Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2020
Edições SR TESTE / Março 2020 / Colecção Fulgor Quotidiano #8 / Tradução: Sara Belo / Desenhos: Sara Belo e Catarina Domingues / Composição: Catarina Domingues
História Revista, 2009
Revista Eletrônica da ANPHLAC
O artigo analisa o ensaio Posdata e reflete sobre os temas da violência e do autoritarismo na obra do poeta mexicano Octavio Paz. Trata-se de um ensaio que foi escrito como um ato de repúdio contra o massacre e o desaparecimento dos corpos de mais de trezentos estudantes, praticado pelo Exército Federal na cidade do México no dia 2 de outubro de 1968. Discute-se o posicionamento do poeta no espaço público recuperando as suas reflexões sobre a violência e o autoritarismo do Estado mexicano, durante a hegemonia do Partido Revolucionário Institucional (PRI).
Desassossego, 2015
Variados trabalhos críticos têm acentuado o que se poderia chamar de "orquestração" dos textos da revista Orpheu (1915), ou seja, não só o estabelecimento dos lugares específicos e propositadamente escolhidos da colaboração de cada poeta na distribuição interna de cada número da revista, mas também certas relações paralelísticas entre os diferentes textos e autores de um número para outro. Para além de uma simples reunião de colaboração poética de certas afinidades eletivas, o Orpheu, no que respeitava à sua organização interna, parece mesmo ter sido cuidadosamente elaborado pelos seus idealizadores. Considerando que o terceiro número da revista, mesmo que não tenha vindo a público, também foi organizado para publicação, este trabalho tem por objetivo analisar o lugar de "A cena do ódio", de Almada Negreiros, na referida orquestração da aventura órphica, sobretudo no que se refere à observação das relações que o poema estabelece com os outros grandes poemas ditos revolucionários que pontuaram a publicação (a "Ode triunfal" em Orpheu 1, o "Manicure" e a "Ode marítima" em Orpheu 2).
Revista Intertexto, 2011
A Revolução Francesa redefiniu vários campos, até mesmo os semânticos, econtribuiu para a formação do mundo contemporâneo de maneira extremamenteampla. Em Quatrevingt-treize (1874) de Victor Hugo (1802-1885), tem-se, por meio deuma visão finissecular e romântica, a composição literária de espaços rebeldes emonárquicos. A referida obra trata-se de um romance histórico tradicional, segundoGeorges Lukàcs (1936). Em relação à totalidade da obra hugoana, mostra-se como oúltimo romance produzido pelo autor, embora possua muitas características emcomum com a obra Notre-Dame de Paris (1831). Durante a leitura da obra, é-seassaltado pela surpresa de uma narração da resistência ao progresso revolucionárioem 1793: ‘a pequena guerra da Vendéia’, um espaço eminentemente monarquista efeudal, oposto àquele da revolucionária Paris. Logo, Victor Hugo, ao colocar comotema de sua obra a Revolução Francesa, dialoga com o Romantismo, ora por meio datemática tipicamente nacionalista ora pelos aspectos co...
Pessoa Plural―A Journal of Fernando Pessoa Studies, 2016
ARAUJO, Daiane Walker, "Octavio Paz, leitor de Fernando Pessoa: crítica, tradução e poesia" (2016). Pessoa Plural―A Journal of Fernando Pessoa Studies, No. 10, Fall, pp. 606-627. Brown Digital Repository. Brown University Library. https://doi.org/10.7301/Z01834PW Is Part of: Pessoa Plural―A Journal of Fernando Pessoa Studies, Issue 10 Octavio Paz, leitor de Fernando Pessoa: crítica, tradução e poesia [Octavio Paz, reader of Fernando Pessoa: criticism, translation and poetry] https://doi.org/10.7301/Z01834PW ABSTRACT This article proposes to revisit the critical and poetic interest of Octavio Paz in the work of Fernando Pessoa. The discovery of this poetry, which has contributed to the enlargement of the Mexican poet's vision of modern poetry, has earned him one of the most famous essays in Pessoa´s critical fortune, "Fernando Pessoa, el desconocido de sí mismo" (1961), until today considered one of the most enlightening conceptions of Pessoa´s aesthetic experience. Considering the critical passion expressed in this text, we try to discuss the reading proposals of Paz, especially concerning Alberto Caeiro, as well as an excerpt from his translations of the Portuguese poet. Finally, we will illustrate how the encounter with the work of Pessoa caused a transformation in the poetic themes of Octavio Paz. RESUMO Este artigo propõe-se a revisitar o interesse crítico e poético de Octavio Paz sobre a obra de Fernando Pessoa. A