Phrasal Verbs
Phrasal Verbs
Phrasal Verbs
1. A phrasal verb is a verb plus a preposition or adverb which creates a meaning different from the
original verb.
Example:
I ran into my teacher at the movies last night. RUN + INTO = MEET
He ran away when he was 15. RUN + AWAY = LEAVE HOME
2. Some phrasal verbs are intransitive. An intransitive verb cannot be followed by an object.
Example:
He suddenly showed up. "SHOW UP" CANNOT TAKE AN OBJECT
3. Some phrasal verbs are transitive. A transitive verb can be followed by an object.
Example:
I made up the story. "STORY" IS THE OBJECT OF "MAKE UP"
4. Some transitive phrasal verbs are separable. The object is placed between the verb and the preposition.
In this Phrasal Verb Dictionary, separable phrasal verbs are marked by placing a * between the verb and
the preposition / adverb.
Example:
I talked my mother into letting me borrow the car.
She looked the phone number up.
5. Some transitive phrasal verbs are inseparable. The object is placed after the preposition. In this Phrasal
Verb Dictionary, inseparable phrasal verbs are marked by placing a + after the preposition / adverb.
Example:
I ran into an old friend yesterday.
They are looking into the problem.
6. Some transitive phrasal verbs can take an object in both places. In this Phrasal Verb Dictionary, such
phrasal verbs are marked with both * and + .
Example:
I looked the number up in the phone book.
I looked up the number in the phone book.
7. WARNING! Although many phrasal verbs can take an object in both places, you must put the object
between the verb and the preposition if the object is a pronoun.
Example:
I looked the number up in the phone book.
I looked up the number in the phone book.
I looked it up in the phone book. CORRECT
I looked up it in the phone book. INCORRECT
EAT
BREAK
break down: (of machinery) stop working, (of a person) lose control of feelings, (of talks, negotiations,
etc.) fail, separate under headings.
break in: enter by force o illegally.
break into: enter by force, interrupt.
break off: end a relationship / agreement.
break out: (of war, etc.) begin suddenly.
break through: advance (in spite of opposition).
break to: tell (bad news) to sb in a kind way.
break up: (of schools, etc.), stop for holidays, end a relationship.
BRING
CARRY
COME
CUT
DO
EGG
END
FACE
FALL
FEEL
FIGURE
FIND
(to) find out: preguntar, averiguar/ enterarse de/ calar, pillar, descubrir el juego/ informarse/ enterarse
GET
GIVE
(to) give away: distribuir, repartir, regular, entregar, delatar, traicionar, revelar, descubrir.
(to) give back: devolver.
(to) give in: darse por vencido,-a, rendirse/ceder/entregar.
(to) give in to: ceder ante.
(to) give off: despedir, desprender, emitir.
(to) give onto: dar a.
(to) give out: distribuir, repartir/ anunciar/ acabarse, agotarse/ averiarse, sufrir una avería.
(to) give over: entregar/ dedicar, asignar/ dejar de.
(to) give up: dejar/ abandonar, renunciar a /ceder, renunciar/entregarse/ darse por vencido,-a, rendirse.
(to) give up on: abandonar, desistir.
GO
GROW
HAND
HAVE
HOLD
(to) hold back: retener/ ocultar/ contener/ reprimir/ guardar/ vacilar, no atreverse/ abstenerse.
(to) hold down: dominar/ desempeñar.
(to) hold forth: hablar largo y tendido (on/about, sobre).
(to) hold off: mantener alejado,-a/ refrenarse.
(to) hold on: agarrarse fuerte, agarrarse bien/ esperar/ no colgar.
(to) hold on to: cogerse a, agarrarse a/ guardar.
(to) hold out: tender, ofrecer/ durar/ resistir.
(to) hold over: aplazar.
(to) hold to: seguir exactamente, mantener (una promesa, etc.).
(to) hold up: atracar, as altar/ retrasar/ levantar/ aguantar, sostener/ aguantar, resistir.
(to) hold with: estar de acuerdo con.
