關於Okay的意思和用法的提問
包含"Okay"的句子的意思
Q:
That’s okay.是什麼意思
A:
Depends on the situation. But generally if you don’t want something.
You want more food?
That’s ok.
You want more food?
That’s ok.
Q:
Oh okay, so are those good things about Busan because the sea seems good but the dialect seems like it might be bad? 🤣
I can't understand at all😭
Is he asking if busan is good because there is the sea and people use dialect? 是什麼意思
I can't understand at all😭
Is he asking if busan is good because there is the sea and people use dialect? 是什麼意思
A:
it might be that he is asking a question. By the looks of the question he’s replying to someone who said something about Busan. He’s asking for clarification on something. Truthfully it’s not super clear, I’m just basing this on what I think he’s trying to say. You know sometimes when you talk you stutter a bit? This question is sort of like that. It’s not a grammatically correct question, just someone who is confused and asking for clarification
Q:
I’ts okay for now.是什麼意思
A:
it means that person is comfortable with the way things are and they don't need anything to change for a while.
Q:
I’m okay with it 是什麼意思
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
oh okay.是什麼意思
A:
It is a casual way of saying "alright" or "that sounds good". For example:
Person A: Do you want to go home now?
Person B: Oh okay
Oh doesn't necessarily change the meaning but it adds an element of surprise like the person wasn't expecting the question but they agree anyway
Person A: Do you want to go home now?
Person B: Oh okay
Oh doesn't necessarily change the meaning but it adds an element of surprise like the person wasn't expecting the question but they agree anyway
"Okay" 的用法和例句
Q:
請提供關於 it's okay? and it's fine? 的例句給我。
A:
You can use "It's okay." and "It's fine." to let someone know that everything's going well or that something is good/okay, but not spectacular. They're pretty much interchangeable.
A: Are you okay? (someone coughed, tripped, hurt himself/herself, etc.)
B: Yeah, I'm okay/fine.
A: How's life?
B: It's okay/fine. (means that everything is going normal; nothing amazing is happening)
A: What do you think of this dress?
B: It's okay/fine, but I think this other dress might be better.
P.S. You don't need to put question marks after "it's okay" and "it's fine."
A: Are you okay? (someone coughed, tripped, hurt himself/herself, etc.)
B: Yeah, I'm okay/fine.
A: How's life?
B: It's okay/fine. (means that everything is going normal; nothing amazing is happening)
A: What do you think of this dress?
B: It's okay/fine, but I think this other dress might be better.
P.S. You don't need to put question marks after "it's okay" and "it's fine."
Q:
請提供關於 okay 的例句給我。
A:
For example you can say it instead of "Yes", to say that you think something is "average" (meaning neither good nor bad). That kinda thing.
"Okay"的近義詞和區別
Q:
That's okay 和 It's okay 的差別在哪裡?
A:
both have the same meaning
Q:
That’s okay 和 okay 的差別在哪裡?
A:
they are almost the same, except "that's okay" can be used when things didn't go exactly to plan, while "okay" is just an agreement.
Q:
"It's okay" 和 "you're good" 的差別在哪裡?
A:
In the context where, for example, someone accidentally bumps into you and apologises, you could say a variety of expressions, such as "it's okay", "no worries", "it's fine", "you're good", etc. There isn't really a difference in the meaning, but "you're good" is very colloquial and not as common, in my opinion.
Q:
okay 和 okey 的差別在哪裡?
A:
c’est le même! en anglais, nous l’épelons “okay”
Q:
okay 和 safe 的差別在哪裡?
A:
Okay is very similar to 「いい」. For example:
「それでいい?」means "Is that okay?"
However, if you're describing something, いい does not mean "okay". For example:
「いい子」means "Good child", not "okay child"
"Okay" can also mean 「大丈夫」.
You can also say "Okay" instead of 「そうです」to let people know that you are listening.
"Safe" is similar to 「安全」, but it's an adjective.
Example:
"Are guns safe?"
「銃は安全ですか?」
I hope this helps 😊
「それでいい?」means "Is that okay?"
However, if you're describing something, いい does not mean "okay". For example:
「いい子」means "Good child", not "okay child"
"Okay" can also mean 「大丈夫」.
You can also say "Okay" instead of 「そうです」to let people know that you are listening.
"Safe" is similar to 「安全」, but it's an adjective.
Example:
"Are guns safe?"
「銃は安全ですか?」
I hope this helps 😊
"Okay" 的翻譯
Q:
IS IT OKAY to say I wanna or I gotta instead of I want to and I got to in British, or is it only okay in American? 用 英語 (英國) 要怎麼說?
A:
Both is okay for informal
Q:
okay用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
Q:
okay
okay用 英語 (美國) 要怎麼說?
okay用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
you are late
Q:
okay 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A:
請到提問詳情頁確認
"Okay"有關的其他問題
Q:
okay 聼起來自然嗎?
A:
Neutral
Perky/excited
Sad
Perky/excited
Sad
Q:
it's all okay? 聼起來自然嗎?
A:
Is everything ok?
Q:
it's okay ?? 聼起來自然嗎?
A:
Sounds perfectly clear :)
Q:
it's okay? 聼起來自然嗎?
A:
請到提問詳情頁確認
有關單詞和短語的意思和用法
okay
HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。
最新問題
- 應用 和 APP 的差別在哪裡?
- 今年は蛇年ですね。新年のあいさつと一緒に「蛇出來了」と言っている人を何人か見かけたのですが、これは何でしょうか。「蛇が出てきたよ」という意味なのでしょうが、ただ単に「蛇年になりました」と言ってい...
- 雷が落ちる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 我今天看到了,「請輕聲關門」這個句 「輕聲地關門」也可以通嗎?
- 慢走 慢慢地走 慢慢走 走慢 走得慢 全部都可以用的嗎?
最新問題(HOT)
- 請提供關於 勉勉強強 的例句給我。
- 明けましておめでとうございます 素敵な旧正月をお過ごし下さい (お正月のお祝いの言葉があれば教えて下さい)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台灣會用「想得太美了對吧」這個表達嗎? 後悔曾經的決定,想像要是做了其他決定後自己吐槽自己一句時會用「想得太美了對吧」嗎?
- I am learning Taiwan Chinese using 當代中文課程 and here is what are mentioned in part IV, lesson 5 o...
- 猫は可愛くて癒されます用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
矚目的提問
- what does 촘 mean and how to use it in a sentence?
- Few people have the imagination for reality是什麼意思
- hi everyone,is it correct : The plumber will fix the tap at 9.30 tomorrow morning.
- Набухла, опухла, разбухла, забухла из каждого написанного слова приведите пожалуйста примеры спас...
- What’s the difference in meaning between the two ONs? 1. There’s a bird on the tree. 2. There’s ...