Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX
Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX
Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX
Printed Matter No. 9836 3630 00 Valid from Serial No. A9740001 Impact Wrench ATEX Original Product instructions 2011-02
8434 1245 22
WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task. DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
Table of content
W2320XP-ATEX
Table of content
EN Safety and operating instructions ....................................................3 DE Sicherheit und Bedienungsanleitung ...............................................6 EN Spare part list ................................................................................9
W2320XP-ATEX
EN
Safety instructions
Warning
Make sure you are familiar with the operating instructions before you use this machine. Before making any adjustments (e.g. setting the torque, changing bits or sockets) disconnect the machine from the compressed air line. The machine, together with any attachments and accessories, must never be used for anything other than the designed purpose. Use power sockets only. For safe and economic use - replace worn sockets. Check that the power socket is properly fastened - replace the square drive retainer when necessary. Keep your fingers away from the power socket during operation to avoid injury. Always work with protective goggles. Avoid unnecessary idling, i.e. running the machine unloaded (free speed). When using a suspension yoke, check that it is in good condition and correctly fastened.
General information
General
The machine is designed for a working pressure (e) of 6.3 - 7 bar (max.) = 630 - 700 kPa (90 - 102 psi). If the compressed air line pressure is higher than 7 bar it is preferable reduced with a pressure regulator of the type Atlas Copco REG. The Atlas Copco Air Line Test equipment is suitable for checking of air pressure and airflow at the installation point (please see AirLine Accessories in our main catalogue). The machine can operate at a lower working pressure. Maximum torque will be reduced at lower pressures. A If frequent used for tightening or loosening
that need longer time than 3-5 seconds, a larger wrench should be used. Otherwise the servicelife of the impact mechanism will be reduced.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 STOCKHOLM SWEDEN declare under our sole responsibility that our product (with type and serial number, see front page) and in combination with our accessor-
To avoid pressure drop use recommended hosesize, length, and connections. For more information please read Atlas Copco Airline Installations, Ordering No. 9833 1191 01.
Safety and operating instructions ies, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standard(s): EN 792-6, EN 13463-1:2002 and in accordance with the following directive(s): 2006/42/EC, 94/9/EC Technical file available from: Quality Manager, Atlas Copco Tools, Stockholm, Sweden Stockholm, 29 December 2009 Lennart Remnebck, General Manager Signature of issuer
EN
W2320XP-ATEX Lubrication-free models: In the case of lubrication-free tools it is up to the customer to decide on the peripheral equipment to be used. However, it is no disadvantage if the compressed air contains a small quantity of oil e.g. supplied from a fog lubricator (DIM) or Dosol system. This does not apply to turbine tools, which should be kept oil free.
Handling
Tightening torque
Installation
Air quality
For optimum performance and maximum machine life we recommend the use of compressed air with a maximum dew point of +10C. We also recommend the installation of an Atlas Copco refrigeration-type air dryer. Use a separate air filter of type Atlas Copco FIL. This filter removes solid particles larger than 15 microns and also removes more than 90 % of liquid water. The filter must be installed as close as possible to the machine/equipment and prior to any other air preparation unit such as REG or DIM (please see Air Line Accessories in our main catalogue). Blow out the hose before connecting. Models which need air lubrication: The compressed air must contain a small quantity of oil. We strongly recommend that you install an Atlas Copco oil-fog lubricator (DIM). This should be set according to air consumption by the air line tool according to the following formula: L = Air consumption (litre/s). (May be found in our sales literature). D = Number of drops per min (1 drop = 15 mm3) L* 0.2 = D this applies to the use of long work cycle air line tools. A single point lubricator type Atlas Copco Dosol can also be used for tools with short running cycles. Information about Dosol settings may be found under Air Line Accessories in our main catalogue.
The torque obtained depends on air pressure and tightening time on the actual joint. Extensions and worn sockets will reduce the delivered torque. The impact wrench should be used within the specified torque range. Never use the machine over recommended maximum torque. Might result in improper function and faster wear.
Test methods
A static torque measurement is recommended for impact wrenches. For test on hydraulic tension tester and for test on joints.
