Michael Wojciechowski
Professor Michał (Michael) Wojciechowski, born 1953, Polish Biblical scholar, theologian and journalist. In 1972-1979 he studied theology in Warsaw. In 1980-1985 he lived in France, studying in Institut Catholique de Paris. He obtained his doctoral degree (Th.D.) in Warsaw in 1986. He worked some years for a Catholic weekly.
In 1990 he became a full-time assistant professor of biblical studies at the Academy of Catholic Theology in Warsaw (this school was later transformed into the University of Cardinal Stefan Wyszyński). In 1996 he presented his Habilitationschrift. Since 1999 he teaches at the Warmia and Masuria University in Olsztyn (northern Poland), since 2002 as full professor of New Testament studies. He became professor of theology as the first lay person in the Catholic Church in Poland. He is married with two sons. Till 2016 he has published 40 books in Polish (including monographs, scholarly translations, commentaries and popular works), 140 scholarly articles (40 also in English or French) and more than 400 popular articles and reviews.
His teaches mainly biblical studies, but his interests include classical studies and political and economic ethics. In the biblical field his main published works are major monographs on the symbolic acts of Jesus (Czynności symboliczne Jezusa, 1991), on the holiness of Jesus in the New Testament (Jezus jako Święty w pismach Nowego Testamentu, 1996), on five Greek Apocrypha, not accepted to the Roman Catholic canon (Apokryfy z Biblii greckiej, 2001), on the biblical ethics (Etyka Biblii, 2009) and on the Greek influences in the Bible (Wpływy greckie w Biblii, 2012).
He translated Gospels for the interlinear Greek-Polish New Testament (1993) and for a synopsis (1997); in 2008 appeared his interlinear translation of the Greek books of the Old Testament; in 2018 - a commented translation of the two versions of Acts. He wrote commentaries on the book of Tobit (2004), Genesis 1-11 (2005), Revelation (2012), Baruch (2016) and selected texts from the synoptic Gospels (2006-2018).
Outside the biblical field he published translations with commentaries on Aesopic fables (2005), Arius Didymus (2004), Olympic Oration of Dio of Prusa (2006) and two works of St. Athanasius (DI 1998; CG 2000).; Epidaurus inscriptions (for 2015), Cornutus (2016); Hellenistic prayers (2017).
He presented papers on many international conferences, including SNTS and SBL meetings. He wrote also many entries for the leading Polish general encyclopedias, including key articles on Christianity, Jesus and theology. He regularly writes popular articles dealing with Christianity, society and politics.
His main interest in this field is the moral dimension of economy (his father was professor of economy who defended market principles under the Communist rule in Poland). His collected essays on the contemporary religious and social life appeared in 2001, in 2004 (against bureaucracy), in 2010 (religion and politics), in 2011 and in 2013 (family crisis). In 2008 he published Moralna wyższość wolnej gospodarki (Moral Superiority of Free Economy), proving the moral character of economy based on private propriety and freedom. In the same year he published also Biblia o państwie (Bible on the State). In 2010 – a book on the Decalogue then and today; on moral side of economy in 2015; on the contemporary Christian preaching and teaching in 2016.
In 1990 he became a full-time assistant professor of biblical studies at the Academy of Catholic Theology in Warsaw (this school was later transformed into the University of Cardinal Stefan Wyszyński). In 1996 he presented his Habilitationschrift. Since 1999 he teaches at the Warmia and Masuria University in Olsztyn (northern Poland), since 2002 as full professor of New Testament studies. He became professor of theology as the first lay person in the Catholic Church in Poland. He is married with two sons. Till 2016 he has published 40 books in Polish (including monographs, scholarly translations, commentaries and popular works), 140 scholarly articles (40 also in English or French) and more than 400 popular articles and reviews.
His teaches mainly biblical studies, but his interests include classical studies and political and economic ethics. In the biblical field his main published works are major monographs on the symbolic acts of Jesus (Czynności symboliczne Jezusa, 1991), on the holiness of Jesus in the New Testament (Jezus jako Święty w pismach Nowego Testamentu, 1996), on five Greek Apocrypha, not accepted to the Roman Catholic canon (Apokryfy z Biblii greckiej, 2001), on the biblical ethics (Etyka Biblii, 2009) and on the Greek influences in the Bible (Wpływy greckie w Biblii, 2012).
He translated Gospels for the interlinear Greek-Polish New Testament (1993) and for a synopsis (1997); in 2008 appeared his interlinear translation of the Greek books of the Old Testament; in 2018 - a commented translation of the two versions of Acts. He wrote commentaries on the book of Tobit (2004), Genesis 1-11 (2005), Revelation (2012), Baruch (2016) and selected texts from the synoptic Gospels (2006-2018).
