FORNO ELETRICO MICRONDAS MIDEA-2-36

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 35

Obrigado por escolher a Midea!

A Midea é uma empresa comprometida com o bem-estar das pessoas.


Com a combinação de design inteligente e tecnologia, seu novo
equipamento trará novas experiências e deixará seu dia a dia muito
mais agradável. Uma receita simples que fez da Midea uma das maiores
fabricantes de eletrodomésticos e condicionadores de ar do mundo.

Este manual foi feito especialmente para que você conheça todas
as características do seu aparelho, além de informações sobre
manutenção, execução de serviços e claro, como obter o máximo das
suas funcionalidades.

Caso precise de informações adicionais ou tenha dúvidas sobre a garantia,


entre em contato através do nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor,
pelos telefones ou pelo site abaixo.

SAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor


3003 1005 (capitais e regiões metropolitanas)
0800 648 1005 (demais localidades)

https://www.midea.com/br/contato/
CONTEÚDO
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES...............................................................................................5

1 - SEGURANÇA ..............................................................................................................................6
1.1 - Medidas Importantes de Segurança .........................................................................6

2 - INSTALAÇÃO.............................................................................................................................8
2.1 - Instruções para Instalação Elétrica...........................................................................8
2.2 - Instalação no Local ........................................................................................................9

3 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES ................................................................................ 11


3.1 - Características Técnicas Gerais ................................................................................ 11
3.2 - Nome das Peças do Forno Elétrico ........................................................................ 11
3.3 - Acessórios ....................................................................................................................... 12
3.4 - Características do Painel de Controle.................................................................. 14

4 - FUNÇÕES DO FORNO ELÉTRICO ................................................................................. 16

5 - UTILIZAÇÃO ...........................................................................................................................20
5.1 - Modelo TCT80P2 ..........................................................................................................20
5.2 - Modelo TCD80P2 ........................................................................................................ 24
5.3 - Bloqueio de Segurança ............................................................................................. 26

6 - DICAS DE UTILIZAÇÃO ..................................................................................................... 27


6.1 - Guia para Alimentos em Geral ................................................................................ 24

7 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................................................... 28
7.1 - Limpeza Geral ................................................................................................................ 28
7.2 - Limpeza Interna ........................................................................................................... 28
7.3 - Limpeza Externa .......................................................................................................... 29
7.4 - Limpeza do Vidro da Porta ..................................................................................... 29
7.5 - Substituição da Lâmpada ........................................................................................30
7.6 - Remoção da Porta ......................................................................................................30

8 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................................................................................ 32

4
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
O manual do usuário que acompanha seu equipamento foi desenvolvido com o objetivo
de esclarecer quaisquer dúvidas que possam surgir durante o uso. Além disso, ele contém
informações importantes sobre segurança que se seguidas corretamente, podem garantir
o bom funcionamento do aparelho e, mais importante, garantir a sua segurança.
Pensando no consumidor, este manual foi produzido com textos objetivos e claros, imagens e
fotos que facilitam o entendimento dos procedimentos descritos e enfatizando observações
que requerem maior atenção para o melhor uso do aparelho.

Indica ao usuário detalhes sobre o funcionamento do aparelho, geralmente


NOTA
recomendações da melhor utilização deste.

Indica ao usuário observações muito importantes sobre o funcionamento,


evitando práticas inseguras, as quais podem resultar em danos menores
IMPORTANTE
a pessoas ou a propriedade, mas também a saúde do usuário se não
realizados corretamente.

Indica ao usuário práticas inseguras quanto ao funcionamento do aparelho,


PERIGO
que podem resultar em alto risco à saúde e/ou acidentes graves ou fatais.

NOTA

• Algumas figuras/fotos apresentadas neste manual podem ter sido feitas com
equipamentos similares ou com a retirada de proteções/componentes para facilitar
a representação, entretanto o modelo real adquirido é que deverá ser considerado.
• Este manual do usuário também está disponível em nosso site; em caso de perda por
favor acesse-o através do endereço eletrônico: http://www.midea.com/br.

SUSTENTABILIDADE

Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis. Não descarte no lixo
comum.
Para o descarte seguro e sustentável de seu antigo aparelho, entre em contato com a
nossa central de atendimento ao cliente, pelo site http://www.midea.com/br/contato/ ou
através dos telefones 3003.1005 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800.648.1005
(demais localidades), para obter informações dos postos de descarte mais próximos de
sua localidade.

5
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
1 - SEGURANÇA IMPORTANTE
Para garantir o melhor desempenho de Se o cordão de alimentação estiver
seu produto leia atentamente todas as danificado, ele deve ser substituído pelo
recomendações a seguir. Não descarte o fabricante, agente autorizado ou pessoa
Manual do Usuário, guarde-o para eventuais
qualificada, a fim de evitar riscos.
consultas. Leia todas as instruções antes de
usar o aparelho.
PERIGO
Para reduzir os riscos de queima, choques
elétricos, fogo, ferimentos pessoais ou • Durante a utilização as superfícies
exposição excessiva à energia do forno do aparelho ficam quentes. Tenha
elétrico, siga as recomendações básicas de extremo cuidado, evitando o contato
segurança ao usar este aparelho: com os elementos de aquecimento no
interior do forno. Crianças deverão ser
PERIGO mantidas afastadas.
Este aparelho não se destina à utilização • Nunca toque nas superfícies aquecidas.
por pessoas (inclusive crianças) com Sempre use o pegador em aço ou
capacidades físicas, sensoriais ou luvas protetoras ao colocar ou retirar
mentais reduzidas, ou por pessoas com alimentos do forno quente.
falta de experiência e conhecimento, a
5. Este aparelho é apenas para uso doméstico.
menos que tenham recebido instruções
Não armazene nem use este aparelho em
referentes à utilização do aparelho
ambientes externos.
ou estejam sob a supervisão de uma
pessoa responsável pela sua segurança. 6. Não use o forno elétrico muito próximo
Recomenda-se que as crianças sejam à água, por exemplo, uma pia de cozinha
vigiadas para assegurar que elas não contígua ao aparelho, em um porão úmido,
estejam brincando com o aparelho. próximo a piscinas e/ou locais semelhantes.
7. As dobradiças da porta movem-se ao abrir
e fechar. Para evitar possíveis acidentes,
PERIGO
mantenha as mãos longe das dobradiças.
Assim como para a maioria dos aparelhos 8. O uso de acessórios ou utensílios não
de cozinha, é necessário que o usuário recomendados pode provocar acidentes
fique próximo ao aparelho quando em e danos ao aparelho e/ou acessórios.
funcionamento, a fim de reduzir o risco 9. Esse aparelho só deve ser utilizado para
de incêndio dentro do espaço do forno. a preparação de alimentos.
10. Nunca prepare alimentos que contenham
1. Não use o espaço interno do forno com alto teor alcoólico. Os vapores de álcool
a finalidade de armazenagem. Não deixe podem pegar fogo no compartimento do
produtos de papel, utensílios de cozinha aparelho devido ao calor do cozimento.
ou alimentos dentro do forno quando não
11. Nunca cubra totalmente a assadeira
estiver em uso.
antiaderente ou qualquer parte do forno
2. O forno elétrico deve ser devidamente com papel alumínio. Isto pode provocar
aterrado para proteção do usuário. superaquecimento do forno.
3. Mantenha o cabo de alimentação longe
de superfícies aquecidas IMPORTANTE
4. Instale-o apenas em conformidade com Verifique a tensão da etiqueta antes de
as instruções de instalação fornecidas ligá-lo. Este aparelho não é bivolt.
neste Manual do Usuário.
6
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
PERIGO PERIGO

