German PDF
German PDF
German PDF
From Wikibooks
Contents
1
Introduction
1.1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1
1.1.2
1.1.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.4
Pronunciation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.5
Layout of Lessons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.6
1.1.7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1
2.1.2
4.1
4.1.1
Dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
5.1
Freizeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
5.1.1
Dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
5.1.2
11
5.1.3
11
5.1.4
12
5.1.5
Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
13
5.2
ii
6
CONTENTS
Lesson 1.03 - Essen
14
6.1
Essen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.1.1
Dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.1.2
Food! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.1.3
Accusative Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.1.4
Food-Related Verbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
6.1.5
Modals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
6.1.6
16
6.1.7
Formal Conversations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
6.1.8
Kein-words . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
6.1.9
17
17
17
6.1.12 Dieser-forms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
19
6.1.14 Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Review 1.01
20
7.1
Review 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
7.1.1
Vocabulary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
7.1.2
20
7.1.3
20
7.1.4
20
22
23
9.1
Kleidung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
9.1.1
23
9.1.2
Dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
9.1.3
Shopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
9.1.4
Money . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
9.1.5
Clothing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
9.1.6
25
9.1.7
Tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
9.1.8
Colors
26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
27
10.1.2 Dialog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
10.1.3 People . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
10.1.4 Possessives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
CONTENTS
iii
29
30
11.1 Schule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
11.1.2 Dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
11.1.4 Aufgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
11.1.5 School . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
12 Review 1.02
34
12.1 Review 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
12.1.1 Vocabulary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
35
12.1.3 Freizeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
12.1.4 Essen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
36
37
37
14.1.1 Dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
14.1.2 Es gibt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
14.1.4 Dativstze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
14.1.5 Weihnachtsessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
39
39
39
15.1.2 Plans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
15.1.3 Places To Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
40
16.1 Wetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
16.1.1 Dialoge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
16.1.2 Weather
40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.1.3 Transportation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 Review 1.03
40
41
17.1 Review 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
17.1.1 Vocabulary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
43
iv
CONTENTS
44
45
20.1 Filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 Lesson 1.12 - Das Haus
45
46
44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 Review 1.04
46
46
47
22.1 Review 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
22.1.1 Vocabulary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
48
49
50
25.1 Lesson 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
50
50
50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
52
52
53
26.1 Lesson 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
53
53
54
54
54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
55
56
27.1 Lesson 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27.1.1 Lektion 3 ~ Zhlen von 1 bis 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
56
CONTENTS
56
57
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
58
58
59
28.1 Lesson 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
59
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
60
28.1.6 Grammatik 4-2 ~ Nouns and pronouns in the accusative and dative . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
61
29 Review 2.01
62
29.1 Lesson 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29.1.1 Wiederholung
62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
62
29.1.3 Nouns
62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
64
31.1 Lesson 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
64
64
64
65
65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
32.1 Lesson 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
66
66
66
67
33.1 Lesson 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
67
33.1.2 Grammatik 8-2 ~ Possessive Adjectives, Pronouns, and the Genitive Case
67
. . . . . . . . .
vi
CONTENTS
68
34.1 Lesson 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
68
68
68
69
35 Review 2.02
70
35.1 Lesson 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35.1.1 Wiederholung
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
70
71
72
37.1 Lesson 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
72
37.2.1 Vokabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
72
74
38.1 Lesson 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
38.2 Fragewrter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
74
74
38.2.3 Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
38.2.4 Questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
38.2.5 Vokabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
77
78
39.1 Lesson 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
78
39.1.2 Vokablen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
39.1.3 Adjectives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
79
40.1 Lesson 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
40.1.1 Tier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
40.1.2 Grammatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
41 Review 2.03
80
41.1 Lesson 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
41.1.1 Vokablen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
CONTENTS
vii
41.1.2 Grammatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
81
82
83
84
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
84
84
85
85
85
85
85
86
86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
86
86
86
87
87
87
88
89
89
89
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
90
91
91
91
49.1.2 Vokabeln 5A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
92
92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viii
CONTENTS
94
94
94
50.1.2 Vokabeln 7A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
95
96
97
98
99
100
101
102
59 '''GRAMMAR'''
103
104
107
62 '''Nouns''
108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
63 Gender
112
64 Plurals
113
65 Adjectival Nouns
114
66 Weak Nouns
115
67 Mixed Nouns
116
CONTENTS
ix
68 Pronouns
117
119
126
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
132
133
136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
137
CONTENTS
74.1.2 Personal Pronoun Tables: nominative, genitive, dative & accusative cases . . . . . . . . . . 137
138
140
142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
146
147
151
CONTENTS
xi
Chapter 1
Introduction
1.1 Introduction
1.1.1
CHAPTER 1. INTRODUCTION
son ~ der Sohn
1.1. INTRODUCTION
additional help. When we say German is more complex
than English, what we really mean is that the signals used
in German are dierent from and more numerous than
those used by English.
1.1.4
Pronunciation
1.1.5
Layout of Lessons
3
4. A list of words (Vokabeln) and phrases introduced
in the lesson, above that point, usually in the conversation, story, or study presentations. Words and
phrases are arranged alphabetically within groups,
and the groups are presented in the following order:
1) nouns, 2) phrases, 3) verbs, and 4) all other words.
A guide to pronunciation of the words presented is
consolidated within Appendix 1. However, in each
Vokabeln, nouns stressed on other than the rst syllable (the general rule in German) are indicated by
bolding of the stressed syllable (e.g., Biologie). Note
that the English translation of all German words in
a Vokabeln is the best equivalent for the lesson example. The lesson Vokabeln is not a dictionary, but
a quick reference for translation purposes. For this
reason, verbs are not translated into a typical English
innitive form with a preceding particle, to.
5. A list of additional, related words or phrases (Andere Wrter; advanced lessons only) that relate to,
but are not included in, the vocabulary presented in
the basic and advanced lessons.
6. English sentences and other material to be translated
by the student into German (bersetzung). These
are numbered and a matching answer sheet is linked
to this category. The student should write out the
German using material from the lesson (and previous lessons) before checking their work against the
answer list.
Lesson 1 > 2 > 3 > 4 > and on to the end of the text.
1.1.6
3. One or more grammar (Grammatik) lessons covering elements of German grammar, with illustrations
drawn from the conversation, story, or study materials.
Chapter 2
I.0: Introduction
Welcome to Level I German!
Level I is aimed at junior high and high school students. As you can see, German is quite similar to English. There
However, it can also be used by others just beginning to are, however, dierences:
learn to speak or read German.
German has more letters than and dierent pronunThe goal of Level I German is to introduce the basics
ciations from English.
of the German language without overwhelming students.
Therefore, the vocabulary is formatted for translating
from English (which the students know) into German.
2.1.1
There are contractions (e.g., isn't) in both German The lessons are meant to be taken in order. You should
read and review the German dialogs as often as possible.
and English.
Many of the dialogs come with audio recordings by na Many words share the same roots, such as word and tive speakers. These recordings are invaluable to learn
the German pronunciation. If there is a recording, you
Wort, or house and Haus.
can do several kinds of exercises:
Many words are spelled almost the same way in En Read the German dialog and translate it to English
glish and German; for example, Text, Zoo, Handball,
with the help of the vocabulary list.
Motor, Bus, Park, Position, or Garage.
4
2.1. INTRODUCTION
Listen to the dialog while you read it and try to understand as much as possible.
Listen to the dialog without reading it, pause the
playback after each sentence and translate it to English.
Listen to the dialog without reading it, pause the
playback after each sentence, and write it down in
German.
Listen to the dialog while reading it, stop after each
sentence and repeat the pronunciation.
At the reviews, after every third lesson, you go back to
look at the previous lessons.
Layout of the Lessons
Every lesson has a title at the top.
The lesson will introduce several topics, more and
more as the lessons progress.
Topics are usually introduced by dialogs, which are
accompanied by vocabulary lists.
Each lesson features several problems and a test at
the end. You should write down your answers (either electronically or on paper) before looking at the
suggested answers. The act of writing down your answers will help you to learn the spelling.
Level I uses a more than enough system for the
problems. You don't have to do all of the problems
if you think you know the material. However, the
test may require knowing certain vocabulary, so you
need to make sure you know it.
Levels of Completion
On the contents page, you will see lled-in boxes next
to each lesson. The number of boxes corresponds to the
completeness of the lesson as follows:
- The lesson is started, with a lesson overview
at least.
- At least half of the sections are complete.
- Most of the lesson is complete.
- The entire lesson is complete.
Chapter 3
Chapter 4
Germans usually shake hands when they are introduced or introduce themselves.
Answers
4.1.1
Dialogue
9. Similar to e in pet.
7
10. This is a long German e"; the sound doesn't exist in However, you will not be required to know any of these
English. It is between the i in hit and the e in less common phrases for any problems or tests.)
pet.
The more formal phrases are guten Morgen, guten Tag,
and auf Wiedersehen. The less formal ones are tschss,
Now try to understand the dialogue with the help of the Tag, servus, and ciao. The others are somewhat neutral
following list of vocabulary. (A complete translation is on the formal-informal scale.
given in the answers to the next problems.)
Problems: Hellos and goodbyes
Problems: Working with the dialogue
How would you say hello and goodbye in these situations:
1. Translate the dialogue to English with the help of the
list of vocabulary. Write your translation on a piece
of paper before you check it.
2. Listen to the recording without reading and try to
understand the meaning of the words. If you cannot
remember some words, look them up and start again.
1. Hello:
Hallo!/(Guten) Morgen!/(Guten) Tag!
Goodbye: Tschss!/Bis spter!/Bis dann!/Bis bald!
2. Hello: Guten Tag! Goodbye: Auf Wiedersehen.
3. Hello:
Hallo!/Guten Abend!
Tschss!/Bis dann!/Bis bald!
Goodbye:
4.1.2
There are many ways of saying hello and goodbye in GerNote also that the German translation of the man is der
man; some of them are:
Mann and the lady should be translated to die Dame.
*You will need to know each expression with an asterisk Thus, without last names you would rather use these pairs:
(*) after it. The others, of course, would be useful to
know if you are traveling to regions where they are used.
man and woman Mann und Frau
(As you can see, the dierent German-speaking regions
men and women Mnner und Frauen
often have their own ways of saying hello and goodbye.
9
6. Ganz _______, danke.
Answers
1. Wie gehts?
1. Mr. Schwarz
2. the man
3. Es geht so.
4. the woman
4.1.5 Test
Answers
The test consists of three parts: pronunciation, vocabulary, and translation. As always, you should write down
your answers before you check them. (Writing the German words is in fact a great way to practice the spelling
of German words.) The vocabulary and translation problems are all from English to German because this is what
you have to learn if you want to communicate in German. Once you are able to translate an English word to
the corresponding German word, it won't be any problem
to translate the German word back to English.
Problems: Pronunciation
1. Herr Schwarz
2. der Mann
3. Der Mann heit Herr Schwarz.
4. die Frau
4.1.4
Answers
3. Es _______ so.
1. Mr.
2. Good evening!
3. how
10
4. Good morning!
15. ich
5. teacher
6. (the) man
17. er
7. Good night!
8. you
19. Hallo!
9. (the) woman
10. Bye!
22. ja
12. thanks
13. bad
14. Good day!
15. I
16. Goodbye!
17. he
18. See you later!
Problems: Translation
Translate from English to German:
1. Hello! I'm Susanne. Whats your name?
2. Good morning, Susanne. My name is Andreas.
3. Good day, Andreas. How are you?
19. Hello!
21. Mrs.
6. Goodbye!
22. yes
Answers
1. Herr
2. Guten Abend!
3. wie
4. Guten Morgen!
6. Wiedersehen!
5. Lehrer
6. (der) Mann
7. Gute Nacht!
8. du
9. (die) Frau
10. Tschss!
11. Wie gehts?
12. danke
13. schlecht
14. Guten Tag!
Chapter 5
5.1.1
Spielst du Fuball?
Dialogue
5.1.2
Section Problems>>
Machst/Treibst du Sport?
5.1.3
Examples
Was machst du?
12
Compound Sentences
Both German and English have compound sentences; the * gern and gerne can be used interchangeably.
applications of these are enormous. They can be used in
In German, there are several ways to express likes and
lists and also in compound sentences. For example,
dislikes; this is just one of them. You can also add other
verbs for other activities, e.g., I like to read. Ich lese
Ich spiele Basketball und er spielt auch Basketball.
gern. or I like to work. Ich arbeite gern. or I like to
watch TV. Ich schaue gern Fernsehen.
I play basketball, and he also plays basketball.
5.1.5 Numbers
There is one big problem with the numbers: in German the unit position comes before the tens and is connected by und (and). For example: twenty-three
dreiundzwanzig (literally: threeandtwenty), twenty-four
vierundzwanzig, thirty-ve fnfunddreiig, fortyThe simple rule is: these constructions don't exist in Ger- six sechsundvierzig, etc.
man. Thus, you should translate I am playing to ich spiele. One exception is eins which becomes ein- in 21, 31,
Similarly, I do play is also translated to ich spiele. Any- 41, etc.: twenty-one einundzwanzig (literally: onething else (ich mache spielen or ich bin spielen) is either andtwenty), thirty-one einunddreiig, forty-one einot possible in German or has a dierent meaning.
nundvierzig, etc.
There are two common verb forms in English that just
don't exist in German: the ing-form (or: present progressive); e.g., I am playing or he is making"; and forms
with to do"; e.g., I do play or he does not play.
German is not the only language with this reverse order of numbers: Danish (another Germanic language)
and Arabic do it the same way. This was also the standard way of forming numbers in older versions of English (Four and twenty blackbirds/Baked in a pie. http:
//en.wikipedia.org/wiki/Sing_a_Song_of_Sixpence).
13
Chapter 6
solutions:
To nd out the case of something, rst nd the verb. The
verb rules the sentence. Everything revolves around it.
Next you nd the subject of the sentence. The subject is
the thing/person that is doing the verb. The subject is
always in the Nominative Case, so it takes on the der,
die, das, die, or ein, eine, ein.
6.1.1
Dialogue
6.1.2
Food!
Articles
Pronouns
6.1. ESSEN
The second person in English never changes. In German,
du goes to dich and ihr goes to euch. Sie, the formal version of either, stays the same. Remember, Sie (2nd person formal) and sie (3rd person plural) only dier in their
meanings and the fact that the former is capitalized and
the latter is not. This stays true throughout German grammar.
Here is a tabular representation of the above.
Section Problems >>
15
you remember from the last lesson 'lesen' and 'sehen'? In
both of them, the rst 'e' changed to 'ie' in the du- and
er/sie/es-forms. Well essen experiences the same change,
except that it changes to 'i', not 'ie'. Also, it acts the same
as 'lesen' in the du-form: You don't have three ss in a
row.
Isst sounds and looks a lot like ist. The minute dierence
happens to be in the way you pronounce the s. When
you mean eats it is sometimes an overstressed hissing (i.e.
extremely sharp) sound. In normal life Germans, too, can
only tell which verb is meant from knowing the context.
Antecedents
Just like in last lesson, where you could say, Ich spiele
gerne Fuball., you can also extend it to food. I like to
Note: This is just a quick lesson in English grammar ap- eat cheeseburgers. is translated as Ich esse gerne Cheeseplied into German. If you already know all about an- burger.
tecedents in English, skip the rst paragraph.
Before 1996, the usage of it and et were common, but
When using a pronoun, you have to know what it is for the new reform rules specify that these spellings are now
it to work. There are some rare exceptions, such as in the only correct spellings.
mysteries or drama, but otherwise this is always true.
Sometimes in dialogue this is taken care of by pointing The last two verbs (marked (M)) are modals. They will
or making some other gesture, but most of the time, the be discussed in the next section.
pronoun modies something already mentioned. The ob- Section Problems >>
ject/person mentioned earlier that turns into a pronoun later is called the antecedent.
In German this is very useful. You can't simply say 'it'
any more. Many food words are masculine and feminine, and when you turn them into pronouns, they turn
into 'he', 'she', 'him', and 'her', not always 'it'. For example, the sentence The cheeseburger tastes good. Its very
crunchy. turns into The cheeseburger tastes good. Hes
very crunchy. Note: You will learn how to say this in
German later in this lesson.
6.1.5 Modals
In the introduction, you learned that German has no helping verbs. Instead, they have modals, words that basically
do the same thing.
16
mchte.)
6.1.6
In German, instead of saying, I'm hungry."(Ich bin hungrig), you may also say I have hunger."(Ich habe Hunger)
The same applies to thirst. Here are the German translations of the corresponding nouns:
Hunger - der Hunger
Thirst - der Durst
Bitteschn!
Bitte sehr!
Gern geschehen! - Don't mention it
Gerne! - also meaning gladly
Kein Problem! - No problem
6.1. ESSEN
6.1.8
Kein-words
Twice you have been taught that the ending of the indenite article for plurals would be eine (for Nominative and
Accusative cases), if there was an indenite article for
plurals. Now that lesson applies. The kein-words have
the same endings as the ein-words, and they mean the
opposite: no, not any, none. For example, kein Cheeseburger means no cheeseburger. Keine Cheeseburger
(in this case Cheeseburger is plural) means No cheeseburgers". Notice the 'e' at the end of 'keine'. Thats the
ending for plurals and feminine nouns and can be likened
to the der, die, das -> die relationship, where the feminine article serves for the plural as well.
