Manual Do Usuário SP200400

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 26

MANUAL DO USUÁRIO

Linha Silent Press


Modelos: SP 200
SP 400
INTRODUÇÃO

Parabéns por adquirir a Bomba Pressurizadora Oferecemos também um serviço exclusivo


SILENT PRESS da KOMECO, desenvolvida de atendimento gratuito ao consumidor para
para oferecer maior conforto e bem-estar. esclarecimento de dúvidas, informações sobre
Trabalhamos com produtos que possuem alta as nossas assistências, instaladores e ouvidoria:
tecnologia garantindo mais durabilidade e
segurança.

Para sua maior comodidade, disponibilizamos


técnicos credenciados em diversas regiões
do Brasil amplamente qualificados a prestar
SAC
serviços de instalação e manutenção nos 4007 1806
produtos KOMECO. (Capitais e regiões metropolitanas)

0800 701 4805


(Demais localidades)

ATENÇÃO Antes de solicitar a instalação de seu aparelho


leia todo o conteúdo deste manual.

Este produto deve ser instalado em acordo com Esse manual está sujeito a alterações sem aviso
as normas vigentes e manual do usuário. Se o prévio. Para ter acesso a novas versões acesse
aparelho for instalado fora das normas exigidas, o site www.komeco.com.br
o cliente perde o direito da garantia
KOMECO.

A garantia estendida somente é concedida


através das nossas assistências técnicas
credenciadas.

Versão: 05.06.19
SUMÁRIO

1. CARACTERÍSTICAS DA BOMBA...............................................06
2. INSTALANDO O APARELHO....................................................10
3. MANUTENÇÕES E PRECAUÇÕES..............................................17
4. POSSÍVEIS CAUSAS E FALHAS................................................18
5. GRÁFICO DE VAZÃO X PRESSÃO..............................................19
6. ETIQUETAS DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................................20
7. TERMO DE GARANTIA............................................................22
8. AUTENTICAÇÃO DA DOCUMENTAÇÃO....................................25
1. CARACTERÍSTICAS DA BOMBA

1.1 DIMENSÕES (mm)


Fig. 1
PT1"
158 105 45
Saída

PT1"
Entrada

228
219
145

88

175 153 130


354.5 160
185

1.2 COMPONENTES DA BOMBA


Fig. 2
Tampa para
afogamento
Saída de água
Chave de seleção
de tensão

Caixa de ligação
elétrica Válvula de
alívio

Entrada de água

Placa de
identificação

Vaso de
expansão

Base da bomba

06 Manual do Usuário
1. CARACTERÍSTICAS DA BOMBA

1.3 VISTA DETALHADA


Fig. 3
15

01

19

13
07

18
05

04

06

12
20

09

02

03

16
14 10
08
11
17

21

22

23

Peça Denominação Peça Denominação


01 Chave Seletora 13 Placa Eletrônica
02 Tampa de Proteção do Fluxostato 14 Fluxostato
03 Motor 15 Tampa da Caixa Elétrica
04 Vazo de expansão 16 Filtro Entrada
05 Anel de Vedação 17 Conexão de Entrada de Água
06 Carcaça 18 Caixa Elétrica
07 Conexão de Saída de Água 19 Tampa Impulsor
08 Junta Conexão 20 Válvula de Alívio
09 Vedante Mecânico 21 Divisor de Impulsor
10 Rotor Interno 22 Impulsor Primário
11 Base da Bomba 23 Impulsor secundário
12 Capacitor