Não use abrasivos de limpeza ásperos ou Assegure-se de que o aparelho esteja


raspadores de metal afiados para limpar desligado antes de substituir a lâmpada,
a porta de vidro do forno uma vez que para evitar choques elétricos.
eles podem riscar a superfície, podendo
resultar na quebra do vidro. NOTA
Este aparelho deve receber manutenção
12. Evite o acúmulo de detritos no batente
apenas de técnicos de serviço qualificados.
do forno para não prejudicar a vedação
Contate o SAC Midea para realizar um
do aparelho. exame, reparo ou ajuste.
13. Sempre deixe o forno secar após o uso.
A umidade interna após a utilização pode 20. Respeite os espaçamentos recomendados
provocar danos ao aparelho. para instalação apresentados neste manual.
14. Alimentos mais secos não devem ser
21. É recomendável que a instalação seja feita
aquecidos por longos períodos pois
por pelo menos duas pessoas.
poderão incendiar-se.
22. Este aparelho não é destinado a ser operado
15. Não coloque produtos inflamáveis no
por meio de um temporizador externo ou
interior ou nas proximidades do forno.
sistema de controle remoto separado.
16. Não transporte e não segure o aparelho
pelo puxador da porta (alça). 23. O painel de controle do aparelho utiliza
elementos magnéticos e podem afetar
17. Este aparelho possui uma porta de vidro
implantes eletrônicos, como por exemplo
multicamadas para sua maior segurança.
marcapassos cardíacos ou bombas de
Se a porta de vidro apresentar riscos,
insulina. Usuários de implantes eletrônicos
rachaduras ou bordas lascadas entre em
devem ficar a pelo menos 10cm de distância
contato com o SAC Midea.
do painel de controle.
18. Não use produtos químicos corrosivos
nem vapores neste aparelho. Este forno foi IMPORTANTE
projetado especificamente para aquecer,
cozinhar e/ou assar. Ele não é projetado Se a porta ou as vedações da porta
para uso industrial ou de laboratório. estiverem danificadas, o aparelho não
deve ser utilizado. Entre em contato com
19. Para não perder a garantia e para evitar
o SAC Midea para que sejam feitos os
problemas técnicos, o usuário não deve
reparos necessários.
tentar consertar o aparelho. Quando
houver necessidade de manutenção entre
em contato com o SAC Midea. PERIGO

PERIGO Não utilize estabilizador ou “No-break” de


computadores, eles poderão incendiar-se
• Cuidado ao abrir a porta do forno após ou danificar o aparelho.
finalizar seu funcionamento. Vapores
muito quentes poderão sair do aparelho.
Não fique muito próximo e abra a NOTA
porta cuidadosamente a fim de evitar A nota fiscal e o certificado de garantia
queimaduras. são documentos importantes e devem
• Sempre abra a porta do forno utilizando ser mantidos para efeito de garantia.
o puxador (alça).
7
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
2 - INSTALAÇÃO
2.1 - Instruções para Instalação Elétrica

IMPORTANTE 1
• Mantenha a alimentação elétrica
desligada enquanto estiver efetuando
os procedimentos de instalação do
aparelho.
• A tomada elétrica, por motivo de
segurança, deve estar localizada em um
local de fácil acesso após a instalação do
aparelho (exemplo da figura 1 ao lado). PERIGO
• Verifique atentamente a tensão do
Risco de Choque Elétrico!
aparelho antes de ligá-lo na tomada.
Este aparelho NÃO é bivolt. Não desmonte o aparelho. A desmontagem
• Não utilize adaptadores, extensões, somente poderá ser realizada por
benjamins ou conectores “T”. técnico habilitado e autorizado, devido
• Conecte este aparelho a uma tomada aos componentes elétricos que ficarão
exclusiva. expostos durante a operação de
• Não remova o pino de aterramento do desmontagem, testes, etc.
plugue do cabo de alimentação.
Exemplo de cálculo do dimensionamento da
• A tomada utilizada pelo aparelho deve
rede elétrica:
estar com o fio terra devidamente
A seção nominal do cabo (mm 2 ), até a
conectado internamente para garantia
tomada onde o aparelho será ligado, deverá
do aterramento do aparelho através do
ser dimensionada em função da capacidade
plugue do mesmo.
de condução de corrente elétrica - Como
• O aterramento garante a proteção do
referência ver tabela abaixo, obtida da norma
usuário contra choques elétricos através
NBR 5410.
das partes metálicas do aparelho.
Por exemplo, para produtos com corrente
• Não seguir estas instruções pode trazer
máxima de 24,0 A; a tabela indica a utilização,
risco de vida, incêndio ou choque
para efeito de segurança, de cabos com seção
elétrico.
nominal de pelo menos 2,5 mm2.
Este aparelho é equipado com cabo de Tipo de Linha Elétrica (B1)*
alimentação e plugue de aterramento e Nº condutores (de cobre) carregados: 2
deverá ser ligado em uma rede elétrica com
aterramento de acordo com a norma NBR Capacidade de condução Seção Nominal
5410 (instalações elétricas de baixa tensão). de corrente (A) do cabo (mm2)
24,0 2,5
NOTA
* Método de referência B1: Condutores isolados
O cabo de alimentação com plugue 2P+T ou cabos unipolares em eletroduto de seção
(2 polos + terra) está de acordo como circular embutido em alvenaria. (Fonte: Tabela
novo padrão NBR 14136. de tipos de linhas elétricas - NBR 5410).

NOTA
Consulte sempre um eletricista ou instalador
qualificado para que as instruções de No exemplo acima consideramos a utilização
aterramento sejam devidamente observadas. de uma tomada exclusiva para o aparelho.
8
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
2.2 - Instalação no Local
1
Remova todos os materiais de
embalagem e acessórios. Verifique
a existência de danos no forno,
como amassados ou porta quebrada.
Não instale o forno caso ele esteja 565
danificado.

