Digital Concrete Rebound Hammer: Instruction Manual

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 18

I NS TRUCTI O N MA NUA L

DIGITAL CONCRETE REBOUND HAMMER

MA NUA L CO DE

C 3 8 6N

Do not attempt to operate this equipment before reading


and comprehending the manual in all its parts

USERS: MACHINE MANUFACTURERS | DRAUGHTSMEN |OPERATORS | MAINTENANCE WORKERS | ANY OTHERS

REV. DESCRIZIONE REDATTO/GESTITO APPROVATO COD. IDENT. PAGINE DATA EMIS.


06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp. Tecnico C386N.M01.EN.06 18 05/2012
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 2/18 05/2012

GENERAL INDEX

Chapter 1 GENERAL INFORMATION


1.01 Warnings
1.02 WARNING and DANGER indications - SIGNS
1.03 Aim of the Instructions Manual
1.04 Modifications and enclosures of the Instructions Manual
1.05 Constructor Identification
1.06 Machine Identification Data
1.07 EC Stamp
1.08 Usage
1.09 Functioning system of the instrument
1.10 Operators
1.11 Storage
1.12 Transportation and Movement
1.13 Packaging removal

Chapter 2 TECHNICAL CHARACTERISTICS


2.01 General machine description
2.02 Technical specifications
2.03 Dimension and weight
2.04 Electrical supply

Chapter 3 GENERAL SAFETY NORMS


3.01 General norms
3.02 Machine Safety devices and protection

Chapter 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS


4.01 Location
4.02 Electrical connection

Chapter 5 IN FUNCTION - USE


5.01 Selection and preparation of the test surfaces
5.02 Switching on the equipment
5.03 Performing test
5.04 TEST REPORT
5.05 CONFIGURATION
5.06 TEST DESCRIPTION
5.07 CALIBRATION
5.08 Switching off
5.09 Batteries
5.10 DATA TRANSFER SOFTWARE

Chapter 6 MAINTENANCE
6.01 Ordinary Maintenance
6.02 Authorised maintenance centres

Chapter 7 SPARE PARTS

Chapter 8 INACTIVITY

Chapter 9 DECOMMISSIONING THE MACHINE


Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 3/18 05/2012

ENCLOSURE DRAWING AND EXPLODED VIEW

Chapter 1 GENERAL INFORMATION

1.01 WARNINGS

The manufacturer does not accept any responsibility for direct or indirect damage to people, things or animals and use of the
appliance in different conditions from those foreseen.
The manufacturer reserves the right to make changes to the documentary information or to the appliance without advance
notice.
Check the machine responds to the standards in force in the state in which it has been installed.
All operations necessary for maintaining machine efficiency before and throughout use are the operator’s responsibility
Carefully read the entire manual before operating the machine.
It is vital to know the information and limitations contained in this manual for correct machine use by the operator.
Interventions are only permitted if the operator is accordingly competent and trained.
The operator must be knowledgeable about machine operations and mechanisms.
The purchaser must ensure that operators are trained and aware of all the information and clarifications in the supplied
documentation.
Even with such certainty the operator or user must be informed and therefore aware of potential risks when operating the
machine.
Safety, reliability and optimum performance is guaranteed when using original parts.
Any tampering or modifying of the appliance (electrical, mechanical or other) which has not been previously authorised in
writing by the manufacturer is considered abusive and disclaims the constructor from any responsibility for any resulting
damage.
All necessary operations to maintain the efficiency of the machine before and throughout use are the responsibility of the
user

1.02 WARNING AND DANGER INDICATIONS - SIGNS

The machine has been designed and constructed according to the current norms and consequently with mechanical and
electrical safety devices designed to protect the operator or user from possible physical damage. Residual risks during use
or in some intervention procedures on the device are however present. Such risks can be reduced by carefully following
manual procedures, using the suggested individual protection devices and respecting the legal and safety norms in force.
This manual includes “Warning” and “Danger” indications in relevant chapters. These indications are shown with the words
“Danger” or “Warning” in bold font and uppercase to make them highly visible.

“WARNING” Indicates that machine damage could be caused should indications be ignored.

Indicates that machine damage and/or injury to the worker could be caused should
“DANGER”
indications be ignored.

“DANGEROUS ZONE” indicates any zone inside or in the proximity of the appliance in which a person is exposed to the risk
of injury or damage to health.