Maintenance
Service instructions
Overhaul and preventive maintenance is recommended at regular intervals once per year or after maximum 100.000 tightening depending on which occurs sooner. More frequent overhaul may be needed if the machine is used in heavy-duty operations. If the machine not is working properly, it should immediately be taken away for inspection. The strainer at the air inlet and the exhaust silencer should be cleaned frequently or replaced in order to prevent clogging, which decreases the capacity. At the overhauls, all parts should be cleaned accurately and defective or worn parts (i.e. O-rings, vanes) should be replaced. It is important that the machines threaded connections are tightened properly; i.e. in accordance with the specifications on the exploded views. Before assembly, lubricate the threads with grease.
EN
Grease guide
Air lubrication
Brand BP Esso Q8 Mobil Shell Texaco Air tool oil Energol E46 Arox EP46 Chpin 46 Almo oil 525 Tonna R32 Aries 32
Impact mechanism
Type of oil SAE 10W-40 Quantity 30 cc
Useful information
You can find all kind of information concerning Pro products, accessories, spare parts, published matters on our WEB site!
C Log in to www.atlascopco.com/pro
Technical data
Noise and vibration emission
Noise (in accordance with ISO15744) Sound pressure level Sound power level Uncertainty Vibration total value, valid from 2010 (3-axes value in accordance with ISO28927-2) Vibration value Uncertainty Vibration value, valid until 2009 (1-axis value in accordance with ISO8662-7) Vibration value dBA 97 116 3
m/s2 4.2
DE
W2320XP-ATEX
Sicherheitshinweise
Warnung
Vor Inbetriebnahme des Gerts die Bedienungsanleitung sorgfltig lesen. Bevor irgendwelche Vernderungen vorgenommen werden (z.B. Einstellung des Drehmoments, Austausch von Einstzen oder Steckschlsseln), mu das Gert von der Druckluftleitung getrennt werden. Das Gert und sein Zubehr drfen nur fr den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Nur geeignete Steckschlssel verwenden. Fr Sicherheit und Wirtschaftlichkeit mssen verschlissene Steckschlssel ausgetauscht werden. Kontrollieren, da der Steckschlssel ordnungsgem sitzt. Falls erforderlich, die Aufnahme fr den Innenvierkant austauschen. Whrend der Bedienung die Finger vom Steckschlssel entfernt halten, um Verletzungen zu vermeiden. Niemals ohne Schutzbrille arbeiten. Unntigen Leerlauf vermeiden, z.B. das unbelastete Gert laufen lassen (Leerlauf). Bei Verwendung eines Aufhngebgels kontrollieren, da sich dieser in gutem Zustand befindet und da die Aufhngung einwandfrei ist.
Allgemeine Informationen
Allgemeines
Das Gert ist fr einen Betriebsdruck (e) von 6.3 7 bar (max.) = 630 - 700 kPa (90 - 102 psi) ausgelegt. Wenn der Druck in der Druckluftleitung hher als 7 bar ist, sollte er mit einem Druckregler Typ Atlas Copco REG reduziert werden. Die Druckluftleitungsprfausrstung von Atlas Copco ist fr die Kontrolle des Luftdrucks und der Luftmenge an der Installationsstelle geeignet (siehe Druckluftleitungszubehr in unserem Hauptkatalog). Das Gert kann bei niedrigerem Betriebsdruck arbeiten. Das Hchstdrehmoment reduziert sich bei niedrigerem Druck. A Bei stndiger Verwendung fr Anziehen und
Lsen, das nicht lnger als 3-5 Sekunden dauert, sollte ein grerer Schlssel verwendet werden. Andernfalls verringert sich die Lebensdauer des Schlagwerks.
Um Druckabfall zu vermeiden verwenden Sie die empfohlenen Schlauchgren, Schlauchlngen und Anschlsse. Fr weitere Informationen lesen Sie bitte Atlas Copco Druckluftleitungsinstallationen, Bestellnr. 9833 1191 01.
