XS 85

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 52

EN

DE

IT

USER
MANUAL

XS-85
EN

DE

IT

Thank you for purchasing one of our units


and welcome into the Gold Note world,
where we turn High-End audio and music
into a new experience.

Maurizio Aterini,
founder of Gold Note
| IMPORTANT SAFETY
| INFORMATIONS

PLEASE NOTE the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into
1 Do not disassemble any part of the
your outlet, consult an electrician for
product.
replacement of the obsolete outlet. or
2 Do not use any part of the product for pinched particularly at plugs, convenience
other purposes. receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
3 For service and problems of any kind,
contact qualified Gold Note personnel. |  Only use attachments/accessories specified
by the manufacturer.
4 Protect the product from rain, humidity
and keep away from heat sources, electric |  Use only with the cart, stand, tripod,
and electronic motors etc. The power bracket, or table specified by the
cord supplied must be used only on this manufacturer, or sold with the apparatus.
unit.
When a cart is used, use caution when
5 Gold Note does not have responsibility moving the cart/apparatus combination to
for any improper use of this unit. avoid injury from tip-over.
|  Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods
GENERIC INFORMATION of time. Refer all servicing to qualified
service personnel only. Servicing is required
|  Read these instructions and store them. when the apparatus has been damaged in
|  Heed all warnings. any way (such as when the power cord or
plug is damaged, liquid has been spilled
|  Follow the instructions. or objects have fallen into the apparatus,
|  Do not use this apparatus near water. the apparatus has been exposed to rain
or moisture) and in any case when the
|  Clean only with a dry cloth. apparatus does not operate normally or
has been dropped.
|  Do not block the ventilation openings
and install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
|  Do not install near heat sources such as
radiators, heat registers, stoves or other
apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
|  Do not defeat the safety purpose of
the polarised or grounding-type plug: a
polarised plug hastwo blades with one
wider than the other.
|  A grounding type plug has two blades and
a third grounding prong. The wide blade or
EN

DE

IT
This appliance has a serial number located on the rear panel.
Please record the model and serial number and retain them for your records.

MODEL

SERIAL NUMBER

CAUTION! WARNING!

To reduce the risk of electric shock, do not To prevent fire or shock hazard, do not
remove cover (or back). No user-serviceable expose this appliance to rain or moisture.
parts inside. Refer only to qualified Gold
Note service personnel for service.

GOLD NOTE - Information on the correct management of waste from


household Equipment pursuant to the European Directive 2012/19/EU
The crossed-out wheelie bin symbol shown on the equipment or its packaging indicates
that the product, at the end of its useful life, must be collected separately from other waste
to allow its proper treatment and recycling. The user must therefore deliver, free of charge,
the end-of-life equipment to the centres for the separate collection of waste electrical and
electronic equipment, or return it to the dealer in accordance with the procedures established
by the legislation.
The appropriate separate collection of discarded equipment allows for proper recycling,
treatment and environmentally compatible disposal, helping to avoid the possible dispersion
of hazardous substances and negative effects on the environment and health, favouring
the reuse and/or recycling of the materials of which the equipment is composed of. Illegal
dumping of the product by the user involves the application of administrative sanction
provided for by the legislation in force. We invite you consult the current legislation and the
measures adopted by the public service operating in your country or territory.
| INDEX EN

DE
TECHNICAL SPECIFICATIONS 1
UNBOXING AND ASSEMBLY 2 IT

CONNECTING THE LOUDSPEAKERS 5


POSITIONING THE LOUDSPEAKERS 7
LOUDSPEAKERS SETUP 9
PRODUCT REGISTRATION 10
TROUBLESHOOTING 11

| PACKAGE CONTENT

2x 8x 8x

XS-85 SPIKE FEET SPIKE PADS

1x 20x 1x
ALLEN KEY M4x40mm USER
SCREWS MANUAL
with washers
| TECHNICAL SPECIFICATIONS

MAIN FEATURES DIMENSIONS AND WEIGHT

|  Full-range, 3-way design with rear double Dimensions:


bass reflex port 357mm W x 1280mm H x 665mm D
|  Frequency response:
30 – 30000 Hz Weight:
Kg. 180/pr. net
|  Sensitivity: Kg. 200/pr. boxed
89dB SPL 2,83V/1m
|  Nominal Impedance:
4Ω semi-resistive
|  Tweeter:
1“ silk dome driver
|  Midrange:
2 x 6“ Nextel treated paper cones
|  Woofer:
2 x 9“ Nextel treated paper cones
|  Suggested power amplifier:
min. 30W
|  Max power handling:
300W RMS
|  Crossover:
200Hz and 2200Hz @ 12dB/Oct.
|  Connectors:
Gold Note Rhodium binding posts

1
| UNBOXING AND ASSEMBLY EN

DE

IT
Spike feet (x4)

M4x40 (x6)

Repeat each step for both speakers.

STEP 1 STEP 3
Open the Foot box and gently remove the Take the foot as shown in the picture above
foot from the box, then place the Mid-range and use the guides to correctly position the
and Woofer boxes on the floor and open foot on the woofer cabinet.
them.
Insert the supplied spikes in the threaded
holes of the foot board as shown in the
STEP 2
picture.
Gently turn the Woofer box upside down
paying attention the flaps are all open, then Secure the foot to the woofer cabinet with 6
lift the box. screws as shown in picture with the allen key
supplied.

2
STEP 4 STEP 6
Once the foot is assembled, pay extreme Remove all the screws from the back of the
care in turning the cabinet and make sure midrange cabinet, then remove the vented
to protect it with soft material to avoid aluminium back grille as shown in the
damaging the surfaces. picture.
Do not use the reflex pipes to move the
speaker, eventually handle only the external
flange to avoid any damage to the reflex
assembly.

STEP 5
Following the image above, place the
midrange cabinet on the woofer cabinet.

3
EN

DE

Mid-High IT
speak-on cable

M4x40 (x4)

STEP 7
Secure the midrange cabinet and the woofer
cabinet to each other with the four M4x40
Allen screws supplied, as shown in the
picture.