1.03 AIM OF THE INSTRUCTIONS MANUAL

This manual has been edited with the aim of providing all machine operators with all the necessary information on
installation, use and maintenance from production to scrapping in as comprehensive and clear manner as possible.
All the procedures useful for any foreseeable emergency situations have been listed by the manufacturer and can be verified
during use.
Operators, for whom this manual has been written, due to their competence must give instructions or operate the machine
themselves.
The instructions manual must be carefully consulted by laboratory or site safety managers, equipment operators and any
internal and external maintenance workers.
The manual is integral to the product and refers to this appliance only.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 4/18 05/2012

The manual must be safeguarded and always kept near the equipment so that it can be easily consulted whenever
necessary.
IMPORTANT: The manual does not substitute the experience and technical training of the worker but must be considered a
guide for carrying out its functions.
Furthermore all the norms and rules the operator should be aware of or consult for correct use of the machine and/or test
performance can be found in the manual.
This responsibility is entrusted to the installer and Laboratory or Site Manager where the machine is installed.
The Constructor is available to provide further information.

1.04 MODIFICATIONS AND ENCLOSURES OF THE INSTRUCTIONS MANUAL

This manual reflects the state at the time of the launch of the machine on its market. If any modifications, improvements or
adjustments have been made since machine supply the Manufacturer does not have to intervene on the marketed machine
and will not consider the machine or the manual deficient or inadequate.

1.05 CONSTRUCTOR IDENTIFICATION

MATEST SPA
Via Delle Industrie, 25
24048 Treviolo
(Bergamo) Italy
Tel +39 0352055011
Fax +39 0352055055
Email : matest@matest.com
Internet : www.matest.com

1.06 MACHINE IDENTIFICATION DATA

MODEL : C386N

PRODUCTION DATA: see EC declaration

INSTRUCTIONS MANUAL CODE: C386N.M01.EN.06

1.07 EC STAMP

SEE EC DECLARATION

1.08 USAGE

Tests on hardened concrete already in use which quality and mechanical characteristics can be divided into destructive and
non destructive tests.

One of the non destructive tests consists of the ‘mechanical’ method which determines surface hardness. This method
involves using the hammer and is based on the existing correspondence between the unit load of compression breakage and
surface hardness (obtained by measuring the remaining elastic energy – rebound theory).

The hammer tests are used to evaluate, on site and with the due procedure limitations, concrete compression
resistance (and uniformity); they therefore allow zones or areas of low (or deteriorated) quality present in already
manufactured structures.

The Digital Hammer performs tests with continuous and automatic registration of all parameters according to the standards
UNI EN 12504-2, ASTM C805, BS 1881:202, NF P18-417, DIN 1048, UNI 9189, UNE 83307. The acquired data can also be
transferred to a PC (via a USB interface).
It is furnished with data transfer software, USB cable, battery charter, abrasive stone, transportation case.

This appliance is for the exclusive use which it has been conceived for.
Any other use is considered improper and therefore negligent.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 5/18 05/2012

Machine use is allowed only in places free from danger of explosion or fire.
During operation check for conditions of danger.
Immediately stop the machine should it be working irregularly, and consult the authorised dealer’s Sales Service department.
It is the Client’s responsibility to verify at the time of installation and use that no conditions of use arise which are different to
those indicated.
Refer to the Constructor when in doubt

1.09 FUNCTIONING SYSTEM OF THE INSTRUMENT

The principle for the function of the instrument is that a mass launched from a spring strikes a piston in contact with
the surface and the result of the test is expressed in terms of the bouncing distance of the mass.

The equipment is constituted by a mobile mass with a certain initial energy, which strikes the surface of a concrete mass.

There is a redistribution of the initial kinetic energy following the strike and namely a part is absorbed by the concrete in the
form of plastic or permanent deformation energy and another part of the energy is returned to the mobile mass which
bounces for a tract in proportion to the remaining energy.

An essential condition for the distribution of such energy is that the concrete mass is practically in infinite relationship with the
mass of the mobile equipment, otherwise a part of the initial energy, being independent from the relative masses of two
bodies that will collide, would be transferred to the concrete in the form of kinetic energy.

The condition for infinite mass for the concrete is realized by using very small impact masses.
In order to obtain the necessary energy for the impact a spring system is used.
The bounce run is determined by the energy of the bounce following the strike with the concrete and by the characteristics of
the spring system.

All the test devices that are based on the use of the results from the impact energy, must be equipped with a
calibration control in that, after prolonged use, the springs modify their elastic constants.

1.10 OPERATORS

The use, transportation, installation, maintenance, demolition and disposal


of the appliance are only permitted to “QUALIFIED PERSONNEL”.
DANGER This manual is exclusively aimed at “QUALIFIED PERSONNEL” and
WARNING contains the necessary information for machine use.