NOTA
595
Remova todos os plásticos, 595
espumas, papelões e fitas adesivas
que vierem no produto. Medidas em mm

Espaço para
2 recirculação de ar
Pré-instalação:
35
1. Selecione uma superfície nivelada
que tenha espaço suficiente para
as entradas e saídas de ar.
2. Certifique-se de que o móvel min.35
de apoio seja resistente ao min. 585
máx. 595
peso do produto (ver tabela de min.
590 min.
550 460
Características Técnicas Gerais), 550

min. 105
min. 5

não esqueça que o peso dos 35


alimentos deverá ser considerado +8
560
neste cálculo. 35
3. O embutimento poderá ser feito
em móveis de madeira, mármore, Vista
aço inox ou granito. Frontal Vista Lateral em corte
4. Considere as dimensões do Medidas em mm
aparelho, conforme a figura 1.
5. Respeite os espaçamentos 3
indicados conforme as figuras
2 e 3.
6. As dimensões informadas são
valores mínimos necessários para
min.
min.
a correta instalação do forno. 550
550
min.
600 460
460
NOTA
min.35 105
Sempre deixe espaçamento de
35 cm ou mais na face onde 560+8
está posicionada a saída de ar.
Essa medida garante o bom
funcionamento do forno, sem
provocar superaquecimento.
Medidas em mm
9
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Procedimento de instalação:
1. Posicione o forno no nicho, centralizando-o.
Certifique-se de que o cabo de alimentação 4
não está preso sob o forno.

NOTA
Utilize duas ou mais pessoas para mover
o aparelho e realizar a instalação.

2. Abra a porta do forno para fixar os dois


parafusos de sustentação (enviados
juntamente com o produto) no nicho
conforme a figura 4 ao lado.
3. O forno deve ser fixado de tal forma
que não seja possível o deslocamento
durante o uso.
IMPORTANTE
4. Assegure que a tensão e frequência sejam
as mesmas da etiqueta do produto. • Ao final da instalação deve-se observar
5. Caso o forno seja instalado abaixo de um para que as paredes do produto não
cooktop, utilize interligações elétricas fiquem em contato direto com as
separadas. paredes do nicho (ou do móvel).
• O nicho de instalação do aparelho não
IMPORTANTE deve possuir uma porta decorativa
A adaptação e a preparação do local para evitar o sobreaquecimento.
para a instalação do produto, tais
como: alvenaria, carpintaria, gesso,
rebaixamento, mobiliário, preparação
da rede elétrica do ambiente (tomada,
disjuntor, bitola de cabos, eletroduto,
etc), tubulações externas de exaustão
e dutos para saída de ar, é de inteira
responsabilidade do usuário/consumidor.

10
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
3 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
3.1 - Características Técnicas Gerais

MODELO TCD80P2 TCT80P2


Tensão (V) 220 220
Capacidade (l) 80 80
Frequência (Hz) 60 60
Potência elétrica (W) 2300 2650
Dimensões Externas (cm) - (L x A x P) 59,5 x 56,5 x 59,5 59,5 x 56,5 x 59,5
Peso do Produto (kg) 30,5 32

3.2 - Nome das Peças do Forno Elétrico


O forno elétrico possui os seguintes componentes:

A
B
C

D D

A) Painel de controle (verifique o subitem 3.4 - Características do Painel de Controle)


B) Saídas de ar frontal (visíveis com a porta aberta)
C) Puxador
D) Saídas de ar laterais
E) Porta com vidro multicamada

11
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
3.3 - Acessórios
1
1. Grelha:
Pode ser utilizada com recipientes, formas
de bolo e pratos refratários e também
para assados e grelhados ou diretamente
o próprio alimento - figura 1.

2. Bandeja:
Utilizada para assar grandes alimentos
como bolos e congelados. Também pode 2
ser utilizada como coletor de gordura,
quando o alimento for posicionado
diretamente sobre a grelha. Você pode
usar a bandeja para colocar líquidos ou
cozinhar alimentos com suco - figura 2.

3. Termômetro Meat Control (apenas para


modelo TCT80P2):
Utilizado para ter uma alta precisão da
3
temperatura do alimento que está sendo
preparado - figura 3.

NOTA
Recomenda-se retirar a bandeja do forno
quando esta não estiver sendo utilizada
(figura 4). A retirada da bandeja melhora
o desempenho térmico do forno.
4

NOTA
Os acessórios podem deformar devido a Grelha
temperatura do forno. Isso não afeta sua
função. Depois de esfriarem novamente,
eles recuperam sua forma original.

IMPORTANTE

Utilize apenas acessórios originais. Eles


são especialmente projetados para o
seu aparelho. Bandeja

12
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Utilizando os acessórios:
1
1. É possível escolher até 5 níveis de
altura para o ajuste dos acessórios.
Os 5 níveis são contados de baixo para
cima - figura 1. 5

2. Para evitar acidentes, certifique-se de 4


que os acessórios foram corretamente 3
encaixados no forno - figuras 2 e 3.
2

NOTA 1

Os 5 níveis de altura poderão ser Níveis de altura


utilizados de formas diferentes, de
acordo com a necessidade de cada
receita. 2
Encaixe
da grelha

IMPORTANTE

Quando mal posicionados, os


acessórios podem impedir o correto
fechamento da porta do aparelho.
Certifique-se de sempre inserir a
grelha e a bandeja corretamente.

Encaixe 3
da bandeja

13
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
3.4 - Características do Painel de Controle
Painel de controle modelo TCT80P2:

6 7 8

1 2 3 4 5 9 10 11 12 13

1. Ligar/Desligar - Toque para ligar ou desligar o forno.


2. Alarme/Bloqueio de segurança - Toque para usar a função alarme. Mantenha pressionado
por 3 segundos para bloquear o painel de controle.
3. Término de cozimento - Defina uma hora de término para o cozimento.
4. Pré-aquecimento rápido - Toque para reduzir o tempo de pré-aquecimento do forno.
5. Funções do forno - Toque para selecionar a função desejada (verifique o subitem 4 -
Funções do Forno).
6. Indicador de função - Indica as funções do forno e permanece aceso durante a utilização.
7. Indicador de tempo - Indica a hora atual ou o tempo de cozimento restante (quando
o termômetro meat control estiver ligado, o display no indicador de tempo mostra a
temperatura do alimento).
8. Indicador de temperatura - Indica a temperatura selecionada (em °C).
9. Slider e controladores - Utilize o slider ou os controladores e para ajustar o
relógio, o tempo de cozimento e a temperatura do forno.
10. Relógio - Quando em standby, esta tecla ajusta o relógio do forno. Quando em funcionamento,
ajusta o tempo de duração quando uma função é selecionada. Mantenha pressionado por
3 segundos para bloquear o painel de controle.
11. Ajuste de temperatura - Toque para definir a temperatura do forno (quando o termômetro
meat control estiver ligado, esta tecla alterna entre a temperatura do alimento ou
temperatura do forno mostrado no display).
12. Luz do forno - Toque para acender a lâmpada interna do forno.
13. Iniciar/Pausar - Após realizar as configurações desejadas, toque para iniciar o
funcionamento do forno.

