MPR 9600
MPR 9600
MPR 9600
XXX
MINISTÉRIO DA DEFESA
EXÉRCITO BRASILEIRO
COMANDO DE OPERAÇÕES TERRESTRES
MANUAL TÉCNICO
MPR 9600 RÁDIO HF
1ª Edição
2018
EB70-MT- XX.XXX
MINISTÉRIO DA DEFESA
EXÉRCITO BRASILEIRO
COMANDO DE OPERAÇÕES TERRESTRES
1ª Edição
2018
PORTARIA Nº XX COTER, DE XX DE XXXXXXX DE 2018.
Gen Ex XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Comandante de Operações Terrestres
Pag.
CAPÍTULO I – DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...................................................1-1
1.1 Precauções de Segurança...................................................................................1-1
1.2 Propósito deste Manual.......................................................................................1-1
1.3 Descrição do Equipamento..................................................................................1-1
1.4 Features...............................................................................................................1-1
1.5 Especificações.....................................................................................................1-2
1.6 Configurações......................................................................................................1-4
1.7 Compatibilidade...................................................................................................1-5
CAPÍTULO II – INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO................................................2-1
2.1 Itens Incluídos com MPR 9600............................................................................2-1
2.2 Instalação da Bateria...........................................................................................2-2
2.3 Instalação de Alimentação Veicular.....................................................................2-3
2.4 Instalação da Antena...........................................................................................2-3
2.5 Cabos de Dados e Cabos Auxiliares...................................................................2-3
2.6 Conexões de Áudio..............................................................................................2-4
2.7 Conexão do GPS.................................................................................................2-4
2.8 Ground e Stake Kit...............................................................................................2-4
2.9 Unidade de Teclado e Display Remoto (KDU) com Cabo Remoto.....................2-4
2.10 Configuração Inicial e Ligar do Equipamento....................................................2-5
2.11 Desinstalação do Equipamento.........................................................................2-5
CAPÍTULO III – OPERAÇÃO....................................................................................3-1
3.1. Introdução...........................................................................................................3-1
3.2 Característica.......................................................................................................3-1
3.3 Componentes.......................................................................................................3-1
3.4 Botões..................................................................................................................3-2
3.5 Tela do Painel Frontal..........................................................................................3-3
3.6 Tabela de Potência..............................................................................................3-4
3.7 Chave Comutadora..............................................................................................3-4
3.8 Conceitos.............................................................................................................3-4
3.9 Configuração........................................................................................................3-7
3.10 Opções.............................................................................................................3-10
3.11 Programação....................................................................................................3-11
3.12 RPA…..............................................................................................................3-26
CAPÍTULO IV – PROGRAMAÇÃO DO RÁDIO........................................................4-1
4.1. Sumário de Programação...................................................................................4-1
4.2 Configuração do Rádio........................................................................................4-1
4.3 Programando os parâmetros de Protocolo Internet IP......................................4-15
4.4 Programação de Configuração das Chaves COMSEC.....................................4-26
4.5 Modo de Programação dos Canais Predefinidos..............................................4-31
4.6 Modo de Programação do ALE..........................................................................4-33
4.7 Modo Programar HOP – Salto de Frequencias.................................................4-60
4.8 Programar Requisição Automática de Repetição (ARQ)..................................4-71
4.9 Programar Modo Pré-definido do Modem.........................................................4-71
4.10 Programar Predefinições do Sistema..............................................................4-72
4.11 Programar Manualmente a Pré-definição........................................................4-72
4.12 Programar o Controle de Acesso....................................................................4-72
CAPÍTULO V – MANUTENÇÃO CORRETIVA E PREVENTIVA.............................5-1
5.1 Manutenção Preventiva.......................................................................................5-1
5.2 Manutenção Corretiva..........................................................................................5-2
5.3 Baterias................................................................................................................5-2
PREFÁCIO
Este manual Técnico de Manutenção do Rádio HF MPR 9600 tem por
finalidade apresentar princípios e sugerir procedimentos para operação básica e
avançada do rádio HF da família Falcon II. Tem como propósito torna-se uma
ferramenta útil às atividades de programação e manutenção do referido
equipamento.
A elaboração deste Manuel Técnico tornou como referência o Manual de
operação tática, bem como o Manual de procedimentos para utilização dos
equipamentos de teste do MPR 9600, fornecido pela empresa Harris.
EB70-MT-XX.XXX
CAPÍTULO I
DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
1.3.1 O R/T opera na faixa de freqüência de 1.6 MHz à 29.99999 MHz, com potência
de transmissão de 1, 5, e 20 watts (modelo Manpack [MP]), ou 100 mW de saída
(modelo Receiver/Exciter [RE]). Todas as funções são controladas pelo painel frontal
do R/T, ou de um terminal remoto.
1.4 CARACTERÍSTICAS
1-1
EB70-MT-XX.XXX
1.4.2 O Display de Cristal Líquido (LCD) no KDU permite visualizar o status do siste-
ma e a entrada de dados simplificando a operação e a programação. A antena e os
acessórios externos são ligados ao R/T através dos conectores do painel frontal.
1.5 ESPECIFICAÇÕES
Função Especificação
GERAL
Faixa de Frequência 1.6 MHz to 29.99999 MHz em passos 100 Hz através do
KDU e passos;
de 10 Hz através da porta remota (REMOTE port);
Estabilidade de Frequencia ±1.0 x 10-6 não menos que 30 dias;
Modos de Transmissão J3E (USB, LSB);
H3E (AM compatível, USB/LSB com reinjeção de portadora);
A1A, J2A (Continuous Wave [CW] compatível);
FSK (Deslocamento de Frequencia por Chaveamento) selecionável tipo;
F2B;
Impedância de RF 50-ohms nominal, não balanceada.
RECEPTOR
Sensibilidade do Receptor -113 dBm (0.5 μV) para 10 dB de Relação V) para 10 dB de Relação
Sinal+Ruído+Distorção sobre;
Ruído e Distorção (SINAD) em SSB;
Saída de Áudio >1.5 mV sobre 150-ohm de impedância;
Squelch Ajustável no painel frontal, Silenciamento ativo selecionável;
Rejeição de Frequencia Imagem >90 Db;
Controle Automático de Ganho.
TRANSMISSOR
Rejeição da Banda Lateral >60 dB ou menos PEP
Indesejada
Emissão de Sinais Espúrios -50 decibéis relativos à portadora (dBc)
relativo à saída (exceto harmônicos que
são -40 dB @ 5 kHz a 25 kHz da freqüên-
cia central [Fc], ou -50 dB alem de 25
kHz de Fc)
1-2
EB70-MT-XX.XXX
CARACTERÍSTICAS
Criptografia Inclusa Criptografia Citadel®, totalmente integra-
da com voz digital, dados, e
Requisição Automática de Repetição (Au-
tomatic Repeat Request -
ARQ).
Criptografia de Voz Analógica (Analog
Voice Security - AVS) para canal
simples de voz.
ALE MIL-STD-188-141A com Proteção de
Enlace Nível 1
Interface Telefônica Assistida por CTI oferece funcionalidades para comuni-
Computador (Computer Telephony cações telefônicas usando o
Interface - CTI) “TEL mode”. O “TEL mode” habilita a te-
lefonia no MPR-9600, como
estação remota, para interagir com o
HUB RF-6010, como estação base.
