跳转到内容

維基詞典,自由的多語言詞典
U+9D28, 鴨
中日韓統一表意文字-9D28

[U+9D27]
中日韓統一表意文字
[U+9D29]

跨語言

[编辑]

漢字

[编辑]

鳥部+5畫,共16畫,倉頡碼:田中竹日火(WLHAF),四角號碼67527部件組合

來源

[编辑]
說文解字
鶩也。俗謂之鴨。从鳥甲聲。

——《說文解字

漢語

[编辑]
正體/繁體
簡體

字源

[编辑]

形聲漢字(OC *qraːb):聲符 (OC *kraːb) + 意符

詞源

[编辑]

说文解字》认为本词为 (OC *moɡs, *moːɡ)的俗名。可能原为擬聲詞。对比原始達尼語 *ǰap (鸭子)

在古漢語中 (OC *pʰid)也有“鴨子”的意思,借自某一基底语言,可能源自壮侗语系南岛语系

“男妓”
(, “妓女”)类比而得来。首次见于1991年的一部电影《鸡鸭恋》。(Zhang, 2018

發音

[编辑]

註解:在部分粵語方言,包括香港粵語中,零聲母/∅-/常讀作鼻音化的 ng-聲母/ŋ-/
註解
  • ah - 白讀;
  • ap - 文讀。

  • 各地讀音
語言 地區
標準漢語 北京 /ia⁵⁵/
哈爾濱 /ia⁴⁴/
天津 /iɑ²¹/
濟南 /ia²¹³/
青島 /ia⁵⁵/
鄭州 /ia²⁴/
西安 /ia²¹/
西寧 /ia⁴⁴/
銀川 /ia¹³/
蘭州 /ia¹³/
烏魯木齊 /ia²¹³/
武漢 /ia²¹³/
成都 /ia³¹/
貴陽 /ia²¹/
昆明 /ia̠³¹/
南京 /iɑʔ⁵/
合肥 /iɐʔ⁵/
晉語 太原 /iaʔ²/
平遙 /ŋʌʔ¹³/
呼和浩特 /iaʔ⁴³/
吳語 上海 /aʔ⁵/
蘇州 /aʔ⁵/
杭州 /ʔiɑʔ⁵/
溫州 /a²¹³/
徽語 歙縣 /ŋaʔ²¹/
屯溪 /ŋɔ⁵/
湘語 長沙 /ia²⁴/
/ŋa²⁴/
湘潭 /ŋɒ²⁴/
贛語 南昌 /ŋaʔ⁵/
客家語 梅縣 /ap̚¹/
桃源 /ɑp̚²²/
粵語 廣州 /ap̚³/
南寧 /ap̚³³/
香港 /ap̚³/
閩語 廈門 (泉漳) /ap̚³²/
/aʔ³²/
福州 (閩東) /ɑʔ²³/
建甌 (閩北) /a²⁴/
汕頭 (潮州) /aʔ²/
海口 (海南) /a⁵⁵/

韻圖
讀音 # 1/1
(34)
(150)
調 入 (Ø)
開合
反切
白一平方案 'aep
擬音
鄭張尚芳 /ʔˠap̚/
潘悟雲 /ʔᵚap̚/
邵榮芬 /ʔap̚/
蒲立本 /ʔaɨp̚/
李榮 /ʔap̚/
王力 /ap̚/
高本漢 /ʔap̚/
推斷官話讀音 ya
推斷粵語讀音 aap3
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 5944
聲符
韻部
小分部 1
對應中古韻
構擬上古音 /*qraːb/
注釋

釋義

[编辑]

  1. 鴨子 (分類詞: )
    北京烤北京烤  ―  Běijīng kǎo
  2. (俚語) 男妓 (分類詞: )
    關聯詞 ()
  3. (中國大陸官話新詞俚語) (ya, 句末语气助词)視覺方言拼法(自2018年)

同義詞

[编辑]

組詞

[编辑]

來源

[编辑]

日語

[编辑]

漢字

[编辑]

人名用漢字

讀法

[编辑]
  • 吳音: よう ()えふ (efu, 歷史)
  • 漢音: おう (ō)あふ (afu, 歷史)
  • 訓讀: かも (kamo, ); あひる (ahiru, )

詞源1

[编辑]
日語維基百科有一篇文章關於:
維基百科 ja
詞中漢字
かも
人名用漢字
訓讀

未知。可能变换自上古日語 浮かむ (ukamu, 飘浮),现代形式为浮かぶ (ukabu)。另可能派生自中古漢語 (中古 ngaenH),以漢音读法gan借来。早期日语中为了避免在词头使用浊塞音而将其起头音g改为了k,而词尾的n又因为上古日語中缺少n而改为了mu

發音

[编辑]

替代寫法

[编辑]

名詞

[编辑]

(かも) (カモ) (kamo

  1. 鸭子
  2. (俚語) (赌博或其他类似竞赛中)容易得手的目标,容易上当的人 因为鸭子经常返回某个固定地点而易被捕获
  3. (俚語) 鴨の味 (kamo no aji, 鸭子的味道)的缩短形式:美味(引申义) 幸福感觉(尤指)婚后幸福美满生活 因为鸭子味道鲜美
  4. (俚語) 黒鴨 (kurogamo)的缩短形式:男性侍者 因为这些人常穿着黑色制服,对比英语penguin
    1. 管家
    2. 司机
使用說明
[编辑]

與許多生物體的名字一樣,這個詞通常用片假名拼寫,尤其是在生物學環境中,寫作カモ

衍生詞
[编辑]
參見
[编辑]

詞源2

[编辑]
詞中漢字
かも
人名用漢字
訓讀

可能源自上文“鸭子”一意,指流经京都鴨川 (Kamogawa, 字面意思是鸭子河)

發音

[编辑]

替代寫法

[编辑]

專有名詞

[编辑]

(かも) (Kamo

  1. 姓氏
  2. 多个地点的名称,尤指京都鴨川

詞源3

[编辑]
詞中漢字
あひる
人名用漢字
訓讀

家鴨 (ahiru)的罕見替代拼寫。詳細請參閱主詞條。

發音

[编辑]

名詞

[编辑]

(あひる) (ahiru

  1. (罕用) 家鴨的另一種拼寫法家鴨绿头鸭的一种(Anas platyrhynchos var. domesticus

來源

[编辑]
  1. 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3
  2. 2.0 2.1 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9

朝鮮語

[编辑]

漢字

[编辑]

(音訓 오리 (ori ap))

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

中古越南語

[编辑]

替代寫法

[编辑]

詞源

[编辑]

來自原始越語 *viːt

名詞

[编辑]

(uịt)

  1. 鴨子野鴨

派生詞

[编辑]
  • 越南語: vịt ()

越南語

[编辑]

漢字

[编辑]

儒字;讀法:áp, vịt

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。