSCARA

Você pode especificar valores para ajustar uma máscara utilizando o painel Effects
Control. É possível aplicar a difusão à máscara, expandir a máscara, alterar a opaci-
dade ou inverter a máscara para estilizar seu vídeo.

ADOBE PREMIERE
Aplicar a difusão da máscara
Para aplicar difusão em uma más-
cara, especifique um valor para
Mask diffusion. O guia de difusão
aparece ao redor da máscara como
uma linha tracejada. Afaste a alça
do guia de difusão para aumentar
a difusão ou aproxime-a do guia de
difusão para diminuir a difusão.

A alça de difusão da máscara permi-


te que você controle a quantidade de
difusão diretamente no contorno da
máscara no Monitor de programas.

Ajustar a opacidade da máscara

Quando a opacidade é aplicada a


uma máscara, ela altera a opacida-
de da gravação que você cortou.

Para ajustar a opacidade de uma


máscara, especifique um valor de
Mask opacity. O controle deslizan-
te controla a opacidade da másca-
ra. Em um valor de 100, a máscara
é opaca e bloqueia qualquer área
subjacente da camada. Quanto
mais baixa for a opacidade, mais a
área abaixo da máscara fica visível.

47
Ajustar a expansão da máscara

Para expandir uma máscara, especifi-


que um valor para Mask expansion.
Os valores positivos movem as bordas
para fora e os valores negativos para
dentro. Também é possível afastar a
alça do guia de expansão para expan-
dir a área da máscara ou aproximá-la
do guia de expansão para reduzir a
área da máscara.

Inverter seleção de máscaras

Marque a caixa de seleção Inverted


para inverter as áreas com ou sem
máscara.
ADOBE PREMIERE

É possível proteger as áreas que você


deseja deixar como estão, mascaran-
do-as e selecionar a caixa de seleção In-
vertido para aplicar efeitos às áreas não
mascaradas.

7. SOBRE OS EFEITOS DE CORREÇÃO DE CORES

É possível localizar os efeitos de ajuste de cor e de luminância no compartimento


Color Correction dentro do compartimento Video effects. Embora outros efeitos
também ajustem a cor e a luminância, os efeitos da correção de cores foram pro-
jetados para fazer correções finas de cores e luminância.

Aplique os efeitos de Correção de cores a um clipe da mesma maneira que você


aplica todos os efeitos padrão. As propriedades do efeito são ajustadas no painel
Effect controls. Os efeitos Correção de cores e outros efeitos de cor são baseados
no clipe. No entanto, é possível aplicá-los a vários clipes aninhando sequências.

Ao corrigir cores, é útil utilizar o Vetorscópio ou os escopos de forma de onda (For-


ma de onda YC, Padrão RGB e Padrão YCbCr) para ajudá-lo a analisar o croma e a
luminância de um clipe. É possível exibir um escopo em um Monitor de referência
separado, associado ao Monitor de programas, de modo que seja possível verificar
os níveis do vídeo ao fazer ajustes.

*Correção de exposição:
imagem superexposta
com a forma de onda
nos limites superiores
da escala IRE (à esquer-
da) e imagem corrigida
com a forma de onda
dentro de 7,5 a 100 IRE
(à direita)

48
8. APLICAR OS EFEITOS DA CORREÇÃO DE CORES

O procedimento a seguir é uma visão geral da aplicação dos efeitos da correção


de cores. Leia para saber mais sobre como fazer ajustes usando os controles espe-
cíficos.

01. Configure a área de trabalho para a correção de cores. Se possível, certi-


fique-se de que um monitor calibrado NTSC ou PAL esteja conectado ao
computador.

02. Aplique um dos efeitos da correção de cores ao clipe no painel Linha de


tempo.

*Observação: Se o clipe já estiver selecionado no painel Timeline, é possível arrastar o efeito para a
área Video Effects do painel Effects Control.

03. No painel Effects control, expanda o efeito Color Correction.

04. Mova o indicador de tempo atual para um quadro que forneça o melhor
exemplo das cores que precisam ser ajustadas.

ADOBE PREMIERE
*(Opcional) Siga qualquer um destes procedimentos para definir as opções de visualização ao cor-
rigir cores:

» Para exibir apenas os valores de luminância em um clipe, escolha Luma


no menu Saída. Essa opção afeta apenas a visualização no Monitor de
programas, ela não remove a cor do vídeo.

» Para exibir o antes e depois de um clipe no monitor, selecione a opção


Mostrar exibição dividida. É possível especificar se a exibição dividida é
horizontal ou vertical escolhendo no menu Layout. Também é possível
ajustar a proporção relativa das exibições do antes e depois.

*(Opcional) Use o controle Definição de intervalo tonal para definir a sombra, o meio-tom e as
áreas de realce no clipe.

*Observação: Somente os efeitos do Corretor luma, Corretor de cor RGB e Corretor de cor de três vias
permitem aplicar ajustes a um intervalo tonal específico.