Section Problems >>
17
6.1.9
ohne - without
um - at, around
Up until this point, you have only worried about the Accusative Case in third person. Fr, meaning 'for', can and
example: wanting to eat chinese food
should be used in the rst and second persons, too. Heres
1. Ich mchte gerne zum Chinesen. - literally: I want an example:
to go to the Chinese (restaurant). 2. Ich mchte gerne The cheeseburger is for me. - Der Cheeseburger ist fr
chinesisch essen (gehen). - literally: I want to (go) eat mich.
Chinese (style food).
As you can see, 'me' is put into accusative case because
Here are some more restaurants you can nd in Germany: the preposition is fr.
Section Problems >>
American food: zum Amerikaner / amerikanisch
essen"*
Arabic food: zum Araber / arabisch essen
Chinese food: zum Chinesen / chinesisch essen
French food: zum Franzosen / franzsisch essen
Greek food: zum Griechen / griechisch essen
Italian food: zum Italiener / italienisch essen
Indian food: zum Inder / indisch essen
Japanese food: zum Japaner / japanisch essen
delicious - lecker
tasty - schmackhaft
18
juicy - saftig*
Dieser
crispy - knusprig*
spicy - wrzig, pikant
stale, tasteless - fade* (Austria: fad)
salty - salzig
oversalted - versalzen* oder zu salzig
sweet - s
Jeder
bitter - bitter
Jeder means 'every'. It acts exactly like 'dieser' in its endings, so it should be easy to remember. Here are the different forms:
sour - sauer
Welcher
burnt - angebrannt*
cold - kalt
disgusting, terrible - schrecklich
* - You will not be tested on these descriptors.
6.1.12
Dieser-forms
"The cheeseburger tastes good. does not sound that specic as to which cheeseburger you are talking about. You
could be talking about a cheeseburger that is not directly in front of you. It just isn't clear. Now, if you
said, "This cheeseburger tastes good., it would be obvious that you're talking about the cheeseburger you're eating. 'Dieser' is the German translation for 'this: Dieser
Cheeseburger schmeckt gut.
6.1. ESSEN
19
Der Cheeseburger schmeckt sehr gut. and Die Cheese How much is that?" - Was macht das?" (What
burger habe ich gern., both of the 'Cheeseburgers, so to
does that make?") or the umgangssprachliche
speak, are dropped. We're left with just the articles, only
Wie viel kostet das?"
in this case, they aren't articles. They're demonstrative
pronouns.
* To ask for the bill you can say, Bitte zahlen!", or make
Demonstrative pronouns aren't scary. They're just the it a complete sentence: Ich wrde gern zahlen!", or Wir
same as the normal pronouns, only they give more oomph mchten/wollen zahlen!". You can also say, "(Herr Ober), die
to the sentence. They can be translated as either 'this or Rechnung bitte!". The term der Ober is the waiter, but this
'that' (I'd like a cheeseburger. That tastes very good.), sounds very old fashioned and is hardly ever used today. To
or 'these' or 'those' for plurals (I eat cheeseburgers every address the waiter you would probably say Entschuldigen Sie,
... (Pardon, ...) as in Entschuldigen Sie, wir wrden gern
day. These I like.).
Demonstrative pronouns are exactly the same as the definite articles (well, there is one change in dative, but that
will be covered in Lesson 7). If you are not sure of the
gender (meaning in context, the speaker doesn't know,
not that you've forgotten that its 'der Cheeseburger'), use
'das, like in Was ist das?" (What is that?).
6.1.13
6.1.14 Test
Germany, Austria, Luxemburg, Belgium and Sdtirol The test will be located here, but the test for this lesson is
in other words: all German speaking regions except not yet completed.
Switzerland and Liechtenstein have given up their former currencies and adopted the Euro as of 1999. One
Euro is worth 100 Cents. Because they are not members
of the European Union, Switzerland and Liechtenstein
have kept the Swiss Francs (Franken = 100 Rappen).
'Euro' normally does not change in the plural in German,
so you would still say Ich habe 500 Euro. Nevertheless,
there is an exception: Euro coins. If you say Ich habe
vier Euros., you actually are saying that you have four
1-Euro coins. Because the backsides of euro coins look
dierent in each country, many people in Europe have
started collecting foreign euro coins. In this case you can
say Ich habe irische Euros. (I have Irish euro coins.) for
example.
There is not yet a rule whether or not the word Cent has a
dierent plural form. The majority of Germans are using
the word Cent as a plural form, but when they don't it is
simply Cents.
In German euro is pronounced [oi-ro], not [you-ro].
For Cent there are two pronunciations: you can either
pronounce it as in English or you say tzent. The latter
version seems to be preferred by older people.
When at a restaurant, you will want to pay at the end. You
can use this vocabulary to help you.
to pay - zahlen
the bill - die Rechnung*
the waiter - der Kellner, die Bedienung (also der
Ober)**
the waitress - die Kellnerin (but not die Oberin because this means Reverend Mother)
Chapter 7
Review 1.01
7.1 Review 1
7.1.1
Vocabulary
7.1.3 Wie heit du? (2. Teil)
Subject Pronouns
*Remember, the formal way to ask someones name is to Do you remember what a subject pronoun is? Do you
ask Wie heien Sie?
remember the German subject pronouns?
*The form of verbs for you (polite) Sie is exactly the Review
same as for the plural, 3rd person pronoun they sie.
*Don't forget that the form for you (polite) Sie is the
Names
same as for the plural, 3rd person pronoun they sie.
*This is also the form for you (polite) Sie.
7.1.2
Important Verbs
Do you remember how to conjugate heien, sein, and
haben?
Can you remember the most common phrases for hellos Review
and goodbyes in German?
Review
Review
Review
20
7.1. REVIEW 1
Forming Questions
Do you remember the word order in questions and the
most common question words?
Review
Articles
Do you remember the denite and indenite articles in
German?
Review
21
Chapter 8
22
Chapter 9
9.1.1
In every Lesson from 7 - 15 there is going to be a featured German-Speaking city, which will be the theme of
the lesson. For 7 - 8 it is Berlin. There will be famous locations in Berlin, for this lesson its Kurfrstendamm and
KaDeWe, the shopping area of Berlin. Also in each lesson there will be facts, so if you ever travel to a GermanSpeaking country, it'll be like you are a native!
Facts
Shopping Locations There are two major shopping locations. The Kurfrstendamm in the old west is lined
with boutiques and department stores. It continues eastwards for about three hundred yards where you can visit
KaDeWe, the biggest department store in Europe. On
the newly-developed Friedrichstrae in the old east, the
famous French store Galleries Lafayette is to be found
together with a maze of underground shopping malls.
Shops are generally open 9am-8pm Monday through Saturday. In the outskirts most shops close at 4pm on Saturdays.
23
24
9.1.2
Dialogue
9.1.3
Shopping
Section Problems>>
Tauentzienstrae
Fasanenstrae
And like always here are some of the things you might
say that are related to bedding.
9.1.4 Money
Where is the dressing room?
Germany, Austria, Luxemburg, Belgium and Sdtirol
in other words: all German speaking regions except
Section Problems >>
Switzerland and Liechtenstein have given up their former currencies and adopted the Euro as of 1999. Because
KaDeWe
they are not members of the European Union, Switzerland and Liechtenstein have kept the Swiss Francs. CurAnother shopping location is das KaDeWe, an upscale rently 1 EUR is 1.34 USD.
department store in Germany. It has six oors, and Is also
Now if you were at a shopping center in German like Kurcalled The department store of the west (Kaufhaus des
frstendamm, and you were shopping at a boutique here
Westens) because it is the largest and most magnicent
is some vocabulary you might want to know.
department store on continental Europe.
Since we already have most of the general shopping
phrases and vocabulary down, we are going to get into
more detail in the next few sections.
Section Problems>>
9.1. KLEIDUNG
That costs 690 euros (all together).
25
The shirt ts tight.
9.1.5
Clothing
And now getting into verbs - here are some of the verbs,
and also some of these are Separable-Prex Verbs, like
aussehen, anprobieren, and anhaben. But we will study
those in more detail later. Also we will be learning about
tragen.
Examples:
Here are some of the words you can use when you are
Ich habe einen Mantel an. (I'm wearing a coat. Or,
describing clothes:
more literally translated, I have a coat on.)
To say I like something or not, for clothing, its...
Was hast du an?" (What are you wearing?" or What
I like it!
do you have on?")
Er/Sie/Es gefllt mir!
However, when the separable-prex verb is put at the end
I don't like it!
Er/Sie/Es gefllt mir nicht!
Examples:
Now if you try something on or you're looking for a soft
shirt with a tight t, you nd it, feel it, try it on, but its Du willst einen Mantel anhaben. (You want to wear a
coat.)
fairly expensive you might say this...
In English: The shirt looks great! The shirt feels soft, Willst du eine Bluse anhaben?" (Do you want to wear a
ts tight. The shirt is very comfortable. How much does it blouse?")
cost? Oh no! The shirt is expensive! 55 euros is a little too Section Problems >>
much for me.
In German: Das Hemd sieht prima aus! Das Hemd fhlt
sich weich an, es sitzt eng. Das Hemd ist sehr bequem. 9.1.7 Tragen
Wieviel kostet es? Oh nein! Das Hemd ist teuer! 55 Euro
Instead of anhaben the verb tragen is often used. The
sind mir ein bisschen zuviel.
sentences from above would then be:
The phrases to describe the shirt were...
Ich trage einen Mantel. (I'm wearing a coat. )
The shirt looks great.
Was trgst du?" (What are you wearing?")
Du willst einen Mantel tragen. (You want to wear a
Das Hemd sieht prima aus.
coat.)
The shirt feels soft.
Willst du eine Bluse tragen?" (Do you want to wear a
Das Hemd fhlt sich weich an.
blouse?")
26
9.1.8
Colors
Chapter 10
The Family
Home is where the heart is, they say. And what is in the
home? Family! of course, so this is a very important section of the lesson. It'll give all vocabulary for the family,
and later in a dierent section, you'll learn how to describe your brothers and sisters or any person! And now
to get started lets do some vocabulary...
Now even though many of these are common phrases you
and I would say in everyday life, some of these are rather
used when you are on a visit to grandmothers, or things
your mother would say. Maybe you notice some of these
in the dialogue. Now you might be asking How am I
going to speak uent German, if I just learn phrases?"
Like I said, these are basically from the dialogue, and you
can study these to look at the word order. Also certain
things are just dierent in German, like Wie heit du?"
which translates literally to How are you called?" when
we use What is your name?". Okay lets get started on
these common phrases...
10.1.1
Facts
Banks and Money Germanys main banks are
Deutsche Bank, Dresdner Bank and Commerzbank.
There are many banks of all kinds throughout the
country. Banks are open Mon-Fri 9am-12pm and
2:30-4pm. On Thursdays, they are open until 5:30 or
6pm. Changing money is best done at a bank because
their rates will be better than exchange services located
at a Bureau de Change. Major post oce branches and
travel agents also oer currency exchange. Germany is
one of 15 European countries that have replaced their
national currencies with the Euro, which is stronger to
the U.S. Dollar, but weaker than the British Pound.
10.1.2
Dialog
10.1.3
People
28
29
Age
You should all ready get the pattern for this, but we are
going to keep on doing this list, if you aren't sure of something or you are confused. So for the 3rd person...
Now we are all familiar with the word "alt'", which means
old. And in English, to nd out somebodys age we ask
"How old are you?". In German it is exactly the same.
The "alt" kind of belongs to the interrogative adverb, so
in both German and English it may be in front of the verb:
He is __ years old.
How old am I?
I am __ years old.
To ask this important question in the 2nd person. First, Are they __ years old?
we will learn the biggest question here, "How old are
you?" which is...
Note the inversed order between Wie alt bist du?" und
Wie alt bist du?
Bist du __ Jahre alt?" This is exactly the same as in EnHow old are you?
glish!
And there is only one response to this it is...
Ich bin __ Jahre alt.
I am __ years old.
For the equally important plural 2nd person...
Wie alt seid ihr?
10.1.4 Possessives
Note: 'Euer' is irregular. When 'euer' has to have a different ending the e before r is dropped, so it turns into
'eur-'.
Chapter 11
Generally speaking, many schools still are more formal than US or Canadian schools.
11.1.1
School in Germany
In most schools, Extracurricular Activities are offered, such as Drama Club or School Choir, but
they are less common than in the U.S. Though many Oh nein, ich habe berhaupt keine Lust dazu.
students feel some sort of identication with their Lust (zu etwas) haben means feeling like (it)". Ich
school, most are just happy when they can go home. habe keine Lust (dazu)" is I don't feel like (it)". Ich
30
11.1. SCHULE
habe berhaupt keine Lust emphasizes it, meaning I
don't feel like it at all.
31
Lets introduce objects in our phrase:
Don't let the weird order of the words disturb you, even Wer | mchte | die Aufgabe | an der Tafel | rechnen?"
if the phrase seems totally incomprehensible at rst. I'll - Ich | mchte | die Aufgabe | an der Tafel | rechnen.
try to construct this bit by bit:
Who | would like | the task | on the blackboard | calculate?" - I | would like | the task | on the blackboard |
This is the basic question and answer pair:
calculate.
Wer rechnet?" - Ich rechne. Who calculates?" - I calIt wasn't THAT bad, was it?
culate.
To ask, if you want to do something, you use a construc- Florian geht zur Tafel, schreibt an und liest vor: Florian
goes to the blackboard, writes on and reads out:
tion similar to English:
Florian goes to the blackboard, writes down and reads
Wer will rechnen - Ich will rechnen. Who wants to
out aloud
calculate - I want to calculate.
Note that the to is already included in the German word zur is another contraction, this time of zu and der.
rechnen. Rechnen is clearly already an innitive, and Note that after zu follows the dative case, so der is
doesn't need a zu to prove it. This is one of the main not the masculine but the feminine article.
reasons why complicated conjugations can survive, they anschreiben splits to schreibt an, and means literally
contain information that doesn't have to be expressed oth- writing on. It is often used when writing legibly on a
erwise then...
large, visible surface such as blackboard or a ipchart.
To be a little more polite (or at least seem like it, since vorlesen splits to liest vor and translates to read
our teacher probably wouldn't take a no for an answer)
aloud.
Wer mchte rechnen?" - Ich mchte rechnen!" Who 5 plus 8 ist gleich 13 8 minus 5 ist gleich 3 3 mal 8
would like to calculate?" - I would like to calculate
ist 24 24 geteilt durch 12 gleich 2
This is another example for brevity by conjugation.
The word mchte contains the would, as it is a
Konjunktiv"-form of the word mgen which translates
to like. Don't be discouraged, many Germans don't realize this, and many don't use the Konjunktiv correctly, if
ever. However, ich mchte"-phrases are extremely popular, so just use them, even if you didn't understand yet a
word of the explanation above ;-)
So, as you might have guessed, plus and minus are the
same as in English - they are just pronounced German.
The verbs addieren and subtrahieren are probably not
dicult either... Ist gleich or short gleich or just ist
corresponds obviously to is equal to or equals.
mal means times. This is also used in every day
phrases, such as 100mal habe ich dir gesagt ... I told
you a 100 times ... The corresponding verb is mal-
32
nehmen or multiplizieren
Sich ber etwas freuen means to be happy about somegeteilt durch is literally divided by, and the verb is thing". This is kind of self-explanatory. But sich auf etwas freuen, literally to be happy on something" means
teilen or dividieren.
to look forward to. This is a common phrase that uses
Lehrer: Sehr gut, Florian! Very good, Florian!
the on in the same wide sense as in "on drugs, or living
on something - there is no spatial relation here...
Now, that was easy!
Die Glocke lutet. Es ist Fnfminutenpause. The bell In darauf you recognize the auf. The da is a demonstrative prounoun such as in "that place. Darauf acturings. It is ve-minute-break
ally is another contraction which developped a long time
Between single classes, there is usually a break of ve ago from da-herauf. The darauf is referencing the
minutes to allow teachers and students to go from one word Musik from Silkes sentence.
classroom to another. In most schools, classes such as
German, English, History, Philosophy are taught in the So Au ja, darauf freue ich mich schon or to-this lookclassroom. Classes that use special equipment, such as forward I myself already just means Great, I'm already
all sciences, music and arts and of course computers looking forward to that
and sport are being taught in a specialized lab classes. Maybe it comforts you a little that the English phrase in
Roughly every second break is 15 minutes long, and if a word-by-word translation to German would be just as
there are lessons in the afternoon, theres often a break unintelligible...
of 45 to 60 minutes for lunch.
Was machen wir heute? What make we today?
Schnell, wir mssen zu Musik! Quick, we must to music!
What we (are going to) do today?" Note again, that
This sentence sounds strange. This is, because in ev- machen often does not translate to make, but to do"!
eryday German, sometimes the verb gehen can be left
Wir wollen ein Lied von Grnemeyer singen! We want a
out, if it is clear what is meant. In this case, the complete phrase would have to be Wir mssen zu Musik song of Grnemeyer sing!
gehen". But since Torsten will not think Silke is going We want to sing a song by Grnemeyer!"
to y there, there will be no misunderstanding. Addition- Welches denn? Which then? Alkohol, glaube ich...
ally, the word class, or course is missing, which is the Alcohol, believe I...
usual way of students to talk about their subjects.
Note that adding a glaube ich is another common
Note: In English, the phrase might be We have to go to phrase, exacly as I think or I believe can be added
the music room instead of must. The German transla- to an English phrase. (Never mind the word order, this is
tion Wir haben in den Musikraum zu gehen would be because Alcohol is the object, so the verb is at the second
understood, but is quite formal. Additionally, there is a position in the text)
connotation that the speaker distances himself from the
Herbert Grnemeyer is a very popular German rock
order he is being given.
singer from the Ruhr region. His most famous songs inAu ja, darauf freue ich mich schon! Oh yes, to this look clude Mnner, Bochum (a city in the Ruhr region),
forward I myself already!
