Avatar

{EXO-K} translations

@exok-trans / exok-trans.tumblr.com

We are EXOM-Trans' twin blog, they are translating every written things about EXO-M as we translate every written things about EXO-K. Please take out all translations with FULL CREDITS. DO NOT add yourself to the credits. Don't repost on Tumblr please. credit for sidebar picture: xiuhou@tumblr
reader(s) online Opened on: 120429
Avatar
Reblogged

[NOTICE] Final Notes!

hi again! (  ̄っ ̄);;

so over the past few days and after receiving quite a few messages!! we’ve decided that will keep exom-trans & exok-trans open!  that way, all of our past translations will still be available to exo’s fans (◍˘‿˘◍)

we will be closing our ask boxes though, as we will no longer be active on this blog.

however!!! simply because we are no longer active, please don’t forget to give credits for our translations if you ever use them. 

that said, thank you again for the support you’ve given us in the past two years ♡

Avatar
Reblogged

[NOTICE] Time to say goodbye!

hello, everybody!

as you may have noticed, we have been posting significantly less (and slower, when we do).  most of us have become increasingly busy.  in the two plus years since we’ve been active, you’ve given us all a lot of support, and we thank you for that! (。˘ ω ˘。)

however, as many of us are either too busy to keep updating or have begun to fall out of fandom, it’s time for us to say goodbye.

we plan on deleting our blogs (exom-trans & exok-trans), and will be doing so on Monday, July 21st.  however, if you want us to keep the translations up, send us a message, and if we have enough interest, we’ll leave the blog open.

once again, thank you for the support you’ve given us over the years!

good-bye (●˘◡˘●) ♡

140514 - Instagram - Chanyeol

동영상으로 부는걸 찍을껄.. 이라고 생각했는데 그 생각이 든건 이미 바람을 불어서 날려버린 후였고 난 새로운 민들레씨를 찾을수없었다.

I thought I should have filmed myself blowing this.. after the wind blew it all away and I could not find another dandelion.

source: Chanyeol's instagram translation cr; nahbit @ exok-trans please take out with full credits do NOT repost on tumblr

[FROM EXO-K] 140508 - Suho: "Someone call the Dr.SUHO"

Everyone are you ready to get overdosed by EXO?  If you happen to be sick because you are so overdosed over us,  please call Dr. Suho who is always open. 010-EXO-XOXO

And today is Parents' Day. Although it may be awkward or you may be shy, let's tell our parents that we love them~♥

+In honor of Parents' Day, a fan love cut

source: exo-k’s website translation cr; nahbit @ exok-trans please take out with full credits do NOT repost on tumblr

140507 - Instagram - Chanyeol

정식으로인사드립니다! EXO의 목소리 찬열입니다! 이번앨범 중독도 많이사랑해주세요!!♥

I am officially greeting everyone! I am EXO's voice Chanyeol! Please love this album Overdose a lot too!!♥

source: Chanyeol's instagram translation cr; nahbit @ exok-trans please take out with full credits do NOT repost on tumblr

[LYRICS] Love Love Love [K/T]

Korean:

매일 매일 매일 너를 찾아가 그냥 다시 돌아와 널 만난 그 후로 이렇게 너를 주위를 돌기 시작해 돌아올 순 없겠지 저 손잡이를 돌리면 저 굳게 닫혀있는 문 너머에 든 세상이 나는 궁금해 문이 열린 그 순간 내가 알던 세상과 다른 곳이 펼쳐져 네가 뜨고 지고 네가 피고 지고 너는 참 이렇게 이렇게 따사로워 두 발이 닿는 곳 이 모든 게 다 너를 꼭 닮았어 나 살고 싶어 매일 매일 이곳에 살게 해줘 하루 종일 네 곁에

잘 실감이 안나. 왜 꿈이 아닌 건지 나도 믿기지 않아 너 사람인 게 맞니? 넌 모르겠지 아마 모를 거야 너를 향한 내 맘 love, love, love

‘Cause, you're my earth, air, water, fire (You're my) earth, air, water, fire 널 보는 날 보는 널 보는 나 날 보는 너 (너)널 보는 나 (나)

look into your eyes, butter-butterflies 끝이 없는 sky 네 눈속을 헤엄쳐 너만이 날 비춰 I can see the future 네가 아니면 안되게 날 다시 태어나게 만든 너에게, incredible

나 너를 만난 그 순간 내가 알던 세상은 시시해져 버렸어 같은 곳을 보고 같이 울고 웃고 너는 참 이렇게 이렇게 이렇게 잘 실감이 안나. 왜 꿈이 아닌 건지 나도 믿기지 않아 너 사람인 게 맞니? 넌 모르겠지 아마 모를 거야 너를 향한 내 맘 love, love, love