*(Opcional) Clique no triângulo para expandir os controles de Correção de cores secundárias se de-
sejar corrigir a exposição de uma cor ou de um intervalo de cores específico. Use a ferramenta Con-
ta-gotas ou os outros controles de Correção de cores secundárias para especificar as cores a corrigir.

*Observação: Todos os efeitos de Correção de cores têm controles de Correção de cores secundárias,
exceto o efeito Corretor rápido de cor e o efeito Limitador de vídeo.

05. Siga um destes procedimentos:

» Para ajustar o equilíbrio de cores e a saturação usando os discos de cores,


ajuste os discos de Equilíbrio de matiz e ângulo ou os controles numé-
ricos no Corretor rápido de cor ou no efeito Corretor de cor de três vias.

» Para ajustar a luminância ou a cor usando um controle de curva, use os


ajustes de curva no efeito Curva luma ou Curvas RGB.

» Para ajustar a luminância configurando os níveis de preto, cinza e bran-


co, use os controles de níveis no efeito Corretor rápido de cor ou no Cor-
retor de cor de três vias. 49
» Consulte o efeito Corretor luma e o efeito Corretor de cor RGB.

» Para ajustar a luminância ou as cores usando controles numéricos, use


os controles no efeito Corretor luma ou Corretor de cor RGB.
*Observação: Use os quadros-chaves para animar o ajuste da correção de cores. Isso é especialmen-
te útil quando a iluminação altera em um clipe.

*(Opcional) Aplique o efeito Video limiter após fazer as correções de cores para fazer o sinal de vídeo
estar em conformidade com os padrões de transmissão e preservar o máximo possível a qualidade
da imagem. É recomendável utilizar o escopo da Forma de onda YC para certificar-se de que o sinal
de vídeo esteja dentro dos níveis de 7,5 a 100 IRE.

9. CORREÇÃO DE COR PRIMÁRIA UTILIZANDO O CORRETOR RÁPIDO DE COR E O


CORRETOR DE COR DE TRÊS VIAS

Remover rapidamente um matiz de cor

Os efeitos Corretor rápido de cor e Corretor de cor de três vias têm controles para
ADOBE PREMIERE

equilibrar cores rapidamente, para que o branco, os tons de cinza e o preto fi-
quem neutros. O ajuste que neutraliza o matiz de cor em uma área de amostra
é aplicado à imagem inteira. Isso pode remover o matiz de cor de todas as cores.
Por exemplo, caso uma imagem tenha um matiz azulado indesejado, ao obter a
amostra de uma área que deveria ser branca, o controle de Equilíbrio de branco
adiciona amarelo para neutralizar o matiz azulado. Esse ajuste amarelo é adicio-
nado a todas as cores na cena, o que deve remover o matiz de cor da cena inteira.

01. Selecione o clipe em um painel Timeline e aplique o efeito Fast color cor-
rector ou Three-way color corrector.

02. No painel Effects control, clique no triângulo para expandir os controles


Fast color corrector ou Three-way color corrector.

*(Opcional) Selecione a opção mostrar exibição dividida se desejar exibir uma comparação do antes
e depois dos ajustes no Monitor de programas. É possível especificar se a exibição dividida é hori-
zontal ou vertical, escolhendo no menu Layout. Também é possível ajustar a proporção relativa das
exibições do antes e depois.

03. Selecione o conta-gotas de Equilíbrio de branco e clique para ob-


ter uma área de amostra no Monitor de programas. Convém ob-
ter uma amostra de uma área que seja supostamente branca.

*Observação: Se desejar afetar apenas uma cor ou intervalo de cores específico no clipe, use os con-
troles da Correção de cores secundárias no Corretor de cor de três vias.

*(Opcional apenas para o Corretor de cor de três vias) Siga um destes procedimentos:

» Para o equilíbrio de cores neutralizando uma área cinza médio da ima-


gem, selecione o conta-gotas de Equilíbrio de cinza e clique em uma
área que é supostamente um cinza médio.

» Para o equilíbrio de cores neutralizando uma área preta da imagem, se-


lecione o conta-gotas de Equilíbrio de preto e clique em uma área que é
supostamente preta.

50
04. O controle de Equilíbrio de cinza ajusta a área de amostra para se tor-
nar um cinza neutro e o controle de Equilíbrio de preto ajusta a área de
amostra para se tornar um preto neutro. Assim como com o uso do con-
trole de Equilíbrio de branco, esses ajustes afetam todas as cores no clipe.

*Observação: Também é possível clicar na amostra de cor ao lado dos conta-gotas e usar o Seletor
de cores da Adobe para selecionar uma cor de amostra.

10. CORREÇÕES DE LUMINÂNCIA RÁPIDAS

Os efeitos Corretor rápido de cor e Corretor de cor de três vias têm controles auto-
máticos para fazer ajustes rápidos da luminância em um clipe.

01. Selecione o clipe em um painel Linha de tempo e aplique o Corretor rápi-


do de cor ou Corretor de cor de três vias.