Salto de Frequência (HOP) Serial tone (75 bps até 2400 bps)
Hora do Dia (Time-of-Day - TOD) Diferença máxima de ±1.5 minutos entre
para Salto de Frequencia as estações mestre e membros.
Faixa de Salto de Frequencia 2 MHz à 29.9999 MHz
Salto de Frequencia em Banda Larga Frequências: múltiplas de 100 Hz
Largura de Banda: 15 kHz até 2 MHz (O
Acoplador de antena deverá
estar desabilitado nos modelos MP)
Salto de Frequência em Banda Frequências: múltiplas de 5 kilohertz
Estreita (kHz)
Largura de Banda:
2.0 MHz - 3.495 MHz - 15 kHz
3.5 MHz - 4.995 MHz - 42 kHz
1-3
EB70-MT-XX.XXX
1.6 CONFIGURAÇÕES
1.6.1 Para ver a revisão do “firmware” utilizado na documentação deste manual, veja
a página interna da folha frontal do título. Os Modelos Portáteis (MP) incluem um
amplificador interno de 20W (PA). O Receptor/Excitador requer um amplificador ex-
terno. Os modelos do MPR-9600 cobertos por este manual podem ser diferenciados
pelos números abaixo:
MPR-9600-MP001 - Manpack R/T sem receptor interno de GPS
MPR-9600-MP002 - Manpack R/T com receptor interno de GPS
MPR-9600-MP003 - Manpack R/T com receptor interno de GPS, CTI
MPR-9600-RE001 - Receiver/Exciter para utilização veicular ou fixa, sem re-
ceptor interno de GPS
MPR-9600-RE002 - Receiver/Exciter para utilização veicular ou fixa, com
receptor interno de GPS
1.6.2 Está localizada na etiqueta de identificação do painel frontal. Esta etiqueta con-
tém nomenclatura, modelo, e R/T parte número. O número de série está localizado
na etiqueta no topo do R/T.
- A - Não utilizada
- B - Não utilizada
- C - Não utilizada
- D - Não utilizada
- E - Opções Computer Telephony Interface (Telefonia, TEL mode) instalada
- F até X – reservada para o futuro
1.7 COMPATIBILIDADE
1-5
EB70-MT-XX.XXX
CAPÍTULO II
INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO
2.1.1 A Tabela 2-1 lista os itens com versões do MPR-9600 (modelos Manpack [MP]
e Receiver/Exciter [RE]) em suas versões. A Figura 2-1 apresenta os itens que
acompanham o MPR-9600.
2.4.1 Os diversos tipos de antenas que podem ser conectados ao R/T são descritos
nestes parágrafos. Ao escolher determinado tipo de antena leve em conta fatores
tais como Acoplador Interno habilitado/debilitado e a propagação de RF.
2.4.3 Se estiver usando antenas que requeiram um cabo coaxial, utilize o cabo UG-
88 com conectores BNC (Bayonet-Neill-Concelman) ou o adaptador BNC-N (Neill)
UG-349 para cabos coaxiais com conectores tipo N, ambos serão acoplados ao co-
nector J7 ANT no painel frontal.
2.4.4 Segue os passos abaixo para conexão de uma antena de fio longo:
a. Instale a base do adaptador da antena whip e a base da antena whip.
b. Conecte o fio da antena à base do adaptador whip.
c. Não deixe a parte desencapada do fio da antena encostar no corpo do R/T ou
poste de aterramento.
2-2
EB70-MT-XX.XXX
2.5.1 A pinagem dos conectores do R/T pode ser vista no Appendix A. Os conecto-
res são os seguintes:
J3 DATA - RS-232, Point-to-Point Protocol (PPP), Dados, Terminal remoto.
J6 ACCESSORY - Amplificador de Potência Externo (PA), Acoplador de An-
tena, Alimentação, Áudio
J9 ACCESSORY (Painel Traseiro) – Ethernet
2.6.1 A pinagem do conector pode ser vista no Appendix A. Um mono fone padrão
poderá ser ligado ao conector J1 AUDIO.
2.7.1 A pinagem do conector pode ser vista no Appendix A. Para instalação da ante-
na GPS, siga os procedimentos abaixo:
J2 GPS - Conector coaxial para antena GPS.
2.8.1 Veja a Figura 2-2. Se o R/T está na configuração manpack, use o conjunto de
aterramento para conectar o R/T a terra através do borne terra posicionado ao lado
direito do painel frontal. Certifique-se de que a malha de aterramento não esteja em
contato com a antena ou o conector da mesma.
2.9.1 Veja a Figura 2-2. Siga os procedimentos abaixo para utilização do KDU remo-
to (certifique-se que o R/T esteja desligado):
a. Desloque a trava do KDU para a esquerda.
b. Remova o KDU do chassis.
c. Conecte o cabo remoto nos conectores do KDU e do R/T, alinhando os pontos
brancos dos conectores
do cabo aos conectores do KDU e do R/T.
d. Conecte outro lado do cabo opcional da KDU no conector do lado esquerdo da
KDU.
e. Encaixe a capa de proteção de borracha localizada no cabo de extensão lado da
KDU sobre o conector Jack no painel traseiro da KDU. Isto protegerá da água e su-
jeira quando a KDU não estiver instalada no corpo do R/T.
2-3
EB70-MT-XX.XXX
2.10.1 Início:
a. Ligue o R/T colocando a chave de função na posição PT (Plain Text - Cla-
ro) ou CT (Cipher Text -Cifrado).
b. A indicação do medidor de bateria perto do BAT no display da KDU (VOL
aparece no lugar desta indicação quando o usuário utiliza ajuste de volume). BAT
fica piscando quando a tensão da bateria é crítica (muito baixa). Se isso acontecer,
substitua a bateria com a baixa voltagem por uma completamente carregada.
c. Execute todos os testes do BIT do menu de testes selecionando
OPT>TEST>BIT, selecione SYSTEM,e pressione a tecla [ENT].
d. No menu de testes execute o teste de VSWR selecionando
OPT>TEST>VSWR para confirmar operação apropriada da antena. Utilize o KDU
para entrar com a frequência de teste perto da frequência que será utilizada durante
a operação normal, e pressione [ENT]. A potência lida deverá ser de 10 a 25W, de-
pendendo da frequência e VSWR. O VSWR lido devera ser ≤3.0:1. Veja o Parágrafo
c para maiores detalhes sobre a verificação do VSWR.
e. No menu de testes, execute teste de bateria selecionando
OPT>TEST>BATTERY.
2-4
EB70-MT-XX.XXX
CAPÍTULO III
OPERAÇÃO
3.1 INTRODUÇÃO
3.2 CARACTERÍSTICAS
3-1
EB70-MT-XX.XXX
3.3 COMPONENTES
3.4 BOTÕES
3-2
EB70-MT-XX.XXX
3-3
EB70-MT-XX.XXX
3-4
EB70-MT-XX.XXX
3.8 CONCEITOS
3.8.1 Neste tópico será apresentado os conceitos básicos do rádio MPR 9600.
3-5
EB70-MT-XX.XXX
3.8.3 Robustecimento de sinal, é necessário que um modem esteja ativado para que
ocorra transmissão de dados.
