Ottoman Turkish (Languages And Linguistics)
744 Followers
Recent papers in Ottoman Turkish (Languages And Linguistics)
Research in progress in the light of a diplomatic editio princeps of Lamii Çelebi's MS 2465/2, Konya Mevlânâ Müzesi İhtisas Kütüphanesi, on Sultan Bayezid II's conquest of Lepanto, Modon and Coron (1500).
Th e MEDITERRANEAN LANGUAGE REVIEW is an interdisciplinary peer-reviewed forum for the investigation of language and culture in the Mediterranean, South-Eastern Europe and the Black Sea region. Th e editors of this periodical welcome... more
İÜ. Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Dergisi'nin Yazar Adı ve Makale Adına Göre Hazırlanmış 1-30. Ciltlerinin İndeksi
BALKANLARDA İSLAM’IN VE TÜRKLÜĞÜN YAYILMASINDA BİR ÖNCÜ: SARI SALTUK Balkanlara İslam’ın gelişi ve yayılmasında en büyük etken Oğuz-Türkmen boylarının batıya doğru olan yolculuğudur. VII-VIII. yüzyılda Orhon ve Yenisey bölgesinde varlık... more
ÖZ Lüġat-i Ẓurefā-yı Āsitāne-i ʿAliyye (İstanbul Aydınlarının Dili) isimli eser, Osmanlı aydınları tarafından kullanılan büyük ölçüde Arapça ve Farsça kelimelere dayalı Yüksek Osmanlıca denilen seçkinler dilini halka öğretmek amacıyla... more
Özet: Biyografi, bütün dünyada tarih ve edebiyatla ilişkilendirilmiş; çoğunlukla edebiyatın alt dallarından biri olarak kabul edilmiştir. Şuara tezkireleri de Türk edebiyatında Osmanlı şairlerinin biyografileri hakkında bilgi veren en... more
It is about Ümmi İsa and his masnavi, Mihr ü Vefa written in 14th century. This is originally Persian masnavi.
It is possible to see scientific and cultural works belonging to Turkish culture and civilization in various universities and research centers in the world today. One of these centers is Uppsala University located in Sweden. There are... more
Turkish lexicography of the Ottoman era was represented until 17'th century by passive dictionaries including Arabic and Persian lexical entries also Turkish remarks and meanings. Any dictionary including Turkish lexical entries had not... more
Baş açmak tabiri tarihi metinlerimizde iki anlamda kullanılmıştır. Bunlardan birisi dua etmekle diğeri matem ifadesiyle ilgilidir. Bu çalışmada bu tabirin tarihî kökenleri ve semantik gelişimi üzerinde durulmuştur.
Cevherler, insanoğlunun var olmasından beri dikkatini çekmiş değerli veya yarı değerli taşlardır. Cevherlerin adlarından, renklerinden, özelliklerinden ve insan sağlığı açısından faydalarından bahseden eserler olan cevher-nâmeler... more
L ouis Marcel Devic 1 (*21.03.1832 Peyrusse-le-Roc; † 15.04.1888 Montpellier) 2 was a French Arabist who is little known today and whose merits are variously appraised. Some emphasize his translations of Arabic literary works, while some... more
Öz İstanbul adının Osmanlı Türkçesi döneminde nasıl telaffuz edilmiş olduğu Arap harfli metinlerden değil Latin harflerinin de kullanıldığı, kelimenin ünlü ve ünsüzlerinin açıkça kaydedildiği çeviri yazılı metinler aracılığı ile tespit... more
17 yy Osmanlı Türkçesi, Evliya Çelebi, Seyahatname, Türkçede Kalıp İfadeler, "Onu Gördüm / Onu Gördük Yapısı," Leksikalleşme, Ünlem Yapıları, 17th c. Ottoman Turkish, Evliya Chelebi Travelogue, Set Phrasesin Turkish, The Phrase "Onu... more
“Halk Osmanlıcası I: Melhameler ve Bir 17. Yüzyıl Melhamesi”, Bir: Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi; Prof. Dr. Kemal Eraslan Özel Sayısı (Festschrift), 9-10 (1998) İstanbul, s. 681-705.
The second dictionary in which Turkish words were made headwords in the Ottoman period is an undiscovered dictionary titled as Mir‟atü‟l Müşkil. In this sense, the dictionary predates the work of Mehmed Esad Efendi titled Lehcetü‟l-Lügat... more
Bildiride Osmanlı klâsik metinleri ile Cumhuriyet sonrası yazılan romanlar arasında dil kullanımı açısından benzerlikler olduğu örneklerle dile getirilmiştir.
The epigraphic material published in the present paper derives from towns of the Regional Unit of Messenia, namely Kalamata, Methoni, Kyparissia, Pylos, Asini, Petalidi, Vasilada, and it currently belongs to the 26th Ephorate of Byzantine... more
The Bibliography consists of three parts. The last of which is a word index containing those words whose etymology was discussed in 1994-1995. This is preceded by a two-part list of literature. In Part B solutions to the abbreviations... more
Die vorliegende Studie bildet eine Ergänzung meiner bisher erschienenen Aufsätze zum westeuropäischen Einfluß auf das Osmanisch-Türkische. Unten werden nämlich diejenigen europäischen Lehnwörter dargestellt, die im Osmanisch-Türkischen... more
Her yıl Osmanlı Türkçesi öğrenmek için binlerce insan başvuruda bulunmaktadır. Ve bu sayının çoğunluğu öğrenemeyip bir sonraki seneye devir yapmaktadır. Osmanlı Türkçesi algısı ülkemizde başka bir dil olarak algılanmaktadır. Osmanlı... more
Özet: Klasik Osmanlı nesir örnekleri içerisinde bu eserlere konu olan, eserleri yazan ve okuyanlar yönüyle toplumun aydın kesiminin ürünü sayılan şair tezkirelerinin söz varlığına dair bilgilerimiz çok genel hü-kümleri içermektedir. Yazı... more
Balkanlar'da beş yüz yıla yaklaşan Türk egemenliğinin bugüne kadar izlerini koruduğu bilinmektedir, bu izlerin en çok bilinenlerini elbette camiler, köprüler, medreseler, çeşmeler gibi mimari eserler oluşturmaktadır. Ancak, Osmanlı... more
Manchmal erscheint we. d als til. t, und zwar sowohl im An-und Inlaut, als auch in Konsonantenhaufungen. Nicht alle Falle lassen sich dabei durch Assimilation erklaren. Beispiele: Dissimilationen : 5.2a we. d-g/c > tii. f-g, z.B. tuce... more
... Page 15. Durmuş, Osmanlı Sahası Türkçe Şair Tezkirelerinin Söz Varlığı Üzerine 107 ... Evâ'il-i hâlinde tahsîl-i ma'rifet ve tekmîl-i fenn-i kitâbet edip
(TS, 355) Ol zemânda kendü mülk-i hüsnün... more
Βασικός εκπαιδευτικός-μαθησιακός στόχος του σεμιναρίου είναι η εισαγωγή των φοιτητών στην ιστορική περίοδο της Κλασικής Οθωμανικής Τουρκικής (ΚΟΤ) (16 ος – μέσα 19 ου αι.), το αραβοπερσικό αλφάβητο και τις διάφορες γραφές που απαντούν στα... more
Von den unterschiedlichen Konstruktionen und Methoden, die in den Türksprachen dem Ausdruck der Unmöglichkeit dienen, interessiert uns hier eigentlich nur eine, nämlich das osmanische wie moderne türkeitürkische Suffix -ama- (und sein... more