Mensch and also Alkohol.
Whew, what was that?
Nach dem Musikunterricht: After the music class:
Lets start at the beginning. Au ja ist an exclamation Unterricht comes from unterrichten to teach, and
meaning cool, thats great. It has nothing to do with means simply class. Better not think about under and
the German equivalent of ouch!", which is au(a)!"
right here, which you might have correctly recognized
Sich freuen means being happy. It is reexive such as the words components richten literally means to
as in I help myself, because the subject and the object correct.
are the same. Some phrases simply are constructed like Jetzt haben wir nur noch Geschichte... Now have we only
this, even if there seems to be no real reason to this, and still history...
many languages know this phenomenon. The sich here
is technically the accusative of he, she, it and is being Now we have only history left
changed depending on the person:
Komm, wir schwnzen und gehen ins Bistro. Come, we
ich freue mich I am happy du freust dich you are happy skip and go in the bistro.
er, sie, es freut sich he, she, it is happy wir freuen uns we Come on, lets skip class and go to the bistro instead.
are happy ihr freut euch you are happy Sie/sie freuen sich As in English, Komm can be used to motivate others.
they are happy
There is yet another contraction here ins is derived from
Note that to be happy actually would be rather trans- in das, meaning in the. das is the neutral article in
lated by glcklich sein, but it is the closest English accusative case here.
equivalent to sich freuen.
Schon wieder! Already again!
11.1. SCHULE
11.1.4
Aufgabe
Make a list of all the contractions used in this chapter. Can you determine the full tables?
11.1.5
School
Vocabulary
School-Related Verbs Lesen To Read Schreiben To
Write Rechnen To Calculate (doing maths) Studieren To
Study Lernen To Learn Zeichnen To Draw Malen To
Paint
School Subjects Deutsch German Englisch English
Russisch Russian Franzsisch French Latein Latin Mathe
Maths Mathematik Mathematics Sport PE or Gym
Kunst, Zeichnen Arts Musik Music Werken Crafts
Sachkunde, Sachunterricht Science Lesson in Elementary School Geschichte History Erdkunde Geography
Politik Politics Biologie Biology Geograe Geography
Religion RE or Religion Ethik Ethics Chemie Chemistry
Physik Physics Informatik Computer Science Elektronische Datenverarbeitung Computer Science
School Supplies and Ect. der Radiergummi
Eraser/Rubber der Bleistift Pencil der Stift, der
Kugelschreiber Pen der Fller, der Fllfederhalter
Fountain pen das Fach Subject die Klasse Class der
Lehrer Teacher (male) die Lehrerin Teacher (female)
die Schule School der Schler Pupil der Student Student
(College/University) die Stunde/Schulstunde school
hours die Pause Break die Schultasche Backpack
33
Chapter 12
Review 1.02
12.1 Review 2
Review Section I.B: Lessons I.4 to I.6
12.1.1
Vocabulary
I ich We wir You du Sie (formal) You All ihr Sie (formal)
He er She sie It es They sie Have habe (1st Person, Singular,
ich) hast (2nd Person, Singular, informal, du) haben (1st & 3rd
Person, Plural, wir, sie; 2nd Person, singular & plural, formal,
Sie) habt (2nd Person, Plural, informal, ihr) Has hat (3rd Person, singular, er, sie, es Am bin (1st person, Singular) Are bist
(2nd Person, Singular, informal) sind (1st & 3rd Person, Plural; 2nd Person, sing. & plur., formal) seid (2nd Person, Plural,
informal) Is ist Hello! Hallo! Servus! (used in Bavaria and
Austria) Moin! or Moin Moin! (used in northern Germany)
Grezi! (used in Switzerland) Good morning! Guten Mor-
34
12.1. REVIEW 2
To Want wollen Would Like mchten Thank you Danke
Please & You're Welcome Bitte Thank you very much
Dankeschn Thanks a lot Danke sehr No problem Kein
Problem! Chinese Food chinesisches Essen Japanese
Food japanisches Essen American Food amerikanisches
Essen Mexican Food mexikanisches Essen Arabic Food
arabisches Essen Italian Food italienisches Essen Indian
Food indisches Essen French Food franzsiches Essen
Greek Food griechisches Essen Durch Through Fr For
Gegen Against Ohne Without Um At, Around Delicious
lecker Tasty schmackhaft Juicy saftig Crunchy knackig
Crispy knusprig Spicy wrzig Stale fade fad (used in Austria) Salty salzig Sweet s Bitter bitter Sour sauer Creamy
cremig Hot hei Burnt angebrannt Cold kalt Disgusting
schrecklich To Pay Zahlen The Bill Die Rechnung Waiter
Der Ober
35
Regulars Verbs
Wir haben die regelmigen Verbende gelernt. Knnen
Sie sich an sie erinnern?
Bericht!
Likes & Dislikes
Wir haben gelernt unser Gefallen auszudrcken. Knnen
Sie sich daran erinnern?
Bericht!
Numbers
Wir haben die Zahlen gelernt. Knnen Sie sich an sie
erinnern?
12.1.2
Bericht!
12.1.4 Essen
Names
Wir haben das Verb heien gelernt. Erinnern Sie sich?
Bericht!
Modal Verbs
Wir haben die Modalverben gelernt. Knnen Sie sich an
sie erinnern?
Bericht!
Verbs
Articles
Wir haben die Artikel beim Nominativ gelernt. Knnen This, Everyone, and Which
Sie sich an sie erinnern?
Wir haben dieser, jeder und welcher gelernt.. KnBericht!
nen Sie sich erinnern?
Bericht!
12.1.3
Freizeit
Chapter 13
36
Chapter 14
14.1.1
Dialogue
14.1.2
Es gibt
14.1.3
Weihnachten in Deutschland
38
14.1.5
Weihnachtsessen
Chapter 15
Mnchen
Common Phases
15.1.1
I have to go to...
Vocabulary
Careers
Work Arbeit Doctor Arzt Business Man
Geschftsmann Business Woman Geschftsfrau Teacher
Lehrer Police Ocer Polizeibeamte Fireman Feuerwehrmann Actor Schauspieler Artist Knstler Author
Schriftsteller Bank Clerk Bankangestellter Car Mechanic Automechaniker Chemist Chemiker Civil Servant Beamter Computer Programmer Programmierer
Engineer Ingenieur Farmer Landwirt Hairdresser Friseur
Journalist Journalist Lawyer Rechtsanwalt Lecturer
Dozent Nurse Krankenpeger Pensioner Rentner Photographer Fotograf Politician Politiker Postman Brieftrger
Professor Professor Salesperson Verkufer Secretary
Sekretr Student Student Taxi Driver Taxifahrer Waiter
Kellner
Tasks Cleaning Reinigung Cooking Kochen Homework Hausaufgaben Laundry Wscherei Tasks Aufgaben
15.1.2
Plans
Common Phases
Ich habe Plne...
I have plans...
Ich habe Plne mit...
I have plans with...
15.1.3
Places To Go
Vocabulary
Germany Deutschland Hamburg Hamburg Berlin
Berlin Frankfurt Frankfurt Cologne Kln Munich
39
Chapter 16
16.1.1
Dialoge
You can also say Das Thermometer zeigt 15 Grad
minus an.
Lukas calls his friend Nadja after he sees the weather forecast.
16.1.3 Transportation
16.1.2
Weather
Vocabulary
Vocabulary
You will need to know each expression with an asterisk (*)
after it. The others, of course, would be useful to know
for the weather forecast or when someone talks with you
about weather. But you aren't forced to know Schniesel.
Because many people don't know this word.
Common Phrases
das Auto car der Bus bus das Fahrrad bike das Motorrad motor-cycle das Mofa moped der Lastwagen truck,
lorry die Strae road die Landstrae highway die Autobahn motorway der Stadtbus city bus der Linienbus urban bus der Reisebus coach die Bushaltestelle bus stop
der Zug train die Stadtbahn city railway die Straenbahn
tramway, streetcar der Bahnhof trainstation das Flugzeug
airplane der Helikopter helicopter der Flughafen airport
das Boot boat das Schi ship die Fhre ferry der Hafen
harbor
Chapter 17
Review 1.03
17.1 Review 3
Review Section I.C: Lessons I.7 to I.9
17.1.1
Vocabulary
41
42
Lesson die Pause Break die Schultasche Backpack
Chapter 18
43
Chapter 19
44
Chapter 20
45
Chapter 21
21.1.1
The Home
46
Chapter 22
Review 1.04
22.1 Review 4
Review Section I.D: Lessons I.10 - I.12
22.1.1
Vocabulary
47
Chapter 23
48
Chapter 24
49
Chapter 25
25.1.1
50
25.1. LESSON 1
in the Level II textbook, including words in photo captions and lesson section headers. The layout of the Vokabeln is explained in the Lesson Layout Guide in the German~English textbook introduction, but the four parts of
the Vokabeln are labeled in this rst lesson to reenforce
the concept. Note that column 3 may contain (in parentheses) additional notes about a word in column 1. Also,
you can nd the greeting phrases that appear in the simple conversations above (and many others) in Appendix
2, a German-English phrase book.
NOUNS der Anhang, die Anhnge appendix, appendices (singular and plural) die Brcke bridge der Freund, die Freunde friend, friends (singular and plural)
das Gesprch, die Gesprche conversation, conversations die Grammatik grammar (note irregular stress) die
Lektion lesson (note irregular stress) die Strae street das
Tor gateway die Vokabeln word list, vocabulary das Vorwort foreword, preface (introduction to a book) SHORT
PHRASES auf der Strae on the street Auf Wiedersehen Good bye Mir geht es gut I am ne (lit: 'It goes
with me good') Guten Tag! Good day (greeting) Und
dir? And you? (implied: 'And how are you?') unter
Freunden between friends Wie geht es dir? How are
you (lit: 'How goes it with you?') Wie gehts? How
are you? (casual, but more commonly used) VERBS
gehen go (geht is goes) treen meet, come upon (trit
is meets) OTHER SMALL WORDS (adjectives, adverbs, prepositions, etc.) danke thank you; thanks dir
(with or for) you einfach simple es it gut good mir (with
or to) me und and wie? how?
<< Lesson Layout Guide
51
25.1.4
52
25.1.7
Vokabeln 1-2
25.1.8
bersetzung 1-1
tence. Then review the lesson above and produce a German sentence that says the same thing as each English
sentence. After all seven lines are translated, follow the
Antworten (answers) link to compare your work with the
correct ones. Do not be too concerned at this point if
your spelling of the German verbs do not match the answers. You will learn all about German verb forms in later
lessons.
1. Good day, Mark! How are you?
2. Thanks, I am well. And you?
3. Good bye, Henry!
4. Catherine needs cheese.
5. She understands the lesson well.
6. So long, Mark! Until we meet again.
7. Where is he going?
Antworten >
Chapter 26
26.1.1
54
26.1.3
26.1.4
Vokabeln 2-1
die Anleitungen instructions das Deutsch German (language) (more common is die deutsche Sprache) der
Fremde foreigner, stranger die Firma company, rm, 26.1.6 Gesprch 2-2 ~ Die Geschftsmnner
business concern die Frage question die Geschftsleute
business people (die Leute = people) der Hauptsitz head
oce (das Haupt = head or chief) der Tag day, daytime
Herr Schmidt und Herr Standish begegnen sich
aus England from England Das ist richtig! That is right!
am Hauptsitz:
Frau Baumann Ms. Baumann Herr Schmidt Mr. Schmidt
zu Besuch visiting arbeiten work getroen (have) met
(past participle of treen) nennen name, call alle all an
at Ihnen (with or to) you (polite form) heute today ihr
you (plural), you all ja yes nein no richtig correct sie they
(note: also she) Sie you (polite form) wir we
Pronunciation Guide >>
26.1.5
Vereinigtes Knigreich
von Grobritannien und Nordirland
26.1. LESSON 2
Herr Schmidt: Guten Morgen, Herr Standish! Wie geht es Ihnen?
Herr Standish: Danke sehr, es geht mir
gut. Und Ihnen?
Herr Schmidt: Nicht so gut. Ich bin
mde.
Herr Standish: Wie bitte?
Mde?
Warum?
Herr Schmidt: Ich habe so viel Arbeit.
Herr Standish: Das kann ich verstehen.
Zu viel ist zu viel.
Herr Schmidt: Das ist richtig. Auf
Wiedersehen, Herr Standish!
Herr Standish: Auf Wiedersehen, bis
morgen.
26.1.7
Vokabeln 2-2
26.1.8
In both English and German the 3rd person personal pronouns have gender (Grammatik 1-3). However, in English, the pronoun it is used for most inanimate or nonliving things. There are a few exceptions: a ship might
be referred to as she. However, in German, the 3rd
person personal pronoun reects the gender of the noun
(antecedent) referred to by the pronoun. For examples:
The following table summarizes these gender relationships:
26.1.9
bersetzung 2-1
You may, at this point, try the ash cards developed for
Level I German. This set has a few words and concepts
not yet presented in Level II, but for the most part can
be very helpful in enhancing your vocabulary. Go to
FlashcardExchange.com.
Translate the following sentences into German. Pay attention to whether familiar or polite form of the pronoun
is requested:
55
1. Good day, Ms. Neumann. How are you? [in polite
conversational form]
2. I am well, thank you. And you? [in polite form]
3. I am well, thank you. And you? [in familiar form]
4. Katrin is studying math.
5. They meet each other at the head oce.
6. I do understand the instructions.
7. Is she visiting from England?
8. How is that? You have too much work? [in polite
form]
9. Good bye, Mr. Smith. Until tomorrow morning?
Antworten >
Chapter 27
27.1.1
Counting in any language is a valuable skill best learned Der Uhrturm von Graz
early on. In German as in English, there are both cardinal (counting) and ordinal (place or order) numbers,
and number formation is similar in that the rst twelve
numbers are unique. Above twelve, numbers are formed Gesprch 3-1
by combination. For example, 13 is dreizehn and 14 is
Zwei Jungen, Heinrich und Karl, sind Freunde.
vierzehn. Higher numbers will be the subject of later
Sie begegnen sich eines Nachmittags.
lessons.
Heinrich: Karl. Wie gehts?
Note in the table how ordinals are formed from the cardinals in German by adding te. 'Ten' becomes 'tenth' in
Karl: Hallo!
English; zehn become zehnte in German. As in English,
Heinrich: Willst du spielen? Ich habe
there are several nonconforming variants: erste, dritte,
einen Ball.
and siebte.
Karl: Wie spt ist es?
Audio: OGG (385KB)
Heinrich: Es ist ein Uhr.
Karl: Dann kann ich bis zwei Uhr spielen.
Heinrich: Das ist gut. Wir spielen eine
Stunde lang!
Asking for the time is accomplished by the sentence: Wie
spt ist es? (How late is it?"). The answer places the hour
in the line Es ist ____ Uhr (It is __ o'clock), substituting
27.1.2 Grammatik 3-1 ~ Telling time the correct cardinal value (except ein is used instead of
(hours)
eins). One could also ask: Wieviel Uhr ist es? (not used
very often anymore) or respond Es ist eins or Es ist drei,
etc.which may be imprecise, unless the time is close
Knowing the numbers from 1 to 12, you can now begin to the hour. The following sentences also relate to telling
asking and telling time in German.
time:
56
27.1. LESSON 3
* this is only regional - many Germans may not un-
57
derstand
Knowing how to express the quarter, half, and three quarter hours will allow you to give the time more precisely.
We will, of course, revisit this subject. Once you know
how to count beyond twelve, the hours division into 60
minutes can be expressed. Also, Germans (like most Europeans) utilize what is known in America as military
time or a 24-hour clock.
27.1.3
Vokabeln 3-1
58
der table? The tables for both the denite and indenite
articles above are simplied at this stage, giving only articles in the nominative case (applied to words that are
subjects of verbs). In the very next lesson you will start
to address all the other cases in German. However, the
nominative case is the one used to signify the gender of
a noun, as in our Vokabeln.
27.1.6
Vokabeln 3-2
das Buch book die Frau woman der Kndel dumpling das
Mdchen (young) girl der Mann man lesen read
Pronunciation Guide >>
27.1.7
bersetzung 3-1
Chapter 28
ber Zrich
Zrich ist das Zentrum der schweizer Bankenwirtschaft. Neben den beiden Grossbanken
('Credit Suisse' und 'UBS') haben auch etliche
kleinere Bankinstitute ihren Sitz in der Stadt.
Although this short story contains quite a number of impressive German nouns and adjectives, with the aid of
Vokabeln 4-1 following you should have no trouble reading and understanding it. The passage makes considerable use of the German genitive case (English possessive
case), which you have not yet learned. However, a clue
Because nouns are capitalized in German, it is fairly obvious in these sentences where the adjectives occur: just
before the nouns they modify. Note how the endings on
German adjectives can change, depending upon the noun
(keinen Kse; klarem Wetter; gute Sicht)specically, the
gender and case of the noun they are modifying. Before explaining the basic rules governing adjective endings, you need to have a better understanding of person,
59
60
gender, and case in German nounsconcepts that will be he/she/it (1st, 2nd, and 3rd persons). The objective
explored in the next few lessons.
case, personal pronouns in English are me, you, and
Finally, realize that the ordinal numbers you learned in him/her/itand are used for both direct and indirect
Lektion 3 are, in fact, adjectivessubject to the same objects of verbs. For example:
rules governing word endings for adjectives.