14
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Painel de controle modelo TCD80P2:

1 2 3 4

5 6 7

1. Botão de função: Gire para selecionar a função desejada (verifique o subitem 4 - Funções
do Forno).
2. Display: Exibe a hora atual, tempo de cozimento e ícones das funções alarme, ajuste de
tempo e bloqueio de segurança.
3. Luz indicadora de funcionamento: Esse indicador avisa quando os aquecedores dentro do
forno estão funcionando. Durante o funcionamento, o indicador liga e desliga várias vezes.
4. Botão de temperatura: Gire para selecionar a temperatura desejada.
5. Relógio: Utilize esse botão para ajustar o relógio, alarme e configurar o ajuste de tempo
de cozimento.
6. Controladores: Utilize os controladores para fazer os ajustes necessários no forno.
7. Bloqueio de segurança: Mantenha pressionado por 3 segundos para bloquear o painel
de controle

15
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
4 - FUNÇÕES DO FORNO ELÉTRICO
Seleção de
Ícone Função Explicação e recomendação
temperatura

Esta função utiliza as resistências superior e


inferior do forno.
Utilizada para assados de tamanho uniforme
e que necessitem de tempos de cozimento
variado, visto a possibilidade de assar em
baixas e altas temperaturas. Pode ser utilizada
para o preparo de todos os tipos de alimentos.
Cozimento
30 ~ 250°C Ideal para assar rolos de carnes, carnes ao
Convencional
TCT80P2 / TCD80P2 molho, pedaços de aves e peixes recheados.
Cobrir o alimento com papel alumínio ou
colocar em sacos para assar para que a
umidade seja distribuída uniformemente.
Também recomendada para preparação de
bolos, suflês, salgados ou bolos de massa
mais úmida.

Essa função faz com o que o ar quente circule


dentro do forno, fazendo com que todas
as partes externas do alimento estejam na
mesma temperatura. O cozimento fica mais
uniforme e o interior mais úmido. Dispensa a
necessidade de virar o alimento.
Convecção 50 ~ 250°C
Ideal para assar aves como frango e pato,
TCT80P2 / TCD80P2
biscoitos, bolachas e pães.
Dicas: Usar formas baixas para não impedir a
circulação de ar. Não cobrir os alimentos. Não
utilizar carnes com baixa taxa de gordura para
que não fiquem ressecadas.

Essa função utiliza a resistência do ventilador


e a resistência inferior.
Recomendado para economia de energia em
relação a funções similares.
ECO 140 ~ 240°C Recomendado para fazer: grissinis, cookies,
Apenas modelo
TCT80P2 massas folhadas e desidratar alimentos.
Dicas: Não recomendamos utilizar para bolos
e alimentos mais delicados que possam
ressecar ou perder estrutura.

16
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Seleção de
Ícone Função Explicação e recomendação
temperatura

Essa função utiliza a resistência superior e o


ventilador, fazendo com o que o ar quente circule
dentro do forno, assim todas as partes externas
do alimento vão estar na mesma temperatura.
O cozimento fica mais uniforme, com interior
suculento e textura mais crocante.
Recomendado para preparos onde sejam
Convencional
50 ~ 250°C utilizados vários níveis do forno, distribuindo
+ Ventilador
TCT80P2 / TCD80P2 assim a temperatura de forma mais uniforme
entre todos eles. Também recomendada para
preparo de aves maiores e suínos em uma
bandeja, devido a potência e distribuição de
calor garantindo um cozimento mais uniforme.
Dicas: Usar formas baixas para não impedir a
circulação de ar. Não cobrir os alimentos.

Essa função utiliza o grill, posicionado na


parte superior do forno.
Recomendado para grelhar ou gratinar
pequenas porções de alimentos mais
Grill 150 ~ 250°C
delicados, como creme brulèe, lanches
TCT80P2 / TCD80P2
com queijo gratinado, legumes e verduras
gratinadas
Dica: Usar somente 1 bandeja.

Essa função utiliza o grill e a resistência


superior + o ventilador.
Recomendado para grelhar ou gratinar
porções médias ou grandes de alimentos,
onde seja necessário também algum
cozimento. Ideal para finalização de lasanhas,
assados inteiros como leitão, picanha e cupim.
Duplo Grill +
50 ~ 250°C Também recomendada para grandes
Ventilador
TCT80P2 / TCD80P2 quantidades de alimentos em várias
bandejas, nesse caso, os níveis de altura para
posicionamento das bandejas ou prateleiras
interfere diretamente no resultado, sendo
quanto mais próximo (mais alto) em relação
ao grill, mais dourado e grelhado ficarão
os alimentos.

17
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
4 - FUNÇÕES DO FORNO ELÉTRICO (continuação)
Seleção de
Ícone Função Explicação e recomendação
temperatura

Essa função utiliza o grill e a resistência superior.


Recomendado para grelhar ou gratinar porções
médias de alimentos.
Duplo Grill 150 ~ 250°C
Ideal para lombos de peixe com crosta, galetos,
TCT80P2 / TCD80P2
pães grelhados e toats.
Dica: Utilizar apenas 1 bandeja.

Essa função utiliza a resistência inferior e o


sistema de convecção
Recomendado para preparação de pizzas,
Pizza 50 ~ 250°C calzones, fornerias, crostatas e alimentos que
Apenas modelo
TCT80P2 precisam de grande fonte de calor inferior
para dar crocância na base, cocção rápida
e uniforme.

Essa função utiliza a resistência inferior.


É recomendado para preparação de alimentos
mais delicados que precisam de um cozimento
prolongado durante um período de tempo
Assado Lento 30 ~ 220°C maior.
TCT80P2 / TCD80P2 Também recomendado para dar maior
crocância ou para cozimento de base de
massas e tortas que tenham recheios úmidos
como torta de frango, quiches e pernil.

Função utilizada para acelerar o degelo de


alimentos congelados como carnes, aves,
linguiça e alimentos processados congelados
Descongelar — como sopas e pratos prontos.
TCT80P2 / TCD80P2 Durante a utilização, o modelo TCT80P2
indica a temperatura 50°C no display, mas
o forno não esquentará.

