Clarence Tiu Succession Notes Last Edit June2016
Clarence Tiu Succession Notes Last Edit June2016
Clarence Tiu Succession Notes Last Edit June2016
SUCCESSION
COMPREHENSIVE NOTES
T HESE ARE MY NOTES FROM THE TEXTBOOK AND LECTURES OF P ROFESSOR R UBEN B ALANE . I ALSO
MADE REFERENCES TO THE RAM N OTES , C HAMP N OTES AND THE TEXTBOOK OF P ROFESSOR P ARAS .
Y OU CAN REFER TO P ARAS FOR EXAMPLES AND ILLUSTRATION OF THE RULES , IT WAS REALLY HELPFUL .
G REAT IS T HY F AITHFULNESS
F OR THE GLORY OF G OD
C LARENCE T IU A TENEO L AW 3B B ATCH 2017
TABLE OF CONTENTS
CHAPTER 1: GENERAL PROVISIONS 6
DEFINITION OF SUCCESSION 6
DEFINITION OF DECEDENT AND TESTATOR 8
SCOPE OF THE INHERITANCE 8
WHEN THE RIGHTS OF SUCCESSION ARE VESTED 9
KINDS OF SUCCESSION 11
DEFINITION OF HEIRS, DEVISEES AND LEGATEES 11
CHAPTER 2: TESTAMENTARY SUCCESSION 13
SECTION 1: WILLS 13
SUBSECTION 1: WILLS IN GENERAL 13
DEFINITION OF A WILL 13
PURELY PERSONAL CHARACTERISTIC OF MAKING A WILL 14
RULES OF CONSTRUCTION AND INTERPRETATION OF WILLS 15
GOVERNING LAW AS TO THE FORMAL VALIDITY OF A WILL 18
SUBSECTION 2: TESTAMENTARY CAPACITY AND INTENT 19
RULES ON TESTAMENTARY CAPACITY 19
TESTAMENTARY CAPACITY OF WOMEN 21
SUBSECTION 3: FORMS OF WILLS 21
COMMON REQUIREMENT IN ALL WILLS 22
SPECIAL REQUIREMENTS FOR ATTESTED WILLS: IN GENERAL 23
SPECIAL REQUIREMENTS FOR ATTESTED WILLS: FOR HANDICAPPED TESTATORS 29
SUBSTANTIAL COMPLIANCE FOR ATTESTED WILLS 30
SPECIAL REQUIREMENTS FOR HOLOGRAPHIC WILLS: IN GENERAL 33
SPECIAL REQUIREMENTS FOR HOLOGRAPHIC WILLS: REQUIREMENT OF WITNESS/WITNESSES 34
SPECIAL REQUIREMENTS FOR HOLOGRAPHIC WILLS: IN CASE OF ADDITIONAL DISPOSITIONS 37
SPECIAL REQUIREMENTS FOR HOLOGRAPHIC WILLS: AUTHENTICATION IN CASE OF CHANGES 37
SPECIAL REQUIREMENTS FOR HOLOGRAPHIC WILLS: PLACE OF EXECUTION IN RELATION TO THE TESTATORS NATIONALITY 38
SPECIAL REQUIREMENTS FOR HOLOGRAPHIC WILLS: PROHIBITION ON JOINT WILLS 39
SUBSECTION 4: WITNESSES TO WILLS 40
COMPETENCY OF WITNESSES IN ATTESTED WILLS 40
SUPERVENING INCOMPETENCE OF A WITNESS 41
INCAPACITY OF THE WITNESSES TO SUCCEED 42
CREDITORS AS COMPETENT WITNESSES 42
SUBSECTION 5: CODICILS AND INCORPORATION BY REFERENCE 42
DEFINITION OF A CODICIL 43
VALIDITY OF CODICILS 43
VALIDITY OF INCORPORATED DOCUMENTS OR PAPERS TO AN ATTESTED WILL 43
SUBSECTION 6: REVOCATION OF WILLS AND TESTAMENTARY DISPOSITIONS 44
PROHIBITION ON WAIVER OR RESTRICTION ON THE RIGHT TO REVOKE A WILL 44
RULES AS TO THE PLACE OF REVOCATION 44
MODES OF REVOCATION 45
EFFECTIVITY OF THE REVOCATION CLAUSE IN CASE OF REVOCATION BY SUBSEQUENT WILL 47
REVOCATION BASED ON FALSE OR ILLEGAL CAUSES 49
RECOGNITION OF PATERNITY IN A WILL 50
SUBSECTION 7: REPUBLICATION AND REVIVAL OF WILLS 51
REPUBLISHING OR REVIVING A VOID OR REVOKED WILL 51
REVOCATION OF A SUBSEQUENT REVOKING WILL DOES NOT REVIVE THE REVOKED PRIOR WILL 52
SUBSECTION 8: ALLOWANCE AND DISALLOWANCE OF WILLS 53
PROBATE AS A MANDATORY REQUIREMENT TO A WILLS EFFECTIVITY 53
GROUNDS FOR DISALLOWANCE OF WILLS INTO PROBATE 56
SECTION 2: INSTITUTION OF HEIR 57
DEFINITION OF INSTITUTION OF HEIRS 57
VALIDITY OF THE WILL DESPITE ABSENCE OR LACK OF INSTITUTION OR UNWILLING OR UNWORTHY HEIRS 58
HOW MUCH MAY BE DISPOSED OF BY WILL 59
MANNER OF INSTITUTION OR DESIGNATION OF THE HEIRS, DEVISEES OR LEGATEES 59
INSTITUTION OF HEIRS COLLECTIVELY WITHOUT DESIGNATION OF SHARES 60
INSTITUTION OF HEIRS INDIVIDUALLY AND COLLECTIVELY WITHOUT DESIGNATION OF SHARES 61
INSTITUTION OF BROTHERS OR SISTERS 61
DEFINITION OF SUCCESSION
Article 774. Succession is a mode of acquisition by virtue of which the property, rights and obligations to the
extent of the value of the inheritance, of a person are transmitted through his death to another or others either
by his will or by operation of law. (n)
Ownership and other real rights over property are acquired and transmitted by law, by donation, by testate
and intestate succession, and in consequence of certain contracts, by tradition.
Article 776. The inheritance includes all the property, rights and obligations of a person which are not
extinguished by his death. (659)
Article 1311. Contracts take effect only between the parties, their assigns and heirs, except in case where the
rights and obligations arising from the contract are not transmissible by their nature, or by stipulation or by
provision of law. The heir is not liable beyond the value of the property he received from the decedent.
ART. 774 AND 776 SEEMS TO CLASH WITH THE RULES OF COURT; HARMONIZATION
This pertains to the rule on when successional rights vest and its necessary implications and consequences.
Logic from Art. 774/776: You can directly sue the heirs for obligations of the decedent. This is because, since the
successional rights vest on them, at the time of the death of the testator
Rule 90, Rules of Court: You must sue the estate otherwise, the claim will be barred.
Once the decedent dies, the estate passes through a judicial process and the creditors of the decedent must
present their claims in the court, otherwise it will be barred. It is only when the debts and expenses of administration
and the inheritance taxes have been paid, and after the satisfaction of creditors will the remaining residue of the
estate or the net estate pass through the heirs
BALANE: Art. 774 and 776 seems to clash with the Rules of Court.. Because Art. 774 and 776 are based on Spanish
and Roman Law. Rules of Court is based on American Law. These are divergent systems that clash. How do you
harmonise this? Given that as a rule, substantive law should prevail over procedural law? See the next few cases
UNION BANK VS. SANTIBANEZ 452 SCRA 228 [2005]
The filing of a money claim against the decedents estate in the probate court is MANDATORY. This
requirement is for the purpose of protecting the estate of the deceased by informing the executor or administrator of
the claims against it, thus enabling him to examine each claim and to determine whether it is a proper one which
should be allowed. The plain and obvious design of the rule is the speedy settlement of the affairs of the deceased
and the early delivery of the property to the distributees, legatees, or heirs. The law strictly requires the prompt
presentation and disposition of the claims against the decedents estate in order to settle the affairs of the estate as
soon as possible, pay off its debts and distribute the residue.
BALANE: Only the payment of money debts has been affected by the Rules of Court. The transmission of other
obligations not by nature purely personal follows the rule laid down in Article.
ESTATE OF K.H. HEMADY VS. LUZON SURETY 100 PHIL. 389 (1956)
Under the present Civil Code (Article 1311), the rule is that Contracts take effect only as between the parties,
their assigns and heirs, except in the case where the rights and obligations arising from the contract are not
transmissible by their nature, or by stipulation or by provision of law.
While in our successional system the responsibility of the heirs for the debts of their decedent cannot exceed the
value of the inheritance they receive from him, the principle remains intact that these heirs succeed not only to the
rights of the deceased but also to his obligations. Articles 774 and 776 expressly so provide, thereby confirming
Article 1311 already quoted.
Under the Civil Code the heirs, by virtue of the rights of succession are subrogated to all the rights and
obligations of the deceased and can not be regarded as third parties with respect to a contract to which the
Article 775. In this Title, "decedent" is the general term applied to the person whose property is transmitted
through succession, whether or not he left a will. If he left a will, he is also called the testator. (n)
General term of the person who dies, whether or not he left a will: Decedent
If the decedent left a will: Also called as a Testator
BALANE: It is unfortunate that the Code does not use the term intestate to refer to a decedent who died without a will.
This would have prevented the ambiguity now inherent in the term decedent
Article 776. The inheritance includes all the property, rights and obligations of a person which are not
extinguished by his death. (659)
Article 781. The inheritance of a person includes not only the property and the transmissible rights and
obligations existing at the time of his death, but also those which have accrued thereto since the opening of
the succession. (n)
Article 777. The rights to the succession are transmitted from the moment of the death of the decedent. (657a)
Art. 777 is the most important provision in Succession and one of the most important provisions in Civil Law!
KINDS OF SUCCESSION
Article 779. Testamentary succession is that which results from the designation of an heir, made in a will
executed in the form prescribed by law. (n)
Article 780. Mixed succession is that effected partly by will and partly by operation of law. (n)
KINDS OF SUCCESSION
Art. 778 enumerates 3 kinds of succession, the first (testamentary) and the third (mixed) are described in the two
succeeding articles.
Legal or intestate succession is not defined.
BALANE: The draft of the Code contained a definition of this kind of succession which seems to have gotten lost in
the legislative mill
Intestate or legal succession takes place by operation of law in the absence of a valid will.
The enumeration cannot satisfactorily accommodate the system of legitimes
Legitimes does not fit in with legal or intestate succession because it operates only in default of a will while legitime
operates whether or not there is a will, in fact it prevails over a will. Also, there are instances when the rules on
legitime (Art. 887) operate, to the exclusion of the rules of intestacy (Art. 960)
BALANE: Legitime should be classified as a separate and distinct kind of succession and can be denominated as
compulsory succession
Kinds of Succession (according to order of importance):
1. COMPULSORY:
Succession to the legitime (This prevails over all other kinds)
2. TESTAMENTARY
Succession by will
3. INTESTATE OR LEGAL
Succession in default of a will
"In default of a will" does not mean the absence of a will. Intestate succession can take place even if there is a
will, such as when the will does not dispose of all the disposable property of the decedent,, in such case, the will
defaulted as to the remaining property not covered by it.
MIXED
Combination of any two or all of the first three
BALANE: Mixed succession is not really a kind of succession, but merely a combination of different kinds of
succession. So there are really, only 3 kinds of succession
Before the family code, there was a fourth kind of succession, "Contractual Succession" between spouses in the form
of a donation propter nuptias to take effect upon the death of either spouse.
Article 782. An heir is a person called to the succession either by the provision of a will or by operation of law.
Devisees and legatees are persons to whom gifts of real and personal property are respectively given by
virtue of a will. (n)
SECTION 1: WILLS
DEFINITION OF A WILL
Article 783. A will is an act whereby a person is permitted, with the formalities prescribed by law, to control to
a certain degree the disposition of his estate, to take effect after his death. (667a)
Article 784. The making of a will is a strictly personal act; it cannot be left in whole or in part to the discretion
of a third person, or accomplished through the instrumentality of an agent or attorney. (670a)
Article 785. The duration or efficacy of the designation of heirs, devisees or legatees, or the determination of
the portions which they are to take, when referred to by name, cannot be left to the discretion of a third
person. (670a)
Article 786. The testator may entrust to a third person the distribution of specific property or sums of money
that he may leave in general to specified classes or causes, and also the designation of the persons,
institutions or establishments to which such property or sums are to be given or applied. (671a)
Article 787. The testator may not make a testamentary disposition in such manner that another person has to
determine whether or not it is to be operative. (n)
NON-DELEGABILITY OF MAKING A WILL (ART. 784, 785, 787); EXCEPTIONS (ART. 786)
RULE: THE MAKING OF A WILL IS A STRICTLY PERSONAL ACT; IT CANNOT BE LEFT IN WHOLE OR IN PART TO THE
DISCRETION OF A THIRD PERSON, OR ACCOMPLISHED THROUGH THE INSTRUMENTALITY OF AN AGENT OR ATTORNEY.
Art. 784 gives the will its purely personal character, as reinforced by Art. 785 and 787
It is the exercise of the disposing power that cannot be delegated. Purely mechanical and clerical aspects, such
as typing, do not fall within the prohibition
What the law prohibits is the essence of will-making.
The following constitute the essence of will-making or the exercise of disposing power, and thus, are non-delegable:
1. The designation of heirs, devisees, or legatees
2. The duration or efficacy of such designation (including such things as conditions, terms, substitutions)
3. The determination of the portions they are to receive
4. The power to decide whether a disposition should take effect or not (Art. 787)
The testator may not delegate to a third person the determination on whether or not disposition is operative. This is
because it violates the purely personal character of the will, in effect the third person will exercise the disposition
power.
This should be interpreted rationally, it should not be interpreted as to make it clash with the principle (Art.
1041-1057) that the heir is free to accept or reject the testamentary disposition
EXCEPTION: THE TESTATOR MAY ENTRUST TO A THIRD PERSON THE FOLLOWING:
1. Manner of distribution of specific property or sums of money that he may leave in general to specified
classes or causes, and
2. The designation of the persons, institutions or establishments to which such property or sums are to be
given or applied.
Note that the testator must determine the class or cause to be benefited AND the specific property or
amount of money to be given (these two things must be specified by the testator before the delegation to a
third person is allowed)
It is only the manner of distribution or property and the designation of who are to receive it within the class or
cause which are delegable. Thus the third person can choose WHO to give (as long as it corresponds to the
class or cause) and HOW MUCH each of them should receive (as long this corresponds to how much the
testator chooses to give)
BALANE: The exceptions here are part of the essence of the will-making power of the testator, they are allowed
to be delegated only because the law says so.
What if the testator specified the recipients (by specific designation) but left the third person the determination
of the sharing (proportion of how much each receives), is this allowed?
No, under Art. 786, the recipients must not be specifically designated by the testator. Art. 786 only applies where
the testator merely specifies the class or cause but not the specific recipients.
This is the case even though this actually involves a lesser discretion for the third person than the instances
allowed by Art. 786. Since in Art. 786, the testator is allowed to delegate WHO to give and HOW MUCH each
person should receive. In the mentioned scenario, the testator chooses WHO to give but delegates merely HOW
MUCH each of them shall receive.
BALANE: This should be allowed since it involves a lesser discretion.
What if the third person to whom the powers in Art. 786 is delegated to refuses to do his duty?
Court will compel him to do so. If the third person dies, court should appoint a substitute in order to carry out the
wishes of the testator.
Article 788. If a testamentary disposition admits of different interpretations, in case of doubt, that
interpretation by which the disposition is to be operative shall be preferred. (n)
Article 789. When there is an imperfect description, or when no person or property exactly answers the
description, mistakes and omissions must be corrected, if the error appears from the context of the will or
from extrinsic evidence, excluding the oral declarations of the testator as to his intention; and when an
uncertainty arises upon the face of the will, as to the application of any of its provisions, the testator's
intention is to be ascertained from the words of the will, taking into consideration the circumstances under
which it was made, excluding such oral declarations. (n)
Article 790. The words of a will are to be taken in their ordinary and grammatical sense, unless a clear
intention to use them in another sense can be gathered, and that other can be ascertained.
Technical words in a will are to be taken in their technical sense, unless the context clearly indicates a
contrary intention, or unless it satisfactorily appears that the will was drawn solely by the testator, and that he
was unacquainted with such technical sense. (675a)
Article 791. The words of a will are to receive an interpretation which will give to every expression some
effect, rather than one which will render any of the expressions inoperative; and of two modes of interpreting
a will, that is to be preferred which will prevent intestacy. (n)
Article 792. The invalidity of one of several dispositions contained in a will does not result in the invalidity of
the other dispositions, unless it is to be presumed that the testator would not have made such other
dispositions if the first invalid disposition had not been made. (n)
Article 793. Property acquired after the making of a will shall only pass thereby, as if the testator had
possessed it at the time of making the will, should it expressly appear by the will that such was his intention.
(n)
Article 794. Every devise or legacy shall cover all the interest which the testator could device or bequeath in
the property disposed of, unless it clearly appears from the will that he intended to convey a less interest. (n)
Article 929. If the testator, heir, or legatee owns only a part of, or an interest in the thing bequeathed, the
legacy or devise shall be understood limited to such part or interest, unless the testator expressly declares
that he gives the thing in its entirety. (864a)
Article 931. If the testator orders that a thing belonging to another be acquired in order that it be given to a
legatee or devisee, the heir upon whom the obligation is imposed or the estate must acquire it and give the
same to the legatee or devisee; but if the owner of the thing refuses to alienate the same, or demands an
excessive price therefor, the heir or the estate shall only be obliged to give the just value of the thing. (861a)
BALANE: The principles in construction and interpretation of wills are based on the principle that the intent of the testator is
supreme.
Article 795. The validity of a will as to its form depends upon the observance of the law in force at the time it
is made. (n)
RULE: THE VALIDITY OF A WILL DEPENDS ON THE LAW IN FORCE AT THE TIME IT WAS EXECUTED, NOT THE TIME
WHEN THE TESTATOR DIES.
EXCEPTION: When a subsequent law provides for retroactivity
EXCEPTION TO EXCEPTION: When the testator dies before such subsequent laws effectivity (Art. 777)
Article 796. All persons who are not expressly prohibited by law may make a will. (662)
Article 797. Persons of either sex under eighteen years of age cannot make a will. (n)
Article 798. In order to make a will it is essential that the testator be of sound mind at the time of its execution.
(n)
Article 799. To be of sound mind, it is not necessary that the testator be in full possession of all his reasoning
faculties, or that his mind be wholly unbroken, unimpaired, or unshattered by disease, injury or other cause.
It shall be sufficient if the testator was able at the time of making the will to know the nature of the estate to be
disposed of, the proper objects of his bounty, and the character of the testamentary act. (n)
Article 800. The law presumes that every person is of sound mind, in the absence of proof to the contrary.
The burden of proof that the testator was not of sound mind at the time of making his dispositions is on the
person who opposes the probate of the will; but if the testator, one month, or less, before making his will was
publicly known to be insane, the person who maintains the validity of the will must prove that the testator
made it during a lucid interval. (n)
Article 801. Supervening incapacity does not invalidate an effective will, nor is the will of an incapable
validated by the supervening of capacity. (n)
TESTAMENTARY CAPACITY
This is the legal capacity to make a will
All natural persons have testamentary capacity, unless disqualified by law
Juridical persons, however, are not granted testamentary capacity
Testamentary capacity is considered an extrinsic/formal requirement for the validity of a will (according to Art. 839)
Article 802. A married woman may make a will without the consent of her husband, and without the authority
of the court. (n)
Article 803. A married woman may dispose by will of all her separate property as well as her share of the
conjugal partnership or absolute community property. (n)
Article 97 (of Family Code). Either spouse may dispose by will of his or her interest in the community property
BALANE: Sexist provisions which is explained by historical context. It contains an erroneous and unintended
suggestion that a married man does not have the same privilege
Art. 803 has been superseded by Art. 97 of the Family Code. It provides that either spouse may dispose by will of his or
her interest in the community property.
Note that during the subsistence of the marriage (of the absolute community or conjugal partnership) the community/
conjugal properties cannot be disposed of a single spouse without consent of the other, except token donations and
other exceptions, BUT, the spouses may dispose of their share by will since the absolute community property or
conjugal partnership is dissolved upon the death of either spouse (Art. 99 and 126 of Family Code)
The next provisions which will be taken up will pertain to the formal requirements or extrinsic validity of wills. These
requirements are in Articles 804-808; 810-814; 818 and 819. To summarize:
Formal requirements of Wills in General (Art. 804, 818-819):
1. Must be in writing
2. Must executed in a language or dialect known to the testator
3. Must not be a joint will
Formal requirements of Attested Wills (Art. 805-808)
1. Subscribed by the testator or his agent in his presence and by his express direction at the end thereof, in the
presence of the witnesses
2. Attested and subscribed by at least three credible witnesses in the presence of the testator and of one another
3. The testator, or his agent, must sign every page, except the last, on the left margin in the presence of the
witnesses
4. The witnesses must sign every page, except the last, on the left margin in the presence of the testator and of one
another
5. All pages numbered correlatively in letters on the upper part of each page
6. Attestation clause, stating
a. The number of pages of the will
b. The fact that the testator or his agent under his express direction signed the will and every page thereof, in the
presence of the witnesses
c. The fact that the witnesses witnessed and signed the will and every page thereof in the presence of the
testator and one another,
7. Acknowledgment before a notary public
Article 804. Every will must be in writing and executed in a language or dialect known to the testator. (n)
BALANE: Art. 804 lays down the common requirements that apply to both kinds of wills. These requirements are
MANDATORY, failure to comply with these two requirements renders the will VOID.
KINDS OF WILLS
1. Attested/Notarial Wills (Governed by special requirements in Art. 805-808)
2. Holographic Wills (Governed by special requirements in Art. 810-814)
Article 805. Every will, other than a holographic will, must be subscribed at the end thereof by the testator
himself or by the testator's name written by some other person in his presence, and by his express direction,
and attested and subscribed by three or more credible witnesses in the presence of the testator and of one
another.
The testator or the person requested by him to write his name and the instrumental witnesses of the will, shall
also sign, as aforesaid, each and every page thereof, except the last, on the left margin, and all the pages shall
be numbered correlatively in letters placed on the upper part of each page.
The attestation shall state the number of pages used upon which the will is written, and the fact that the
testator signed the will and every page thereof, or caused some other person to write his name, under his
express direction, in the presence of the instrumental witnesses, and that the latter witnessed and signed the
will and all the pages thereof in the presence of the testator and of one another.
If the attestation clause is in a language not known to the witnesses, it shall be interpreted to them. (n)
Article 806. Every will must be acknowledged before a notary public by the testator and the witnesses. The
notary public shall not be required to retain a copy of the will, or file another with the office of the Clerk of
Court.(n)
DATE REQUIREMENT
There is NO requirement that an attested will should be dated, unlike a holographic will which must be.
Consequently, a variance between the indicated dates of execution and acknowledgement does not in itself
invalidate the will
LANGUAGE REQUIREMENT
Does the testator need to know the language of the attestation clause?
No, because it is an affair of the witnesses.
Do the witness need to know the language of the will?
No, only the testator needs to know the language of the will for its validity. The only language requirement is in Art.
804 in that the will must be in a language known to the testator.
How about the attestation clause, do the witnesses need to know its language?
No, it can be interpreted to them under Art. 805, last paragraph.
1. SUBSCRIBED BY TESTATOR OR HIS AGENT- SUBSCRIBED BY THE TESTATOR OR HIS AGENT IN HIS PRESENCE
AND BY HIS EXPRESS DIRECTION AT THE END THEREOF, IN THE PRESENCE OF THE WITNESSES
a. ACT OF SUBSCRIBING
i. By the Testator
What does subscribe mean?
The article uses two words to refer to this requirement which are used interchangeably, subscribe and
sign. By definition, they are not synonymous. To sign is a broader term as it simply means placing a
distinguishing mark; while to subscribe means to write under, this necessarily denotes writing.
Subscribing thus, should be taken to mean as signing, hence a distinguishing mark, such as a
thumbmark, is sufficient. However, the mark must be not easily faked, in that placing a cross is not
satisfactory
Note that this only applies to the testator, not the witnesses. It is said that the witnesses are required
to sign by writing
PAYAD VS. TOLENTINO 62 PHIL. 848 (1936)
A statute requiring a will to be signed is satisfied if the signature is made by the testators mark.
MATIAS VS. SALUD L-10751 JUNE 23, 1958
Court has repeatedly held that the legal requisite that the will should be signed by testator is satisfied
by a thumbprint or other mark affixed by him and that where such mark is affixed by the decedent, it
is unnecessary to state in the attestation clause that another person wrote the testators name at his
request
BALANE: On the authority of these rulings, therefore, the testators thumbprint is always a valid and
sufficient signature for the purpose of complying with the requirement of the article. While in most of
these cases, the testator was suffering from some infirmity which made the writing of the testators name
difficult or impossible, there seems to be no basis for limiting the validity of thumbprints only to cases of
illness or infirmity.
GARCIA VS. LACUESTA 90 PHIL. 489 (1951)
It is not here pretended that the cross appearing on the will is the usual signature of the testator or
even one of the ways by which he signed his name. The Court is not prepared to liken the mere sign
of a cross to a thumbmark, and the reason is obvious. The cross cannot and does not have the
trustworthiness of a thumb mark (because it is easy to fake).
BALANE: A sign of the cross, therefore, placed by the testator does not comply with the statutory
requirement of signature, UNLESS it is the testators usual manner of signature or one of his usual
styles of signing
ii. By the Agent
Requisites for signing by the agent:
1. He must sign in testators presence, and
How does agent subscribe for the testator?
2. ATTESTED AND SUBSCRIBED BY WITNESSES- ATTESTED AND SUBSCRIBED BY AT LEAST THREE CREDIBLE
WITNESSES IN THE PRESENCE OF THE TESTATOR AND OF ONE ANOTHER
a. ATTESTED AND SUBSCRIBED BY AT LEAST THREE CREDIBLE WITNESSES
2 distinct requirements (both must be down by the witnesses)
i. Attesting: The act of witnessing
ii. Subscribing: The act of signing their names in the proper places of the will
Is attesting different from subscribing?