IRON
JACK
JUMP
KEEP
KICK
KNOCK
(to) knock about = (to) knock around: rodar, recorrer/ andar con/ pegar, maltratar.
(to) knock back: beberse de un trago, rápidamente o en grandes cantidades/ soplar, costar.
(to) knock down: derribar/ atropellar/ derribar/ rebajar/ adjudicar (to, a).
(to) knock off: tirar, hacer caer/ birlar, mangar, chorizar, afanar/ cargarse, liquidar/ descontar/ quitar/
acabar, salir del trabajo.
(to) knock out =(to) knock over: dejar sin conocimiento/ dejar dormido,-a/ poner fuera de combate,
dejar K.O./ eliminar/ hacer rápidamente, producir rápidamente/ dejar pasmado,-a, dejar boquiabierto,-a,
volcar, tirar/ atropellar.
(to) knock together: hacer de prisa, hacer rápidamente/ entrechocarse.
(to) knock up: despertar, llamar/ hacer de prisa, preparar/ dejar embarazada/ pelotear.
LAY
LEAVE
LET
LOOK
MAKE
MARK
(to) mark down: rebajar el precio de/ bajar la nota de/ apuntar.
(to) mark off: separar, dividir, distinguir/ delimitar/ tachar.
(to) mark out: marcar, delimitar/ marcar, trazar/ señalar, seleccionar.
(to) mark up: subir (el precio de), aumentar (el precio de)/ subir la nota de.
MIX
(to) mix up: mezclar bien/ preparar/ confundir/ desordenar, revolver, mezclar.
NOD
PASS
PAY
PICK
PITCH
PULL
PUT
(to) put about, (to) put around: diseminar, hacer correr/ dar a entender que..., hacer creer que..., hacer
correr el rumor de que.../ hacer virar/ virar, cambiar de bordada,.
(to) put across: comunicar/ hacer entender/ hacer aceptar/ presentar/ cerrar/ engañar a uno, embaucar a
uno/ dar una paliza a uno/ impresionar con su personalidad/ presentarse de manera eficaz/ comunicar
eficazmente lo que uno quiere decir.
(to) put apart: separar a alguien de otras personas.
(to) put aside: rechazar, desechar, dejar, poner a un lado/ dejar de lado, poner a parte/ guardar, poner
aparte, ahorrar/ devolver a su lugar/ poner en el garaje/ envainar/ guardar/ desechar/ descartar, repudiar/
encarcelar, recluir en un manicomio/ alojar/ zamparse.
(to) put back: devolver a su lugar/ restituir, volver a poner/ guardar/ volver/ restituir/ dejar/ retrasar/
aplazar/ beberse/ volver a puerto.
(to) put by = (to) put away: ahorrar, tener dinero ahorrado.
(to) put down: poner en tierra/ poner en el suelo/ depositar/ bajar/ soltar/ dejar/ dejar apearse/ déjalo/
suéltalo/ poner en tierra/ cerrar/ pagar como desembolso inicial/ poner en cava/ suprimir/ sofocar/
dominar/ hacer callar/ dejar sin réplica posible, humillar/ apuntar, poner por escrito/ degradar, pasar a una
división inferior/ atribuir/ considerar/ sacrificar.
(to) put forward: nombrar, presentar, proponer/ hacer/ presentar, proponer, exponer/adelantar/ ofrecerse
con poca modestia, ponerse en evidencia, llamar la atención sobre sí.
(to) put in: meter, introducir/ insertar/ interponer/ presentar, aducir/ votar a, elegir/ dedicar, instalar,
conectar/ plantar, sembrar/ entrar a puerto, hacer escala en un puerto/ presentarse a un puesto, solicitar un
puesto.
(to) put off: aplazar, posponer, dejar para después/ disuadir/ desconcertar/ desanimar/ dejar/ quitarse/
apagar/ hacerse a la mar/ salir.
(to) put on: ponerse/ aplicar/ acelerar, cobrar velocidad/ asumir/ poner/ representar, poner en escena/
poner/ encender/ aplicar/ echar/ poner a calentar/ adelantar/ dar el nombre, sugerir un nombre, tomar el
pelo a .