02. No painel Controles do efeito, clique no triângulo para expandir os contro-


les Corretor rápido de cor ou Corretor de cor de três vias.

ADOBE PREMIERE
*(Opcional) Selecione a opção Mostrar exibição dividida se desejar exibir uma comparação do antes
e depois dos ajustes no Monitor de programas. É possível especificar se a exibição dividida é hori-
zontal ou vertical, escolhendo no menu Layout. Também é possível ajustar a proporção relativa das
exibições do antes e depois.

03. Clique em qualquer um dos botões a seguir para ajustar rapidamente a


luminância aos padrões de transmissão:

» Nível de preto automático: Eleva os níveis de preto em um cli-


pe, de modo que os níveis mais escuros fiquem acima de 7,5 IRE.
Uma parte das sombras é recortada, e os valores de pixels interme-
diários são redistribuídos proporcionalmente. Como resultado, usar
o Nível de preto automático clareia as sombras em uma imagem.

» Contraste automático: Aplica o Nível de preto automático e o Ní-


vel automático de branco simultaneamente. Isso faz com que os
realces pareçam mais escuros e as sombras pareçam mais claras.

» Nível automático de branco: Diminui os níveis de branco em um cli-


pe, de modo que os níveis mais claros não excedam 100 IRE. Uma parte
dos realces é recortada, e os valores de pixels intermediários são redistri-
buídos proporcionalmente. Como resultado, usar o Nível automático de
branco escurece os realces em uma imagem.

11. SUBSTITUIÇÃO DA TELA VERDE

Nas filmagens, geralmente se usa uma tela verde de fundo para facilitar a seleção
da cor do fundo e torná-la transparente. É por isso que um efeito de chaveamento
é muitas vezes chamado de efeito de “tela verde”. Use o efeito Ultra Key para tor-
nar um plano de fundo de tela verde transparente.

51
01. Edite um clipe com tela verde em V2 na Timeline, acima de um clipe em V1.

02. No painel Effects, na categoria Keying, arraste o efeito Ultra Key para o
clipe com tela verde em V2.

03. Com o clipe com tela verde ainda selecionado na Timeline, e o indicador
de reprodução sobre ele, abra o painel Effects Control para ajustar as con-
figurações do efeito Ultra Key.

04. Clique no conta-gotas Cor da máscara e selecione a cor verde na imagem


exibida no Monitor de programa. A imagem de V1 será exibida imediata-
mente na área que era verde.

05. Se a imagem composta ainda apresentar um aspecto verde, no painel


Controles do efeito, mude a Configuração do efeito Ultra Key para Agres-
sive para expandir o intervalo de cores selecionado e eliminar os pixels
verdes.

Refinamento do efeito de chaveamento


ADOBE PREMIERE

O efeito Ultra Key pode ser usado para deixar qualquer cor em uma imagem trans-
parente, além de oferecer outros controles para aprimorar o resultado.

Use o menu Result para exibir a Imagem composta, o Canal alfa ou o Canal de cor
correspondentes ao efeito Ultra Key aplicado.

Use o menu Configuração para expandir ou contrair o intervalo de cores selecio-


nado para transparência:

» Agressive: expande o intervalo de cores de pixel para a aumentar a transpa-


rência.

» Relaxed: contrai o intervalo de cores de pixel para reduzir a transparência.

» Custom: permite ajustar manualmente os controles de transparência.

Outros controles de transparência

Os controles de Frosted generation ajudam a refinar as áreas transparentes:

» Transparency: ajusta a transparência da imagem de origem quando inserida


com um efeito de chaveamento sobre um plano de fundo. 100 é totalmente
transparente e 0 é totalmente opaco.

» Highlight: ajusta a opacidade de áreas claras da imagem de origem.

» Shadow: ajusta a opacidade de áreas escuras da imagem de origem.

» Tolerance: ajusta o intervalo de cores selecionado.

» Pedestal: filtra o ruído do canal alfa e pode melhorar o efeito de chaveamento


ao trabalhar com uma gravação com baixa luminosidade.
52
Os controles de Frosted cleaning ajudam a reduzir o tamanho ou suavizar as bor-
das das áreas transparentes:

» Suppress: reduz o tamanho do fosco do canal alfa.

» Smooth: desfoca a borda do fosco do canal alfa.

Os controles de Spread suppression ajudam a limpar o chaveamento de tela ver-


de em torno de cores claras, como cabelo loiro:

» Remove saturation: remove a cor dos pixels já quase totalmente transparentes.

» Break: controla a quantidade de cor espalhada que será corrigida.

Os controles de Color correction ajudam a suavizar o intervalo de cores seleciona-


do para o efeito de chaveamento:

» Saturation: controla a saturação da origem do primeiro plano.

ADOBE PREMIERE
» Hue: controla o matiz.

» Luminance: controla a luminância da origem do primeiro plano.