- MIL110B (robustecimento menor)
- INTERLEAVE (robustecimento médio)
- ARQ (robustecimento maior)
3-6
EB70-MT-XX.XXX
3.8.6 Limite máximo TX power limita a potência do canal desejado diferente dos
demais canais, mesmo que o rádio esteja configurado para uma potência de saída
maior.
3.8.7 RX noise blank que reduz a potência do sinal cortando parte ou todo o ruído.
3.8.8 AGC speed controle Automático do Ganho: controla o ganho de saída do rádio.
3.9 CONFIGURAÇÃO
3-7
EB70-MT-XX.XXX
3.9.3 A função COMSEC permite que o R/T se comunique em modo seguro (Cipher
Text – CT), após a escolha de uma chave apropriada;
ID – KERNEL_ID: Identifica o número de série único do arquivo que contém as
informações de configuração do Citadel.
CRYPTO_ID: Identifica a configuração do Citadel (algoritmo, tamanho da chave,
etc);
KEYS – Permite a manipulação das chaves (carregar, atualizar e apagar);
MI – Permite que o operador modifique o comprimento (tamanho) do preâmbulo de
criptografia;
AKS – AKS (Auto Key Select) permite que o rádio use a chave apropriada que foi
atribuída ao mesmo;
3-9
EB70-MT-XX.XXX
3-10
EB70-MT-XX.XXX
3.10 OPÇÕES
3.10.1 Neste tópico será apresentado as opções contidas no rádio MPR 9600.
OPT>SCAN
SCAN – habilita o escaneamento;
OPT>RETUNE
3.10.3 Utilizado quando há troca de antena no rádio, serve para atualizar as
frequência configuradas nas especificações da nova antena, evitando erro VSWR.
OPT>RADIO
TX POWER – potência;
SQUELCH LEVEL – nível do silenciador;
FM SQUELCH LEVEL TYPE – tipo de silenciador FM;
INTERNAL COUPLER – ativar/desativar acoplador;
RADIO SILENCE – silencia o TX o rádio não irá responder automaticamente em
ALE, LQA, HOP;
OPT>RADIO
BFO – Compensação de Oscilador de Frequência de Batida (comunicação com
rádios mais antigos);
CW OFFSET – Frequência central do BFO (clarificador);
RX NOISE BLANKING – Eliminação de ruídos RX;
RADIO LOCK – Bloqueio do rádio;
RADIO NAME – nome do rádio programado anteriormente.
OPT>TEST
3.11 PROGRAMAÇÃO
3.11.2 Frequência fixa – canais deve criar uma rede fixa é relativamente simples,
basta configurar um canal com a frequência desejada.
3-12
EB70-MT-XX.XXX
3-13
EB70-MT-XX.XXX
3-14
EB70-MT-XX.XXX
3-15
EB70-MT-XX.XXX
3-16
EB70-MT-XX.XXX
3.11.8 Na primeira vez que operar um canal é necessário uso do acoplador interno,
o rádio será sintonizado com a antena na frequência de operação. Após pressionar o
PTT, aguarde um instante para o que o ciclo de sintonia de antena esteja completo.
3.11.10 “HAIL” - Permite que uma estação operando em modo FIX alerte as outras
estações que estejam operando em modo HOP.
HAIL TX configurado (YES)
Selecione as predefinições do rádio a ser chamado utilizando a tecla [PRE];
3-18
EB70-MT-XX.XXX
3-19
EB70-MT-XX.XXX
3.11.18 MODO ALE AMD (MENSAGENS) - o R/T possui dez espaços para TX AMD
e RX AMD. Cada mensagem pode ter até noventa caracteres de comprimento.
PGM > MODE > ALE > AMD
3-20
EB70-MT-XX.XXX
3-21
EB70-MT-XX.XXX
3.11.20.2 Wideband Hopping: Salto de frequência em banda larga utiliza uma faixa
específica dentro do padrão permitido;
3.11.20.3 Narrowband Hopping: Salto de frequência em banda estreita utiliza
frequências definidas a partir de uma frequência central (Fc);
3-22
EB70-MT-XX.XXX
3-23
EB70-MT-XX.XXX
3-24
EB70-MT-XX.XXX
3-25
EB70-MT-XX.XXX
3-26
EB70-MT-XX.XXX
3-27
EB70-MT-XX.XXX
3-28
EB70-MT-XX.XXX
3-29
EB70-MT-XX.XXX
3-30
EB70-MT-XX.XXX
3-31
EB70-MT-XX.XXX
3-32
EB70-MT-XX.XXX
3-33
EB70-MT-XX.XXX
3-34
EB70-MT-XX.XXX
3-35
EB70-MT-XX.XXX
3-36
EB70-MT-XX.XXX
3-37
EB70-MT-XX.XXX
3-38
EB70-MT-XX.XXX
3-39
EB70-MT-XX.XXX
CAPÍTULO IV
PROGRAMAÇÃO DO RÁDIO
4.1 PROGRAMAÇÃO
4.1.1 O MPR-9600 deve ser programado com configurações de uso específico antes
de ser operado. É recomendado o uso do aplicativo HFRPA (High Frequency Radio
Programming Application) para este fim, facilitando a configuração e carga de redes
complexas com múltiplos rádios. O protocolo IP (Internet Protocol) não pode ser pro-
gramado a partir do painel frontal.
4.3.2 Programação da Configuração do Rádio veja a Tabela 4-1 e a Figura 4-1. Exe-
cute os seguintes procedimentos para configurar o rádio:
a. Pressione a sequência PGM>CONFIG>RADIO no menu.
b. Use as teclas para rolagem das opções dos itens de menu disponíveis
e pressione [ENT] no item de configuração desejado, listado na Tabela 4-1.
4-1
EB70-MT-XX.XXX
4-2
EB70-MT-XX.XXX
4-3
EB70-MT-XX.XXX
4-4
EB70-MT-XX.XXX
4-5
EB70-MT-XX.XXX
b. Use as teclas para rolagem por opções de AUX ÁUDIO, (UNMUTE, MUTE)
e pressione a tecla [ENT].
c. Use as teclas para rolagem por opções de SIDETONE AUDIO , (UNMUTE,
MUTE) e pressione a tecla [ENT].
4.3.5.1 Configuração Manual do TOD para operações em modo HOP o rádio deve
estar com o TOD configurado dentro dos limites d e ± 90 segundos emrelação ao ho-
rário da rede HOP para transmitir ou receber sincronizações dos outros rádios da
rede.
4.3.5.2 É recomendado que todos os rádios estejam configurados com UTC (Univer-
sal Time Coordinated), GMT (Greenwich Mean Time) ou hora ZULU para todas as
operações.
4.3.5.2.1 Veja a Tabela 4-4 e a Figura 4-4. Execute os seguintes procedimentos para
configurar o TOD:
4-6
EB70-MT-XX.XXX
4-7
EB70-MT-XX.XXX
4-8
EB70-MT-XX.XXX
4.3.7.1 Veja a Tabela 4-6 e a Figura 4-6. Execute os seguintes procedimentos para
configurar o cancelamento de ruído LPC:
a. Pressione a sequência PGM>CONFIG>LPC no menu.
b. Use as teclas para escolher a opção do NOISE CANCELLATION (ON, OFF)
e pressione a tecla [ENT].