descoberta dessa poesia, que terá contribuído para o alargamento da visão do poeta mexicano sobre a poesia moderna, valeu-lhe um dos mais célebres ensaios da fortuna crítica pessoana, "El desconocido de sí mismo" (1961), até hoje considerado uma das sínteses mais elucidativas da experiência estética de Pessoa. Considerando a paixão crítica aí manifestada, procuraremos discutir as proposições de leitura de Paz, sobretudo no que diz respeito a Alberto Caeiro, bem como um excerto de suas traduções do poeta português. Por fim, ilustraremos o quanto o encontro com a obra de Pessoa terá provocado uma transformação nos temas poéticos de de Octavio Paz. BIBLIOGRAFIA CASTAÑÓN, Adolfo (2010). “Pessoa en Paz”, in Revista de la Universidad de México, n.º 78, pp. 95-97. COLLOT, Michel (2006). “O Outro no Mesmo”, in Alea, vol. 8, n.º 1, janeiro-junho, pp. 29-38. GAGLIARDI, Caio (2011). “Apresentação”, in PESSOA, Fernando. Poemas completos de Alberto Caeiro. Hedra: São Paulo, pp. 9-22. Le Surréalisme, même (1957). André Breton (dir.). Paris: Librairie Jean-Jacques Pauvert, vol. 2. LOURENÇO, Eduardo (1981). “A curiosa singularidade de ‘Mestre Caeiro’”, in Fernando Pessoa revisitado. Lisboa: Moraes Editores, 2.ª ed., pp. 33-45. O Livro dos Hai-Kais. Hai-kais de Issa, Buson e Bashô. Tradução de Olga Savary; prefácio de Octavio Paz; desenhos de Manabu Mabe. São Paulo: Massao Ohno Editor/Aliança Cultural Brasil- Japão, 1987. PAZ, Octavio (2013). Os filhos do barro. Do romantismo à vanguarda. Trad. de Ari Roitman e Paulina Wacht. São Paulo: Cosac Naify. ____ (2012a). “Os signos em rotação”, in Signos em rotação. Trad. de Sebastião Uchoa Leite. São Paulo: Perspectiva, 3.ª ed., pp. 95-123. ____ (2012b). “O desconhecido de si mesmo: Fernando Pessoa”, in Signos em rotação. Trad. de Sebastião Uchoa Leite. São Paulo: Perspectiva, 3.ª ed., pp. 201-220. ____ (2004a). “Nota preliminar”, in Obra Poética II (1969-1998). Obras completas, vol. 12. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, pp. 317-318. ____ (2004b). “Poemas de Fernando Pessoa”, in Obra Poética II (1969-1998). Obras completas, vol. 12. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, pp. 473-518. ____ (2004c). “Preliminar”, in Obra Poética II (1969-1998). Obras completas, vol. 12. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, pp. 15-18. ____ (2003). “El desconocido de sí mismo”; “Intersecciones y bifurcaciones: A. O. Barnabooth, Álvaro de Campos, Alberto Caeiro”, in Excursiones/Incursiones. Obras completas, vol. 2. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 3.ª reimp., pp. 150-169; 170-181. _____ (1994). “El lenguaje”, in La casa de la presencia. Poesía e historia. Obras completas, vol. 1. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, pp. 57-72. _____ (1979a). “Prólogo”, in Cuadrivio. México, D.F.: Joanquín Mortiz, 5ª ed., p. 7. _____ (1979b). Poemas (1935-1975). Barcelona: Seix Barral. PERRONE-MOISÉS, Leyla (2001). “Caeiro Zen”, in Aquém do eu, além do outro. São Paulo: Martins Fontes, pp. 147-206. PESSOA, Fernando (1976). Obras em Prosa. Organização, introdução e notas por Cleonice Berardinelli. Rio de Janeiro: Ed. José Aguilar. ____ (1972). Obra Poética. Organização, introdução e notas por Maria Aliete Galhoz. Rio de Janeiro: Aguilar. ____ (1928). “Tábua Bibliográfica”, in Presença, n.º 17, Coimbra, Dezembro, p. 10. VELARDE, Ramón López (1977). Poesías completas y El minutero. México, D.F.: Editorial Porrúa.
O presente artigo tem como objetivo realizar uma leitura do ensaio Three Guineas a partir da crítica literária feminista no intuito de compreender como o sentido do texto de Virginia Woolf foi reconstruído nas últimas décadas. Pretende-se investigar como a crítica literária feminista atual tem feito uma revisão e uma releitura da obra da escritora e como Woolf ela mesma foi reinventada por tal crítica. Para tanto, a abordagem teórica concentra-se em autoras como Naomi Black (2004), Barbara Hill Rigney (1978), Krista Ratcliffe (1993), Teresa Winterhalter (2003), entre outros.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Academia Letters, 2021
Σητεία, Στέγη Βιτσέντζος Κορνάρος, 2023
Advances in Material Sciences and Engineering, 2020
A'DAN Z'YE İLETİŞİM -5, 2022
Freedom, Security & Justice: European Legal Studies, 2023
IE Revista de Investigación Educativa de la REDIECH, 2012
Oxford University Press eBooks, 2007
2015
Sixth International …, 2008
International Journal of Electrical Power & Energy Systems, 2020