Dica:

» Pressione Command (macOS) ou Control (Windows) e arraste o conta-


-gotas sobre a cor que você deseja tornar transparente no Monitor de
programa. Essa ação mede uma área de 5 x 5 pixels da cor selecionada
e normalmente oferece melhores resultados de chaveamento.

53
ADOBE AUDITION
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
1. NOÇÕES BÁSICAS SOBRE SOM

O som começa com vibrações no ar, como aquelas geradas por cordas de violão,
cordas vocais ou cones de alto-falantes. Essas vibrações empurram as moléculas
de ar umas próximas das outras, elevando ligeiramente a pressão do ar, formando
ondas de áudio.

Quando você vê uma forma de onda visual que representa o áudio, ela reflete es-
sas ondas de pressão do ar. A linha zero na forma de onda é a pressão do ar em
repouso. Quando a linha faz curva para cima até um pico, ela representa uma
pressão mais alta e, quando a linha faz curva para baixo, representa uma pressão
mais baixa.

A. Linha zero

ADOBE AUDITION
B. Área de baixa pressão

C. Área de alta pressão

2. NOÇÕES BÁSICAS SOBRE A TAXA DE AMOSTRAGEM ( SAMPLING RATE )

A taxa de amostragem exibe o número de instantâneos digitais obtidos de um


sinal de áudio a cada segundo. Essa taxa determina a faixa de frequência de um
arquivo de áudio. Quanto mais alta for a taxa de amostragem, mais semelhante
será a aparência da forma de onda digital da aparência da forma de onda analógi-
ca original. Taxas de amostragem baixas limitam a faixa de frequências que pode
ser gravada, o que pode resultar em uma gravação que representa insatisfatoria-
mente o som original.

A. Baixa taxa de amostragem


que distorce a onda de som
original.

B. Alta taxa de amostragem


que reproduz perfeitamente
a onda de som original.

55
3. CRIAR UM NOVO ARQUIVO DE ÁUDIO VAZIO

Um novo arquivo de áudio vazio é ideal para gravar um áudio novo ou para com-
binar áudios colados.

Selecione File > New > Audio File.


Insira um nome de arquivo e defina as seguintes opções:

» Sampling Rate

Determina a faixa de frequência do arquivo. Para reproduzir uma frequência es-


pecífica, a taxa de amostragem deve ter pelo menos duas vezes essa frequência.

» Canais

Determina se a forma de onda é mono, estéreo, 5.1 surround. O Audition salva os


últimos cinco layouts de canal de áudio personalizados que você usou para o aces-
so rápido.
ADOBE AUDITION

4. COMO COPIAR, RECORTAR, COLAR E EXCLUIR ÁUDIO NO AUDITION

Copiar ou recortar dados de áudio

No Editor de forma de onda, selecione os dados de áudio que você deseja copiar
ou recortar. Ou, para copiar ou recortar a forma de onda inteira, desmarque todos
os dados de áudio.

Escolha uma das seguintes opções:

» Edit > Copy para copiar dados de áudio na área de transferência.

» Edit > Copy to new para copiar e colar os dados áudio em um arquivo recém-
-criado.

» Edit > Crop para remover dados de áudio da forma de onda atual e copiá-los
na área de transferência.

5. EXCLUIR OU CORTAR ÁUDIO

Siga um destes procedimentos:

» Selecione o áudio que você deseja excluir e escolha Edit > Delete.

» Selecione o áudio que você deseja excluir e escolha Edit > Crop. (O áudio inde-
sejável no início e no final do arquivo é removido.)

56
6. APLICAR EFEITOS NO EDITOR DE FORMA DE ONDA

Aplicar grupos de efeitos no Editor de forma de onda

No Editor da forma de onda, o Rack de efeitos permite aplicar grupos de efeitos.


(Ele não fornece efeitos de processo, como redução de ruído, que devem ser apli-
cados individualmente.)

» Escolha Window > Effects Rack.


Na lista numerada, escolha efeitos para até 16 slots.

Inicie a reprodução para visualizar as alterações e, em seguida, edite, mixe e reor-


dene efeitos conforme necessário.

» Para aplicar as alterações aos dados de áudio, clique em Apply.

ADOBE AUDITION
7. APLICAR EFEITOS INDIVIDUAIS NO EDITOR DE FORMA DE ONDA

Em qualquer submenu do menu Efeitos, escolha um efeito.

» Clique no botão Visualização e edite as configurações conforme necessário.

» Para comparar o áudio original com o áudio processado, marque e desmarque


o botão Liga/desliga .

» Para aplicar as alterações aos dados de áudio, clique em Aplicar.

57
AFTER EFECTS
INTRODUÇÃO
PRINCÍPIOS DA ANIMAÇÃO
PRÉ-COMPOSIÇÃO E ANINHAMENTO
INTRODUÇÃO
1. CRIAR E ABRIR PROJETOS

Somente um projeto pode ser aberto por vez. Se você criar ou abrir um arquivo de
projeto enquanto tiver um projeto aberto, o After Effects pede para salvar as alte-
rações no projeto aberto e fechar. Depois de criar um projeto, você pode importar
a gravação para o projeto.

