Perguntas sobre exemplo de orações com, e a definição e o uso de "Frighten"
O significado de "Frighten" em várias frases e orações
Q:
O que significa fierce,friendly그리고 frightened?
A:
“Fierce” means intense or aggressive.
“Friendly” means that you are outgoing, kind, helpful, etc. to others.
“Frightened” means that you are scared or afraid.
“Friendly” means that you are outgoing, kind, helpful, etc. to others.
“Frightened” means that you are scared or afraid.
Q:
O que significa frighten me out?
A:
It scared very much
Q:
O que significa frighten away?
A:
~to be very scared that you really want to run away
Exemplo de frases utilisando "Frighten"
Q:
Me mostre frases de exemplo com frighten.
A:
I don't like walking my dog because it might frighten the kids
Q:
Me mostre frases de exemplo com frighten.
A:
The thunder was so loud. It frightened me.
I am easily frightened by scary movies.
When cats are frightened, their fur sticks up.
You gave me quite a fright.
I didn't mean to frighten you!
I am easily frightened by scary movies.
When cats are frightened, their fur sticks up.
You gave me quite a fright.
I didn't mean to frighten you!
Palavras similares a "Frighten" e suas diferenças
Q:
Qual é a diferença entre frighten e scare e How you pronounce this words? ?
A:
Verifique a pergunta para ver a resposta
Q:
Qual é a diferença entre frighten e scare ?
A:
No difference
Q:
Qual é a diferença entre I'm frightened e I'm scared e I'm afraid ?
A:
no difference, they all convey the same emotion
Q:
Qual é a diferença entre frighten e terrify e horrify ?
A:
"Don't frighten him!"
Similar to the word "scare".
"I was terrified during the earthquake"
Very scared basically.
"I was horrified to hear that my dog got hit by a car"
Not necessarily scared, but shocked. Very surprised in a bad way
Similar to the word "scare".
"I was terrified during the earthquake"
Very scared basically.
"I was horrified to hear that my dog got hit by a car"
Not necessarily scared, but shocked. Very surprised in a bad way
Q:
Qual é a diferença entre frighten e scare e startle ?
A:
Scare and frighten are used more for ghosts and dangerous situations whereas startle is used more for things like when you forget you have bread in the toaster and it jumps out at you
Outras perguntas sobre "Frighten"
Q:
Por favor me mostre como pronunciar frightening, frighten and frightened.
A:
Verifique a pergunta para ver a resposta
Q:
Por favor me mostre como pronunciar frightened
frightening
frighten.
frightening
frighten.
A:
1. Frightened (Fry-tund)
2. Frightening (Fry-tun-ing)
3. Freighten (Fry-tun)
2. Frightening (Fry-tun-ing)
3. Freighten (Fry-tun)
Q:
Por favor me mostre como pronunciar frighten.
A:
(I'm Australian so accent might seem different)
Q:
Por favor me mostre como pronunciar I'm suspicious. I'm ashamed. I'm jealous. I'm furious. I'm ecstatic. I'm frightened. I'm lonely. I'm guilty. .
A:
All of those ?
Significados e usos de palavras e frases similares
Últimas palavras
frighten
HiNative é uma plataforma que permite aos usuários trocar seus conhecimentos em diferentes idiomas e culturas.
Newest Questions
- Qual é a frase correta? 1. Eu te disse que saísse 2. Eu pedi pra você sair 3. Eu te pedi para s...
- Eu ouço as pessoas só dizem 'tá' às veces, Isso é uma redução de tá bom ou tá tudo bem?
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? "I'll take you to the restaurant" or "I will take ...
- Qual é a diferença entre eu não posso mais e eu não aguento mais ?
- Qual frase está correta? 1 Eu suspeitei que pudesse ter sido traduzido errado. 2 Eu suspeitei ...
Newest Questions (HOT)
- Eu ouço as pessoas só dizem 'tá' às veces, Isso é uma redução de tá bom ou tá tudo bem?
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? "I'll take you to the restaurant" or "I will take ...
- cómo traduzco "fuleragem" a español?
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? how do you say "to dress up as...", as in “i dresse...
- Me mostre frases de exemplo com Pegar.
Trending questions