Yes. Attestation is the act of the sense, while subscription is the act of the hand. The former is mental, the
latter mechanical, and to attest a will is to know that it was published as such, and to certify the facts
3. SIGNATURE ON EVERY PAGE BY TESTATOR OR AGENT- THE TESTATOR, OR HIS AGENT, MUST SIGN EVERY
PAGE, EXCEPT THE LAST, ON THE LEFT MARGIN IN THE PRESENCE OF THE WITNESSES
a. SIGNATURE ON EVERY PAGE, EXCEPT THE LAST, ON THE LEFT MARGIN
The last page need NOT be signed by the testator on the left margin, because, being the page where the end of
the will is, it already contains the testators signature (remember that the testator is required to sign at the end of
the will)
The signing may be done by the testator himself, or by the agent (through writing his name under his express
direction)
What if the signature was not placed on the left margin? Still valid for substantial compliance. This may be
viewed merely as a directory requirement
If the entire document consists of only two sheets, the first containing the will and the second, the attestation
clause, there need not be any marginal signatures at all (Abangan v. Abangan 1919)
b. SIGNING IN THE PRESENCE OF THE WITNESSES
This is a mandatory requirement, again the Nera ruling
4. SIGNATURE ON EVERY PAGE BY WITNESS- THE WITNESSES MUST SIGN EVERY PAGE, EXCEPT THE LAST, ON
THE LEFT MARGIN IN THE PRESENCE OF THE TESTATOR AND OF ONE ANOTHER
a. SIGNATURE ON EVERY PAGE, EXCEPT THE LAST, ON THE LEFT MARGIN
Same requirement for witnesses as that of the testator or agent (discussed already). It is presumed that the
witnesses already signed at the end (as this is the act of subscribing).
If they didnt sign the end, at least they should sign at the left margin
Order of signing of the witnesses
The order of signing, insofar as all the signing requirements of this article are concerned, is immaterial,
provided everything is done in a single transaction. However, if the affixation of the signatures is done in
several transactions, then it is required for validity that the testator affix his signature ahead of the
witnesses.
ICASIANO VS. ICASIANO 11 SCRA 422 (1964)
5. NUMBERED PAGES- ALL PAGES NUMBERED CORRELATIVELY IN LETTERS ON THE UPPER PART OF EACH PAGE
a. ALL PAGES SHOULD BE NUMBERED
Mandatory requirement, there should be pagination by means of a conventional system. The purpose of this is
to prevent insertion or removal of pages
b. NUMBERED BY LETTER ON THE UPPER PART OF EACH PAGE
Merely a directory requirement
By letters means you need to spell out the numbers, this is more thorough, similar to a check
Any conventional system of numbering will do
6. ATTESTATION CLAUSE
a. ATTESTATION CLAUSE SHOULD STATE:
i. The number of pages of the will,
ii. The fact that the testator or his agent under his express direction signed the will and every page thereof, in
the presence of the witnesses
iii. The fact that the witnesses witnessed and signed the will and every page thereof in the presence of the
testator and one another
b. IT SHOULD BE SIGNED BY THE WITNESSES, NOT THE TESTATOR, AT THE BOTTOM
The attestation is the affair of the witness, therefore, it need not be signed by the testator
Signature must be at the bottom of the attestation clause, it CANNOT be at the left margin of the page
CAGRO VS. CAGRO 92 PHIL. 1032 (1953)
In this case, the witnesses signed the page containing the attestation clause, but they signed at the left
margin, not at the bottom of the attestation.
Court said that the attestation clause is a memorandum of the facts attending the execution of the will
required by law to be made by the attesting witnesses, and it must necessarily bear their signatures.
An unsigned attestation clause cannot be considered as an act of the witnesses, since the
omission of their signatures at the bottom thereof negatives their participation. If an attestation
clause not signed by the three witnesses at the bottom thereof, be admitted as sufficient, it would be
easy to add such clause to a will on a subsequent occasion and in the absence of the testator and any or
all of the witnesses.
Attestation is usually found at the bottom or after the end of the will
What is the Attestation Clause?
An attestation clause refers to that part of an ordinary will whereby the attesting witnesses certify that the
instrument has been executed before them and to the manner of execution of the same. It is a separate
memorandum or record o the acts surrounding the conduct of execution and once signed by the witnesses, it
gives affirmation to the fact that compliance with the essential formalities required by law has been observed. It
is made for the purpose of preserving in a permanent form a record of the fact that attended the execution of a
particular will, so that in case on failure of the memory of the attesting witnesses, or other casualty, such facts
may still be proved. (Caneda vs CA, 1993)
What if the attestation is in a separate document?
The fact that the attestation clause was written on a separate page has been held to be a matter of minor
importance and apparently will NOT affect the validity of the will (Villqflor v. Tobias 1927)
Should the attestation be in a language or dialect known to the testator? How about the witnesses?
Article 807. If the testator be deaf, or a deaf-mute, he must personally read the will, if able to do so; otherwise,
he shall designate two persons to read it and communicate to him, in some practicable manner, the contents
thereof. (n)
Article 808. If the testator is blind, the will shall be read to him twice; once, by one of the subscribing
witnesses, and again, by the notary public before whom the will is acknowledged. (n)
Article 809. In the absence of bad faith, forgery, or fraud, or undue and improper pressure and influence,
defects and imperfections in the form of attestation or in the language used therein shall not render the will
invalid if it is proved that the will was in fact executed and attested in substantial compliance with all the
requirements of Article 805. (n)
BALANE: This is a liberalization rule, an attempt to liberalize Articles 804 to 808. Substantial compliance with Articles 805
and 806 will validate the will despite some defects in the attestation clause.
Article 810. A person may execute a holographic will which must be entirely written, dated, and signed by the
hand of the testator himself. It is subject to no other form, and may be made in or out of the Philippines, and
need not be witnessed. (678, 688a)
Article 811. In the probate of a holographic will, it shall be necessary that at least one witness who knows the
handwriting and signature of the testator explicitly declare that the will and the signature are in the
handwriting of the testator. If the will is contested, at least three of such witnesses shall be required.
In the absence of any competent witness referred to in the preceding paragraph, and if the court deem it
necessary, expert testimony may be resorted to. (619a)
RULE IN ART. 811; TESTIMONIAL AND DOCUMENTARY REQUIREMENTS IN PROBATE OF HOLOGRAPHIC WILLS
1. TESTIMONIAL REQUIREMENT
Under Art. 811, witnesses who KNOWS the handwriting and signature of the testator are required to
explicitly declare that the will and the signature are in the handwriting of the testator.
How many witnesses are required?
a. Uncontested Will: only one witness
b. Contested Will: at least three witnesses
What does contested for the purposes of this article mean?
It is contested only if the opponents of the will allege that the will was not written or signed by the
testator himself (IMPORTANT!). Alleging fraud or vitiation of consent does not mean it is contested for the
purposes of Art. 811
Under the Rules of Court (Rule 132, Sec. 22), the genuineness of a handwriting may be proved by any of the
following:
1. A witness who actually saw the person writing the instrument
2. A witness familiar with such handwriting and who can give his opinion thereon, such opinion being an exception
to the opinion rule
3. A comparison by the court of the questioned handwriting and admitted genuine specimen thereof; and
4. Expert evidence
The three-witness rule, in case of contested wills, is MANDATORY
It is mandatory according to the Codoy Case. But for BALANE, it is merely DIRECTORY.
AZAOLA VS SINGSON 109 PHIL. 102 (1960):
In this case, the probate of a holographic will was being opposed by several persons based on undue and
improper pressure and influence. Only one witness was presented by the proponent of the probate. Probate
court denied the probate on the ground that only one witness was presented, when Art. 811 requires at least
three witness in case the holographic will is contested.
Court said that the authenticity of the will was NOT contested. It is contested when the authenticity of the
will is challenged. The opponents did not raise the issue of the wills authenticity. Thus, it is not required that at
least three witnesses be presented.
Court also said that, even assuming, that the will was contested (in that the wills authenticity is challenged):
Article 811 cannot be interpreted as to require the compulsory presentation of three witnesses to
identify the handwriting of the testator, under penalty of having the probate denied. Since no witness
may have been present at the execution of a holographic will, none being required by law, it becomes
obvious that the existence of witnesses possessing the requisite qualifications is a matter beyond the
control of the proponent.
For it is not merely a question of finding and producing any three witnesses; they must be witnesses who
know the handwriting and signature of the testator" and who can declare (truthfully, of course, even if the law
does not so express) that the will and the signature are in the handwriting of the testator. There may be no
available witness acquainted with the testators hand; or even if so familiarized, the witnesses may be
unwilling to give a positive opinion. Compliance with the rule of paragraph 1 of Article 811 may thus become
an impossibility. This is the reason why the second paragraph prescribes that, in the absence of witnesses
and if the court may deem so, expert testimony may be resorted to.
Where the will is holographic, no witness need be present (Art. 810), and the rule requiring
production of three witnesses must be deemed merely permissive if absurd results are to be
avoided.
Again, under Article 811, the resort to expert evidence is conditioned by the words if the Court deem it
necessary, which reveal that what the law deems essential is that the Court should be convinced of
2. DOCUMENTARY REQUIREMENT
In the probate of a holographic will, must the document itself must be produced?
Yes, a lost holographic will cannot be probated. UNLESS a copy is presented
GAN VS YAP 104 PHIL. 509 (1958):
In holographic wills, the document itself is the only material proof of authenticity, and as its own safeguard,
since it could at any time, be demonstrated to beor not to bein the hands of the testator himself. The
execution and the contents of a lost or destroyed holographic will may not be proved by the bare
testimony of witnesses who have seen and/or read such will.
The witnesses required in Art. 811, do not need to have seen the execution of the holographic will. They may be
mistaken in their opinion of the handwriting, or they may deliberately lie in affirming it is in the testators hand.
However, the oppositor may present other witnesses who also know the testators handwriting, or some expert
witnesses, who after comparing the will with other writings or letters of the deceased, have come to the
conclusion that such will has not been written by the hand of the deceased. And the court, in view of such
contradictory testimony may use its own visual sense, and decide in the face of the document, whether the will
submitted to it has indeed been written by the testator. Obviously, when the will itself is not submitted, these
means of opposition and of assessing the evidence, are not available. And then, the only guaranty of
authenticity the testators handwritinghas disappeared
Article 812. In holographic wills, the dispositions of the testator written below his signature must be dated and
signed by him in order to make them valid as testamentary dispositions. (n)
Article 813. When a number of dispositions appearing in a holographic will are signed without being dated,
and the last disposition has a signature and a date, such date validates the dispositions preceding it,
whatever be the time of prior dispositions. (n)
Article 814. In case of any insertion, cancellation, erasure or alteration in a holographic will, the testator must
authenticate the same by his full signature. (n)
Article 815. When a Filipino is in a foreign country, he is authorized to make a will in any of the forms
established by the law of the country in which he may be. Such will may be probated in the Philippines. (n)
Article 816. The will of an alien who is abroad produces effect in the Philippines if made with the formalities
prescribed by the law of the place in which he resides, or according to the formalities observed in his country,
or in conformity with those which this Code prescribes. (n)
Article 817. A will made in the Philippines by a citizen or subject of another country, which is executed in
accordance with the law of the country of which he is a citizen or subject, and which might be proved and
allowed by the law of his own country, shall have the same effect as if executed according to the laws of the
Philippines. (n)
Article 15. Laws relating to family rights and duties, or to the status, condition and legal capacity of persons
are binding upon citizens of the Philippines, even though living abroad. (9a)
Article 17. The forms and solemnities of contracts, wills, and other public instruments shall be governed by
the laws of the country in which they are executed.
When the acts referred to are executed before the diplomatic or consular officials of the Republic of the
Philippines in a foreign country, the solemnities established by Philippine laws shall be observed in their
execution.
RULES IN ART. 815, 816, 817; AS TO WHAT LAW ON FORMAL VALIDITY SHALL APPLY
By combining the three articles with Art. 15 and 17, there are identical rules for Filipinos and Aliens.
Every testator, whether Filipino or Alien, wherever he may be, has five choices as to what law to follow for
the form of his will:
1. Law of his citizenship
Art. 816 and 817 for aliens; applying to Filipinos by analogy, Art. 15
2. Law of the place of execution
Art. 17
3. Law of his domicile
Art. 816 for aliens abroad; applying to aliens in the Philippines and to Filipinos by analogy
4. Law of his residence
Art. 816 for aliens abroad; applying to aliens in the Philippines and to Filipinos by analogy
5. Philippine law
Art. 816 and 817 for aliens; Art. 15, applying to Filipinos by analogy
Example: A french person who owns several properties in the Philippines is domiciled in Germany, resides in Brazil
because he works there, but is in vacation in Japan
He can either follow Philippine law, German law (place of domicile), Brazilian law (place of residence), Japanese
law (place of execution), or French law (place of citizenship).
Article 818. Two or more persons cannot make a will jointly, or in the same instrument, either for their
reciprocal benefit or for the benefit of a third person. (669)
Article 819. Wills, prohibited by the preceding article, executed by Filipinos in a foreign country shall not be
valid in the Philippines, even though authorized by the laws of the country where they may have been
executed. (733a)
Article 17. The forms and solemnities of contracts, wills, and other public instruments shall be governed by
the laws of the country in which they are executed.
When the acts referred to are executed before the diplomatic or consular officials of the Republic of the
Philippines in a foreign country, the solemnities established by Philippine laws shall be observed in their
execution.
Note: When executed by a Filipino and Alien, the joint will is always VOID as to the Filipino; but as to the alien, Art. 816 or
17 applies depending on the place of execution
Article 820. Any person of sound mind and of the age of eighteen years or more, and not blind, deaf or dumb,
and able to read and write, may be a witness to the execution of a will mentioned in article 805 of this Code.
(n)
Article 821. The following are disqualified from being witnesses to a will:
(1) Any person not domiciled in the Philippines;
(2) Those who have been convicted of falsification of a document, perjury or false testimony. (n)
Art. 820 and 821 pertains to the competency of a witness to be such. But remember Art. 805 uses the word
credible pertaining to the witnesses. What are the distinctions?
GONZALES VS CA (1979):
The competency of a person to be an instrumental witness to a will is determined by the statute, that is the
qualifications under Art. 820 and 821. His credibility depends on the appreciation of his testimony and arises
from the belief and conclusion of the Court that said witness is telling the truth. Competency as a witness is one
thing, and it is another to be a credible witness, so credible that the Court must accept what he says. Trial courts
may allow a person to testify as a witness upon a given matter because he is competent, but may thereafter
decide whether to believe or not to believe his testimony.
Must the competence and credibility of a witness first be proved or be established before a probate of a will
may be allowed?
There is NO requirement that it must first be established in the record the good standing of the witness in the
community, his reputation for trustworthiness and reliableness, his honesty and uprightness, because such
attributes are presumed of the witness unless the contrary is proved otherwise by the opposing party.
In probate proceedings, the instrumental witnesses are not character witnesses for they merely attest the
execution of a will or testament and affirm the formalities attendant to said execution.
The rule is that the instrumental witnesses in order to be competent must be shown to have the qualifications
under Article 820 of the Civil Code and none of the disqualifications under Article 821 and for their testimony to
be credible, that is worthy of belief and entitled to credence, it is not mandatory that evidence be first established
on record that the witnesses have a good standing in the community or that they are honest and upright or
reputed to be trustworthy and reliable, for a person is presumed to be such unless the contrary is established
otherwise. In other words, the instrumental witnesses must be competent and their testimonies must be credible
be- fore the court allows the probate of the will they have attested (Gonzales vs CA 1979)
Article 822. If the witnesses attesting the execution of a will are competent at the time of attesting, their
becoming subsequently incompetent shall not prevent the allowance of the will.
Article 823. If a person attests the execution of a will, to whom or to whose spouse, or parent, or child, a
devise or legacy is given by such will, such devise or legacy shall, so far only as concerns such person, or
spouse, or parent, or child of such person, or any one claiming under such person or spouse, or parent, or
child, be void, unless there are three other competent witnesses to such will. However, such person so
attesting shall be admitted as a witness as if such devise or legacy had not been made or given. (n)
Article 824. A mere charge on the estate of the testator for the payment of debts due at the time of the
testator's death does not prevent his creditors from being competent witnesses to his will. (n)
DEFINITION OF A CODICIL
Article 825. A codicil is supplement or addition to a will, made after the execution of a will and annexed to be
taken as a part thereof, by which disposition made in the original will is explained, added to, or altered. (n)
VALIDITY OF CODICILS
Article 826. In order that a codicil may be effective, it shall be executed as in the case of a will. (n)
Article 827. If a will, executed as required by this Code, incorporates into itself by reference any document or
paper, such document or paper shall not be considered a part of the will unless the following requisites are
present:
(1) The document or paper referred to in the will must be in existence at the time of the execution of the will;
(2) The will must clearly describe and identify the same, stating among other things the number of pages
thereof;
(3) It must be identified by clear and satisfactory proof as the document or paper referred to therein; and
(4) It must be signed by the testator and the witnesses on each and every page, except in case of voluminous
books of account or inventories. (n)
Article 828. A will may be revoked by the testator at any time before his death. Any waiver or restriction of this
right is void. (737a)
Article 829. A revocation done outside the Philippines, by a person who does not have his domicile in this
country, is valid when it is done according to the law of the place where the will was made, or according to the
law of the place in which the testator had his domicile at the time; and if the revocation takes place in this
country, when it is in accordance with the provisions of this Code. (n)
Article 831. Subsequent wills which do not revoke the previous ones in an express manner, annul only such
dispositions in the prior wills as are inconsistent with or contrary to those contained in the later wills. (n)
Article 832. A revocation made in a subsequent will shall take effect, even if the new will should become
inoperative by reason of the incapacity of the heirs, devisees or legatees designated therein, or by their
renunciation. (740a)
Article 833. A revocation of a will based on a false cause or an illegal cause is null and void. (n)
RULE IN ART. 833; RULE IF THE REVOCATION BY THE TESTATOR IS BASED ON A FALSE OR ILLEGAL CAUSE
RULE: A REVOCATION OF A WILL BASED ON A FALSE CAUSE OR AN ILLEGAL CAUSE IS VOID.
Wills are revocable ad nutum, at will or at the testators pleasure (Art. 828). Testator may revoke his will for any
reason or no reason at all. He does not need a cause for revoking
The rule in Art. 833 is based on the fact that the law respects the testators true intent, such at it sets asides a
revocation that does not reflect such intent.
The extension of the coverage of this Article to illegal causes in effect restricts the testators freedom to revoke.
There is no question of mistake in such a case, which might vitiate the testators autonomy of will.
Balane: If the principle is that a will is revocable ad nutum, then it should indeed be revocable at pleasure,
whatever the testators motives or reasons might be, and however impure or blemished they might be, as long
only as he acts freely and knowingly. A testamentary disposition is, after all, a gratuitous grant, and can be
withdrawn for any reason, or for no reason. The rule in this article regarding nullity of revocation for an illegal
cause limits this freedom, albeit for laudable public policy considerations
Article 834. The recognition of an illegitimate child does not lose its legal effect, even though the will wherein
it was made should be revoked. (741)
Article 835. The testator cannot republish, without reproducing in a subsequent will, the dispositions
contained in a previous one which is void as to its form. (n)
Article 836. The execution of a codicil referring to a previous will has the effect of republishing the will as
modified by the codicil. (n)
1. Must be in 1. Subscribed by the testator or his agent in his presence and by his express direction 1. Must be completely
writing at the end thereof, in the presence of the witnesses handwritten by the
2. Must executed 2. Attested and subscribed by at least three credible witnesses in the presence of the testator
in a language or testator and of one another 2. Must be dated by the
dialect known to 3. The testator, or his agent, must sign every page, except the last, on the left margin testator
the testator in the presence of the witnesses 3. Must be signed by the
3. Must not be a 4. The witnesses must sign every page, except the last, on the left margin in the testator
joint will presence of the testator and of one another 4. Necessity of witnesses
5. All pages numbered correlatively in letters on the upper part of each page who knows the
6. Attestation clause, stating handwriting and
a. The number of pages of the will signature of the testator
b. The fact that the testator or his agent under his express direction signed or expert testimony
the will and every page thereof, in the presence of the witnesses 5. Additional dispositions
must each be dated and
c. The fact that the witnesses witnessed and signed the will and every page
signed
thereof in the presence of the testator and one another,
6. If each additional
7. Acknowledgment before a notary public.
disposition is signed but
8. For testator who is a literate deaf-mute, he must read the will personally undated, the last
9. For testator who is an illiterate deaf-mute, he must designate two persons to disposition must be
read the will and communicate to him, in some practicable manner, its contents. signed and dated.
10. For blind testators, will must be read to him twice, once by one of the 7. In case of any insertion,
subscribing witnesses, and another by the notary cancellation, erasure or
11. Witnesses must be competent. They must be: alteration in a
a. Sound mind holographic will, the
testator must
b. Age of eighteen years or more
authenticate the same by
c. Not blind, deaf or dumb, and able to read and write.
his full signature.
d. Domiciled in the Philippines;
e. Have not been convicted of falsification of a document, perjury or false
testimony.
REVOCATION OF A SUBSEQUENT REVOKING WILL DOES NOT REVIVE THE REVOKED PRIOR WILL
Article 837. If after making a will, the testator makes a second will expressly revoking the first, the revocation
of the second will does not revive the first will, which can be revived only by another will or codicil. (739a)
Article 838. No will shall pass either real or personal property unless it is proved and allowed in accordance
with the Rules of Court.
The testator himself may, during his lifetime, petition the court having jurisdiction for the allowance of his will.
In such case, the pertinent provisions of the Rules of Court for the allowance of wills after the testator's a
death shall govern.
The Supreme Court shall formulate such additional Rules of Court as may be necessary for the allowance of
wills on petition of the testator.
Subject to the right of appeal, the allowance of the will, either during the lifetime of the testator or after his
death, shall be conclusive as to its due execution. (n)
BALANE: The second and third paragraphs have become moot and academic since they are merely transitory provisions
pending the promulgation by the SC of rules, which they have already done. Rules on probateboth post-mortem and
ante- mortem are found in Rule 76 of the Rules of Court.
KINDS OF PROBATE
1. POST-MORTEM PROBATE: PROBATE AFTER THE TESTATORS DEATH
2. ANTE-MORTEM PROBATE: PROBATE DURING THE TESTATORS LIFETIME
Ante-mortem probate is a new feature introduced by the new Civil Code.
The Code Commission explains the reason for the innovation thus: Most of the cases that reach the courts involve
either the testamentary capacity of the testator or the formalities adopted in the execution of wills. There are
relatively few cases concerning the intrinsic validity of testamentary dispositions. It is far easier for the courts to
determine the mental condition of a testator during his lifetime than after his death. Fraud, intimidation and undue
influence are minimized. Furthermore, if a will does not comply with the requirements prescribed by law, the same
may be corrected at once. The probate during the testators life, therefore, will lessen the number of contests upon
wills. Once a will is probated during the lifetime of the testator, the only questions that may remain for the courts to
decide after the testators death will refer to the intrinsic validity of the testamentary dispositions. It is possible, of
course, that even when the testator himself asks for the allowance of the will, he may be acting under duress or
undue influence, but these are rare cases. (The Code Commission Report, p. 53)
Advantages of Ante-Mortem Probate:
Easier for the court to determine the mental capacity of the testator, since he is still alive
Fraud, intimidation and undue influence is minimized
Lessens the number of contests upon wills
Disadvantages of Ante-Mortem Probate
It may be superfluous or futile because the testator can easily make a subsequent will revoking it. So unless the
testator is very sure, it might be useless to have an ante-mortem probate.
Article 839. The will shall be disallowed in any of the following cases:
(1) If the formalities required by law have not been complied with;
(2) If the testator was insane, or otherwise mentally incapable of making a will, at the time of its execution;
(3) If it was executed through force or under duress, or the influence of fear, or threats;
(4) If it was procured by undue and improper pressure and influence, on the part of the beneficiary or of some
other person;
(5) If the signature of the testator was procured by fraud;
(6) If the testator acted by mistake or did not intend that the instrument he signed should be his will at the
time of affixing his signature thereto. (n)
6. THE TESTATOR ACTED BY MISTAKE OR DID NOT INTEND THAT THE INSTRUMENT HE SIGNED SHOULD BE HIS WILL AT
THE TIME OF AFFIXING HIS SIGNATURE THERETO
Mistake in contract law
Article 1331: In order that mistake may invalidate consent, it should refer to the substance of the thing which is
the object of the contract, or to those conditions which have principally moved one or both parties to enter into
the contract. Mistake as to the identity or qualifications of one of the parties will vitiate consent only when such
identity or qualifications have been the principal cause of the contract. A simple mistake of account shall give
rise to its correction.
The rules on institution of heir set forth in the provisions of this Section, apply as well to institution of devisees and
legatees. Thus, when the provisions in this section refers to heirs, it is taken to mean that it includes the devisees and
legatees as well.
Article 840. Institution of heir is an act by virtue of which a testator designates in his will the person or
persons who are to succeed him in his property and transmissible rights and obligations. (n)
BALANE: The only way to institute an heir is by making a will. Note that the right of the testator to institute persons to
succeed only covers the free portion of his estate. The legitime is NOT subject to institution because it is reserved for
the compulsory heirs. He can, of course, dispose of the entire estate if he has no compulsory heirs
Article 841. A will shall be valid even though it should not contain an institution of an heir, or such institution
should not comprise the entire estate, and even though the person so instituted should not accept the
inheritance or should be incapacitated to succeed.