4-9
EB70-MT-XX.XXX
4.3.8.1 Veja a Tabela 4-7 e a Figura 4-7. Execute os seguintes procedimentos para
configurar as opções do GPS:
a. Pressione a sequência PGM>CONFIG>GPS no menu.
b. O parâmetro GPS TYPE é mostrado. Use as teclas para rolagem das opções
dos módulos GPS instalados (JUPITER 31 ou JUPITER 11/12) e pressione [ENT].
c. Digite o valor desejado para SLEEP TIME e pressione [ENT]. O parâmetro POSI-
TION FORMATserá apresentado no display.
e. Use as teclas para rolagem das opções do item DATUM SELECTION (DA-
TUM TYPES) e pressione a tecla [ENT]. O item de menu LINEAR UNITS será apre-
sentado no display.
f. Use as teclas para rolagem das opções de LINEAR UNITS (METRIC, STATU-
TE, NAUTICAL) e pressione a tecla [ENT]. O item de menu ELEVATION FORMAT
será apresentado no display.
4-10
EB70-MT-XX.XXX
i. Use as teclas para rolagem das opções da GRID DIGITS (14, 12, 10, 8, 6, 4,
2) e pressione a tecla [ENT].
4-11
EB70-MT-XX.XXX
4.3.9.1 Veja a Tabela 4-8 e a Figura 4-8. Execute os seguintes procedimentos para
configurar as opções pre/post selector:
a. Pressione a sequência PGM>CONFIG> use as teclas para selecionar
o item de menu ACCESSORY e pressione a tecla [ENT].
4-13
EB70-MT-XX.XXX
f. Use as teclas para rolagem das opções do EXT SCAN RATE (FORCE
SLOW SCAN, USE ALE SCAN RATE) e pressione [ENT].
4-14
EB70-MT-XX.XXX
4-15
EB70-MT-XX.XXX
4.4.5.1 Veja a Figura 4-9 a Tabela 4-9 e a Tabela 4-10. Para ler ou configurar o enfe-
reço Ethernet IP do, execute os seguintes procedimentos:
4-16
EB70-MT-XX.XXX
4.4.5.2 Não será possivel uso da Ethernet quando o R/T é alimentado por baterias.
4.4.6.1 Veja a Figura 4-9 a Tabela 4-9 e a Tabela 4-11. Execute os seguintes proce-
dimentos para visualizar ou configurar o endereço PPP IP do R/T:
4-17
EB70-MT-XX.XXX
4-18
EB70-MT-XX.XXX
4-19
EB70-MT-XX.XXX
4-20
EB70-MT-XX.XXX
g. Continue até que o novo TRAP ADDRESS esteja complete então pressione
[ENT].
4.4.8.1 Selecionando ALL permite que toda a tabela de roteamento da rede seja ze-
rada.
4-22
EB70-MT-XX.XXX
4-23
EB70-MT-XX.XXX
4-24
EB70-MT-XX.XXX
4.4.11.1 A função RESTORE coloca o rádio nas configurações padrão (default). Veja
a Figura 4-9. Execute os seguintes procedimentos para programar os parâmetros da
função RESTORE:
a. Selecione PGM>CONFIG>RESTORE.
4-25
EB70-MT-XX.XXX
c. Use as teclas para selecionar o rádio que será o gateway CTI e pressi-
one a tecla [ENT].
4-26
EB70-MT-XX.XXX
4.5.2.1 Veja a Tabela 4-17 e a Figura 4-13 para maiores detalhes. Os tópicos se-
guintes descrevem como programar as chaves COMSEC no R/T.
4-27
EB70-MT-XX.XXX
4.5.2.2 Entering a Citadel Key veja a Figura 4-13 e execute os seguintes procedi-
mentos para entrar com uma nova chave:
4.5.2.3 Atualizando a chave Citadel esta opção de menu permite que o operador mo-
difique as chaves sem novamente carregar as chaves. Após a atualização completa,
a nova chave (com o mesmo nome) é diferente da chave anterior. Como o resultado,
todos os rádios que tentarão se comunicar com uma chave antiga e devem coorde-
nar a atualização das chaves para as novas.
f. Use as teclas para rolagem das opções de UPDATE? (YES, NO). Sele-
cione YES e pressione a tecla [ENT]. A chave está atualizada.
4.5.2.4 Apagando uma Chave veja Figura 4-13 e execute os seguintes procedimen-
tos para apagar uma chave:
g. Use as teclas para selecionar uma das chaves, pressione [ENT], use
as teclas ?? para selecionar as opções de ERASE KEY (YES, NO). Selecione YES
para excluir a chave e pressione a tecla [ENT].
a. Nas opções do item de menu COMSEC (ID, KEYS, MI, AKS), use as teclas
para selecionar ID e pressione a tecla [ENT].
4.5.2.6 Configurar Crypto Message Indicator (MI) (somente Citadel) o padrão de sin-
cronização de criptografia atua como em preâmbulo para os dados criptografados.
a. Nas opções do item de menu COMSEC (ID, KEYS, MI, AKS), use as teclas
para selecionar MI e pressione a tecla [ENT].
4.6.1 As seguintes séries de seleções de menu permitem que o R/T seja programa-
do baseando-se em missões operacionais.
4.6.2 As configurações dos canais são usadas nos modos FIX e ALE. Somente os
canais de 000 a 099 podem ser programados para operar em modo ALE. Somente
os canais 001 até 010 operam com Hailing. O modo FIX (SSB ou SCAN) opera com
os canais de 000 até 199.
- USB ou LSB: 2.0 kHz, 2.4 kHz, 2.7 kHz, ou 3.0 kHz. Selecione 3.0 kHz se
operações de dados for utilizada em qualquer canal. Selecione 2.7 kHz para
4-30
EB70-MT-XX.XXX
comunicações somente com voz. Selecione 2.0 kHz quando transmitir voz
analógica em canais ruidosos.
h. Use as teclas para rolagem das opções de RX ONLY (YES, NO) e pres-
sione a tecla [ENT].
i. Use as teclas para rolagem das opções de LIMIT MAX TX POWER? (YES,
NO) e pressionea tecla [ENT].
j. Se YES foi selecionado no Passo (i), pressione as teclas numéricas para modi-
ficar MAX TX POWER e pressione a tecla [ENT]. Os valores são limitados na faixa
de 1 até 999. Se o parâmetro LIMIT MAX TX POWER? foi selecionado como NO, o
R/T automaticamente utiliza a máxima potência de transmissão conforme sua confi-
guração.
4.6.2.2 Entrando com 00000 faz com que o R/T automaticamente seleciona a máxi-
ma potência de transmissão conforme a configuração.
k. Use as teclas para rolagem das opções de ENABLE HAIL TX (YES, NO)
e pressione a tecla [ENT].