STEP 8
Connect the midrange speak-on cable to
the connector of the woofer cabinet: insert it
and turn clockwise in order to lock it in place
correctly.

STEP 9
Place back the vented aluminium back grille
on the mid-high cabinet and gently secure all
its screws supplied.

4
| CONNECTING THE
| LOUDSPEAKERS

STANDARD CONNECTION

RIGHT XS-85 LEFT XS-85

STEREO POWER AMPLIFIER

RIGHT LEFT

5
EN

DE

IT
BI-WIRING CONNECTION

RIGHT XS-85 LEFT XS-85

STEREO POWER AMPLIFIER

RIGHT LEFT

6
| POSITIONING THE
| LOUDSPEAKERS

The dimensions of your listening room don’t CEILING


have as much of an effect on the audio
quality as the position of the loudspeakers so High ceilings tend to offer better results, with
we recommend placing them carefully. The an ideal constant height of 2,50m to 3,60m.
better the positioning, the better the focus Vaulted ceilings can be difficult to deal with
and the sound stage will be. as they act as a magnifier lens for specific
frequencies.
Managing reflective surfaces is a key factor
to get the best out of your loudspeakers, If the ceiling is not flat but at an angle, we
especially because the sound waves carry recommend to position the loudspeakers
enough energy to bounce off surfaces twice, closer to the side where the ceiling is lower
affecting the sound performance of the while the listening point should be where the
system greatly. ceiling is higher.
Depending on the size of the room and
the materials, the first reflection can create
a 25m/s delay disturbing the sound. FLOOR
Reflections creating delays between 40 and
80m/s are less important as they contribute Marble and hard-stone floors are difficult to
to creating the so-called ambience. manage due to the reflections they create.
Therefore it is very important to mitigate Carpeted floors can also prove difficult
reflections resulting in 25m/s delays. because of how they absorb the sound
waves. Wooden floors tend to perform well
We recommend placing the loudspeakers in most cases.
as far as possible from the sidewalls
and covering the floor in front of them In any case, floors can be easily treated with
with carpets if possible. Ensuring the a 2/4cm thick carpet placed in front of the
loudspeakers are located at the same loudspeakers.
distance from the walls to the sides as the
one at the back (symmetrical layout) can be
highly beneficial. SIDE WALLS

You should avoid naked side walls around


WALL MATERIAL the system as well as hanging carpets.
Hanging objects, such as framed pictures
Thick walls provide good control over the and paintings, are usually okay if they
bass extension as well as acoustic insulation. come without glass protections and are
Dry and thin walls can vibrate, therefore located symmetrically on both sides of the
they are usually to be avoided or treated loudspeakers. Treating the walls with wall
accordingly. sound traps and diffusers tends to give the
best results.

7
EN

DE

IT
REAR WALL AUDIO RACKS

The rear wall is generally to be treated as the Audio racks are greatly influenced by their
sidewalls, taking measures to facilitate sound design and the material used so, depending
diffraction using sound traps or diffusers on these factors, it might be best to place
(such as bookshelves, bookcases and record them between the speakers or to the side
racks). of the system. The Gold Note Galileo
rack features a special curved design to
effectively diffracting the sound waves
OPPOSITE WALL and can therefore be placed between the
loudspeakers.
If your listening room is small in size and the
system is too close to the opposite wall, it’s
worth considering treating the wall with thick SUBWOOFER
curtains or other diffusers.
Subwoofers generate sound waves that
behave similarly to the waves created by
WINDOWS AND DOORS the loudspeakers so they should be placed
keeping in mind the principles listed here.
Windows and doors will most likely produce
vibrations when the music is playing. It’s
best to avoid rooms with windows, doors
and other glass surfaces in corners or at the
center of the side walls. If that’s not possible,
treatment should be applied to prevent
overwhelming reflections. If using curtains,
it’s recommended to opt for lighter materials
to allow some of the sound waves to travel
through it and bounce off the surface.

FURNITURE

Avoid furniture with a large quantity of


glass and/or doors and drawers. Open shelf
furniture usually works quite well. If possible,
avoid placing racks and flat surfaces between
the loudspeakers and the listening point as
they might reflect heavily the high and mid-
frequencies.

8
| LOUDSPEAKERS SETUP

If possible, try to follow these rules to place If this is not possible, then it’s crucially
the loudspeakers in their initial setup. From important to adjust the position and angle
here, you can then perform listening tests to of the loudspeaker to find the preferred
fine-tune the position of each loudspeaker balance between a wide soundstage and
and improve the focus and soundstage focussed sharp details.
perceived from the listening point.
The distance between the loudspeakers and
the listening point should be approximately
the same as shown in the picture below. In
the same way, the distance between each
loudspeaker and the closer sidewall should
be approximately the same as the distance
between them and the back wall.

XS-85 XS-85

Loudspeakers distance

Listening point

9
| PRODUCT REGISTRATION EN

DE
PRODUCT REGISTRATION WARRANTY
IT
We recommend to register the unit on our All Gold Note products come with a
internet website within 15 days from the warranty against defective materials and
purchase at workmanship.
www.goldnote.it/product-registration Any service and inspection must be carried
out by a Gold Note dealer or distributor so
If the unit is not registered correctly or has in case you need any assistance with this
been purchased from a different country of product, please contact the seller.
the purchaser home address the unit will
not be covered by any warranty and the
registration will be refused.
PLEASE NOTE
Please note that the warranty does not cover Descriptions and technical characteristics
in any case: Tubes, Phono Cartridge Stylus may vary at any time and without notice.
and Batteries.

www.goldnote.it/product-
registration

WARNING

Gold Note products should only be


opened, serviced and inspected by certified
Gold Note technicians and dealers. Work
performed by unqualified personnel may
cause serious damage or personal injury.
Opening of the product by non-authorised
personnel will void the guarantee.
In this case, contact your dealer to be
advised on how the fault can be solved.
Do not return any object directly to the
factory or to the distributor without being
authorised to do so.

10
| TROUBLESHOOTING

PROBLEM CAUSE SOLUTION

The loudspeakers make a |  The loudspeakers are not |  Check that the system
humming noise. correctly grounded. and the rest of the room
is grounded correctly.

|  The interconnect input |  Always use shielded


and/or output cables are cables.
not shielded.