”QUALIFIED PERSONNEL” means people who, due to their training, experience and education, as well as knowledge of the
relevant standards, limitations and measures, have been authorised by the “PLANT SAFETY MANAGER” to carry out any
necessary activity and are able to recognise and avoid any possible danger.
The manufacturer recommends that the instructions, procedures and recommendations in this manual and the work safety
legislation in force be scrupulously adhered to, even with the use of appropriate protection devices (whether individual or part
of the machine).
Knowledge and respect of the instructions, safety warnings and danger in this manual are all necessary for installation,
operation, management and machine maintenance with a minimal risk.
The “PLANT SAFETY MANAGER” has the following responsibilities and duties:

- To know the machine functions, its commands, safety and protection devices, possible dangers of use and all the
information in this manual in detail. This knowledge can only be gleaned from detailed reading of this manual.

- To know the safety legislation in force in detail in order to operate the machine

- To recognise the “QUALIFIED PERSONNEL” for transportation, handling, installation, use, maintenance, disposal, etc.

- Correctly train and educate the “QUALIFIED PERSONNEL” before allowing them access to the machine. The personnel
must also be exhaustively trained with regards to the machine’s protection devices.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 6/18 05/2012

- Ensure the machine’s safety devices are not tampered with or removed and are checked on a daily basis. Provide the
operator appropriate individual protection devices according to the laws in force.

- The constructor is available for clarification, assistance and training and declines all responsibility for damage to things or
people resulting from improper, incorrect and negligent use by untrained personnel.

1.11 STORAGE

The appliance must be stored and conserved in the original packaging and in a closed
WARNING environment, protected from atmospheric agents with a minimum temperature of -15C°,
and a maximum of +60C° and a maximum humidity of 70%.

1.12 TRANSPORTATION AND MOVEMENT

In order to avoid irreparable machine damage, move with care, do not overturn, protect
WARNING from rain, do not stack, protect the packaging and its contents from bumps and sources
of heat.

During transportation and movement it is important to avoid bumps, overloading with other packages, exposure to freezing or
heating atmospheric agents, or any other potentially harmful condition to the device, things or people. Machine
transportation and movement must be entrusted to Qualified Personnel who can ensure correct movement.

Do not transport or move the product should it be impossible to respect the


DANGER
conditions on the packaging or there be any doubts. Request information from
WARNING
the constructor.

The machine is usually shipped in a semi-rigid box complete of abrasive stone

1.13 PACKAGING REMOVAL

After removing the packaging check the machine is complete and that there are no visibly damaged parts. DO NOT USE
THE MACHINE and refer to the constructor when in doubt.

The components used for packaging (plastic bags, polystyrene, nails, screws, wood, etc)
DANGER must be kept out of reach of children, as they are sources of danger. These components
should be placed in the appropriate containers.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 7/18 05/2012

Chapter 2 TECHNICAL CHARACTERISTICS

2.01 GENERAL MACHINE DESCRIPTION

A6 A7 A8

CONTROL DESCRIPTION
A1 PERCUSSION STEM Mass that give the “hit” to the concrete surface to test, just press to release
the mass.
A2 MAIN BODY Same at the analog version.
A3 DISPLAY New display for a rapid visualization of the value.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 8/18 05/2012

A4 FUNCTION BUTTONS 4 buttons allow to scroll between measures and menu.


A5 BATTERY CONTAINER 6 rechargeable battery type AA NiMh 2000mA/h
A6 ABRASIVE STONE To smooth the surface of concrete to test.
A7 USB CABLE Connect the instrument to the pc to download data
A8 BATTERY CHARGER To recharge the instrument
A9 STOP BUTTON It allows to block the percussion bracket inside the body of the instrument

2.02 TECHNICAL SPECIFICATIONS

IMPACT ENERGY (CONCRETE VERSION) 2,207 Joule


IMPACT ENERGY (ROCK VERSION) 0,735 Joule

2.03 DIMENSION AND WEIGHT

LENGTH 320 mm
WIDTH 65 mm
HEIGHT 75 mm
WEIGHT 2 kg

2.04 ELECTRICAL SUPPLY

POWER UNIT/ BATTERY CHARGER INPUT  100 ÷ 240 VAC, 50 ÷ 60 Hz, 200 mA
OUTPUT  12 VDC, 700 mA (100 VAC), 800 mA (240 VAC)
BATTERIES Ni-Mh 9 V, 2400 mA/h

The instrument functions with rechargeable batteries. The power unit supplied with the tool must be inserted to recharge the
batteries.
The instrument does not have to be switched on for the battery to be recharged. The instrument can be switched on and
used when being recharged.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 9/18 05/2012

N.B.: The batteries are usually completely recharged in 8 hours. Recharging stops automatically when the battery has
reached its maximum charge.