In such cases the testamentary dispositions made in accordance with law shall be complied with and the
remainder of the estate shall pass to the legal heirs. (764)
Article 851. If the testator has instituted only one heir, and the institution is limited to an aliquot part of the
inheritance, legal succession takes place with respect to the remainder of the estate. The same rule applies if
the testator has instituted several heirs, each being limited to an aliquot part, and all the parts do not cover
the whole inheritance. (n)
APPLICABILITY OF ART. 841; WHEN THE ENTIRE ESTATE OF FREE PORTION IS NOT DISPOSED OF
Art. 841 contemplates a situation where the entire estate or free portion is NOT disposed of, either because the testator
failed to dispose of it completely or partially, or the heirs (or devisees, or legatees) were unwilling or unworthy to inherit)
1. The will does not contain an institution of an heir (does not contain any testamentary disposition)
2. The institution does not cover the entire estate, and
3. The person instituted should not accept the inheritance (heir is unwilling)
4. The person instituted is incapacitated to succeed (heir is unworthy)
Article 842. One who has no compulsory heirs may dispose by will of all his estate or any part of it in favor of
any person having capacity to succeed.
One who has compulsory heirs may dispose of his estate provided he does not contravene the provisions of
this Code with regard to the legitime of said heirs. (763a)
Article 843. The testator shall designate the heir by his name and surname, and when there are two persons
having the same names, he shall indicate some circumstance by which the instituted heir may be known.
Even though the testator may have omitted the name of the heir, should he designate him in such manner that
there can be no doubt as to who has been instituted, the institution shall be valid. (772)
Article 844. An error in the name, surname, or circumstances of the heir shall not vitiate the institution when it
is possible, in any other manner, to know with certainty the person instituted.
If among persons having the same names and surnames, there is a similarity of circumstances in such a way
that, even with the use of other proof, the person instituted cannot be identified, none of them shall be an heir.
(773a)
Article 845. Every disposition in favor of an unknown person shall be void, unless by some event or
circumstance his identity becomes certain. However, a disposition in favor of a definite class or group of
persons shall be valid. (750a)
Article 846. Heirs instituted without designation of shares shall inherit in equal parts.
Article 847. When the testator institutes some heirs individually and others collectively as when he says, "I
designate as my heirs A and B, and the children of C," those collectively designated shall be considered as
individually instituted, unless it clearly appears that the intention of the testator was otherwise. (769a)
Article 849. When the testator calls to the succession a person and his children they are all deemed to have
been instituted simultaneously and not successively. (771)
BALANE: It may be noted, amusingly, that, to the authors knowledge, Art. 847 is the only article in the Code which contains
an example. This article is hardly a model for codification
RULES OF INDIVIDUAL AND SIMULATENEOUS INSTITUTION AND EQUALITY UNLESS OTHERWISE STATED
RULE: THOSE COLLECTIVELY DESIGNATED SHALL BE CONSIDERED AS INDIVIDUALLY INSTITUTED, UNLESS IT CLEARLY
APPEARS THAT THE INTENTION OF THE TESTATOR WAS OTHERWISE.
Meaning, those who have been individually and collectively designated are deemed to have been instituted
simultaneously and not successively
This follows the basic rule of equality in the previous article. In addition, this article establishes the presumption that the
heirs collectively referred to are designated per capita along with those separately designated.
If the testator intends a block designation, he should so specify.
Examples:
1. To my friend Dean Sedfrey Candelaria, my friend Atty. Giovanni Vallente, and to my students of Succession in the
Ateneo Law School Block B of the school year starting 2015
This is not to be interpreted as 1/3 to the Dean, 1/3 to the Atty. and 1/3 to the class. Rather, the entire of the
estate should be divided equally among the dean, the Atty. and to each member of the class C. Because the
presumption is that the members of the class were individually designated.
2. To A, B and the children of C
This is not to be interpreted to mean that A and B would get 1/3 each and the children of C would all share in 1/3
portion. But rather, assuming C has 4 children, A would get 1/6, B would get 1/6 and each of the children of C
would get 1/6.
Article 848. If the testator should institute his brothers and sisters, and he has some of full blood and others
of half blood, the inheritance shall be distributed equally unless a different intention appears. (770a)
Article 850. The statement of a false cause for the institution of an heir shall be considered as not written,
unless it appears from the will that the testator would not have made such institution if he had known the
falsity of such cause. (767a)
Article 841. In such cases the testamentary dispositions made in accordance with law shall be complied with
and the remainder of the estate shall pass to the legal heirs. (764)
Article 851. If the testator has instituted only one heir, and the institution is limited to an aliquot part of the
inheritance, legal succession takes place with respect to the remainder of the estate.The same rule applies if
the testator has instituted several heirs, each being limited to an aliquot part, and all the parts do not cover
the whole inheritance. (n)
BALANE: Art. 851 has already been covered by Art. 841, it is redundant. But note that the wording of Art. 851 is erroneous.
Legal succession does not take place with respect to the remainder of the estate, but rather to the remainder of the
disposable (free) portion. There may, after all, be compulsory heirs whose legitimes will therefore cover part of the estate;
the legitimes do not pass by legal or intestate succession.
WHEN THE WHOLE ESTATE IS INTENDED TO BE DISPOSED OF BUT THE INSTITUTIONS DO NOT COVER THE
ENTIRE PORTION
Article 852. If it was the intention of the testator that the instituted heirs should become sole heirs to the
whole estate, or the whole free portion, as the case may be, and each of them has been instituted to an aliquot
part of the inheritance and their aliquot parts together do not cover the whole inheritance, or the whole free
portion, each part shall be increased proportionally. (n)
Article 853. If each of the instituted heirs has been given an aliquot part of the inheritance, and the parts
together exceed the whole inheritance, or the whole free portion, as the case may be, each part shall be
reduced proportionally. (n)
PRETERITION; OMISSION OF THE COMPULSORY HEIRS, IN THE DIRECT LINE, FROM THE INHERITANCE
Article 854. The preterition or omission of one, some, or all of the compulsory heirs in the direct line, whether
living at the time of the execution of the will or born after the death of the testator, shall annul the institution
of heir; but the devises and legacies shall be valid insofar as they are not inofficious.
If the omitted compulsory heirs should die before the testator, the institution shall be effectual, without
prejudice to the right of representation. (814a)
BALANE: Preterition means to go beyond or to bypass; it means omission. but omission from what? The answer to that
question is the basic problem in preterition.
COMPLETION OF LEGITIME
Article 855. The share of a child or descendant omitted in a will must first be taken from the part of the estate
not disposed of by the will, if any; if that is not sufficient, so much as may be necessary must be taken
proportionally from the shares of the other compulsory heirs. (1080a)
BALANE:
This article is redundant and completely unnecessary if it is, as some believe, made to apply to cases of preterition. If
there is preterition, only Article 854 need be applied: that article is sufficient and self-implementing for cases of
preterition. Art. 855 talks about completion of legitime, NOT preterition. The Code Commission meant this provision to
apply in cases of preterition, but if you analyse the provision, it really does not refer to preterition because something is
left to the compulsory heirs
The remedy in this article pertaining to completion for legitime is superfluous. Since this article, properly understood,
does not apply to preterition but to completion of legitime, it is redundant, because the rules and manner of completing
impaired legitimes are laid down with greater detail in Articles 906, 907, 909, 910, and 911.
WHAT SHOULD BE THE CORRECT RULE IN ART. 855? (ACCORDING TO BALANE AND TOLENTINO)
The impaired legitime of the compulsory heir should be completed by taking portions from the following: (in the order of
preference)
Article 856. A voluntary heir who dies before the testator transmits nothing to his heirs.
A compulsory heir who dies before the testator, a person incapacitated to succeed, and one who renounces
the inheritance, shall transmit no right to his own heirs except in cases expressly provided for in this Code.
(766a)
BALANE:
Art. 856 is inaccurate and misleading
Because it suggests that there are exceptions to the rule that an heirin case of predecease, incapacity, or
renunciation transmits nothing to his own heirs. This rule of non- transmission is absolute; there is no exception to
it. Representation does not constitute an exception, because in representation the person represented does not
transmit anything to his heirs. Representation is rather a form of subrogation
Art. 856 says both too much and too little
Too muchbecause this article is found in the chapter on testamentary succession (in the section on institution of
heir); thus it should speak only of voluntary or testamentary heirs. Yet the second paragprah speaks of compulsory
succession
Too littlebecause if it wished to cover the entire gamut of rules on this point, the first paragraph only mentions pre-
decease but does not mention unworthiness of unwillingness to succeed.
Too littleIt also does not mention legal or intestate heirs. Neither does it provide for cases of disinheritance.
Art. 856 should be modified to read:
An heirwhether compulsory, voluntary, or legal transmits nothing to his heirs in case of predecease, incapacity,
renunciation, or disinheritance. However, in case of predecease or incapacity of compulsory or legal heirs, as well
as disinheritance of compulsory heirs, the rules on representation shall apply.
NOTE:
In all cases, there is NO transmission of successional rights to the heir (regardless of the kind of heir or cause)
Representation only applies in Compulsory and Intestate Succession, NEVER in Testamentary Succession
Representation only applies in case of Pre-Decease and Incapacity, NEVER in Renunciation
DEFINITION OF SUBSTITUTION
Article 857. Substitution is the appointment of another heir so that he may enter into the inheritance in default
of the heir originally instituted. (n)
DEFINITION OF SUBSTITUTION
The definition of substitution in Art. 857 is incomplete because it covers only simple substitution and excludes the
fideicommissary.
In the fideicommissary, the second heir does not succeed in default of the first, but after the first.
BALANE: The complete definition should be Substitution is the appointment of another heir so that he may enter
into the inheritance in default of, or subsequent to, the heir originally instituted.
In simple substitutions, the testator simply makes a second choice, in case the first choice does not inherit.
In fideicommissary substitutions, the testator imposes what is essentially a restriction or burden on the first heir,
coupled with a selection of a subsequent recipient of the property.
KINDS OF SUBSTITUTION
KINDS OF SUBSTITUTION
Art. 858 enumerates four kinds of substitution:
1. Simple / common (vulgar)Article 859
2. Brief / compendious (brevilocua / compendiosa) Article 860
3. Reciprocal (reciproca)Article 861
4. Fideicommisary (fideicomisaria) Art. 863
But, in reality, there are only two kinds of substitution: the simple or common (vulgar) and the fideicommissary
(fideicomisaria).
These two are mutually exclusive; i.e., a substitution must be one or the other, and cannot be both at the same
time.
The two others enumeratedthe brief or compendious and the reciprocal are merely variations
BALANE: The Spanish Code, in addition to the four here enumerated, had two more substitutions (both of which were
eliminated in the present Code): the pupilar and the ejemplar
Article 859. The testator may designate one or more persons to substitute the heir or heirs instituted in case
such heir or heirs should die before him, or should not wish, or should be incapacitated to accept the
inheritance.
A simple substitution, without a statement of the cases to which it refers, shall comprise the three mentioned
in the preceding paragraph, unless the testator has otherwise provided.
Article 860. Two or more persons may be substituted for one; and one person for two or more heirs. (778)
RECIPROCAL SUBSTITUTION
Article 861. If heirs instituted in unequal shares should be reciprocally substituted, the substitute shall
acquire the share of the heir who dies, renounces, or is incapacitated, unless it clearly appears that the
intention of the testator was otherwise. If there are more than one substitute, they shall have the same share
in the substitution as in the institution. (779a)
Article 862. The substitute shall be subject to the same charges and conditions imposed upon the instituted
heir, unless and testator has expressly provided the contrary, or the charges or conditions are personally
applicable only to the heir instituted. (780)
Art. 862 provides that the substitute shall be subject to the same charges and conditions imposed upon the
instituted heir
Unless and testator has expressly provided the contrary, or the charges or conditions are personally applicable only
to the heir instituted.
The rationale for this provision is that the substitute merely takes the place of the original heir.
BALANE: Substitute steps into the shoes of the instituted heirs
FIDEICOMMISSARY SUBSTITUTION
Article 863. A fideicommissary substitution by virtue of which the fiduciary or first heir instituted is entrusted
with the obligation to preserve and to transmit to a second heir the whole or part of the inheritance, shall be
valid and shall take effect, provided such substitution does not go beyond one degree from the heir originally
instituted, and provided further, that the fiduciary or first heir and the second heir are living at the time of the
death of the testator. (781a)
Article 866. The second heir shall acquire a right to the succession from the time of the testator's death, even
though he should die before the fiduciary. The right of the second heir shall pass to his heirs. (784)
1. A FIRST HEIR (FIDUCIARY) WHO TAKES THE PROPERTY UPON THE TESTATORS DEATH
This is the heir normally instituted to succeed
2. A SECOND HEIR (FIDEICOMMISSARY HEIR) WHO TAKES THE PROPERTY SUBSEQUENTLY FROM THE FIDUCIARY UPON
THE EXPIRATION OF THE TENURE OF THE FIDUCIARY
The fideicommissary heir does not receive the property until the fiduciarys right expires.
Both heirs enter into the inheritance, one after the other, each in his own turn. This distinguishes the
fideicomisaria from the vulgar, in which the substitute inherits only if the first heir fails to inherit.
Period of the first heir's tenure: Generally, the period indicated by the testator, BUT if the testator did not indicate
a period, then the fiduciarys lifetime.
Note, however, that, though the fideicommissary heir does not receive the property upon the testators death, his
right thereto vests at that time and merely becomes subject to a period, and that right passes to his own heirs
should he die before the fiduciarys right expires (Article 866)
Article 864. A fideicommissary substitution can never burden the legitime. (782a)
The legitime passes by strict operation of law, therefore the testator has no power over it.
This article is echoed by Articles 872 and 904, par. 2.
Article 865. Every fideicommissary substitution must be expressly made in order that it may be valid.
The fiduciary shall be obliged to deliver the inheritance to the second heir, without other deductions than
those which arise from legitimate expenses, credits and improvements, save in the case where the testator
has provided otherwise. (783)
Article 866. The second heir shall acquire a right to the succession from the time of the testator's death, even
though he should die before the fiduciary. The right of the second heir shall pass to his heirs. (784)
Article 777. The rights to the succession are transmitted from the moment of the death of the decedent.
Article 878. A disposition with a suspensive term does not prevent the instituted heir from acquiring his rights
and transmitting them to his heirs even before the arrival of the term.
The second heirs right vests upon the testators death, conformably to Article 777 and also to Article 878 (since, as
far as the second heir is concerned, the institution of him is one subject to a suspensive term).
Thus, the second heir does not have to survive the first heir in order for the substitution to be effective. The
second heirs own heirs simply take his place. His own heirs succeed to the vested right already possessed by the
second heir.
But remember that the second heir must survive the testator, otherwise there would be no institution/substitution
Article 870. The dispositions of the testator declaring all or part of the estate inalienable for more than twenty
years are void. (n)
Article 868. The nullity of the fideicommissary substitution does not prejudice the validity of the institution of
the heirs first designated; the fideicommissary clause shall simply be considered as not written. (786)
Article 869. A provision whereby the testator leaves to a person the whole or part of the inheritance, and to
another the usufruct, shall be valid. If he gives the usufruct to various persons, not simultaneously, but
successively, the provisions of article 863 shall apply. (787a)
BALANE: This is similar to Art. 867, par. 3 on the heir having the obligation of paying pension or income to other
persons. It is NOT a fideicommissary substitution but its rulesand requirements in Art. 863 apply; and by analogy the
other provisions on fideicommissaries can also apply
If the testator institutes successive usufructuaries, there can only be two usufructuaries, one after the other, and, as to
the two of them, all the requisites of Article 863 (on fideicommisary substitutions) must be present.
In other words, if there can only be two successive usufructuaries and they should be within one degree (of blood
relationship) from each other
Note that simultaneous (as distinguished from successive) usufructuaries are allowed and not restricted, the
testator can designate as many usufructuaries as he wants
Also, just as there can be a substitution with regard to the usufruct, there can also be a substitution with regard to
the naked ownership.
Example: "I give to A naked ownership, and to B the usufruct and upon B's death, to his son C.
Article 870. The dispositions of the testator declaring all or part of the estate inalienable for more than twenty
years are void. (n)
BALANE:
This has nothing to do with substitution. It refers to simple institution of heir, devisee or legatee.
This article is a recognition of the testators right to prohibit alienation and is also a restriction on the testators
testamentary freedom.
It is based on public policy because if the property remains inalienable forever, it will be frozen and will negatively
affect the economy.
If the testator provides for a period of inalienability of his properties, to be transmitted through succession.
The period should NOT be more than twenty years.
What if it is more than twenty years? (Such as if he provides for 40 years, or the heirs lifetime, which turns out to
be longer than 20 years)
BALANE: The period should be reduced to twenty years. The disposition is NOT void, contrary what Art. 870
says. This is to respect and give effect to the testators intent
BUT remember that in fideicommisary substitutions, the limit is the first heirs lifetime (Art. 863).
What if the heir who is prohibited from disposing the inheritance sells it?
Article 871. The institution of an heir may be made conditionally, or for a certain purpose or cause. (790a)
Article 885. The designation of the day or time when the effects of the institution of an heir shall commence or
cease shall be valid.
BALANE:
The section heading of section 4 is incomplete as it does not include modal dispositions. The wording of Article 871 is
incomplete as it does not include dispositions with a term, which is in Art. 885
The right of the testator to impose conditions, terms or modes springs from testamentary freedom. If he has the right to
dispose of his estate mortis causa, then he has the right to make the dispositions subject to a condition, term, or mode.
This is the same basis for the right to provide for substitutions.
Art. 871 and 872 pertains to general provisions applicable to all three
Art. 873, 874, 875, 876, 877, 883 (par. 2), 879, 880, 881, 884 pertains to Conditional Dispositions
Art. 878 and 885 pertains to Dispositions with a Term
Art. 882 and 883 (par. 1) pertains to Modal Dispositions
Article 872. The testator cannot impose any charge, condition, or substitution whatsoever upon the legitimes
prescribed in this Code. Should he do so, the same shall be considered as not imposed. (813a)
When a testator imposes any of the following upon the legitimes, is considered as NOT imposed:
1. Charge
2. Condition
3. Substitution
BALANE: The legitime passes by strict operation of law, independently of the testators will. This article is a logical
consequence of that principle.
This rule is similar but broader than Art. 864 (on fideicommissary substitutions) and is also echoed in Article 904, par. 2
CONDITIONAL DISPOSITIONS
Impossible Conditions
Art. 873
Illegal Conditions Condition is VOID
Article 873. Impossible conditions and those contrary to law or good customs shall be considered as not
imposed and shall in no manner prejudice the heir, even if the testator should otherwise provide. (792a)
Article 874. An absolute condition not to contract a first or subsequent marriage shall be considered as not
written unless such condition has been imposed on the widow or widower by the deceased spouse, or by the
latter's ascendants or descendants.
Nevertheless, the right of usufruct, or an allowance or some personal prestation may be devised or
bequeathed to any person for the time during which he or she should remain unmarried or in widowhood.
(793a)
LEGACY-HUNTING DISPOSITIONS
Article 875. Any disposition made upon the condition that the heir shall make some provision in his will in
favor of the testator or of any other person shall be void. (794a)
Article 876. Any purely potestative condition imposed upon an heir must be fulfilled by him as soon as he
learns of the testator's death.
This rule shall not apply when the condition, already complied with, cannot be fulfilled again. (795a)
Article 877. If the condition is casual or mixed, it shall be sufficient if it happen or be fulfilled at any time
before or after the death of the testator, unless he has provided otherwise.
Should it have existed or should it have been fulfilled at the time the will was executed and the testator was
unaware thereof, it shall be deemed as complied with.
If he had knowledge thereof, the condition shall be considered fulfilled only when it is of such a nature that it
can no longer exist or be complied with again. (796)
Article 883. If the person interested in the condition should prevent its fulfillment, without the fault of the heir,
the condition shall be deemed to have been complied with. (798a)
Article 879. If the potestative condition imposed upon the heir is negative, or consists in not doing or not
giving something, he shall comply by giving a security that he will not do or give that which has been
prohibited by the testator, and that in case of contravention he will return whatever he may have received,
together with its fruits and interests. (800a)
Article 884. Conditions imposed by the testator upon the heirs shall be governed by the rules established for
conditional obligations in all matters not provided for by this Section. (791a)
Article 880. If the heir be instituted under a suspensive condition or term, the estate shall be placed under
administration until the condition is fulfilled, or until it becomes certain that it cannot be fulfilled, or until the
arrival of the term.
The same shall be done if the heir does not give the security required in the preceding article. (801a)
Article 881. The appointment of the administrator of the estate mentioned in the preceding article, as well as
the manner of the administration and the rights and obligations of the administrator shall be governed by the
Rules of Court. (804a)
Article 878. A disposition with a suspensive term does not prevent the instituted heir from acquiring his rights
and transmitting them to his heirs even before the arrival of the term. (799a)
In dispositions with a term, the heirs right vests upon the testators death, conformably to Article 777.
Therefore, should the heir die before the arrival of the (suspensive) term, he merely transmits his right to his own heirs
who can demand the property when the term arrives.
The rule in this article is similar to Article 866, in fideicommissary substitutions.
In conditional institutions, what is the rule if the instituted heir dies before the happening of the condition?
No right is transmitted to his heirs, even if he survives the testator
In conditional institutions, the heir should be living and qualified to succeed both at the time of the testators death
and at the time of the happening of the condition.
Article 885. The designation of the day or time when the effects of the institution of an heir shall commence or
cease shall be valid.
In both cases, the legal heir shall be considered as called to the succession until the arrival of the period or
its expiration. But in the first case he shall not enter into possession of the property until after having given
sufficient security, with the intervention of the instituted heir. (805)
NOTE: The preposition from should be inserted between or and its in the second paragraph
Article 882. The statement of the object of the institution, or the application of the property left by the testator,
or the charge imposed by him, shall not be considered as a condition unless it appears that such was his
intention.
That which has been left in this manner may be claimed at once provided that the instituted heir or his heirs
give security for compliance with the wishes of the testator and for the return of anything he or they may
receive, together with its fruits and interests, if he or they should disregard this obligation. (797a)
WHEN AN INSTITUTION CANNOT TAKE EFFECT IN THE EXACT MANNER STATED BY THE TESTATOR
Article 883. When without the fault of the heir, an institution referred to in the preceding article cannot take
effect in the exact manner stated by the testator, it shall be complied with in a manner most analogous to and
in conformity with his wishes.
The intention of the testator should always be the guiding norm in determining the sufficiency of the analogous
performance.
SECTION 5: LEGITIME
DEFINITION OF LEGITIME
Article 886. Legitime is that part of the testator's property which he cannot dispose of because the law has
reserved it for certain heirs who are, therefore, called compulsory heirs. (806)
SYSTEM OF LEGITIMES
Our successional system, closely patterned after that of the Spanish Code, reserves a portion of the net estate of the
decedent in favor of certain heirs, or groups of heirs, or combination of heirs.
Such portion reserved is called the legitime
The heirs for whom the law reserves a portion are called compulsory heirs
The portion that is left available for testamentary dispositions after the legitimes are covered is called the free or
disposable portion
Three kinds of Systems:
1. Partial Reservation: a certain portion set aside for the compulsory heirs
Followed by the countries in the civil law tradition
But there are a lot of variations depending on which country. The Philippine system is based on the Spanish
system
2. Absolute Reservation: everything is set aside
3. Absolute Freedom: no reservation
Based on common law tradition, such as in the US (except in Louisiana) and UK
But there may be reservation for support of minor children (but this is not really succession)
BALANE: In the Philippines, the partial reservation system is observed
NATURE OF LEGITIMES
LEGITIME IS THAT PART OF THE TESTATOR'S PROPERTY WHICH HE CANNOT DISPOSE OF GRATUITOUSLY.
The legitimes are set aside by mandate of the law. Thus, the testator is required to set aside or reserve them.
The legitime does NOT pertain to any specific property its pertains to a value or fraction of the testators estate
COMPULSORY HEIRS
Compulsory heirs mentioned in Nos. 3, 4, and 5 are not excluded by those in Nos. 1 and 2; neither do they
exclude one another.
The father or mother of illegitimate children of the three classes mentioned, shall inherit from them in the
manner and to the extent established by this Code. (807a)
Article 176 of the Family Code: The legitime of each illegitimate child shall consist of one-half of the legitime
of a legitimate child. Except for this modification, all other provisions in the Civil Code governing
successional rights shall remain in force. (287a)
This list is EXCLUSIVE, but numbers 4 and 5 has been repealed by Art. 176 of the Family Code.
TUMBOKON VS LEGASPI, G.R. NO. 153736, AUGUST 12, 2010
A decedents compulsory heirs in whose favor the law reserves a part of the decedents estate are exclusively the
persons enumerated in Article 887,
They preferred over, and exclude, They receive legitimes only in They succeed as compulsory heirs together with the
the secondary default of the primary primary or secondary. They live in harmony, with primary
and secondary compulsory heirs and with each other.
1. LEGITIMATE CHILDREN
The following are considered legitimate children (Articles 54, 164, 179 of the Family Code)
a. Children conceived OR born during the marriage of the parents are legitimate.
b. Children conceived as a result of artificial insemination
c. Adopted Children (in relation to their adopter, (Secs. 17 & 18, R.A. 8552 [Domestic Adoption Act of 1998])
d. Children conceived or born before the judgment of annulment
e. Children conceived or born before the judgment of absolute nullity of the marriage under Article 36 of the
Family Code (Psychological Incapacity)
f. Children conceived or born of the subsequent marriage under Article 53 of the Family Code (in relation to Art.
52)
The law does not specify how the legitimate children should share in the legitime. There is universal agreement,
however, that they will share equally, regardless of age, sex, or marriage of origin.
2. LEGITIMATE DESCENDANTS
Such as the grandchild or great-grandchild of the decedent
The rule is that the nearer exclude the more remote
Thus, children, if all qualified, will exclude grandchildren, and so on.
BUT, the qualification to this rule is representation (succession per stripes) for legitimate descendants, when
proper.
Note also that only legitimate descendants can represent legitimate children.
The rule is different in the case of illegitimate children, who can be represented by both legitimate and
illegitimate descendants.
3. LEGITIMATE PARENTS
The rule for legitimate parents, is that, they are only excluded (from being compulsory heirs), by legitimate
children/descendants.
