Lappeenrannan kaupunki suunnittelee Ukrainasta tulleille koululaisille oman äidinkielen opetusta ensi syksyksi.
Ukrainasta on tullut Lappeenrantaan reilut 50 kouluikäistä lasta.
He opiskelevat perusopetukseen valmistavan opetuksen ryhmissä Joutsenon koulussa, Sammonlahden Skinnarilan toimipisteessä sekä Sammonlahden yläkoulussa.
Kesämäen koulun viisi ukrainalaisoppilasta kokeilee parhaillaan yleisopetuksen ryhmissä opiskelua.
Imatralle on tullut yksittäisiä oppilaita Ukrainasta ja heidän opiskelunsa on alkanut valmistavassa opetuksessa Kosken koulukeskuksessa.
Oppilaita tuetaan ukrainankielisessä opiskelussa Ukrainan opetusministeriön etäopetussivustojen avulla.
Lappeenrannan kaupunki on saanut rekrytoitua jotakin ukrainalaisia ja ukrainan kieltä osaavia opettajia tai avustajia.
Eniten oppilaita Joutsenossa
Kouluista eniten ukrainalaisia oppilaita on Joutsenon koulussa, jossa opiskelee tällä hetkellä kolme luokallista eli yhteensä yhteensä 37 oppilasta. Iältään he ovat 7–17-vuotiaita.
Valmistavan opetuksen ryhmässä on opettaja ja ohjaaja. Opettajat ovat Joutsenon koulun nykyistä henkilökuntaa, joilla kaikilla on osaamista valmistavasta opetuksesta.
– Ohjaajista yksi puhuu venäjää äidinkielenään ja yksi on ukrainankielinen, mutta hallitsee myös venäjän kielen, sekä yksi suomenkielinen ohjaaja. Ohjaajien rekrytointi onnistui hyvin kaupungin toimijoiden yhteistyöllä, kertoo Joutsenon koulun rehtori Anu Urpalainen.
Sammonlahden koulun Skinnarilan toimipisteessä Ukrainasta tulleita oppilaita on tällä hetkellä 13.
Apulaisrehtori Hanna Laukkanen kertoo, että valmistavan opetuksen ryhmissä opiskelee oppilaita useista eri kieli- ja kulttuurialueista ja myös äidinkieliä ryhmissä on useita. Sekä luokanopettajat että koulunkäynninohjaajat ovat suomenkielisiä.
– Valmistavassa opetuksessa opiskelukieli on suomi ja pääpaino on suomen kielen opiskelussa, jotta opiskelu perusopetuksessa olisi mahdollista. Oppilas on valmistavassa opetuksessa noin yhden vuoden ajan, jonka jälkeen hän siirtyy omaan osoitteenmukaiseen lähikouluunsa perusopetukseen, Laukkanen kertoo.
Opiskelua myös venäjäksi ja englanniksi
Sammonlahden koulun rehtori Vesa Raasumaa kertoo, ettei heillä ole yhtään ukrainan kieltä osaavaa opettajaa.
– Meillä opiskelevat oppilaat pystyvät opiskelemaan sekä ukrainan että venäjän kielellä. Opetuksessa käytämme tukena venäjän ja englannin kieltä, Raasumaa kertoo.
Vesa Raasumaa kertoo myös, että tällä hetkellä pääpaino on ukrainalaisoppilaiden vakaan arjen turvaamisessa, suomalaiseen yhteiskuntaan perehdyttämisessä sekä arjessa selviytymistä tukevassa suomen kielen perussanaston oppimisessa.
– Suomenkielinen opiskelu alkaa taito- ja taideaineilla sekä sellaisilla oppiaineilla, joissa puutteita suomen kielen osaamisessa voi kompensoida muulla osaamisella. Tällaisia aineita ovat esimerkiksi matematiikka tai englannin kieli, Raasumaa kertoo.
Kesämäen koulussa on tällä hetkellä viisi ukrainalaista oppilasta ja heidät on integroitu ikätasonsa mukaisille normaaliluokille.
Kesämäen alakoulussa on yksi ukrainalaistaustainen opettaja jo ennestään sekä neljä venäjän kielen taitoista opettajaa.
Oppilaat osaavat tai ymmärtävät myös venäjän kieltä. Lisäksi oppilaat on laitettu luokille, joissa on venäjän- tai ukrainankielisiä oppilaita. Kesämäen koulun ukrainalaisoppilaat ovat aloittaneet Suomi toisena kielenä eli S–2-opiskelun.
– Yläkoulussa olevien oppilaiden englannin kielen taito on niin hyvä, että he pystyvät seuraamaan opetusta Kesämäen englanninkielisillä luokilla myös englanniksi, Kesämäen koulun rehtori Petri Huovila kertoo.
Vapaaehtoiset valmiita tukemaan opetusta
Imatran kaupungin opetus- ja nuorisopäällikkö Minna Rovio kertoo, että kaupunki valmistelee ensi syksyksi laajempaa opetuskokonaisuutta Ukrainasta tulleille koululaisille.
– Vaihtoehtoja ovat valmistavan opetuksen luokat, integrointi ja omat ryhmät tai luokat ukrainalaisille. Olemme kartoittaneet monia mahdollisuuksia ja toki myös verkoston kautta peilanneet, miten muualla Suomessa asiaa järjestellään, Rovio kertoo.
Ukrainankielisiä ihmisiä on ilmoittautunut Imatralla jo tarvittaessa opetuksen tueksi.
– Oman äidinkielen opetus on tärkeää myös uuden kielen oppimisen tueksi, Rovio muistuttaa.