널 보는 날 보는 널 보는 나 날 보는 너 (너) 널 보는 나 (나) 널 보는 날 보는 널 보는 나 날 보는 너 (너) 널 보는 나 (나)

이제 네가 없는 곳엔 두 번 다신 안 갈래 이제 너 없인 nothing 거기 출구는 치워줘 아무것도 이제 더는 바랄 것이 없는데 will you stay with me? 넘어선 순간 돌이킬 수 없어 아니 그보다 먼저 난 그럴 맘이 없어 만약에라도 네가 없는 곳은 상상할 수 없어 love, love, love 잘 실감이 안나. 왜 꿈이 아닌 건지 나도 믿기지 않아 너 사람인 게 맞니? 참 다행이지 너를 알게 됐고 사랑하게 됐어 love, love, love

Translation:

Everyday, everyday, everyday I look for you. Just come back After meeting you, I've started to circle around you like this You won’t come back right? If you turn that handle I’m curious of the world after going through that tightly shut door

The moment the door opens the world I knew and a different place spread You're opening You're blossoming Like this, like this, you're quite warm The place where my two feet touch, this everything all resembles you I want to live here everyday, everyday Let me live all day by your side

Reality doesn't come. Why isn't this a dream? Even I don’t believe it. Is it right that you're a human? You don’t know right? You probably don’t know My heart towards you is love, love love

‘Cause, you're my earth, air, water, fire (You're my) earth, air, water, fire

Me who’s looking at you looking at me looking at you You who’s looking at me, me who’s looking at you

Look into your eyes, butter-butterflies The sky that doesn't end. I swim in your eyes Only you make me shine. I can see the future It can’t be if it’s not you To you who made me reborn, incredible

The moment I met you, I threw away the world because it was boring Looking at the same place, laughing and crying together You’re quite like this, like this, like this

Reality doesn't come. Why isn't this a dream? Even I don’t believe it. Is it right that you're a human? You don’t know right? You probably don’t know My heart towards you is love, love love

Me who’s looking at you looking at me looking at you You who’s looking at me, me who’s looking at you Me who’s looking at you looking at me looking at you You who’s looking at me, me who’s looking at you

Now I won't go again to a place where you aren't present Now without you, nothing, clear away that exit Now I don't have anything else to hope for, will you stay with me?

The moment I cross over, I can't go back No, before that, I don't have the heart to I can't even imagine a place without you, love, love, love

Reality doesn't come. Why isn't this a dream? Even I don’t believe it. Is it right that you're a human? It's quite a relief, isn't it? That I came to know you, that we came to fall in love, love, love, love

source: Mnet translation cr; zesha @ exok-trans please take out with full credits do NOT repost on tumblr

[LYRICS] Run [K/T]

Korean:

어디든 좋아 우리 오늘밤 떠나볼래? 떠나볼래? 하늘은 파랗고 별은 가득한 그런곳에 그런곳에 A-yo, A-yo, 조금만 더 달려 거의 온 것 같아 A-yo, A-yo, 겁먹지는 말고 여기 내가 있어 힘껏 달려 멈추지마 내 손을 잡고 이제 천천히 눈 떠봐 너무 놀라지마, U ready? 날 따라 뛰어봐 Run, 처음부터 Hello Hello, E-yo 이대로 너와 나 Run, 이 손을 놓지 말아요, E-yo  호기심 가득한 너의 그 두 눈에 더 많은 걸 보여주고파 여기서 너와 나 Now, 시간을 멈춰버려요, E-yo 날 따라와 엉뚱한 상상 모두 가능해 그게 뭐든, 그게 뭐든 동화속 환상 그저 여기선 일상이 돼, 일상이 돼 A-yo, A-yo, 다시 한 번 네게 빠져들고 있어 A-yo, A-yo, 너란 아인 정말 신기한 것 같아 한번만 꼬집어봐 이게 다 꿈이라면 꿈에서 깨지 않길 널 만난 순간부터 얼마나 흘렀을까 기억이 나질 않아

날 따라 뛰어봐 Run, 처음부터 Hello Hello, E-yo 이대로 너와 나 Run, 이 손을 놓지 말아요, E-yo 

시간을 뒤집어 첨으로 돌아가 내 마음을 전해주고파 여기서 너와 나 Now, 시간을 멈춰버려요, E-yo  날 따라와

Translations:

Anywhere is fine Do you want to leave tonight? Do you want to leave? To a place where the sky is blue and there are a lot of stars To a place like that

A-yo, A-yo, Run a little bit more I think we're almost there A-yo, A-yo, Don't be scared I'm right here

Yo! Run with power Don't stop  Grab my hand and slowly open your eyes  Don't be too shocked! U Ready?