6
EG-KONFORMITTSERKLRUNG
Wir, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 STOCKHOLM (SCHWEDEN) erklren hiermit eigenverant-
W2320XP-ATEX wortlich, dass unser Produkt (mit Typenbezeichnung und Seriennummer laut Deckseite) sowie in Verbindung mit unseren von dieser Erklrung erfassten Zubehrkomponenten den/die folgende(-n) Standard(-s) erfllt: EN 792-6, EN 13463-1:2002 und die Anforderungen der folgenden Richtlinie(-n) erfllt: 2006/42/EC, 94/9/EC Technische Datei erhltlich von: Quality Manager, Atlas Copco Tools, Stockholm, Sweden Stockholm, 29. Dezember 2009 Lennart Remnebck, Generaldirektor Unterschrift des Ausstellers
DE
Sicherheit und Bedienungsanleitung Copco-Einspritzler vom Typ Dosol fr Werkzeuge mit kurzen Arbeitszyklen verwendet werden. Hinweise zur Einstellung des Dosol-lers entnehmen Sie den Angaben zum Luftleitungszubehr in unserem Hauptkatalog. Schmierungsfreie Modelle: Bei schmierfreien Werkzeugen, die auf Kundenwunsch bereitgestellt werden, ist es nicht nachteilig, wenn die Druckluft eine geringe lmenge enthlt, die von einem DIM- oder Dosol-ler abgegeben wird. Eine Ausnahme stellen Turbinenwerkzeuge dar, fr die ein lfreier Betrieb gewhrleistet werden muss.
Druckluftanschluss
Das Werkzeug ist fr einen Betriebsdruck (e) von 6 - 7 bar = 600 - 700 kPa = 67 kp/cm2ausgelegt. Den Druckluftschlauch vor dem Anschlieen sorgfltig sauberblasen.
Installation
Luftqualitt
Fr eine optimale Leistung und maximale Maschinenlebensdauer empfehlen wir den Einsatz von Druckluft mit einem Taupunkt von 10C. Die Installation eines Atlas Copco-Khllufttrockners wird empfohlen. Verwenden Sie einen separaten Luftfilter vom Typ Atlas Copco FIL. Dieser sorgt fr die Abscheidung von Feststoffteilchen mit einer Gre ber 15 Mikrometer sowie mehr als 90 % des flssigen Wassers. Der Filter ist so nah wie mglich an der Maschine/Ausrstung und vor weiteren Luftaufbereitungseinheiten wie REG oder DIM zu installieren (siehe Luftleitungszubehr in unserem Hauptkatalog). Den Schlauch vor dem Anschlieen ausblasen. Modelle, die Luftschmierung erfordern: Die Druckluft muss mit einer kleinen lmenge versetzt sein. Wir empfehlen nachdrcklich die Installation eines Atlas Copco-Nebellers DIM. Dieser ist entsprechend des Luftbedarfs des Luftleitungswerkzeugs unter Verwendung folgender Formel einzustellen: L = Luftverbrauch (l/Sek.) (Ziehen Sie die Verkaufsunterlagen zu Rate.) D = Anzahl der Tropfen je Minute (1 Tropen = 15 mm) L* 0,2 = D Dies gilt fr den Einsatz von Werkzeugen mit langen Arbeitszyklen. Alternativ kann ein Atlas
Bedienung
Drehmoment
Das erhaltene Drehmoment ist von Luftdruck und Anziehzeit an der aktuellen Verbindung abhngig. Verlngerungen und verschlissene Schlssel verringern das erhaltene Drehmoment. Der Schlagschrauber mu innerhalb des festgelegten Drehmomentbereichs verwendet werden. Das Gert unter keinen Umstnden ber das empfohlene Hchstdrehmoment hinaus verwenden. Das kann zu Fehlfunktionen und schnellerem Verschlei fhren.
Prfmethoden
Fr Schlagschrauber wird eine statische Drehmomentmessung empfohlen. Fr Prfung am hydraulischen Spannungsprfer und fr die Prfung von Verbindungen.
Wartung
Serviceanleitung
berholung und vorbeugende Wartung werden in regelmigen Abstnden einmal jhrlich oder nach maximal 100.000 Arbeitszyklen empfohlen, je nach dem, was frher eintrifft. Hufigere berholung ist erforderlich, wenn das Gert in besonders beanspruchendem Einsatz ist. Wenn das Gert nicht einwandfrei funktioniert, sollte es zwecks Wartung auer Betrieb genommen werden.
Sicherheit und Bedienungsanleitung Das Sieb am Lufteinla und der Abluftfilter sollten hufig gereinigt werden, da sie sich sonst zusetzen, wodurch die Leistungsfhigkeit des Gertes herabgesetzt wird. Bei den berholungen mssen alle Teile sorgfltig gereinigt und defekte oder verschlissene Teile (z.B. O-Ringe, Lamellen) mssen ausgetauscht werden. Es ist wichtig, das die Schraubverbindungen des Gerts sorgfltig angezogen sind, d.h. entsprechen den technische Daten in den Explosionszeichnungen. Vor dem Zusammensetzen alle Gewinde mit l schmieren. A Alle O-Ringe mssen vor der Montage geschmiert werden.