28.1.4
Because mir is a dative pronoun, there is no need in German to use a modier as in English, where to is used as
a signal of an indirect object. The following table summarizes the German pronouns in three cases for both sinThis short conversational passage contains more exam- gular and plural number:
ples of adjectives.
* Polite form
28.1.5
Vokabeln 4-2
28.1.6
Grammatik 4-2 ~ Nouns and pronouns in the accusative and dative Nouns do not change their form (spelling) relative to case
28.1. LESSON 4
there a denite article change in the accusative compared
with the nominative.
The following examples demonstrate the use of the denite article in various parts of speech:
In the last example, you need to know that in both English
and German, the noun (or pronoun) that follows the verb
'to be' is a predicate noun, for which the correct case
is the nominative. That is why, in English, 'It is I' is
grammatically correct and 'It is me' is simply incorrect.
The indenite articles are as follows:
Of course, there are no plural indenite articles in German or English (ein means a. an, or one). It is
important to see that there is a pattern in the case endings added to ein related to the der-words in the denite
articles table above. For example, the dative denite article for masculine nouns is demthe indenite article is
formed by adding -em onto ein to get einem. The dative
denite article for feminine nouns is derthe indenite
is ein plus -er or einer. These ending changes will be covered in greater detail in a future lesson. You will see that
there are a number of words (adjectives, for example)
whose form relative changes by addition of these endings
to signal the case of the noun they modify. Finally, we can
see a pattern relationship between these endings and the
3rd person pronouns as well:
We could construct a similar table to compare the denite
articles to the 3rd person pronouns. And in that case, we
would also see how the plural denite articles (die, die,
den) compare with the third person plural pronouns (sie,
sie, ihnen).
28.1.7
28.1.8
bersetzung 4-1
61
Antworten >
Chapter 29
Review 2.01
29.1 Lesson 5
29.1.1
Wiederholung
Lesson 5 is a review (Wiederholung) lesson to summarize the German language lessons presented in Lessons 1
through 4. You should, then, return to Lektion 1 and review (that is, reread) each of the four lessons back up to
this point. For a more advanced course, you might now
incorporate each of the advanced lessons into this review process. That is: review Lesson 1, then do Lesson
1A, review Lesson 2, then do Lesson 2A, etc.
29.1.2
der Anhang, die Anhnge appendix, appendices (singular and plural) die Brcke bridge der Freund, die Freunde
friend, friends (singular and plural) das Gesprch, die
Gesprche conversation, conversations die Grammatik
grammar (note irregular stress) die Lektion lesson (note
irregular stress) die Strae street
29.1.3
Nouns
Nouns are words that typically occur in sentences as either subjects (performers of some action) or objects (recipients of some action). Most nouns are the name of
62
Chapter 30
63
Chapter 31
gular 1st person ends with -e, the 2nd person with -st and
3rd person (no matter what gender) ends with -t. As for
the plural forms, note that 1st and 3rd person in plural
number (see Grammatik 1-3) are built the same way
Karl: Ich habe sie gern!
as the innitive. Again note that, in English, only the
Markus:
verb form for the 3rd person singular is unique. An
easy way to remember the regular verb endings is the
This incomplete story and conversation introduces terms following mnemonic "Elephants standing together enjoy
trumpeting endlessly.
for items around the house (or apartment).
Seems simple enough. However, realize we are discussing here only the regular verb forms in the present
31.1.2 Vokabeln 6-1
tense (Prsens). You will learn quite soon that, unfortunately, there are many exceptions from these simple
der Bruder brother die Eltern parents die Kche kitchen rules. An important one is the irregular verb sein ('to
das Schlafzimmer bedroom die Vorlesung class, instruc- be') which is irregular in English as well (I am, you are,
tion (at a university) die Wohnung apartment, at das he is...).
Wohnzimmer living room das Zimmer, die Zimmer
room(s) es gibt there is gegen Abend towards evening At least 1st and 3rd person plural are the same. Another
gern haben like (i.e., to gladly have) Herein! Come in! important verb is haben ('to have'):
sich umsehen look around zeigen show besuchen visit, at- You see, its not too irregularonly the 2nd and 3rd pertend (classes) gren greet mieten rent sein his (a posses- son singular constitute a small exception since the 'b' has
sive adjective)
vanished. English is somewhat curious in this respect as
64
31.1. LESSON 6
well: 'I have', but 'he has. Future lessons will introduce
you to the many irregular verbs in German. But you
should now recognize what is happening to the verbs in
German sentences. They are reecting the person and
number of their nominative case subjects. Recall these
sentences from past lessons (verbs underlined here):
Danke, es geht mir gut Thanks, it goes well with me (verb
is gehen) Ich habe viel Arbeit I have much work (verb is
haben) Ist er zu Besuch? Is he visiting? (verb is sein) Du
bist ein Schwein! You are a pig! (verb is sein) Wie heien
Sie? What are you called? (verb is heien, and pronoun
is formal) Wir spielen eine Stunde lang! We play for one
hour! (verb is spielen) Sie liegt am Aususs des Zrichsees.
It lies at the outlet of Lake Zurich (verb is liegen)
31.1.4
65
Grammatik 6.2 ~ Case in German Formal is normal. The Sie stays (after the verb) and the
verb is in its formal form. Although it is worded like a
nouns
Chapter 32
32.1.1
Once you have memorized the numbers from 1 to 12 The following table presents the symbols used for basic
(see Lernen 3), counting higher in German becomes very mathematics.
much like counting in English. From 13 to 19, add -zehn
We can use these symbols to ask and answer simple prob(10; "-teen in English) after the cardinal number root:
lems in mathematics. Some of the examples that fol13 dreizehn (irregular in English: 'thirteen')
low include rst a question (Frage) and then the answer
14 vierzehn
(Antwort):
15 fnfzehn
16 sechzehn (note that the 's in sechs is dropped and the Wieviel ist sechs und sieben? How much is 6 and 7? Sechs
und sieben ist dreizehn 6 and 7 is 13 Wieviel ist fnfzig plus
'ch' is pronounced like the 'ch' in ich)
achtzehn? How much is 50 + 18? Fnfzig plus achtzehn
17 siebzehn (note that the 'en' in sieben is dropped)
ist gleich achtundsechzig 50 + 18 = 68 Wieviel ist siebzig
18 achtzehn
minus zehn? How much is 70 - 10? Siebzig minus zehn
19 neunzehn
ist gleich sechzig 70 - 10 = 60 Wieviel ist neun durch drei?
Above 19 the counting system is constant: add -zig ("-ty How much is 9 divided by 3? Neun durch drei ist gleich
in English) to the cardinal root. Thus, we get:
drei 9 3 = 3 Funf ist grer als zwei 5 > 2 Acht ist kleiner
als siebzehn 8 < 17
20 zwanzig
21 einundzwanzig (note: 'one-and-twenty')
22 zweiundzwanzig (note: 'two-and-twenty')
Chapter 33
33.1.1
The pattern in the case endings of the possessive adjectives is that seen in Lektion 4 for the word ein. We can
generalize these endings as in the following table, where
we can express plural endings because other so-called
ein-words do have plurals:
yellow: gelb
blue: blau
red: rot
black: schwarz
white: wei
orange: orange
pink: pink
violet: lila
cyan: trkis
brown: braun
grey: grau
light-grey: hellgrau
dark-grey: dunkelgrau
33.1.2
The small group of words that take these endings (in addition to ein) includes the possessive adjectives and kein
(not any or no in the sense of none).
Which translates:
Carl: 'Yes. And after that take me on your motorcycle to my apartment'.
The sentence demonstrates two of the possessive adjectives. These are (singular) 'my', 'your', and 'his/her/its in
English and mein, dein, and sein/ihr/sein in German. Note
that because these are adjectives, the word ending must
reect the case and gender of the noun being modied
(see Grammatik 4-1 above).
67
Chapter 34
34.1.1
34.1.2
34.1. LESSON 9
Irregular Verbs
69
3-2 Accusative Case Articles
34.1.4
3 Accusative Case
Chapter 35
Review 2.02
35.1 Lesson 10
<< Lektion 9 | Lektion 10 | Lektion 11 >>
35.1.1
Wiederholung
Lesson 10 is a review (Wiederholung) lesson to summarize the German language lessons presented in Lessons 6
through 9. You should, as well, return to Lektion 6 and review (that is, completely reread) each of the four lessons
back up to this point. For a more advanced course, you
should now incorporate each of the advanced lessons into
this review process. That is: review Lesson 6, then do
Lesson 6A, review Lesson 7, then do Lesson 7A, etc. If
the advanced lessons have already been completed, then
now review lessons in the order 6 -> 6A -> 7 -> 7A -> 8,
etc.
35.1.2
Verb Conjugation
70
Chapter 36
71
Chapter 37
in
Hannover
tive) er gefllt ihr She likes him (he pleases her, literally) Krpcke The name of Hanovers biggest subway station U-Bahn subway die grte greatest (feminine here)
die Station the station aussteigen getting o (a train, investment etc.) tglich daily betreten to enter Hunderte
hundreds diese female form of this der Schler, die
Schler(pl) pupil (British engl.) der Student student der
Angestellte Clerk der Rentner, die Rentner(pl) pensioner
studieren to study im Moment currently ledig a person
not having a partner gehen to go Rolltreppe escalator die
Stufe stair fahren to drive (often specializing from engl.
to travel towards) whrenddessen during this schauen
look ihre her (form for female possessions of a female
person) verlassen to leave verlassen Partizip Perfekt von
verlassen eine andere another (feminine object) bereits already der Fahrgast passenger die Fahrgste passengers (pl) aufstehen to stand up aufgestanden Partizip Perfekt von aufstehen ausgestiegen Partizip Perfekt von
aussteigen die Ebene level/plateau weitergehen to go on
sie geht weiter she goes on das Sonnenlicht sunlight die
Richtung direction Richtung Sonnenlicht towards sunlight die Passarelle passage way fhren lead Hauptbahnhof central station (in most German cities this is in the city
centre) Richtung Hauptbahnhof in direction of the central station links left rechts right locken tempt (not to confuse with die Locken = locks, curls!!) das Schaufenster
display window die Schaufenster plural of das Schaufenster das Geschft the shop die Geschfte the shops der
Geschfte of the shops nach einer Weile After a while erreichen reach erreicht Partizip Perfekt von erreichen die
zum Hauptbahnhof fhrt that leads to the central station
Vokabeln
Interrogatives
Time Expressions
Subordinating Conjunctions
73
Chapter 38
38.2 Fragewrter
Fragewrter meaning Questions or Question words, are
the ways to determine certain outcomes, which can be as
simple as Wie ist dein Name bitte? (What is your name
please?), to some complex ones like Kaufte die Frau
einen Koer? (Did the lady buy any suitcase?)
This lesson deals with letting you know of the
Question words, which are in use for daily use
and common phrases for the same.
1. wer who 2. was what (for non living things, detailing) 3. was what (for profession or occupation) 4. was
+(Ploos) machen what + does (activity, work or play etc.)
5. wie how (can be count as well, depending on the time
frame) 6. wie viele how many (numbers or count) 7. wie
viel how much (price) 8. wie lange how long (duration)
9. wie alt how old (age) 10. wie weit how far (distance)
11. wie oft* how often (time gap in between two events,
or the same event happening more than once) 12. wann*
when has, have, does (certain time period, or specic time
period) 13. a. woher from where, where from (source
of travel) b. wohin to where, where to (destination of
travel) c. wo where (nal reach point or nal destination)
14. wen whom (end person, or the other person) 15. was
what (for movement of non living or living things)
38.2.3 Rules
38.2.1
Questions Words
38.2. FRAGEWRTER
75
Der Junge spielt Fuball. (Subjekt: der Junge, Verb: 38.2.4 Questions
spielt, Objekt: Fuball.)
We will go backwards, so as to understand the Questions,
and their implication properly.
The boy plays football. (Subject: the boy, verb:
plays, object: football.)
To change the English sentence The boy plays football.
into a question, we insert the auxiliary verb does before
boy, change plays to the innitive form play and place a
question mark at the end: Does the boy play football?
Rule: When the subject is non-person (is underlined), Q.W. will be was meaning what.
In German, there are two basic ways of forming a ques- Q 02. Was ist wei? (What is white?)
tion. The rst is the method described above. In addition
to this, you can use a question word (an interrogative ad Answer 03. Peter is Arzt (Pronounced Art'zst).
verb); for example, how wie as in How are you?
(Peter is Doctor.)
Wie gehts?
Other question words are summarized in the following
table.
Rule: When the profession / occupation is underlined, the Q.W. will be was meaning what.
In order to understand better, we will list all of the Q 03. Was ist Peter? (What is Peter?)
Question Words that are in language German.
Answer 04. Boris Becker spielt Tennis. (Boris
Becker plays Tennis.)
The question Wie heit ...? literally translates to How is
... called? meaning What is ... called?. This is why the
German question does not contain what was.
Rule: When the entire predicate is underlined,
Q.W. will be was followed by the correct conA question word comes rst in a sentence; thus, the word
junction of the word machen (to do / make).
order is: question word verb subject object(s).
For example:
Q 04. Was macht Boris Becker? (What does Boris
Becker do?)
Warum spielt der Junge Fuball?
Why does the boy play football?
Note that in German, the verb almost always comes secRule: When an adjective (adjektive) is underond in the sentence, except in the case of a question as
lined, the Q.W. will be wie, meaning how.
described above. The subject is almost always next to
the verb, if not in front of it then following it. For
Q 05. Wie ist das Buch? (How is the book?)
example:
Der Junge spielt nicht Fuball.
The boy is not playing football.
Heute spielt der Junge Fuball.
Today, the boy plays football.
76
Answer 07. Der Stuhl kostet 120 Rupien. (The stool Q 12. Wann hat Indien viele Feste? (When does India
/ chair costs Rupees 120.)
have many festivals?)
Rule: When amount (unit of monetizing) is underlined, Q.W. will be wie viel, meaning how
much.
Q 07. Wie viel kostet der Stuhl? (How much does the
stool / chair cost?)
Q 10. Wie weit ist die Universitt vom Haus? (How far
is the University from the house? / What is distance of
Q 13. c. Wo wohnen Sie? (Where do you live?)
the University from the
house?)
Answer 14. Er besucht die Dame. (He visits the
Answer 11. Wir kommen hierher zweimal in der
lady.)
Woche. (We come here twice in the week.)
Rule: When frequency is underlined, Q.W. will
be wie oft, meaning how often.
38.2. FRAGEWRTER
38.2.5
Vokabeln
38.2.6
Excercise / bung
77
1. Translated questions:
(a) Wer heit Josef?
(b) Heit sie Sabine?
(c) Wann haben wir Deutsch?
(d) Wie heit der Junge?
(e) Wo bist du? / Wo sind Sie?
(f) Wie heit die Frau?
(g) Warum heit du George?
(h) Wann ist er ein Mann?
2. In German, the question is changed from What
are you called? to How are you called? (Note:
This is not the only time wie replaces was. For example, when asking to repeat something someone said, Germans usually say Wie bitte? (or
just: Bitte?) instead of Was? In fact, the latter
is considered impolite.)
3. German questions:
(a) Wie heien Sie?
Chapter 39
Milch wird dich krank machen. (The old milk will make
you sick.)
39.1.1
Franz met his friend Karl , Karl got a plaster on his arm .
Franz : guten Tag Karl , wie geht`s?
Karl : guten Tag Franz , nicht so gut , mein Arm schmerzt
, und ihnen?
Franz : wie bitte ? Arm schmerzt ? warum ?
Karl : gestern , im fussball spiele ,ich htte eine Wunde .
Franz : gehst du nach Arzt ?
Karl : ja . auf Widersehen .
Franz : auf Widersehen.
____
39.1.2
Vokablen
____
(The plural article is always die.)German
39.1.3
Adjectives
Adjectives are words that describe nouns. Most adjectives are stand-alone words; however, present and past
participles can also be used as adjectives. Numbers are
also adjectives, though they do not decline.
Adjectives may be either predicate or attributive. Predicate adjectives are adjectives connected to a noun through
a verb known as a copula. Those verbs in German are
sein (to be), werden (to become), and bleiben (to remain).
Other verbs, such as machen and lassen impart a predicate
adjective onto an accusative object. Predicate adjectives
are never inected.
Ich bin noch ledig. (I am still single.) Trotz des Streites
bleiben wir verheiratet. (Despite the argument we remain
married.) Ich werde bse. (I am getting angry.) Die alte
78
Chapter 40
40.1.1
Tier
40.1.2
Grammatik
Adverbs
Adverbs based on adjectives (remember last lesson)are
one of the simplest parts of German grammar. Any adjective can be used as an adverb simply by placing its
uninected form within the sentence, usually towards the
end.
Das Ehepaar ging gestern frhlich spazieren. (The married couple went for a walk joyfully yesterday.)
Other adverbs have no adjectival equivalent. Many of
these express time.
Damals (at that time) Ich bin gestern dort gewesen. (I
was there yesterday.) Morgens bin ich normalerweise im
Bro. (I am normally in the oce in the morning.)
79
Chapter 41
Review 2.03
41.1 Lesson 15
41.1.2 Grammatik
Adjectives are words that describe nouns. Most adjectives are stand-alone words; however, present and past
participles can also be used as adjectives. Numbers are
also adjectives, though they do not decline.
41.1.1
Vokablen
Adjectives may be either predicate or attributive. Predicate adjectives are adjectives connected to a noun through
a verb known as a copula. Those verbs in German are
sein (to be), werden (to become), and bleiben (to remain).