Manual do Usuário 07
1. CARACTERÍSTICAS DA BOMBA

1.4 FICHA TÉCNICA

MODELO SP200 SP400


Descrição sistema Pressurizador Pressurizador
Código de produto 0100032359 0100032360
Tensão (V) 127/220V 60Hz 127/220V 60Hz
Corrente de Operação - A 4/2 6/3
Potência (W) 180 370
Acionamento automático Pressostato + Fluxostato Pressostato + Fluxostato
Pressão máxima (m.c.a.) 23 26
Vazão máxima (l/min) 60 80
Vazão mínima trab. (l/min) 3 ~ 3,5 3 ~ 3,5
Sucção máxima (m) 6 6
Temp. de trabalho da água (°C) +4 ~ +90 +4 ~ +90
Temp. max de proteção do motor (°C) 130 130
Temp. max ambiente (ºC) +40 +40
Umidade relativa máxima do 85% 85%
ambiente (Rh)
Nível de ruído (dB) < 70 < 70
Conexões entrada/saída (pol) 1” 1”
Dimensões produto (LxAxP) (mm) 354,5 x 228 x 185 354,5 x 228 x 185
Dimensões embalagem unit
(LxAxP) (mm) 386 x 264 x 219,5 386 x 264 x 219,5
Peso líquido (kg) 7,5 8,5
Peso bruto(kg) 8,6 9,8
Rotação (rpm) 3420 3420
Diametro do Rotor (mm) 53 53
Pressão de ativação (kg/cm²) 1,6 1,8
Pressão do vaso (kg/cm²)(PSI) 0,8 (11) 1,0 (14)

08 Manual do Usuário
1. CARACTERÍSTICAS DA BOMBA

1.5 CARACTERÍSTICAS
1 - Acionamento automático por pressão e inoxidável (não produz ferrugem);
por fluxo de água;
9 - Temperatura de operação da água entre
2 - Fácil Instalação e manutenção; +4°C a +90°C;

3 - Baixo nível de ruído: inferior a 70dB 10 - Temperatura ambiente entre +4°C a


+40°C;
4 - Possui filtro na entrada de água: Partículas
superiores a 2,5mm; 11 - Válvula de alívio de pressão: 5kg/cm²

5 - Destinado a uso em redes hidráulicas 12 - Utilize, água potável e isenta de resíduos


residenciais e pequenos comércios; ou material contaminante e não explosivos,
que não contenham partículas sólidas, fibras
6 - Ao desligar a bomba, a rede de água se e nem óleos;
manterá pressurizada;
13 - BIVOLT - 127V / 220V (deve ser
7 - Carcaça construída com polímero rígido selecionado a tensão de acordo com a
de engenharia (não produz ferrugem); necessidade);

8 - Vaso de expansão construído em aço 14 - Uso interno, ou local protegido.

1.6 COMO FUNCIONA A BOMBA

• O pressurizador SilentPress possui permanecer pressurizada e a bomba


um pressostato interno e um fluxostato desligada ao atingir a pressão máxima do
interno. Cada um destes pode acionar a modelo. (verificar ficha técnica)
bomba dependendo do consumo de água,
ou pressão da rede. A bomba acionará • Ajuste a pressão apenas quando o
quando: - A pressão está ABAIXO do ponto corte na pressão for maior que o ponto de
de ativação do pressostato. OU - O consumo ativação predefinido. Não ajustar a pressão
de água é superior, ou está entre 3,0 a 3,5 para exceder a faixa de pressão máxima,
l/min. porque a pressão muito alta pode fazer com
que a bomba não pare:
• Após a instalação do equipamento,
todos requisitos atendidos e devidamente Atenção! Vazamentos ou torneiras pingando
verificados, o equipamento deverá podem causar acionamentos involuntários
pressurizar a rede hidráulica. A rede deve da bomba.

Manual do Usuário 09
2. INSTALANDO O APARELHO

2.1 CONSIDERAÇÕES GERAIS


ATENÇÃO! PARA SUA SEGURANÇA: - Garanta que você está usando equipamento
de proteção individual (EPI), como
Recomendamos que a instalação seja luvas, óculos de proteção e, demais EPIs
realizada por um profissional qualificado e necessários para a instalação.
credenciado Komeco.
- Siga as orientações do manual, em caso de
- Para instalação ou manuseio do produto, dúvidas entre em contato com nosso SAC.
desligue o mesmo da energia;

- Garanta que o local é adequado;

1 - O local deve possuir um sistema de drenagem adequado para evitar danos em caso de
vazamento, especialmente quando instalados em ambientes internos. Quando está instalado
no exterior, deve ser coberto por um invólucro à prova de intempéries, bem ventilado para
permitir que o calor do motor escape. Em nenhuma situação, o produto deve ser instalado
diretamente sob ação do tempo ou intempéries.