(to) put out: sacar, poner fuera, mandar a pasearse, echar, expulsar, poner en la calle/ desahuciar/ tender
la ropa, poner la ropa a secar/ echar al mar/ alargar, tender/ sacar, extender/ asomar, sacar/ echar/ ordenar,
disponer, desplegar/ apagar, sofocar/ desconcertar/ enojar, irritar/ incomodar/ dislocarse/ publicar/ sacar a
la luz/ hacer/ diseminar/ hacer correr/ , poner el dinero a interés/ hacerse a la mar/ salir de/ tomarse la
molestia, molestarse.
(to) put over= (to) put across.
(to) put one over on sb: ganar por la mano a uno, engañar a uno, dar a uno gato por liebre.
(to) put through: cerrar/ despachar/ hacer aprobar/ poner una llamada/ someter a uno a una prueba.
(to) put together: poner juntos, juntar, reunir/ sumar/ añadir/ montar, armar/ juntar, reunir, formar/
confeccionar/ jugar realmente bien.
(to) put up: alzar, levantar, poner en alto, levantar, abrir, alzar/ montar, poner/ izar/ colgar/ pegar, fijar,
poner/ envainar/ construir/ aumentar, subir/ ofrecer/ presentar/ hacer/ oponer/ nombrar, proponer/ poner
una cosa en venta/ dar, poner/ preparar, hacer/ hospedar, alojar/ incitar/ levantar/ presentar/ ofrecerse.
(to) put up with: aguantar, resignarse a, conformarse con.
(to) put upon: molestar a uno, incomodar a uno, pedirle mucho a uno, abusar de la amabilidad de uno.
RIDE
(to) ride about, (to) ride around: pasearse a caballo, en coche, en bicicleta.
(to) ride away: alejarse, irse, partir.
(to) ride back: volver a caballo, en bicicleta, etc.
(to) ride on: depender de.
(to) ride out: aguantar hasta el final de.
RIP
ROUND
RUN
SEE
SET
SLIP
SHOW
(to) show off: fardar, fanfarronear, presumir, lucirse/ hacerse el/la gracioso,-a/ hacer resaltar, realzar/
hacer alarde de, presumir de, fardar con, lucirse con.
(to) show up: hacer resaltar, hacer destacar/ revelar, sacar a la luz, poner de manifiesto/ dejar en ridículo,
poner en evidencia/ notarse, verse/ acudir, presentarse, aparecer.
STAND
(to) stand aside: apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.
(to) stand back: apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse (from, de).
(to) stand by: cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar preparado,-a, estar listo,-a/ estar en
estado de alerta/ no abandonar, respaldar, apoyar, defender/ atenerse a/ cumplir.
(to) stand down: retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.
(to) stand for: significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar, ser partidario,-a de/ tolerar, permitir,
consentir.
(to) stand in for: sustituir, suplir.
(to) stand out: destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse (against, a).
(to) stand over: vigilar a, velar a.
(to) stand to: estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.
(to) stand up: ponerse de pie, levantarse/ estar de pie/ ponte derecho/ resistir (to, -), soportar (to, -)/ poner
en posición vertical/ dejar plantado,-a a, dar un plantón a.
(to) stand up for: defender, apoyar.
(to) stand up to: hacer frente a, resistir a.
TAKE
TELL
TICK
THROW
(to) throw away: tirar/ desaprovechar, perder/ malgastar, derrochar/ lanzar al aire.
(to) throw back: devolver/ echar atrás.
(to) throw back on: obligar a recurrir a.
(to) throw in: incluir gratis/ sacar de banda.
(to) throw off: deshacerse de, librarse de/ despistar/quitarse.
(to) throw on: ponerse.
(to) throw out: echar, expulsar/ rechazar/ tirar, tirar a la basura/ juntar de prisa/ improvisar/ juntar.
(to) throw up: vomitar, devolver/ abandonar, renunciar a/ arrojar, dar, aportar/ revelar, poner en
evidencia/ vomitar, devolver.
TRY
TURN
WALK