The rule is different for illegitimate parents who are excluded by both legitimate and illegitimate children/
descendants
Note that the adopter has, in relation to the adopted, the same successional right as legitimate parents.
Under present law (Sec. 18, R.A. 8552), the adopter displaces the biological parents in the successional
scheme relative to the estate of the adopted.
Thus, in the case of adopted children, their adopted parent is their compulsory heir, as their legitimate parent,
NOT their biological parent.
BALANE: But this is still an open question which is subject to debate.
BARTOLOME VS SSS, G.R. NO. 192531, NOVEMBER 12, 2014
3. Legitimate Parents *But, 1/3 only in the case of a surviving spouse and the marriage, being in Art. 889
articulo mortis falling under Art. 900, par. 2
4. Illegitimate Children Art. 901
6. One Legitimate Child a. Legitimate Child: 1/2 of the estate Art. 892, par. 1
and Surviving Spouse
b. Surviving Spouse: 1/4 of the estate
7. Legitimate Children a. Legitimate Children: 1/2 of the estate Art. 892, par. 2
and Surviving Spouse
b. Surviving Spouse: Share equal to that of one child
8. Legitimate Children a. Legitimate Children: 1/2 of the estate Art. 176, Family Code
and Illegitimate Children
b. Illegitimate Children: Each will get 1/2 of share of one legitimate child
10. Legitimate Children, a. Legitimate Children: 1/2 of the estate Art. 895
Illegitimate Children, and
Surviving Spouse b. Illegitimate Children: Each will get 1/2 of share of one legitimate child
11. Legitimate Parents a. Legitimate Parents: 1/2 of the estate Art. 896
and Illegitimate Children
b. Illegitimate Children: 1/4 of the estate
12. Legitimate Parents a. Legitimate Parents: 1/2 of the estate Art. 893
and Surviving Spouse
b. Surviving Spouse: 1/4 of the estate
13. Legitimate Parents, a. Legitimate Parents: 1/2 of the estate Art. 899
Illegitimate Children, and
Surviving Spouse b. Illegitimate Children: 1/4 of the estate
14. Surviving Spouse a. Surviving Spouse: 1/3 of the estate Art. 894
and Illegitimate Children
b. Illegitimate Children: 1/3 of the estate
15. Surviving Spouse a. Surviving Spouse: 1/4 of the estate Art. 903
and Illegitimate Parents
b. Illegitimate Parents: 1/4 of the estate
Article 888. The legitime of legitimate children and descendants consists of one-half of the hereditary estate of
the father and of the mother.
The latter may freely dispose of the remaining half, subject to the rights of illegitimate children and of the
surviving spouse as hereinafter provided. (808a)
Article 889. The legitime of legitimate parents or ascendants consists of one-half of the hereditary estates of
their children and descendants.
The children or descendants may freely dispose of the other half, subject to the rights of illegitimate children
and of the surviving spouse as hereinafter provided. (809a)
Article 890. The legitime reserved for the legitimate parents shall be divided between them equally; if one of
the parents should have died, the whole shall pass to the survivor.
If the testator leaves neither father nor mother, but is survived by ascendants of equal degree of the paternal
and maternal lines, the legitime shall be divided equally between both lines. If the ascendants should be of
different degrees, it shall pertain entirely to the ones nearest in degree of either line. (810)
Article 892. If only one legitimate child or descendant of the deceased survives, the widow or widower shall be
entitled to one- fourth of the hereditary estate. In case of a legal separation, the surviving spouse may inherit
if it was the deceased who had given cause for the same.
If there are two or more legitimate children or descendants, the surviving spouse shall be entitled to a portion
equal to the legitime of each of the legitimate children or descendants.
In both cases, the legitime of the surviving spouse shall be taken from the portion that can be freely disposed
of by the testator. (834a)
Article 897. When the widow or widower survives with legitimate children or descendants, and acknowledged
natural children, or natural children by legal fiction, such surviving spouse shall be entitled to a portion equal
to the legitime of each of the legitimate children which must be taken from that part of the estate which the
testator can freely dispose of. (n)
Article 893. If the testator leaves no legitimate descendants, but leaves legitimate ascendants, the surviving
spouse shall have a right to one-fourth of the hereditary estate.
This fourth shall be taken from the free portion of the estate. (836a)
Legitimate ascendants/surviving spouseThe sharing is 1/2 for the ascendants collectively and 1 /4 for the surviving
spouse.
Remember that tor the parents or ascendants, the sharing will be in accordance with the rules laid down in Articles
889-890
Article 894. If the testator leaves illegitimate children, the surviving spouse shall be entitled to one-third of the
hereditary estate of the deceased and the illegitimate children to another third. The remaining third shall be at
the free disposal of the testator. (n)
Article 895. The legitime of each of the acknowledged natural children and each of the natural children by
legal fiction shall consistof one-half of the legitime of each of the legitimate children or descendants.
The legitime of an illegitimate child who is neither an acknowledged natural, nor a natural child by legal
fiction, shall be equal in every case to four-fifths of the legitime of an acknowledged natural child.
The legitime of the illegitimate children shall be taken from the portion of the estate at the free disposal of the
testator, provided that in no case shall the total legitime of such illegitimate children exceed that free portion,
and that the legitime of the surviving spouse must first be fully satisfied. (840a)
Article 898. If the widow or widower survives with legitimate children or descendants, and with illegitimate
children other than acknowledged natural, or natural children by legal fiction, the share of the surviving
spouse shall be the same as that provided in the preceding article. (n)
Art. 163 of the Family Code. The filiation of children may be by nature or by adoption. Natural filiation may be
legitimate or illegitimate. (n)
Art. 165 of the Family Code. Children conceived and born outside a valid marriage are illegitimate, unless
otherwise provided in this Code. (n)
Art. 176 of the Family Code. The legitime of each illegitimate child shall consist of one-half of the legitime of a
legitimate child. Except for this modification, all other provisions in the Civil Code governing successional
rights shall remain in force. (287a)
Art. 895 has been pro tanto amended by Articles 163, 165 and 176 of the Family Code.
Article 896. Illegitimate children who may survive with legitimate parents or ascendants of the deceased shall
be entitled to one- fourth of the hereditary estate to be taken from the portion at the free disposal of the
testator. (841a)
The sharing is 1/2 for the legitimate parents collectively and 1/4 for the illegitimate children collectively.
Article 899. When the widow or widower survives with legitimate parents or ascendants and with illegitimate
children, such surviving spouse shall be entitled to one-eighth of the hereditary estate of the deceased which
must be taken from the free portion, and the illegitimate children shall be entitled to one-fourth of the estate
which shall be taken also from the disposable portion. The testator may freely dispose of the remaining one-
eighth of the estate. (n)
Article 900. If the only survivor is the widow or widower, she or he shall be entitled to one-half of the
hereditary estate of the deceased spouse, and the testator may freely dispose of the other half. (837a)
If the marriage between the surviving spouse and the testator was solemnized in articulo mortis, and the
testator died within three months from the time of the marriage, the legitime of the surviving spouse as the
sole heir shall be one-third of the hereditary estate, except when they have been living as husband and wife
for more than five years. In the latter case, the legitime of the surviving spouse shall be that specified in the
preceding paragraph. (n)
RULES ON THE LEGITIME OF THE SURVIVING SPOUSE (AS SOLE COMPULSORY HEIR)
RULE: THE SURVIVING SPOUSE WILL GET 1/2 OF THE ESTATE, IF SHE IS THE SOLE COMPULSORY HEIR
EXCEPTION: IN CASE THE MARRIAGE CONTRACTED IN ARTICULO MORTIS (AT THE POINT OF DEATH) AND THE
FOLLOWING REQUISITES ARE PRESENT, THE SURVIVING SPOUSE WILL ONLY GET 1/3 OF THE ESTATE
1. The marriage was in articulo mortis;
2. The testator died within three months from the time of the marriage;
3. The parties did not cohabit for more than five years; and
4. The spouse who died was the party in articulo mortis at the time of the marriage
BALANE: The decedent must be the one in articulo mortis, it would be absurd if the decedent was the
healthy spouse. This is not provided in Art. 900 but is implied, obviously the law does not regard such
marriages with eager approbation.
Article 901. When the testator dies leaving illegitimate children and no other compulsory heirs, such
illegitimate children shall have a right to one-half of the hereditary estate of the deceased.
Article 902. The rights of illegitimate children set forth in the preceding articles are transmitted upon their
death to their descendants, whether legitimate or illegitimate. (843a)
Article 903. The legitime of the parents who have an illegitimate child, when such child leaves neither
legitimate descendants, nor a surviving spouse, nor illegitimate children, is one-half of the hereditary estate of
such illegitimate child. If only legitimate or illegitimate children are left, the parents are not entitled to any
legitime whatsoever. If only the widow or widower survives with parents of the illegitimate child, the legitime
of the parents is one-fourth of the hereditary estate of the child, and that of the surviving spouse also one-
fourth of the estate. (n)
RULES ON THE LEGITIME OF ILLEGITIMATE PARENTS (AS SOLE COMPULSORY HEIRS) OR WITH SURVIVING SPOUSE
1. LLEGITIMATE PARENTS ALONETHEY GET 1/2 OF THE ESTATE.
Note that in the illegitimate ascending line, the right does NOT go beyond the parents (illegitimate ascendants are
not compulsory heirs)
2. ILLEGITIMATE PARENTS/SURVIVING SPOUSETHE SHARING IS 1 /4 FOR THE PARENTS COLLECTIVELY AND 1 /4 FOR
THE SPOUSE.
3. ILLEGITIMATE PARENTS EXCLUDED BY ALL KINDS OF CHILDREN
As secondary compulsory heirs, the illegitimate parents are inferior to legitimate parents.
Whereas legitimate parents are excluded only by legitimate children, illegitimate parents are excluded by all
kinds of children, legitimate or illegitimate.
RESERVA TRONCAL
Article 891. The ascendant who inherits from his descendant any property which the latter may have acquired
by gratuitous title from another ascendant, or a brother or sister, is obliged to reserve such property as he
may have acquired by operation of law for the benefit of relatives who are within the third degree and who
belong to the line from which said property came. (871)
PURPOSE
The purpose of the principle was to provide a means to bring back property back to within the family line from there it
came, which has left because of marriage.
It is marriage (of outside the line) that makes it possible for the property to drift away from the line where it came
It has its roots in medieval and feudal times which was incorporated in the Philippines by the Spaniards.
DECEDENT CANNOT DEPRIVE THE COMPULSORY HEIRS OF, OR BURDEN THE LEGITIME
Article 904. The testator cannot deprive his compulsory heirs of their legitime, except in cases expressly
specified by law.
Neither can he impose upon the same any burden, encumbrance, condition, or substitution of any kind
whatsoever. (813a)
Article 872. The testator cannot impose any charge, condition, or substitution whatsoever upon the legitimes
prescribed in this Code. Should he do so, the same shall be considered as not imposed.
Article 1080. A parent who, in the Interest of his or her family, desires to keep any agricultural, industrial, or
manufacturing enterprise intact, may avail himself of the right granted him in this article, by ordering that the
legitime of the other children to whom the property is not assigned, be paid in cash.
Article 1083. Every co-heir has a right to demand the division of the estate unless the testator should have ex-
pressly forbidden its partition, in which case the period of indivision shall not exceed twenty years as
provided in Article 494. This power of the testator to prohibit division applies to the legitimate
Article 159 of the Family Code. The family home shall continue despite the death of one or both spouses or of
the unmarried head of the family for a period of ten years or for as long as there is a minor beneficiary, and
the heirs cannot partition the same unless the court finds compelling reasons therefor. This rule shall apply
regardless of whoever owns the property or constituted the family home.
RENUNCIATION AND COMPROMISE OF FUTURE LEGITIME BETWEEN THE DECEDENT AND HIS
COMPULSORY HEIR
Article 905. Every renunciation or compromise as regards a future legitime between the person owing it and
his compulsory heirs is void, and the latter may claim the same upon the death of the former; but they must
bring to collation whatever they may have received by virtue of the renunciation or compromise. (816)
Art. 1347. No contract may be entered into upon future inheritance except in cases expressly authorized by
law
DUTY OF COLLATION
Any property which the compulsory heir may have gratuitously received from the decedent by virtue of the renunciation
or compromise must be brought to collation
This pertains to donations inter vivos
Such donation will considered an advance on his legitime and must be duly credited.
Article 908. To determine the legitime, the value of the property left at the death of the testator shall be
considered, deducting all debts and charges, which shall not include those imposed in the will.
To the net value of the hereditary estate, shall be added the value of all donations by the testator that are
subject to collation, at the time he made them. (818a)
Article 906. Any compulsory heir to whom the testator has left by any title less than the legitime belonging to
him may demand that the same be fully satisfied. (815)
Article 905. Every renunciation or compromise as regards a future legitime between the person owing it and
his compulsory heirs is void, and the latter may claim the same upon the death of the former; but they must
bring to collation whatever they may have received by virtue of the renunciation or compromise. (816)
Article 909. Donations given to children shall be charged to their legitime. (819a)
Article 910. Donations which an illegitimate child may have received during the lifetime of his father or mother,
shall be charged to his legitime. (847a)
Article 855. The share of a child or descendant omitted in a will must first be taken from the part of the estate
not disposed of by the will, if any; if that is not sufficient, so much as may be necessary must be taken
proportionally from the shares of the other compulsory heirs. (1080a)
Article 1062. Collation shall not take place among compulsory heirs if the donor should have so expressly
provided, or if the donee should repudiate the inheritance, unless the donation should be reduced as
inofficious. (1036)
Article 1063. Property left by will is not deemed subject to collation, if the testator has not otherwise provided,
but the legitime shall in any case remain unimpaired. (1037)
Article 907. Testamentary dispositions that impair or diminish the legitime of the compulsory heirs shall be
reduced on petition of the same, insofar as they may be inofficious or excessive. (817)
Article 911. After the legitime has been determined in accordance with the three preceding articles, the
reduction shall be made as follows:
(1) Donations shall be respected as long as the legitime can be covered, reducing or annulling, if necessary,
the devises or legacies made in the will;
(2) The reduction of the devises or legacies shall be pro rata, without any distinction whatever.
If the testator has directed that a certain devise or legacy be paid in preference to others, it shall not suffer
any reduction until the latter have been applied in full to the payment of the legitime.
(3) If the devise or legacy consists of a usufruct or life annuity, whose value may be considered greater than
that of the disposable portion, the compulsory heirs may choose between complying with the
testamentary provision and delivering to the devisee or legatee the part of the inheritance of which the
testator could freely dispose. (820a)
Article 773. If, there being two or more donations, the disposable portion is not sufficient to cover all of them,
those of the more recent date shall be suppressed or reduced with regard to the excess. (656)
Article 912. If the devise subject to reduction should consist of real property, which cannot be conveniently
divided, it shall go to the devisee if the reduction does not absorb one-half of its value; and in a contrary case,
to the compulsory heirs; but the former and the latter shall reimburse each other in cash for what respectively
belongs to them.
The devisee who is entitled to a legitime may retain the entire property, provided its value does not exceed
that of the disposable portion and of the share pertaining to him as legitime. (821)
Article 913. If the heirs or devisees do not choose to avail themselves of the right granted by the preceding
article, any heir or devisee who did not have such right may exercise it; should the latter not make use of it,
the property shall be sold at public auction at the instance of any one of the interested parties. (822)
TESTAMENTARY DISPOSITIONS THAT IMPAIR THE LEGITIME; REMEDY OF REDUCTION (ART. 907)
Normally the legitime is impaired because the testamentary dispositions exceed the free and disposable portion
Art. 907 provides the remedy in this case, it provides that testamentary dispositions that impair or diminish the
legitime of the compulsory heirs shall be REDUCED on petition of the same, insofar as they may be inofficious
or excessive
Art. 907 is based on the same principle expressed in Art. 904, that the testator cannot deprive the compulsory heirs of
their legitime
To allow the testator to make testamentary dispositions that impair the legitime would in effect allow him to deprive
the compulsory heirs of part of their legitime
METHOD OF REDUCTION IF THE DEVISE IS INDIVISIBLE REAL PROPERTY (ART. 912 AND 913)
Art. 912 and 913 provides specific rules in cases the devise to be reduced is:
1. Real property, and
2. Indivisible
Rules:
1. If the extent of reduction is less than 1 /2 of the value of the thing, devisee has right to acquire it
Article 914. The testator may devise and bequeath the free portion as he may deem fit. (n)
This is the portion left after satisfying the legitimes of the compulsory heirs
BALANE: Note that this covers not only dispositions by devise or legacies but all modes of testamentary dispositions
This article is simply a restatement of Art. 842, and is therefore unnecessary.
One who has compulsory heirs may dispose of his estate provided he does not contravene the provisions of this
Code with regard to the legitime of said heirs"
SECTION 6: DISINHERITANCE
EFFECT OF DISINHERITANCE
Article 915. A compulsory heir may, in consequence of disinheritance, be deprived of his legitime, for causes
expressly stated by law. (848a)
EFFECT OF DISINHERITANCE
RULE: THE EFFECT OF DISINHERITANCE IS NOT JUST DEPRIVATION OF THE LEGITIME, BUT TOTAL EXCLUSION OF
THE DISINHERITED HEIR FROM THE INHERITANCE.
Remember that Art. 904 sets forth the rule that the testator cannot deprive the compulsory heirs of the legitime. The
sole exception to this rule is disinheritance.
Thus, disinheritance is the ONLY instance in which the testator may deprive his compulsory heirs of their
legitime.
Thus, the disinherited heir forfeits:
1. His legitime,
2. His intestate portion, if any, and
Article 916. Disinheritance can be effected only through a will wherein the legal cause therefor shall be
specified. (849)
Article 917. The burden of proving the truth of the cause for disinheritance shall rest upon the other heirs of
the testator, if the disinherited heir should deny it. (850)
INEFFECTIVE DISINHERITANCE
Article 918. Disinheritance without a specification of the cause, or for a cause the truth of which, if
contradicted, is not proved, or which is not one of those set forth in this Code, shall annul the institution of
heirs insofar as it may prejudice the person disinherited; but the devises and legacies and other testamentary
dispositions shall be valid to such extent as will not impair the legitime. (851a)
This article refers to the requisite that the legal cause for disinheritance should be specified and such must be proved
to be true.
If the disinheritance lacks one or other of the requisites mentioned in this article, the heir in question gets his
legitime. As to whether he will also get any part of the intestate portion or not, this depends on whether the testator
gave away the free portion through testamentary dispositions.
If he did, these dispositions are valid and the compulsory heir improperly disinherited gets only his legitime.
If the testator did not, the compulsory heir will be entitled to his corresponding share of the free portion as well.
Note the difference between the effect of ineffective disinheritance and that of preterition. (Article 854).
Article 919. The following shall be sufficient causes for the disinheritance of children and descendants,
legitimate as well as illegitimate:
(1) When a child or descendant has been found guilty of an attempt against the life of the testator, his or her
spouse, descendants, or ascendants;
(2) When a child or descendant has accused the testator of a crime for which the law prescribes imprisonment
for six years or more, if the accusation has been found groundless;
(3) When a child or descendant has been convicted of adultery or concubinage with the spouse of the testator;
(4) When a child or descendant by fraud, violence, intimidation, or undue influence causes the testator to
make a will or to change one already made;
(5) A refusal without justifiable cause to support the parent or ascendant who disinherits such child or
descendant;
(6) Maltreatment of the testator by word or deed, by the child or descendant;
(7) When a child or descendant leads a dishonorable or disgraceful life;
(8) Conviction of a crime which carries with it the penalty of civil interdiction. (756, 853, 674a)
BALANE: Note that you need conviction (criminal) in some cases, thus, it must be proved by proof beyond reasonable
doubt before a competent court. But in other cases, it may be proved by preponderance of evidence.
Article 920. The following shall be sufficient causes for the disinheritance of parents or ascendants, whether
legitimate or illegitimate:
(1) When the parents have abandoned their children or induced their daughters to live a corrupt or immoral
life, or attempted against their virtue;
(2) When the parent or ascendant has been convicted of an attempt against the life of the testator, his or her
spouse, descendants, or ascendants;
(3) When the parent or ascendant has accused the testator of a crime for which the law prescribes
imprisonment for six years or more, if the accusation has been found to be false;
(4) When the parent or ascendant has been convicted of adultery or concubinage with the spouse of the
testator
(5) When the parent or ascendant by fraud, violence, intimidation, or undue influence causes the testator to
make a will or to change one already made;
(6) The loss of parental authority for causes specified in this Code;
(7) The refusal to support the children or descendants without justifiable cause;
(8) An attempt by one of the parents against the life of the other, unless there has been a reconciliation
between them. (756, 854, 674a)
BALANE: Pars. 2, 3, 4, 5, and 7 are also enumerated under Article 919. But note the variation in the wording of par. 3The
word here used is false, whereas par. 2 of Art. 919 uses groundless. Par. 2 of Art. 921 also uses false. The change is not
substantive, but merely stylistic.
Article 921. The following shall be sufficient causes for disinheriting a spouse:
(1) When the spouse has been convicted of an attempt against the life of the testator, his or her descendants,
or ascendants;
(2) When the spouse has accused the testator of a crime for which the law prescribes imprisonment of six
years or more, and the accusation has been found to be false;
(3) When the spouse by fraud, violence, intimidation, or undue influence cause the testator to make a will or
to change one already made;
(4) When the spouse has given cause for legal separation;
(5) When the spouse has given grounds for the loss of parental authority;
(6) Unjustifiable refusal to support the children or the other spouse. (756, 855, 674a)
Common 1. Guilty of attempt on the life of testator, his spouse, descendants, or ascendants
Grounds 2. Groundless/false accusation of the testator of a crime punishable by imprisonment of 6 years or more
3. Causes the testator to make or change a will by fraud, violence, intimidation or undue influence
4. Unjustifiably refuses to give support
5. Conviction for adultery or concubinage with testators spouse (Except for Art. 921)
Particular 1. Seriously maltreats the 1. Abandonment of children 1. Giving cause for legal
Grounds testator by word or deed 2. Induced their daughters to live a separation
2. Leads a dishonourable or corrupt or immoral life 2. Giving cause for loss of parental
disgraceful life 3. Attempt against the daughters virtue authority
3. Conviction of a crime 4. Culpable loss of parental authority
penalized by civil interdiction 5. Attempt on the life of the other
parent, unless there is reconciliation
SUBSEQUENT RECONCILIATION
Article 922. A subsequent reconciliation between the offender and the offended person deprives the latter of
the right to disinherit, and renders ineffectual any disinheritance that may have been made. (856)
BALANE: Through reconciliation, the law keeps the door open for the disinherited heir to be restored to capacity. This
rescinds the disinheritance previously made. This is akin to reconciliation in legal separation.
EFFECTS OF RECONCILIATION
1. The disinherited heir is restored to his legitime.
2. If the disinheriting will did not dispose of the disposable portion, the disinherited heir is entitled to his proportionate
share (in intestacy) if any, of the disposable portion.
3. If the disinheriting will or any subsequent will disposed of the disposable portion (or any part thereof) in favor of
testamentary heirs, legatees, or devisees, such dispositions remain valid.
BALANE: Reconciliation restores the disinherited heir to his capacity to inherit, but this is without prejudice to future
grounds of disinheritance. If the compulsory heir gives another ground for disinheritance, then the decedent may
disinherit him again.
Article 923. The children and descendants of the person disinherited shall take his or her place and shall
preserve the rights of compulsory heirs with respect to the legitime; but the disinherited parent shall not have
the usufruct or administration of the property which constitutes the legitime. (857)
Article 972. The right of representation takes place in the direct descending line, but never in the ascending.
Article 1035. If the person excluded from the inheritance by reason of incapacity should be a child or
descendant of the decedent and should have children or descendants, the latter shall acquire his right to the
legitime.
Art. 225 of Family Code. The father and the mother shall jointly exercise legal guardianship over the property
of the unemancipated common child without the necessity of a court appointment. In case of disagreement,
the father's decision shall prevail, unless there is a judicial order to the contrary.Where the market value of the
property or the annual income of the child exceeds P50,000, the parent concerned shall be required to furnish
a bond in such amount as the court may determine, but not less than ten per centum (10%) of the value of the
property or annual income, to guarantee the performance of the obligations prescribed for general guardians.
A verified petition for approval of the bond shall be filed in the proper court of the place where the child
resides, or, if the child resides in a foreign country, in the proper court of the place where the property or any
part thereof is situated.
The petition shall be docketed as a summary special proceeding in which all incidents and issues regarding
the performance of the obligations referred to in the second paragraph of this Article shall be heard and
resolved.
The ordinary rules on guardianship shall be merely suppletory except when the child is under substitute
parental authority, or the guardian is a stranger, or a parent has remarried, in which case the ordinary rules on
guardianship shall apply. (320a)
Art. 226 of Family Code. The property of the unemancipated child earned or acquired with his work or industry
or by onerous or gratuitous title shall belong to the child in ownership and shall be devoted exclusively to the
latter's support and education, unless the title or transfer provides otherwise.
The right of the parents over the fruits and income of the child's property shall be limited primarily to the
child's support and secondarily to the collective daily needs of the family. (321a, 323a)
EXTENT OF REPRESENTATION
The representative takes the place of the disinherited heir not only with respect to the legitime, but also to any
intestate portion that the disinherited heir would have inherited.
Representation, therefore, occurs in compulsory and intestate succession, but NOT in testamentary succession
Article 924. All things and rights which are within the commerce of man be bequeathed or devised.
Article 782. An heir is a person called to the succession either by the provision of a will or by operation of law.
Devisees and legatees are persons to whom gifts of real and personal property are respectively given by
virtue of a will. (n)
Legacies and devises are codally defined in Art. 782, par. 2, but the definitions by the Spanish Code and Castan are
better:
1. Legacy
Article 925. A testator may charge with legacies and devises not only his compulsory heirs but also the
legatees and devisees.