Fig. 4 Fig. 5

Ralo ou dreno

Ambientes internos/locais fechados. Ambientes externo / exposição a


intempéries.

10 Manual do Usuário
2. INSTALANDO O APARELHO

2 - O sistema de bypass (figura 6) é recomendado para o caso de manutenção;

Fig. 6

Bóia de nível elétrica*

Nível crítico do reservatório

Plugue min. 0,5m


Registro

min. 1,0m
Registro

Vai para
Água Fria
Registro
Vai para
Aquecedor
Ponto mais
* Não acompanha o produto. alto de consumo

FIGURA 3
FIGURA 2

3 - A bomba deve ser instalada o mais


próximo possível do reservatório e
respeitando as distâncias indicadas.

4 - Fixar a bomba a uma base firme, se


preferir instalar sobre laje, prenda a bomba
através da base da mesma, utilizando
uma borracha abaixo da base para evitar
vibrações diretas na laje;
Fig. 7
5 - As tubulações de entrada e saída da
bomba devem ser em cobre, ou tubulação
resistente a água quente (temperatura
acima de 90°C), numa extensão de 1,0m
antes e após o aparelho;

6 - Não vincular a bomba ao ramal de 7 - O aparelho deve ser instalado protegido


válvula de descarga; e abrigado de sol, chuva, umidade, etc;

Manual do Usuário 11
2. INSTALANDO O APARELHO

8 - Utilizar disjuntor exclusivo de 10A e fios 12 - As juntas de entrada e saída de


com seção mínima de 2,5mm; água devem ser encaixadas e apertadas
cuidadosamente para não ocorrerem
Fig. 8 vazamentos;

Fig.10

Recalque
Torque de aperto:
20~25 kgf.cm2

Sucção

9 - Utilize sempre a tensão de alimentação


indicada na bomba; Fig. 11

Fig. 9

220V
Diagonal

127V

Sentido de aperto dos parafusos.


(Diagonal)

Fig. 12
10 - Aterrar, utilizando o fio verde do cabo de
alimentação da bomba;

11 - Utilizar no mínimo o mesmo diâmetro


de tubulação na entrada e saída de água
para evitar perdas e ruídos na tubulação de Nunca apertar apenas um lado,
saída; aperte na diagonal e distribuido

12 Manual do Usuário
2. INSTALANDO O APARELHO

Fig. 13 eletrodoméstico, a instalação externa deve


ser coberta (conforme figura 4, pg 10).

Fig. 15
Nunca apertar mais que o torque
indicado

13 – Os tubos e conexões devem estar Nunca deixe a tubulação


alinhados e nivelados; fora de nível

Fig. 14 18 - A conexão elétrica deve ser realizada


de acordo com as regulamentações locais.
A tensão e a frequência de operação estão
marcadas na placa de identificação. Por
favor, certifique-se de que esses dados
correspondem aos seus requisitos de
trabalho.

ATENÇÃO! Realizar manutenção preventiva


anualmente (não coberta pela garantia)
14 - Importante! Utilize filtro externo se sua
região tem problemas de abastecimento de
água.

15 - Quando for instalado com o aquecedor


de água, uma válvula de retenção deve
ser instalada entre a tubulação da bomba
(descarga) e o aquecedor de água (sucção)
para evitar o refluxo do vapor de alta
pressão.

16 - É necessário desligar a bomba quando


a fonte de líquido não estiver disponível;
Mesmo que o equipamento tenha a função
de corte a seco.