» Para criar um projeto, escolha File > New > New Project.
» Para abrir um projeto, escolha File > Open Project, localize o projeto e clique
em Abrir.

Você também pode criar e abrir um projeto na tela Iniciar.

» Para criar um projeto, clique em New Project.


» Para abrir um projeto, clique em Open Project e navegue até o local do projeto.

AFTER EFECTS
2. SOBRE COMPOSIÇÕES

Uma composição é a estrutura de um filme. Cada composição tem sua própria


linha de tempo. Uma composição típica inclui várias camadas que representam
componentes como itens de áudio e vídeo de gravação, gráficos animados de
texto ou de vetor, imagens estáticas e luzes. Adicione um item de gravação a uma
composição criando uma camada para a qual o item da gravação é a origem. De-
pois, você organiza as camadas no espaço e no tempo dentro de uma composi-
ção e compõe usando recursos de transparência para determinar quais partes de
camadas subjacentes aparecem através das camadas empilhadas em cima delas.

*Obs.: Uma composição no After Effects é semelhante a uma sequência no Premiere Pro.

Os projetos simples podem incluir apenas uma composição; os projetos comple-


xos podem incluir centenas de composições para organizar grandes quantidades
de gravação ou vários efeitos.

Em alguns locais na interface do usuário do After Effects, a composição é abrevia-


da como comp.

3. CRIAR UMA COMPOSIÇÃO

Você pode alterar as configurações da composição a qualquer momento. No en-


tanto, convém especificar configurações como a taxa de proporção do quadro e
o tamanho do quadro quando criar a composição, tendo a saída final em mente.

Como o After Effects baseia certos cálculos nas configurações de composição, al-
terá-los no final do seu fluxo pode afetar a saída final.

É possível substituir algumas configurações de composição ao renderizar a saída


final. Por exemplo, você pode utilizar tamanhos de quadro diferentes para o mesmo
filme.
59
Criar uma composição e configurar manualmente as configurações da composição

» Escolha Composição > New Composition ou pressione Ctrl+N (Windows) ou


Command+N (Mac OS).

Criar uma composição a partir de um único item de gravação

» Arraste o item de gravação para o botão Criar uma nova composição na parte
inferior do painel Projeto ou escolha File > New Composition from selection.
» As configurações de composição, incluindo tamanho do quadro (largura e
altura) e taxa de proporção de pixels, são definidas automaticamente para
corresponder às características do item de gravação.

Duplicar uma composição

» Selecione a composição no painel Projeto.


» Escolha Editar > Duplicar ou pressione Ctrl+D (Windows) ou Command+D
(Mac OS).
AFTER EFECTS

4. PAINEL LINHA DE TEMPO

Cada composição tem seu próprio painel Linha de tempo. Use o painel Linha de
tempo para executar várias tarefas, como animar propriedades de camada, orga-
nizar camadas no tempo e configurar modos de mesclagem. As camadas na par-
te inferior da ordem de empilhamento da camada, no painel Linha de tempo, são
renderizadas primeiro e – no caso de camadas de imagem 2D – aparecem mais
atrás no painel Composição e no composto final.

O tempo atual de uma composição é exibida pelo indicador de tempo atual (mais
conhecido como “timecode”), a linha vermelha vertical do gráfico de tempo. O
tempo atual de uma composição também aparece na exibição do tempo atual no
canto superior esquerdo do painel Linha de tempo.

O lado esquerdo do painel Linha de Tempo consiste nas colunas dos controles
para camadas. O lado direito do painel Linha de tempo, o gráfico de tempo, con-
tém uma escala de tempo, marcadores, quadros-chave, expressões, barras de du-
ração de camadas (no modo de barra de camada) e o Editor de gráfico (no modo
Editor de gráfico).

60
5. CONFIGURAÇÕES DA COMPOSIÇÃO

É possível inserir configurações de composição manualmente ou usar predefini-


ções das configurações de composição para ajustar automaticamente o tamanho
do quadro (largura e altura), a taxa de proporção de pixels e a taxa de quadros para
diversos formatos de saída comuns. Você também pode criar e salvar suas pró-
prias predefinições de configurações personalizadas de composição para uso fu-
turo. As configurações Resolução, Timecode de início (ou Quadro inicial), Duração
e Composição avançada não são salvas com as predefinições das configurações
de composição.

6. TRABALHAR COM CONFIGURAÇÕES DA COMPOSIÇÃO

» Para abrir a caixa de diálogo Configurações da composição, para alterar as


configurações da composição, siga um destes procedimentos:

» Selecione uma composição no painel Project ou ative o painel Linha de tempo


ou Composição de uma composição e escolha Composição > Configurações

AFTER EFECTS
da composição ou pressione Ctrl+K (Windows) ou Command+K (Mac OS).

» Clique com o botão direito (Windows) ou Ctrl+clique (Mac OS) em uma com-
posição no painel Projeto ou no painel Composição (não em uma camada) e
selecione Configurações da composição no menu de contexto.