Other verbs, such as machen and lassen impart a predicate
adjective onto an accusative object. Predicate adjectives
are never inected. Adverbs based on adjectives (remember last lesson)are one of the simplest parts of German
grammar. Any adjective can be used as an adverb simply
by placing its uninected form within the sentence, usually towards the end. The examples below can describe
both of Adjectives and Adverbs.
Ich bin noch schuler. (I am still student .) Trotz des Streites bleiben wir freunde . (Despite the argument we
remain friends.) Ich werde frh. (I am getting happy.)
Die alte Milch wird dich krank machen. (The old milk
will make you sick.)
.Now try to translate the following sentences into English
according to what you've learned about Adjectives and
Adverbs :
____
(The plural article is always die.)German
80
Chapter 42
81
Chapter 43
82
Chapter 44
83
Chapter 45
habe
'Nrnberger
45.1.4
85
Polite form.
der Abend evening Guten Abend! Good Evening (greeting) morgen frh tomorrow morning zu wenig too little
abend evening abends evenings falsch false, wrong morThe nominative case is that of the subject of a verb. The
gen tomorrow morgens in the morning schlecht bad
pronoun subject of these sentences is underlined in the
German and the English:
Pronunciation Guide >>
This last sentence is an example from Gesprch 2-3 using
the polite form of 'you'. Whether singular or plural must
be established by context. This next sentence translates 45.1.8 bersetzung 2-2
with sie as 'they':
as evidenced by the form taken by the verb 'can' (knnen). Write these sentences in German. Pay attention to the
Other uses of the nominative case in German will be ex- additional words presented in Andere Wrter 2A:
plored in future lessons. Tables of the pronouns in all
cases are summarized in the grammar appendix: Pronoun
Tables.
NOTE: An intransitive verb cannot be followed by an
object in English or German. A pronoun following an
intransitive verb such as 'to be' is called a predicate pronoun and should be in the nominative case. In English 'It
is I' is correct; 'It is me' is incorrect.
45.1.5
Just as English sometimes adds the verb to be, forming the progressive, note also in Grammatik 2-2 (in both
question sentence examples) that English also may insert
the verb 'to do' (called the emphatic form), especially useful when forming a question. This is not done in German:
Again, in the present tense, the English sentences:
'I write a letter.'
'I do write a letter.'
are all, in German: Ich schreibe einen Brief.
'I am writing a letter.'
means: Ich schreibe gerade einen Brief.
Chapter 46
Gender of Ordinals
46.1.1
Heinrich: Und jetzt ist es schon ein Uhr einund- As in English, there are a number of idiomatic phrases
dreiig.
associated with giving or telling time. For example, note
Karl: Du bist komisch! Hier, ich kicke dir den Ball that the half hour is given as approaching the next hour.
The German preposition, um, is used to mean at a given
zu.
time.
Heinrich: Ja. Dann kann ich ihn dir zurckkicken.
1
This idiom (Es ist viertel zehn) is used especially in the southern parts of Germany, but
is becoming popular among young Germans
throughout the Country.
46.1.2
Vokabeln 3-3
das Ballspiel ball game die Minute minute das Motorrad motorcycle die Sorge, die Sorgen problem(s), worry(ies) das Viertel quarter, one-fourth die Woche week die
Wohnung apartment mach dir keine Sorgen! do not
worry! nach Hause gehen go home kicken kick zurckkicken kick back, return kick beim when, while (usually,
at the) danach after that dein your erst only halb half
jetzt now komisch comical, funny mein my schon already
zurck back warum why (interrogative)
86
46.1.5
Vokabeln 3-4
46.1.6
Andere Wrter 3A
46.1.7
bersetzung 3-2
87
Chapter 47
88
Chapter 48
Herr Standish: Sehr gut. Auf Wiedersehen Frau Baumann. Auf Wiedersehen
Herr Schmidt.
48.1.1
*Polite form.
89
90
48.1.4
Chapter 49
Lektion Fnf
Republik sterreich
Wenn er auf den Kontinent fhrt, wandert Herr Standish gern. Heute frh fhrt er in die Stadt St. Plten in
Niedersterreich. Er spricht mit einer fremden Frau:
Herr Standish: Entschuldigen Sie bitte. Wo ist hier
ein Hotel?
Die Frau: Gleich dort drben. Das ist das Hotel
Zur Post.
Herr Standish: Gibt es ein Restaurant darin?
Die Frau: Ja gewiss! Ein Restaurant mit einfacher
Kche, besonders zum Abendessen. Aber ich knnte Ihnen ein anderes Restaurant empfehlen. Es
heit 'Alt-Wien', und es gibt dort das beste Frhstck. Das Restaurant ist links neben dem Hotel,
um die Ecke.
Herr Standish: Danke sehr. Und knnen Sie mir
sagen, wo das Rathaus von St. Plten ist?
Die Frau: Wie bitte?
Herr Standish: Wie komme ich zum Rathaus?
Die Frau: Rechts um die Ecke und dann immer geradeaus ungefhr ein Kilometer.
Herr Standish: Danke sehr.
Die Frau: Bitte sehr. Wiedersehen.
Rathaus von St. Plten
92
49.1.2
Vokabeln 5A
es 1159. Bis 1494 stand St. Plten im Besitz des Bistums Passau, dann wurde es landesfrstliches Eigentum.
Bereits 771 ndet sich ein Benediktinerkloster, ab 1081
gab es Augustiner-Chorherren, 1784 wurde deren Kollegiatsstift aufgehoben, das Gebude dient seit 1785 als
Bischofssitz. Zur Landeshauptstadt von Niedersterreich wurde St. Plten mit Landtagsbeschluss vom 10.
Juli 1986, seit 1997 ist es Sitz der Niedersterreichischen
Landesregierung.
49.1.3
Andere Wrter 4A
Vokabeln 5B
der Bahnhof train station der Flughafen airport die Die Altstadt old town Der Augustiner Augustinian Der
Polizeiwache police station die Post post oce genau ex- Besitz possession, holding Das Bistum diocese Der
Bischofssitz bishops see (a seat of a bishops authority)
act(ly) heute today
Die Bundeslnder federal states Die Chorherren mens
choir Das Eigentum proprietorship Die Einwohner in49.1.4 Lesestck 5-1 ~ Eine Geschichte habitants Das Gebude premises Die Geschichte history
Das Jahrhundert century Das Kloster monastery, friary
ber St. Plten
Das Kollegiatsstift monastery college Die Landeshauptstadt regional or state capital city Die Landesregierung
provincial (state) government Der Landtagsbeschluss day
of jurisdictional reorganization Das Marktrecht right to
hold markets Der Name name Der Ort place, spot, city
Die Rmerstadt Roman town Der Sitz ocial place Bistum Passau a dioecian region in Bavaria sowohl... als auch
both... and zurck auf goes back to aufheben (hob auf,
aufgehoben) merged in (or turned into?) benden sich situated, located (befand sich, haben sich befunden) nden
sich* found (located) benennen (benannte, benannt) call
(as to label) erhalten (erhielt, erhalten) receive erheben
Karte: St. Plten in sterreich
(erhob, erhoben) arise, raise erwhnen (erwhnte, erNiedersterreich ist sowohl chenmig als auch nach whnt) mention stehen (stand, gestanden) stand (stood,
Einwohnern das grte der neun sterreichischen Bun- stood) werden (wurde, [ist]geworden) become ab from
deslnder. Sankt Plten ist die Landeshauptstadt von auf up bereits already bis until, by, up to chenmig
Niedersterreich. Der Name St. Plten geht auf den (no direct translation) ~ when measured in surface heilig
heiligen Hippolytos zurck, nach dem die Stadt benannt holy landesfrstlich baronial or princely (holdings) nach
in terms of um around
wurde.
Die Altstadt bendet sich dort, wo vom 2. bis zum 4.
Jahrhundert die Rmerstadt Aelium Cetium stand. 799
wurde der Ort als Treisma erwhnt. Das Marktrecht
erhielt St. Plten um 1050, zur Stadt erhoben wurde
(* one short form of annden: ndet sich (an); in colloquial language you can cut the an"; but in THIS special
case it is the short form of "(be)ndet sich (dort)")
Pronunciation Guide >>
93
Chapter 50
50.1.1
50.1.2
Vokabeln 7A
die Ausnahme exception die Enzyklopdie encyclopedia der Erste Weltkrieg WW I das Groereignis major event der Juli July das Radrennen bicycle race die
Welt world die Woche, die Wochen week, weeks die
Zeit time, period der Zweite Weltkrieg WW II (bei
weitem) berhmteste among the most widely renowned,
the most popular alljhrlich every year bei among (one of)
berhmteste most celebrated, most renowned frei, freien
(Akkusativ) free seit since sportlich athletic berhaupt
altogether, generally whrend during drei Wochen lang
three weeks lasting weit broad, wide wichtig important
Pronunciation Guide >>
94
Chapter 51
95
Chapter 52
96
Chapter 53
97
Chapter 54
98
Chapter 55
99
Chapter 56
100
Chapter 57
101
Chapter 58
102
Chapter 59
'''GRAMMAR'''
103
Chapter 60
Adjectives
Adjectives are words that describe nouns. Most adjectives are stand-alone words; however, present and past
participles can also be used as adjectives. Numbers are
also adjectives, though they do not decline.
Attributive adjectives precede the noun that they are describing, and are always declined. Learning the adjective
endings is a central part to the study of German. The adjective endings are frequently one of the hardest topics
for new students to learn. It is best to commit the declension tables to memory, while attempting to speak independently. Proper use of adjective endings, especially
in speaking, will come with repeated use. They are described in the next part of this chapter.
60.1.2
Adjective Endings
Forms
105
adjective declension is almost the same as the der-word adverb. To give up, whose innitive in German would
endings, with the exceptions of masculine and neuter in be to up-give, means to quit, in sharp contrast to to
the genitive case (in bold).
give. In the fourth example, it is not even possible to
look someone, whereas it is possible to look someone
up, or look a candidates resume over. (English even
has inseparable prepositional prex verbs; compare to
60.1.3 Adverbs
look s.o. over to to overlook s.o. Many of these verbs
Adverbs based on adjectives are one of the simplest parts have been replaced by verbs based on Latin and Greek.)
of German grammar. Any adjective can be used as an The adverbs in the fth example correspond to da-, wo-,
adverb simply by placing its uninected form within the hin- and her- compounds in German. Such compounds
sentence, usually towards the end.
are often used in legal texts in English. In such comDas Ehepaar ging gestern frhlich spazieren. (The mar- pounds, the object of the preposition is replaced with the
words there or here, compounded with the preposiried couple went for a walk joyfully yesterday.)
tion. Therein simply means in it.
Other adverbs have no adjectival equivalent. Many of
The German system of adverbs based on prepositions
these express time.
is considerably more rigorous, and forms the basis of a
Damals (at that time) Ich bin gestern dort gewesen. (I
large part of the languages morphology. To catch on
was there yesterday.) Morgens bin ich normalerweise im
means to begin in English; In German, the primary
Bro. (I am normally in the oce in the morning.)
word for to begin is literally to catch on (anfangen),
Adverbs can also be based on participles (past and from which the equivalent noun, der Anfang (the beginpresent). These are less common.
ning) is derived. A remnant of this in English can be
Er betrachtete mich bedrohlich. (He looked at me threat- found when describe a childs upbringing.
eningly.)
106
Mastery of hin- and her- requires considerable eort from
the student.
Da- compounds are also adverbs, corresponding to
there-" compounds in English. They replace specic
prepositional objects. Although are used principally in
legal texts and therefore sound formal in English, they
are often employed in written and spoken German and
are convenient replacements for long and complicated
prepositional phrases. Their comprehension and active
use are essential in German. Da- compounds are formed
by adding da- before the preposition, with an r inserted
before prepositions starting with a vowel. There are exceptions to this, and da- compounds are given a fuller
treatment in the chapter on prepositions.
Hier- and dort- compounds also exist in German, though
they are used less frequently. As in English, they are considered formal, and are used primarily in academic and
legal texts. They are best memorized as vocabulary.
hierhin und dorthin - hither and thither
Chapter 61
Articles
107
Chapter 62
'''Nouns''
62.1 Nouns
Suxes
62.1.1
What Is a Noun?
62.1.2
Diskussion(en)
Plurals
Discussion(s)
Universtt(en)
Unterkunft
Lodging
Unterknfte
Lodgings
-ik
This ending often doesn't have a plural. When it does
however, you add '-en
Accusative: Ich sah die alten Mnner beim Schachspielen. I saw the old men as they played chess.
Dative: Ich spielte mit den alten Mnnern Schach. I
played chess with the old men.
Technik(en)
Technique(s)
62.1. NOUNS
das Sprechen
Language
109
-ismus: der Kommunismus, der Anglizismus, der Terrorismus -ling: der Lehrling (apprentice), der Liebling
(darling), der Schmetterling (buttery) -or: der Motor ant: der Elefant
62.1.3
Gender
Masculine
Exceptions:
neuter: All, Metall, Intervall
There are far more masculine nouns than of either of the feminine: Nachtigall
other genders. The masculine nominative denite article
is der.
Feminine
Semantic Groups Which Are Masculine
The feminine Gender article is die. It is used in the nomdays z.B. der Montag times of the day z.B. der Morgen inative and accusative singular case. It is also used to inmonths z.B. der August seasons z.B. der Sommer (male) dicate nominative and accusative plural for nouns of any
persons* z.B. der Mann, der Knig (male) animals z.B. gender.
der Lwe, der Hahn, der Ochse alcohol** z.B. der Wein, e.g. die Katze Feminine
der Likr, der Alkohol, der Champagner car*** z.B. der
or die Katzen feminine plural die Mnner - masWagen, der Opel, der Mercedes, der BMW
culine plural die Mdchen - neuter plural
* With, of course, the exception of die Person which
remains feminine even when talking about a man.
** However, it is das Bier, die Spirituose (because of Semantic Groups Female persons and (female) anthe ending "-ose), das Pils (because it is a beer), das imals are usually feminine (very few exceptions).
Methanol (because it is a scientic term of a substance)
Examples:
*** Excepting das Auto.
die Frau (woman) die Schwester (sister) die Mutter
(mother)
Words with Certain Endings These rules apply al- To change a designation to explicitly feminine, one often
ways
uses the ending -in.
110
die Buche (beech) die Eiche (oak) die Rose (rose) die
diminutive endings -lein and -chen: das Mdchen (girl),
Tulpe (tulip) die Nelke (carnation)
das Huschen (little house), das Bchlein (little book)
Exceptions:
This rules apply often:
das Veilchen (violet), der Farn (fern) ...
ending -um if the word has Latin origin: : das Zentrum, das Museum ending -ment: das Parlament (parliament), das Fundament (base, basis), das Element (element) Words that end with -em and are stressed on the
last syllable:
Words With Certain Endings The following rules al- Examples:
Problem, Theorem, System, Extrem
ways apply.
Foreign words that end with -ett and are stressed on the
German words:
last syllable:
-heit: die Gesundheit (health), die Wahrheit (truth) -keit:
die Mglichkeit (possibility) -schaft: die Wirtschaft, die Examples:
Freundschaft -ei: die Trkei, die Mongolei, die Bck- Tablett, Etikett, Korsett, Parkett, Kabarett, Ballett
erei* Words derived from verbs with the ending -ung: Words that end with -ma:
die Beobachtung (observation; v: beobachen), die Verfolgung (persecution; v: verfolgen) Words derived from Examples:
verbs (mostly irregular verbs), ending in -t: die Hand- Thema, Trauma, Drama, Dilemma, Prisma, Schema,
schrift (hand writing (n), derived from schreiben), die Koma, Klima, Komma, Karma, Lama, Dogma,
Paradigma
Fahrt (journey, trip or ride, derived from fahren)
Exceptions:
Exceptions
feminine: Firma
* das Ei (egg) has nothing to do with the ending -ei.
Das Ei is neuter, including all words derived from: z.B. Words that end with -o:
das Spiegelei, das Rhrei, das Vogelei (dierent types of Examples:
eggs) * der Papagei (parrot)
Auto, Radio, Video, Kino, Kilo, Bro, Sakko, Solo,
Foreign words: Words with the endings given below are Storno, Bistro, Manko, Banjo, Tempo, Motto, Fresko,
Embargo, Esperanto, Studio, Ghetto, Foto, Echo, Piano,
always stressed on the last syllable.
Cello, Kasino
-enz: die Intelligenz (intelligence), die Konsequenz (consequence) -ie: die Philosophie (philosophy), die Melodie Exceptions:
(melody) -ik: die Musik (music), die Politik (politics) - masculine: Tango, Fango, Espresso, Embryo
ion: die Nation, die Qualikation (qualication) -ur: die Foreign words that end with -om:
Kultur (culture) -tt: Examples:
Examples:
Universitt, Majestt, Lokalitt, Piett, Integritt, QualSyndrom, Palindrom, Phantom, Polynom, Binom,
itt, Aktivitt, Prioritt, Nationalitt, Kapazitt -age: ExMonom, Atom, Axiom, Genom, Symptom, Diplom,
amples:
Kondom, Chromosom
Garage, Montage, Etage, Spionage, Persiage, Blamage
The following rule applies often.