The music is out of phase. |  The speaker terminals |  Switch completely off the
(negative/positive poles) amplifier, then connect
are inverted on the amp the speaker cables
or on the speaker. correctly.

One or more drivers are |  The bridges are not well |  Check that the bridges
not working. connected to the speaker are well connected.
terminals (binding posts).

|  The speaker cables are |  Check that the cables are


not well connected to the well connected.
speaker.

|  The amplifier or the |  Check that all the


sources are not working components of the
correctly. system are working and
correctly wired.

CLEANING THE UNIT

With EXTREME care use ONLY water or detergents for delicate surfaces with a very soft
cloth to sweep dust and remove stains.
Any acid or not extremely soft cloth will irreversibly damage the unit. Do not use alcohol.

11
EN

DE

IT

Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer


Geräte entschieden haben und herzlich
Willkommen in der Welt von Gold Note, wo
wir High-End Audio und Musik in eine neue
Erfahrung verwandeln.

Maurizio Aterini,
Gründer von Gold Note

12
| WICHTIGE
| SICHERHEITSHINWEISE

BITTE BEACHTEN |  Die Sicherheitsfunktion des gepolten


oder geerdeten Steckers darf nicht
1 Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. beeinträchtigt werden. Ein polarisierter
Stecker hat zwei Blätter, von denen einer
2 Verwenden Sie das Gerät oder Teile breiter als der andere ist. Ein geerdeter
davon nicht für einen anderen als den Stecker hat zwei Klingen und einen dritten
vorgesehenen Zweck. Erdungsstift. Die breite Klinge oder der
3 Für Reparaturen und Probleme jeglicher dritte Zinken dienen Ihrer Sicherheit. Wenn
Art wenden Sie sich bitte an den Gold der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre
Note Fachhändler. Steckdose passt, wenden Sie sich an einen
Elektriker, um die veraltete Steckdose
4 Schützen Sie das Produkt vor Nässe auszutauschen.
und Feuchtigkeit und halten Sie es
fern von Wärmequellen, elektrischen |  Schützen Sie das Netzkabel vor
und elektronischen Motoren, usw. Das unbefugtem Betreten oder Quetschungen,
mitgelieferte Netzkabel darf nur an insbesondere an Steckern, Steckdosen und
diesem Gerät verwendet werden. an der Stelle, an der sie aus dem Gerät
austreten.
5 Gold Note übernimmt keine
Verantwortung für Schäden durch |  Verwenden Sie nur die vom Hersteller
unsachgemäße Handhabung. angegebenen Anbaugeräte/Zubehörteile.
|  Verwenden Sie das Gerät nur mit dem
vom Hersteller angegebenen oder mit
ALLGEMEINE HINWEISE dem Gerät verkauften Wagen, Ständer,
Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein Wagen
|  Lesen und verwahren Sie diese Anleitung. benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie
|  Beachten Sie alle Warnungen. die Kombination Wagen/Gerät bewegen,
um Verletzungen durch Umkippen zu
|  Befolgen Sie alle Anweisungen. vermeiden.
|  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der |  Das Gerät soll bei Gewitter oder längerer
Nähe von Wasser. Nichtbenutzung vom Netz getrennt
werden.
|  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch. |  Die Wartungsarbeiten und Reparaturen
nur von qualifizierten Fachpersonal des
|  Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Kundendienst ausführen lassen. Das Gerät
Installieren Sie das Gerät gemäß den
zum Kundendienst bringen, wenn es Regen
Anweisungen des Herstellers.
oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn
|  Installieren Sie das Gerät nicht in der Flüssigkeit oder Fremdkörper hineingelangt
Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, sind, wenn es heruntergefallen ist oder
Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten nicht normal funktioniert, oder wenn das
(einschließlich Verstärkern), die Wärme Netzkabel beschädigt ist.
erzeugen.

13
EN

DE

IT
Dieses Gerät hat eine Seriennummer auf der Rückseite.
Bitte notieren Sie sich die Modell- und Seriennummer und bewahren Sie diese für Ihre
Unterlagen auf.

MODELL

SERIENNUMMER

VORSICHT! WARNUNG!
Um die Gefahr eines Stromschlags Um Feuergefahr oder das Risiko elektrischer
zu verringern, entfernen Sie nicht die Schläge zu vermeiden, darf das Gerät nicht
Abdeckung (oder die Rückseite). Keine vom der Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt
Benutzer zu wartenden Teile im Inneren werden.
befindlich. Für die Wartung wenden Sie sich
ausschließlich an qualifiziertes Gold Note
Servicepersonal.

GOLD NOTE - Information zum korrekten Umgang mit Elektro- und


Elektrogeräte-Abfall gemäß der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU des
Europäischen Parlaments
Das Symbol der durchkreuzten Abfalltonne auf Rädern auf Geräten oder
Verpackungen verweist darauf, dass dieses Produkt am Ende seines Lebenszyklus
separat entsorgt werden muss, um dessen korrekte Aufarbeitung und
Wiederverwertung zu ermöglichen. Der Nutzer ist dazu aufgerufen, Altgeräte bei
bestimmten Altmaterialsammelstellen und Wertstoffhöfen kostenlos zu entsorgen
oder Elektrogerätehändlern zurückzugeben, wie es die Gesetzgebung vorsieht.
Die korrekte, getrennte Sammlung von Altmaterial ermöglicht eine
ordnungsgemäße Wiederverwertung und Behandlung sowie die umweltgerechte
Entsorgung. Dies trägt dazu bei, die mögliche Verbreitung gefährlicher
Schadstoffe sowie negative Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit
zu vermeiden, und die Wiederverwendung der Bestandteile zu fördern. In
Übereinstimmung mit der nationalen Gesetzgebung kann die unsachgemäße
Entsorgung dieses Produktes zur Verhängung von Strafen führen. Wir empfehlen
Ihnen, die aktuelle Gesetzeslage und die Massnahmen des lokal operativen
öffentlichen Dienstes zu konsultieren.