7. CONFIGURAÇÕES BÁSICAS DA COMPOSIÇÃO

Timecode de início ou Quadro inicial

» Timecode ou número do quadro atribuído ao primeiro quadro da composição.


Este valor não afeta a renderização; especifica apenas quando iniciar a contagem.

Cor de fundo

» Use a amostra de cor ou o conta-gotas para selecionar a cor de fundo de uma


composição.

8. CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS DA COMPOSIÇÃO

Âncora ( Anchor )

Clique em um botão de seta para ancorar camadas em um canto ou uma borda


da composição como redimensionada.

Preservar resolução quando aninhado e Preservar a taxa de quadros quando ani-


nhado ou na fila de renderização.
61
Para uma composição manter sua própria resolução ou taxa de quadros e não
herdar as configurações da composição de conteúdo. Por exemplo, se você usou
deliberadamente uma taxa de quadros baixa em uma composição para criar um
resultado irregular, animado manualmente, deve-se preservar a taxa de quadros
dessa composição quando estiver aninhada. Semelhantemente, os resultados de
rotoscopia podem parecer errados quando convertidos em uma taxa de quadros
ou com uma resolução diferente. Use esta configuração em vez do efeito Posteri-
zar tempo, que é menos eficiente.

Configurações de Desfoque de movimento

» Ângulo do obturador ( shutter angle )

O ângulo do obturador é medido em graus, simulando a exposição permitida


por um obturador de rotação. O ângulo do obturador usa a taxa de quadros
de gravação para determinar a exposição simulada, que afeta a quantidade de
desfoque de movimento. Por exemplo, inserir 90° (25% de 360°) para uma gra-
vação de 24 fps cria uma exposição efetiva de 1/96 de segundo (25% de 1/24 de
segundo). Ao inserir 1º, quase não aplica desfoque de movimento e ao inserir
720°, aplica uma grande quantidade de desfoque.
AFTER EFECTS

» Fase do obturador ( shutter phase )

A fase do obturador também é medida em graus. Define um deslocamento


que determina quando o obturador abre em relação ao início de um quadro.
Ajustar esse valor pode ajudar se um objeto com desfoque de movimento apli-
cado parece não acompanhar a posição do objeto sem desfoque de movi-
mento aplicado.

» Amostras por quadro( Samples per frame ): o número mínimo de amostras.


Esse mínimo é o número de amostras usadas nos quadros para os quais o Af-
ter Effects não pode determinar a taxa de amostragem adaptável com base
em movimento da camada. Esta taxa de amostragem é usada para camadas
3D e camadas de forma.

» Limite adaptável da amostra ( Adaptive sample limit ): o número máximo de


amostras.

PRINCÍPIOS DA ANIMAÇÃO
Na animação, costuma-se dizer que existem 4 passos para fazer uma animação.
Eles são:

01. Conceito: O que será da animação ( personagem andando, bola quican-


do, transformação de algum objeto para outro objeto )
02. Construção da arte: Escolhido o conceito da animação vamos fazer a arte
e criar um cenário para ela.
03. Animação: Feito os 2 passos anteriores, vamos imaginar como o cenário
e/ou objeto serão animados, como eles vão se comportar.
04. Refinamento: Feito o passo anterior, é hora de refinar animação, corrigir alguns
pequenos detalhes e deixar a animação mais realista e suavizada possível.
62
1. ESTICAR E COMPRIMIR (SQUASH AND STRETCH)

“Squash and Stretch” ou “esticar e comprimir” tem o propósito de dar sensação


de flexibilidade e peso, dando mais realismo à animação. Pode ser aplicado desde
objeto mais simples, como uma bola quicando, quanto uma estrutura mais com-
plexa como a musculatura de um corpo humano.

2. ANTECIPAÇÃO ( ANTECIPATION )

A Antecipação serve para preparar o público para uma certa ação. Um pulo de
uma bola, por exemplo, como não tem uma primeira ação pra fazer a bola ter uma
reação, o ideal seria fazer parecer que a bola tivesse “pernas” para tomar um certo
impulso e pular.

3. ENCENAÇÃO (STAGING)

Segue a mesma ideia de uma encenação de teatro. Seu propósito é chamar a

AFTER EFECTS
atenção da audiência para aquilo que é mais importante na cena.

4. SIGA DIRETO E POSE A POSE (STRAIGHT AHEAD ACTION AND POSE TO POSE)

Existem duas formas diferentes no processo de animar. Na forma do Siga direto


(Straight Ahead), as cenas são animadas quadro a quadro, do início ao fim ( exem-
plo, alguma animação que seja feito com rotoscopia ); enquanto que a Pose a pose
(Pose to Pose) envolve desenhar uns poucos quadros chaves primeiro, para depois
preencher os intervalos de transição ( exemplo de morph shapes ou formas de
metamorfose ).