The latter shall be liable for the charge only to the extent of the value of the legacy or the devise received by
them. The compulsory heirs shall not be liable for the charge beyond the amount of the free portion given
them. (858a)
Article 926. When the testator charges one of the heirs with a legacy or devise, he alone shall be bound.
Should he not charge anyone in particular, all shall be liable in the same proportion in which they may inherit.
(859)
Article 927. If two or more heirs take possession of the estate, they shall be solidarily liable for the loss or
destruction of a thing devised or bequeathed, even though only one of them should have been negligent. (n)
Article 928. The heir who is bound to deliver the legacy or devise shall be liable in case of eviction, if the thing
is indeterminate and is indicated only by its kind. (860)
Article 929. If the testator, heir, or legatee owns only a part of, or an interest in the thing bequeathed, the
legacy or devise shall be understood limited to such part or interest, unless the testator expressly declares
that he gives the thing in its entirety. (864a)
Article 930. The legacy or devise of a thing belonging to another person is void, if the testator erroneously
believed that the thing pertained to him. But if the thing bequeathed, though not belonging to the testator
when he made the will, afterwards becomes his, by whatever title, the disposition shall take effect. (862a)
Article 931. If the testator orders that a thing belonging to another be acquired in order that it be given to a
legatee or devisee, the heir upon whom the obligation is imposed or the estate must acquire it and give the
same to the legatee or devisee; but if the owner of the thing refuses to alienate the same, or demands an
excessive price therefor, the heir or the estate shall only be obliged to give the just value of the thing. (861a)
Article 794. Every devise or legacy shall cover all the interest which the testator could device or bequeath in
the property disposed of, unless it clearly appears from the will that he intended to convey a less interest. (n)
RULE: GENERALLY, IF THE LEGACY/DEVISE OF A THING ONLY OWNED IN PART BY THE TESTATOR WHAT IS CONVEYED
IS ONLY THE INTEREST OR PART OWNED BY THE TESTATOR. (ART. 929)
EXCEPTION: IF TESTATOR PROVIDES OTHERWISE, HE CAN EITHER CONVEY:
1. More than he owns (Art. 930, 931)
In this case, the estate should try to acquire the part or interest owned by other parties.
If the other parties are unwilling to alienate (or the other parties are asking for an unreasonable price), the
estate should give the legatee/devisee the monetary equivalent (by analogy with Article 931)
The validity of the disposition as to the part or interest not owned by the testator will be determined by the
provisions of Articles 930 and 931 (pertaining to devises/Legacies of a Thing Owned by Another)
2. Less than he owns (Art. 794)
Ex: Legal ownership to A, but beneficial ownership to B
Article 932. The legacy or devise of a thing which at the time of the execution of the will already belonged to
the legatee or devisee shall be ineffective, even though another person may have some interest therein.
Article 933. If the thing bequeathed belonged to the legatee or devisee at the time of the execution of the will,
the legacy or devise shall be without effect, even though it may have subsequently alienated by him.
If the legatee or devisee acquires it gratuitously after such time, he can claim nothing by virtue of the legacy
or devise; but if it has been acquired by onerous title he can demand reimbursement from the heir or the
estate. (878a)
RULES IN CASE THE LEGACY/DEVISE IS ALREADY OWNED OR SUBSEQUENTLY ACQUIRED BY THE DEVISEE/LEGATEE
1. IF THE THING ALREADY BELONGED TO THE LEGATEE/DEVISEE AT THE TIME OF THE EXECUTION OF THE WILL
Legacy/ devise void.
It is NOT validated by an alienation by the legatee/devisee subsequent to the making of the will, unless the acquirer
is the testator himself
NOTE: Arts. 932, par. 1 and 933, par. 1 say essentially the same thing and should be merged.
2. IF THE THING WAS OWNED BY ANOTHER PERSON AT THE TIME OF THE MAKING OF THE WILL AND ACQUIRED
THEREAFTER BY THE LEGATEE/DEVISEE
a. If the testator erroneously believed that it belonged to him
Legacy/devise void (Art. 930)
b. If the testator was not in error (testator knew that it did not belong to him)
i. If the thing was acquired onerously by legatee/devisee
Legatee/devisee is entitled to reimbursement
BALANE: This is for the price the legatee/devisee paid
ii. If the thing was acquired gratuitously by legatee/devisee
Nothing more is due
BALANE: Devisee/legatee is not entitled to anything anymore since the purpose of the testator has already
been achieved
3. IF THE THING WAS OWNED BY THE TESTATOR AT THE TIME OF THE MAKING OF THE WILL AND ACQUIRED THEREAFTER
FROM HIM BY THE LEGATEE/DEVISEE
Article 932. If the testator expressly orders that the thing be freed from such interest or encumbrance, the
legacy or devise shall be valid to that extent. (866a)
Article 934. If the testator should bequeath or devise something pledged or mortgaged to secure a recoverable
debt before the execution of the will, the estate is obliged to pay the debt, unless the contrary intention
appears.
The same rule applies when the thing is pledged or mortgaged after the execution of the will.
Any other charge, perpetual or temporary, with which the thing bequeathed is burdened, passes with it to the
legatee or devisee. (867a)
Article 946. If the thing bequeathed should be subject to a usufruct, the legatee or devisee shall respect such
right until it is legally extinguished. (868a)
Article 935. The legacy of a credit against a third person or of the remission or release of a debt of the legatee
shall be effective only as regards that part of the credit or debt existing at the time of the death of the testator.
In the first case, the estate shall comply with the legacy by assigning to the legatee all rights of action it may
have against the debtor. In the second case, by giving the legatee an acquittance, should he request one.
In both cases, the legacy shall comprise all interests on the credit or debt which may be due the testator at the
time of his death. (870a)
Article 936. The legacy referred to in the preceding article shall lapse if the testator, after having made it,
should bring an action against the debtor for the payment of his debt, even if such payment should not have
been effected at the time of his death.
The legacy to the debtor of the thing pledged by him is understood to discharge only the right of pledge. (871)
Article 937. A generic legacy of release or remission of debts comprises those existing at the time of the
execution of the will, but not subsequent ones. (872)
Article 938. A legacy or devise made to a creditor shall not be applied to his credit, unless the testator so
expressly declares.
In the latter case, the creditor shall have the right to collect the excess, if any, of the credit or of the legacy or
devise. (837a)
Article 939. If the testator orders the payment of what he believes he owes but does not in fact owe, the
disposition shall be considered as not written. If as regards a specified debt more than the amount thereof is
ordered paid, the excess is not due, unless a contrary intention appears.
The foregoing provisions are without prejudice to the fulfillment of natural obligations. (n)
LEGACY/DEVISE TO A CREDITOR
RULE: GENERALLY, IT WILL BE TREATED LIKE ANY OTHER LEGACY/DEVISE AND THEREFORE WILL NOT BE IMPUTED
TO THE DEBT.
EXCEPTION: IT WILL BE IMPUTED TO THE DEBT IF THE TESTATOR SO PROVIDES, AND IF THE DEBT EXCEEDS THE
LEGACY/DEVISE, THE EXCESS MAY BE DEMANDED AS AN OBLIGATION OF THE ESTATE.
BALANE: Note that if the testator does provide that the legacy/devise should be imputed to the debt and the
amount of the debt is equal to or more than the value of the legacy/devise it would be folly for the creditor to
accept the benefit. He will be much better off renouncing the legacy/devise and filing a claim for the credit.
ALTERNATIVE LEGACIES
Article 940. In alternative legacies or devises, the choice is presumed to be left to the heir upon whom the
obligation to give the legacy or devise may be imposed, or the executor or administrator of the estate if no
particular heir is so obliged.
If the heir, legatee or devisee, who may have been given the choice, dies before making it, this right shall pass
to the respective heirs.
In the alternative legacies or devises, except as herein provided, the provisions of this Code regulating
obligations of the same kind shall be observed, save such modifications as may appear from the intention
expressed by the testator. (874a)
Article 941. A legacy of generic personal property shall be valid even if there be no things of the same kind in
the estate. A devise of indeterminate real property shall be valid only if there be immovable property of its
kind in the estate.
The right of choice shall belong to the executor or administrator who shall comply with the legacy by the
delivery of a thing which is neither of inferior nor of superior quality. (875a)
Article 942. Whenever the testator expressly leaves the right of choice to the heir, or to the legatee or devisee,
the former may give or the latter may choose whichever he may prefer. (876a)
Article 943. If the heir, legatee or devisee cannot make the choice, in case it has been granted him, his right
shall pass to his heirs; but a choice once made shall be irrevocable. (877a)
Article 1246. When the obligation consists in the delivery of an indeterminate or generic thing, whose quality
and circumstances have not been stated, the creditor cannot demand a thing of superior quality. Neither can
the debtor deliver a thing of inferior quality. The purpose of the obligation and other circumstances shall be
taken into consideration. (1167a)
Article 944. A legacy for education lasts until the legatee is of age, or beyond the age of majority in order that
the legatee may finish some professional, vocational or general course, provided he pursues his course
diligently.
A legacy for support lasts during the lifetime of the legatee, if the testator has not otherwise provided.
If the testator has not fixed the amount of such legacies, it shall be fixed in accordance with the social
standing and the circumstances of the legatee and the value of the estate.
If the testator or during his lifetime used to give the legatee a certain sum of money or other things by way of
support, the same amount shall be deemed bequeathed, unless it be markedly disproportionate to the value of
the estate. (879a)
Duration Age of majority (18) or the completion of a professional, The period provided for the testator, if there is
vocational, or general course, whichever comes later. none, then the legatees lifetime
*But now the variables under the Family Code, are the
needs of the person to be supported and the capacity of
the person giving the support
Article 945. If a periodical pension, or a certain annual, monthly, or weekly amount is bequeathed, the legatee
may petition the court for the first installment upon the death of the testator, and for the following ones which
shall be due at the beginning of each period; such payment shall not be returned, even though the legatee
should die before the expiration of the period which has commenced. (880a)
Demandabilityupon the testators death, and the succeeding ones at the beginning of the period without duty
to reimburse should the legatee die before the lapse of the period.
BALANE: This is basically the same as support. Don't take the upon the testators death literally. This should be
harmonized with the rules on the settlement of estates, the debts should first be paid before any testamentary grants
can be complied with (unless the legatee files a bond under Rule 90, Section 1 of the Rules of Court). However, should
the legacy prove not inofficious, the date of effectivity shall retroact to the decedents death.
Example: Testator dies on March 1, 2015 He has a will giving A a monthly pension of P1,000. If we follow Art. 945
literally, A can compel the estate to give him his pension from March 1, 2015. In reality, A has to wait. The estate
should be settled first (will probated, payment of debts, determine if legacy is effectual, etc.) After settlement of the
estate, A can demand his legacy and its effectivity will retroact to March 1, 2015.
Article 947. The legatee or devisee acquires a right to the pure and simple legacies or devises from the death
of the testator, and transmits it to his heirs. (881a)
Article 948. If the legacy or devise is of a specific and determinate thing pertaining to the testator, the legatee
or devisee acquires the ownership thereof upon the death of the testator, as well as any growing fruits, or
unborn offspring of animals, or uncollected income; but not the income which was due and unpaid before the
latter's death.
From the moment of the testator's death, the thing bequeathed shall be at the risk of the legatee or devisee,
who shall, therefore, bear its loss or deterioration, and shall be benefited by its increase or improvement,
without prejudice to the responsibility of the executor or administrator. (882a)
Article 949. If the bequest should not be of a specific and determinate thing, but is generic or of quantity, its
fruits and interests from the time of the death of the testator shall pertain to the legatee or devisee if the
testator has expressly so ordered.
Article 878. A disposition with a suspensive term does not prevent the instituted heir from acquiring his rights
and transmitting them to his heirs even before the arrival of the term. (799a)
Article 1187. The effects of a conditional obligation to give, once the condition has been fulfilled, shall retroact
to the day of the constitution of the obligation. Nevertheless, when the obligation imposes reciprocal
prestations upon the parties, the fruits and interests during the pendency of the condition shall be deemed to
have been mutually compensated. If the obligation is unilateral, the debtor shall appropriate the fruits and
interests received, unless from the nature and circumstances of the obligation it should be inferred that the
intention of the person constituting the same was different. In obligations to do and not to do, the courts shall
determine, in each case, the retroactive effect of the condition that has been complied with. (1120)
Article 885. The designation of the day or time when the effects of the institution of an heir shall commence or
cease shall be valid. In both cases, the legal heir shall be considered as called to the succession until the
arrival of the period or its expiration. But in the first case he shall not enter into possession of the property
until after having given sufficient security, with the intervention of the instituted heir. (805)
Article 884. Conditions imposed by the testator upon the heirs shall be governed by the rules established for
conditional obligations in all matters not provided for by this Section. (791a)
1. PURE AND Upon testators Upon testators death Upon the testators death (Article 948)
DETERMINAT death
E
2. PURE AND 1. If acquired from estate: Upon determination, unless testator provides otherwise
GENERIC Upon testators death (Article 949)
2. If acquired from a third
person:
Upon acquisition
3. WITH A Upon the arrival of Upon arrival of the term, but the Upon the arrival of the term (implied from Article 885)
SUSPENSIVE the term right to it vests upon the testators
TERM death (Art. 878) *Although this article does not explicitly so declare, the
descendants of illegitimate children shall inherit per
capita if all the illegitimate children renounce. If these
descendants can inherit per stirpes, they can, in proper
cases, inherit per capita.
4. WITH A Upon the happening Upon the testators death, if the Upon the happening of the condition, unless the
SUSPENSIVE of the condition condition is fulfilled (Article 1187) testator provides otherwise (Article 884, in relation to
CONDITION Art. 1187).
Article 950. If the estate should not be sufficient to cover all the legacies or devises, their payment shall be
made in the following order:
(1) Remuneratory legacies or devises;
(2) Legacies or devises declared by the testator to be preferential;
(3) Legacies for support;
(4) Legacies for education;
(5) Legacies or devises of a specific, determinate thing which forms a part of the estate;
(6) All others pro rata. (887a)
Article 911. After the legitime has been determined in accordance with the three preceding articles, the
reduction shall be made asfollows:
(1) Donations shall be respected as long as the legitime can be covered, reducing or annulling, if necessary,
the devises or legacies made in the will;
(2) The reduction of the devises or legacies shall be pro rata, without any distinction whatever.
If the testator has directed that a certain devise or legacy be paid in preference to others, it shall not suffer
any reduction until the latter have been applied in full to the payment of the legitime.
(3) If the devise or legacy consists of a usufruct or life annuity, whose value may be considered greater than
that of the disposable portion, the compulsory heirs may choose between complying with the testamentary
provision and delivering to the devisee or legatee the part of the inheritance of which the testator could
freely dispose. (820a)
Art. 950 lays down an order of preference among legacies and devises in case the estate is not sufficient for all
of them.
Art. 950 conflicts Art. 911
Art. 911 also contains a rule for reduction of legacies and devises and the order of preference there is different
This simply provides that all the non-preferred legacies/devises will be reduced pro rata, and the preferred legacies/
devises are reduced last.
When Applicable This will apply if the reason for the reduction is NOT This will apply if reductions have to be made because
the impairment of legitimes the legitimes have been impaired
Reasons other than impairment of legitimes, such *If the legacies/devises have exceeded the disposable
as: portion.
1. If there are no legitimes because there are no
compulsory heirs
2. If the legitimes have already been satisfied
through donations inter vivos.
Order of Reduce in the following order (#1 first, #6 last): Reduce in the following order:
Preference 1. All others pro rata 1. Reduce non-preferred devises and legacies first,
2. Legacies or devises of a specific, determinate pro-rata
thing which forms a part of the estate 2. Reduce preferred devises and legacies
3. Legacies for education
4. Legacies for support
5. Legacies or devises declared by the testator to
be preferential
6. Remuneratory legacies or devises
Article 951. The thing bequeathed shall be delivered with all its accessories and accessories and in the
condition in which it may be upon the death of the testator. (883a)
Article 1166. The obligation to give a determinate thing includes that of delivering all its accessions and
accessories, even though they may not have been mentioned. (1097a)
The obligation to deliver the accessions and accessories exists even if the testator does not explicitly provide for it.
BALANE: This is only limited to determinate or specific legacies, NOT to generic ones. Same rule with Art. 1166
The crucial time is the testators death, because that is when successional rights vest (Art. 777). That is why the thing
must be delivered in the condition in which it is at that time.
Article 952. The heir, charged with a legacy or devise, or the executor or administrator of the estate, must
deliver the very thing bequeathed if he is able to do so and cannot discharge this obligation by paying its
value.
Legacies of money must be paid in cash, even though the heir or the estate may not have any.
The expenses necessary for the delivery of the thing bequeathed shall be for the account of the heir or the
estate, but without prejudice to the legitime. (886a)
Article 1244. The debtor of a thing cannot compel the creditor to receive a different one, although the latter
may be of the same value as, or more valuable than that which is due. In obligations to do or not to do, an act
or forbearance cannot be substituted by another act or forbearance against the obligee's will. (1166a)
Article 953. The legatee or devisee cannot take possession of the thing bequeathed upon his own authority,
but shall request its delivery and possession of the heir charged with the legacy or devise, or of the executor
or administrator of the estate should he be authorized by the court to deliver it. (885a)
This article conforms to the rule of identity in the performance of obligations in Art. 1244
Devisee/Legatee cannot immediately take possession (Art. 953)
Although the efficacy of a legacy or devise vests upon the testators death, actual delivery does not take place at
that time. As already pointed out, debts first have to be paid, then legitimes have to be determined, and the
testamentary dispositions (including legacies and devises) computed lest they impair the legitimes.
It is only after these steps have been taken that the beneficiaries of the will can take possession.
Article 954. The legatee or devisee cannot accept a part of the legacy or devise and repudiate the other, if the
latter be onerous. Should he die before having accepted the legacy or devise, leaving several heirs, some of
the latter may accept and the others may repudiate the share respectively belonging to them in the legacy or
devise. (889a)
Article 955. The legatee or devisee of two legacies or devises, one of which is onerous, cannot renounce the
onerous one and accept the other. If both are onerous or gratuitous, he shall be free to accept or renounce
both, or to renounce either. But if the testator intended that the two legacies or devises should be inseparable
from each other, the legatee or devisee must either accept or renounce both.
Any compulsory heir who is at the same time a legatee or devisee may waive the inheritance and accept the
legacy or devise, or renounce the latter and accept the former, or waive or accept both. (890a)
Article 1055. If a person, who is called to the same inheritance as an heir by will and ab intestato, repudiates
the inheritance in his capacity as a testamentary heir, he is understood to have repudiated it in both
capacities.
Should he repudiate it as an intestate heir, without knowledge of his being a testamentary heir, he may still
accept it in the latter capacity. (1009)
Article 956. If the legatee or devisee cannot or is unwilling to accept the legacy or devise, or if the legacy or
devise for any reason should become ineffective, it shall be merged into the mass of the estate, except in
cases of substitution and of the right of accretion. (888a)
In case of Repudiation by or Incapacity of Legatee/Devisee, the following shall take effect, in the order of preference:
1. Substitution
2. Accretion
3. Intestacy
If the these three things do not take effect, the legatee/devisee shall be merged into the mass of the estate (it goes by
intestacy)
Nevertheless, the person obliged to pay the legacy or devise shall be liable for eviction if the thing
bequeathed should not have been determinate as to its kind, in accordance with the provisions of article 928.
(869a)
Article 958. A mistake as to the name of the thing bequeathed or devised, is of no consequence, if it is
possible to identify the thing which the testator intended to bequeath or devise. (n)
Article 789. When there is an imperfect description, or when no person or property exactly answers the
description, mistakes and omissions must be corrected, if the error appears from the context of the will or
from extrinsic evidence, excluding the oral declarations of the testator as to his intention; and when an
uncertainty arises upon the face of the will, as to the application of any of its provisions, the testator's
intention is to be ascertained from the words of the will, taking into consideration the circumstances under
which it was made, excluding such oral declarations. (n)
BALANE: Art. 958 is already set forth in Art. 789 (on rules of interpretation of wills)
Article 959. A disposition made in general terms in favor of the testator's relatives shall be understood to be in
favor of those
BALANE: This article is misplaced here, because it applies not just to legatees/devisees but to all testamentary heirs as
well. This article should have been placed in Section 2 of this Chapter: Institution of Heir. This applies only in favor of
the testator's own relatives.
Who are these relatives?
The term relatives extends only up to the fifth degree (the limit in intestacy).
Belen v. BPI (109 Phil. 1008 [I960]) states in an obiter that ...the law [Art. 959] assumes that the testator intended
to refer to the rules of intestacy .
BALANE: But you dont apply the other rules intestacy, only the rule of proximity in degree up to the fifth degree
TOLENTINO AND PARAS: Intestacy in Philippine law stops with the fifth degree of consanguinity. Beyond that
degree, blood kinship is not recognized.
Institution of relatives of another person
TOLENTINO AND VITUG: The institution of relatives of another person, not of the testator, does not fall within the
ambit of this article. There is opinion to the effect that such an institution is void for vagueness
But it was held in Belen u. BPI, that an institution (by way of simple substitution, of the legatees descendientes
legitimos was valid and covered all legitimate descendants, i.e. children, grandchildren, etc. per capita, in accord
with Art. 846
Article 961. In default of testamentary heirs, the law vests the inheritance, in accordance with the rules
hereinafter set forth, in the legitimate and illegitimate relatives of the deceased, in the surviving spouse, and
in the State. (913a)
Article 962. In every inheritance, the relative nearest in degree excludes the more distant ones, saving the
right of representation when it properly takes place.
Relatives in the same degree shall inherit in equal shares, subject to the provisions of article 1006 with
respect to relatives of the full and half blood, and of article 987, paragraph 2, concerning division between the
paternal and maternal lines. (912a)
BASIS OF INTESTACY
The presumed will of the decedent, which would distribute the estate in accordance with the love and affection he
has for his family and close relatives, and in default of these persons, the presumed desire of the decedent to promote
charitable and humanitarian activities.
MANRESA: The law of intestacy is founded on the presumed will of the deceased. Love, it is said, first descends, then
ascends, and, finally, spreads sideways. Thus, the law first calls the descendants, then the ascendants, and finally the
collaterals, always preferring those closer in degree to those of remoter degrees, on the assumption that the deceased
would have done so had he manifested his last will. Lastly, in default of anyone called to succession or bound to the
decedent by ties of blood or affection, it is in accordance with his presumed will that his property be given to charitable
or educational institutions, and thus contribute to the welfare of humanity
SUBSECTION 1: RELATIONSHIP
Article 963. Proximity of relationship is determined by the number of generations. Each generation forms a
degree. (915)
Article 964. A series of degrees forms a line, which may be either direct or collateral.
A direct line is that constituted by the series of degrees among ascendants and descendants.
A collateral line is that constituted by the series of degrees among persons who are not ascendants and
descendants, but who come from a common ancestor. (916a)
The former unites the head of the family with those who descend from him.
The latter binds a person with those from whom he descends. (917)
Article 966. In the line, as many degrees are counted as there are generations or persons, excluding the
progenitor.
In the direct line, ascent is made to the common ancestor. Thus, the child is one degree removed from the
parent, two from the grandfather, and three from the great-grandparent.
In the collateral line, ascent is made to the common ancestor and then descent is made to the person with
whom the computation is to be made. Thus, a person is two degrees removed from his brother, three from his
uncle, who is the brother of his father, four from his first cousin, and so forth. (918a)
RULES IN ART. 963-966; HOW TO DETERMINE THE LINES AND COMPUTING DEGREES IN INTESTACY
1. DETERMINATION OF LINES
a. Direct Line
That constituted by the series of degrees among ascendants and descendants. (Art. 964, par. 2)
i. Descending
Unites the head of the family with those who descend from him. (Art. 965)
ii. Ascending
Binds a person with those from whom he descends (Art. 965)
b. Collateral Line
Article 967. Full blood relationship is that existing between persons who have the same father and the same
mother.
Half blood relationship is that existing between persons who have the same father, but not the same mother,
or the same mother, but not the same father. (920a)
Full or half-blood relations is only material for certain collateral relatives, particularly the brothers and sisters
and nephews and nieces
There is a ratio of 2:1 for full-blood and half-blood relationship respectively (Articles 1006 and 1008).
With respect to other collateral relatives, the full-blood and half-blood relationship is not material.
Article 968. If there are several relatives of the same degree, and one or some of them are unwilling or
incapacitated to succeed, his portion shall accrue to the others of the same degree, save the right of
representation when it should take place. (922)
Article 1015. Accretion is a right by virtue of which, when two or more persons are called to the same
inheritance, devise or legacy, the part assigned to the one who renounces or cannot receive his share, or who
died before the testator, is added or incorporated to that of his co-heirs, co-devisees, or co-legatees. (n)
Article 969. If the inheritance should be repudiated by the nearest relative, should there be one only, or by all
the nearest relatives called by law to succeed, should there be several, those of the following degree shall
inherit in their own right and cannot represent the person or persons repudiating the inheritance. (923)
Article 977. Heirs who repudiate their share may not be represented.
When it applies 1. Renuncation by SOME heirs of the same 1. Renunciation by ALL heirs of the same degree
degree (universal renunciation)
2. Predecease or Incapacity of SOME heirs of 2. Predecease or Incapacity of ALL heirs of the
the same degree when representation does same degree when representation does NOT
NOT operate operate (universal predecease or incapacity)
(This is not explicitly provided for in Art. 869 but
according to Balane it is covered)
Who will inherit Heirs of the Same Kind and Degree (those who Next heirs in the successional order
instead? inherit together)
Basis of inheriting Right of Accretion By their own right, as the nearest heirs
heirs
Example Renuncation by SOME heirs of the same Renunciation by ALL heirs of the same degree
degree A has three sons, X, Y and Z. X, Y and Z have
A has three sons, X, Y and Z. Z has children. their own children. If they X, Y and Z ALL
A dies without a will. For compulsory/ renounce their inheritance, then their shares will
intestate purposes, if Z renounces his share, go to their children, not by representation, but by
then Zs children cannot inherit (because virtue of their own right, as their heirs in the
they are excluded by nearer descendants X nearest degree according to the successional
and Y, and they cant inherit by order.
representation because there is no
representation in renunciation), thus, Zs
share will accrue by right of accretion to the
other heirs of the same degree, X and Y.