-e: die Lampe (lamp), die Karte (card, map)
Exceptions:
Examples:
Gedicht, Gericht, Gesicht, Gewicht,
semantic reasons: der Junge (boy), der Franzose (French Geheimnis, Gebirge, Geschirr, Gedchtnis, Gebiet,
man), der Lwe (Lion) others: der Kse (cheese)
Gespenst, Gewissen, Gesetz, Getrnk, Gewand, Gewit-
62.1. NOUNS
ter, Geschenk, Gesprch, Gebude, Gehuse, Gemse,
Geschft, Getreide, Gercht, Gewerbe
Exceptions:
masculine: Gedanke, Genuss, Geschmack, Gewinn,
Geruch, Gestank
feminine: Gewalt, Gestalt, Geschichte, Gemeinde,
Gefahr
Nouns Derived From Certain Verbclasses Verbs
used as noun (roughly corresponding to the gerund) das
Rauchen (Smoking), das Lesen (Reading)
Tips For Learning
As most German articles can not be attributed to certain
rule, it is best to always learn the article when learning
the noun. You may think of the article as necessary information belonging to every noun. You avoid a lot of
looking-up-time that way.
Looking Up Gender in Dictionaries
Most dictionaries do not give the article. Instead, you
nd dierent sets of abbreviations which tell you to which
class the noun in question belongs.
The most common sets of abbreviations are:
r, e, and s. r: der, masculine; e: die, feminine; s: das,
neuter. The abbreviations of this type are usually given
before the noun. m., f., and n..
m.: masculine; f.: feminine; n.: neuter. The abbreviations of this type are usually given after the noun. m., w.,
and s..
m.: mnnlich, masculine; w.: weiblich, feminine; s.:
schlich, neuter. The abbreviations of this type are usually given after the noun.
62.1.4
Contents
Adjectival Nouns
Weak Nouns
Mixed Nouns
111
Chapter 63
Gender
112
Chapter 64
Plurals
113
Chapter 65
Adjectival Nouns
114
Chapter 66
Weak Nouns
115
Chapter 67
Mixed Nouns
116
Chapter 68
Pronouns
68.1 Pronouns
The wall of the building is old and brown. -Die Wand des
Gebudes ist alt und braun.
--As in the rst example, the genitive case here is in the
masculine singular, and inects the denite article and the
noun (M,N add +s/+es in the genitive case).
118
As discussed above, possessive pronouns replace the genitive case for pronouns. In this table, they will be placed
where the genitive case is, so that their similiarities to
other parts of speech that actually are in the genitive case
can become clear.
German is very rigorous in its use of gender, and will use
the pronoun corresponding to the gender of the referential
noun, regardless of whether the noun being referenced is
a person (unlike English, which uses it for everything
not a person or other entities (animals, ships) in certain
contexts). Der Liberalismus will be referred to as er,
or he, whereas das Mdchen would be es, or it.
Many English speakers have trouble with this, especially
in spoken language. Mastery is nonetheless possible with
a proper understanding of German declension and a considerable amount of practice.
N.B.(1) The use of wessen is considered old-fashioned,
though most Germans would nd it endearing to hear a
non-native speaker use the word. One is encouraged to
use the gehren + dativ (wem?)" construction, which
means to belong to s.o. (whom?)".
N.B.(2) The dative plural. Except for words whose plural
form adds an "-s (mainly loan-words), and words whose
plural form already ends in "-n"/"-en, all nouns add an
"-n/-en in the dative plural. Like the ss added to masculine and neuter nouns in the genitive, this is a remnant
from when German inected all of its nouns, which other
languages based on declension, such as Russian and Latin,
retain. Sometimes one will notice an "-e after masculine
and neuter nouns in the dative case, such as the dedication on the Reichstag building - Dem deutschen Volke,
for the German People.
This nominal declension is reected in the dative plural
pronoun (to/for them), ihnen, instead of ihn (masculine, accusitive). For example,
Helga: Knnen Sie bitte meinen Brdern helfen? Olga:
Natrlich, aber ich kann ihnen leider nur nach zwei Tagen
helfen. Helga: Unsere Leben gehen trotzdem weiter.
Make a point of studying and getting used to the dative
plural.
Chapter 69
Sentences
69.1 Sentences
69.1.1
Here is the ultimate syntax guide for a main clause. German allows a considerable amount of syntactical freedom
as parts of speech are indicated through case, rather than
syntax. Nonetheless, there are conventions to follow, especially ones that reduce the ambiguity of pronouns.
120
dem Auto nach Kln is wrong. This is a big dierence Often the word order for a neutral sentence can be debetween English and German syntax.
scribed like this:
Clauses with two verb parts - Stze mit zwei
Verbteilen
1. Time
2. Objects
3. Manner
Sometimes you have to use more than one verb part in
4. Place
a clause. This is true for Perfekt forms, separable verbs,
modals etc. Only one of these verbs is conjugated. The
conjugated verb stays in second position, the other part The mnemonic is STOMP where S is for subject. However, when looking at wild German sentences you will
goes to the end.
nd structures that do not follow these principles but are
nonetheless correct. This is very frequent in spoken lanClauses with three verb parts - Stze mit drei guage. Mostly the deviation from the neutral structure is
Verbteilen
caused by a special focus. While they are not wrong, it
would be inappropriate to use them all the time. ThereSometimes there are even three verbs in a sentence. fore it is best to learn the principles described here. If you
These usually involve modals and perfect tenses. The have mastered them and can use them without thinking
conjugated verb is in the second position. The remaining about it, you can try some of the deviations.
two verbs are at the end of the clause, building inwards
that is to mean, what would be the second verb in English
is placed at the end, and what would be the third verb is Time Time seems to be a very important concept for
German speaking people. It is mostly mentioned very
placed before the second verb.
early in the sentence, either at the very beginning in the
rst position which means that the subject goes directly
69.1.3 Order of phrases - Reihenfolge der after the conjugated verb (i.e.: Gestern war ich im Kino)
or early in the middle eld (i.e.: Ich war gestern im
Satzglieder
Kino). The sentence Ich war im Kino gestern is not
In English, you need the position of phrases to determine exactly wrong, but it would sound weird in most situawhether a noun phrase is a subject or an object. In Ger- tions. It could be used though in a casual conversation
man the cases tell you which role is assigned to a certain when putting special emphasis on im Kino, but its not
the regular sentence pattern.
noun phrase. Therefore, the word order is less strict.
First Position - erste Position
In neutral sentences the subject is most likely in the rst
position (Examples 1, 4, 5, 6).
However, you can put everything there you want to stress.
This is very common with phrases about time or place
(Examples 2, 3, 7). English speakers need to remember
that the rst position is restricted to exactly one phrase.
69.1. SENTENCES
121
Place This includes adverbs and prepositional phrases Q: Warum hast du Fargo nie gesehen? (Why have you
describing location and direction
never seen Fargo"?) A: Ich hatte keine Lust. (I had no
interest.) Q: Wem hast du geholfen? (Wem = whom?" in
the dative case.) (Whom have you helped?) A: Ich habe
Satzglieder im Nachfeld
meiner Mutter geholfen. (I have helped my mother.) Q:
Bei wem hast du dich beworben? (From whom have you
In German grammar the term Nachfeld is used to de- applied [for a job]?) A: Beim Geschft meines Onkels
scribe parts of the sentence that come after the second habe ich mich beworben. (I applied at my uncles busipart of the verb. The Nachfeld is neglected in most ness.) Q: Worum hast du dich beworben? (For what did
learners grammars. It is mostly used in spoken lan- you apply?) A: Um eine Stelle habe ich mich beworben!
guage, when people add something to a sentence as an Bist du verrckt? (I applied for a job! Are you insane?)
afterthought or with special emphasis. In written language it is important for comparisons. You put them al- And so on.
most exclusively in the nachfeld.
Consider the example Peter verdient mehr Geld als Paul'
(Peter earns more money than Paul). Now try to convert the sentence to the perfect. If you follow the normal
sentence structure rules you would have to write: Peter
hat mehr Geld als Paul verdient, but this is almost never
done. The sentence best accepted by a majority of German speakers is: Peter hat mehr Geld verdient als Paul.
The comparison is put after the past participle.
Imperatives
Imperatives (commands) also slightly alter the aforementioned main-clause sentence structure. Imperatives
are formed in several ways:
Geh', bitte! (Please go, informal) Gehen Sie, bitte!
(Please go, formal) Gehen wir, bitte! (Lets go! Within a
group)
69.1.4
Syntax of Interrogatives and Im- German-speakers, like English-speakers and the speakers
of many other languages, consider the use of the imperaperatives
Interrogatives
Q: Hast du schon Fargo gesehen? A: Fargo habe ich Commas are generally optional in English, whereas they
noch nicht gesehen.
used more often in German.
The second kind of question involves a question word or
wo-compound, which always comes at the beginning, and
is immediately followed by the conjugated verb. They
are then followed by the remaining parts of the sentence
in the order outlined above. Be mindful of the case of
the question word, and make sure never to use a wocompound when referring to a person.
122
Ich hasse und ich liebe, und ich wei nicht warum. (Odi
et amo - Catullus) Ich bin nicht jung, aber ich bin froh.
In German, both subordinate clauses and relative clauses
There are two more constructions to be aware of: en- aect syntax, in most cases by moving the conjugated
tweder/oder and weder/noch, which correspond to ei- verb to the end of the clause. Both subordinate clauses
and relative clauses are set o by a comma in German,
ther/or and neither/nor, respectively.
which can frequently be omitted in English. We should
Entweder bist du mit uns gemeinsam, oder du bist unser now examine the two types of clauses in greater detail,
Feind.
and then return to their syntax.
Entweder/oder and weder/noch can also be employed to
contrast two items as well as clauses. Note how entweder functions as an adverb.
Subordinate Clauses
English speakers should take note of the dierence between aber and sondern, both of which can be translated Subordinate clauses are always set o by a comma, and
directly as but. Aber means however. Sondern means begin with a subordinating conjunction. Here is a list of
all subordinating conjunctions in German. Note how all
rather. Many other languages make this distinction.
of them answer a question presumably introduced in the
Coordinating conjunctions are rather straightforward, and main clause:
the number of coordinating conjunctions is few.
Furthermore, all interrogative (question) words, such as
wie, wann, wer, and wo, and wo-compounds, may be
69.1.6 Dependent Clauses: Subordinate used as subordinating conjunctions. For example:
Kanada bleiben.
69.1. SENTENCES
occupied the rst position, immediately followed by the
conjugated verb. In reality, the use of subordinate clauses
as parts of speech integrated into the main clause is limited; they are, for aesthetic reasons, restricted to the rst
position and to following the main clause. At both times
they are set o from the main clause by a comma.
Indem..., ist x passiert. This subordinating conjunction
accomplishes the same functions as the English construction, by [do]ing something..., x happened.
Indem er die Tr oen gelassen hat, hat er auch die Ruber ins Haus eingelassen. By leaving the door open, he
let the robbers into the house.
123
and that and who in English do not exist in German,
where everything is described with a standard set of relative pronouns with no regard to how integral the qualities
described in the relative clause are to the antecedent.
As relative clauses take one item from the main clause
and use it in some way in a dependent clause, it is important to consider how relative pronouns work to avoid
confusion. All words in German possess gender, number
(singular or plural), and case. The main clause, as it relates to the antecedent, determines the gender and number
of the relative pronoun; the relative clause determines its
case.
In order to use relative clauses successfully, it is critical that this point be understood. Gender and number
are inherent to the antecedent; no grammatical agent
could conceivably change those properties. The relative
pronouns case is determined by its role in the relative
clause, i.e., how it relates to the other parts of speech in
the clause. Consider the following examples, all based on
This section must make note of the dierences between the man, who is masculine and singular, and apparently
the words, als, wenn, and wann, all of which can mean not well-liked.
when in English.
In each of these examples, the gender and number of
Als refers to a single event or condition in the past, usually the relative pronoun were determined by the antecedent,
expressed using the preterite tense.
while the case of the relative pronoun was determined
Als du mich anriefst, war ich noch nicht zu Hause. (When by its role in the relative clause. Note particularly the
genitive example, wherein the relative pronoun, meaning
you called me, I was not yet home.)
whose, modied a feminine noun, without his gender beWann is the interrogative word for when. Its use as a ing aected.
subordinating conjunction is limited to indirect questions
Whenever you construct a relative clause, be mindful of
and immediate temporal events.
this rule. Don't confuse yourself with its complexity, esIch wei nicht, wann er nach Hause kommen wird.
pecially regarding the genitive case. As discussed in the
Wenn is the most versatile of the three, and has several chapter on personal pronouns, the word whose, as well
other meanings beyond its temporal meaning. In the tem- as other possessive pronouns such as my, your, and so
poral space wenn describes, events are less recognized, or forth, is a pronoun and not an adjective. The pronoun always expresses the characteristics of its antecedent, viz.,
focuses on a condition, rather than an event.
gender and number.
Finally, wenn has one other principal function. It also
means, if, and is used in conditional and subjunctive Relative pronouns oered within prepositional phrases
are perfectly acceptable:
statements.
By requiring a subject in the clause, the German construction is less susceptible to ambiguity than English is; consider the sentence, by leaving the door open, the robbers
were able to enter the house, which is lacking an agent
for the door being left open, even though such a construction is common in spoken English.
Wenn ich einmal reich wr', ... (If i were ever rich...)
We will return to syntax later.
Relative Clauses
In many ways, a relative clause is a lengthy description of
an item in the main clause. Minimally, a relative clause
takes a part of speech from the main clause, known as
the antecedent and uses it in the dependent clause. What
connects the two is a relative pronoun. As should already
be published in this book, the following declension table
is provided:
124
morgen Eiskrem und Keks. (He who goes to bed quietly Verbs in Dependent Clauses The way the verbs are
tonight will get ice-cream and cookies tomorrow - some- arranged depends on the number of verbs in the verbthing a mother might say to her children.)
phrase, and the presence of a modal verb.
This usage is relatively unimportant.
Subordinate and relative clauses have similar syntax. Indeed, neglecting the verbs, they have a syntax similar to
main clauses. Recall the syntax described at the beginning of this chapter. That syntax will form the basis of
the Mittelfeld in dependent clauses.
A clause with two verbs has one conjugated verb and one
verb in the innitive. Such examples are clauses in a perfect tense (wherein the conjugated verb is the auxiliary
Der Mann, der jede Woche auf Dienstreise nach Seattle verb, either haben or sein), the future tense (werfhrt, ist krank. The man, who drives to Seattle every
den), ones with modal verbs, and ones with modal-like
week on business, is sick. Der jede Woche nach Seattle verbs (sehen, hren, helfen, lassen).
auf Dienstreise fahrende Mann ist krank. The to-SeattleIn a main clause, the conjugated verb will be in the second
every-week-on-business driving man is sick.
position, and the innitive verb will be at the end of the
Such a construction is ludicrous in English, but not- clause.
uncommon in German. The experienced reader of German will, with practice, be able to read through such an In a dependent clause, both verbs will be at the end of the
clause, with the conjugated verb last. This supports the
item without diculty.
principle of building inwards.
It would be best to review what we have learned about
subordinate and relative pronouns before discussing their Dependent Clauses with Three Verbs
syntax. Dependent clauses - both subordinating and rel- Sentences with three verbs typically involve a modal verb,
ative clauses - modify or in some other way describe the whose presence complicates matters terribly. Let us think
antecedent clause upon which they are based. Subordi- of some examples in English.
nating clauses provide a variety of ways in which new information can relate to the main clause, many of which 1) I am not able to help you move your car. - knnen are adverbial in nature (e.g., weil/because, but not helfen - bewegen
dass/that, which, in the examples above, replaced the 2) I will be able to go to the store with you. - werden accusitive object). Relative clauses modify and describe knnen - gehen
entities already mentioned in the main clause. Generally
3) I have not been able to aord that. (haben + sich (dat)
speaking, only subordinate clauses have the ability to ocetw. leisten knnen = to be able to aord sth.)
cupy the rst position in a main clause.
4) I have not been able to reach you over the phone. Format:
haben - knnen - erreichen
Main clause, subordinating conjunction + subordinate
And so on. The problem is, after you've learned how
clause. Subordinating conjunction + subordinate clause,
to put your verb at the end of the sentence in a main
conjugated verb + main clause. Main clause including anclause, and after you've learned how to build inwards
tecedent, relative pronoun based on antecedent + relative
in dependent clauses, and after you've pulled your hair
clause.
out, night after night, sitting in a cafe in Seattle declining
relative pronouns, German grammar throws yet another
rule at you, this one so pointless and downright counterproductive, and it seems like German grammar is simply
making fun of you at this point, that you leap out of your
Syntax of Dependent Clauses
seat, scream woo hoo!", and then get back to work.
69.1. SENTENCES
125
jugated verb, allowing the clause to follow the build in- Verbs (in the innitive form) always come at the end,
wards principle.
immediately preceded by the word zu. In the case of
2) ...ich zum Markt mit dir nicht werde gehen knnen. separable-prex verbs, such a verb is written as one
The modal verb must come last. No semantic or logical word, with the word zu between the prex and the main
verb; e.g. anzuschlagen, auszugehen, abzunehmen, and so
reason for this.
forth.
3) ...ich mir das nicht habe leisten knnen. The modal
The syntax of innitive clauses can thus be summarized
verb must come last. Note here that the modal verb does
not form a past participle when it has main verb to mod- as follows:
ify.
4) ...ich dich am Telefon nicht habe erreichen knnen.
Note the somewhat sensible placement of nicht.
And so...
69.1.7
Innitive Clauses
The reader is already familiar with several types of German verbs that require other verbs; these verbs are modal
verbs (knnen, drfen, wollen, etc.); modal-like verbs (sehen, hren, helfen, lassen); auxilliary verbs (sein, haben),
used for the perfect tenses; and werden, used for future
and passive constructions. Another verb that can take another verb without forming an innitive clause is bleiben
(e.g., stehenbleiben, to remain standing). These verbs
never form innitive clauses, and the verbs that are used
with them go at the end of the sentence.