Chapter 3 GENERAL SAFETY STANDARDS

3.01 GENERAL STANDARDS

To ensure the safety of machine operators:


· Any tampering with the appliance not pre-emptively authorised by the manufacturer exempts the manufacturer from any
responsibility for damage caused by or to it.
· The removal or tampering with safety devices entails a violation of the safety standards.
· Machine use is only allowed in areas where there is no risk of explosions or fires.
· Only the original fittings can be used. The use of unoriginal fittings exonerates the manufacturer from all responsibility.
• Check the appliance is in ideal working conditions and that its parts are not worn or faulty before Carry out all necessary
maintenance
• Be aware of the danger of electrical shocks from direct or indirect contact due to unforeseen electrical faults.
• Do not subject the appliance to violent impact.
• Do not expose the appliance to fire, welding sparks or extreme temperatures.
• Do not bring the appliance into contact with corrosive substances.
• Do not wash the appliance with jets of water.
· Check the workspace around the machine is clear from potentially dangerous objects.
· The machine operator must wear appropriate work clothing such as protective glasses, gloves and mask in order to avoid
damage from, for example, harmful dust projection. Wear a lower back support when lifting heavy parts. There should be no
hanging objects such as bracelets or otherwise, long hair should be protected with relevant precautions, shoes must be
appropriate for the type of operation to be carried out.

DURING USE
When operating check there are no conditions of danger. Immediately stop the machine when it is functioning irregularly.
Contact the authorised Sales Service department.
 • For the operator’s safety do not touch any part of the appliance when testing and use the appropriate individual
protection devices in order to keep the operator safe.

RISK OR DANGER PROTECTION DEVICE


SQUEEZING OF THE HANDS OR OF THE ARMS REINFORCED GLOVES
ABRASION - CUT REINFORCED GLOVES

MAGNETIC FIELDS
Magnetic fields or the presence of strong intensity radiations must be avoided as far as
possible.
WARNING The static electricity or magnetic fields produced by other equipment may interfere with
the internal components, resulting in damages to the data stored on the memory card or
to the internal circuits of the instrument

CONTACT WITH LIQUID CRISTALS


In case of fortuitous breakdown of the display, pay particular attention not to injure you
WARNING with the glass fragments and avoid that the liquid crystal could get in contact with the skin,
eyes or mouth.
The display is anyhow protected with an anti-shock protective film.

Tampering with the protections or any appliance modification could cause risks to users or other exposed people.
The manufacturer does not assume any responsibility for direct or in direct damage to people, things or animals
following tampering with the protections.

3.02 MACHINE SAFETY DEVICES AND PROTECTION

DEFINITION: Protections are all the safety measures that consist of the use of specific technical means (repairs, safety
devices) to protect people from dangers which cannot be limited reasonably in design.
The instrument does not have any safety devices as there are no particular risks for the operator during normal use.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 10/18 05/2012

Chapter 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS

4.01 LOCATION

The equipment must be placed in an ideal position and environment for the use it has been conceived for (laboratory use and
protected from atmospheric agents) and that the machine is placed by a qualified operator.

MAXIMUM HEIGHT OVER SEA


ALLOWED TEMPERATURE: ALLOWED RELATIVE HUMIDITY:
LEVEL:
from +5°C to +40°C from 30% to 70%
1000 m

TEMPERATURE CHANGES
Avoid exposing the instrument to sudden change of temperature; sudden variation of
temperature could generate condensation inside the body of the instrument with possible
ATTENZIONE failures of the electrical components.
We suggest to wrap the instrument or to put it back in its case in order not to shock it due
to thermic change.

DO NOT WET THE INSTRUMENT.


The digital concrete Matest test hammer is not waterproof and may become faulty if
ATTENZIONE placed where there is a high degree of humidity or immersed into water.
The subsequent formation of rust in the components and internal mechanisms may cause
irreparable damages.

4.02 ELECTRICAL CONNECTION

Wiring of the electrical system must be carried out by qualified personnel


Before wiring consult the electric plan linked to the instructions manual and the
registration plate on the machine for information regarding supply, frequency and
nominal current.
Connect the earthing system via the PE terminal (yellow-green) before any other
connection.
DANGER
Apply a knife switch at the top of the connecting cable of the machine to the power
system.
The knife switch must be combined with a safety device against the overload with a
differential switch (safety switch).
The technical features of the safety device must be in accordance with the standards in
force in the country where the machine has been installed.