18
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Seleção de
Ícone Função Explicação e recomendação
temperatura

Função utilizada para ter uma alta precisão no


ponto de cocção do alimento que está sendo
cozido.
A função meat control funcionará com
um termômetro, que deverá ser inserido
no alimento (verifique o subitem Função
Termômetro Meat Control na página 22) e
Termômetro combinada com alguma outra função do seu
40 ~ 99°C
Apenas modelo Meat Control forno (escolha a mais adequada de acordo
TCT80P2 com o que irá cozinhar).
Escolha a temperatura que deseja para o seu
alimento e o forno desligará automaticamente
assim que a temperatura interna for atingida
garantindo o ponto ideal do seu alimento.
Ideal para Rosbifes, bife Wellington, bacon,
peixes altos, carrés e carnes especiais.

Função recomendada para auxiliar na


fermentação de massas que utilizem fermento
biológico ou natural como pães, cucas,
panetones, esfirras, sonhos, donuts, croissants
e pães recheados.
Ideal também para preparação de iogurtes
e outros fermentados. Além de desidratar
alimentos lentamente, como chips, frutas e
Fermentação 30 ~ 45°C
Apenas modelo ervas, preservando assim suas qualidades
TCT80P2 naturais.
Dicas: Cobrir sempre as preparações para
que não ressequem. No caso de iogurtes e
outros elementos fermentados utilizar sempre
recipientes de vidro esterilizados.
Utilize essa função somente quando o interior
do forno estiver frio.

19
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
5 - UTILIZAÇÃO
NOTA
• Antes de utilizar o forno para preparar alimentos pela primeira vez, é importante fazer
uma limpeza interna e externa no aparelho.
• Certifique-se de remover todos os adesivos, películas e peças de proteção de transporte
do aparelho antes de ligá-lo.

5.1 - Modelo TCT80P2


Ajuste do relógio:
1
Antes de utilizar o forno, a hora atual deve
ser ajustada:
1. Toque no ícone no painel de controle.
2. Utilizando o slider (fig. 1) ou os símbolos Slider
e defina a hora atual.
3. Toque novamente no ícone e defina
os minutos. NOTA

4. Para confirmar a hora ajustada, toque O relógio pode ser ajustado em 24 horas.
novamente no ícone no painel.

Seleção de função do forno:


1. Toque no ícone de seleção de função NOTA
no painel de controle.
Após definir a temperatura de cozimento,
2. Utilizando o slider ou os símbolos e
toque no ícone caso seja necessário
defina a temperatura de cozimento.
definir o tempo de cozimento. Utilize
3. Toque no ícone Iniciar/Pausar no o slider ou os símbolos e para
painel de controle e o forno começará ajustar o tempo de cozimento desejado.
o cozimento.
4. Se o ícone Iniciar/Pausar não for PERIGO
pressionado, após 5 minutos o display
do painel de controle voltará a exibir a Risco de queimaduras!
hora atual. Se a porta do aparelho for aberta durante
5. Ao tocar no ícone Ligar/Desligar uma operação em andamento, a operação
durante o cozimento, a função selecionada não será pausada. Caso seja necessário,
será cancelada. toque no ícone Iniciar/Pausar antes
de abrir a porta do forno.

20
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Pré-aquecimento rápido:
Você pode usar o pré-aquecimento rápido NOTA
para reduzir o tempo de pré-aquecimento.
As funções Descongelar e Fermentação
1. Ao selecionar uma função de cozimento, não possuem ciclo de pré-aquecimento.
toque no ícone . O ícone se acenderá
no painel de controle.

Definir término de cozimento:


Com o relógio do forno ajustado corretamente 4. Para confirmar o horário desejado, toque
para a hora atual, você poderá definir um novamente no ícone .
horário para sua receita ficar pronta. 5. Ao definir um horário para o término do
1. Toque no ícone o painel de controle. cozimento, você também precisará definir
o tempo de cozimento.
2. Utilizando o slider ou os símbolos e
defina a hora desejada para o final 6. Toque no ícone e utilize o slider ou os
do cozimento. símbolos e para ajustar o tempo
de cozimento desejado.
3. Toque novamente no ícone e defina
os minutos.

NOTA
Por exemplo, quando você define o horário de término do cozimento para meio-dia e o
tempo de duração do cozimento é 1 hora, o forno começará seu funcionamento a partir
de 11h da manhã e terminará às 12h.

Função Alarme:
1. Toque no ícone no painel de controle. NOTA
2. Utilizando o slider ou os símbolos e Você pode definir o alarme antes e durante
defina a hora. o processo de cozimento. Ao selecionar
3. Toque novamente no ícone e defina uma função de cozimento e temperatura,
os minutos. a função alarme não estará disponível.
4. Para confirmar, toque no ícone no
painel de controle.
5. Quando o horário definido chegar, o
aparelho emitirá um som.

21
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
5.1 - Modelo TCT80P2 (continuação)
Alterando configuração durante o funcionamento:
1. É possível alterar a função e a temperatura
1
do forno durante o cozimento, através do
ícone de seleção de função no painel
de controle ou pelo slider (fig. 1).
2. Com as alterações feitas, o forno entrará
em funcionamento após 6 segundos (caso Slider
nenhuma outra ação seja feita).
3. Caso seja necessário mudar o tempo de
cozimento, toque no ícone e utilize o NOTA
slider ou os símbolos e para definir Se um horário estiver definido para o
o novo tempo de cozimento. término do cozimento, não será possível
4. Para cancelar o processo de cozimento, fazer nenhuma mudança de configuração
toque no ícone Ligar/Desligar no no painel de controle.
painel de controle.

IMPORTANTE

Alterar as configurações durante o cozimento pode ter algumas influências negativas


no resultado do cozimento. Certifique-se de fazer alterações apenas quando necessário.

Função Termômetro Meat Control:


Seu forno vem acompanhado de um 1
Termômetro Meat Control (fig. 1).
Essa função é utilizada para ter uma alta
precisão no ponto de cocção do alimento
que está sendo preparado.
1. Gire a tampa de proteção do termômetro
Meat control para removê-la (fig. 2).
2
IMPORTANTE

Enquanto a função do Termômetro Meat


Control não estiver sendo utilizada,
recoloque a tampa de proteção no local
apropriado (fig. 2).