14
15
| INHALT EN

DE
TECHNISCHE ANGABEN 17
AUSPACKEN UND MONTAGE 18 IT

ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER 21


PLATZIERUNG DER LAUTSPRECHER 23
LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG 25
PRODUKTREGISTRIERUNG 26
FEHLERBEHEBUNG 27

| PACKUNGSINHALT

2x 8x 8x

XS-85 SPIKES SPIKE-UNTERLAGEN

1x 20x
INBUSSCHLÜSSEL M4x40mm SCHRAUBEN
Unterlegscheiben

1x
BEDIENUNGSANLEITUNG

16
| TECHNISCHE ANGABEN

HAUPTMERKMALE ABMESSUNGEN UND GEWICHT

|  Vollbereichsdesign mit Dreiwegeweiche Abmessungen:


und rückwärtiger, doppelter 357mm B x 1280mm H x 665mm T
Bassreflexöffnung
|  Frequenzgang: Gewicht:
30 – 30000 Hz Kg. 180 Paar
Kg. 200 Paar - verpackt
|  Wirkungsgrad:
89dB SPL 2,83V/1m
|  Nennimpedanz:
4Ω überwiegend resistiv
|  Hochtöner:
1-Zoll Seidenkalotte
|  Tiefmitteltöner:
2x 6-Zoll nextelbeschichtete
Papiermembran
|  Tieftöner:
2x 9-Zoll nextelbeschichtete
Papiermembran
|  Empf. Verstärkerleistung:
min. 30W
|  Max. Belastbarkeit:
300W RMS
|  Übergangsfrequenzen
200Hz und 2200Hz @ 12dB/Oct.
|  Anschlüsse
Gold Note Rhodium

17
| AUSPACKEN UND MONTAGE EN

DE

IT
Spikes

M4x40 (x6)

Alle Schritte für beide Lautsprecher SCHRITT 3


wiederholen. Den Standfuß wie in der Abbildung gezeigt
und mithilfe der Richtlinien auf dem
SCHRITT 1 Tieftongehäuse positionieren.
Den Karton des Standfußes öffnen und
vorsichtig auspacken. Danach die Kartons Die mitgelieferten Spikes wie in der
für Mitteltöner und Tieftöner auf den Boden Abbildung in die Gewindebohrungen des
legen und öffnen. Standfußes setzen.
Den Standfuß und das Tieftongehäuse
SCHRITT 2 anhand der sechs mitgelieferten Schrauben
Den Karton des Tieftongehäuses vorsichtig und dem Inbusschlüssel verschrauben.
auf den Kopf stellen, sicherstellen dass alle
Klappen offen sind, und dann anheben.

18
SCHRITT 4 SCHRITT 6
Sobald der Standfuß montiert ist, das Alle Schrauben auf der Rückseite des
Gehäuse mit großer Vorsicht aufstellen und Mitteltongehäuses entfernen und dann das
dabei mit einem weichen Material schützen, rückseitige Aluminiumgitter abnehmen, wie
um die Oberfläche nicht zu beschädigen. in der Abbildung gezeigt.
Auf keinen Fall das Reflexrohr zum Umkehren
des Lautsprechers nutzen, zur Not nur
den äußeren Rand anfassen, damit die
Bassreflexöffnung nicht beschädigt wird.

SCHRITT 5
Setzen Sie das Mitteltönergehäuse wie in der
Abbildung gezeigt auf das Tieftönergehäuse.

19
EN

DE

Mittelton- IT
Lautsprecherkabel

M4x40 (x4)

SCHRITT 7
Wie in der Abbildung die Gehäuse
von Mittel- und Tieftönern anhand der
vier mitgelieferten M4x40 Schrauben
verschrauben.

SCHRITT 8
Das Mitteltonlautsprecherkabel an den
Anschluss des Tieftongehäuses anschließen:
Zunächst einstecken und dann nach rechts
drehen, damit es richtig einrastet.

SCHRITT 9
Das Aluminiumgitter wieder auf dem
Gehäuse der Mitteltöner platzieren und alle
Schrauben wieder festziehen.

20
| ANSCHLUSS DER
| LAUTSPRECHER

STANDARDVERBINDUNG

RECHTS XS-85 LINKS XS-85

ENDSTUFE

RECHTS LINKS

21
EN

DE

IT
BI-WIRING-ANSCHLUSS

RECHTS XS-85 LINKS XS-85

ENDSTUFE

RECHTS LINKS

22
| PLATZIERUNG DER
| LAUTSPRECHER

Die Abmessungen Ihres Hörraums wirken WANDMATERIAL


sich nicht so sehr auf die Klangqualität aus
wie die Position der Lautsprecher, daher Dicke Wände bieten eine gute Kontrolle
empfehlen wir eine sorgfältige Platzierung. über die Bassausdehnung sowie eine
Je besser die Positionierung, desto besser akustische Isolierung. Trockene und dünne
werden der Fokus und die Klangbühne sein. Wände können schwingen, daher sind sie in
der Regel zu vermeiden oder entsprechend
Die Berücksichtigung von reflektierenden
zu behandeln.
Oberflächen ist ein Schlüsselfaktor,
um das Beste aus Ihren Lautsprechern
herauszuholen, vor allem, weil die
Schallwellen genug Energie mit sich führen, DECKEN
um zweimal an Oberflächen abzuprallen,
was die Klangleistung des Systems erheblich Hohe Decken bieten in der Regel bessere
beeinträchtigt. Ergebnisse, wobei eine konstante Höhe von
2,50 m bis 3,60 m ideal ist. Gewölbedecken
Je nach Größe des Raumes und der können schwierig zu handhaben sein, da sie
Materialien kann die erste Reflexion eine wie eine Vergrößerungslinse für bestimmte
Verzögerung von 25m/s erzeugen, und somit Frequenzen wirken.
zu Klangverfälschungen führen. Reflexionen,
die Verzögerungen zwischen 40 und 80 Wenn die Decke nicht flach, sondern schräg
m/s verursachen, sind weniger wichtig, ist, empfehlen wir, die Lautsprecher dort zu
da sie zur Schaffung des so genannten positionieren, wo die Decke niedriger ist,
Ambientes beitragen. Daher ist es sehr während der Hörplatz sich dort befinden
wichtig, Reflexionen zu minimieren, die zu sollte, wo die Decke höher ist.
Verzögerungen von 25 m/s führen.
Wir empfehlen, die Lautsprecher so BÖDEN
weit wie möglich von den Seitenwänden
entfernt aufzustellen und die Bodenfläche Marmor- und Hartsteinböden sind
vor den Lautsprechern nach Möglichkeit aufgrund der von ihnen verursachten
mit Teppichen abzudecken. Es kann sehr Reflexionen schwierig zu handhaben.
vorteilhaft sein, wenn die Lautsprecher in Auch Teppichböden können sich als
gleichem Abstand zu den Seitenwänden schwierig erweisen, da sie die Schallwellen
wie zu den Rückwänden aufgestellt werden absorbieren. Holzböden schneiden in den
(symmetrische Anordnung). meisten Fällen gut ab.
In jedem Fall können Böden einfach mit
einem 2-4 cm dicken Teppich ausgestattet
werden, der vor den Lautsprechern
ausgelegt wird.