ELECTRIC TOLERANCES:

 Real voltage  10 % of the nominal one


 Frequency:  1 % of the nominal one in a continuous way
 2 % of the nominal one for a short period
 The harmonic distortion of the sum from the second to the fifth harmonics not more than 10 % of the total voltage as a
real value between the conductors. A further distortion of 2% is accepted for the sum from the sixth to the thirtieth
harmonics of the real total value between the conductors.
 With reference to the voltage imbalance of the three-phase voltage, the inverted sequence component and the zero
sequence component must not be more than 2% of the direct sequence component of the voltage.
 The voltage pulses must not last more than 1,5 ms with an up/down time between 500 ms and 500 ms and a peak value
not higher than 200 % of the real value of the nominal tension.
 The electric supply must not be interrupted or zeroed for more than 3 ms at any time. Between two interruptions it must
not take more than 1 s.
 The interruptions must not overcome 20 % of the tension peak for more than one cycle. Between two interruptions it must
not take more than 1 s.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 11/18 05/2012

The manufacturer assumes no liability for any damages to people, things and animals caused by the non-compliance of the
above instructions

Chapter 5 IN FUNCTION – USE

Before setting the machine in motion it is essential that the Operator and Safety
DANGER Manager have read the Instructions Manual and understood all parts of the
WARNING machine and activities linked to it (Risks, Dangers, Functionality, Operation,
Protections, Commands, etc.)

5.01 SELECTION AND PREPARATION OF THE TEST SURFACES

The concrete elements to be subjected to the test must be at least 100 mm in thickness and fixed inside a
structure.
Smaller sample pieces may be subjected to testing as long as these pieces are rigidly supported.
Areas that contain the presences of gravel nests, flaking, course textures or others porous elements and in the
proximity of significant inertia must be avoided.
It should also be avoided, by performing a preliminary rebar locator investigation, the carrying out of sclerometric
strikes in areas of passing armatures and in the vicinity of pre-compression cables and wires.
In the selection of an area to be subjected to the test the following factors should be considered:

 Identification of the areas interested in the passage of armatures;


 Type of surface;
 Status of the surface humidity;
 Carbonatization;
 Movement of the concrete during the test;
 Evaluation of the damage level of the surface subject to the test;
 Test direction;
 Other appropriate factors as, for example, the type of concrete and the declare resistance class.

The area to be subjected to the test must be approximately 300 mm x 300 mm.
Ensure that the distance between the two points of impact are not less that 25 mm and that neither is less that
25mm from the edge.
The preparation of the test is carried out using an abrasive medium grain carborundum stone.
The smooth or float surfaces may be subjected to testing without rectifications.
Remove eventual water residue present on the cement surface.

5.02 SWITCHING ON THE EQUIPMENT

Before using the appliance it is highly recommended to check that the appliance and all its accessories work properly and are
in good conditions, without defects or damaged parts

1. Pull concrete test hammer from the case box


2. Select a body with a high mass and a hard, smooth and flat surface
3. Grasp the body of the hammer firmly with both the hands out the
4. Lean the spherical edge of the percussion bracket A1 on the selected surface
5. pushing the body of the instrument and keeping it perpendicular to the surface.
6. Push the appliance until the inner device that holds the percussion bracket will be unhooked.
7. Then gradually remove the instrument from the surface until the percussion bracket will be completely out. The
obliquity of the impact plunger A1, towards the longitudinal axis of the instruments has to be considered normal and
correct !
8. To start press the F1 button

The data on the main screen (seen when appliance is switched on) are as follows:

 Current date and hour


Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 12/18 05/2012

 Batteries status ( )or the presence of a mains supply ( ).


 Indication of the progressive number of the current series (“TESTnnnn”).
 The value of rebound of the last reading (IRb).
 The middle value of the rebound index (IRbm) referring to the current series of 10 readings.
 The value of Cubic Compression Strength (CCS), with the possibility to select as a unit (N/mm², psi, kg/cm²), ; the
value is available in the range of CCS between 20 and 60, otherwise the advise “Na” (not available) will appear.
 The angle of rebound (α) referring to the current series of 10 readings (calculated upon first value reading and used
to test the coherence of the following readings).
 The number of readings related to the current series (max 10). The symbology N=nn/mm indicates the display of
the “nn” measure out of the “mm” totals (for example N=01/04 indicates the first measure out of 4 totals).

5.03 PERFORMING TEST

1. Lean the spherical edge of the percussion bracket A1 on the selected surface.
2. pushing the body of the instrument with both the hands and keeping it in a perpendicular position.
3. Apply a gradual pressure to the surface until the percussion is obtained.