5. PROSSEGUIMENTO E AÇÃO DE SOBREPOSIÇÃO (FOLLOW THROUGH AND OVER-


LAPPING ACTION)

Esse princípio envolve algumas leis da física. Por exemplo, lei da inércia, que consiste basica-
mente no seguinte: se um objeto está em movimento, ele vai continuar em movimento até
que um outro objeto o pare ou simplesmente, ele para sozinho depois de algum tempo, pois
nenhum objeto para de uma vez ou do nada.

“Prosseguimento” significa que partes pouco presas a um corpo deveriam conti-


nuar a se movimentar depois que o personagem parou, ou seja, deveriam conti-
nuar seu movimento além do ponto onde o personagem parou para depois serem
“puxadas de volta” em direção ao centro ou sofrer vários graus de amortecimento
até a parada total.

“Ação de sobreposição” é a tendência das partes do corpo se movimentarem a dife-


rentes taxas (um braço se moverá em um tempo diferente da cabeça, por exemplo).

63
6. COMEÇAR E TERMINAR DEVAGAR (SLOW IN AND SLOW OUT)

A movimentação de objetos na vida real, como corpo humano, animais, veículos, etc., preci-
sam de tempo para acelerar e desacelerar. Por esta razão, mais quadro são desenhados no
começo e no final de uma ação, criando um efeito de desaceleração. Uma bola quicando é
um exemplo de “slow in and slow out”.

7. ARCOS ( BOWS )

Arcos têm o propósito de deixar a sua animação mais naturalista e/ou realista, pois acredita-se
que a naturalidade de um objeto animado tende a seguir um gráfico em forma de “arcos”,
deixando a animação menos mecânica.

8. AÇÃO SECUNDÁRIA ( SECOND ACTION )

Adicionar ações secundárias à ação principal dá mais vida à cena, e pode ajudar a apoiar a
ação principal. Um exemplo, seria um objeto pulando numa gangorra, resultando na ação de
um outro objeto voando.
AFTER EFECTS

9. CRONOMETRAGEM (TIMING)

Cronometragem se refere ao número de desenhos ou quadros para uma certa ação, que no
caso representa a velocidade da ação no filme. Por exemplo, o peso de um objeto determina
como ele reage a um impulso, como um empurrão, já que um objeto leve reagiria mais rápido
do que um pesado.

10. EXAGERO ( OVERKILL )

Exagero é um efeito particularmente bem útil para animação, pois como os desenhos não
são formas humanas reais, eles se esforçam para parecer mais humano e real possível, já que
movimentos animados que se esforçam para serem imitações perfeitas da realidade podem
aparecem estáticos e sem vida.

11. DESENHAR SÓLIDOS ( SOLID DRAWINGS )

Esse princípio basicamente resulta em você desenhar uma forma geométrica dentro da tridi-
mensionalidade ( ou seja, espaço 3D ). Isso envolve luz, sombra, peso, formas, equilíbrio.

12. APELO ( APPEAL )

Apelo em um personagem animado é semelhante ao que podemos chamar de “carisma” em


um ator. Um personagem com apelo não necessariamente é simpático: vilões e monstros
também podem ter. O importante é que o espectador sinta que o personagem é real e inte-
ressante.

64
13. CONHECENDO OS MECANISMOS DO “KEYFRAMES” OU “QUADROS-CHAVES”.

Keyframes ou quadros-chave são usados para definir parâmetros para movimen-


to( animação ), efeitos, áudio e muitas outras propriedades, normalmente alteran-
do-as ao longo do tempo. Um keyframe marcará o ponto em que você especifica
um valor para uma propriedade de camada: posição, escala, opacidade e até pro-
priedades de áudio. Os valores entre eles são interpolados.

14.CONHECENDO O EDITOR DE GRÁFICOS E SUA FUNCIONALIDADES.

AFTER EFECTS
O editor de gráfico representa valores de propriedade usando um gráfico bidi-
mensional e é usado para deixar a animação menos mecânica.

65
15. CRIANDO A PRIMEIRA ANIMAÇÃO “MORPH SHAPES” OU FORMAS DE METAMORFOSE
E USANDO O EDITOR DE GRÁFICOS.

“Morph shapes” se trata de um objeto geométrico se transformar em outro objeto


geométrico. Por exemplo, uma estrela se transforma num quadrado e o quadrado
se transformar num polígono. Para isso, habilitamos os keyframes de cada forma
geométrica, acionamos o editor de gráficos usando “ease easy” ou o comando F9,
fazendo com que os Keyframes ou quadro-chaves se transformam numa espécie
de ampulheta. Essa transformação consiste basicamente fazer com que a anima-
ção se torne menos mecânica e fique mais realista possível usando o editor de
gráficos. ( estou terminando de escrever esse material ainda )

16. VAMOS CONHECER UM POUCO SOBRE O CONCEITO DO “BOUNCING BALL” OU


“BOLA PULANDO”, CRIANDO CENÁRIO, FORMAS E COMO FUNCIONA A MECÂNICA
DA ANIMAÇÃO.

