it 的词源
it(pron.)
古英语中的 hit 是第三人称单数中性代词的主格和宾格形式,源自原始日耳曼语的指示词根 *khi-(也衍生出古弗里斯语的 hit、荷兰语的 het、哥特语的 hita,意为“它”)。这一词汇源自原始印欧语的 *ko-,意思是“这个”(参见 he)。最初可以替代任何中性名词,因此在中古英语中,随着性别的淡化,它逐渐演变为“之前提到的事物或动物”的意思。
由于在句中位置不强调,h- 的发音逐渐消失。就像在现代英语中,“give it to him”或“ask her”中的 h-,在“受过部分教育者的细致表达”中才会被听到 [Weekley]。
It 在1610年代被用来指代“性行为”;而“性魅力(尤其指女性)”的含义则出现在1904年,鲁德亚德·吉卜林的作品中有所体现,并在1927年通过埃莉诺·格林的书名推广开来,后来又通过 It Girl 这一称呼,专指默片明星克拉拉·鲍(1905-1965)。在儿童游戏中,it 还被用来表示“必须追赶或抓住其他人的人”,这一用法可以追溯到1842年。
在古英语中,it 还常用于不定式动词或陈述句中,表示主语隐含的情况(如 it rains,it pleases me)。在某些不及物动词后,它也被用作及物动词,表示该动作(最早见于1540年代的 fight it out)。这一用法在伊丽莎白时代非常普遍,例如在罗利的诗句中“Trip it, gipsies, trip it fine”,还有富勒在1650年对巴勒斯坦的自然与地理描述中提到,“作者们曾声称,香草在犹太地区可以长成树。”
That's it 意为“没有更多了”,首次出现于1966年;而 this is it 则表示“期待已久或令人畏惧的时刻终于来临”,最早见于1942年。All there is to it 则在1883年被用来表示“事情的全部”。
it 的使用趋势
分享 "it"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of it