DO NOT TOUCH THE SIDE STOP BUTTON “A9” WHILE YOU’RE


PRESSING THE PERCUSSION STEM AND/OR WHEN THE HAMMER MASS
ATTENTION IS MOVING, OTHERWISE THE INSTRUMENT WIL BE DAMAGED.
THE STOP BUTTON MUST BE PRESSED ONLY TO MOVE THE HAMMER MASS
BACK TO ITS HOUSING. ANY OTHER USE IS CONSIDERED INAPPROPRIATE.

4. Keep the instrument firmly pressed against the surface and wait for the audio signal
5. Now is possible to remove the instrument from the surface The rebound index (lRb) shows the value of the latest
test
6. Repeat the test maintaining the same tilt of the instrument (all the measurements must have coherent angling with
the first one, otherwise data acquisition will not take place) up to a maximum of 10 readings per sequence with a
wait of at least 2 seconds between one reading and the next.

If over 20% of all the measures fluctuates from the average by more than 6 units, the entire set of measurements taken will
have to be discarded.

The value measured during the test and the current “job” are transferred to the USB (see chapter “TEST
DESCRIPTION”) so that they may be read and used by another instrument connected to it (i.e.: Ultrasonic tester).

Check all the tracks left by the instrument on the surface after the impact; if the impact has crashed or perforated the surface,
do not consider the test result.
Humidity, carbonatization alterations, chemical aggressions, micro cracks, composition and history of the concrete, status of
scabrous surface and underlying mass object of the percussions, are all elements that influence the bounce index value.
A correctly proportioned concrete presents a highly alkaline (pH13) environment which inhibits the oxidization reactions of the
armature.
The concrete is however permeable therefore the carbon dioxide may distribute within reacting with the substances that it
encounters giving way to the phenomenon of carbonatization (environment pH9) and to dimensional variations that
determine the concrete cracks.
The cracking sustains the penetration of both carbon dioxide and water vapor which in turn triggers another process: the
oxidization of the armature bars/rods, with notable effects.

How to save a sequence of measurements


1. Carry out at least one reading of the hammer value.
2. Press F4 until appears.
3. Press to save the sequence.

How to cancel selection of a sequence of measurements


IMPORTANT! If the selected sequence has not been saved to file, the following procedure will cause the acquired data to be
lost for the current sequence.

1. Check that a sequence of measurements has been selected (new or saved to file).
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 13/18 05/2012

2. Press F4 until appears.


3. Press to cancel selection of a sequence of measurements.

How to cancel a reading of a sequence of measurements


1. Carry out at least one hammer value reading.
2. Press to scroll through the acquired measurements until the reading of interest is displayed.
3. Press F4 until appears.
4. Press to cancel the sequence reading.

How to scroll through the readings of a sequence of measurements


1. Check a sequence of measurements has been selected (new or saved).
2. Press to scroll through the saved measurements for the selected sequence: in the lower part of the screen the
current reading will be displayed in real time and the total number of readings (e.g. 03/08).

How to select a sequence of measurements from the file


IMPORTANT! If the selected sequence has not been saved to file, the following procedure will result in data loss.

1. Press to access the selection menu.

2. Scroll down the menu by pressing and until is selected.


3. Press to access the file screen.
4. Press to select the test sequence to be selected (highlighted with “*”).
5. Press to confirm (or to cancel) the selection and return to the main menu.

How to delete a sequence of measurements from the file


IMPORTANT! If the selected sequence has not been saved to file, the following procedure will result in data loss.

1. Press to access the selection menu.

2. Scroll down by pressing and until is selected.


3. Press to access the file screen.
4. Press to select the test sequence to be selected (highlighted with “*”).
5. Press followed by to delete the selected sequence: the selected measurement will be “marked” as
“Cancelled” and will no longer be accessible.

How to delete the file


IMPORTANT! If the selected sequence has not been saved to file, the following procedure will result in data loss.

1. Press to access the selection menu.

2. Scroll the menu by pressing and until is selected.


3. Press to access the file screen.
4. Press followed by to delete the entire file (the operation will take approximately 20 seconds) and return to the
main screen.

5.04 TEST REPORT

The test report should include the following:

a) Identification of the element / concrete structure;


b) Position of the test area/s;
c) Test hammer identification;
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 14/18 05/2012

d)
Description of the test area/s preparation;
e)
Concrete details and conditions;
f)
Date and hour of the test run;
g)
Test results (average value) and orientation of the test hammer for each test area;
h)
Eventual deviations from the standardized test method;
i)
Declaration of the person responsible for the test, whom can attest that the 12504-2:2001 test has been performed
excepting that referred to in point (h).
Where necessary, the report may also include the single test hammer readings

5.05 CONFIGURATION

The instrument can be configured as follows:

1. Press to access the selection menu.

2. Scroll down the menu by pressing and until is selected.


3. Press to access the configuration screen.
4. Press to select the parameter to be modified (highlighted with “*”) from:
 Date and time.
 Measuring unit to express the CCS value (N/mm², psi, kg/cm²).
 Sample type undergoing test (“0”  concrete cylinder, “1”  concrete cube, “2”  rock cylinder, “3”  rock
cube).
 Correction coefficient of rebound index (multiplier applied to data read by instrument).
5. Press and to modify the value of the selected parameter.
6. Press to stop modification, save the parameters and return to the main screen.

