slap
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English slappen, of uncertain origin, possibly imitative. Compare Low German Slappe (“slap”), whence also German Schlappe (“defeat”). Compare also Italian sleppa (“slap”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]slap (countable and uncountable, plural slaps)
- (countable) A blow, especially one given with the open hand, or with something broad and flat.
- He gave me a friendly slap on the back as a sign of camaraderie.
- (countable) A sharp percussive sound like that produced by such a blow.
- the slap of my feet on the bathroom tiles
- (countable, music) The percussive sound produced in slap bass playing.
- 2019 August 15, Bob Stanley, “'Groovy, groovy, groovy': listening to Woodstock 50 years on – all 38 discs”, in The Guardian[1]:
- Havens goes into the terrific Freedom for an encore, which will turn out to be a highlight of the movie; its chopped guitar and conga slaps pre-empt late 90s R&B.
- (slang, uncountable) Makeup; cosmetics.
- 1997, James Gardiner, Who's a Pretty Boy Then?, page 123:
- Well, she schlumphed her Vera down the screech at a rate of knots, zhooshed up the riah, checked the slap in the mirror behind the bar, straightened up one ogle fake riah that had come adrift, and bold as brass orderlied over as fast as she could manage in those bats and, in her best lips, asked, if she could parker the omi a bevvy.
- Quoted in 2006, Matt Houlbrook, Queer London (page 151)
- If you had too much slap on when you went out . . . your mates say too much slap on your ecaf. Yeah. Oh really girl? Yes . . . Go in the lavs here and have a look.
- (slang, countable) An eye-catching sticker used in street art.
- 2019, Saskia Hufnagel, Duncan Chappell, The Palgrave Handbook on Art Crime, page 859:
- […] which seek to retake public space for their own expression, using graffiti, stickering, 'slaps' and street art to dissent from the commercialisation of the public sphere.
Hyponyms
[edit]Derived terms
[edit]- back slap
- back-slapping
- bitch-slap
- bitch slap
- butt-slapping
- chain slap
- dickslap
- dope slap
- go slap off on
- happy slap
- happy slapping
- Iberian slap
- knee-slapping
- pimp slap
- pimp-slap
- slap and tickle
- slap-back
- slap bet
- slap bracelet
- slapdown
- slap fight
- slaphappy
- slap-headed
- slap in the face
- slap mark
- slap marker
- slap on the arm
- slap on the back
- slap on the hand
- slap on the wrist
- slap print
- slap shot
- slap skate
- thigh-slapping
- tight slap
- trout-slap
- trout slap
- turkey slap
Translations
[edit]
|
Verb
[edit]slap (third-person singular simple present slaps, present participle slapping, simple past and past participle slapped)
- (transitive) To give a slap to.
- She slapped him in response to the insult.
- 1922 October 26, Virginia Woolf, chapter 1, in Jacob’s Room, Richmond, London: […] Leonard & Virginia Woolf at the Hogarth Press, →OCLC; republished London: The Hogarth Press, 1960, →OCLC:
- Mrs. Flanders rose, slapped her coat this side and that to get the sand off, and picked up her black parasol.
- (transitive) To cause something to strike soundly.
- He slapped the reins against the horse's back.
- (intransitive) To strike soundly against something.
- The rain slapped against the window-panes.
- (intransitive, stative, slang) To be excellent, especially when relating to music.
- 2019, “Glass Battles”, in PT Music Watch, number 1, page 35:
- There are some cinematic elements, but at the end of the day, the album fucking slaps.
- 2019 April, Gloria Perez, “Your Things”, in Your Mag, page 74:
- Also I will never get tired of the song "Motion Sickness" by Phoebe Bridgers. Shit slaps.
- 2019 November, Elly Watson, “The Great 2019 Debate”, in DIY, page 59:
- 2016's 'Girls Like Me' still slaps to this day.
- For more quotations using this term, see Citations:slap.