DE
W2320XP-ATEX
Technische Daten
Gerusch- und Vibrationsbelastung
Geruschbelastung (in Einklang mit ISO15744) Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit Vibrationsgesamtwert, gltig ab 2010 (3-Achsenwert in Einklang mit ISO28927-2) Vibrationswert Unsicherheit Vibrationsgesamtwert, gltig bis 2009 (1-Achsenwert in Einklang mit ISO8662-7) Vibrationswert dBA 97 116 3
m/s 2 4.2
Schmiermittelempfehlungen
Luftschmierung
Marke BP Esso Q8 Mobil Shell Texaco l fr Druckluftwerkzeug Energol E46 Arox EP46 Chpin 46 Almo oil 525 Tonna R32 Aries 32
Schlag-vorrichtung
Marke SAE 10W-40 Fllmenge 30 cc
Ntzliche Informationen
Sie finden alle Informationen ber die Werkzeugprodukte von Pro, Zubehr, Ersatzteile und Verffentlichungen auf unserer Webseite!
C Besuchen Sie unter www.atlascopco.com/pro
W2320XP-ATEX
EN
Exploded views/tables
W2320XP
3
51 27 29 31 23 24 25 26 34 28 25 35 38 39 40 41 16 36 15 33 17 32 22 30 20 21 19 18
5 2 4
6 7 12 42 8 9 10 11
43 48 44
37
49 50
13 14
45 46
47
Ref. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Ordering No. 4112 1420 00 Qty 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
Description Housing Spring Pin Ornamental Gasket Bushing Screw Bushing Seal Screw Valve Seat Throttle Valve Valve Spring Exhaust Deflector Washer Air Inlet Bushing O-Ring Trigger Reverse Switch Spring Steel Ball O-Ring Reverse Bushing Valve bushing Gasket Retainer Ring Ball Bearing
Remark / Included in Service kit 2,5 x 25 mm / Service kit 4081 0356 90 Service kit 4081 0360 90 11,5 x 6,9 mm / Service kit 4081 0356 90 M6x113 / Service kit 4081 0356 90 Preassembled in Ref. No. 1 13,8 x 4 mm / Service kit 4081 0358 90 Preassembled in Ref. No. 7 19 x 5,4 mm / Service kit 4081 0358 90 Service kit 4081 0358 90 18 x 68 mm / Service kit 4081 0358 90 Service kit 4081 0358 90 21 x 0,5 mm / Service kit 4081 0358 90 3/8" BSP. With NTP-thread (for US and Canada) 4112 1421 01 3 x 1 mm / Service kit 4081 0356 90 Service kit 4081 0356 90 (XP) / Service kit 4081 0393 90 2,5 x 6 mm / Service kit 4081 0356 90 2,5 mm / Service kit 4081 0356 90 40 x 1,5 mm / Service kit 4081 0393 90 Service kit 4081 0393 90 Preassembled in Ref. No. 21 Service kit 4081 0360 90 15,7 x 1 mm / Service kit 4081 0356 90 Service kit 4081 0359 90
7001010
EN
Remark / Included in Service kit Service kit 4081 0361 90 3 mm / Service kit 4081 0356 90 Service kit 4081 0359 90 71 x 3,4 mm / Service kit 4081 0361 90 4 x 1,4 mm / Service kit 4081 0356 90 64,5 x 2 mm / Service kit 4081 0357 90 16,3 x 4 mm / Service kit 4081 0357 90 Service kit 4081 0360 90 Service kit 4081 0396 90 Service kit 4081 0396 90 7,6 x 57 mm / Service kit 4081 0396 90 Service kit 4081 0396 90 9,8 x 2,4 mm / Service kit 4112 1419 90 19,8 x 3 mm / Service kit 4112 1419 90 19,6 x 1,8 mm / Service kit 4081 0357 90 33 x 19,5 mm Preassembled in Ref. No. 45 (XP) 8,8 x 1,4 mm / Service kit 4081 0356 90 M6 x 7,2 mm / Service kit 4081 0356 90 26 x 5 mm / Service kit 4081 0357 90 Service kit 4081 0356 90 8 mm / Service kit 4081 0356 90 Service kit 4081 0360 90
W2320XP-ATEX
Service Kits
Service kit W2320XP
Ordering No. 4081 0356 90 Ordering No. Qty 1 4 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 20 Description Spring Pin Bushing Screw O-Ring Trigger Spring Steel Ball Retainer Ring Steel Ball Dowel Pin Seal Screw Muffler Cover Ceramic Balls Remark / Included in Service kit 2,5 x 25 mm 11,5 x 6,9 mm M6x113 3 x 1 mm 2,5 x 6 mm 2,5 mm 15,7 x 1 mm 3 mm 4 x 1,4 mm 8,8 x 1,4 mm M6 x 7,2 mm 8 mm
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
10
W2320XP-ATEX
EN
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
11
EN
Remark / Included in Service kit 7,6 x 57 mm
W2320XP-ATEX
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in this table and parts might remain unused.