Finally, this is where representation will be discussed, after being constantly cited all throughout from the start @_@
Article 970. Representation is a right created by fiction of law, by virtue of which the representative is raised
to the place and the degree of the person represented, and acquires the rights which the latter would have if
he were living or if he could have inherited. (942a)
Article 971. The representative is called to the succession by the law and not by the person represented. The
representative does not succeed the person represented but the one whom the person represented would
have succeeded. (n)
Article 972. The right of representation takes place in the direct descending line, but never in the ascending.
In the collateral line, it takes place only in favor of the children of brothers or sisters, whether they be of the
full or half blood. (925)
Article 973. In order that representation may take place, it is necessary that the representative himself be
capable of succeeding the decedent. (n)
Article 974. Whenever there is succession by representation, the division of the estate shall be made per
stirpes, in such manner that the representative or representatives shall not inherit more than what the person
they represent would inherit, if he were living or could inherit. (926a)
Article 975. When children of one or more brothers or sisters of the deceased survive, they shall inherit from
the latter by representation, if they survive with their uncles or aunts. But if they alone survive, they shall
inherit in equal portions. (927)
Article 976. A person may represent him whose inheritance he has renounced. (928a)
Article 977. Heirs who repudiate their share may not be represented. (929a)
DEFINITION OF REPRESENTATION
Representation is a right created by fiction of law, by virtue of which the representative is raised to the place and
the degree of the person represented, and acquires the rights which the latter would have if he were living or if he
could have inherited. (Art. 970)
Criticisms on this statutory definition (According to JBL Reyes)
1. The term representation is erroneous, it should be called subrogation instead
It has been suggested that a better term to call this legal process is either hereditary subrogation or
successional subrogation, because the person inheriting in anothers stead actually represents no one and truly
succeeds in his own right
BALANE: Representation is a case of agency, where one who acts in behalf of another. Representation
involves an agent who acts on behalf of a principal, where the formers acts are considered the latters own. In
representation in succession, the heirs (who will represent) are really placed in the position of the heirs (who
will be represented) in their own right, thus it is really a case of substitution or subrogation. But because the law
calls it representation we will call it that.
2. The right is not created by fiction of law, rather, it is created directly by law
The law has ample authority to pre- determine who are to be called to inherit; It needs no resort to fictions, but
to merely make use of its power to designate those who are to take the inheritance
BALANE: Representation is a right because the law says so, period.
RULES IN REPRESENTATION
1. THE REPRESENTATIVE MUST BE QUALIFIED TO SUCCEED THE DECEDENT (ARTICLE 973).
This is because the representative succeeds the decedent (the one whom the person represented would have
succeeded), NOT the person represented. (Art. 971)
Thus, the representative must be alive when the decedent dies
2. THE REPRESENTATIVE NEED NOT BE QUALIFIED TO SUCCEED THE PERSON REPRESENTED
This is because the representative does not succeed the person represented (Art. 971)
3. THE PERSON REPRESENTED NEED NOT BE QUALIFIED TO SUCCEED THE DECEDENT
In fact, the reason why representation is taking place is that the person represented is not qualified (due to
predecease, incapacity, or disinheritance)
If the person represented is qualified to succeed, then representation does not operate duh
INTESTATE HEIRS
GROUP OF WHO THEY EXCLUDE WHO THEY CONCUR WITH WHO EXCLUDES THEM
INTESTATE HEIRS
7. Other Collaterals 1. Collaterals in remoter degrees Collaterals in the same degree 1. Legitimate Children
(up to the fifth (those nearer collaterals exclude 2. Illegitimate Children
degree) more remote collaterals) 3. Legitimate Parents
2. State 4. Illegitimate Parents
5. Surviving Spouse
6. Siblings, nephews and
nieces
Like the legitime, intestacy operates in rules of exclusion and concurrence. Know the heirs who will exclude the others
and concur with others. Inversely, know the heirs who are excluded by the existence of the other heirs.
Note under the table above:
Legitimate children include legitimate descendants and adopted children
Illegitimate children include illegitimate descendants
Legitimate parents include legitimate ascendants and adopted parents
Illegitimate parents DO NOT INCLUDE illegitimate ascendants (you do not go beyond the illegitimate parents)
The State is always the last intestate heir. Thus, a person will always have an intestate heir.
1. Legitimate
The whole estate, divided Art. 979
Children
equally
2. Illegitimate
Art. 988
Children *The rule in case of a
1/2 of the estate
surviving spouse and the
3. Legitimate marriage, being in articulo Art.
*But, 1/3 only in the case of
Parents mortis falling under Art. 900, 985,
a surviving spouse and the 1/2 of the estate
par. 2 becomes irrelevant 987
marriage, being in articulo
now since total intestacy
mortis falling under Art. 900,
4. Surviving operates. Art.
par. 2
Spouse 994,
* For the legitimate 995
ascendants, observe the
5. Illegitimate rule of division by line Art. 993
Parents
6. Legitimate Art.
Siblings 1004,
The whole estate, divided equally. But in case of full or half-blood 1006
siblings, proportion of 2:1 applies (half-blood sibling gets only
7. Illegitimate 1/2 of the share of a full-blood sibling) By
Siblings analogy
*The 2:1 rule also applies to full or half-blood nephews and nieces with Art.
1004,
*Note that for nephews and nieces, they are NOT inheriting by 1006
representation but rather, in their own right, as there is no sibling (Art.
8. Nephews and 975) Art.
None
Nieces 975,
1008
9. Other The whole estate, divided equally, between those of the same
Collaterals (up to degree. But observe the rule that the nearer in degree excluding
Art.
the fifth degree) the more remote
1009,
1010
*Note also that there is no representation nor full or half-blood
distinction for the other collateral relatives
11. Legitimate a. Legitimate Children: 1/2 a. If legitimes do not exceed the The whole estate, each
Children and of the estate estate: Apportion the free portion illegitimate child getting 1/2
Illegitimate between the children, but each the share of one legitimate
Children b. Illegitimate Children: illegitimate child get only 1/2 the child.
Each will get 1/2 of share of one legitimate child.
share of one legitimate b. If legitimes exceed the estate:
child No free portion (The legitime
prevails over intestacy, since you
Art.
dont even have enough for the
983,
legitimes, intestacy will not apply)
Art. 176
of the
*This is a case where there may be no
Family
free portion as the legitimes may
Code
exceed the entire estate. Get the
legitimes first to determine whether it
has been impaired, in order to know
whether there is a free portion that will
pass by intestacy. Remember that in
this case, a proportionate reduction
must be made against the illegitimate
children
12. Legitimate a. Legitimate Children: 1/2 Apportion the free portion equally The whole estate, divided
Children and of the estate between the legitimate children and equally (the surviving
Surviving the spouse (the surviving spouse spouse counted as one
Spouse b. Surviving Spouse: counted as one legitimate child) legitimate child)
Share equal to that of
Art. 996
one child *But if only one legitimate child, then *If only one legitimate child,
the entire free portion of 1/4 is given to then the child gets 1/2, the
*But if only one legitimate the surviving spouse (meaning the surviving spouse gets the
child, then legitime of spouse spouse is beneficiary of the entire other half
is 1/4 of the estate only intestate portion)
13. Legitimate a. Legitimate Children: 1/2 a. If legitimes do not exceed the The whole estate, the
Children, of the estate estate: Apportion the free portion surviving spouse being
Illegitimate between the children, but each counted as one legitimate
Children, and b. Illegitimate Children: illegitimate child get only 1/2 the child and each illegitimate
Surviving Each will get 1/2 of share of one legitimate child. The child getting 1/2 the share of
Spouse share of one legitimate surviving spouse is counted as one legitimate
child one legitimate child
b. If legitimes exceed the estate:
c. Surviving Spouse: No free portion (The legitime
Art. 999
Share equal to that of prevails over intestacy, since you
and Art.
one legitimate child dont even have enough for the
176 of
legitimes, intestacy will not apply)
the
*But if only one legitimate
Family
child, then legitime of spouse *This is the other case where there
Code
is 1/4 of the estate only may be no free portion as the legitimes
may exceed the entire estate. Get the
legitimes first to determine whether it
has been impaired, in order to know
whether there is a free portion that will
pass by intestacy. Remember that in
this case, a proportionate reduction
must be made against the illegitimate
children
14. Legitimate a. Legitimate Parents: 1/2 a. Legitimate Parents: None a. Legitimate Parents: 1/2
Parents and of the estate of the estate
Illegitimate b. Illegitimate Children: 1/4 of the Art. 991
Children b. Illegitimate Children: estate b. Illegitimate Children:
1/4 of the estate 1/2 of the estate
15. Legitimate a. Legitimate Parents: 1/2 a. Legitimate Parents: None a. Legitimate Parents: 1/2
Parents and of the estate of the estate
Surviving b. Surviving Spouse: 1/4 of the Art. 997
Spouse b. Surviving Spouse: 1/4 estate b. Surviving Spouse: 1/2
of the estate of the estate
16. Legitimate a. Legitimate Parents: 1/2 a. Legitimate Parents: None a. Legitimate Parents: 1/2
Parents, of the estate of the estate
Illegitimate b. Illegitimate Children: None
Children, and b. Illegitimate Children: b. Illegitimate Children: Art.
Surviving 1/4 of the estate c. Surviving Spouse: 1/8 of the 1/4 of the estate 1000
Spouse estate
c. Surviving Spouse: 1/8 c. Surviving Spouse: 1/4
of the estate of the estate
17. Surviving a. Surviving Spouse: 1/3 a. Surviving Spouse: 1/6 of the a. Surviving Spouse: 1/2
Spouse and of the estate estate of the estate
Illegitimate Art. 998
Children b. Illegitimate Children: b. Illegitimate Children: 1/6 of the b. Illegitimate Children:
1/3 of the estate estate 1/2 of the estate
18. Surviving a. Surviving Spouse: 1/4 a. Surviving Spouse: 1/4 of the a. Surviving Spouse: 1/2
By
Spouse and of the estate estate of the estate
analogy
Illegitimate
with Art.
Parents b. Illegitimate Parents: 1/4 b. Illegitimate Parents: 1/4 of the b. Illegitimate Parents: 1/2
997
of the estate estate of the estate
19. Surviving a. Surviving Spouse: 1/2 a. Surviving Spouse: None a. Surviving Spouse: 1/2
Spouse and of the estate of the estate
Legitimate b. Legitimate Siblings, Nephews
Siblings, b. Legitimate Siblings, and Nieces: 1/2 of the estate b. Legitimate Siblings,
Nephews and Nephews and Nieces: Nephews and Nieces:
Art.
Nieces None *Note that the legitimate nephews and 1/2 of the estate
1001
nieces are inheriting either by
representation (if they inherit with
legitimate siblings) or in there own
right (there is no legitimate sibling)
(See Art. 975)
20. Surviving a. Surviving Spouse: 1/2 a. Surviving Spouse: None a. Surviving Spouse: 1/2
Spouse and of the estate of the estate
Illegitimate b. Illegitimate Siblings, Nephews
Siblings, b. Illegitimate Siblings, and Nieces: 1/2 of the estate b. Illegitimate Siblings,
Nephews and Nephews and Nieces: Nephews and Nieces:
Nieces None *Note that the illegitimate nephews 1/2 of the estate
and nieces are inheriting either by
representation (if they inherit with
illegitimate siblings) or in there own
right (there is no illegitimate sibling)
(See Art. 975)
Art. 994
*Who are illegitimate siblings? These
are the siblings of an illegitimate
decedent. When the law speaks of
brothers and sisters, nephews and
nieces as legal heirs of an illegitimate
child, it refers to illegitimate brothers
and sisters as well as to the children,
whether legitimate or illegitimate, of
such brothers and sisters (relate this
with the iron curtain rule in Art. 992)
21. Legitimate
Siblings, The whole estate, divided equally. But in case of full or half-blood Art.
Nephews and siblings, proportion of 2:1 applies (half-blood sibling gets only 1/2 of 1005,
Nieces the share of a full-blood sibling) 1008
None *The 2:1 rule also applies to full or half-blood nephews and nieces
22. Illegitimate By
Siblings, *Note that the legitimate nephews and nieces are inheriting either by analogy
Nephews and representation (if they inherit with legitimate siblings) or in there own , Art.
Nieces right (there is no legitimate sibling) (See Art. 975) 1005,
1008
BALANE:
The problem of partial intestacy is an unnecessary one. There is a problem because the civil code does not provide for
such situation. This is the bad news. The good news is that all the major commentators have a similar solution, which is
the most logical.
The combinations laid down by the preceding articles (978-1014) cover only cases of total intestacy. Nowhere in this
Chapter or elsewhere can one find provisions to govern cases of partial intestacy; Instances where the decedent has
left a will disposing of part, but not all, of the disposable portion. How then should the estate be divided if the
decedent died with a will but the will does not dispose of the entire free or disposable portion?
The problem is solved by inference, bearing in mind the laws intent, thus:
1. Trace where the intestate or free portion went in total intestacy.
2. Since part of that free portion was disposed of by will, the testamentary provision should be carried out,
and what is left of the free portion should then be given to the intended beneficiary in intestacy.
RULE: TRACE WHERE THE INTESTATE/FREE PORTION WILL GO IN TOTAL INTESTACY, THE REMAINING FREE PORTION
IN PARTIAL INTESTACY (AFTER DEDUCTING TESTAMENTARY DISPOSITIONS) WILL BE DISPOSED ACCORDING TO SUCH
PROPORTION
This involves comparing the legitime portion and intestate portion in relation to the total portion each heir or group of
heir will get in total intestacy (see table of total intestacy above)
Where the free portion will go, in total intestacy, can be generalised into these classes, thus in partial intestacy,
it will also go accordingly
1. INTESTATE (FREE) PORTION IS ENTIRELY GIVEN TO ONE OR ONE GROUP OF INTESTATE HEIR
Thus, in partial intestacy the remaining free potion will also be disposed to the one heir or group of heir in these
cases
a. When there is only one or one group of intestate heir
Obviously, since they are the only remaining intestate heirs, meaning they do not concur with other groups,
then the entire free portion is given to them
Such as, if the only intestate heirs are the legitimate children alone, or legitimate parents alone, or the
brothers and sisters alone, etc.
b. Legitimate Child and Surviving Spouse
Entire free portion is given to the surviving spouse
c. Legitimate Parents and Illegitimate Children
Entire free portion is given to Illegitimate children
d. Legitimate Parents and Surviving Spouse
Entire free portion is given to the surviving spouse
e. Legitimate Parents, Illegitimate Children, and Surviving Spouse
Entire free portion is given to the surviving spouse
f. Surviving Spouse and Legitimate Siblings, Nephews and Nieces
Entire free portion is given to the legitimate siblings, nephews and nieces
g. Surviving Spouse and Illegitimate Siblings, Nephews and Nieces
Entire free portion is given to the illegitimate siblings, nephews and nieces
Example: The net estate of A is 12 million. His compulsory heirs are his legitimate parents, and surviving spouse.
Then A institutes a third person to 1/8 of his estate. If A dies, you cannot divide the 12 million into 1/2 to parents (as
legitime), 1/4 to spouse (as legitime) and 1/8 to third person. Where will the remaining intestate portion of 1/8 go?
To the spouse alone. Why? since under Art. 997, if it had been total intestacy, the entire free portion would have
gone solely to the spouse, thus, in partial intestacy, the free portion should also go solely to the spouse.
BALANE: The obvious intention of the law is to give it the free portion to the spouse. whats left of the free
portion should go to the intestate heir to whom it is meant to go if there was no will (in total intestacy).
2. INTESTATE PORTION IS EQUALLY DIVIDED TO BETWEEN THE INTESTATE HEIRS
Thus, in partial intestacy the remaining free portion will also be disposed equally to such group of heirs
a. Legitimate Children and Surviving Spouse
b. Surviving Spouse and Illegitimate Children
c. Surviving Spouse and Illegitimate Parents
d. Legitimate Siblings, Nephews and Nieces (unless there are full-blood and half-blood)
e. Illegitimate Siblings, Nephews and Nieces (unless there are full-blood and half-blood)
FREE PORTION GIVEN TO ONE OR FREE PORTION DIVIDED EQUALLY FREE PORTION DIVIDED 2:1
ONE GROUP OF INTESTATE HEIR BETWEEN THE INTESTATE HEIRS ACCORDINGLY
1. Give to the Sole Intestate Heir This is if the remaining intestate heirs This is if the remaining intestate heirs
When there is only one or one are the following: are the following:
group of intestate heir 1. Legitimate Children and Surviving 1. Legitimate Children and Illegitimate
2. Give to Surviving Spouse Spouse Children
If intestate heirs are either: 2. Surviving Spouse and Illegitimate 2. Legitimate Children, Illegitimate
Legitimate Child and Children Children, and Surviving Spouse
a.
3. Surviving Spouse and Illegitimate 3. Legitimate Siblings, Nephews and
Surviving Spouse
Parents Nieces
b. Legitimate Parents and 4. Legitimate Siblings, Nephews and 4. Illegitimate Siblings, Nephews and
Surviving Spouse Nieces Nieces
c. Legitimate Parents, 5. Illegitimate Siblings, Nephews and
Illegitimate Children, and Nieces *For siblings, nephews and nieces, only if
if there are full-blood and half-blood
Surviving Spouse
*For siblings, nephews and nieces, unless
3. Give to Illegitimate Children there are full-blood and half-blood *Illegitimate or half-blood get only 1/2 of
If intestate heirs are Legitimate what legitimate or full-blood gets
Parents and Illegitimate Children
4. Give to Siblings, Nephews and
Nieces
If intestate heirs are either:
a. Surviving Spouse and
Legitimate Siblings, Nephews
and Nieces
b. Surviving Spouse and
Illegitimate Siblings, Nephews
and Nieces
Article 978. Succession pertains, in the first place, to the descending direct line. (930)
Article 979. Legitimate children and their descendants succeed the parents and other ascendants, without
distinction as to sex or age, and even if they should come from different marriages.
An adopted child succeeds to the property of the adopting parents in the same manner as a legitimate child.
(931a)
Article 980. The children of the deceased shall always inherit from him in their own right, dividing the
inheritance in equal shares. (932)
Article 981. Should children of the deceased and descendants of other children who are dead, survive, the
former shall inherit in their own right, and the latter by right of representation. (934a)
Article 982. The grandchildren and other descendants shall inherit by right of representation, and if any one of
them should have died, leaving several heirs, the portion pertaining to him shall be divided among the latter in
equal portions. (933)
Article 983. If illegitimate children survive with legitimate children, the shares of the former shall be in the
proportions prescribed by article 895. (n)
Article 984. In case of the death of an adopted child, leaving no children or descendants, his parents and
relatives by consanguinity and not by adoption, shall be his legal heirs. (n)
Art. 984 has been repealed by Secs. 17 and 18, R.A. 8552.
Article 985. In default of legitimate children and descendants of the deceased, his parents and ascendants
shall inherit from him, to the exclusion of collateral relatives. (935a)
Article 986. The father and mother, if living, shall inherit in equal shares.
Should one only of them survive, he or she shall succeed to the entire estate of the child. (936)
Article 987. In default of the father and mother, the ascendants nearest in degree shall inherit.
Should there be more than one of equal degree belonging to the same line they shall divide the inheritance per
capita; should they be of different lines but of equal degree, one-half shall go to the paternal and the other
half to the maternal ascendants. In each line the division shall be made per capita. (937)
Article 988. In the absence of legitimate descendants or ascendants, the illegitimate children shall succeed to
the entire estate of the deceased. (939a)
Article 989. If, together with illegitimate children, there should survive descendants of another illegitimate
child who is dead, the former shall succeed in their own right and the latter by right of representation. (940a)
Article 990. The hereditary rights granted by the two preceding articles to illegitimate children shall be
transmitted upon their death to their descendants, who shall inherit by right of representation from their
deceased grandparent. (941a)
Article 991. If legitimate ascendants are left, the illegitimate children shall divide the inheritance with them,
taking one-half of the estate, whatever be the number of the ascendants or of the illegitimate children. (942,
841a)
Article 992. An illegitimate child has no right to inherit ab intestato from the legitimate children and relatives
of his father or mother; nor shall such children or relatives inherit in the same manner from the illegitimate
child. (943a)
Article 993. If an illegitimate child should die without issue, either legitimate or illegitimate, his father or
mother shall succeed to his entire estate; and if the child's filiation is duly proved as to both parents, who are
both living, they shall inherit from him share and share alike. (944a)
Article 994. In default of the father or mother, an illegitimate child shall be succeeded by his or her surviving
spouse who shall be entitled to the entire estate.
If the widow or widower should survive with brothers and sisters, nephews and nieces, she or he shall inherit
one-half of the estate, and the latter the other half. (945a)
Article 995. In the absence of legitimate descendants and ascendants, and illegitimate children and their
descendants, whether legitimate or illegitimate, the surviving spouse shall inherit the entire estate, without
prejudice to the rights of brothers and sisters, nephews and nieces, should there be any, under article 1001.
(946a)
Article 996. If a widow or widower and legitimate children or descendants are left, the surviving spouse has in
the succession the same share as that of each of the children. (834a)
Article 997. When the widow or widower survives with legitimate parents or ascendants, the surviving spouse
shall be entitled to one-half of the estate, and the legitimate parents or ascendants to the other half. (836a)
Article 998. If a widow or widower survives with illegitimate children, such widow or widower shall be entitled
to one-half of the inheritance, and the illegitimate children or their descendants, whether legitimate or
illegitimate, to the other half. (n)
Article 999. When the widow or widower survives with legitimate children or their descendants and illegitimate
children or their descendants, whether legitimate or illegitimate, such widow or widower shall be entitled to
the same share as that of a legitimate child. (n)
Article 1000. If legitimate ascendants, the surviving spouse, and illegitimate children are left, the ascendants
shall be entitled to one-half of the inheritance, and the other half shall be divided between the surviving
spouse and the illegitimate children so that such widow or widower shall have one-fourth of the estate, and
the illegitimate children the other fourth. (841a)
Article 1001. Should brothers and sisters or their children survive with the widow or widower, the latter shall
be entitled to one-half of the inheritance and the brothers and sisters or their children to the other half. (953,
837a)
Article 1002. In case of a legal separation, if the surviving spouse gave cause for the separation, he or she
shall not have any of the rights granted in the preceding articles. (n)
Article 1003. If there are no descendants, ascendants, illegitimate children, or a surviving spouse, the
collateral relatives shall succeed to the entire estate of the deceased in accordance with the following articles.
(946a)
Article 1004. Should the only survivors be brothers and sisters of the full blood, they shall inherit in equal
shares. (947)
Article 1005. Should brothers and sisters survive together with nephews and nieces, who are the children of
the descendant's brothers and sisters of the full blood, the former shall inherit per capita, and the latter per
stirpes. (948)
Article 1006. Should brother and sisters of the full blood survive together with brothers and sisters of the half
blood, the former shall be entitled to a share double that of the latter. (949)
Article 1007. In case brothers and sisters of the half blood, some on the father's and some on the mother's
side, are the only survivors, all shall inherit in equal shares without distinction as to the origin of the property.
(950)
Article 1008. Children of brothers and sisters of the half blood shall succeed per capita or per stirpes, in
accordance with the rules laid down for brothers and sisters of the full blood. (915)
Article 1009. Should there be neither brothers nor sisters nor children of brothers or sisters, the other
collateral relatives shall succeed to the estate.
The latter shall succeed without distinction of lines or preference among them by reason of relationship by the
whole blood. (954a)
Article 1010. The right to inherit ab intestato shall not extend beyond the fifth degree of relationship in the
collateral line. (955a)
Article 1011. In default of persons entitled to succeed in accordance with the provisions of the preceding
Sections, the State shall inherit the whole estate. (956a)
Article 1012. In order that the State may take possession of the property mentioned in the preceding article,
the pertinent provisions of the Rules of Court must be observed. (958a)
Article 1013. After the payment of debts and charges, the personal property shall be assigned to the
municipality or city where the deceased last resided in the Philippines, and the real estate to the
municipalities or cities, respectively, in which the same is situated. If the deceased never resided in the
Philippines, the whole estate shall be assigned to the respective municipalities or cities wherethe same is
located. Such estate shall be for the benefit of public schools, and public charitable institutions and centers,
in such municipalities or cities. The court shall distribute the estate as the respective needs of each
beneficiary may warrant. The court, at the instance of an interested party, or on its own motion, may order the
establishment of a permanent trust, so that only the income from the property shall be used. (956a)
Article 1014. If a person legally entitled to the estate of the deceased appears and files a claim thereto with the
court within five years from the date the property was delivered to the State, such person shall be entitled to
the possession of the same, or if sold, the municipality or city shall be accountable to him for such part of the
proceeds as may not have been lawfully spent. (n)
IF THE ESTATE HAS BEEN GIVEN TO THE STATE BUT A PERSON LEGALLY ENTITLED LATER APPEARS
Any person entitled by succession to the estate may file a claim with the court
This would include any heir by any kind of succession: the legitime, testamentary, or intestate
Such person shall be entitled to the possession of the same, or if sold, the municipality or city shall be accountable
to him for such part of the proceeds as may not have been lawfully spent
Prescriptive period for claim5 years from the delivery of the property to the State (the political subdivision
concerned).