- (transitive) To place, to put carelessly.
- We'd better slap some fresh paint on that wall.
- 2018, “The Secret Ceramics Room of Secrets”, in Bob's Burgers:
- Louise Belcher: "On Monday there was supposed to be some big schoolboard inspection or something, so instead of cleaning the place up, what does the principal do? He panics. He and the janitor and the janitor's brother slap a wall where the door used to be."
Gene Belcher: "Wall slap."
- (transitive, informal, figurative) To impose a penalty, etc. on (someone).
- I was slapped with a parking fine.
- (transitive, informal) To play slap bass on (an instrument).
- 2007, Jon Paulien, The Gospel from Patmos:
- With no drums, Black began slapping his bass to keep time while Moore's guitar leaped in and out of the melody line.
Hyponyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
Adverb
[edit]slap (not comparable)
- Exactly, precisely
- He tossed the file down slap in the middle of the table.
- 1881–1882, Robert Louis Stevenson, Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC:
- You just take my orders, Cap’n Hawkins, and we’ll sail slap in and be done with it.
- 1864, Tony Pastor, John F. Poole, Tony Pastor's Complete Budget of Comic Songs, page 63:
- They called the tom-cat to the trap, / Who molrowed as he smelt at the door, O— / Opened his mouth and swallowed him slap, / All the while most profanely he swore, O!
Synonyms
[edit]- just, right, slap bang, smack dab; see also Thesaurus:exactly
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Adjective
[edit]slap (comparative more slap, superlative most slap)
See also
[edit]- slap chip (etymologically unrelated)
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *solpъ.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]slap m inan
Declension
[edit]References
[edit]- ^ Machek, Václav (1968) “slap”, in Etymologický slovník jazyka českého, 2nd edition, Prague: Academia, page 552
Further reading
[edit]- “slap”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “slap”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “slap”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Danish
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ap
Etymology 1
[edit]From Middle Low German slap, from Proto-Germanic *slap-, perhaps ultimately from Proto-Indo-European *(s)leh₂b- (“to be weak, limp, languid”), see also Latin labō (“fluctuate, waver”).[1]
Adjective
[edit]slap
Inflection
[edit]Inflection of slap | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | slap | slappere | slappest2 |
Indefinite neuter singular | slapt | slappere | slappest2 |
Plural | slappe | slappere | slappest2 |
Definite attributive1 | slappe | slappere | slappeste |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]slap
References
[edit]- “slap” in Den Danske Ordbog
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “slap”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch slap, from Proto-Germanic *slap-, perhaps ultimately from Proto-Indo-European *(s)leh₂b- (“to be weak, limp, languid”), see also Latin labō (“fluctuate, waver”).[1] Cognate with German schlaff and schlapp.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]slap (comparative slapper, superlative slapst)
Declension
[edit]Declension of slap | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | slap | |||
inflected | slappe | |||
comparative | slapper | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | slap | slapper | het slapst het slapste | |
indefinite | m./f. sing. | slappe | slappere | slapste |
n. sing. | slap | slapper | slapste | |
plural | slappe | slappere | slapste | |
definite | slappe | slappere | slapste | |
partitive | slaps | slappers | — |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Papiamentu: slap
References
[edit]- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “slap”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Anagrams
[edit]Old Saxon
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *slāp. Compare Old English slǣp, Old High German slāf.
Noun
[edit]slāp m
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | slāp | slāpos |
accusative | slāp | slāpos |
genitive | slāpes | slāpō |
dative | slāpe | slāpum |
instrumental | — | — |
Scots
[edit]Noun
[edit]slap (plural slaps)
- A gap in a fence.
- 1790, Robert Burns, Tam o' Shanter:
- The mosses, waters, slaps and stiles, / That lie between us and our hame
- (please add an English translation of this quotation)
- A narrow cleft between hills.