12
Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Manual original Istruzioni originali Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Bruksanvisning i original Alkuperisi ohjeita Original brugsanvisning Izvirna navodila Pvodn nvod na pouitie Instructiuni originale
Eredeti hasznlati utasts Originali instrukcija Instrukcijas oriinlvalod Alguprast kasutusjuhendit Pvodn nvod k pouvn
Argentina Atlas Copco Argentina S.A.C.I Customer Center Brazil Tel 011 - 489 841 05 Australia Atlas Copco Tools Australia Tel 02 - 96 21 99 00 Austria Atlas Copco Tools sterreich Tel 01 - 76 01 23 10 Belgium Atlas Copco Tools Belgium Tel 02 - 689 06 11 Brazil Atlas Copco Industrial Technique Customer Center Brazil Tel 011 - 34 78 66 00 Canada Atlas Copco Tools and Assembly Systems Tel 905 - 501 99 68 China Atlas Copco (Shanghai) Trading Co. Ltd., ACTA Tel 021 - 24 03 75 00 Czech Republic Atlas Copco Industrial Technique s.r.o. Tel 02 - 25 43 41 10 Denmark Atlas Copco Tools Danmark Tel 43 23 70 00 Finland Oy Atlas Copco Tools Ab Tel 09 - 20 189 400
France Atlas Copco Applications Industrielles S.A.S. Tel 01 - 39 09 32 50 Germany Atlas Copco Tools Central Europe GmbH Tel 0201 - 217 70 Great Britain Atlas Copco Tools Ltd. Tel 01442 - 26 12 02 India Atlas Copco (India) Ltd Industrial Techique Tel 022 - 25 704 907 Italy Atlas Copco Italia S.p.A. ACTA Tel 02 - 61 79 91 Japan Atlas Copco KK IT Division Tel 052 - 932 11 40 Korea Atlas Copco Korea Ltd ACTA Division Tel 031 - 460 84 11 Mexico Atlas Copco Mexicana SA de CV Tools Division Tel 55 - 2282 0600 Netherlands Atlas Copco Tools Nederland Tel 078 - 623 02 30
Norway Atlas Copco Tools A/S Tel 64 - 86 04 00 Portugal Soc. Atlas Copco de portugal Lda ACTA Division Tel 214 16 85 00 Russia Atlas Copco Industrial Tools and Assembly Systems Tel 495 - 933 55 53 South Africa Atlas Copco Industrial Technique a division of Atlas Copco SA (Pty) Ltd Tel 011 - 437 69 00 Spain Atlas Copco S.A.E. ACTA Division Tel 91 - 627 91 00 Sweden Atlas Copco Tools Sverige Tel 08 - 743 95 00 Switzerland Atlas Copco Tools Schweiz Tel 032 - 374 16 00 Turkey Atlas Copco Makinalari Imalat A.s - ACTA Tel 216 - 581 05 81 USA Atlas Copco Tools & Assembly Systems LCC Tel 248 373 30 00
Atlas Copco Tools and Assembly Systems SE-10523 STOCKHOLM Sweden Telephone: +46 8 743 95 00 Telefax: +46 8 743 94 99 www.atlascopco.com
Copyright 2010, Atlas Copco Tools. All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability. In respect to wildlife and nature, our technical literature is printed on environmentally safe paper.