DEFINITION OF ACCRETION
Article 1015. Accretion is a right by virtue of which, when two or more persons are called to the same
inheritance, devise or legacy, the part assigned to the one who renounces or cannot receive his share, or who
died before the testator, is added or incorporated to that of his co-heirs, co-devisees, or co-legatees. (n)
Article 1023. Accretion shall also take place among devisees, legatees and usufructuaries under the same
conditions established for heirs. (987a)
EFFECT OF ACCRETION
RULE: THE SHARE OF THE HEIR WHO CANNOT INHERIT IS ADDED OR INCORPORATED TO THAT OF HIS CO-HEIRS, CO-
DEVISEES OR CO-LEGATEES
Effect A co-heir, co-devisee, or co- The appointed heir (substitute) The representative (compulsory or intestate
legatee is added or enters into the inheritance in heir) is raised to the place and the degree of
incorporated to the share of his default of the heir originally the person represented, and acquires the
co-heirs, co-devisees, or co- instituted (Art. 857) rights which the latter would have if he were
legatees. (Art. 1015) living or if he could have inherited. (Art. 970)
Article 1016. In order that the right of accretion may take place in a testamentary succession, it shall be
necessary:
(1) That two or more persons be called to the same inheritance, or to the same portion thereof, pro indiviso;
and
(2) That one of the persons thus called die before the testator, or renounce the inheritance, or be incapacitated
to receive it. (928a)
Article 1017. The words "one-half for each" or "in equal shares" or any others which, though designating an
aliquot part, do not identify it by such description as shall make each heir the exclusive owner of determinate
property, shall not exclude the right of accretion.
In case of money or fungible goods, if the share of each heir is not earmarked, there shall be a right of
accretion. (983a)
Article 1022. In testamentary succession, when the right of accretion does not take place, the vacant portion
of the instituted heirs, if no substitute has been designated, shall pass to the legal heirs of the testator, who
shall receive it with the same charges and obligations. (986)
Article 1018. In legal succession the share of the person who repudiates the inheritance shall always accrue to
his co-heirs. (981)
Article 968. If there are several relatives of the same degree, and one or some of them are unwilling or
incapacitated to succeed, his portion shall accrue to the others of the same degree, save the right of
representation when it should take place. (922)
Article 1019. The heirs to whom the portion goes by the right of accretion take it in the same proportion that
they inherit. (n)
EFFECT OF ACCRETION
Article 1020. The heirs to whom the inheritance accrues shall succeed to all the rights and obligations which
the heir who renounced or could not receive it would have had. (984)
RULE: HEIR IN WHOSE FAVOR ACCRETION APPLIES SUCCEEDS TO ALL THE RIGHTS AND OBLIGATIONS WHICH THE
UNQUALIFIED HEIR WOULD HAVE RECEIVED
EXCEPTION:
1. In testamentary succession, if the testator provides otherwise
2. If the obligation is purely personal, and hence intransmissible
Article 1021. Among the compulsory heirs the right of accretion shall take place only when the free portion is
left to two or more of them, or to any one of them and to a stranger.
Should the part repudiated be the legitime, the other co-heirs shall succeed to it in their own right, and not by
the right of accretion. (985)
Article 1063. Property left by will is not deemed subject to collation, if the testator has not otherwise provided,
but the legitime shall in any case remain unimpaired. (1037)
Under the first paragraph, accretion is restricted in its operation within the confines of the particular kind of succession
involved
RULE: IN THE LEGITIME, NOTHING GOES BY ACCRETION. ACCRETION DOES NOT OPERATE IN COMPULSORY
SUCCESSION (ART. 1021, 2ND PAR.)
Examples:
1. A has three sons, X, Y, and Z. If X predeceases and he has no children or descendants, the legitime of the
legitimate children (which is 1/2 of the estate) is divided between Y and Z. They do not get the share of X by
accretion, but rather, by their own right as the remaining compulsory heirs, accretion does not operate. But
assuming that X has children, then his legitime will go to his children by right of representation.
2. A makes a will and institutes his 2 sons X and Y, and his brother Z to his entire estate. X has no children/
descendants. A dies, but X predeceases him. 1/2 of the estate will immediately go to Y, as his legitime (not by
accretion by by his own right in compulsory succession), the remaining 1/2 will be divided to X, Y and Z
equally, thus 1/6 each. But since X predeceases, then his 1/6 share will go to Y and Z equally, or 1/12 each, by
accretion.
Note that the institution of X, Y and Z to the entire estate (or 1/3 each) is interpreted to mean that it is 1/3
of the free portion only, because under Art. 1063, testamentary disposition is imputed to the free portion
unless the testator provides otherwise
Article 1024. Persons not incapacitated by law may succeed by will or ab intestato.
The provisions relating to incapacity by will are equally applicable to intestate succession. (744, 914)
The general rule is in favor of capacity to succeed, as long as the successor has juridical personality.
Incapacity must be based on some legal ground and must be shown.
Ab intestato pertains to both intestate and compulsory succession
The second paragraph is inaccurate. Some grounds for incapacity to succeed by will have no application to
compulsory or intestate succession.
Overview of Provisions governing Incapacity to Succeed:
1. Provisions applicable only to Testamentary Succession
Article 1027, pars. 1-5, 1028
2. Provisions applicable only all kinds of Succession
Article 1027, par. 6, 1032
Article 1025. In order to be capacitated to inherit, the heir, devisee or legatee must be living at the moment the
succession opens, except in case of representation, when it is proper.
A child already conceived at the time of the death of the decedent is capable of succeeding provided it be born
later under the conditions prescribed in article 41. (n)
Article 41. For civil purposes, the foetus is considered born if it is alive at the time it is completely delivered
from the mother's womb. However, if the foetus had an intra-uterine life of less than seven months, it is not
deemed born if it dies within twenty-four hours after its complete delivery from the maternal womb.
Article 40. Birth determines personality; but the conceived child shall be considered born for all purposes that
are favorable to it, provided it be born later with the conditions specified in the following article.
BALANE: Both natural and juridical persons have the capacity to succeed (unless there are grounds for incapacity), but for
making a will, only natural persons are capacitated to make a will.
Article 1026. A testamentary disposition may be made to the State, provinces, municipal corporations, private
corporations, organizations, or associations for religious, scientific, cultural, educational, or charitable
purposes.
All other corporations or entities may succeed under a will, unless there is a provision to the contrary in their
charter or the laws of their creation, and always subject to the same. (746a)
Article 1028. The prohibitions mentioned in article 739, concerning donations inter vivos shall apply to
testamentary provisions. (n)
Article 1031. A testamentary provision in favor of a disqualified person, even though made under the guise of
an onerous contract, or made through an intermediary, shall be void. (755)
Article 1029. Should the testator dispose of the whole or part of his property for prayers and pious works for
the benefit of his soul, in general terms and without specifying its application, the executor, with the court's
approval shall deliver one-half thereof or its proceeds to the church or denomination to which the testator may
belong, to be used for such prayers and pious works, and the other half to the State, for the purposes
mentioned in article 1013. (747a)
Article 1030. Testamentary provisions in favor of the poor in general, without designation of particular persons
or of any community, shall be deemed limited to the poor living in the domicile of the testator at the time of his
death, unless it should clearly appear that his intention was otherwise.
The designation of the persons who are to be considered as poor and the distribution of the property shall be
made by the person appointed by the testator for the purpose; in default of such person, by the executor, and
should there be no executor, by the justice of the peace, the mayor, and the municipal treasurer, who shall
decide by a majority of votes all questions that may arise. In all these cases, the approval of the Court of First
Instance shall be necessary.
The preceding paragraph shall apply when the testator has disposed of his property in favor of the poor of a
definite locality. (749a)
DISPOSITION FOR PRAYERS AND PIOUS WORKS; APPLICABILITY AND RULE IN ART. 1029
Requisites:
1. Disposition for prayers and pious works for the benefit of the testators soul
2. No specification of the application of the disposition
BALANE: Note that there is no institute heir here, and thus the disposition should be void, but the law considers it
valid
Apportionment of the disposition or its proceeds:
One-half to the church or denomination to which the testator belonged
One-half to the State, to be applied as provided for in Article 101
BALANE: Where did the state come from? Why the State? Under what rubric does the State fall: Prayers? Pious
works?
NEW GROUNDS FOR UNWORTHINESS TO SUCCEED (THAT ARE NOT GROUNDS FOR DISINHERITANCE)
1. Any person convicted of adultery or concubinage with the spouse of the testator
2. Any person who by fraud, violence, intimidation, or undue influence should cause the testator to make a will or to
change one already made
Common 1. Guilty of attempt on the life of testator, his spouse, descendants, or ascendants
Grounds 2. Groundless/false accusation of the testator of a crime punishable by imprisonment of 6 years or more
3. Causes the testator to make or change a will by fraud, violence, intimidation or undue influence
4. Conviction for adultery or concubinage with testators spouse (Except for disinheritance of spouse)
Common N/A
Grounds
for
1. Unjustifiably refuses to give support
Disinherit
ance
RESTORATION TO CAPACITY
Article 1033. The cause of unworthiness shall be without effect if the testator had knowledge thereof at the
time he made the will, or if, having known of them subsequently, he should condone them in writing. (757a)
Article 922. A subsequent reconciliation between the offender and the offended person deprives the latter of
the right to disinherit, and renders ineffectual any disinheritance that may have been made. (856)
UNWORTHINESS DISINHERITANCE
Article 1034. In order to judge the capacity of the heir, devisee or legatee, his qualification at the time of the
death of the decedent shall be the criterion.
In cases falling under Nos. 2, 3, or 5 of article 1032, it shall be necessary to wait until final judgment is
rendered, and in the case falling under No. 4, the expiration of the month allowed for the report.
If the institution, devise or legacy should be conditional, the time of the compliance with the condition shall
also be considered. (758a)
Generally, capacity of the heir (devise, or legatee) to succeed, should be determined at the time of the
decedents death.
Because that is when successional rights vest (Article 777)
EXCEPT:
1. If institution is subject to a suspensive condition: Capacity of the heir should be determined at the time of
the decedents death AND at the time of the happening of the condition
2. If heir is unworthy to succeed and final judgment is a requisite to the ground of unworthiness: Capacity
of the heir should be determined at the time of final judgment
This is if the ground of unworthiness is paragraphs 2, 3, or 5 of Art. 1032
Article 1035. If the person excluded from the inheritance by reason of incapacity should be a child or
descendant of the decedent and should have children or descendants, the latter shall acquire his right to the
legitime.The person so excluded shall not enjoy the usufruct and administration of the property thus inherited
by his children. (761a)
Remember that unworthiness (under incapacity to succeed) is one of the three occasions for representation to operate
Representation in unworthiness (as also in predecease and disinheritance) extends not only to the legitime, but also
to whatever portion in intestate succession the person represented may have been entitled to.
BALANE: The first paragraph of this article should not be taken to imply that representation is confined to the
legitime.
Remember also that there is representation in the collateral line for intestacyIf the unworthy heir is a brother or sister,
his children (nephews and nieces of the decedent) will represent.
Article 1036. Alienations of hereditary property, and acts of administration performed by the excluded heir,
before the judicial order of exclusion, are valid as to the third persons who acted in good faith; but the co-
heirs shall have a right to recover damages from the disqualified heir. (n)
Article 1037. The unworthy heir who is excluded from the succession has a right to demand indemnity or any
expenses incurred in the preservation of the hereditary property, and to enforce such credits as he may have
against the estate. (n)
Article 1038. Any person incapable of succession, who, disregarding the prohibition stated in the preceding
articles, entered into the possession of the hereditary property, shall be obliged to return it together it its
accessions.
He shall be liable for all the fruits and rents he may have received, or could have received through the
exercise of due diligence. (760a)
Article 1040. The action for a declaration of incapacity and for the recovery of the inheritance, devise or legacy
shall be brought within five years from the time the disqualified person took possession thereof. It may be
brought by any one who may have an interest in the succession. (762a)
Article 1039. Capacity to succeed is governed by the law of the nation of the decedent. (n)
Note that it is the national law of the decedent, NOT that of the heir that governs capacity to succeed.
This is the same principle in Article 16, par. 2. (regarding intestate and testamentary successions, both with respect
to the order of succession and to the amount of successional rights and to the intrinsic validity of the testamentary
provisions)
Article 1041. The acceptance or repudiation of the inheritance is an act which is purely voluntary and free.
(988)
Article 1054. Should there be several heirs called to the inheritance, some of them may accept and the others
may repudiate it. (1007a)
Article 1042. The effects of the acceptance or repudiation shall always retroact to the moment of the death of
the decedent. (989)
Based on the principle that the moment of death is the time succession vests (Art. 777)
Consequences of Retroactivity:
1. Acceptance
The successor will be deemed to have owned and possessed the property from the precise moment of the
decedents death.
This rule has consequences with respect to acquisitive prescription, capacity to succeed, representation, etc.
2. Renunciation
The renouncer is deemed never to have owned or possessed the property.
Consequently, the substitute, co-heir, or intestate heir who gets the property in default of the renouncer is
deemed to have owned and possessed it from the moment of the decedents death.
3. Conditional Institutions
The principle of retroactivity is not overridden even if the institution is subject to a suspensive condition.
Upon the happening of the condition, the property passes to the heir but with retroactive effect.
This is the same principle enunciated in conditional obligations (Article 1187). Similarly, if the condition does
not happen, the property goes to the appropriate successor, with the same retroactive effect.
However, the provisions of Art. 880 should be complied with; the property should be placed under administration
during the interim.
BALANE: Nothing is vested to the renouncing heir, he is deemed never to have acquired anything by virtue of
succession. Correlatively, the person who acquires and accepts it as a consequence of the renunciation is deemed
to have acquired it from the moment of the decedents death.
Article 1043. No person may accept or repudiate an inheritance unless he is certain of the death of the person
from whom he is to inherit, and of his right to the inheritance. (991)
Article 905. Every renunciation or compromise as regards a future legitime between the person owing it and
his compulsory heirs is void
Article 1347. No contract may be entered into upon future inheritance except in cases expressly authorized by
law.
Heir must have knowledge and certainty of the following facts, before he can accept or renounce:
1. Death of the decedent
2. Right to the inheritance
BALANE: Acceptance or renunciation must be made knowingly. Unless the successor has knowledge of the two
things mentioned in this article, his acceptance or renunciation is not effective.
Remember that renunciation of future inheritance is void. It can only be made after the decedents death. (Art. 905,
1347)
Article 1044. Any person having the free disposal of his property may accept or repudiate an inheritance.
Any inheritance left to minors or incapacitated persons may be accepted by their parents or guardians.
Parents or guardians may repudiate the inheritance left to their wards only by judicial authorization.
The right to accept an inheritance left to the poor shall belong to the persons designated by the testator to
determine the beneficiaries and distribute the property, or in their default, to those mentioned in article 1030.
(992a)
Article 1878. Special powers of attorney are necessary in the following cases:
(13) To accept or repudiate an inheritance;
Article 1045. The lawful representatives of corporations, associations, institutions and entities qualified to
acquire property may accept any inheritance left to the latter, but in order to repudiate it, the approval of the
court shall be necessary. (993a)
Article 1046. Public official establishments can neither accept nor repudiate an inheritance without the
approval of the government. (994)
Article 1047. A married woman of age may repudiate an inheritance without the consent of her husband. (995a)
Article 1048. Deaf-mutes who can read and write may accept or repudiate the inheritance personally or
through an agent. Should they not be able to read and write, the inheritance shall be accepted by their
guardians. These guardians may repudiate the same with judicial approval. (996a)
A tacit acceptance is one resulting from acts by which the intention to accept is necessarily implied, or which
one would have no right to do except in the capacity of an heir.
Acts of mere preservation or provisional administration do not imply an acceptance of the inheritance if,
through such acts, the title or capacity of an heir has not been assumed. (999a)
Article 1057. Within thirty days after the court has issued an order for the distribution of the estate in
accordance with the Rules of Court, the heirs, devisees and legatees shall signify to the court having
jurisdiction whether they accept or repudiate the inheritance.
If they do not do so within that time, they are deemed to have accepted the inheritance. (n)
KINDS OF ACCEPTANCE
1. EXPRESS
Can be done either by:
a. Public document
b. Private writing
2. TACIT
One resulting from acts by which the intention to accept is necessarily implied, or which one would have no right to
do except in the capacity of an heir.
It is understood by reference of certain acts of the heirs
Instances of Tacit Acceptance (Art. 1050)
a. If the heirs sells, donates, or assigns his right to a stranger, or to his co-heirs, or to any of them
Onerous or gratuitous conveyance in favor of one, some, or all of his co-heirs, or to a stranger.
Disposition is an act of ownership, which necessarily implies that the heir has accepted the inheritance.
b. If the heir renounces the same, even though gratuitously, for the benefit of one or more of his co-heirs
Gratuitous renunciation in favor of one or some (but not all) of his co-heirs.
This is not in fact a renunciation but a conveyance in favor of the co-heirs specified.
It partakes of the nature of donation and therefore must conform to the prescribed form for donations
If the gratuitous renunciation is in favor of all the co-heirs BUT in proportions different from those in which
they would receive by accretion, it is still a conveyance and must be treated as a tacit acceptance.
Also, if the renunciation in favor of one or some of the co-heirs is for an onerous consideration, there is an
acceptance
c. If he renounces it for a price in favor of all his co-heirs indiscriminately; but if this renunciation should
be gratuitous, and the co-heirs in whose favor it is made are those upon whom the portion renounced
should devolve by virtue of accretion, the inheritance shall not be deemed as accepted
Onerous renunciation in favor of all the co-heirs indiscriminately
This is not in fact a renunciation but a sale of his portion and therefore constitutes a tacit acceptance.
But, if it's a gratuitous renunciation in favor of the co-heirs indiscriminately, it is a true renunciation and
cannot be treated as a tacit acceptance.
Indiscriminate renunciation means a renouncement, gratuitously made, in favor of all the co-heirs who
would get the renounced portion by virtue of accretion.
Article 1051. The repudiation of an inheritance shall be made in a public or authentic instrument, or by petition
presented to the court having jurisdiction over the testamentary or intestate proceedings. (1008)
FORMS OF REPUDIATION
Either by:
1. Public or authentic instrument
BALANE: Authentic here should be taken to mean genuine
2. Petition filed in the settlement proceedings
BALANE: Note that the law has stricter requirements for renunciation, since it is not beneficial to the heir
Article 1052. If the heir repudiates the inheritance to the prejudice of his own creditors, the latter may petition
the court to authorize them to accept it in the name of the heir.
The acceptance shall benefit the creditors only to an extent sufficient to cover the amount of their credits. The
excess, should therebe any, shall in no case pertain to the renouncer, but shall be adjudicated to the persons
to whom, in accordance with the rules established in this Code, it may belong. (1001)
Article 1177. The creditors, after having pursued the property in possession of the debtor to satisfy their
claims, may exercise all the rights and bring all the actions of the latter for the same purpose, save those
which are inherent in his person; they may also impugn the acts which the debtor may have done to defraud
them. (1111)
Article 1313. Creditors are protected in cases of contracts intended to defraud them. (n)
Article 1053. If the heir should die without having accepted or repudiated the inheritance his right shall be
transmitted to his heirs. (1006)
Article 1054. Should there be several heirs called to the inheritance, some of them may accept and the others
may repudiate it. (1007a)
Article 1055. If a person, who is called to the same inheritance as an heir by will and ab intestato, repudiates
the inheritance in his capacity as a testamentary heir, he is understood to have repudiated it in both
capacities.
Should he repudiate it as an intestate heir, without knowledge of his being a testamentary heir, he may still
accept it in the latter capacity. (1009)
Article 955. Any compulsory heir who is at the same time a legatee or devisee may waive the inheritance and
accept the legacy or devise, or renounce the latter and accept the former, or waive or accept both.
Article 1056. The acceptance or repudiation of an inheritance, once made, is irrevocable, and cannot be
impugned, except when it was made through any of the causes that vitiate consent, or when an unknown will
appears. (997)
RULE: GENERALLY, THE ACCEPTANCE OR REPUDIATION OF AN INHERITANCE, ONCE MADE, IS IRREVOCABLE, AND
CANNOT BE IMPUGNED
BALANE: There is a principle of irrevocability, because otherwise, it can cause chaos, if the heir keeps changing his
mind
EXCEPT: In cases of:
1. Vitiated Consent
In case of violence, intimidation, undue influence, mistake, and fraud.
2. Appearance of an Unknown Will
This applies if the newly-discovered will is subsequent to any will which may have formed the basis for the
acceptance or renouncement.
The new will (assuming it is valid and admitted to probate) reopens the whole affair and will call for a new
acceptance or renunciation.
Article 1058. All matters relating to the appointment, powers and duties of executors and administrators and
concerning the administration of estates of deceased persons shall be governed by the Rules of Court. (n)
Article 1059. If the assets of the estate of a decedent which can be applied to the payment of debts are not
sufficient for that purpose, the provisions of articles 2239 to 2251 on Preference of Credits shall be observed,
provided that the expenses referred to in article 2244, No. 8, shall be those involved in the administration of
the decedent's estate. (n)
Article 1060. A corporation or association authorized to conduct the business of a trust company in the
Philippines may be appointed as an executor, administrator, guardian of an estate, or trustee, in like manner
as an individual; but it shall not be appointed guardian of the person of a ward. (n)
See Rules 78-90 of the Rules of Court for Art. 1058 and 1060
See Rules of Concurrence and Preference of Credits for Art. 1059
SECTION 5: COLLATION
DEFINITION OF COLLATION
Three components of Collation
1. Collation as Computation.
This is a simple accounting or arithmetical process, whereby the value of all donations inter vivos made by the
decedent is added to his available assets in order to arrive at the value of the net hereditary estate.
COLLATION AS COMPUTATION
Article 1061. Every compulsory heir, who succeeds with other compulsory heirs, must bring into the mass of
the estate any property or right which he may have received from the decedent, during the lifetime of the
latter, by way of donation, or any other gratuitous title, in order that it may be computed in the determination
of the legitime of each heir, and in the account of the partition. (1035a)
Article 908. To determine the legitime, the value of the property left at the death of the testator shall be
considered, deducting all debts and charges, which shall not include those imposed in the will.
To the net value of the hereditary estate, shall be added the value of all donations by the testator that are
subject to collation, at the time he made them. (818a)
Article 1067. Expenses for support, education, medical attendance, even in extraordinary illness,
apprenticeship, ordinary equipment, or customary gifts are not subject to collation. (1041)
Article 1071. The same things donated are not to be brought to collation and partition, but only their value at
the time of the donation, even though their just value may not then have been assessed.
Their subsequent increase or deterioration and even their total loss or destruction, be it accidental or
culpable, shall be for the benefit or account and risk of the donee. (1045a)
Article 1072. In the collation of a donation made by both parents, one-half shall be brought to the inheritance
of the father, and the other half, to that of the mother. That given by one alone shall be brought to collation in
his or her inheritance. (1046a)
COLLATION AS IMPUTATION
Article 1062. Collation shall not take place among compulsory heirs if the donor should have so expressly
provided, or if the donee should repudiate the inheritance, unless the donation should be reduced as
inofficious. (1036)
Donations made to strangers shall be charged to that part of the estate of which the testator could have
disposed by his last will.
Insofar as they may be inofficious or may exceed the disposable portion, they shall be reduced according to
the rules established by this Code. (819a)
Article 910. Donations which an illegitimate child may have received during the lifetime of his father or mother,
shall be charged to his legitime.
Should they exceed the portion that can be freely disposed of, they shall be reduced in the manner prescribed
by this Code. (847a)
Article 1063. Property left by will is not deemed subject to collation, if the testator has not otherwise provided,
but the legitime shall in any case remain unimpaired. (1037)
Article 1064. When the grandchildren, who survive with their uncles, aunts, or cousins, inherit from their
grandparents in representation of their father or mother, they shall bring to collation all that their parents, if
alive, would have been obliged to bring, even though such grandchildren have not inherited the property.
They shall also bring to collation all that they may have received from the decedent during his lifetime, unless
the testator has provided otherwise, in which case his wishes must be respected, if the legitime of the co-
heirs is not prejudiced. (1038)
Article 1065. Parents are not obliged to bring to collation in the inheritance of their ascendants any property
which may have been donated by the latter to their children. (1039)
Article 1066. Neither shall donations to the spouse of the child be brought to collation; but if they have been
given by the parent to the spouses jointly, the child shall be obliged to bring to collation one-half of the thing
donated. (1040)
Article 1068. Expenses incurred by the parents in giving their children a professional, vocational or other
career shall not be brought to collation unless the parents so provide, or unless they impair the legitime; but
when their collation is required, the sum which the child would have spent if he had lived in the house and
company of his parents shall be deducted therefrom. (1042a)
Article 1069. Any sums paid by a parent in satisfaction of the debts of his children, election expenses, fines,
and similar expenses shall be brought to collation. (1043a)
Article 1070. Wedding gifts by parents and ascendants consisting of jewelry, clothing, and outfit, shall not be
reduced as inofficious except insofar as they may exceed one-tenth of the sum which is disposable by will.
(1044)
Article 1071. The same things donated are not to be brought to collation and partition, but only their value at
the time of thedonation, even though their just value may not then have been assessed.
Their subsequent increase or deterioration and even their total loss or destruction, be it accidental or
culpable, shall be for the benefit or account and risk of the donee. (1045a)
Article 1072. In the collation of a donation made by both parents, one-half shall be brought to the inheritance
of the father, and the other half, to that of the mother. That given by one alone shall be brought to collation in
his or her inheritance. (1046a)
Article 1073. The donee's share of the estate shall be reduced by an amount equal to that already received by
him; and his co- heirs shall receive an equivalent, as much as possible, in property of the same nature, class
and quality. (1047)
Article 1074. Should the provisions of the preceding article be impracticable, if the property donated was
immovable, the co-heirs shall be entitled to receive its equivalent in cash or securities, at the rate of
quotation; and should there be neither cash or marketable securities in the estate, so much of the other
property as may be necessary shall be sold at public auction.
If the property donated was movable, the co-heirs shall only have a right to select an equivalent of other
personal property of the inheritance at its just price. (1048)
RULES IN DETERMINING WHICH DONATIONS ARE CHARGED TO THE LEGITIME OR THE FREE PORTION
1. DONATIONS INTER VIVOS TO COMPULSORY HEIRS ARE IMPUTED TO THE HEIRS LEGITIME
See Art. 1062, 909, 910, 1069, this is the general rule, they are considered as an advance on the legitime.
