Discurso Final Del Gran Dictador (De Sir Charles Chaplin) (The Final Speech of The Great Dictator (By Sir Charles Chaplin) )

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 4

Discurso final del Gran Dictador (de Sir Charles Chaplin)

[ The Final Speech of the Great Dictator (by Sir Charles


Chaplin) ]

Ingls

The Final Speech of the Great Dictator (by Sir Charles


Chaplin)
Im sorry, but I dont want to be an emperor.
Thats not my business.
I dont want to rule or conquer anyone.
I should like to help everyone if possible-
Jew, Gentile, black men, white

We all want to help one another.


Human beings are like that.
We want to live by each others happiness,
not by each others misery.
We dont want to hate and despise one another.
In this world there is room for everyone.
And the good earth is rich and can provide for everyone.
The way of life can be free and beautiful,
but we have lost the way.

Greed has poisoned mens souls;


has barricaded the world with hate;
has goose-stepped us into misery and bloodshed.
We have developed speed,
but we have shut ourselves in.
Machinery that gives abundance has left us in want.
Our knowledge has made us cynical; our cleverness,
hard and unkind.

We think too much and feel too little.


More than machinery ,we need humanity.
More than cleverness,
we need kindness and gentleness.
Without these qualities,
life will be violent and all will be lost.
The aeroplane and the radio have brought us closer together.
The very nature of these inventions cries out for the goodness in man; cries out for universal
brotherhood; for the unity of us all.

Even now my voice is reaching millions throughout the world,


millions of despairing men, women, and little children,
victims of a system that makes men
torture and imprison innocent people.

To those who can hear me, I say Do not despair.


The misery that is now upon us is but the passing of greed,
the bitterness of men who fear the way of human progress.
The hate of men will pass, and dictators die,
and the power they took from the people will return to the people. And so long as men die,
liberty will never perish.

Soldiers!
Dont give yourselves to brutes,
men who despise you and enslave you;
who regiment your lives, tell you what to do,
what to think and what to feel! Who drill you,
diet you, treat you like cattle, use you as cannon fodder!

Dont give yourselves to these unnatural men-machine men


with machine minds and machine hearts!
You are not machines! You are not cattle!
You are men! You have a love of humanity in your hearts!
You dont hate!

Only the unloved hate; the unloved and the unnatural.

Soldiers! Dont fight for slavery! Fight for liberty!

In the seventeenth chapter of St. Luke, its written


the kingdom of God is within man,
not one man nor a group of men, but in all men!
In you! You, the people, have the power,
the power to create machines,
the power to create happiness!
You, the people,
have the power to make this life free and beautiful,
to make this life a wonderful adventure.
Then in the name of democracy, let us use that power.

Let us all unite.

Let us fight for a new world,


a decent world that will give men a chance to work,
that will give youth a future and old age a security.
By the promise of these things, brutes have risen to power.
But they lie! They do not fulfill their promise. They never will!

Dictators free themselves but they enslave the people!

Now let us fight to fulfill that promise!


Let us fight to free the world!
To do away with national barriers!
To do away with greed, with hate and intolerance!

Let us fight for a world of reason,


a world where science
and progress will lead to all mens happiness.
Soldiers, in the name of democracy, let us all unite!

Discurso final del Gran Dictador (de Sir Charles Chaplin)


Lo siento, pero no quiero ser un emperador.
Eso no es mi asunto.
No quiero gobernar o conquistar a algien
Debera ayudar, si posible, a cada uno
al judo, al pagano, al negro, al blanco

Todos nosotros, queremos ayudar uno al otro, los seres humanos, somos as.
Queremos vivir con los dems en felicidad,
Y no con los demas en miseria.
No queremos odiar y despreciar los unos a los otros
En este mundo, hay sitio para cada uno.
Este mundo tan bueno es ricco y puede cuidar a todos
La manera de vivir puede ser libre y hermoso,
pero hemos perdido el buen camino.

Avidez ha intoxicado el alma de los seres humanos,


ha cerrado el mundo con odia
Nos ha llevado con paso militar en la miseria y derramamiento de sangre
Hemos desarollado la rapidez
Pero nos hemos encerrado en ella
La maquinaria que da abundancia nos ha dejado en necesidades
Nuestros conocimientos nos han hecho cinicos; nuestra forma de ser listos, nos ha hecho
duros y guasos.

Estamos pensando demasiado y no lo suficiente sintiendo


Necesitamos ms la humanidad que la maquinera
Ms que ser listos, necesitamos amabilidad y buena educacin
Sin estas calidades la vida va ser violenta y vamos a perderlo
Los aviones y la radio nos han acercados
El caracter profondo de estas invenciones llama, exige el buon estar en el mundo, exige la
fratenidad universal y la unidad de todos nosotros.

En este momento mi voz se dirige a millones de personas, a traves del mundo,


A milliones de hombres, mujeres y ninos, desesperados,
victimas de un sistema que hace torturar a la gente inocente y les hacey ir en la crcel.

A todos que me pueden escuchar, os digo: Qu no desesperad!

La miseria que ahora est encima de nosotros es solamente lavidez


La amargura de gente llena de angustia sobre el camino del progresso de la humanidad. La
odia existente entre los hombres va cesar, los dictadores van a morir y el poder que han
quitado al pueblo va a volver al pueblo. Y mientras
hay seres humanos que se mueren, la libertd nunca va hundirse

Soldados!
Que no os entregais a estos brutos, hombres que os desprecian y os esclavizan; que dirigen
vuestras vidas, os dicen que hay que hacer, que pensar, que sentir! Que os instruen, que os
hacen ayunar, que os tratan como bestias, os utilizan como comida para los caones!

No os entragais a estos hombres innaturales de maquineria, que tienen una mente y un


corazn de maquinera!
Vosotros no sois maquinas! No sois bestias!
Sois seres humanos! En vuestros corazones hay el amor de la humanedd!
No estais odiando!

Solamente odian estos que no son queridos; los que no son queridos y que son anormales!

Soldados! No luchad para la esclavitud! Luchad para la libertd!

En el capitulo diecisiete de San Lucas est escrito:


El reino de Dios est entre los hombres (entre vosotros), no entre un hombre, o un grupo de
hombres, sin embargo entre todos los hombres!

Entre vosotros! Vosotros teniais el poder, el poder de crear mquinas, el poder de crear
felicidd!
Vosotros, el pueblo, teneis el poder de hacer la vida libre y Hermosa,
De hacer este vida una aventura maravillosa.
Entonces, en el nombre de la democracia, vamos a utilizar este poder.

Vamos todos a unirnos.

Vamos a luchar para un mundo Nuevo,


Un mundo digno que ofrece a la gente la posibilidd de trabajar,
Que va ofrecer a la juvenntd un futuro y a los ancianos une seguridd,
Prometiendo esas cosas, los brutos han alcanzado el poder, pero son mentiras! No van a
cumplir con sus promesas, nunca van a hecerlo!

Los dictadores se liberan a ellos mismos, pero esclavizan al pueblo!

Vamos nosotros a cumplir con estas promesas!


Luchamos para liberar el mundo!
Fuera las fronteras nacionales!
Fuera la avidez, el odio y la intolerancia!

Luchamos para un mundo de la razon, un mundo donde la ciencia y el progreso llevan haca
la felizidd de todos los hombres.

Soldados, en el nombre de la democracia, vamos todos a unirnos!

You might also like