Innitive clauses are another kind of clause found in
German, and are equivalent to innitive clauses in English. Consider the following examples in English:
I am here (in order) to help you clean your house. The
car is ready to be driven. I work to be able to aord my
car.
Innitive clauses are formed after verbs that do not regularly take other verbs. They indicate purpose, intent, and
meaning of the action in the main clause. As such, innitive clauses have no subject, or no nouns in the nominative
case. Here are the above examples in German:
Ich bin hier, um dir dein Haus putzen zu helfen. Das Auto
ist bereit, gefahren zu werden. Ich arbeite, um mir ein
Auto leisten zu knnen.
Innitive clauses are usually found after a main clause,
though it is possible for them to occupy the rst position
of a main clause. They are always set o by a comma.
Of particular interest is the construction, "um...zu..."",
which corresponds to the English construction, in order
to.... Um is placed at the beginning of the clause, after which follows a standard innitive clause. Whereas
in order is frequently omitted from English innitive
clauses of this sort, "um" is always included such clauses
in German.
The Mittelfeld follows the standard syntax of main
clauses, though without nominative nouns and pronouns.
At any rate, innitive tend to be rather short.
Chapter 70
Verbs
70.1 Verbs
70.1.1
Verbs
Examples:
Strong:
singen, sang, gesungen
Der Botschafter wurde nach Berlin gesandt. Der Sddeutsche Rundfunk sendete ein Konzert aus dem Gasteig.
70.1.2
Strong Verbs
70.1.5 Modals
70.1.3
Separable Verbs
Examples:
Darf ich einen Freund zum Fest bringen? May I bring
a friend to the party. Man darf hier nicht rauchen. One
is not allowed to smoke here. Niemand durfte die Stadt
verlassen. No one was allowed to leave the city.
EXAMPLES:
Knnen
126
70.1. VERBS
127
Examples:
Ich habe das tun drfen - knnen - mgen - mssen Ich kann das nicht tun. I can't do it. Wir konnten sie sollen.
nicht erreichen. We could not reach them.
Wrong:
Mgen
mgen expresses a pleasure, or desire. In the present
tense, it is used transitively with people or food. e.g.
'Ich mag dich' 'I like you' or 'Ich mag Erdbeeren' 'I like
strawberries. The subjunctive (of the past) expresses
preference to perform the action of a subordinate clause
'Ich mchte nach Frankreich reisen' I would like to travel
to France'. 'mgen' is cognate with the English verb
'may'/'might'.
Example:
Ich mchte nach Deutschland reisen. I would like to
travel to Germany.
Ich muss nicht arbeiten. ~ Ich brauche nicht zu arbeiten. I don't have to work. Ich darf nicht arbeiten.
I must not work.
Progressive Forms
Sollen
There is a present progressive tense in colloquial spoken
sollen expresses an obligation or duty. It is etymologically German. Its use is optional.
related to 'shall'.
Here is one example:
Ich bin am Fahren. (I am at the driving) I'm driving.
Wollen
wollen means to want.
Als er kam war ich gerade am Abwaschen. (When he arrived i was at the dishwashing) I was washing the dishes
in connection with other verbs, the innitive form is used: when he arrived.
gedurft gekonnt gemocht gemusst gesollt
128
So the verb sein (to be) includes the information what Note that irregular verbs can be combined with the same
tense he was doing what he did in.
prexes as described above. The same rules regarding the
Here the progressive meaning is also emphasized with prex ge- apply. Therefore the forms for schreiben, verthe word gerade meaning something like: I was JUST schreiben and aufschreiben are geschrieben, verschrieben
ABOUT to wash the dishes(not the same though because and aufgeschrieben respectively.
it means he is already doing it and not about to start).
Which verbs are irregular A lot of verbs that are irregular in English are irregular in German, too. Unfor70.1.7 Perfect Tense
tunately, this is not always true. It is most likely when
the German and the English verb are related (i.e. look
The Perfect Tense or das Perfekt of verbs is used to talk similar).
about things in the past which have already happened. It
is sometimes referred to as Present Perfect Tense. This Examples:
can cause confusion. While the formation is similar, the see: irregular sehen: irregular buy: irregular kaufen: regmeaning and usage diers.
ular get: irregular bekommen: irregular ;-)
Formation
As in English, the perfect tense consists of two parts. An When in doubt whether a verb is irregular or not, it is best
auxiliary (Hilfsverb) and a past participle (Partizip Per- to look it up in a dictionary (See below).
fekt). Compare the examples given below with their English translations.
Haben or sein as auxiliaries
Past participle for regular verbs
The general rule is simple:
70.1. VERBS
129
130
In subordinated clauses the conjugated verb, i.e. the auxiliary, stands at the very end of the sentence. The past
participle stands directly in front of it. For example:
70.1.8
Sentence Structure
70.1. VERBS
70.1.10
Future Tense
131
Chapter 71
'''APPENDICES'''
132
Chapter 72
Vokale ~ Vowels
72.1.1
The Alphabet
The German alphabet, like English, consists of 26 basic letters. However, there are also combined letters and
three umlauted forms (an umlaut is the pair of dots placed
over certain vowels; in German, Umlaut describes the
dotted letter, not just the dots.). The following table includes a listing of all these letters and a guide to their
pronunciation. As in English, letter sounds can dier depending upon where within a word the letter occurs. The
rst pronunciation given below (second column) is that
in English of the letter (or combination) itself. Reading
down this column and pronouncing the English words
will recite the alphabet auf Deutsch (in German). Note
that letter order is exactly the same as in English, but pronunciation is not for many of the letters. In the list of pro- This rule is applied to the use of 'ss vs. '' (see below),
nunciation notes, no entry means essentially pronounced in that '' is treated as 'hs. Thus, the vowel before '' in
der Fu (foot) is long, while that before 'ss in das Fass
as in English.
(cask) is short.
au 'Ah-oo' is pronounced like 'ow' in English 'cow'.
German examples are blau (blue) and auch (also see
below under ach ~ unique German sounds).
Combined Letters
Audio:
Das ABC
Audio:
72.1.2
134
Konsonanten ~ Consonants
that before 'ss in das Fass (cask) is short. '' appears after diphthongs ('au', 'ei', 'eu') because they
are long. In written and printed German, 'ss can
be an acceptable substitute for '' if the letter is unavailable. The Greek letter, , is not to be used as
a substitute for ''. Note that in Switzerland, '' is
always written as 'ss.
72.1. ALPHABET
clearing (guttural) sound. It is used after 'a', 'o', 'u',
and 'au'. It is pronounced somewhat like och in
Loch Ness (lock, not loke) in its original form. The
Hebrew letter and the Arabic letter as well as
continental Spanish j are pronounced the same as
the ach-sound.
ich The ich-sound in German is also somewhat
guttural, like a more forceful 'h' in English hue,
huge. Another approach is to say sh while (almost) touching the palpatine not with the tip but
with the middle of your tongue. In the word richtig
(correct) both the 'ich' and the nal 'ig' have this
sound. It is used after 'e', 'i', 'y', '', '', '', 'ei', 'eu',
'u', after consonant-letters and sometimes at the beginning of words (especially before 'e', 'i', 'y', '', '').
If you have problems pronouncing ich, replace with
the sound of 'hue' or by 'sh' but never by a hard 'k'
(never ick)! In some parts of Germany ich, as
well as the nal 'ig', is pronounced ish. In Austria and some local dialects of Germany the nal 'ig'
(as in richtig) is simply pronounced as in English
dig.
Audio: OGG (37KB) ~ ach, auch, ich, richtig
Syllable Stress
The general rule in German is that words are stressed
on the rst syllable. However, there are exceptions. Almost all exceptions are of Latin, French, or Greek origin.
Mostly these are words stressed on the last syllable, as
shown by the following:
Vo=`kal Kon=so=`nant Lek=ti=`on
These words (not stressed on the rst syllable) appear
in the (Level II and III) lesson vocabularies as Vokal,
Lektion (in some regions: Lektion), etc.
Words starting in common prexes (ge-, be-, ver-, etc.)
stress the syllable following said prex. Examples are
Gemse, Beamte, and Vereinigung.
72.1.3
Links
135
Chapter 73
understand me? Ich verstehe Sie nicht. I don't understand you. Ich wei nicht. I don't know Was haben Sie
gesagt? What was that? What have you said? Knnen Sie
73.1.1 German Phrases
das bitte wiederholen? Can you say that again, please!
Ich spreche kein deutsch. I don't speak German (literGreetings
ally: I speak no German) Ich spreche nur ein bisschen
Hallo! Hello! Guten Tag! Good day! Tag Day Guten deutsch. I speak only a little German Ich spreche nur
Morgen! Good morning! Guten Abend! Good evening- wenig deutsch. I speak a little German Ich spreche nur
ein paar Wrter auf deutsch. I only speak a few words of
this is for close friends and family
German. Sprechen Sie Deutsch? Do you speak German?
Wie geht es Ihnen? How are you (formal)? How are you Sprechen Sie Englisch? Do you speak English?
doing?
Nichten Brauhe eine Schlange. Dein Mutter ist ein Hund!
Wie gehts How are you (informal) Es geht mir gut I'm
doing ne, I'm well Prima!, Great! Spitze! Super! Gut!
Good! Sehr gut! Very good! Toll! Terric! Ganz gut 73.1.2 Positionen (Locations)
Pretty good So lala OK Es geht so Going ok Nicht gut
Not well Schlecht Bad Sehr schlecht Very bad Miserabel Wo ist die Apotheke? Where is the drug store? Wo ist
Miserable Und Ihnen? And you (formal)? Auf Wieder- das Geschft? Where is the shop? Wissen Sie, wo der
sehen! Good bye! Wiedersehen! Bye! Tschss! See you! Flughafen ist? Do you know where the airport is? Wie
Ciao! Ciao! (Italian for 'see you') Bis spter! Later! (un- gelangt man zur Bowlingbahn? How do you get to the
til later) Bis dann! Later! (until whenever) Wiederhren bowling alley?
(hear) again (used over the phone)
More commonly used is: (few people say gelangt)
Wie kommt man zur How does one get to? (for
feminine words) Wie kommt man zur Apotheke? How
does one get to the chemist / pharmacy? Wie kommt man
zum How does one get to? (for neuter or masculine
words) Wie kommt man zum Flughafen? How does one
get to the airport? Gehen Sie nach links. Go left Gehen
Sie nach rechts. Go right
Chapter 74
* Polite form.
74.1.2
~ I take pity on
Chapter 75
tive.
-en
spielen - to play
machen - to make/do
75.1.1
Ich bin gro. I am tall. Du bist sehr gro. You are very 75.1.3 Conjugating Irregular Verbs
tall. Sie ist klein. She is short. Sie sind gro. They are
tall.
Ich habe keine Zeit. I have no time. Gib mir das Buch!
In these cases, we use the correct form of sein for each Give me the book. Sie wandert gern. She likes to hike.
situation. Please notice the nal two sentences both use Er liest einen Roman. He is reading a novel.
'Sie', and we must look at the verb to determine the dif- In each of these sentences, we use an irregular verb.
ference between 'she' and 'they'.
Irregularity occurs in the ich-form or the du-form and
In German, the English innitive 'to be' is translated as er/sie/es-forms. There are three types of irregularity.
sein.
This is the table of the forms of 'sein', with rough English E in the rst syllable
translations. Note that in English, there are only three
forms (am, is, are) while German has ve (bin, bist, ist, One form of irregularity occurs sometimes when the verb
sind, seid).
contains an 'e' in the rst syllable. The change is simAlso, the verb conjugation of the two you-formals are al- ple: the du-form and er/sie/es forms both change the 'e'
to an 'i.e.' or an 'i'. Two common examples are shown.
ways the exact same.
Note that the er/sie/es-form and ihr-form are no longer
German
the same.
sein
sehen - to see
English
geben - to give
to be
Haben
75.1.2
138
75.1. GRAMMAR II
75.1.4
Conjugating Modals
Ich will ins Kino gehen. I want to go to the movies. Drfen wir hier essen? May we eat here? Was kann ich fr
dich tun? What can I do for you? Er mag Romane lesen.
He likes to read books.
Modals are a new kind of verb. They are the equivalent to
helping verbs in English. There are seven basic modals:
knnen (can), mgen (like), drfen (may), wollen (want),
sollen (should), mssen (must), and mchten (would
like). Mchten isn't technically a modal, but it acts like
one in most aspects.
Modals are conjugated very dierently. The ich-form and
er/sie/es-form are always alike and singular has a dierent
verb in the rst syllable (except in sollen and mchten).
Below are the conjugations of the six basic modals and
mchten.
knnen - can
mgen - like
drfen - may
wollen - want
sollen - should
mssen - must
mchten - would like
75.1.5
Separable Verbs
Du siehst schn aus! You look good! Ich muss mein Zimmer aufrumen. I have to clean my room. Komm mit!
Come with! Probier diese Jeans an! Try these jeans on.
Some verbs in German are separable: they have a prex
that can be separated from the base. When the verb is
used with a modal, it regains the prex at the end of the
sentence. When it is the main verb of the sentence, the
prex is moved to the end of the sentence.
An example in English would be the word intake.
When it is used as a verb, it becomes take ... in. When
it is used as an adjective or a noun, it becomes intake
again.
Two easy examples of separable verbs are aussehen and
mitkommen. Note that aussehen is also irregular.
aussehen - to appear
mitkommen - to come along/with
139
Chapter 76
76.1.1
Deutsch-Englisch (German-English)
www.deutschlern.net - E-learning platform for beginning, intermediate and advanced students and
teachers of German. Exercises based on authentic
texts train reading comprehension, vocabulary, and
grammar. Monitor function for teachers. Free of
charge, requires free login.
Learn German Online - Free German lessons online.
Wiktionary - English
Wiktionary - German
bab.la German-English - Translations, synonyms,
grammar, voice output, regional and colloquial expressions.
dicologos really this is a multilanguage dictionary
with ofer 7.000.000 lemmas in several languages.
Babylon Babylon Online Dictionary
Dict.cc
German Language and Culture Resources - Materials and resources for learning the German language
and about German-speaking culture.
Free resources for language students - Practice Nur Deutsch - German only
speaking German with audio forums.
DWDS- Das digitale Wrterbuch der deutschen
Sprache - German only dictionary for advanced
Learn-German - Learn German quickly with our
learners.
German tips, advice, and links.
Mango - Mango Languages has free German
Lessons for English speakers.
lernsoware.de Wiki German lessons online
140
76.1. RESOURCES
Slideshows with pictures and pronuciations
Language courses German at the time of insertion there is
only one le about fruit - I will try to add new ones every
week-end.
76.1.4
141
DW: Slowly spoken news - suitable for B2, C1
Slow German: Podcast in slowly spoken German
across a variety of topics, ranging from absolute beginner to intermediate.
Deutsche
Grammatik
und 76.1.8 Tandem
Rechtschreibung- German GramTandem by E-Mail
mar and Spelling
76.1.5
Aussprache - Pronunciation
76.1.6
Blogs
76.1.7
Podcasts
from learners
Speaken Sie Deutsch?: Podcast from Canadian
Hugh Gordon (Rss-Feed).
for learners
Guter Umgang: German language learning blog
about colloquial German (RSS-Feed).
Lets speak German: Jokes, poems, tonguetwisters
and more in German (RSS-Feed).
Podcasts of Deutsche Welle: Nachrichten, TopThema, Stichwort, Sprachbar and Alltagsdeutsch
are specically made for language learners. Most
of the texts can be found on the pages Deutsch
im Fokus (Sprachbar, Stichwort and Alltagsdeutsch)
and Didaktuelles (Nachrichten and Top-Thema).