Essa animação consiste em criar um cenário, criar a bolinha com a ferramenta


elipse do after e animar usando o conceito de “squash and stretch”. ( ainda estou
escrevendo e alterando algumas coisas no material ).
AFTER EFECTS

17. CRIAÇÃO RÁPIDA DE “LOWER THIRD”. CRIAÇÃO DA ARTE, ANIMAÇÃO E REFINAMENTO

Essa tarefa consiste em criar um título na parte inferior do vídeo, como por exem-
plo, o nome de uma pessoa e logo abaixo o cargo e/ou onde a pessoa está. Jornal
televisivo, tem muito disso.

18. CRIAÇÃO DE TEXTOS ( ESTÉTICA, FONTES, ) E COLOCANDO ANIMAÇÃO BÁSICA DE


TRANSIÇÃO.

Vamos criar texto, escolher fontes e fazer uma animação básica de transição. Po-
demos usar o texto dentro do esquema de “lower third”.
66
PRÉ-COMPOSIÇÃO E ANINHAMENTO
Se quiser agrupar algumas camadas que já estão em uma composição, você
pode pré-compor essas camadas. A pré-composição de camadas coloca-as em
uma nova composição, que substitui as camadas na composição original. A nova
composição aninhada se torna a origem de uma única camada na composição
original. A nova composição aparece no painel Projeto e está disponível para ren-
derização ou uso em qualquer outra composição. É possível aninhar composições
ao adicionar uma composição existente a outra composição, exatamente como
faria com qualquer outro item de gravação a uma composição. Pré-compor uma
única camada é útil para adicionar propriedades de transformação a uma camada
e influenciar a ordem em que os elementos de uma composição são processados.

O Nesting é a inclusão de uma composição em outra. A composição aninhada


aparece como uma camada na composição de conteúdo.

Uma composição aninhada é geralmente chamada pre-composition, que é oca-


sionalmente abreviada em uso casual para precomp. Quando uma pré-compo-

AFTER EFECTS
sição é usada como o item de gravação de origem para uma camada, a camada
será chamada de camada de precomp.

1. USOS DA PRÉ-COMPOSIÇÃO E DO ANINHAMENTO

A pré-composição e o aninhamento são úteis para gerenciar e organizar composi-


ções complexas. Ao pré-compor e aninhar, você poderá fazer o seguinte:

» Aplicar alterações complexas em uma composição inteira - Você pode criar


uma composição que contenha várias camadas, aninhar a composição na com-
posição total e animar e aplicar efeitos à composição aninhada para que todas
as camadas sejam alteradas da mesma forma durante o mesmo período.

» Reutilizar tudo o que criar - Você pode criar uma animação em sua própria com-
posição e depois arrastar essa composição para outras, quantas vezes desejar.

» Atualizar em uma etapa - Quando você faz alterações em uma composição


aninhada, essas alterações afetam todas as composições em que ela é usada,
assim como as alterações feitas em um item de gravação de origem afetam
todas as composições em que ele é usado.

» Alterar a ordem de renderização padrão de uma camada - É possível espe-


cificar a renderização de uma transformação no After Effects (como uma rota-
ção) antes de renderizar os efeitos, para que eles sejam aplicados à gravação
girada.

» Adicionar outro conjunto de propriedades de transformação a uma camada - A


camada que representa a composição tem suas propriedades, além das proprie-
dades das camadas que ela contém. Isso permite aplicar um conjunto adicional de
transformações a uma camada ou conjunto de camadas.

67
2. CAMADAS DE PRÉ-COMPOSIÇÃO ( PRE-COMPOSITION LAYERS )

A pré-composição de camadas as colocam em uma nova composição (às vezes


chamada de pre-comp), que substitui as camadas na composição original. Pré-
-compor uma única camada é útil para adicionar propriedades de transformação
a uma camada e influenciar a ordem em que os elementos de uma composição
são processados.

Selecione as camadas no painel Linha de tempo e escolha Camada > Pré-compo-


sição ou pressione Ctrl+Shift+C (Windows) ou Command+Shift+C (Mac OS).

Selecione uma das seguintes opções:

» Deixar todos os atributos em ( Leave all attributes on )

Deixa as propriedades e os quadros-chaves de camada pré-composta na com-


posição original, aplicado à nova camada que representa a pré-composição.
O tamanho do quadro da nova composição é igual ao tamanho da camada
selecionada. Essa opção não estará disponível se você selecionar mais de uma
camada, uma camada de texto ou uma camada de forma.
AFTER EFECTS

» Mover todos os atributos para a nova composição ( Move all attributes to


the new composition )

Move as propriedades e os quadros-chaves das camadas pré-compostas um


nível acima da composição de raiz na hierarquia da composição. Ao usar essa
opção, as alterações aplicadas às propriedades das camadas permanecem
com as camadas individuais na pré-composição. O tamanho do quadro da
nova composição é igual ao tamanho do quadro da composição original.

68

Você também pode gostar