23
EN

DE

IT
SEITENWÄNDE Behandlung vorgenommen werden, um
übermäßige Reflexionen zu verhindern. Bei
Sie sollten nackte Seitenwände um der Verwendung von Vorhängen empfiehlt
das System herum ebenso vermeiden es sich leichtere Materialien zu wählen,
wie hängende Teppiche. Hängende damit ein Teil der Schallwellen durch sie
Gegenstände, wie gerahmte Bilder und hindurchdringen und an der Oberfläche
Gemälde, sind in der Regel problemlos, abprallen kann.
wenn sie keinen Glasschutz haben
und symmetrisch auf beiden Seiten
der Lautsprecher angebracht sind. Die MÖBEL
Behandlung der Wände mit Schallabsorbern
und Diffusoren führt in der Regel zu den Vermeiden Sie Möbel mit vielen Glasflächen
besten Ergebnissen. und/oder Türen und Schubladen. Offene
Regalmöbel sind in der Regel recht gut
geeignet. Vermeiden Sie nach Möglichkeit
RÜCKWAND die Aufstellung von Regalen und ebenen
Flächen zwischen den Lautsprechern und
Die Rückwand ist im Allgemeinen wie dem Hörplatz, da diese die hohen und
die Seitenwände zu behandeln, wobei mittleren Frequenzen stark reflektieren
Maßnahmen zur Erleichterung der können.
Schallbeugung durch Schallabsorber
oder Diffusoren (z. B. Bücherregale,
Bücherschränke und Plattenregale) zu treffen AUDIO RACKS
sind.
Audio Racks werden in hohem Maße durch
ihr Design und das verwendete Material
GEGENÜBERLIEGENDE WAND bestimmt, sodass es sich je nach diesen
Faktoren empfiehlt, sie zwischen den
Wenn Ihr Hörraum eher klein ausfällt und das Lautsprechern oder an der Seite des Systems
System zu nahe an der gegenüberliegenden zu platzieren. Das Gold Note Galileo Rack
Wand steht, sollten Sie erwägen, die verfügt über ein spezielles gebogenes
Wand mit dicken Vorhängen oder anderen Design, welches die Schallwellen effektiv zu
Diffusoren auszustatten. beugen weiß und kann daher zwischen den
Lautsprechern platziert werden.

FENSTER UND TÜREN


SUBWOOFER
Fenster und Türen werden während der
Musikwiedergabe höchstwahrscheinlich Subwoofer erzeugen Schallwellen, die
Vibrationen erzeugen. Im Bestfall sind sich ähnlich verhalten wie die von den
Räume mit Fenstern, Türen und anderen Lautsprechern erzeugten Wellen, daher
Glasflächen in den Ecken oder in der sollten sie unter Berücksichtigung der hier
Mitte der Seitenwände zu vermeiden. aufgeführten Grundsätze aufgestellt werden.
Wenn das nicht möglich ist, sollte eine

24
| PLATZIERUNG DER
| LAUTSPRECHER

Versuchen Sie, wenn möglich, die hier Sollte dies nicht möglich sein, ist es von
aufgeführten Regeln bei der Erstaufstellung entscheidender Bedeutung, die Position und
Ihrer Lautsprecher zu befolgen. Von hier den Winkel der Lautsprecher so anzupassen,
aus können Sie dann Hörtests durchführen, dass die bevorzugte Balance zwischen
um die Position jedes Lautsprechers fein einer breiten Klangbühne und fokussierten,
abzustimmen und den Fokus und das vom scharfen Details gefunden wird.
Hörplatz wahrgenommene Klangbild zu
verbessern.
Der Abstand zwischen den Lautsprechern
und dem Hörplatz sollte ungefähr so groß
sein wie in der Abbildung unten dargestellt.
Gleichfalls sollte der Abstand zwischen den
einzelnen Lautsprechern und der näheren
Seitenwand ungefähr gleich groß sein
wie der Abstand zwischen ihnen und der
Rückwand.

XS-85 XS-85

Abstand Lautsprecher

Hörpunkt

25
| PRODUKTREGISTRIERUNG EN

DE
PRODUKTREGISTRIERUNG GEWÄHRLEISTUNG
Alle Gold Note Geräte verfügen über eine
IT
Bitte registrieren Sie das Produkt innerhalb
Gewährleistung bezüglich fehlerhafter
von 15 Tagen nach dem Kauf über das
Materialien und Verarbeitung. Für
zugehörige Formular auf unserer Webseite:
Reparaturen und Probleme jeglicher Art
www.goldnote.it/product-registration
wenden Sie sich bitte an den Verkäufer,
Geräte, die nicht einwandfrei registriert oder da jede Art von Wartung und Inspektion
in einem anderen Land als dem des Käufers vom Gold Note Fachhändler oder Vertrieb
erworben worden sind, fallen nicht unter die ausgeführt werden muss.
Gewährleistung und eine Registrierung wird
verweigert.
HINWEIS
Die Gewährleistung erstreckt sich in keinem
Die Beschreibungen und technischen
Fall auf: Röhren, Tonabnehmer-Nadeln und
Angaben können sich jederzeit und ohne
Batterien.
Vorankündigung ändern.

www.goldnote.it/product-
registration

WARNUNG
Gold Note Produkte sollten nur von
zertifizierten Gold Note Technikern und
Fachhändlern geöffnet, gewartet und
inspiziert werden.
Von unqualifiziertem Personal ausgeführte
Eingriffe können schwere Beschädigungen
und Personalschäden bewirken.
Das Öffnen des Gerätes durch nicht
autorisiertes Personal führt zum Erlöschen
der Gewährleistung.