17- Para evitar danos à sua mobília, não


instale a bomba no teto (sem dreno ou ralo),
carpete ou em qualquer lugar próximo a um

Manual do Usuário 13
2. INSTALANDO O APARELHO

TUBULAÇÃO

- A linha de sucção deve ser instalada o tamanho que a porta de descarga da bomba.
mais curta e reta possível, com um mínimo
de curvas. O diâmetro interno do tubo de - Para tubos longos de sucção ou altos
sucção deve ser igual ou maior que as portas levantamentos de sucção acima de 4m, o
da bomba. tubo de sucção deve ter um diâmetro maior
que a porta de sucção.
- A conexão entre a linha de sucção e a
bomba deve ser hermética, e o tubo de - Assegure-se de que todas as conexões
sucção deve ser posicionado de modo que estejam completamente seladas usando
tenha uma inclinação para cima da bomba somente fita de rosca.
(evitando assim a formação de bolsas de ar).

- Quando usado em um elevador de sucção,


uma válvula de pé deve ser instalada na
linha de sucção, abaixo do nível do líquido.

- Se a mangueira for usada como tubo de


sucção, ela deve ser não colapsável.

- Para minimizar a queda de pressão, o tubo


de descarga deve ter pelo menos o mesmo

14 Manual do Usuário
2. INSTALANDO O APARELHO

2.2 MUDANÇA DE TENSÃO 127V OU 220V

Antes de realizar esse procedimento garanta


que o fornecimento de energia está desliga-
do e não pode ser acionado acidentalmente.

Passos: 220V
1 - Use EPIs corretamente;
2 - Desligue o equipamento da energia;
3 - Localize a chave seletora de tensão na
127V
parte traseira da bomba;
4 - Utilize uma chave Philips n°4 e solte a
capa de proteção;
5 - Selecione a tensão desejada; Fig. 16
6 - Recoloque e fixe a tampa de proteção;
7 - Certifique-se que todo procedimento foi
realizado corretamente e religue a bomba a
energia.

2.3 INÍCIO DE OPERAÇÃO


- Antes de iniciar a operação confira a ligação elétrica;
- Utilizando a tampa de afogamento, encha a bomba de água;

Fig. 17
a) Remova o parafuso de purga b) encha a voluta de água c) Recoloque o parafuso de purga

Manual do Usuário 15
2. INSTALANDO O APARELHO

No primeiro arranque, ou depois de longo uma nova tentativa de acionamento de 1h


tempo sem uso, pode ser que seja preciso em 1h hora e reiniciado novamente. Se a
girar o motor livremente com auxílio de água for suficiente para a bomba reiniciar
chave de fenda. Então o motor pode ser durante o tempo de descanso de 1h, ela será
ligado; automaticamente reiniciada após o tempo
de descanso.

Para iniciar imediatamente a bomba,


desligue-a da energia por pelo menos 6
segundos e ligue-a novamente.

Fig. 18

Deixe o aparelho funcionando durante


alguns minutos com todos os pontos de
consumo abertos, depois feche um a um,
até que após o fechamento do último ponto
ocorra o desligamento da bomba.

- O procedimento de escorvamento deve


ser repetido até que todo o ar seja expelido
e a bomba forneça um fluxo total de água
sem bolhas de ar.

- A bomba será desligada em alguns segundos


após o fluxo parar (está programado para
parar após 6 segundos).

Atenção! Para evitar funcionamento a


seco sem líquidos, o pressurizador irá
parar automaticamente após 1 minuto
em uso, sem água, a bomba descansará
automaticamente por 10 minutos e
reiniciará novamente o processo por 3
vezes, após o tempo restante será realizado

16 Manual do Usuário
3. MANUTENÇÕES E PRECAUÇÕES

1. Verifique periodicamente a condição da 4. A carga de ar do vaso de pressão deve ser


cuba de expansão (vazo de expansão) e filtro verificada em intervalos regulares a cada 3
(se usado). meses e/ou após a bomba não ter sido usada
por um período prolongado. Para verificar a
2. Se a bomba ficar inativa por longos pressão do ar do vaso de pressão, desligue
períodos, ela deve ser lavada completamente a energia, abra uma torneira na linha de
com água limpa e, em seguida, drenada e descarga para liberar a pressão a bomba,
armazenada em local seco. desparafuse a tampa plástica preta e aplique
um manômetro de precisão na válvula como
3. Se a bomba estiver travada após períodos mostrado na figura 19. Ajustar conforme valor
de inatividade, um orifício da chave de fenda da ficha técnica.
será fornecido na extremidade do eixo do
motor para liberar a bomba / motor. Para
isso, insira uma chave de fenda no slot no
eixo do motor, conforme mostrado na Fig.
18, e gire para liberar o rotor. Se isso não
resolver o problema, a unidade precisará ser
desmontada.

