1 All Kinds of People: Global English

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9

Great!

B 1

1  All kinds of people page 14

Global English

1/4
DANE  Hi guys, it’s your mate Dane! I’m from Australia!

SUDEEPTA  Namaste, my name is Sudeepta. I’m from India.

PAUL  Hi, how are you doing? My name is Paul and originally I come from London.

KATE  Hi, I’m Kate and I’m from Scotland.

HELEN  Hi, how’s it going? My name is Helen and I come from the South of Ireland.

MARVIN  Hey, how’s it going? I’m Marvin Baker and I’m 28 years old.

EMILEY  Hello. My name is Emiley Vollmer. I was born in a country called Zambia and my parents  
come from South Africa.

Glossary
mate  Freund, Kumpel  Namaste  Hallo, Tschüss (in Indien)

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch (1.1+1.2+1.3+1.4+1.6+1.7 Andreas Kunz), A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten. 1.5 Thinkstock (Stockbyte)
Great! B 1

2  Down under   page 26

Global English

1/34
My name’s Dane. I’m 22, and I’m from Australia.
I was born in Sydney, about half an hour out of the centre, right on the beach, 
5 minutes away. 
I have one brother and two sisters they’re all younger than me. The rest of my 
family still lives back in Australia, they still live in Sydney. Uhh, they come and visit 
me quite often though, so I get to see them a fair bit. I go back maybe once every 
Dane year to see them. I live in Germany at the moment, I’ve been here for about 18 
months, it’s been awesome. I came to Germany to be with my German girlfriend, 
she’s absolutely 
incredible. We met in London about three years ago. At home, I try and speak a bit of German with my 
girlfriend. As I say I’ve been here for about 18 months so my German should be better than it actually is. So 
my girlfriend and I try and practise together. But mainly I talk English because I work as an English teacher so 
I’m just using English. I try and get better at German by speaking with my girlfriend and some German friends 
but it’s taking longer than I thought. I like many things about living in Germany. I like the food and the culture 
and the historical landmarks. There are so many cool things to do. In Stuttgart, where I live, there’s a gorgeous 
forest that you can go for walks in when the weather is good. I also like things such as eating out and going for 
drinks. The beer in Germany is awesome and I love football so in Europe there’s lots of football to see and that’s 
what I like about Germany. Although I really love Germany, I miss many things about Australia. First of all, I miss 
the weather. In Germany the summer is not as good as back home. I also miss the beach, because back home I 
was a very avid surfer and the beach is quite far away from Stuttgart. I also miss … umm … going out. I miss of 
course my family, friends and everyone back home.
When you’re in Australia, you should defi nitely visit the beautiful coasts and natural stuff we have back home. 
My advice to you is to visit the tourist cities like Sydney, Melbourne, Brisbane for example, then hire a van and 
drive up the East coast stopping along the way. Stop every few hours, have a surf, have a beer and just chill out.

Glossary
out of  außerhalb  right on  direkt an  though !DEU?  hier: aber  a fair bit  hier: ziemlich oft  incredible  unglaublich 
actually  tatsächlich  historical landmark  historisches Wahrzeichen  gorgeous  !*GC"ßEs? herrlich, großartig 
forest  Wald  miss  vermissen  back home  zu Hause  avid !*xvId?  begeistert  surfer  Surfer  far way  weit weg 
natural stuff  hier: Naturzeug (ugs.) Sydney  größte Stadt Australiens  Melbourne  zweitgrößte Stadt Australiens
Brisbane  Stadt an der Ostküste Australiens drive up the coast  die Küste hochfahren  along the way  auf dem Weg 
have a surf  surfen gehen  chill out  chillen (ugs.)

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

3  Incredible India   page 38

Global English

1/41
Namaste, my name is Sudeepta. I’m from India. I’m 31 years old. I born in the 
eastern part of India. I have a small younger sister. She is one half years younger to me. 
She’s married, I’m married too. I currently lived in Bangalore. At home we speak 
Bengali. I learned English in school. Umm, I like the transportation systems in 
Germany. I miss the Indian foods. I believe the Taj Mahal is one thing one should 
visit when he is in India. Uhh, the weekends in India are more lively.
Sudeep ta

Glossary
currently  momentan  Bangalore  drittgrößte Stadt Indiens  transportation system  öffentliche Verkehrsmittel 
lively  lebhaft

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

5  London calling   page 56

Global English

1/67
Hi, how are you doing? My name’s Paul and originally I come from London. I am 
51 years old and I’ve been in Germany for over 20 years now. Umm, I have my 
own family, I’m married to a German called Andrea and I have two children, a son 
and a daughter and, umm, when we’re at home … uhh, it’s funny, it started my 
relationship with my German wife, which I will tell you about in a minute, because 
she spoke English, she … we never decided on which language to speak. I spoke 
Paul sometimes English, sometimes German and she did the same, it’s just when, when 
we argued I always went into my native language and so did she so that was 
about the only rule we had. But with our children we do have … uh … the strict rule, although it just happened 
naturally as well, that I always speak English with them and my wife speaks German with them, and they speak 
German to each other because we have always lived in Germany. Umm, why did I come here, well I mentioned 
meeting my wife and that’s … she in fact was the reason. We met, interesting story, we met when we were in 
New Zealand travelling and then we travelled together in Australia and at that time I was between jobs as they 
say or between professions and I decided to come to Germany because that was easier.
When I go home, I call it home although I’m not quite sure whether it is home, uhh … to London, umm, I miss 
Germany and while I’m in Germany I miss Britain, most of the things that you can do in the UK you can do 
here as well, apart from maybe watching cricket live on the telly or live actually at the grounds, that I do miss, 
reading the Sunday papers at home on a Sunday and a good Sunday lunch or a good pub lunch or having a 
local, we have a local, a pub which I don’t have here.

Glossary
my own family  meine eigene Familie  at home  zu Hause  argue !*A"Gju"?  streiten  strict  strikt, streng 
naturally  natürlich, selbstverständlich  profession  Beruf  apart from  abgesehen von  live  live telly  Fernseher 
actually  tatsächlich  ground  Fußballplatz, hier: Cricketfeld  Sunday paper  Sonntags-zeitung  pub lunch  Mittagessen,
dass man in einem Pub bekommt  a local  Stammkneipe

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

5  Uniquely Scottish   page 68

Global English

2/17
Hi, I’m Kate and I’m from Scotland. I was born near Glasgow in an industrial city 
called Coatbridge. But that was about seventy years ago. I have one brother and 
two sisters. I’m married to a German so that’s why I’m in Germany and well, umm, 
I met him while I was studying at Würzburg several years ago needless to say. 
Umm, I have one daughter who was actually born in Japan where we spent a few 
years. She’s now in Berlin and my grandson lives there too of course and he’s about 
K ate thirteen now. Uhh, now we speak German and English at home, umm, because my 
husband used to be a teacher of English, and it’s good practice for him. But we’re 
both 
retired now anyway. I like the climate here in Germany. It’s a bit warmer in summer and it’s not quite as wet as 
Scotland. And I also like the scenery in South Germany. I’m a great hiker and I love hiking in the woods here. 
But I also love things like the local wine and the great bread and rolls you get here and the lovely fl ower shops. 
Umm, and now at my age of course I appreciate the very good health system. I do miss some things though, 
I miss speaking Scottish and hearing the Scottish accent and of course I do miss having family nearby. And 
actually I miss the Scottish scenery too, especially in the highlands and islands. It’s just so wild and lonely out 
there, quite different. And of course I miss the sea. If you come to Scotland you really must go up to the North-
West coast and see the Hebrides. That’s the islands just off the coast there, and of course try to see the two 
great cities. Glasgow’s a lovely warm lively city and Edinburgh’s very interesting because it’s the old historical 
capitol.

Glossary
Glasgow  größte Stadt Schottlands  industrial city  Industriestadt  Coatbridge  kleine Stadt in Schottland  study  studieren 
needless  hier: natürlich  retired  in Rente  climate !*klaImEt?  Klima  scenery !*si"nEri?  Landschaft  hiker  Wanderer 
hike  wandern  woods  Wälder  local  hießig  rolls  Brötchen  flower shop  Blumengeschäft  appreciate !E*pri"SieIt? 
würdigen  health system  Gesundheitssystem  Hebrides !*hEbrIdi"z?  Inselgruppe, ca. 50 Kilometer vor der Nordwestküste
Schottlands  just off  ganz nah an  Edinburgh  Hauptstadt Schottlands

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

6  Sorry, but …   page 80

Global English

2/40
Hi, how’s it going? My name is Helen and I come from the South of Ireland. Umm, 
I was actually born in Cork City but lived until I was about 20 in the South of Ireland 
with my family. At that point, I, uhh, emigrated to Germany. My … two of my sisters 
also emigrated at the same time and they live at the moment and they still live in 
England. Only one sister still lives in Ireland. Umm, why did I come to Germany? 
Umm, because I studied German, studied German at university and thought, umm, 
Helen it would be a good idea to go to Germany to improve my German. That’s about, 
that’s over 20 years ago now, and my German isn’t bad, I speak German every 
single day 
at work and I also speak it at home. I also speak English of course at work, that’s part of my job. Umm, I miss 
home of course, there’s lots of things about home that I miss, family and friends and just the countryside in 
general and the sea. Umm, if you go to Ireland, what can I recommend, there are lots of things to see in Ireland. 
There’s Dublin, the capital, which has got loads of historical sites which are really interesting. You’ve got, umm, 
Trinity College, the Guinness Brewery, if you like that kind of thing, Temple Bar’s lovely to go out in the evening 
and my part of the country Cork, is just … if I start to talk about that, we won’t fi nish, then we’ve got the West 
of Ireland … which … where loads of, lots of people like to go to, that’s really the place to go if you don’t like 
cities then that’s a good place to get away into the, on to the beach, on to the coast walking and things like 
that. Hope you make it.

Glossary
Cork City  Stadt im Süden Irlands at that point  zu diesem Zeitpunkt emigrate !*emIGreIt?  auswandern improve  verbessern 
in general  im Allgemeinen  Dublin  Hauptstadt der Republik Irland  loads of  jede Menge  historical site  historische 
Stätte  Trinity College  Universität in Dublin  Guinness Brewery !*bru"Eri?  Guinness Brauerei  Temple Bar  Stadtteil von
Dublin  finish  fertig werden  place to go  angesagter Ort  get away  raus-/wegkommen  things like that  solche Dinge, 
derartiges  make it  es schaffen

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen:Thinkstock (Stockbyte) Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

7  Hit the road   page 98

Global English

2/59
Hey, how’s it going? I’m Marvin Baker and I’m 28 years old and I’m actually from 
nowhere because I’m an army brat. My dad was a soldier for the U.S. Army so we 
would always bounce back and forth between America and Germany meaning 
I didn’t really always … I didn’t have a home I guess. I’d have a home for two 
years and then we’d always move on. My dad’s from Indiana and my mom is from 
Germany. I have two little brothers and a little sister and I am engaged. I … I’m 
Marvin engaged with a wonderful lady who was born and raised in Germany but her 
parents are originally from Nigeria and, well, I grew up speaking the English 
language. I went to an American school until I was ten years old, that was like in the fourth grade and then 
I went to a German school. The things I like about Germany are especially the food. I love the food, I love 
Maultaschen, I love Schnitzel, I love everything about it and German beer. You don’t get that kind of beer in 
America. And another thing I like is the culture, the churches, the castles. The thing I miss about the U.S. the 
most is probably, due to the fact of me growing up on the countryside, is probably the simple life. For instance, 
I don’t know, harvesting corn with my grandpa or going fi shing with my dad on Sundays or just picking 
raspberries in the backwoods or sitting on the porch in the evening and watching lightning bugs glow up the, 
the garden. That was, those are things that I really, really miss. Things you really have to see when you come 
to the U.S. would probably be the big cities such as New York City, umm, Chicago, L.A. and if you’re really into 
music you defi nitely wanna go and attend the Mardi Gras in New Orleans.

Glossary
nowhere  nirgendwo  army brat  Kind eines Soldaten der US-Armee  U.S. Army  US-Armee  bounce !baUnts?  springen 
back and forth  hin und her  Indiana  Bundesstaat im mittleren Westen der Vereinigten Staaten  engaged  verlobt 
raised  aufwachsen, großziehen  Nigeria  Land in Westafrika  grow up  aufwachsen  due to !dju"tu?  wegen, auf Grund 
fact  hier: Tatsache  on the countryside  (AE) auf dem Land  the simple life  das einfache Leben  for instance  zum Beispiel 
harvest  ernten  pick  pfl ücken  raspberries  Himbeeren  backwoods  (AE) weit abgelegene Waldgebiete  porch  (AE) 
Veranda  lightning bugs  Glühwürmchen  glow up the garden  im Garten aufl euchten  Chicago  drittgrößte Stadt der
Vereinigten Staaten  L.A.  (Los Angles) Weltstadt an der Westküste der Vereinigten Staaten  wanna (want to)  hier: müssen, 
sollen  Mardi Gras  Karneval in New Orleans  New Orleans  Stadt im Süden der Vereinigten Staaten

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

8  Rainbow nation   page 110

Global English

2/74
Hello. My name is Emiley Vollmer. I was born in a country called Zambia and, umm, 
my parents come from South Africa. Uhh, the reason why I was born in Zambia is 
because my South African parents went into exile, that is now during the apartheid 
era where South Africa was under the, the, the apartheid regime and a lot of 
people escaped the, the, the tension in South Africa and hence the reason why 
I was born in Zambia and currently I live in, in South Africa, in Cape Town. I’m 32 
Emile y years old. I have a sister and, umm I wish I had a brother but my parents live at the 
moment in Cape Town in South Africa. I’m married to one husband only, and that is 
culturally, 
you know there, there are a few cultures where, umm, you can marry a few, and, umm, so I only have one 
husband and I have a son. His name is Neo. I speak English, German, umm, Zulu, Afrikaans. And at home with 
my husband I speak English and with my son Neo I speak English as well and, umm, and currently I’m living 
in Germany and I speak German as well to my friends in Germany. And, umm, what I miss most about my, my 
country is the biltong, I love biltong, that’s the dried meat, spicy dried meat that … that you can buy in any 
sort of kiosk and I love eating biltong. Unfortunately, you can’t fi nd it here, because the weather it’s too moist. 
And what you must see in South Africa for sure is the Table Mountain in Cape Town and you must, experience 
the diversity in the country, the culture, the rich culture, the … the … And you must also see, umm, the country 
itself, yes!

Glossary
Zambia  Land in Südafrika  exile !*eksaIl?  Exil  era !*IErE?  Ära, Zeitalter  regime !reI*Zi"m?  Regime  escape  verlassen, 
fl iehen  tension  Spannung  hence !hents?  deshalb  Cape Town  zweitgrößte Stadt Südafrikas  Zulu  Sprache eines
Stammes in Südafrika  Afrikaans  eine der elf Amtsspachen in Südafrika  biltong  luftgetrocknetes Wild- oder Rindfleisch 
kiosk  Kiosk  moist  feucht  Table Mountain  Tafelberg  diversity !daI*v3"rsEti?  Vielfalt

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten.
Great! B 1

9  Hopes & dreams page 122

Global English

2/80
EMILEY  Goodbye. Cheers.

DANE  Catch ya later guys. Hopefully, I’ll see ya soon.

MARVIN  Alright, so that’s about it. Hope to see you around. Later.

PAUL  Well, I’ll be off then. See ya. Goodbye and take care.

SUDEEPTA  Bye, see ya.

HELEN  Slán leat! That’s the Irish for goodbye.

KATE  This is Kate saying all the best to you and do come to Scotland some time. You’ll love it.

Glossary
cheers  tschüss  catch ya later  bis dann  see ya  bis denne  Hope to see you around.  Hoffentlich bis bald.   
later  bis später  take care  mach’s gut  Slán leat  auf Wiedersehen (in Irland)  all the best  alles Gute

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2014 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Bildquellen: Klett Archiv Great! B1 | Global English transcripts
Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch (1.1+1.2+1.3+1.4+1.6+1.7 Andreas Kunz), A08108-50148029
gestattett. Die Kopiergebühren sind abgegolten. 1.5 Thinkstock (Stockbyte)

You might also like