26
| FEHLERBEHEBUNG

PROBLEM URSACHE LÖSUNG

Aus den Lautsprechern |  Die Lautsprecher sind |  Prüfen Sie, ob das System
kommt ein brummendes nicht nicht richtig und der Rest des Raums
Geräusch. geerdet. richtig geerdet sind.

|  Die Verbindungskabel |  Verwenden Sie nur


für den Ein- und/oder abgeschirmte Kabel.
Ausgang sind nicht
abgeschirmt.

Die Musikwiedergabe ist |  Die |  Schalten Sie den


phasenverschoben. Lautsprecheranschlüsse Verstärker vollständig aus,
(negative/positive Pole) dann schließen Sie die
sind am Verstärker Lautsprecherkabel richtig
oder am Lautsprecher an.
invertiert.

Ein oder mehrere Treiber |  Die Brücken sind |  Prüfen Sie, ob die
sind nicht funktionstüchtig. nicht gut mit den Brücken richtig
Lautsprecheranschlüssen verbunden sind.
(Polklemmen) verbunden.

|  Die Lautsprecherkabel |  Versichern Sie sich, dass


sind nicht gut mit dem die Kabel gut verbunden
Lautsprecher verbunden. sind.

|  Der Verstärker oder die |  Prüfen Sie, ob alle


Quellen funktionieren Komponenten der Anlage
nicht korrekt. funktionieren und korrekt
verbunden sind.

DIE EINHEIT SÄUBERN

Mit äußerster Vorsicht mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.


Jedes saure oder nicht extrem weiche Tuch kann die feine Ästhetik des Geräts irreversibel
beeinträchtigen.
Verwenden Sie keinen Alkohol!

27
EN

DE

IT

Grazie per aver acquistato una delle nostre


unità e benvenuto nel mondo di Gold Note,
dove trasformiamo l’audio e la musica High-
End in un’esperienza completamente nuova.

Maurizio Aterini,
fondatore di Gold Note

28
| INFORMAZIONI IMPORTANTI
| SULLA SICUREZZA

NOTA BENE adatta alla presa, consultare un elettricista


per la sostituzione della presa obsoleta.
1 Non smontare il prodotto in nessuna
|  Proteggere il cavo di alimentazione
parte.
dall’essere calpestato o schiacciato in
2 Non utilizzare i componenti del prodotto particolare in corrispondenza di spine,
per alcun motivo. prese di corrente e nel punto in cui escono
dall’apparecchio.
3 Per assistenza e problemi di ogni genere
contatta solamente personale Gold Note |  Utilizzare solo attacchi/accessori specificati
qualificato. dal produttore.

4 Proteggi il prodotto da pioggia, umidità |  Utilizzare solo con carrello, supporto,


e tieni distanti le sorgenti di calore, treppiede, staffa o tavolo specificati dal
elettriche, motori elettrici ecc. Il cavo di produttore o venduti con l’apparato.
alimentazione in dotazione può essere Quando si utilizza un carrello, prestare
usato solo su questa unità. attenzione quando si sposta la
combinazione carrello/apparato per evitare
5 Gold Note non ha la responsabilità per lesioni da ribaltamento.
ogni uso improprio di questa unità.
|  Scollega il prodotto dalla corrente durante i
temporali o quando non viene utilizzato per
lunghi periodi di tempo.
|  Rivolgersi a personale qualificato ed
INFORMAZIONI GENERALI
autorizzato da Gold Note per qualsiasi
intervento.
|  Leggi e conserva le istruzioni.
|  La manutenzione è necessaria quando
|  Presta attenzione a tutti gli avvertimenti.
l’apparato è stato danneggiato in qualsiasi
|  Segui tutte le indicazioni. modo (ad esempio quando il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati,
|  Non utilizzare questa unità vicino all’acqua. è stato versato del liquido o sono caduti
|  Pulisci l’unità solo con un panno asciutto. oggetti nell’apparecchio, l’unità è stata
esposta a pioggia o umidità) e comunque
|  Non bloccare le fessure di ventilazione quando l’apparecchio non funziona
ed esegui l’installazione seguendo le normalmente o è caduto.
procedure indicate dal produttore.
|  Non installare vicino a fonti di calore come
termosifoni, termoregolatori, stufe o altri
apparecchi (inclusi gli amplificatori) che
producono calore.
|  Una spina con messa a terra ha due lame
e un terzo polo di messa a terra. La lama
larga o il terzo polo sono forniti per la
vostra sicurezza. Se la spina fornita non si

29
EN

DE

IT
Questo apparecchio è identificato da un numero di serie esclusivo posto sul retro.
Si prega di registrare qui il numero di serie e conservare questo documento.

MODELLO

NUMERO DI SERIE

ATTENZIONE! ATTENZIONE!

Non rimuovere parti o aprire l’apparecchio Pericolo di incendio e scosse elettriche:


per evitare il rischio di scosse elettriche. In tenere al riparo da umidità, acqua e altri
caso di necessità rivolgersi esclusivamente a agenti atmosferici.
personale qualificato.

GOLD NOTE - Informazioni sulla corretta gestione dei Rifiuti da


Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) domestiche ai sensi della
Direttiva Europea 2012/19/EU
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo. L’utente dovrà, pertanto,
conferire gratuitamente l’apparecchiatura giunta a fine vita ai punti disponibili per la raccolta
differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici – RAEE - oppure riconsegnarla al rivenditore
secondo le modalità previste.
L’adeguata raccolta differenziata dell’apparecchiatura dismessa permette una gestione del
rifiuto ambientalmente compatibile, quindi contribuisce ad evitare possibili dispersioni di
sostanze pericolose, effetti negativi sull’ambiente e sulla salute, favorendo il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto
da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni previste dalla corrente normativa
di legge. Vi preghiamo di verificare la normativa vigente e le misure adottate dal servizio
pubblico operante nel vostro Paese o territorio.

30
31
| INDICE EN

DE
SPECIFICHE TECNICHE 33
DISIMBALLAGGIO E ASSEMBLAGGIO 34 IT

CONNESSIONE DEI DIFFUSORI 37


POSIZIONAMENTO DEI DIFFUSORI 39
PUNTO DI ASCOLTO 41
REGISTRAZIONE PRODOTTO 42
RISOLUZIONE PROBLEMI 43

| CONTENUTO DELLA
| CONFEZIONE

2x 8x 8x

XS-85 PIEDINI SOTTO


PUNTA

1x 20x 1x
CHIAVE A VITE MANUALE
BRUGOLA M4x40mm UTENTE
con rondelle

32
| SPECIFICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE PRINCIPALI DIMENSIONI E PESO

|  Diffusore a tre vie con porte bass reflex Dimensioni:


230mm L x 1080mm A x 285mm P
|  Risposta in Frequenza: Stand: 288mm L | 44mm A | 441mm P
40-20000Hz ±3dB
|  Sensibilità: Peso:
88dB SPL 2,83V/1m Kg. 60 (a coppia)
|  Impedenza nominale: Kg. 80 (a coppia) - imballato

|  Tweeter:
1.1” a cupola in seta
|  Mid-woofer:
Cono da 5,5”
|  Sub-woofer:
Cono interno da 6”
|  Alimentazione suggerita:
min. 20W
|  Max potenza applicata:
150W RMS
|  Crossover:
70Hz e 2000Hz @ 12dB/Oct.
|  Connettori:
Gold Note dorati nickel-free

33
| DISIMBALLAGGIO E
| ASSEMBLAGGIO
EN

DE

IT
Piedi (x4)

M4x40 (x6)

Ripetere ogni passo per entrambe le casse.

FASE 1 FASE 3
Aprire la scatola della base e rimuoverla Prendere la base come mostrato
delicatamente, quindi posizionare le scatole nell’immagine sopra e utilizzare le guide per
di mid-high e woofer sul pavimento e aprirle. posizionarla correttamente sul cabinet del
woofer.
FASE 2
Capovolgere con cura la scatola del woofer Avvitare i piedi in dotazione nei fori filettati
facendo attenzione che le alette siano tutte della base come mostrato in figura.
aperte, quindi sollevarla. Fissare la base al cabinet del woofer
utilizzando la chiave a brugola e le viti in
dotazione, come mostrato in figura.

34
FASE 4 FASE 6
Una volta assemblata la base, prestare Svitare le viti e rimuovere la griglia ventilata
la massima attenzione nel capovolgere il in alluminio posta sul retro del cabinet mid-
cabinet e assicurarsi di proteggerlo con high, come mostrato nell’immagine.
materiale morbido per evitare danni alle
superfici.
Non utilizzare i tubi reflex per spostare
l’altoparlante, eventualmente maneggiare
solo la flangia esterna per evitare danni al
gruppo reflex.

FASE 5
Seguendo l’immagine sopra, posizionare il
cabinet mid-high sul cabinet del woofer.

35
EN

DE

IT
Cavo Mid-High

M4x40 (x4)

FASE 7
Fissare tra loro i cabinet mid-high e woofer
con le quattro viti a brugola M4x40 in
dotazione, come mostrato in figura.

FASE 8
Connettere il cavo Mid-High al connettore
del woofer: inserirlo e girare in senso orario
in modo da bloccarlo correttamente in
posizione.

FASE 9
Riposizionare la griglia ventilata in alluminio
sul cabinet mid-high e fissare delicatamente
tutte le viti.

36
| CONNESSIONE DEI DIFFUSORI

CONNESSIONE STANDARD

XS-85 DESTRO XS-85 SINISTRO

AMPLIFICATORE FINALE

RIGHT LEFT

37
EN

DE

IT
CONNESSIONE BI-WIRING

XS-85 DESTRO XS-85 SINISTRO

AMPLIFICATORE FINALE

RIGHT LEFT

38
| POSIZIONAMENTO DEI
| DIFFUSORI

Le dimensioni della stanza di ascolto PAVIMENTO


influiscono meno sulla qualità audio rispetto
al corretto posizionamento dei diffusori
quindi consigliamo di posizionarli con Pavimenti in marmo e pietra dura
cura. La gestione delle superfici riflettenti sono difficili da gestire a causa della
è cruciale per ottenere il risultato migliore riflessione, mentre i pavimenti in moquette
perché le onde sonore tendono ad essere possono rivelarsi problematici a causa
riflesse dalle superfici circostanti, tale dell’assorbimento delle onde sonore.
riflessione influenza notevolmente le I pavimenti in legno offrono il migliore
prestazioni sonore del sistema. compromesso nella maggior parte dei casi.
Per trattare il pavimento, si consiglia di porre
un tappeto spesso circa 2/4cm davanti ai
diffusori.
MATERIALI DELLE PARETI

Le pareti spesse offrono di solito un


buon controllo sull’estensione dei bassi e PARETI LATERALI
sull’isolamento acustico. Le pareti sottili
invece possono dare luogo a vibrazioni Pareti completamente spoglie o interamente
e devono quindi essere trattate di coperte da tessuto sono generalmente
conseguenza. da evitare. Oggetti appesi, quali quadri,
possono dare ottimi risultati acustici specie
se privi di protezioni in vetro e se posizionati
simmetricamente su entrambi i lati del
SOFFITTO
sistema. L’utilizzo di pannelli diffusori è
indicato per raggiungere i migliori risultati.
I soffitti alti tendono a offrire risultati migliori,
specialmente se l’altezza è costante e tra A seconda delle dimensioni e conformazione
i 2,5m e i 3,6m. I soffitti a volta possono della stanza, la prima riflessione delle onde
essere difficili da gestire, amplificando sonore può creare un ritardo di 25m/s
alcune frequenze. In caso il soffitto non sia dall’effetto negativo. I riflessi che creano
inclinato, si consiglia di posizionare i diffusori ritardi tra 40 e 80m/s contribuiscono a creare
dove l’altezza è minore e il punto di ascolto la cosiddetta ambiance. Pertanto è molto
sul lato opposto. importante mitigare i riflessi che provocano
ritardi dell’ordine di 25m/s. Assicurarsi che
i diffusori siano disposti alla stessa distanza
dalle pareti laterali e quella posteriore
(disposizione simmetrica) può essere molto
vantaggioso.