4.6.2.4 A tela ENABLE HAIL TX não está disponível para o canal 000, este função
só pode ser utilizada para os canais de 001- 010 e em operação USB (configurado
no Passo (e). Selecione as frequencias apropriadas para estes canais se operar em
modo
HOP e a operação Hail forem utilizada.
l. Se a opção YES foi selecionada, entre com HAIL KEY (00-99) e pressione
a tecla [ENT].
4-31
EB70-MT-XX.XXX
4-32
EB70-MT-XX.XXX
f. Repita o Passo (e) para adicionar mais canais no grupo de canais. O grupo
de canais pode conter 100 canais (de 00 até 99, inclusive). Recomenda-se não utili-
zar o canal 00, pois é o canal rascunho para operações manuais em modo FIX, e
pode ter sido modificado durante operações neste modo.
g. Para adicionar grupos de canais, pressione [CLR] duas vezes para retornar
ao item CHANNEL GROUP e repita o Passo (b) até o Passo (f).
4.7.2.3 Modo de Programação Grupo dos Canais – Rever Grupo de Canais - Apagar
Canais execute os seguintes procedimentos para excluir um canal de um grupo de
canais:
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>CHAN_GROUP no menu.
c. Use as teclas para rolagem dos grupos de canais existentes até que o
número do grupo de canais desejado seja apresentado, e pressione a tecla [ENT].
4-33
EB70-MT-XX.XXX
Self Address – Esse é o endereço do rádio. Poderá haver diversos. Devem ter
de 1 a 3 caracteres pelo menos.
Individual Address – Este é o endereço próprio dos outros rádios e é usado
em chamadas individuais. O endereço INDIVIDUAL pode ser programado
apenas depois que pelo menos um endereço de rádio (SELF ADDRESS) es-
teja programado
4.7.3.1 Modo de Programação dos Endereços ALE - Add Self Address veja a Figura
4-15. Veja no Parágrafo 4.6.2 as regras e definições dos endereços. Execute os se-
quintes procedimentos para adicionar endereços (self address):
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>ADDRESS no menu.
b. Use as teclas para rolagem das opções de ADDRESS TYPE (SELF, IN-
DIVIDUAL, NET). Selecione SELF e pressione a tecla [ENT].
c. Use as teclas para rolagem das opções de SELF ADDRESS (ADD, RE-
VIEW, DELETE). Selecione ADD e pressione a tecla [ENT].
4.7.3.2 Modo de Programação dos Endereços ALE - Ver Self Address a árvore de
menu. Veja no Parágrafo 4.6.2 as regras e definições dos endereços. Execute os se-
guintes procedimentos para visualizar os endereços próprios (self address):
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>ADDRESS no menu.
b. Use as teclas para rolagem das opções ADDRESS TYPE (SELF, INDIVI-
DUAL, NET). Selecione SELF, e pressione a tecla [ENT].
4.7.3.3 Programação dos Endereços ALE - Apagar Self Address veja no Parágrafo
4.6.2 as regras e definições dos endereços. Execute os sequintes procedimentos
para excluir um endereço (self address):
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>ADDRESS no menu.
c. Use as teclas para rolagem das opções de INDIV ADDR (ADD, REVI-
EW, DELETE).
Selecione ADD e pressione a tecla [ENT].
4-36
EB70-MT-XX.XXX
4.7.3.6 Programação dos Endereços ALE - Excluir um Individual Address veja Figura
4-15. Execute os sequintes procedimentos para apagar um individual address:
c. Use as teclas para rolagem das opções do INDIV ADDR (ADD, REVI-
EW, DELETE). Selecione DELETE e pressione a tecla [ENT].
4.7.3.7 Programação dos Endereços ALE - Visualizar Other Address veja Figura 4-
15 e a Tabela 4-19. Execute os sequintes procedimentos visualizar other address:
4-37
EB70-MT-XX.XXX
d. Use as teclas para rolagem das opções de other addresses até que o
endereço desejado seja apresentado no display e pressione a tecla [ENT] para visu-
alizar.
4.7.3.8 Programação dos Endereços ALE - Transferir Other Address veja a Figura 4-
15 e a Tabela 4-19. Execute os sequintes procedimentos para transferir um Other
address para um Individual address que ficará permanentemente armazenado:
d. Use as teclas para rolagem das opções de other addresses até que o
endereço desejado seja apresentado, pressione a tecla [ENT] para transferir. O en-
dereço será transferido para o armazenamento permanente dos endereços individu-
ais.
f. Use as teclas para rolagem das opções da lista de endereços (self ad-
dresses) até que o endereço desejado seja apresentado.
g. Pressione a tecla [ENT] para associar o self address com Individual ad-
dress criado.
4.7.3.9 Programação dos Endereços ALE - Excluir Other Address veja a Figura 4-15
e a Tabela 4-19. Execute os seguintes procedimentos para excluir um other address:
d. Use as teclas para rolagem das opções de other addresses até que o
endereço desejado seja apresentado.
4.7.3.10 Programação dos Endereços ALE - Adiocinar Net Address veja a Tabela 4-
20 e a Figura 4-15. Execute os seguintes procedimentos para adicionar um net ad-
dress:
4-39
EB70-MT-XX.XXX
g. Use as teclas para rolagem das opções de NET MEMBER (ADD, RE-
VIEW, DELETE). Selecione ADD e pressione a tecla [ENT].
j. O endereço da rede - Net address requer que todas as estações na rede se-
jam programadas de forma identica. A ordem do SELF ADDRESS, deverá ser a
mesma em todos os rádios da rede permitindo uma comunicação adequada. Revi-
se os endereços em todos os rádios fazendo a rolagem da lista de endereços na
mesma direção. Use o aplicativo RPA para assegurar a ordem de endereços ade-
quada em todos os rádios.
4-40
EB70-MT-XX.XXX
4.7.3.11 Programação dos Endereços ALE – Modificar o Net Address execute os se-
guintes procedimentos para modificar o net address:
4-41
EB70-MT-XX.XXX
d. Use as teclas para rolagem das opções de net addresses até que o
endereço desejado seja apresentado, pressione a tecla [ENT].
4.7.3.13 Programação dos Endereços ALE - Modificar Associated Self Address veja
a Figura 4-15. Execute os seguintes procedimentos modificar o self address associa-
do de um net address:
d. Use as teclas para rolagem das opções de net addresses até que o
endereço desejado seja apresentado, pressione a tecla [ENT].
f. Use as teclas para rolagem da lista dos self addresses até que o ende-
reço desejado seja apresentado. Pressione [ENT] para associar o self address sele-
cionado ao net address.
4.7.3.14 Programação dos Endereços ALE - Adiconar Net Member veja a Figura 4-
15. Execute os seguintes procedimentos para adicionar o net member:
c. Use as teclas para rolagem das opções de ADDRESS TYPE (SELF, IN-
DIVIDUAL, NET). Selecione NET e pressione a tecla [ENT].
d. Use as teclas para rolagem das opções de net addresses até que o
endereço desejado seja apresentado, pressione a tecla [ENT].
e. Pressione [ENT] duas vezes para avançar para o item NET MEMBER.
4-42
EB70-MT-XX.XXX
f. Use as teclas para rolagem das opções de NET MEMBER (ADD, RE-
VIEW, DELETE). Selecione ADD e pressione a tecla [ENT].
