Dymydyuk D.Blade weapons in the medieval Armenian chronicles of the Bagratid era (end of 9th – middle of 11th centuries): the problem of terminology, History and culture. Journal of Armenian studies, Yerevan 2019, Vol. 2, p. 33-48....
moreDymydyuk D.Blade weapons in the medieval Armenian chronicles of the Bagratid era (end of 9th – middle of 11th centuries): the problem of terminology, History and culture. Journal of Armenian studies, Yerevan 2019, Vol. 2, p. 33-48.
Դիմիդյուկ Դ. Սառը զենքերը Բագրատունյաց դարաշրջանի ժամանակագրություններում (IX դ. վերջ-XI դ.). հարցի տերմինաբանությունը, Պատմություն եվ մշակույթ. Հայագիտական հանդես, Երեվան 2019, №2, 33-48.
В статье рассматривается терминология холодного оружия, а именно проблема значения и использования слов “սուր” (сур), “սուսեր” (сусер) “թուր” (тур)”, “վաղակ” (вагхак), а также “պողովատ” (погховат) в средневековых армянских хрониках времен Багратидов (конец IX – середина XI вв.) и смежных эпох. Анализируется различия между упомянутыми терминами, закономерности их использования в хрониках, а также характеристика описываемого оружия.
Обращено внимание на то, что в средневековых армянских летописях существует полный хаос относительно использования тех или других военных терминов, потому что в большинстве случаев выбор термина зависел от стиля хрониста, его языковых предпочтений и других причин, из-за чего невозможно точно идентифицировать значение тех или иных терминов.
Предполагаем, что в эпоху Багратидов слово “սուր” (сур), скорее всего, означало простой обоюдоострый меч и вместе со словом “սուսեր” (сусер) чаще всего использовалось в хрониках, в то время как термин “թուր” (тур) использовался крайне редко.
Чтобы уточнить информацию о том, как выглядел тот или иной меч, летописцы могли использовать дополнительные слова, как “երկսայր” (ерксайр – обоюдоострый) или “միասեռ” (миасер – однолезвийный). Заметим, что в хрониках отсутствовала информация, которая бы указывала на кривизну лезвия меча.
Ключевые слова: меч, палаш, сабля, սուր, սուսեր, թուր, Багратидская Армения, оружие.
The article discusses terminology of blade weapons, namely the problem of the meaning and using the words “սուր” (sur), “սուսեր” (suser), “թուր” (tur), “վաղակ” (vaghak) and “պողովատ” (poghovat) in the medieval Armenian chronicles of the Bagratid era (late 9th – middle of 11th c.) and adjacent periods. The differences between the mentioned terms, dependences of their use in the chronicles, and the physical characteristics of the described weapons were analyzed.
Attention was drawn to the fact that in the medieval Armenian chronicles there was complete chaos regarding the using of military terms, because in most cases the choice of the term depended on the style of the chronicler, his language preferences and other reasons. Therefore, it is impossible to determine the accurate meaning of these terms.
We can assume that in the Bagratid era, the word “սուր” (sur) probably meant a simple double-edged sword, and together with the word “սուսեր” (suser) they were the most popular in medieval Armenian chronicles, while the word “թուր” (tur) was used rarely. In order to clarify the information about on what the swords looked like, chroniclers could use additional words like “երկսայր” (yerksayr – double-edged) or “միասեռ” (miaser – single-edged). Please note, that in those times chronicles did not contain any information which would indicate the curvature of the blades.
Keywords: sword, broadsword, palash, saber, սուր, սուսեր, թուր, Bagratid Armenia, weapons.
Հոդվածում քննվում են Բագրատունյաց Հայաստանում (IX դ. վերջ–XI դ.) ստեղծված “Ժամանակագրություններ”-ի տվյալները, որոնք վերաբերում են սառը զենքերի տեսակներին: Խոսքը, մասնավորապես, վերաբերում է “սուր”, “սուսեր”, “թուր”, “վաղակ”, ինչպես նաև “պողովատ” բառերի կիրառությանը և նշանակությանը: Վերլուծվել են վերոնշյալ տերմինների միջև առկա տարբերությունները, “Ժամանակագրություններ”-ում նրանց կիրառության օրինաչափությունները: Բնականաբար, տրվել է դրանց ընդհանուր բնութագիրը:
Պետք է նշել, որ հայ միջնադարյան տարեգրքերում զենքերի հիշատակությունները խիստ անկանոն են: Շատ հաճախ տերմինի ընտրությունը կախված էր տարեգրի ոճից, նախընտրությունից և այլն: Նման հանգամանքը թույլ չի տալիս հստակ որոշել տերմինների նշանակությունը և նույնականությունը:
Պետք է ասել, որ Բագրատունյաց շրջանում “սուր” բառը հիմնականում կիրառվել է երկսայր զենքերի վերաբերյալ: “Սուր” և “սուսեր” բառերը ավելի շատ են օգտագործվել տարեգիրների կողմից: Մինչդեռ “թուր” բառը հազվադեպ է հանդիպում: Տարեգիրները զենքի տեսքն առավել մանրամասն նկարագրելու համար երբեմն օգտագործել են “երկսայր” (երկու կողմից սուր) և “միասեռ” (մեկ կողմից սուր) հավելյալ բառերը: Պետք է նկատել նաև, որ տարեգրքերում բացակայել են շեղբի կորության մասին տվյալներ:
Բանալի բառեր. սուր, թրադաշույն, սվին, սուսեր, թուր, Բագրատունյաց Հայաստան, զենք: