關於Nip的意思和用法的提問
包含"Nip"的句子的意思
Q:
nip something in the bud是什麼意思
nip something in the bud是什麼意思
A:
nip something in the bud
phrase of nip
Definition:
suppress or destroy something at an early stage.
Example sentence:
"The idea has been nipped in the bud at the local level"
nip something in the bud
phrase of nip
Definition:
suppress or destroy something at an early stage.
Example sentence:
"The idea has been nipped in the bud at the local level"
Q:
What does nip it in the bud mean?是什麼意思
A:
The phrase "nip it in the bud" means to stop something at an early stage, before it becomes a bigger problem or issue.
Q:
nip the showman in the rear end是什麼意思
A:
It means bite the showman in the butt.
Q:
to nip somewhere是什麼意思
A:
To go somewhere quickly or for a short period of time.
She wants to nip into the shop before the shops close.
“Nip” has many other uses; use it in a sentence to help me know which “nip” you ask about.
She wants to nip into the shop before the shops close.
“Nip” has many other uses; use it in a sentence to help me know which “nip” you ask about.
Q:
"nip" in 523是什麼意思
A:
It's a derogatory slang for a Japanese person. Nip from Nippon.
"Nip" 的用法和例句
Q:
請提供關於 nip in the bud 的例句給我。
A:
Stop something bad from happening early before it becomes bad or worse
For example:
They nipped the problem in the bud before it became serious
For example:
They nipped the problem in the bud before it became serious
Q:
請提供關於 nip down, 的例句給我。
A:
“Nip down” isn’t a phrase I’ve heard before. Perhaps it is a UK phrase?
Q:
請提供關於 nip----in the bud 的例句給我。
A:
"are you getting ill? do you want some medicine?"
"yeah i need to nip it in the bud before friday"
"just get out there early and nip it in the bud"
"yeah i need to nip it in the bud before friday"
"just get out there early and nip it in the bud"
Q:
請提供關於 nip it in the bud 的例句給我。
A:
To "nip it in the bud" is to stop, end or destroy something, usually before something bad happens!
Example:
He was starting to drink too much, so he decided he had to nip it in the bud.
Example:
He was starting to drink too much, so he decided he had to nip it in the bud.
"Nip"的近義詞和區別
Q:
nip 和 bite 的差別在哪裡?
A:
nip is more gentle than a bite. A nip either sounds playful, or a bite from a small animal.
Q:
nip at your heel 和 snap at your heel 的差別在哪裡?
A:
There isn't really a difference, they mean the same thing!
Q:
nip 和 nibble 的差別在哪裡?
A:
Nibble means to eat something in small bites, like nibbling on crackers.
Nip means to bite at something in a small, quick bite, like what a small dog might do to your hand.
Nip can also refer to a small shot of hard liquor.
Nip means to bite at something in a small, quick bite, like what a small dog might do to your hand.
Nip can also refer to a small shot of hard liquor.
Q:
nip 和 bite 的差別在哪裡?
A:
a nip is slightly more gentle, for example a kitten could nip your finger. A bite is more extreme, for example a bear could bite you and leave a deep cute
Q:
nip into 和 stop by 的差別在哪裡?
A:
They're about the same. I think they're entirely interchangeable as far as I can imagine them being used, but "nip into" is more British and may not be understood by some Americans.
"Nip" 的翻譯
Q:
I need nip the weeds in the bud before it’s get out of hand.
Does it make sense?用 英語 (美國) 要怎麼說?
Does it make sense?用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
before *they get* out of hand.
Q:
I would have just a nip 是什么意思呢用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
"Nip" means ”掐”,或"[咬]一小口” 比如 "the dog took a nip of the pizza"
"Nip"有關的其他問題
Q:
What does "nip" in "catnip" mean?
A:
nip comes from nepte, which is the Old English name of catnip or of a family of herbs including catnip, and originally comes from Latin nepeta.
The root is Indo-European. It can be seen in OLD Norse and Dutch with almost the same meaning. The word currently being used in Punjabi 'nup' has the same meaning
https://english.stackexchange.com/questions/346706/what-is-a-meaning-of-suffix-nip-in-catnip
The root is Indo-European. It can be seen in OLD Norse and Dutch with almost the same meaning. The word currently being used in Punjabi 'nup' has the same meaning
https://english.stackexchange.com/questions/346706/what-is-a-meaning-of-suffix-nip-in-catnip
Q:
He felt a nip in the air. He felt a chill in the air. 聼起來自然嗎?
A:
Both are ok.
Although you could say: "There was a nip in the air" or "there was a chill in the air".
Using "nippiness" and "chilliness", not really.
Although you could say: "There was a nip in the air" or "there was a chill in the air".
Using "nippiness" and "chilliness", not really.
Q:
if you don't nip this whole Employee of the Month situation in the bud.
Make it about the work.
What's mean?
Make it about the work.
What's mean?
A:
I need more context but I think they're trying to say "Don't focus on becoming Employee of the Month. Just focus on your work".
Q:
Would you mind telling me if "to nip something in the bud" is the same as "to stop the rot"? Are there any other expressions with this meaning?😕
A:
I don't think they're exactly the same. If you nip something in the bud, you have acted before it was serious. If you stop the rot, things were already bad but now they will not get worse.
You might hear the phrase "a stitch in time", shortened from the proverb "a stitch in time saves nine" (problems can be solved with less work if you act immediately before they get worse).
You might hear the phrase "a stitch in time", shortened from the proverb "a stitch in time saves nine" (problems can be solved with less work if you act immediately before they get worse).
Q:
I'm just nipping in here.
What does it mean?
What does it mean?
A:
For us North Americans, "nippy" or "nipping" means cold. But for Brits I think they have some other usages, so I'm not so sure.
有關單詞和短語的意思和用法
最新單字
nip
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 雪の山に登ります用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 你能阅读我的论文导言并告诉我是否有任何错误或我可以改进的方法吗?谢谢你们! 台湾国立政治大学选举研究中心进行的《台湾人台湾/中国身份变化调查》清晰地呈现了台湾岛的身份状况。自1992年到2...
- 我正在翻譯一篇新聞文章,在下面的句子中,我不清楚「不就」是甚麼意思:「問題是接管加薩等於是將巴勒斯坦完全隔絕、甚至趕出,美以的算盤,不就是讓巴勒斯坦人自動離境,美軍進駐,等於保護以色列避免受到伊...
- 正在 和 现在 的差別在哪裡?
- すみません。 あなたは男性でしょうか?女性でしょうか? 名前の最後に〜先生、〜小姐と書きたいので教えて貰えないでしょうか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 天仁茗茶用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ちいかわがとても可愛いです用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 麻煩可以幫我找店家嗎 和 可以麻煩幫我找店家嗎 的差別在哪裡?
- 【立春】 暦の上では春を迎えましたが、 まだまだ厳しい寒さが続いております。 お身体ご自愛下さい。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- https://youtu.be/Cmdfbbe1WyQ?si=g83Wsu4BgJexlg4u&t=2770 這集影片上星巴克服務員受到點以後說了什麼? この動画のスタバの店員さんは注...
矚目的提問