NOTA
Quando todos os endereços disponíveis forem adicionados na
rede (net), traços serão apresentados no display.
4.7.3.15 Programação dos Endereços ALE - Visualizar Net Member veja a Figura 4-
15. Execute os seguintes procedimentos para visualizar o net member:
d. Use as teclas para rolagem das opções de net addresses até que o
endereço desejado seja apresentado, pressione a tecla [ENT].
f. Use as teclas para rolagem das opções de NET MEMBER (ADD, RE-
VIEW, DELETE). Selecione REVIEW e pressione a tecla [ENT].
g. Use as teclas para rolagem da lista dos membros da rede (net mem-
bers).
4.7.3.16 Programação dos Endereços ALE – Excluir um Net Member veja a Figura 4-
15. Execute os seguintes procedimentos para excluir um membro da rede (a net
member):
d. Use as teclas para rolagem das opções de net addresses até que o
endereço desejado seja apresentado, pressione a tecla [ENT].
e. Pressione [ENT] duas vezes para avançar para o item NET MEMBER.
f. Use as teclas para rolagem das opções de NET MEMBER (ADD, RE-
VIEW, DELETE). Selecione DELETE e pressione a tecla [ENT].
g. Use as teclas para rolagem da lista dos membros da rede (net mem-
bers) até que o endereço desejado para exclusão seja apresentado.
4.7.4 Modo de Programação ALE - Configuração do ALE veja a Tabela 4-21 e a Fi-
gura 4-15. Execute os seguintes procedimentos para configurar os parâmetros do
ALE:
b. Use as teclas numéricas para entrar com parâmetro MAX SCAN CHAN-
NELS (1 até 100) , pressione a tecla [ENT].
d. Use as teclas para rolagem das opções de KEY TO CALL (OFF, ON),
pressione a tecla [ENT].
e. Use as teclas numéricas para entrar com o parâmetro MAX TUNE TIME
em segundos (1 até 60), pressione a tecla [ENT].
j. Chamadas ALE para ANY/ALL deverão ser usados com cautela. Estes mo-
dos de chamadas permitem que pessoa desconhecida conecte-se ao rádio sem sa-
ber se essa pessoa é amiga ou inimiga.
k. Use as teclas para rolagem das opções de LINK TO INLINK CALLS
(OFF, ON) e pressione a tecla [ENT].
4-45
EB70-MT-XX.XXX
4.7.5.1 O R/T usa o LQA (List Quality Analysis) para prever a qualidade dos canais
do rádio. O valor da qualidade é a média ponderada da taxa do Sinal + Ruido + Dis -
torção para Ruido + Distorção Ratio (SINAD) e da Taxa de Erros por Bit
(BER) acumulado sobre todo o intervalo de sinalização. O valor do LQA pode variar
de 0 até 100, onde 100 é o melhor. O LQAs consiste da troca de informações (LQA
sound) bidirecionais. Cada estação transmite uma para outra (ou todas na rede) ava-
liando a qualidade do enlace. A transmissão LQA Sound é unidirectional e permite
que a estação receptora avalie a qualidade do enlace com a estação transmissora. A
estação transmissora neste caso (LQA sound) não estabelece valores de LQA. Os
parágrafos seguintes descrevem a programação do LQA.
4-46
EB70-MT-XX.XXX
4.7.5.2 Programar Mode ALE LQA – Adicionar LQA Exchange com um Individual Ad-
dress execute os seguintes procedimentos adicionar LQA Exchange com um ende-
reço individual:
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>LQA no menu.
f. Use as teclas numéricas para entrar com o valor do OFFSET TIME (formato
24-horas – hora local em que o primeiro LQA ocorre) e pressione a tecla [ENT].
h. Um intervalo de repetição igual a 0 fará com que apenas uma troca seja re-
alizada no horário de início configurado no Passo f.
4.7.5.3 Modo Programar ALE LQA - Visualizar LQA Exchange com Individual Ad-
dress veja a Figura 4-15. Execute os seguintes procedimentos para visualizar o LQA
EXCHANGE com um endereço individual:
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>LQA no menu.
4-47
EB70-MT-XX.XXX
4.7.5.4 Modo Programar ALE LQA – Excluir LQA Exchange com um Individual Ad-
dress veja a Figura 4-15. Execute os seguintes procedimentos para excluir um LQA
EXCHANGE com um endereço individual:
a. Pressione a sequência PGM>MODE>ALE>LQA no menu.
f. Pressione [ENT] para excluir o LQA individual , ou pressione [CLR] para re-
tornar sem excluir o LQA exchange.
4.7.5.4 Modo Programar ALE LQA - Adicionar LQA Exchange com Net Address exe-
cute os seguintes procedimentos para adionar um LQA EXCHANGE com um ende-
reço de rede:
e. Use as teclas para rolagem da lista dos endereços de rede (net ad-
dresses) até que o endereço desejado seja apresentado, e pressione a tecla [ENT].
f. Use as teclas numéricas para entrar com o valor de OFFSET TIME (formato
24-horas – hora local em que o primeiro LQA ocorre) e pressione a tecla [ENT].
4-48
EB70-MT-XX.XXX
h. Um intervalo de repetição 0 fará com que apenas uma troca seja realizada
no horário de início configurado no Passo f.
4.7.5.5 Modo Programar ALE LQA – Visualizar um LQA Exchange com um Net Ad-
dress execute os seguintes procedimentos visualizar um LQA EXCHANGE com en-
dereço de rede (net address):
4.7.5.6 Programar Mode ALE LQA – Excluir um LQA Exchange com um Net Address
execute os seguintes procedimentos para excluir um LQA EXCHANGE e com um
endereço de rede (net address):
e. Use as teclas para rolagem da lista dos endereços de rede (net ad-
dresses) até que o endereço desejado seja apresentado.
f. Pressione a tecla [ENT] para excluir net address LQA exchange, ou pressi-
one [CLR] para retornar sem excluir o net LQA exchange.
4-49
EB70-MT-XX.XXX
g. O campo endereço da rede (net address) mostrará traços quando não hou-
ver mais endereços para excluir.
e. Use as teclas numéricas para entrar com o parâmetro OFFSET TIME (for-
mato 24-horas – hora local em que o LQA ocorre) e pressione a tecla [ENT].
4.7.5.8 Modo Programar ALE LQA - Ver LQA Sound execute os sequintes procedi-
mentos para ver o LQA sound:
d. Use as teclas para rolagem da lista do sound using até que o endere-
ço desejado seja apresentado e pressione a tecla [ENT].
4-50
EB70-MT-XX.XXX
4.7.5.9 Modo Programar ALE LQA - Excluir LQA Sound execute os seguintes proce-
dimentos excluir um LQA sound:
d. Use as teclas para rolagem das opções de sound using addresses até
que o endereço desejado seja apresentado.
f. O campo self address apresenta traços quando não houver endereços para
serem excluidos do LQA sounds.
4.7.6 Modo Programar ALE AMD (Automatic Message Display) - O R/T possui dez
espaços para TX AMD e dez espaços para RX AMD. Cada mensagem pode ter até
noventa caracteres de comprimento. As mensagens AMD ficarão armazenadas no
R/T até que sejam excluídas ou o R/T seja zerado.