Outside the biblical field he published translations with commentaries on Aesopic fables (2005), Arius Didymus (2004), Olympic Oration of Dio of Prusa (2006) and two works of St. Athanasius (DI 1998; CG 2000).; Epidaurus inscriptions (for 2015), Cornutus (2016); Hellenistic prayers (2017).
He presented papers on many international conferences, including SNTS and SBL meetings. He wrote also many entries for the leading Polish general encyclopedias, including key articles on Christianity, Jesus and theology. He regularly writes popular articles dealing with Christianity, society and politics.
His main interest in this field is the moral dimension of economy (his father was professor of economy who defended market principles under the Communist rule in Poland). His collected essays on the contemporary religious and social life appeared in 2001, in 2004 (against bureaucracy), in 2010 (religion and politics), in 2011 and in 2013 (family crisis). In 2008 he published Moralna wyższość wolnej gospodarki (Moral Superiority of Free Economy), proving the moral character of economy based on private propriety and freedom. In the same year he published also Biblia o państwie (Bible on the State). In 2010 – a book on the Decalogue then and today; on moral side of economy in 2015; on the contemporary Christian preaching and teaching in 2016.
less
Related Authors
Patrick Glauthier
Dartmouth College
Tom Hawkins
Ohio State University
Tom Hawkins
Ohio State University
Ioannis Konstantakos
National & Kapodistrian University of Athens
Mary Ann L Beavis
St. Thomas More College, Saskatoon
Leslie Kurke
University of California, Berkeley
CHRISTOS ZAFIROPOULOS
University of Ioannina/Greece
InterestsView All (43)
Uploads
Papers by Michael Wojciechowski
power and tried to justify it theologically by a royal messianic ideology. However, the behaviour of monarchs led to disappointment and criticism. Living under the reign of their own rulers biblical authors formulated principles of good government and occasionally
criticized evil kings. Later, under a foreign rule, they asked whether to submit to it or to fight it; both answers can be found in the biblical books, depending on the attitudes of the foreigners to the Jewish religion. The New Testament respects the state, and affirms the duties of the subjects, including paying taxes. However, if the state opposes
to God, it has to be condemned (as in Revelation of John).
Streszczenie. Apokalipsa Janowa zawiera w sobie i głosi sądy moralne, co jest często pomijane w badaniach naukowych. Ostatnio temat ten był przedmiotem rozważań, ale nie posiadamy jeszcze satysfakcjonującej syntezy tych badań. W Apokalipsie możemy znaleźć pewne założenia metaetyczne, a dobro i zło przedstawione są w sposób du-alistyczny, co implikuje konieczność wyboru i odpowiedniego zachowania ("uczyn-ków"), a następnie Boskiego sądu. Należy naśladować Boga i Chrystusa, gdyż nasze zbawienie zależy od naszych działań, nawet jeśli perspektywa kary nie jest postrzegana jako główny motyw ludzkich czynów. Są też pewne upomnienia etyczne. Prawo nie jest wymieniane jako autorytet, ale niektóre przykazania Dekalogu są pośrednio cytowane i przestrzeganie przykazań jest chwalone. Zasady etyczne są częściej przedstawiane za pomocą języka cnót i wad, jakby pod wpływem hellenistycznym; napotykamy również dobre i złe przykłady postępowania. Etyka społeczna i polityczna Apokalipsy jest bar-dzo krytyczna, gdyż potępia imperium silniej niż jakakolwiek inna księga biblijna. Nie-którzy czytelnicy Apokalipsy są zaniepokojeni jej gwałtownymi obrazami, ale można to
of the New Testament are far from this approach, although Stoic philosophy seems to have influenced the New Testament authors. This physical interpretation of gods could contribute to the minimal interest of the New Testament for the pagan religion. There are, however, some critical remarks on the status of the natural forces; it is reflected in
Gal 4.8–9; Col 1.16; 2.15; Eph 1.21; 2.2; 6.12. In Epidrome there are also some minor common points with the New Testament, resulting from the similar milieu, as the use of terms archegos and monogenes, or destruction of the present world by fire.