Tampa de
proteção

22
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
2. Conecte a ponta do termômetro meat
3
control (fig. 3) no espaço apropriado
(fig. 4). O ícone acenderá no display.
3. Insira a outra ponta do termômetro no
alimento que deseja cozinhar (fig. 5).
4. O display no painel de controle mostrará
a configuração de temperatura. Utilize o
slider ou os símbolos e para definir
a temperatura desejada. Ponta do termômetro
5. Após definir a temperatura, toque no ícone a ser conectada no forno
de seleção de função no painel de
controle.
6. Toque no ícone Iniciar/Pausar no 4
painel de controle para iniciar.
7. Nesse modo, toque no ícone para
alterar a temperatura interna. É possível Ponta do
fazer alterações de configuração durante termômetro
o processo de cozimento. conectada

PERIGO
Cuidado ao manusear o Termômetro
Meat Control ao finalizar a operação do 5
forno, ele pode estar muito quente.

Dicas de posicionamento do Termômetro


Meat Control para melhores resultados:
• Aves:
Insira toda a parte metálica do Termômetro
Meat Control na carne, de modo que a
ponta fique na parte mais grossa do peito.
Insira no sentido dos pés às asas.

• Carnes:
Insira toda a parte metálica do Termômetro
Meat Control na carne, de modo que a Ponta do termômetro
ponta fique na parte mais grossa ou no a ser inserida no alimento
centro da carne.

23
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
5.2 - Modelo TCD80P2
Seleção de função do forno: 1
1. Para selecionar uma das funções do
forno, gire o botão de função para a
direita (sentido horário) até o indicador
chegar na função desejada (fig. 1).
2. Para saber mais sobre cada função
disponível no forno, verifique o subitem Indicador
4 - Funções do Forno.

Seleção de temperatura:
2
1. Para configurar a temperatura de
cozimento, gire o botão de temperatura
para a direita (sentido horário) até
o indicador chegar na temperatura
desejada (fig. 2).

Indicador

Ajuste do relógio:
3
1. Pressione o botão no painel de
controle até o ícone de relógio (fig. 3)
começar a piscar.
2. Pressione os botões e para
ajustar o relógio.
3. Após 5 segundos, o display mostrará a Ícone do relógio
hora atual definida e o ícone de relógio
para de piscar.
NOTA

O relógio pode ser ajustado em 24 horas.

24
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Ajuste de tempo:
1. Pressione o botão no painel de Ícone de ajuste do tempo 4
controle até o ícone de ajuste de tempo
(fig. 4) começar a piscar e ser exibido
no display o tempo “0:00”.
2. Pressione os botões e para
ajustar o tempo desejado para cozinhar
o seu alimento. Ícone de ajuste de término
3. Pressione mais uma vez o botão
caso queira definir um horário de 5. Após a configuração, o display exibirá o tempo
término para o cozimento. O ícone de definido e a contagem regressiva será iniciada.
ajuste de término começará a piscar
6. Ao término da contagem, o aparelho irá
(fig. 4) e será exibido no display e o
desligar e “0:00” será exibido no display. O
horário do relógio previamente definido.
aparelho emitirá um som 2 vezes a cada 5
4. Pressione o botão para ajustar o segundos. Pressione qualquer botão para parar.
horário de término desejado para o
7. Caso nenhum botão seja pressionado, após 2
alimento estar pronto (caso você não
minutos o forno não emitirá mais nenhum som.
defina um horário de término, o ajuste
do tempo previamente definido será 8. Durante o cozimento, pressione o botão
contabilizado a partir da confirmação para verificar e alterar o tempo ajustado.
da configuração).
NOTA
Por exemplo, quando você define o horário de término do cozimento para meio-dia e o
tempo de duração do cozimento é 1 hora, o forno começará seu funcionamento a partir
de 11h da manhã e terminará às 12h.

Ajuste de alarme:
1. Pressione o botão no painel de Ícone de alarme 5
controle até o ícone de alarme (fig.
5) começar a piscar e ser exibido o
tempo”0:00” no display.
2. Pressione os botões e para
ajustar o alarme.
3. Após 5 segundos, a configuração de
alarme é confirmada. O display exibirá o
tempo definido e a contagem regressiva
será iniciada. NOTA

4. Ao término da contagem, “0:00” será Esta função é utilizada apenas como um


exibido no display. O aparelho emitirá alerta sem necessitar que o forno interrompa
um som 4 vezes a cada 5 segundos. o seu funcionamento.
Pressione qualquer botão para parar.
5. Caso nenhum botão seja pressionado,
após 2 minutos o forno não emitirá
mais nenhum som.
25
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
5.2 - Modelo TCD80P2 (continuação)
Alterando configuração durante o funcionamento:
Durante o funcionamento do forno, os 6
botões no painel de controle podem ser
girados novamente caso haja necessidade
de novos ajustes.
1. Girando o botão de função até as Posição
opções Iluminação ou Descongelar, original
os elementos de aquecimento do forno
não ligarão.
2. Girando o botão de função de volta
para a posição original (fig. 6), o
aparelho será desligado, mas o tempo
de cozimento continuará contando.
7
3. Gire o botão de temperatura durante
o funcionamento do forno para alterar
a temperatura atual de cozimento.
4. Girando o botão de temperatura de
volta para a posição original (fig. 7), os
Posição
elementos de aquecimento do forno
original
serão desligados.

IMPORTANTE

Alterar as configurações durante o cozimento pode ter algumas influências negativas


no resultado do cozimento. Certifique-se de fazer alterações apenas quando necessário.

5.3 - Bloqueio de Segurança


Seu forno possui um bloqueio de segurança 1
no painel de controle, para evitar que crianças
possam ligar o aparelho ou alterar qualquer
configuração ajustada.
Botão de bloqueio
1. Pressione o botão de bloqueio durante
3 segundos para bloquear o painel de MODELO TCT80P2
controle (fig. 1 e 2).
2. Você pode ativar e desativar o bloqueio 2
de segurança mesmo quando o forno não
estiver em funcionamento.
3. Para desbloquear o painel de controle, basta
manter o botão de bloqueio pressionado Botão de bloqueio
MODELO TCD80P2
por 3 segundos novamente.

26
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
6 - DICAS DE UTILIZAÇÃO
A seguir são apresentadas sugestões de temperatura de acordo com determinadas carnes.
Ressaltamos que são apenas recomendações para assar utilizando da melhor forma o seu
forno elétrico.
Para todas as receitas recomenda-se pré-aquecer o forno a 200°C durante 5 minutos.

ALIMENTO TEMPERATURA (°C)


CARNE BOVINA/CORDEIRO
Mal passada 50°C ± 2
Ponto para mal passada 55°C ± 2
Ao ponto 60°C ± 2
Ponto para bem passada 65°C ± 2
Bem passada Acima de 70°C
AVES
Frango 82°C
Peru 75°C
CARNE DE PORCO
Porco 74°C

PERIGO

• Sempre remover os utensílios utilizando um pegador ou luvas térmicas que o protejam


dos alimentos superaquecidos e do próprio forno.
• Tome cuidado ao abrir a porta, o vapor pode provocar queimaduras.

