关于Shoot的意思和用法的提问
包含"Shoot"的句子的意思
Q:
shoot the breeze 是什么意思?
A:
to "shoot the breeze" is to have a casual conversation. It was slang in the '90s America so it isn't used much anymore.
Q:
long shot 是什么意思?
A:
大概不会发生的东西
Q:
shoot out 是什么意思?
A:
When two people or groups exchange gunfire they are in a shootout.
Q:
shoot a video 是什么意思?
A:
yes they all mean the same thing, just different way of how to say them, if that makes sense..
Q:
shoot these vídeos 是什么意思?
A:
Grabar estos videos.
"Shoot" 的用法和例句
Q:
请教我使用 long shot的例句。
A:
Long shot is an expression you use when you're going to try something, even though it's not likely to succeed.
It's a long shot, but we can look for him there.
It's a long shot, but I'll apply for that job anyway.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/long-shot
It's a long shot, but we can look for him there.
It's a long shot, but I'll apply for that job anyway.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/long-shot
Q:
请教我使用 would,may,take,give,get,many,in,at,on,very,shoot,rash,ball,的例句。
A:
Would you like some water?
May I go to the bathroom please
Take whatever you want
Please give me a hug
I hope you get to know me
I’ve seen many different people today
Some examples
May I go to the bathroom please
Take whatever you want
Please give me a hug
I hope you get to know me
I’ve seen many different people today
Some examples
Q:
请教我使用 shoot for the moon 的例句。
A:
"Shoot for the moon" is an expression that means to make high goals.
There is a famous quote that uses that expression.
"'Shoot for the moon. Even if you don't make it, you will land among the stars."
There is a famous quote that uses that expression.
"'Shoot for the moon. Even if you don't make it, you will land among the stars."
Q:
请教我使用 shoot for的例句。
A:
Shoot for the stars
Q:
请教我使用 shoot the breeze的例句。
A:
This isn't a common expression, but here goes:
"Since we had nothing better to do, me and Fred decided to shoot the breeze 'til dinner."
"We were just sitting around shooting the breeze when we heard the news."
"Come over on Sunday. We'll have a beer and shoot the breeze."
"Since we had nothing better to do, me and Fred decided to shoot the breeze 'til dinner."
"We were just sitting around shooting the breeze when we heard the news."
"Come over on Sunday. We'll have a beer and shoot the breeze."
"Shoot"的近义词和区别
Q:
shoot for the stars 和 shoot for the moon 和有什么不一样?
A:
They are similar.
The moon is closer than the stars.
We have a saying: Shoot for the stars, if you fail, you may still land on the moon.
It means, you should aim for a very difficult goal and, even if you don't accomplish that, you may still do better than you expected.
The moon is closer than the stars.
We have a saying: Shoot for the stars, if you fail, you may still land on the moon.
It means, you should aim for a very difficult goal and, even if you don't accomplish that, you may still do better than you expected.
Q:
shoot an arrow 和 soot a bow 和有什么不一样?
A:
Do you mean “shoot a bow” if so, both have the same meaning
An arrow is shot from a bow
So you can shoot an arrow from the bow
Or
Shoot a bow, which releases an arrow
An arrow is shot from a bow
So you can shoot an arrow from the bow
Or
Shoot a bow, which releases an arrow
Q:
shoot for the starts 和 reach for the sky 和有什么不一样?
A:
Shoot for the stars describes setting high expectations for yourself, setting goals, having big dreams.
Reach for the sky is a phrase that means "put your hands up and surrender" and usually involves the other person pointing a gun at you. it was used in the 19th century in the American West. There are many movies set in the American West where "gunslingers" and sheriff's use this phrase. it's also used by the toy sheriff doll, Woody, in the Toy Story movies.
Reach for the sky is a phrase that means "put your hands up and surrender" and usually involves the other person pointing a gun at you. it was used in the 19th century in the American West. There are many movies set in the American West where "gunslingers" and sheriff's use this phrase. it's also used by the toy sheriff doll, Woody, in the Toy Story movies.
Q:
she shot me down. 和 she turned me down. 和有什么不一样?
A:
I would say they both mean the same thing. If there is any difference, it's subtle. "shot me down" may indicate that she harshly rejected you. While "turned me down" sounds as though the rejection may not have been as harsh or rude. It's a simple matter of connotation.
Q:
1. they shot out on me. 和 2. they walked out on me. 和 3. they ran out on me. 和有什么不一样?
A:
I've never heard anyone use that first one. You could say "they shot out of here", but the second two mean the same thing.
"Shoot" 的翻译
Q:
shoot 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
glad I could help
Q:
shoot 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
请到提问详情页确认
Q:
shoot 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
请到提问详情页确认
Q:
shoot some hoops 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
to play basketball
"Shoot"有关的其他问题
Q:
A: (shoots an enemy down) ______________
B: Great work!
What does the voice say in the blank?
It's a character's line after successful kill in a game. I can't make it out.
B: Great work!
What does the voice say in the blank?
It's a character's line after successful kill in a game. I can't make it out.
A:
I think it says “sprayed and slayed”
Q:
请教我shoot a film . ☜☜☜☜
can you speak slowly??
I want to hear a prolonged(long) sound.
Please tell me how to pronounce Well.怎么发音。
can you speak slowly??
I want to hear a prolonged(long) sound.
Please tell me how to pronounce Well.怎么发音。
A:
请到提问详情页确认
Q:
请教我shoot a film怎么发音。
A:
请到提问详情页确认
Q:
shoot, I'm so sorry. 听起来自然吗?
A:
no, it’s not rude at all. In fact “shoot” is actually a substitute for “shit”, which is vulgar. Both are also casual, but modern English speakers accept casual speech in most circumstances. The one major exception would be when doing business related activities. There you want to leave out such phrases, as they make you sound unprofessional.
Q:
short and shoot, each pronunciacion is natural? or not good?
A:
your short sounds kind of like "shart" so your "or" in short needs to to be more pronounced. your shoot sounds perfect!
有关单词和短语的意思和用法
最新单词
shoot
HiNative是用户之前互相交换知识的问答平台
最新提问
- “巧舌如簧”是贬义词吗?
- love 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 我年轻的时候是他的忠实的粉丝来的。 の来的はどういう意味作用をしてますか? という質問をしたら、AIが以下の回答をしました。 「来的」は中国語の助動詞「了(le)」と動詞「来(lái)」の組...
- 屁颠屁颠の意味はわかりますが、 どうしてこの4文字が、この動作がこういう意味になるのですか?
- 讲不完 和 不讲完(了) 和有什么不一样?
最新问题(HOT)
- 请问,“发” 什么时候变第一声,第三声,第四声?
- この中華料理店はラーメンが一番美味しいです 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 我多吃了。 正しいですか?
- 我们谈了很久。 我们很久谈了。 どちらが正しいですか?
- “这个决定整个上午都在他的脑袋里‘转’,它终于在下班之前‘转’出来了,落实在了一张纸上。” 1. 在这句子上,有两个‘转’字。两个‘转’字的声调是什么?四声或者三声? 2. 在这句子上,...
瞩目的提问