Venäjän ja Ukrainan tulkkipalvelujen kysyntä kasvanut reippaasti kevään ja kesän aikana. Kun vielä viime vuonna Pohjanmaalla sekä myös Keski-ja Etelä-Pohjanmaalle tulkkaus- ja käännöspalveluja tarjoavalle Mico Botnialle eli entiselle Pohjanmaan tulkkikeskukselle tuli eniten arabiankielisiä tilauspyyntojä niin nyt tilatuin kieli on Venäjä/Ukraina.
Mico Botnia välittää tulkkeja ja käännöspalvelua viranomaistahoille, kuten esimerkiksi vastaanottokeskuksille, terveyskeskuksille, neuvoloille sekä muihin viranomaispalveluihin, missä tulkkia saatetaan tarvita.
Venäjän ja Ukrainan tulkkipalvelujen kasvun kysyntään osattiin jo varautua keväälä.
- Meille tuli ennakkotietoja vastaanottokeskuksista tilanteen pikaisesta muuttumisesta. Varauduimme siihen etenkin tulkkien kannalta ja nimeomaan venäjänkielisten ja ukrainankielisten tulkkien. Tilausten määrä juuri näissä kielissä onkin kevään aikana kasvanut aika merkittävästi verrattuna aikaisempiin vuosiin, kertoo Mico Botnia oy:n palvelujohtaja Pia Hägglund.
Venäjänkielisten tulkkien saatavuus on ollut hyvä.
- Meillä oli lähtökohtaisesti aika hyvä tilanne venäjänkielisten tulkkien kohdalla. Sen sijaan ukrainankieltä ei ole kovin paljon aikaisempina vuosina edes tilattu. Nyt tilanne on parantunut ja olemme saaneet paljon hyviä yhteydenottoja. Tällä hetkellä tilanne on ihan hyvä sekää venäjän- että ukrainankielen osalla, iloitsee palvelujohtaja Pia Hägglund.
Tulkkipalvelun tarjolla olevien kielten kirjo on laaja ja runsas
Viime vuonna Mico Botnia välitti kaikkiaan palveluita 43:lle eri kielellä.
Kaikkiaan tulkki- ja käännöspalveluita on tarjolla jopa 65 eri kielellä.
- Vielä viime vuonna ja aikaisempina eniten tilattu kieli oli arabia. Tänä keväänä se vaihtui venäjän- ja ukrainankieliin. Paljon tilattujen kielien joukossa ovat myös dari ja somali, kun puhutaan nimenomaan tulkkauspalveluista, kertoo Mico Botnia oy:n palvelujohtaja Pia Hägglund.