Execute os seguintes procedimentos para adicionar, visualizar ou excluir mensagens
TX AMD messages.
4.7.6.1 As mensagens AMD são salvas e transmitidas em texto claro (não cifrado).
4.7.6.3 Quando criar ou editar uma mensagem, as seguintes teclas são desponiveis
para:
4.7.6.4 Modo Programar ALE AMD TX_MSG – Criar uma mensagem TX_MSG exe-
cute os seguintes procedimentos para criar uma mensagem TX:
4-51
EB70-MT-XX.XXX
4.7.6.5 Modo Programar ALE AMD TX_MSG - Editar TX_MSG execute os seguintes
procedimentos editar uma mensagem TX:
4.7.6.6 Modo Programar ALE AMD TX_MSG - Review a TX_MSG execute os se-
guintes procedimentos para visualizar a TX message:
4.7.6.7 Modo Programar ALE AMD TX_MSG – Excluir uma TX_MSG veja a Figura
4-15. Execute os seguintes procedimentos excluir uma mensagem TX:
4.7.6.8 Modo Programar ALE AMD RX_MSG – Ver uma RX_MSG esta seção des-
creve como acessar as mensagens RX armazenadas. Uma mensagem Rx pode ser
visualizada quando a mesma for recebida.
4.7.6.9 Program Mode ALE AMD RX_MSG – Copiar uma RX_MSG execute esta
operação para criar uma TX_MSG a partir de uma mensagem RX_MSG se necessi-
tar retransmitir esta mensagem. Veja a Figura 4-15. Execute os seguintes procedi-
mentos para copiar uma mensagem RX:
4.7.6.10 Modo Programar ALE AMD RX_MSG – Excluir uma RX_MSG veja a Figura
4-15. Execute os seguintes procedimentos para excluir uma mensagem RX:
4.8.1.2O modo HOP não estará disponível (quando a tecla MODE for pressionada),
Se uma antena High-Q estiver configurada como acessório. Veja o Parágrafo 4.2.8.
4.8.1.3 O R/T utiliza três técnicas de salto de frequências que serão discutidos nos
parágrafos seguintes.
4.8.1.4 O salto de frequências utilizado no R/T não é compatível com o modo HOP
dos equipamentos da linha RF-5000 e AN/PRC-138.
4-54
EB70-MT-XX.XXX
4.8.2 Visão Geral sobre Salto de freqüência em Banda Larga (Wideband Hopping) a
largura de banda em modo HOP cobre a faixa de freqüência que está limitada pelo
valor mínimo e máximo (múltiplo de 100 Hz). A exclusão de faixas de frequências
também pode ser programada fazendo com que o R/T utilize todas as faixas de fre-
qüência não excluídas entre o limite mínimo e máximo. O valor mínimo da banda
passante permitida é de 15 kHz com a banda passante individual de 2 kHz. A largura
de banda máxima do salto de frequências é de 2,0 MHz. Estes valores definem a fai -
xa de frequências na qual o tranceptor executa o salto. Se a
largura de banda utilizada for menor do que 15 kHz, o salto de frequências não pode
ser utilizado. Porque a largura de banda HOP é maior do que 15 kHz, o acoplador
deve ser desativado e uma antena de banda larga deve ser utilizada.
4.8.3 Visão Geral sobre Salto em Banda Estreita (Narrowband Hopping) o salto de
frequência em banda esteita (Narrowband hopping) utiliza frequências definidas a
partir de uma frequência central (Fc) (multiplas de 5 kHz). Veja a Tabela 4-22. Na
maioria dos casos, o valor de Fc é configurado no centro da faixa de frequências
(por exemplo, um Fc de 3MHz utiliza 7.5 kHz para cada lado). Veja o Parágrafo
4.7.1.3 para execeções desta regra.
4.8.4.1 A frequência mais alta pode ser encontrada somando a banda passante a
frequência mais baixa no conjunto de saltos. Se a frequência superior superar
29,999 MHz, a banda passante decresce, de modo que a frequência mais alta usada
4-55
EB70-MT-XX.XXX
não seja maior que 29.999 MHz. Por exemplo, se a freqüência central é 29,995
MHz, o conjunto de frequência de saltos consiste de freqüências de 29845 MHz a
29,998 MHz (52 diferentes freqüências de portadora) para total de 156 kHz de banda
passante.
4.8.5 Lista de Frequencias de Salto (List Hopping) o List hopping permite que o
usuário especifique frequências para o salto. Um mínimo de 5 e um máximo de 50
frequências múltiplas de 100 Hz podem ser selecionadas. As frequências da lista po-
dem ser selecionadas na faixa de 2 a 30 MHz, com uma separação mínima de 2 kHz
entre elas. O acoplador de antena deverá estar desabilitado e uma antena de banda
larga deve ser utilizada quando selecionar este modo de operação.
4.8.6 Sincronização dois ou mais rádios numa rede operando em modo HOP deve-
rão ser sincronizados. Isto assegura que todos os rádios estejam utilizando a mesma
freqüência no mesmo intervalo de tempo. Inicialmente todos os rádios deverão ter
um valor de TOD com uma tolerância de ?1.5 minutos em relação a Estação de
Controle da Rede (NCS - Net Control Station’s) para que o sincronismo seja bem su -
cedido. Os graus de variação da sincronização serão discutidos nos parágrafos se-
guintes.
4.8.6.2 Os rádios que podem obter a informação da hora do módulo GPS (MP002/
MP003 e RE002 R/Ts) estão em sincronização GPS. O R/T pode se comunicar com
outros rádios da rede que utilizam a sincronização GPS. Quando operando em salto
de frequência, e sincronização do GPS, o sistema sincroniza automaticamente a
cada duas horas, durante o rastramento dos satelites GPS. Se o rastreamento dos
satélites for perdido, a estação deverá executar o sincronismo manual no R/T a cada
seis horas garantindo que as comunicações não sejam interrompidas por diferença
de horário.
4.8.6.5.1 Quando envia uma requisição de sincronismo (sync request), o rádio requi-
sitante seleciona o modo HOP e o sistema automaticamente escolhe quatro frequên-
cias aleatórias configuradas no conjunto de freqüências de salto e transmitea requi-
sição ao rádio NCS. Se a requisição de sincronismo falhar, o operador deverá co-
mandar o R/T manualmente para enviar outra requisição (sync request).
c. Use as teclas numéricas para entrar com HOP CHANNEL que deseja adici-
onar. O canal HOP deverá ser um número de 00 a 19. Pressione a tecla [ENT].