IMPORTANTE

• Sempre confira se a travessa/recipiente utilizado é própria para forno.


• Para o consumo seguro da carne, recomenda-se temperatura mínima de 60°C.

27
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
7 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO
PERIGO

Desligue o disjuntor e/ou a alimentação


elétrica antes de realizar qualquer serviço
de instalação, limpeza ou manutenção.

7.1 - Limpeza Geral


Quando limpar superfícies do forno, utilize
sabão e detergentes suaves neutros e não
abrasivos, aplicados com uma esponja ou
pano macio.
Após a limpeza é aconselhável manter a porta
aberta por alguns minutos para eliminar o
excesso de umidade.
Para limpar seu forno elétrico use apenas
um pano macio umedecido em água (de
preferência morna) e detergente neutro. Após
a limpeza seque com pano macio e seco.

7.2 - Limpeza Interna


Mantenha o interior do forno limpo e seco.
Resíduos dentro do forno podem ocasionar
mau funcionamento. Resíduos de alimentos
líquidos derramados, grudam nas paredes
do forno e na superfície da porta. Limpe o
interior do forno imediatamente após o uso
com um pano úmido.
Retire a gordura com um pano úmido com
água e sabão neutro, ou com papel toalha,
enxágue o pano, passe novamente para retirar
os resíduos de sabão e seque bem.

IMPORTANTE

• Jamais limpe seu forno elétrico com fluídos inflamáveis como álcool, querosene,
gasolina, tinner, varsol, solventes, removedores ou com produtos químicos como
detergentes com amoníacos, ácidos, vinagres, soda ou abrasivos como sapólios,
esponjas plásticas ou de aço, lã de aço, etc, nem use produtos que liberem vapores
químicos corrosivos e/ ou tóxicos no aparelho.
• Não use abrasivos de limpeza ásperos ou raspadores de metal afiados para limpar a
porta de vidro do forno uma vez que eles podem riscar a superfície, podendo resultar
na quebra do vidro.

28
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
7.3 - Limpeza Externa
Mantenha o exterior do forno limpo. Limpe o exterior do forno com um pano úmido com
água e sabão neutro, enxágue o pano, passe novamente para retirar os resíduos de sabão
e seque com um pano macio ou toalha de papel.
Para evitar danos ao funcionamento das partes internas do forno a água não deve penetrar
pelos orifícios de ventilação.
Para limpar o painel de controle, lembre-se de desligá-lo da alimentação elétrica, limpe com
um pano úmido e seque imediatamente.
Se vapor se acumular dentro ou ao redor da porta, após o uso, seque-a com um pano macio.
Isto acontece quando o forno opera em condições de alta umidade e de forma alguma isso
indica defeito de funcionamento.

7.4 - Limpeza do Vidro da Porta


3
Para realizar uma limpeza completa do vidro, siga as
instruções a seguir:
1. Pressione o lado direito e esquerdo da tampa para
poder removê-la (fig. 3).
2. Após remover a tampa (fig. 4), as camadas de vidro
ficam facilmente acessíveis para uma limpeza mais
completa.
3. Encaixe novamente o vidro limpo na posição inicial.
Certifique-se de que esteja bem instalado.
4. Para recolocar, encaixe a tampa de volta no lugar
e pressione-a até ouvir um som de “clique” (fig. 5). 4

PERIGO

• Cuidado ao manusear o vidro, ele pode causar


danos ou ferimentos
• Remover a tampa e o vidro interno reduz o peso
total da porta do aparelho, permitindo que as
dobradiças se movam com mais facilidade ao
fechar a porta e você pode ficar preso. Mantenha
suas mãos afastadas das dobradiças.

5
PERIGO

Não use abrasivos de limpeza ásperos ou raspadores


de metal afiados para limpar a porta de vidro do
forno, eles podem riscar a superfície podendo resultar
na quebra do vidro.

29
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
7.5 - Substituição da Lâmpada
1
Para substituir a lâmpada siga as instruções
abaixo:
1. Remova a tampa de vidro que protege
a lâmpada girando para a esquerda
(sentido anti-horário - fig. 1).
2. Para retirar, puxe a lâmpada.
3. Insira a nova lâmpada, certificando-se de
que os pinos estejam na posição correta.
Empurre a lâmpada com firmeza.
4. Coloque a tampa protetora de vidro 2
novamente pressionando-a.
5. O modelo TCT80P2 possui também uma
lâmpada lateral. Para retirar, puxe a grade
lateral para fora e, em seguida, remova a
tampa de vidro cuidadosamente. Após
a substituição da lâmpada, recoloque a
grade lateral (fig. 2).

PERIGO

Certifique-se que o aparelho está


desligado da alimentação elétrica antes Lâmpada lateral (somente modelo TCT80P2)
de substituir a lâmpada para evitar a
possibilidade de choque elétrico.
IMPORTANTE
Não desmonte o aparelho. A
NOTA desmontagem somente poderá ser
realizada por técnico habilitado e
Se a tampa protetora de vidro da lâmpada
autorizado, devido aos componentes
estiver danificada, contate o SAC Midea
elétricos que ficarão expostos durante a
para realizar a substituição.
operação de desmontagem, testes, etc.

30
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
7.6 - Remoção da Porta
As dobradiças da porta do forno possuem
uma alavanca de travamento. Quando estão 1
fechadas, as dobradiças garantem que a porta
esteja corretamente fixada no aparelho,
impedindo que a mesma seja removida.
Quando abertas, permitem que a porta seja
removida, facilitando assim a limpeza da
parte interna do forno e também da porta
do aparelho.
Siga as instruções a seguir para fazer a
remoção da porta do seu forno:
1. Abra totalmente a porta do aparelho.
2. Puxe as duas alavancas de travamento da
porta, lado esquerdo e lado direito (fig. 1).
3. Feche a porta do aparelho até o limite. 2
4. Com as duas mãos, segure a porta pelos
dois lados e puxe-a para cima.
5. Para colocá-la novamente no aparelho,
reencaixe a porta certificando que as
dobradiças estão colocadas exatamente
nos encaixes de instalação da porta.
6. Abra totalmente a porta do forno. Ao abrir
a porta, você pode verificar novamente se
as dobradiças estão na posição correta.
Caso o encaixe esteja incorreto, você
não conseguirá abrir totalmente a porta
do aparelho.
PERIGO
7. Empurre as duas alavancas de travamento
da porta, lado esquerdo e lado direito • Certifique-se de que as alavancas
(fig. 2). de travamento estejam totalmente
fechadas ao recolocar a porta no
8. Feche a porta do forno. Para certificar aparelho, ou totalmente abertas ao
que as dobradiças foram corretamente fazer a remoção da porta.
encaixadas e fechadas, abra e feche a
porta do aparelho novamente. • As dobradiças da porta do aparelho se
movem ao abrir e fechar a porta, e sua
mão pode ficar presa. Mantenha suas
mãos afastadas das dobradiças.