Run after me Run, From the beginning hello hello, E-yo Like this you and me Run, Don't let go of this hand, E-yo

I want to show your curious eyes a lot more things Here you and me Now, stop time, E-yo Follow me

All strange imaginations are possible whatever it may be, whatever it may be An illusion in a fairy tale becomes daily life here, becomes daily life

A-yo, A-yo, You're falling into me once again A-yo, A-yo, I think a kid like you is amazing

Run after me Run, From the beginning hello hello, E-yo Like this you and me Run, Don't let go of this hand,  E-yo

I want to show your curious eyes a lot more things Here you and me Now, stop time, E-yo Follow me

Pinch me just once If this is all a dream I hope I don't wake up From the moment I met you I don't remember how much time has passed

Run after me Run, From the beginning hello hello,  E-yo Like this you and me Run, Don't let go of this hand,  E-yo

I want to turn back time and go back to the beginning and show you my heart Here you and me Now, stop time, E-yo Follow me

source: Mnet translation cr; nahbit @ exok-trans please take out with full credits do NOT repost on tumblr

[LYRICS] Thunder [K/T]

Korean:

반짝 짧게 빛났었던 행복 속에 취해 저 기억의 빛에 잠깐 눈이 멀었나봐 닿을 수 없는 그곳에 너는 이미 가있어  넌 번개처럼 잠깐 빛났다 잠시 세상을 밝혔다  온 세상을 마치 내 것처럼  나에게 보여주곤 떠났다 천둥처럼 늦었다 나는 이제야 널 찾는다 Boom Boom Boom Boom 뒤늦게야 소리내 널 부른다 (오오오오오) 나는 이제야 알아  (오오오오오) 이제야 너를 앓아 Thunder Thunder Thunder 너를 잡고 싶어 Thunder Thunder Thunder 너무 멀리 가버렸나 봐 시간이 갈수록 너와 난 멀어져 이미 넌 저 멀리서  또 누군가의 빛이 되어 있겠지 넌 번개처럼 아주 빨랐다 우린 너무나 달랐다 우리 사이 시간의 차이가 함께할 수 없는 공간이 됐다 천둥처럼 늦었다 나는 이제야 후회를 한다 Boom Boom Boom Boom 뒤늦게야 소리내 널 부른다

(오오오오오) 나는 이제야 알아  (오오오오오) 이제야 너를 앓아 Thunder Thunder Thunder 너를 잡고 싶어 Thunder Thunder Thunder 너를 따라간다 따라간다  쫓아간다 쫓아간다  찾아간다 찾아간다 점점 더 멀어져 시간의 벽을 넘어 너를 찾아간다 지금은 달라도 시작은 같았다 아직 돌아갈 수 있다고 믿어 지금 하나 둘 초를 세며 우리 거릴 잰다 Thunder Thunder Thunder 너를 잡고 싶어 Thunder Thunder Thunder Thunder Thunder Thunder 너를 잡고 싶어 Thunder Thunder Thunder

Translations:

I'm being intoxicated in the happiness that shined bright for a moment I must have been distracted for a moment in the memories' light You're already at the place I can't reach

You shined bright for a short time like lightning You lit up the world for a moment As if the whole world is mine you showed me and left

I was late like thunder I'm looking for you now Boom Boom Boom Boom  I let out a sound late calling for you

(Oh Oh Oh Oh Oh) I know now (Oh Oh Oh Oh Oh) Now I am afflicted over you Thunder Thunder Thunder I want to grab you  Thunder Thunder Thunder

I guess you went too far away As time passes you and I are more distanced You're probably already far away becoming someone else's light

You were very fast like lightning We were so different Between us, the time difference  became the space that will not allow us to be together

I was late like thunder I'm regretting it now Boom Boom Boom Boom  I let out a sound late calling for you

(Oh Oh Oh Oh Oh) I know now (Oh Oh Oh Oh Oh) Now I am afflicted over you Thunder Thunder Thunder I want to grab you  Thunder Thunder Thunder

I'm following you following you Chasing you chasing you Looking for you looking for you You're getting farther and farther away

Going over time's wall, I'm looking for you Although it may be different now, the beginning is the same I trust that we can still go back  One two we count the seconds as we measure the distance

(Oh Oh Oh Oh Oh) I know now (Oh Oh Oh Oh Oh) Now I am afflicted over you Thunder Thunder Thunder I want to grab you  Thunder Thunder Thunder

Thunder Thunder Thunder I want to grab you  Thunder Thunder Thunder

Thunder Thunder Thunder I want to grab you  Thunder Thunder Thunder

source: Mnet translation cr; nahbit @ exok-trans please take out with full credits do NOT repost on tumblr
You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.