Fig. 19

Manual do Usuário 17
3. POSSÍVEIS CAUSAS EDEFALHAS
4. FALHA

Atenção! Nunca opere ou tente realizar procedimentos que você não possui conhecimento
devido. Para seu conforto e segurança, use sempre nosso serviço de assistência técnica
credenciada Komeco.

Antes de iniciar o trabalho na bomba, certifique-se de que o fornecimento de eletricidade está


desligado e que não pode ser ligada acidentalmente.

Atenção! Antes de mexer na bomba desligue a alimentação elétrica.

PROBLEMA CAUSAS SOLUÇÕES

Bomba não liga. a. Sem energia Conecte a energia


b. Baixa ou alta tensão Verifique se a tensão está correta
c. Sem consumo de água Abra a torneira
d. Rotor travado Verifique pg 17, item 3

Bomba para a. Rotor travado Verifique pg 17, item 3


b. Superaquecimento Desligue a bomba e chame um
durante uso
c. Água suja, ou impropria assitente técnico
Verifique se o filtro de entrada
está entupido
d. Proteção de anti-ciclo ou 1 - Verifique se a pressão
funcionamento a seco está ativo selecionada está correta
2 - Chame um assistente técnico

Bomba liga sem a. Há um vazamento Verificar tubulação


consumo de água b. Registro com problema Verificar registros
c. Ar na tubulação Verificar reservatório e tubulações.

Bomba liga e desliga a. Entrada de ar na sucção Verificar reservatório e tubulações


com frequência b. Baixo consumo de água Consumo deve ser superior a
3,0l/mi

Choque na bomba a. Sem aterramento Aterrar devidamente a bomba


Contate um assistente técnico

A bomba não para quando a. Sujeira ou ar na tubulação 1 - Verifique se há ar na


não tem consumo tubulação ou entrada de ar;
2 - Limpe os filtros e verifique se
há sujeira na tubulação;
3 - Verifique se a pressão do vaso
de expansão está correta.

18 b. Registro com problema Verificar registrosManual do Usuário

Bomba funciona normalmente, a. Fornecimento de água ruim Verificar diâmetro da tubulação,


Bomba liga e desliga a. Entrada de ar na sucção Verificar reservatório e tubulações
com frequência b. Baixo consumo de água Consumo deve ser superior a
3,0l/mi
4. POSSÍVEIS CAUSAS E FALHAS
Choque na bomba a. Sem aterramento Aterrar devidamente a bomba
Contate um assistente técnico

A bomba não para quando a. Sujeira ou ar na tubulação 1 - Verifique se há ar na


não tem consumo tubulação ou entrada de ar;
2 - Limpe os filtros e verifique se
há sujeira na tubulação;
3 - Verifique se a pressão do vaso
de expansão está correta.

b. Registro com problema Verificar registros

Bomba funciona normalmente, a. Fornecimento de água ruim Verificar diâmetro da tubulação,


mas o fluxo de descarga é baixo ou possiveis interrupções na
mesma.

5. GRÁFICO DE VAZÃO X PRESSÃO

30
SP 200 / 400
25

20
Pressão (m.c.a.)

SP 400
15

10

5
SP 200
0
0 20 40 60 80 100 120 140
Vazão (l/min)

Manual do Usuário 19
6. ETIQUETAS DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

O INMETRO concede a etiqueta ENCE ( Etiqueta


Nacional de Conservação de Energia) aos
produtos com características de consumo de
energia, seja elétrica ou combustível, esses
produtos são aprovados em ensaios realizados
em laboratórios devidamente autorizados, pelo
próprio INMETRO.