31
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
8 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A Assistência Técnica Autorizada Midea está sempre à sua disposição. Entretanto, caso seu
forno elétrico apresente problema de funcionamento, verifique na tabela abaixo as prováveis
causas. Efetue as correções que possam ser realizadas em casa. Se o problema persistir
entre em contato com o SAC Midea para solicitar atendimento.

PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO


a. O disjuntor ou a
a. Ligue o disjuntor ou a
alimentação elétrica não
alimentação elétrica.
está ligado.
Forno não liga b. Fechar a porta e tentar
b. Porta aberta.
novamente.
c. Operação incorreta
c. Verificar as instruções.
ajustada.
a. Estão sendo usados
a. Usar apenas utensílios
materiais que devem ser
Choques elétricos ou próprios para cada função.
evitados.
faíscas b. Limpar o interior com pano
b. Alimento derramado dentro
úmido.
do forno.
a. Estão sendo usados
a. Usar apenas utensílios
materiais que devem ser
próprios para forno elétrico.
evitados.
b. Descongelar
Alimentos cozidos b. O alimento não foi
completamente o alimento.
irregularmente totalmente descongelado.
c. Usar o tempo correto
c. Tempo de cozimento, nível
de cozimento, nível de
de potência não estão
potência correto.
adequados.
Tempo de cozimento, nível Usar o tempo correto de
Alimentos cozidos
de potência não estão cozimento, nível de potência
em excesso
adequados. correto.
a. Estão sendo usados a. Usar apenas utensílios
materiais que devem ser próprios para forno elétrico.
evitados. b. Descongelar
b. O alimento não foi completamente o alimento.
Alimentos mal totalmente descongelado. c. Observar se as saídas
cozidos c. As saídas de ar do forno de ar do forno não estão
estão bloqueadas. bloqueadas.
d. Tempo de cozimento, d. Usar o tempo correto de
temperatura não estão cozimento e temperatura
adequados. correta.

32
TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)
Certificado de Garantia
O forno elétrico MIDEA é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 (doze) meses contados
a partir da emissão da Nota Fiscal ao Consumidor. Dentro do período de garantia estão compreendidos 03
(três) meses de garantia legal e 9 (nove) meses de garantia especial, concedida pela Midea.
As garantias legal e/ou especial compreendem a substituição de peças e mão de obra necessárias para o
reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricante ou pela assistência técnica credenciada Midea
como sendo de fabricação.
A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos desacompanhados de Nota
Fiscal de venda ao consumidor, ou produtos cuja Nota Fiscal esteja preenchida incorretamente.
As garantias ficarão automaticamente inválidas se:
• Na utilização do produto não forem observadas as instruções e recomendações contidas no Manual do Usuário;
• Na instalação do produto não forem observadas as especificações e recomendações do Manual do Usuário
quanto às condições de instalação do produto, tais como, nivelamento do produto, adequação do local para
instalação, tensão elétrica compatível com o produto, instalação elétrica não de acordo coma NBR5410, etc;
• Constatada corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da má utilização do
produto, bem como eventos consequentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que
danifiquem a qualidade ou material componente;
• O produto for avariado, inadequadamente utilizado ou ainda sofrer alterações, modificações ou consertos
feitos por pessoas ou empresas não autorizadas pela MIDEA;
• O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo consumidor;
• O produto for embutido ou instalado dentro de armários fechados;
• Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de
identificação do produto.
As garantias não cobrem:
• Despesas com a instalação do produto.
• Transporte do produto até o local da instalação.
• Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças e acessórios, mesmo que comercializados
pela Midea.
• Despesas com mão de obra, materiais, peças e adaptações necessárias à preparação do local para instalação
do produto, ou seja: rede elétrica, de gás e hidráulica, alvenaria, aterramento, bem como suas adaptações.
• Falhas no funcionamento do produto decorrentes de insuficiência, interrupções, problemas ou falta de
fornecimento de energia elétrica e danos causados por problemas na qualidade do aterramento do produto.
• Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do produto.
• Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes de falta de limpeza e excesso de resíduos, ou
ainda, decorrentes da existência de objetos em seu interior estranhos ao seu funcionamento e finalidade
de utilização.
• Produtos ou peças que tenham sido danificados em consequência de remoção, manuseio, quedas ou atos
decorrentes da natureza.
• Despesas por procedimentos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que determinem
que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia.
• Deslocamento para atendimentos de produtos instalados fora do município sede da assistência autorizada,
a qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor.
• As seguintes peças são garantidas contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90 (noventa)
dias, contados a partir da emissão da nota fiscal de compra do produto: vidros, lâmpadas, acessórios, peças
plásticas, borrachas e cabo de alimentação.
• Danos causados em caso de produto ligado em tensão diferente a qual foi destinado;
• Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso
normal, tais como, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, bem como, a mão de obra utilizada
na aplicação dessas peças e as consequências advindas dessas ocorrências.
• Danos causados por movimentação incorreta e avarias de transporte.
• Aberturas de notificações para atendimento técnico na residência através de nosso SAC, relacionadas
unicamente a orientação de uso constantes no Manual do Usuário ou no próprio produto serão passíveis
de cobranças.
Condições Gerais:
A Midea reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso
prévio. Este termo de garantia é válido para produtos vendidos e instalados no território brasileiro.
Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha o Manual do Usuário com este Termo de Garantia, Nota Fiscal
de Compra e Comprovante de Entrega do produto em local seguro e de fácil acesso.
ESTA GARANTIA É VALIDA APENAS EM TERRITÓRIO BRASILEIRO
ANOTAÇÕES
Manual Impresso na China TC-80P2_USER MANUAL (2021-02_Rev.03)

SPRINGER CARRIER LTDA


Rua Berto Círio, 521
Bairro São Luis - Canoas - RS
CEP: 92.420-030
CNPJ: 10.948.651/0001-61

www.midea.com/br SAC MIDEA


/mideabrasil 3003.1005 para capitais e regiões metropolitanas
0800.648.1005 para demais localidades
/mideabrasil
Atendimento On-line:
/mideadobrasil https://www.midea.com/br/contato/

Rede autorizada
em todo Brasil.

Você também pode gostar