Chapter 77
A.07 - Namen
77.1 Names
77.1.1
Boris
Berthold
Names
Benjamin
Clemens
Carlo, Karlo, Karl
First Names
Carsten
Dieter, Dietrich
Daniel
Domian, Damian
Detlev
Dirk
Erik
Boys Names
77.1.2
Erwin
Emil
older names:
Eberhard
Al, Alfred
Eckart
Adolf
Edmund
Ernst
Anton
Ewald
Achim, Joachim
Franz, Frank
Adam
Fritz
Aaron
Fridolin
Armin
Fred, Frederik
Bjrn
Friedrich, Friedhelm
Bernard
Falko
Bennedikt
Gustav
Bruno
Gerhardt
Bodo
Gert
142
77.1. NAMES
143
Gnther
Peter
Gregor
Gunnar
Roman
Robert
Harald
Rex
Heinz
Heinrich, Heiner
Sren
Hugo
Siegfried
Hektor
Snke
Helge
Thomas
Heiko
Till
Hartmut
Torsten
Herbert
Ulf
Holger
Ulli
Ingo, Ingolf
Uwe
Jrgen, Jrg
Udo
Jens
Viktor
Janosch
Werner
Jakob
Johann
Wilhelm, Willi
Karl
Klaus
Knut
Kurt
Amelie
Konrad
Angelina
Kaspar
Bianca
Ludwig
Christina, Christine
Leif
Daniela
Manfred
Elea
Malte
Eva
Norbert
Elisa
Nils
Emma
Olaf
Emely, Emily
Oliver
Franziska
Otto, Ottfried
Finja
Paul
Hannah, Hanna
144
Isabell, Isabelle
Sarah
Jana
Samantha
Janine, Janina
Stella
Johanna
Susie
Jasmin
Tabea
Klara
Tamara
Katharina
Vivien
Kim
Vanessa
Kira
Lena
older ones:
Lara
Angela
Luise, Luisa
Anita
Lea
Andschana
Lina
Antonia
Larissa
Birgit
Lisa
Brigitte
Lina
Berta
Leonie
Christa, Christel
Liv
Doris
Diana
Melissa
Fanny
Merle
Frieda
Mercedes
Gerta
Marie
Gisela
Maja
Gutrun
Marlene, Marleen
Hannelore
Martina
Helga
Nina
Heidi, Heide
Nicole
Inga, Inge
Nora
Iris
Petra
Ilse
Paula
Ingrid
Pia
Josephine
Ronja
Karin, Karen
Svenja
Linda
77.1. NAMES
145
Lydia
13. Bauer
Marta
14. Richter
Monika
15. Klein
Nadja
Olivia
Roswitha
16. Wolf
17. Schrder
18. Neumann
19. Schwarz
Renate
20. Zimmermann
Susanne
21. Braun
Sabine
22. Krger
Sissi
23. Hofmann
Simone
24. Hartmann
Silke
25. Lange
Tina, Tine
Ursula
26. Schmitt
27. Werner
28. Schmitz
Ulla
29. Krause
Vera
30. Meier
Veronika
31. Lehmann
Winnifried
32. Schmid
Wanda
33. Schulze
Wilhelma
34. Maier
35. Khler
Last Names
The 51. most popular last names in Germany:
36. Herrmann
37. Knig
38. Walter
1. Mller
39. Mayer
2. Schmidt
40. Huber
3. Schneider
41. Kaiser
4. Fischer
5. Meyer
6. Weber
7. Wagner
42. Fuchs
43. Peters
44. Lang
45. Scholz
46. Mller
8. Becker
47. Wei
9. Schulz
48. Jung
10. Homann
49. Hahn
11. Schfer
50. Schubert
12. Koch
51. Zcher
Chapter 78
146
Chapter 79
Interrogative Adverbs
79.1.1
Boy Der Junge Girl Das Mdchen Man Der Herr Woman
Die Frau Boys Die Jungen Girls Die Mdchen Men Die
Mnner Women Die Frauen
I Ich We Wir You Du Sie (formal) You All Ihr Sie (formal)
79.1.2
He Er She Sie It Es They Sie
Freizeit
Verbs
To Have haben To Be sein To Be Called heien To
Play spielen To Do/Make machen To Read lesen To
Watch schauen To See sehen To Work arbeiten To Write
schreiben To Swim schwimmen
Numbers
One Eins Two Zwei Three Drei Four Vier Five Fnf
Six Sechs Seven Sieben Eight Acht Nine Neun Ten Zehn
How You Are
Eleven Elf Twelve Zwlf Thirteen Dreizehn Fourteen
Vierzehn Fifteen Fnfzehn Sixteen Sechzehn Seventeen
Good Gut Super! Spitze! Great! Prima! Very good! Siebzehn Eighteen Achtzehn Nineteen Neunzehn Twenty
Sehr gut! Bad Schlecht Miserable Miserabel
Zwanzig Thirty Dreiig Forty Vierzig Fifty Fnfzig Sixty
147
148
Sechzig Seventy Siebzig Eighty Achtzig Ninety Neunzig Die Pizzen Hamburger Der Hamburger Hamburgers Die
Hundred Hundert Thousand Tausend
Hamburger With Mit (ignore article) Without Ohne (ignore
article) Tomatoes Tomaten Lettuce Der Salat Cheese Der
Kse Pickles Die Gewrzgurken Onions Die Zwiebeln
How to Read Time
Ketchup Der Ketchup Mustard Der Senf Chicken Das
Hhnchen Chickens Die Hhnchen Seafood Die MeeresAfter Nach Till Vor Quarter Viertel Half Before Halb
frchte (plural) Fish Der Fisch Sides Die Beilage (singular),
die Beilagen (plural) Soup Die Suppe Soups Die Suppen
Noodle
Soup Die Nudelsuppe French Fries Die Pommes
Times in the Day
frites (plural) Fries Die Fritten (Informal and plural) Pasta
Day Tag Today Heute Tomorrow Morgen Yesterday Die Pasta or Die Nudeln Potato Die Kartoel PotaGestern Early Morning Morgen (use morgen frh for to- toes Die Kartoeln Corn Mais Bean Die Bohne Beans
morrow morning) Morning Vormittag Afternoon Nach- Die Bohnen Desserts Nachspeisen Gteau Die (Sahnemittag Evening Abend Night Nacht Noon Mittag Mid- )Torte Strudel Der Strudel Apple strudel Apfelstrudel
Cake Der Kuchen Piece of Cake Das Stck Kuchen Pie
night Mitternacht
Die Pastete Piece of Pie Das Stck Pastete Apple Pie Die
Apfelpastete Ice Cream Das Eis Pudding Der Pudding
Cookie Der Keks Cookies Die Kekse Fruit Das Obst The
Days
Meal Das Essen Lunch Mittagessen Dinner Abendessen
Monday Montag Tuesday Dienstag Wednesday Mittwoch Hunger Der Hunger Thirst Der Durst
Thursday Donnerstag Friday Freitag Saturday Samstag or
Sonnabend Sunday Sonntag
Verbs
Months
79.1.3
Essen
Tastes
Food
Appetizers Vorspeisen Salad Der Salat Bread Das Brot
Breadstick Die Scheibe Brot Main Dishes Hauptgerichte
Sausage Die Wurst Sausages Die Wrste Bratwurst Die
Bratwurst Hot Dog Das Hot Dog Pizza Die Pizza Pizzas
79.1. VOCABULARY
149
Paying at a Restaurant
Money
Price Preis Note Der Schein Coin Die Mnze 1 Euro Coin
Das Eurostck 2 Euro Coin Das Zweieurostck 5 Euro
Note Der Fnfeuroschein 10 Euro Note Der Zehneuroschein 100 Euro Note Der Hunderteuroschein 1 Cent
Coin Das Centstck 2 Cent Coin Das Zweicentstck 5
Cent Coin Das Fnfcentstck 10 Cent Coin Das Zehncentstck 20 Cent Coin Das Zwanzigcentstck 50 Cent
Coin Das Fnfcentstck
79.1.4
Kleidung
Shopping
Babywear Die Babyartikel (plural) Childrens Wear Die
Kinderbekleidung Clearance Sale Der Rumungsverkauf
Closed Geschlossen Clothing Die Kleidung Computer
Section Der Computershop Cosmetics Die Kosmetik
Customer Der Kunde Customer Service Der Kundendienst Electrical Appliance Das Elektrogert Escalator
Die Rolltreppe Fashion Die Mode Furniture Das Mbel (no plural) Gift Der Geschenkartikel Good Value
(Adj.) Preiswert Groceries Die Lebensmittel (plural) Jewellery Damenschuhe (plural) Leather Goods Die Lederwaren (plural) Open Genet Opening Hours Die nungszeiten (plural) Present Das Geschenk Reduced Reduziert Sales Receipt Der Kassenbon Souvenir Das
Andenken Special Oer Das Sonderangebot Sports
Goods Sportartikel (plural) Stationery Schreibwaren (plural) Summer Sale Der Sommerschlussverkauf (abbr. SSV)
Video Store Die Videothek Winter Sale Der Winterschlussverkauf (abbr. WSV)
Shopping 2
Department Store Warenhaus Retail Store Einzelhandelsgeschft The Mall Einkaufszentrum Boutique Boutique
Store Geschft Manager Manager Employee Angestellter Sales Clerk Verkufer Cashier Kassierer Dressing Room Umkleidekabine Mens Section Mnnerabteilung Womens Section Frauenabteilung First Floor
Erstes Stockwerk Menswear Mnnerkleidung Second
Floor Zweiter Stock Womenswear Frauenkleidung Third
Floor Dritte Stock Kids Section Kinderabteilung Fourth
Floor Vierter Stock Electronics Elektronik Kitchenware Kchenbedarf Fifth Floor Fnfter Stock Lighting
Beleuchtung Bedding Bettwsche Toys Spielwaren Six
Floor Sechster Stock Food Lebensmittel
Clothes
Skirt Der Rock Pullover Der Pullover Scarf Das Tuch
Coat Der Mantel Shirt Das Hemd Sweater Der Pullover
Necktie Der Schlips Jacket Die Jacke Pants Die Hose
Hat Der Hut Shoe Der Schuh Sock Die Socke Glove Der
Handschuh Blouse Die Bluse
Sizes
Size Die Gre Color Die Farbe Cotton Die Baumwolle
Leather Das Leder Rayon Die Kuntseide Small Klein
Medium Mittel Large Gro Extra-Large Extragro
Words That Describe
Cheap Billig Expensive Teuer Pretty Schn Ugly Hsslich
Soft Weich New Neu Broad Breit Wide Weit Tight Eng
Comfortable Bequem
Colors
Red Rot Blue Blau Green Grn Orange Orange Violet
Veilchen Yellow Gelb Brown Braun Indigo Indigo Gray
Grau Black Schwarz White Wei
Verbs
To Look Aussehen To Try On Anprobieren To Put On
Anziehen To Take Nehmen To Buy Kaufen To Have
On/Wear Anhaben or Tragen
Family
Sohn Son Tochter Daughter Vater Father Mutter
Mother Grovater Grandfather Gromutter Grandmother Opa Grandpa Oma Grandma Schwester
Sister Bruder Brother Geschwister Brothers & Sisters Enkel Grandson Enkelin Granddaughter Frau
Wife Mann Husband Schwiegervater Father-in-Law
Schwiegertochter Daughter-in-Law Schwager Brotherin-Law Schwgerin Sister-in-Law Schwiegermutter
150
Mother-in-Law Schwiegersohn Son-in-Law Onkel Uncle Schauspieler Artist Knstler Author Schriftsteller Bank
Tante Aunt Geschenk Present
Clerk Bankangestellter Car Mechanic Automechaniker
Chemist Chemiker Civil Servant Beamter Engineer Ingenieur Farmer Landwirt Hairdresser Friseur Journalist
79.1.6 Schule
Journalist Lawyer Rechtsanwalt Lecturer Dozent Nurse
Krankenpeger Pensioner Rentner Photographer FoVerbs
tograf Politician Politiker Postman Brieftrger Professor
Professor Salesperson Verkufer Secretary Sekretr StuNimmt To Take Away Lesen To Read Schreiben To dent Student Taxi Driver Taxifahrer Waiter Kellner
Write Studieren To Study Lernen To Learn Zeichnen To
Paint
Tasks
Classes
79.1.7
Die Fete
Gifts
das Spiel Game das Videospiel Video Game
Parties
der Spa Fun die Feier PartyFormal die Party Party die
Musik Music die Torte Cake das Fass Keg das Bier Beer
der Schnaps Hard Liquor der Wein Wine der Weiwein
White Wine der Rotwein Red Wine Feiern To Party
Trinken Drinking Saufen To Get Drunk sich Erbrechen
To Throw Up Kotzen To Puke (slang) Tanzen To Dance
der Geburtstag Birthday Weihnachten Christmas Ostern
Easter das Jubilum Anniversary
79.1.8
Careers
Work Arbeit Doctor Arzt Buniness Man Geschftsmann
Buniness Woman Geschftsfrau Teacher Lehrer Police
Ocer Polizeibeamte Fireman Feuerwehrmann Actor
79.1.9 Wetter
Weather
Weather Wetter Rain Regen Snow Schnee Snow Showers Schneesch Showers Schauer Thunder Donner Storm
Sturm Thunderstorm Gewitter Cloudy Bewlkt Overcast
Bedeckt Hail Hagel Drizzle Nieseln Thaw Tauen Frost
Frost
Transportion
Car Auto Train Zug Trainstation Bahnhof Airplane
Flugzeug Boat Boot Highway Landstrae Road Strae
Chapter 80
151
152
80.2. IMAGES
153
German/Level III/Tour de France Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Level_III/Tour_de_France?oldid=1709721 Contributors: Marshman~enwikibooks, Vulture, Sma, German Men92, Jguk, QuiteUnusual, Adrignola and Anonymous: 3
German/Grammar/Adjectives and Adverbs Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Grammar/Adjectives_and_Adverbs?oldid=
2760028 Contributors: Cost, WhirlWind, German Men92, BimBot, Jguk, Hagindaz, Zweifel, Jameshsher, Delfman, Neet, Adrignola,
Bepp, Junge schuler062 and Anonymous: 12
German/Grammar/Nouns Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Grammar/Nouns?oldid=2949153 Contributors: Boit, Furrykef, Cost, German Men92, Jguk, Hagindaz, Zweifel, Mjchael, Teethpath, Demoeconomist, Ananth126, Adrignola, Mabdul, Avicennasis,
Atcovi, DJWolfy and Anonymous: 9
German/Grammar/Pronouns Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Grammar/Pronouns?oldid=2753878 Contributors: German Men92, Jguk, Zweifel, Swift, Katharos24, Recent Runes, Michael A. White, Neet, Adrignola, Pedrovitorh2, Avicennasis and Anonymous: 7
German/Grammar/Sentences Source:
https://en.wikibooks.org/wiki/German/Grammar/Sentences?oldid=2966655 Contributors:
Jomegat, German Men92, Jguk, Zweifel, Recent Runes, , QuiteUnusual, Van der Hoorn, Adrignola, Pedrovitorh2, Avicennasis, Savh,
Hommedeterre1, Timdownie and Anonymous: 29
German/Grammar/Verbs Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Grammar/Verbs?oldid=2738708 Contributors: German
Men92, Jguk, BD2412, Zweifel, Rcmc2020, Xania, Recent Runes, Red4tribe, CarsracBot, Neet, Adrignola, Avicennasis, Apesteilen,
Drusus 0, Harrybrowne1986, Futachimaru and Anonymous: 21
German/Appendices/Alphabet Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Grammar/Alphabet_and_Pronunciation?oldid=2602036
Contributors: ThomasStrohmann, Marshman~enwikibooks, Vulture, Yacht, SamE, Sumo~enwikibooks, Guido~enwikibooks, Martin
Beesk, Karthick, Derbeth, WolfgangThaller, Messi~enwikibooks, Joghurt~enwikibooks, Jomegat, Endymi0n, German Men92, Hagindaz, Jade Knight, TheSun, CarsracBot, JackPotte, SkyBon, Martin Kraus, Avicennasis, Herr Beethoven, Feeela, Royd, Futachimaru and
Anonymous: 43
German/Appendices/Phrasebook Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/Phrasebook?oldid=2740631 Contributors:
Marshman~enwikibooks, SamE, Spizzer2~enwikibooks, Everlong, Ivlarx, Cost, Stuckinkiel~enwikibooks, German Men92, Hagindaz,
Erkan Yilmaz, Xania, CommonsDelinker, Mike.lifeguard, Arsenalfan, Feeela and Anonymous: 21
German/Appendices/Grammar I Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/Grammar_I?oldid=2950096 Contributors:
Marshman~enwikibooks, Vulture, Hansm, SamE, Spizzer2~enwikibooks, Guanabot~enwikibooks, German Men92, Jguk, Adrignola,
Floongle and Anonymous: 3
German/Appendices/Grammar II Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/Grammar_II?oldid=2066180 Contributors: Dysprosia~enwikibooks, ThomasStrohmann, Marshman~enwikibooks, Etothex, SamE, Esenco, Lanceant~enwikibooks, Guanabot~enwikibooks, German Men92, Jguk, Adrignola, Avicennasis and Anonymous: 4
German/Appendices/Resources Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/Resources?oldid=2837272 Contributors:
ThomasStrohmann, Marshman~enwikibooks, SabineCretella, Cost, German Men92, Hagindaz, Gn wendy, TomFitzhenry~enwikibooks
and Anonymous: 25
German/Appendices/Names Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/Names?oldid=2658887 Contributors: Marshman~enwikibooks, SamE, Guido~enwikibooks, Guanabot~enwikibooks, Cspurrier, German Men92, Hagindaz, Katharos24, Adrignola
and Anonymous: 27
German/Appendices/False friends Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_friends?oldid=2601596 Contributors: Dragontamer, Stuckinkiel~enwikibooks, Orangehatbrune~enwikibooks, German Men92, Buncic, Hagindaz, John Gunther~enwikibooks, Webaware, Adrignola, Avicennasis, Feeela, Futachimaru and Anonymous: 12
German/Level I/Vocabulary Source: https://en.wikibooks.org/wiki/German/Level_I/Vocabulary?oldid=2066152 Contributors: German
Men92, Jguk, Adrignola, Avicennasis and Anonymous: 4
80.2 Images
File:00%.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/00%25.svg License: Public domain Contributors: Based on
the XML code of Image:25%.svg Original artist: Siebrand
File:100%.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c7/100_percents.svg License: CC0 Contributors: File:100%
.svg Original artist: Siebrand
File:100_percents.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c7/100_percents.svg License: CC0 Contributors: File:
100%.svg Original artist: Siebrand
File:20030805121140!IMG_3161_2_web.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikibooks/en/1/1b/20030805121140%21IMG_
3161_2_web.jpg License: GFDL Contributors:
German-language Wikipedia (see w:de:Image:IMG 3161 2 web.jpg). Original artist:
w:de:User:Cronus
File:25%.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/25%25.svg License: Public domain Contributors: Image:
25%.png redone in svg. Original artist: Karl Wick
File:50%.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/50%25.svg License: Public domain Contributors: Based on
the XML code of Image:25%.svg Original artist: Siebrand
File:50_percents.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/50_percents.svg License: CC0 Contributors: File:
50%.svg Original artist: Ftiercel
File:75%.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/75%25.svg License: Public domain Contributors: Based on
the XML code of Image:25%.svg Original artist: Siebrand
154
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Brandenburger_Tor_
155