39
EN

DE

IT
PARETE POSTERIORE RACK

La parete posteriore può essere trattata I rack sono influenzati dal design e dal
come le pareti laterali, adottando materiale utilizzato, a seconda di questi
accorgimenti per favorire la diffrazione del fattori devono essere posizionati tra i
suono mediante pannelli diffusori o mobili diffusori o a lato dell’impianto. Il rack Gold
quali librerie, librerie e portadischi. Note Galileo presenta uno speciale design
per diffrangere efficacemente le onde
sonore e può quindi essere posizionato tra i
PARETE OPPOSTA diffusori.

Se la stanza è di dimensioni contenute e/o


il sistema è vicino alla parete opposta, è SUBWOOFER
consigliabile trattare la parete con tende
spesse o pannelli diffusori e assorbenti. I subwoofer generano onde sonore dal
comportamento simile alle onde create dai
diffusori e dovrebbero essere posizionati
PORTE E FINESTRE IN VETRO secondo i principi qui elencati.

Finestre e porte in vetro possono produrre


vibrazioni durante la riproduzione perciò
meglio evitare stanze con finestre, porte e
altre superfici in vetro situate negli angoli o
al centro delle pareti. Se ciò non è possibile,
è necessario applicare un trattamento. Se si
utilizzano tende, si consiglia di optare per
materiali mediamente leggeri per evitare un
eccessivo assorbimento delle onde sonore.

ARREDAMENTO

Evitare mobili con grandi quantità di vetro


e/o ante e cassetti mentre i mobili a scaffale
aperto tendono a produrre buoni risultati.
Se possibile, evitare di posizionare rack
e superfici piatte tra i diffusori e il punto
di ascolto poiché potrebbero riflettere le
frequenze alte e medie.

40
| PUNTO DI ASCOLTO

Ogni stanza presenta caratteristiche uniche È fondamentale poi regolare l’angolo dei
ed è perciò necessario eseguire test di diffusori rispetto al punto di ascolto fino
ascolto per aggiustare il posizionamento dei a raggiungere l’equilibrio desiderato tra
diffusori e migliorare la messa a fuoco e la ampiezza del palcoscenico e livello di
resa del palcoscenico dal punto di ascolto. dettaglio.
È consigliabile iniziare posizionando il
sistema in modo che la distanza tra i diffusori
e il punto di ascolto sia simile. Se possibile,
la distanza tra un diffusore e la parete vicina
dovrebbe essere uguale alla distanza tra i
due diffusori.

XS-85 XS-85

Distanza tra i diffusori

Punto di ascolto

41
| REGISTRAZIONE PRODOTTO EN

DE
REGISTRAZIONE PRODOTTO GARANZIA
IT
Si prega di registrare il prodotto tramite Tutti i prodotti Gold Note sono coperti da
l’apposito form sul nostro sito entro e non garanzia in caso di malfunzionamento o
oltre 15 giorni dall’acquisto: difetti di produzione.
www.goldnote.it/registrazione-prodotto Le operazioni di assistenza su prodotti
in garanzia devono essere condotte da
In caso il prodotto non venga registrato rivenditori e tecnici qualificati Gold Note,
correttamente tramite l’apposito form o in caso di problemi si prega pertanto di
sia stato acquistato in un paese diverso rivolgersi al proprio rivenditore.
da quello di residenza del possessore, la
garanzia sarà automaticamente invalidata e
la registrazione del prodotto rifiutata.
NOTA BENE
La garanzia non copre in nessun caso le Le descrizioni, immagini e caratteristiche
seguenti parti: valvole, puntina stilo delle tecniche qui descritte possono variare in
testine fonografiche e batterie. ogni momento senza preavviso.

www.goldnote.it/registrazione-
prodotto

ATTENZIONE

I prodotti Gold Note devono essere


ispezionati, controllati e disassemblati
solo da tecnici e rivenditori qualificati. In
caso di intervento eseguito da personale
non autorizzato, la garanzia sarà ritenuta
invalidata.
In questo caso, contattare il proprio
rivenditore per essere informato su come
risolvere il problema.

42
| RISOLUZIONE PROBLEMI

PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE

Uno o entrambi i diffusori |  C’è un problema di |  Controllare la messa a


emettono un ronzio. messa a terra. terra dell’impianto.

|  I cavi di interconnessione |  Utilizzare sempre cavi


in entrata/uscita non sono schermati.
schermati.

La musica è fuori fase. |  I terminali dei diffusori |  Spegni l’amplificatore e


(poli negativo/ successivamente cabla
positivo) sono invertiti correttamente i terminali
sull’amplificatore o sul del diffusore.
diffusore.

Uno o più coni non |  I ponti non sono connessi |  Controlla che i
funzionano. bene ai terminali del terminali siano connessi
diffusore (binding posts). correttamente.

|  I cavi speaker non |  Controlla che i cavi


sono connessi bene al speaker siano connessi
diffusore. correttamente.

|  L’amplificatore o le |  Controlla che tutti i


sorgenti non funzionano componenti dell’impianto
bene. funzionino e siano
connessi correttamente.

PULIZIA DELLʼUNITÀ

Usare solo acqua o detergenti per superfici delicate con un panno morbido per rimuovere
polvere e/o macchie.
Qualsiasi acido o panno non estremamente morbido danneggerebbe irreversibilmente
l’estetica dell’unità. Non usare alcol.

43
Designed and handmade in Firenze, Italy
www.goldnote.it
copyright ©2023 Akamai S.r.l. All rights reserved

You might also like