These include any sums paid by a parent in satisfaction of the debts of his children, election expenses, fines, and
similar expenses (Art. 1069)
These are also considered donations
EXCEPTIONS: In these cases, the donation is imputed to the free portion:
a. If the donor provides otherwise
In this case, you treat the donee (who is compulsory heir) as if he is a stranger
b. If the donee renounces the inheritance, predeceases or is incapacitated to succeed (provided there is
no representation)
Because in this case the donee gives up his status as a compulsory heir and therefore cannot be considered
as one.
If there is representation, you still impute it to the legitime
c. The expenses incurred by the parents for the childs professional, vocational, or other career (Art.
1068)
These are courses beyond the secondary level
But they must not be in officious, meaning it does not impair the legitimes
BALANE: By implication these are computed as part of the net hereditary estate (collation in the computation
sense) because these are no longer covered by the parents legal obligation to support. But these are not
imputed to the legitime because the law provides so
EXCEPTION TO EXCEPTION: The expenses for such will still be charged to their legitimate if the
parents provide that it will be so charged
Should the parents provide that it will charged to the legitime, the child is entitled, to deduct from the said
amount the sum corresponding to what his parents would have spent on him had he stayed at home and
loafed.
Pag may galit yung magulang mo sayo, but the child has the right to deduct the expenses the parent
would have incurred if he would have made tambay at home
d. The excess amount of donations inter vivos which exceed the legitime of the donee
BALANE: Supposing the compulsory heir received a donation inter vivos from the decedent but the value of
the donation exceeds the donee's legitime?The donation will be imputed to the donees legitime to the
extent of the legitimes value and the excess, to the free portion.
e. Wedding gifts by parents and ascendants to children or descendants consisting of jewelry, clothing,
and outfit, if they do not exceed 1/10 of the estate (Art. 1070)
Note that the gifts must be jewelry, clothing and outfit only, not other stuff such as real property
Under Art. 1070 the value of such wedding gifts cannot go beyond one-tenth of the free portion of the
donors estate.
Any excess will be considered inofficious and should be returned in the same manner and at the same time
as other inofficious donations.
As to the allowable one-tenth, this is to be imputed to the free portion
BALANE: This is very confusing, even Manresa does not understand it. Art. 1070 says that if it is inofficious
(meaning it exceeds 1/10 of the free portion), it needs to be reduced. But why should you reduce it simply
because it is inofficious? after all you can donate up to the extent of the entire free portion. Thus, according
to Manresa (whcih I agree with) if the donation goes beyond 1/10 of the estate, the excess is imputed to the
legitime, but the 1/10 is still imputed to the free portion
What if the compulsory heir is a grandchild who inherits by right of representation?
See Art. 1064, this contemplates a situation where the grandchildren (of the decedent) are inheriting by
representation concurrently with children (uncles and aunts of the grandchildren) who are inheriting in their own
right, or with other grandchildren (cousins of the grandchildren).
Article 909. Donations given to children shall be charged to their legitime. Donations made to strangers shall
be charged to that part of the estate of which the testator could have disposed by his last will. Insofar as they
may be inofficious or may exceed the disposable portion, they shall be reduced according to the rules
established by this Code. (819a)
Article 910. Donations which an illegitimate child may have received during the lifetime of his father or mother,
shall be charged to his legitime. Should they exceed the portion that can be freely disposed of, they shall be
reduced in the manner prescribed by this Code.
Article 1075. The fruits and interest of the property subject to collation shall not pertain to the estate except
from the day on which the succession is opened.
For the purpose of ascertaining their amount, the fruits and interest of the property of the estate of the same
kind and quality as that subject to collation shall be made the standard of assessment. (1049)
Article 1076. The co-heirs are bound to reimburse to the donee the necessary expenses which he has incurred
for the preservation of the property donated to him, though they may not have augmented its value.
The donee who collates in kind an immovable which has been given to him must be reimbursed by his co-heirs
for the improvements which have increased the value of the property, and which exist at the time the partition
if effected.
As to works made on the estate for the mere pleasure of the donee, no reimbursement is due him for them; he
has, however, the right to remove them, if he can do so without injuring the estate. (n)
Article 546. Necessary expenses shall be refunded to every possessor; but only the possessor in good faith
may retain the thing until he has been reimbursed therefor.
Useful expenses shall be refunded only to the possessor in good faith with the same right of retention, the
person who has defeated him in the possession having the option of refunding the amount of the expenses or
of paying the increase in value which the thing may have acquired by reason thereof. (453a)
Article 548. Expenses for pure luxury or mere pleasure shall not be refunded to the possessor in good faith;
but he may remove the ornaments with which he has embellished the principal thing if it suffers no injury
thereby, and if his successor in the possession does not prefer to refund the amount expended. (454)
RULES IN CASE THE DONATIONS TO COMPULSORY HEIRS EXCEED THE FREE PORTION
1. REDUCE/RETURN THE DONATIONS (ART. 909)
So much of the value of the donations (to the compulsory heirs) as is inofficious is returned to the decedents estate
to satisfy the legitimes.
Donee in thus case is a compulsory heir
The return can either be total or partial, depending on the in officiousness
3. Ornamental Expenses No reimbursement, but right of removal granted if no injury will be caused
*But for partial return, if the property is physically divided and the ornament happens to be located in the
portion assigned to the donee, he will have all the rights of ownership.
Article 1077. Should any question arise among the co-heirs upon the obligation to bring to collation or as to
the things which are subject to collation, the distribution of the estate shall not be interrupted for this reason,
provided adequate security is given. (1050)
Article 51 of the Family Code. The delivery of the presumptive legitimes herein prescribed shall in no way
prejudice the ultimate successional rights of the children accruing upon the death of either or both of the
parents; but the value of the properties already received under the decree of annulment or absolute nullity
shall be considered as advances on their legitime. (Family Code, par. 3 thereof.)
Article 227 of the Family Code. If the parents entrust the management or administration of any of their
properties to an unemancipated child, the net proceeds of such property shall belong to the owner. The child
shall be given a reasonable monthly allowance in an amount not less than that which the owner would have
paid if the admin- istrator were a stranger, unless the owner, grants the entire proceeds to the child. In any
case, the proceeds thus given in whole or in part shall not be charged to the child's legitime.
RULE IN CASE ANY QUESTIONS ARISE AMONG THE CO-HEIRS UPON THE OBLIGATION TO BRING TO COLLATION OR
RETURN
Should any question arise among the co-heirs upon the obligation to bring to collation or as to the things which are
subject to collation, the distribution of the estate shall not be interrupted for this reason, provided adequate
security is given
The division and distribution of the estate can be made partially, should there be controversy as to the inclusion of
certain items either in the computation of the estates value or the imputation of heirs shares.
The distribution can proceed on the items that are not controverted.
See also Art. 51 and 227 of the Family Code
SUBSECTION 1: PARTITION
DEFINITION OF PARTITION
Article 1078. Where there are two or more heirs, the whole estate of the decedent is, before its partition,
owned in common by such heirs, subject to the payment of debts of the deceased. (n)
WHAT IS PARTITIONED?
Only the mass of properties constituting the net hereditary estate is partitioned.
What the successors acquire vested rights over is the net estate and the net estate is what remains after:
1. All the unpaid debts of the decedent are paid, and
2. The value of all the donations inter vivos is added
BALANE: Thus, debts first have to be paid; it is possible, if the debts exceed the assets, that after the debts are paid,
there will be no estate to speak of. If, however, the decedents gross assets exceed his liabilities, or if there are
inofficious donations to be returned, his net estate passes to his successors (heirs, legatees, devisees) at the precise
moment of death. The estate, however, is a mass of properties, usually consisting of various items. The immediate
effect, therefore, of the decedents deathas far as successional law is concernedis a co-ownership of the heirs over
the entire mass. (The legatees and devisees will acquire a right to the specific items given to them, assuming the
legacies and devises are not inofficious).
KINDS OF PARTITION
Article 1079. Partition, in general, is the separation, division and assignment of a thing held in common among
those to whom it may belong. The thing itself may be divided, or its value. (n)
Article 1082. Every act which is intended to put an end to indivision among co-heirs and legatees or devisees
is deemed to be a partition, although it should purport to be a sale, and exchange, a compromise, or any other
transaction. (n)
Article 1086. Should a thing be indivisible, or would be much impaired by its being divided, it may be
adjudicated to one of the heirs, provided he shall pay the others the excess in cash.
Nevertheless, if any of the heirs should demand that the thing be sold at public auction and that strangers be
allowed to bid, this must be done. (1062)
Partition ends the co-ownership among the co-heirs as to the thing partitioned.
Kinds of Partition:
1. Actual
Physical division of the thing among the co-heirs
2. Constructive
Any act, other than physical division, which terminates the co-ownership (such as sale to a third person)
Such as a:
a. Sale, exchange, compromise or any other transaction (Art. 1082) or
BALANE: Anything which terminates the co-ownership in whole or in part is a partition (even if only one
of the co-heirs wants out by selling his share to strangers or other co-heirs, in this case, it is a partial
partition)
b. Sale of the thing and division of the proceeds among the heirs (Art. 1086)
This will have to be resorted to if the thing is essentially indivisible or if physical partition will so diminish
its value that it becomes unserviceable or useless.
To whom thing may be sold:
i. To a third person, or
The property will be sold at public auction if any of the heirs want
BALANE: This applies if the co-heirs are quarrelling, even if the others want to buy it but one co-
heir objects wants to sell it to others para lang hindi mapunta sa co-heirs nya, but the proceeds
will be less because they have to pay for the expenses of the auction. MAGIC MIKE
ii. If none of the co-heirs object, to any one of them who is interested.
If more than one are interested in buying, they may buy it jointly and have the proceeds
distributed among the others to the extent of their respective shares. But the co- ownership will
continue as to the buyers.
TUASON VS. TUASON, JR. & GREGORIO ARANETA, INC. 88 PHIL. 428 (1951)
The contract in this case, precisely has for its purpose and object the dissolution of the co-ownership and of
the community by selling the parcel held in common and dividing the proceeds of the sale among the co-
owners. The obligation imposed in the contract to preserve the co-ownership until all the lots shall have been
sold, is a mere incident to the main object of dissolving the co-ownership. By virtue of the document, the
parties thereto practically and substantially entered into a contract of partnership as the best and
most expedient means of eventually dissolving the co-ownership, the life of said partnership to end
when the object of its creation shall have been attained.
CASILANG VS DIZON, GR 180269, FEBRUARY 20, 2013
The parties verbal partition is valid, and has been ratified by their taking possession of their
respective shares
The validity of an oral partition is well-settled in our jurisdiction.
An agreement of partition may be made orally or in writing. An oral agreement for the partition of the
property owned in common is valid and enforceable upon the parties. The Statute of Frauds has no
operation in this kind of agreements, for partition is not a conveyance of property but simply a segregation
and designation of the part of the property which belong to the co-owners
On general principle, independent and in spite of the statute of frauds, courts of equity have enforce [sic]
oral partition when it has been completely or partly performed.
Regardless of whether a parol partition or agreement to partition is valid and enforceable at law, equity will
[in] proper cases, where the parol partition has actually been consummated by the taking of possession in
Article 1080. Should a person make partition of his estate by an act inter vivos, or by will, such partition shall
be respected, insofar as it does not prejudice the legitime of the compulsory heirs.
A parent who, in the interest of his or her family, desires to keep any agricultural, industrial, or manufacturing
enterprise intact, may avail himself of the right granted him in this article, by ordering that the legitime of the
other children to whom the property is not assigned, be paid in cash. (1056a)
Article 904. The testator cannot deprive his compulsory heirs of their legitime, except in cases expressly
specified by law. Neither can he impose upon the same any burden, encumbrance, condition, or substitution
of any kind whatsoever
Article 1081. A person may, by an act inter vivos or mortis causa, intrust the mere power to make the partition
after his death to any person who is not one of the co-heirs.
The provisions of this and of the preceding article shall be observed even should there be among the co-heirs
a minor or a person subject to guardianship; but the mandatary, in such case, shall make an inventory of the
property of the estate, after notifying the co-heirs, the creditors, and the legatees or devisees. (1057a)
A mandatary is the person entrusted to make the partition of the decedents estate
He cannot be a co-heir to ensure fairness and impartiality
BALANE: Does this article also prohibit a devisee or legatee from being appointed? It is not certain. If he is given a
specific portion, then there is no temptation to favor himself. But if his share be a generic portion, then the
temptation exists.
Article 1083. Every co-heir has a right to demand the division of the estate unless the testator should have
expressly forbidden its partition, in which case the period of indivision shall not exceed twenty years as
provided in article 494. This power of the testator to prohibit division applies to the legitime.
Even though forbidden by the testator, the co-ownership terminates when any of the causes for which
partnership is dissolved takes place, or when the court finds for compelling reasons that division should be
ordered, upon petition of one of the co-heirs. (1051a)
(2) In contravention of the agreement between the partners, where the circumstances do not permit a
dissolution under any other provision of this article, by the express will of any partner at any time;
(3) By any event which makes it unlawful for the business of the partnership to be carried on or for the
members to carry it on in partnership;
(4) When a specific thing which a partner had promised to contribute to the partnership, perishes before the
delivery; in any case by the loss of the thing, when the partner who contributed it having reserved the
ownership thereof, has only transferred to the partnership the use or enjoyment of the same; but the
partnership shall not be dissolved by the loss of the thing when it occurs after the partnership has
acquired the ownership thereof;
(5) By the death of any partner;
(6) By the insolvency of any partner or of the partnership;
(7) By the civil interdiction of any partner;
(8) By decree of court under the following article. (1700a and 1701a)
Article 1831. On application by or for a partner the court shall decree a dissolution whenever:
(1) A partner has been declared insane in any judicial proceeding or is shown to be of unsound mind;
(2) A partner becomes in any other way incapable of performing his part of the partnership contract;
(3) A partner has been guilty of such conduct as tends to affect prejudicially the carrying on of the business;
(4) A partner wilfully or persistently commits a breach of the partnership agreement, or otherwise so conducts
himself in matters relating to the partnership business that it is not reasonably practicable to carry on the
business in partnership with him;
(5) The business of the partnership can only be carried on at a loss;
(6) Other circumstances render a dissolution equitable.
On the application of the purchaser of a partner's interest under article 1813 or 1814:
(1) After the termination of the specified term or particular undertaking;
(2) At any time if the partnership was a partnership at will when the interest was assigned or when the
charging order was issued. (n)
Article 494. No co-owner shall be obliged to remain in the co-ownership. Each co-owner may demand at any
time the partition of the thing owned in common, insofar as his share is concerned. Nevertheless, an
agreement to keep the thing undivided for a certain period of time, not exceeding ten years, shall be valid.
This term may be extended by a new agreement. A donor or testator may prohibit partition for a period which
shall not exceed twenty years. Neither shall there be any partition when it is prohibited by law.
Art. 159. The family home shall continue despite the death of one or both spouses or of the unmarried head of
the family for a period of ten years or for as long as there is a minor beneficiary, and the heirs cannot partition
the same unless the court finds compelling reasons therefor. This rule shall apply regardless of whoever owns
the property or constituted the family home. (238a)
Article 1084. Voluntary heirs upon whom some condition has been imposed cannot demand a partition until
the condition has been fulfilled; but the other co-heirs may demand it by giving sufficient security for the
rights which the former may have in case the condition should be complied with, and until it is known that the
condition has not been fulfilled or can never be complied with, the partition shall be understood to be
provisional. (1054a)
Article 1085. In the partition of the estate, equality shall be observed as far as possible, dividing the property
into lots, or assigning to each of the co-heirs things of the same nature, quality and kind. (1061)
BALANE: We already saw this in collation (Art. 1073,1074). It applies to heirs similarly situated. It is subject to
agreement between the parties and the realities of the situation, if there are properties of the same kind. Its NOT
mandatory but is merely a guide.
How do co-heirs share the partitioned estate?
1. Quantitative
The shares of the co-heirs are NOT necessarily equal in value, but are determined by law and by will.
2. Qualitative
Equality in nature, kind, and quality (whatever the aliquot portions be)
So that if A gets a fishpond, B should also be given one.
EXCEPT:
a. If the causante has made the partition himself;
b. If co-heirs agree otherwise
c. If qualitative equality impossible or impracticable (no similar properties)
Article 1087. In the partition the co-heirs shall reimburse one another for the income and fruits which each one
of them may have received from any property of the estate, for any useful and necessary expenses made upon
such property, and for any damage thereto through malice or neglect. (1063)
Article 500. Upon partition, there shall be a mutual accounting for benefits received and reimbursements for
expenses made. Likewise, each co-owner shall pay for damages caused by reason of his negligence or fraud.
(n)
BALANE: This pertains to the interval of time between which the decedent died and the partition is effected, in that
time, some heirs might have taken the property and incurred expenses or received fruits, those will be subject to
reimbursement and accounting accordingly. This article lays down the same rule contained in the Title on Co-ownership
(See Art. 500)
Upon partition, the co-heirs shall render a mutual accounting of benefits received and expenses (necessary
and useful) incurred by each of them.
1. Obligation to Reimburse for Fruits Received
Any heir who, between the decedents death and partition time, received fruits from the estate shall reimburse
his co-heirs their respective shares, in proportion to the hereditary interest of each.
2. Right to be Reimbursed for Expenses (Necessary and Useful) Incurred
Any heir who incurred necessary or useful expenses on the hereditary estate may demand reimbursement from
his co-heirs in the same proportion.
Article 1088. Should any of the heirs sell his hereditary rights to a stranger before the partition, any or all of
the co-heirs may be subrogated to the rights of the purchaser by reimbursing him for the price of the sale,
provided they do so within the period of one month from the time they were notified in writing of the sale by
the vendor. (1067a)
Article 1620. A co-owner of a thing may exercise the right of redemption in case the shares of all the other co-
owners or of any of them, are sold to a third person. If the price of the alienation is grossly excessive, the
redemptioner shall pay only a reasonable one. Should two or more co-owners desire to exercise the right of
redemption, they may only do so in proportion to the share they may respectively have in the thing owned in
common. (1522a)
RULE: HEIR HAS RIGHT TO CONVEY HIS HEREDITARY SHARE EVEN BEFORE PARTITION (EVEN THOUGH HIS SHARE IS
NOT YET DETERMINATE)
Remember that this is a consequence of the rule that successional rights vest upon the decedents death (Art. 777).
Consequently, an heir may dispose of his aliquot share after that time; he may do this gratuitously or onerously
IN THE EVENT ANY CO-HEIR SELLS HIS ALIQUOT PORTION TO A STRANGER BEFORE PARTITION TIME, ART. 1088
ENTITLES ANY CO-HEIR TO REDEEM THE PORTION SOLD.
BALANE: See also Art. 1620 which applies where the co-ownership covers specific property: Article 1088, where
the co-ownership covers the mass of the hereditary estate. But the distinction is academic, the rule is exactly the
same.
Note the following rules:
1. THE SALE MUST BE TO A STRANGER
A stranger within the meaning of this article is anyone who is not a co-heir (Basa v. Aguilar)
BALANE: Even a son may be a stranger, if he is not a co-heir
2. THE RIGHT MAY BE EXERCISED ONLY BEFORE PARTITION, NOT AFTER.
Caro v. CA, 113 SCRA 10 (1982), interpreting similar rule in Article 1620
3. CO-HEIR MUST EXERCISE THE RIGHT OF REDEMPTION WITHIN ONE MONTH FROM WRITTEN NOTICE TO THEM BY
THE VENDOR.
Written notice (from the stranger-buyer) is required; without it, the prescriptive period of one month, does not
run.
The Supreme Court has, as a rule, interpreted this requirement of written notice strictly.
BALANE: Actual or even constructive notice is NOT enough. Oral is NOT enough.
GARCIA VS. CALALIMAN 172 SCRA 201 (1989)
Article 1089. The titles of acquisition or ownership of each property shall be delivered to the co-heir to whom
said property has been adjudicated. (1065a)
Article 1090. When the title comprises two or more pieces of land which have been assigned to two or more
co-heirs, or when it covers one piece of land which has been divided between two or more co-heirs, the title
shall be delivered to the one having the largest interest, and authentic copies of the title shall be furnished to
the other co-heirs at the expense of the estate. If the interest of each co-heir should be the same, the oldest
shall have the title. (1066a)
Once partition is made, respective titles are given to the respective heirs. So that they can transfer the titles in their
names.
This is particularly important in case of registered land because the old title has to be surrendered so that a new title in
the name of the heir may be issued.
Art. 1090 only provides for the right over the document. The co-heirs, however, have the right to have the title divided
into individual titles, a separate one for each of the owners to correspond to the separate portions held by them
respectively.
BALANE: This is to enable everybody to get their respective properties. Usually you must have the land resurveyed.
I wont ask this in the finals
TERMINATION OF CO-OWNERSHIP
Article 1091. A partition legally made confers upon each heir the exclusive ownership of the property
adjudicated to him. (1068)
Article 1092. After the partition has been made, the co-heirs shall be reciprocally bound to warrant the title to,
and the quality of, each property adjudicated. (1069a)
Article 501. Every co-owner shall, after partition, be liable for defects of title and quality of the portion
assigned to each of the other co-owners. (n)
Article 1093. The reciprocal obligation of warranty referred to in the preceding article shall be proportionate to
the respective hereditary shares of the co-heirs, but if any one of them should be insolvent, the other co-heirs
shall be liable for his part in the same proportion, deducting the part corresponding to the one who should be
indemnified. Those who pay for the insolvent heir shall have a right of action against him for reimbursement,
should his financial condition improve. (1071)
Article 1094. An action to enforce the warranty among heirs must be brought within ten years from the date
the right of action accrues. (n)
Article 1095. If a credit should be assigned as collectible, the co-heirs shall not be liable for the subsequent
insolvency of the debtor of the estate, but only for his insolvency at the time the partition is made.
The warranty of the solvency of the debtor can only be enforced during the five years following the partition.
Co-heirs do not warrant bad debts, if so known to, and accepted by, the distributee. But if such debts are not
assigned to a co-heir, and should be collected, in whole or in part, the amount collected shall be distributed
proportionately among the heirs. (1072a)
Article 1096. The obligation of warranty among co-heirs shall cease in the following cases:
(1) When the testator himself has made the partition, unless it appears, or it may be reasonably presumed, that
his intention was otherwise, but the legitime shall always remain unimpaired;
(2) When it has been so expressly stipulated in the agreement of partition, unless there has been bad faith;
(3) When the eviction is due to a cause subsequent to the partition, or has been caused by the fault of the
distributee of the property. (1070a)
Article 1097. A partition may be rescinded or annulled for the same causes as contracts. (1073a)
Article 1390. The following contracts are voidable or annullable, even though there may have been no damage
to the contracting parties:
(1) Those where one of the parties is incapable of giving consent to a contract;
(2) Those where the consent is vitiated by mistake, violence, intimidation, undue influence or fraud.
These contracts are binding, unless they are annulled by a proper action in court. They are susceptible of
ratification. (n)
Article 1098. A partition, judicial or extra-judicial, may also be rescinded on account of lesion, when any one
of the co-heirs received things whose value is less, by at least one-fourth, than the share to which he is
entitled, considering the value of the things at the time they were adjudicated. (1074a)
Article 1099. The partition made by the testator cannot be impugned on the ground of lesion, except when the
legitime of the compulsory heirs is thereby prejudiced, or when it appears or may reasonably be presumed,
that the intention of the testator was otherwise. (1075)
Article 1100. The action for rescission on account of lesion shall prescribe after four years from the time the
partition was made. (1076)
Article 1101. The heir who is sued shall have the option of indemnifying the plaintiff for the loss, or consenting
to a new partition. Indemnity may be made by payment in cash or by the delivery of a thing of the same kind
and quality as that awarded to the plaintiff. If a new partition is made, it shall affect neither those who have
not been prejudiced nor those have not received more than theirjust share. (1077a)
Article 1102. An heir who has alienated the whole or a considerable part of the real property adjudicated to him
cannot maintain an action for rescission on the ground of lesion, but he shall have a right to be indemnified in
cash.
Note that it is the co-heir who is sued for rescission who has the option. He has two choices:
1. Re-partition, or
2. To indemnify the co-heir the amount of the lesion suffered
Example: A, B and C. A is supposed to receive P100,000 as his legitime. He receives only P70,000. A sues B and
C. B and C has the choice of which option to follow. They can either opt for repartition (give A more property so that
he gets P100,000) or opt just to pay A the P30,000.
BALANE: Art. 1102 is unnecessary, since anyway it is the party sued who is given the option. This is purely academic
Article 1103. The omission of one or more objects or securities of the inheritance shall not cause the
rescission of the partition on the ground of lesion, but the partition shall be completed by the distribution of
the objects or securities which have been omitted. (1079a)
Incompleteness of the partition is not a ground for rescission (such as certain properties werent included because they
were not known).
The remedy is a supplemental partition.
Article 1104. A partition made with preterition of any of the compulsory heirs shall not be rescinded, unless it
be proved that there was bad faith or fraud on the part of the other persons interested; but the latter shall be
proportionately obliged to pay to the person omitted the share which belongs to him. (1080)
BALANE:
This is not preterition from the inheritance under Article 854. This is simply an omission of a compulsory heir in the
partition, the assumption being that something is left for him in the form of an undisposed portion of the estate. It
could be intentional (but no bad faith or fraud) or inadvertent. The omitted heir simply gets his rightful share (Non v.
CA, 325 SCRA 652 [2000]).
I have a friend who is a lawyer (who lived in some province), he had 6 children, his eldest was a girl and the others
were boys. His eldest son was the type who wanted to live life to the fullest and was always restless, one day, the
son disappeared. My friend, the father never saw him again, but he thinks the son is somewhere in mindanao and
wishes him well. If assuming that the father dies and the estate is accordingly partitioned, but the eldest son later
re-appears and demands his share, then the co-heirs will simply proportionally give him his share. No bad faith or
fraud here, thus, no rescission.
Article 1105. A partition which includes a person believed to be an heir, but who is not, shall be void only with
respect to such person. (1081a)
BALANE: This is the reverse of the preceding article. Here an outsider is mistakenly included in the partition. The
obvious remedy is to recover the property from him and have it redistributed among the proper recipients. No rescission
here, just get back the share and make a supplemental partition