Modelo de etiqueta Nacional de Conservação de Energia (ENCE):


Esta etiqueta se aplica a aquecedores a gás instantâneo ou de passagem;

O aparelho recebe uma classificação de acordo com sua eficiência. Esta classificação pode
variar de A à E. Para esclarecimento de dúvidas com relação a avaliação do INMETRO acesse
a página oficial: www.inmetro.gov.br
Versão 10.12 21
Exemplo de ENCE:

Tipo do aparelho Rendimento do conjunto


da motobomba

Energia MOTOBOMBA
( E l é t r i c a ) CENTRÍFUGA Consumo de Energia (kWh/h) X,XX
Fabricante Indústria: KOMLOG Rendimento do Conjunto (%) X,XX
Mod: XXX Rendimento da Bomba (%) X,XX
Modelo Mais eficiente
A Vazão (m³/h) X,XX
A Altura Manométrica (m c.a.) X,XX
B Rotação Corrigida (rpm) X,XX
C Diâmetro do Rotor (mm) X,XX
D PROCEL IMPORTANTE: OS VALORES INFORMADOS FORAM AVALIADOS NO
E
PROGRAMA NACIONAL
DE CONSERVAÇÃO DE
ENERGIA ELÉTRICA PONTO DE MELHOR RENDIMENTO - BEP

Menos eficiente Registro Inmetro nº 000298/2015

Dados técnicos
Letra de classificação

20 Manual do Usuário
6. ETIQUETAS DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

Etiqueta SP 200 - 127V/220V

Etiqueta SP 400 - 127V/220V

Manual do Usuário 21
7. TERMO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA

A garantia inicia-se a partir da data de REDE CREDENCIADA KOMECO.


emissão da Nota Fiscal de Venda do produto
e tem prazo legal de 90 (noventa) dias, Quando for solicitar serviço em garantia
conforme dispõe o artigo 26, inciso II da Lei tenha em mãos: Manual do Usuário
n° 8.078, de 11.09.1990, Código de Defesa e Instalação; Nota Fiscal de Venda do
do Consumidor. Produto; Nota Fiscal de Prestação de
Serviço de Instalação do Produto; Nota
Se o produto for instalado por uma REDE Fiscal de Prestação de Serviço da Primeira
CREDENCIADA KOMECO esta garantia Manutenção preventiva e Nota Fiscal
se estende por mais 9 (nove) meses, de Prestação de Serviço da Segunda
totalizando 12 (doze) meses de garantia Manutenção Preventiva. Esta é a única
contra vícios de fabricação, contados a partir maneira de comprovação para obter a
da data de emissão da Nota Fiscal de Venda garantia estendida do produto, descrita
do produto. A REDE CREDENCIADA KOMECO neste termo de garantia. Caso o proprietário
deverá emitir uma Nota Fiscal de Prestação não possua os documentos acima citados
de Serviço, além do preenchimento do ou estes estiverem rasurados, alterados ou
campo “AUTENTICAÇÃO DE INSTALAÇÃO”, preenchidos incorretamente, a garantia não
existente neste termo de garantia, para que será concedida.
a garantia estendida seja efetivada.
Para a instalação dos produtos KOMECO,
A garantia adicional poderá ser aplicada com REDE CREDENCIADA KOMECO, acesse
em mais 12 (doze) meses se o produto for o site: www.komeco.com.br.
submetido à PRIMEIRA MANUTENÇÃO
PREVENTIVA, sendo esta realizada por uma Quando o Cliente optar por instalar o
REDE CREDENCIADA KOMECO e comprovada aparelho através de assistência técnica
através de Nota Fiscal de Prestação de não credenciada, a KOMECO não se
Serviço, além do preenchimento do campo responsabilizará por mau funcionamento,
“1ª MANUTENÇÃO” existente neste termo inoperância ou qualquer dano provocado
de garantia. Esta primeira manutenção durante a instalação. Nesta situação, o
preventiva deverá ser realizada antes do produto terá somente a garantia de 90
término da garantia estendida, concedida (noventa) dias, conforme dispõe o artigo
quando a instalação foi realizada por uma 26, inciso II da Lei n° 8.078, de 11.09.1990,

22 Manual do Usuário
7. TERMO DE GARANTIA

Código de Defesa do Consumidor.