Streszczenie. Planowane jest szóste wydanie Biblii Tysiąclecia, najpopularniejsze-go polskiego przekładu Pisma Świętego. Czy wobec jej słabości nie byłoby lepiej tego tłumaczenia zastąpić nowym? Część sporów o prawidłowy kształt tłumaczeń wynika wprawdzie z różnych koncepcji tłumaczenia. Wiadomo też, że nie każdy termin moż-na adekwatnie przełożyć. Dopuszczając różne rozwiązania, trzeba jednak pytać, czy przekład nie zawiera błędów oraz przekłamań wynikłych z założeń interpretacyjnych. W Ewangeliach z Biblii Tysiąclecia można stwierdzić nadużywanie wyrażeń uroczy-stych, nieadekwatnych względem ducha oryginału. Zdarzają się też zniekształcenia wynikłe z chęci wzmocnienia wymowy teologicznej tekstu (Jezus przed sędziami; opętania), uczynienia go bardziej rygorystycznym (moralność płciowa, pacyfizm), albo przeciwnie mniej dobitnym (gniew Jezusa). Zdarza się nietrafny dobór słowa polskie-go, dodawanie słów nieobecnych w oryginale, błędy ze sfery krytyki tekstu. Interesujące przykłady znajdziemy także w innych księgach biblijnych.
power and tried to justify it theologically by a royal messianic ideology. However, the behaviour of monarchs led to disappointment and criticism. Living under the reign of their own rulers biblical authors formulated principles of good government and occasionally
criticized evil kings. Later, under a foreign rule, they asked whether to submit to it or to fight it; both answers can be found in the biblical books, depending on the attitudes of the foreigners to the Jewish religion. The New Testament respects the state, and affirms the duties of the subjects, including paying taxes. However, if the state opposes
to God, it has to be condemned (as in Revelation of John).
Streszczenie. Apokalipsa Janowa zawiera w sobie i głosi sądy moralne, co jest często pomijane w badaniach naukowych. Ostatnio temat ten był przedmiotem rozważań, ale nie posiadamy jeszcze satysfakcjonującej syntezy tych badań. W Apokalipsie możemy znaleźć pewne założenia metaetyczne, a dobro i zło przedstawione są w sposób du-alistyczny, co implikuje konieczność wyboru i odpowiedniego zachowania ("uczyn-ków"), a następnie Boskiego sądu. Należy naśladować Boga i Chrystusa, gdyż nasze zbawienie zależy od naszych działań, nawet jeśli perspektywa kary nie jest postrzegana jako główny motyw ludzkich czynów. Są też pewne upomnienia etyczne. Prawo nie jest wymieniane jako autorytet, ale niektóre przykazania Dekalogu są pośrednio cytowane i przestrzeganie przykazań jest chwalone. Zasady etyczne są częściej przedstawiane za pomocą języka cnót i wad, jakby pod wpływem hellenistycznym; napotykamy również dobre i złe przykłady postępowania. Etyka społeczna i polityczna Apokalipsy jest bar-dzo krytyczna, gdyż potępia imperium silniej niż jakakolwiek inna księga biblijna. Nie-którzy czytelnicy Apokalipsy są zaniepokojeni jej gwałtownymi obrazami, ale można to
of the New Testament are far from this approach, although Stoic philosophy seems to have influenced the New Testament authors. This physical interpretation of gods could contribute to the minimal interest of the New Testament for the pagan religion. There are, however, some critical remarks on the status of the natural forces; it is reflected in
Gal 4.8–9; Col 1.16; 2.15; Eph 1.21; 2.2; 6.12. In Epidrome there are also some minor common points with the New Testament, resulting from the similar milieu, as the use of terms archegos and monogenes, or destruction of the present world by fire.
Streszczenie. Planowane jest szóste wydanie Biblii Tysiąclecia, najpopularniejsze-go polskiego przekładu Pisma Świętego. Czy wobec jej słabości nie byłoby lepiej tego tłumaczenia zastąpić nowym? Część sporów o prawidłowy kształt tłumaczeń wynika wprawdzie z różnych koncepcji tłumaczenia. Wiadomo też, że nie każdy termin moż-na adekwatnie przełożyć. Dopuszczając różne rozwiązania, trzeba jednak pytać, czy przekład nie zawiera błędów oraz przekłamań wynikłych z założeń interpretacyjnych. W Ewangeliach z Biblii Tysiąclecia można stwierdzić nadużywanie wyrażeń uroczy-stych, nieadekwatnych względem ducha oryginału. Zdarzają się też zniekształcenia wynikłe z chęci wzmocnienia wymowy teologicznej tekstu (Jezus przed sędziami; opętania), uczynienia go bardziej rygorystycznym (moralność płciowa, pacyfizm), albo przeciwnie mniej dobitnym (gniew Jezusa). Zdarza się nietrafny dobór słowa polskie-go, dodawanie słów nieobecnych w oryginale, błędy ze sfery krytyki tekstu. Interesujące przykłady znajdziemy także w innych księgach biblijnych.