5.06 TEST DESCRIPTION

Some test descriptives can be defined using the appropriate screen. Proceed as follows:

1. Press to access the selection menu.

2. Scroll down the menu by pressing and until is selected.


3. Press to access the screen named “job”.
4. Scroll through the descriptive parameters (in order: “JOB” - code “job”, “nPIL” – number of pillars to be tested, “PIL”
– pillar the test is referring to, “nFACE” – number of faces of pillars, - “FACE” face number the test is referring to,
“ALPHA” – test angulation) which will “accompany” the data from the first sequence which will be filed by pressing
and .
5. Press to activate parameter modification.
6. Press and to modify the desired parameter.
7. Press to deactivate parameter modification.
8. Press to end modification and return to the main screen.

5.07 CALIBRATION

Proceed as follows for calibration:

1. Turn the instrument off.


2. Turn the instrument on keeping F2, F3, and F4 pressed down. The calibration screen will appear with the following
data:
a. Theoretical rebound value for calibration anvil (“Calibration Value”).
b. Value of rebound index of last performed reading (IRb).
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 15/18 05/2012

c. Median value of rebound index (IRbm) referring to the series of calibration.


3. Press and to modify the theoretical value of the rebound index for the calibration anvil used for calibration.
4. Perform series of 10 readings on the calibration anvil.
5. At the end of the last reading the main screen will be displayed.

IMPORTANT: The calibration procedure can be cancelled at any time (and return to the main screen) by pressing .

Calibrating anvil characteristics


The verification of the calibration of an anvil does not guarantee that diverse test hammers will produce the same results in
other points of the sclerometric scale.
In order to verify the calibration of the test hammer, the stainless steel anvil must be placed on a rigid surface.
Operate the instruments at least three times prior to initiating the readings from the calibration anvil, to ensure that the
mechanics are operating correctly.
Then, following this produce, insert the test hammer in the anvil guide ring and carry out a series of strikes (no. = 10).

The actual standards EN 12504-2 command the checking of the calibration of the test
hammer with an anvil for each tests session (EN 12504-2 paragraph 6.1.3).
ATTENTION The standard give mandatory indications on how verify and how often, before and after each
test sessions. Measures taken on the reference anvil must be saved and compared (EN
12504-2 paragraph 6.3)

For this reason arise from the standard that is unnecessary a certificate of calibration for the test hammer, also if it is
provided from the producer or another authority that use a different anvil of calibration, because the value obtained result not
comparable with the ones obtained from the user before and after the test on his own anvil of calibration.

5.08 SWITCHING OFF

1. While in the main window, keep pressed F1 to turn off the instrument.
2. Lean the spherical edge of the percussion bracket A1 on the selected surface.
3. pushing the body of the instrument with both the hands and keeping it in a perpendicular position.
4. Apply a gradual pressure to the surface until the percussion is obtained.

DO NOT TOUCH THE SIDE STOP BUTTON “A9” WHILE YOU’RE PRESSING THE
PERCUSSION STEM AND/OR WHEN THE HAMMER MASS IS MOVING,
ATTENTION OTHERWISE THE INSTRUMENT WIL BE DAMAGED.
THE STOP BUTTON MUST BE PRESSED ONLY TO MOVE THE HAMMER MASS
BACK TO ITS HOUSING. ANY OTHER USE IS CONSIDERED INAPPROPRIATE.

5. Keep the instrument firmly pressed against the surface and wait for the audio signal
6. Keeping the instrument firmly pressed against the surface, press the A9 stop button.
7. Gradually reduce pressure on the instrument and ensure the rod is kept inside.

5.09 BATTERIES

In order to grant a longer long-lasting of the batteries, the instrument switch off automatically the rear-lighting after 30
seconds when the machine is not in use.
After 15 minutes, the instrument switch off completely loosing the measurement not previously stored.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 16/18 05/2012

5.10 DATA TRANSFER SOFTWARE

The download software is normally compatible with the majority of the existing
operating systems. Anyway considering: continuous evolution of these systems,
several versions available on the market, potential programs configurations on
ATTENTION PCs and eventual disturbs generated by some protection softwares like antivirus
and firewalls, incompatibility cases cannot be excluded. Should an incompatibility
occur or difficulties during installation or use be encountered, please contact
Matest technical service.