A Garantia KOMECO só cobre VÍCIOS DE


FABRICAÇÃO.

A GARANTIA KOMECO
NÃO COBRE:
Peças que apresentem desgaste natural com i) Aparelho que contenha marcas e sinais
o uso do aparelho, como: filtro de água e feitos com tinta metálica, colorida ou similar,
anel oring. massa de acabamento, argamassa, cimento,
ou sujeiras de qualquer espécie;
Defeitos decorrentes de:

a) Mau uso ou uso indevido;

b) Queda do aparelho ou transporte


inadequado;

c) Adição de peças que não são originais ou


de procedência desconhecida;

d) Instalação em desacordo com normas


vigentes e manual de usuário;

e) Danos causados ao aparelho decorrentes


da utilização de água, fora dos padrões de
abastecimento da rede pública;

f) Exposição do aparelho diretamente ao


sol, chuva, ventos, umidade excessiva ou em
locais com alta taxa de salinidade;

g) Instalação em desacordo com o manual


que acompanha o aparelho;

h) Danos causados ao aparelho por


descargas elétricas, sobre tensão, oscilação
na rede elétrica ou queda de energia (falta
de energia);

Manual do Usuário 23
7. TERMO DE GARANTIA

Lembre-se
Os serviços prestados (instalação ou garantia) por Assistência Técnica Credenciada KOMECO,
podem ter cobrança adicional (deslocamento) em função da distância entre sua residência, ou
destino do aparelho e a Assistência Técnica Credenciada KOMECO. Exija sempre da Assistência
Credenciada KOMECO, ou Instalador nota fiscal ou recibo com a descrição dos serviços prestados.
Só assim você poderá solicitar a garantia dos serviços de instalação (90 dias).

Aumente a vida útil do seu equipamento realizando manutenções preventivas (não coberto pela
garantia). A garantia KOMECO é assegurada somente para aparelho com fins de uso doméstico.
Para utilização de qualquer outra finalidade consulte o fabricante, via página oficial
www.komeco.com.br.

24 Manual do Usuário
8. AUTENTICAÇÃO DA DOCUMENTAÇÃO

AUTENTICAÇÃO DA INSTALAÇÃO
O preenchimento deste formulário é obrigatório, podendo ser preenchido pelo Cliente ou Instalador
Credenciado, devendo conter assinatura e carimbo do responsável pela instalação. O preenchimento
deste formulário não dispensa apresentação de nota fiscal de compra e comprovante de instalação por
mão de obra Credenciada KOMECO.

Nome do Cliente:_______________________________________________________________________

Instaladora Credenciada:_____________________________________ Data:_______________________

Endereço da instaladora: _____________________________________Telefone:____________________

N° da nota fiscal:____________________________________________Data:_______________________

Tipo do aparelho:_____________ Modelo do aparelho:________ N° de série do aparelho:


___________________

Declaro ter instalado este aparelho dentro das normas vigentes e de acordo com este manual.

_________________________________ _________________________________
Nome Instalador Credenciado RG Instalador Credenciado

Para garantir maior durabilidade ao seu equipamento realize manutenção preventiva anualmente.

AUTENTICAÇÃO DA MANUTENÇÃO
Sempre que houver a realização de uma manutenção preventiva preencha o formulário abaixo para ficar
sabendo quando será a próxima manutenção.

1ª MANUTENÇÃO
Nome do Técnico:_______________________________________________________________________

Assistência Credencia:_______________________________________ Data:_______________________

O que foi realizado pelo técnico:____________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

Data da próxima manutenção:__________________________

Manual do Usuário 25
www.komeco.com.br

SAC
4007 1806
(Capitais e regiões metropolitanas) Número de Registro
SP 200 127/220V – 004818/2019
SP 400 127/220V – 004818/2019

0800 701 4805


(Demais localidades)

Você também pode gostar