Verb
[edit]slap
- (transitive) To break an opening in.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *solpъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]slȃp m (Cyrillic spelling сла̑п)
Declension
[edit]References
[edit]- “slap”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovene
[edit]Alternative forms
[edit]- ſlap (Bohorič alphabet)
Etymology
[edit]From Proto-Slavic *solpъ, from Proto-Balto-Slavic *salpás, probably from Proto-Indo-European *sel-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]slȃp m inan
- (geology) waterfall
- Synonym: vodopad
- (by extension) a large amount of something falling or curving downwards
- (obsolete or regional) wave[→Snoj, 2016]
- (obsolete) storm[→Pleteršnik, 2014]
- Synonyms: nevihta, divja jaga
- (obsolete) vapor[→Pleteršnik, 2014]
- Synonym: hlap
- (obsolete, Prekmurje Slovene) gale, storm[→Novak, 2014]
Declension
[edit]n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate, -ov- infix) , long mixed accent, ending -u in genitive singular | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | slȃp | ||
gen. sing. | slapȗ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
slȃp | slapȏva | slapȏvi |
genitive rodȋlnik |
slapȗ | slapóv | slapóv |
dative dajȃlnik |
slȃpu, slȃpi | slapȏvoma, slapȏvama | slapȏvom, slȃpȏvam |
accusative tožȋlnik |
slȃp | slapȏva | slapȏve |
locative mẹ̑stnik |
slȃpu, slȃpi | slapȏvih | slapȏvih |
instrumental orọ̑dnik |
slȃpom | slapȏvoma, slapȏvama | slapȏvi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
slȃp | slapȏva | slapȏvi |
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | slȃp | ||
gen. sing. | slȃpa | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
slȃp | slȃpa | slȃpi |
genitive rodȋlnik |
slȃpa | slȃpov | slȃpov |
dative dajȃlnik |
slȃpu, slȃpi | slȃpoma, slȃpama | slȃpom, slȃpam |
accusative tožȋlnik |
slȃp | slȃpa | slȃpe |
locative mẹ̑stnik |
slȃpu, slȃpi | slȃpih, slȃpah | slȃpih, slȃpah |
instrumental orọ̑dnik |
slȃpom | slȃpoma, slȃpama | slȃpi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
slȃp | slȃpa | slȃpi |
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “slap”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “slap”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]slap m (plural slaps)
Tày
[edit]Pronunciation
[edit]- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ɬaːp̚˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [θaːp̚˦]
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]slap
Etymology 2
[edit]Adverb
[edit]slap
References
[edit]- Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms with unknown etymologies
- English onomatopoeias
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æp
- Rhymes:English/æp/1 syllable
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Music
- English terms with quotations
- English slang
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English stative verbs
- English informal terms
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English adjectives
- British English
- en:Art
- en:Cosmetics
- en:Sounds
- en:Violence
- en:Hit
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech dated terms
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Rhymes:Danish/ap
- Rhymes:Danish/ap/1 syllable
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑp
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon nouns
- Old Saxon masculine nouns
- Old Saxon a-stem nouns
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots terms with quotations
- Scots verbs
- Scots transitive verbs
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Geology
- sh:Waterfalls
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovene terms derived from Proto-Indo-European
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovene/aːp
- Slovene terms with homophones
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- sl:Geology
- Slovene terms with obsolete senses
- Regional Slovene
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with plural in -ov-
- Slovene masculine o-stem nouns with ending -u in nominative singular
- Slovene irregular nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with long mixed accent
- Slovene masculine o-stem nouns
- Slovene masculine nouns with no infix
- Slovene masculine o-stem nouns with fixed accent
- sl:Water
- sl:Waterfalls
- sl:Atmospheric phenomena
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ap
- Rhymes:Spanish/ap/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Peruvian Spanish
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày terms inherited from Proto-Tai
- Tày terms derived from Proto-Tai
- Tày lemmas
- Tày nouns
- Tày adverbs
- Tày terms with usage examples