This procedure will allow you to install the software to transfer data from the instrument C386N to a standard personal
computer. Be sure you have the enclosed CD Rom before starting.

1. Insert the CD Rom into the driver of the computer you want to download.
2. With the “autoplay function” ON, the installation procedure starts automatically; otherwise browse the CD
and double click on the file .<CD-ROM drive>:\setup.exe.
3. Follow the screen instructions and confirming the default settings, install the software.
4. Double click on the file <CD-ROM drive>:\Driver USB\OneSetup.exe to start installation for the driver for USB
connection.
5. Follow the screen instructions and confirming the default settings, install the driver.
6. Connect the USB cable between the instrument and the computer and wait for the periphery to be recognised.
7. Confirm with OK and NEXT on every window which appears until installation has been completed.

To transfer data from the rebound hammer, switch on the software, selection the correct communications port from the
options menu and carry out data transfer of the instrument.

NB: In some O.S. it is mandatory to access with the account of Administrator to install the software.

How to send file data to the PC


IMPORTANT! If the selected sequence has not been saved to file, the following procedure could result in data loss.

1. Press to access the selection menu.

2. Scroll down the menu by pressing and until is selected.


3. Press to start sending data.
4. Install the driver for the serial communication:

a. Double click on <CD-ROM drive>:\Driver USB\OneSetup.exe file, follow the instructions shown on the
video, confirm the default settings, and wait for the end of the setup process.

OR

b. Double click on <CD-ROM drive>:\Driver USB\CDM20814_Setup.exe file and wait for the end of the
setup process.

POWER CABLE AND DATA DOWNLOAD


Avoid detaching the instrument from the power supply or from the PC with the
ATTENTION
instrument switched on or during data transfer. Forced interruption of the power could
cause data to be deleted or lost or damage to be caused to the internal circuit memory.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 17/18 05/2012

Chapter 6 MAINTENANCE

6.01 ORDINARY MAINTENANCE

Carry out a calibration check (“USAGE” CHAPTER) every time new tests are carried out.

Do not perform maintenance – interventions on the machine which have not been
DANGER quoted and described in this instructions manual without first contacting the
manufacturer.
WARNING Periodically clean all machine parts and oil the unpainted parts in order to preserve
the machine and its efficiency.
Avoid the use of solvents which damage paint and parts in synthetic material.

6.02 AUTHORISED MAINTENANCE CENTRES

For information on the nearest authorised help centre it is essential to contact the manufacturer.

Chapter 7 SPARE PARTS

Only original spare parts can be used.


WARNING Use of unoriginal spare parts exempts the manufacturer from all responsibility.
Procedures for substitution of spare parts will be provided by the manufacturer
DANGER
along with the part. For spare parts contact the manufacturer’s Sales Service
department.

Chapter 8 INACTIVITY

Ensure all machine parts are in safe working order before operating it again should the machine be inactive for a long period
of time. When in doubt contact the Manufacturer.

Chapter 9 DECOMMISSIONING THE MACHINE

Should it be decided that the machine is to be no longer used, proceed as follows:


 Disconnect the electrical supply network by removing the connecting cable therefore making it unusable.
 Make the potential sources of danger harmless, such as sharp or protruding parts.
 Dismantle the machine; divide it into similar parts and dispose of according to the standards in force.

Recycling notice for the disposal of electrical and electronical devices

This symbol, shown on the device or on the package and/or the documentation, suggests that the device
should not be disposed together with other home garbage at the end of its life cycle.
To avoid further environment, or health-care damage, caused by the unsuitable disposal of garbage, the user
should separate this device from other different types of garbage and recycle it in responsibly to avoid the
reuse of material resources. Users must take care at the disposal of the equipment by taking it to the nearest
recycling site for appropriate recycling treatment for electrical and electronical devices. Gathering and Recycling deplete
devices allow the preservation of natural resources and grant them the adequate treatment by respecting health and
environment.
For further information on your local recycling site please contact your local council or city waste treatment department. The
developer, as producer of electrical and electronical devices, will provide to finance the recycling and treatment services for
deplete devices that will come back through these recycling sites, according to the local statement.
Rev. Descrizione Redatto/Gestito Approvato Cod.Ident. Pagine Data Em.
06 Manuale Istruzioni Ufficio Tecnico Resp.Tecnico C386N.M01.EN.06 18/18 05/2012

ENCLOSURE DRAWING AND EXPLODED VIEW

You might also like