4-57
EB70-MT-XX.XXX
4.8.8 Programar o Modo Hop – Ver O Canal de Banda Estreita de Salto veja a Tabe-
la 4-23 e a Figura 4-16. Execute os sequintes procedimentos para visualizar o nar-
rowband HOP channel:
4.8.9 Programar o Modo Hop – Editar Canal de Banda Estreita de Salto veja a Tabe-
la 4-23 e a Figura 4-16. Execute os sequintes procedimentos editar o canal de Ban-
da Estreita de Salto:
4-58
EB70-MT-XX.XXX
g. Use as teclas alfanuméricas para entrar com TOD MASK e pressione a te-
cla [ENT], ou pressione [ENT] para editar o TOD Mask. O parâmetro TOD Mask é
uma sequência de até oito caracteres alfanuméricos. O parâmetro TOD Mask pro-
porciona a randomização do TOD para gerar as frequências do modo HOP.
c. Use as teclas numéricas para entrar com o HOP CHANNEL que deseja
adicionar. O número do canal HOP deverá estar na faixa de 00 a 19. Pressione4-64
a
tecla [ENT].
4-59
EB70-MT-XX.XXX
h. Use as teclas alfanuméricas para entrar com TOD MASK e pressione a te-
cla [ENT], ou pressione [ENT] para usar o TOD Mask apresentado. O parâmetro
TOD Mask é uma sequência de até oito caracteres alfanuméricos. O parâmetro TOD
Mask proporciona a randomização do TOD para gerar as frequências do modo HOP.
c. Use as teclas para selecionar the HOP CHANNEL que deseja visuali-
zar e pressione a tecla [ENT].
d. Verifique em HOP TYPE se a opção WIDE está selecionada e pressione a
tecla [ENT].
4.8.13 Programar o Modo Hop - Editar Canal de Banda Larga do Salto de Frequen-
cia veja a Tabela 4-23 e a Figura 4-16. Execute os sequintes procedimentos para
editar um canal de banda larga do Salto de Frequência:
h. Use as teclas alfanuméricas para entrar com TOD MASK e pressione a te-
cla [ENT], ou pressione [ENT] para usar o TOD Mask apresentado. O parâmetro
TOD Mask é uma sequência de até oito caracteres alfanuméricos. O parâmetro TOD
Mask proporciona a randomização do TOD para gerar as frequências do modo HOP.
i. TOD mask deverá ser a mesma para todos os rádios da rede. O R/T usará
TOD mask padrão se nenhuma outra for programada.
4.8.14 Programar o Modo Hop – Excluir Canal de Banda Larga do Salto de Frequen -
cia veja a Tabela 4-23 e a Figura 4-16. Execute os sequintes procedimentos para um
canal de banda larga do Salto de
Frequencia:
c. Use as teclas para selecionar the HOP CHANNEL que deseja excluir.
Pressione a tecla [CLR]
para retronar sem excluir o Canal Hop, ou pressione [ENT] para excluir o Canal Hop.
c. Use as teclas numéricas para entrar com HOP CHANNEL que deseja adici-
onar. O canal HOP deveráestar entre os valores de 00 até 19. Pressione a tecla
[ENT].
c. Use as teclas para rolagem dos canais hop. Pressione a tecla [ENT].
4-62
EB70-MT-XX.XXX
f. Use as teclas para rolagem das opções de LIST FREQ (ADD, DELE-
TE, REVIEW).
Se desejar adicionar, selecione ADD, pressione [ENT] e execute o Passo g no Pa-
rágrafo 4.7.10.
Se deseja visualizar, selecione REVIEW, pressione [ENT] e execute o Passo c no
Parágrafo 4.7.11.
Se desja excluir, selecione DELETE, pressione [ENT] e execute o Passo c no Pa-
rágrafo 4.7.13.
4.8.20 Programar o Modo Hop – Adionar uma Banda de Exclusão cada banda de ex-
clusão (exclusion band) é uma faixa de frequências que não será utilizada no salto
de frequências em banda larga. Quando o conjunto de saltos (hopset) é gerado para
cada canal do salto de frequência, as frequências deste conjunto de saltos deverão
ser selecionadas de modo a não coincidir com as frequências da banda de exclusão.
4-64
EB70-MT-XX.XXX
4.9.1 Veja a Tabela 4-24 e a Figura 4-17. Execute os seguintes procedimentos para
programar os parâmetros do ARQ:
d. Use as teclas numéricas para entrar com o ARQ SELF ADDRESS e pressi-
one a tecla [ENT].
4.10.1 Veja a Tabela 4-25 e a Figura 4-18. Execute os seguintes procedimentos para
programar o modo pré-definido do modem:
4-65
EB70-MT-XX.XXX
4.11.2 Veja a Tabela 4-27, Tabela 4-25 e a Figura 4-19. Execute os seguintes proce -
dimentos para programar as predefinições do sistema:
4.13.1 O R/T possui quatro níveis de controle acesso: USER1, USER2, USER3 e
DEPOT. Cada nível permite o acesso específico e configurável às opções ou opera -
ções do R/T. Veja a Tabela 4-28. USER1 é o nível mais baixo para acesso as fun-
ções do rádio. Para ativar níveis mais altos de acesso (USER2, USER3, or DEPOT),
o usuário deverá entrar corretamente a senha correspondente.
4-66
EB70-MT-XX.XXX
CAPÍTULO V
MANUTENÇÃO CORRETIVA E PREVENTIVA
5.1.3 Os materiais recomendados para manter limpo o equipamento são escova ma-
cia, esponja úmida e pano limpo.
5.1.4 A Tabela 5-1 contém as verificações e os serviços que devem ser realizados
diariamente quando o equipamento estiver em operação ou semanalmente quando
estiver em uma condição de espera. A Tabela 5-2 ccontém as verificações e os ser-
viços que devem ser realizados semanalmente. ATabela 5-3 contém as verificações
e os serviços que devem ser realizados anualmente.
5-1
EB70-MT-XX.XXX
5.2.2 No caso em que o R/T estiver instalado como parte de um sistema, a docu-
mentação do sistema tem precedência.
O auto teste foi executado e uma falha foi identificada pelo R/T.
Uma falha durante a operação é apresentada pelo R/T.
As degradações nas comunicações observadas durante a operação sugerem
falhas no R/T.
5.2.4 Quando suspeitar que o R/T está com defeito, os procedimentos para a solu-
ção de problemas neste capítulo deve ser seguido para determinar a ação corretiva
recomendada. Se o sintoma observado não é descrito neste capítulo, relate o pro-
blema ao responsável técnico (Manutenção Intermediária, Suporte Técnico Direto ou
Suporte de Garantia de Fábrica).
5.3 BATERIAS
5.3.1 O R/T é alimentado com a Caixa de Baterias (10513-4800-02), que pode con-
ter duas baterias dos tipos listados no Parágrafo 2.2.
5.3.2 Se for necessário, o R/T pode operar com uma bateria ligada ao conector J11.
A operação com uma única bateria pode diminuir a vida útil da mesma (consulte o
Parágrafo 5.3.1) devendo ser evitado este modo de uso sempre que possível. Con-
sulte o Parágrafo 2.2.2, e veja a Figura 2-3 para informações de instalação de uma
bateria..
5.3.3 Quando operar com baterias recarregáveis normais, utilize apenas uma bateria
que ainda seja capaz de suportar 100% de potência de transmissão. Quando utilizar
as baterias de lítio uma bateria será suficiente para fornecer 50% durante a trans-
missão.
5-2
EB70-MT-XX.XXX
REFERÊNCIAS
Harris Corporation, RF 9600 MPR MANUAL DE OPERAÇÃO GUIA, New York USA,
2012.