Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Saxon"
Otras preguntas sobre "Saxon"
Q:
The saxon genitive
Sometimes I see that it is not use the saxon genitive, for example, "...tic-tac-toe game to broaden student understanding of instructional content,..". Why does it happen? When do I have to use it or not?
Sometimes I see that it is not use the saxon genitive, for example, "...tic-tac-toe game to broaden student understanding of instructional content,..". Why does it happen? When do I have to use it or not?
A:
Even though they express more than possession, I call the Saxon Genitive "possessives". What you have in your sentence may look like possessives, but they are really noun phrases.
It isn't the game that belongs to tic-tac-toe, but tic-tac-toe identifies which game you are talking about. The game of tic-tac-toe rather than tic-tac-toe's game.
Although you can say "to broaden a student's understanding.." (true possessive.), here it is a noun phrase taken as a whole. The process of "student understanding". It is a more general phrase than "a student's understanding", although both can refer to the same thing.
Are you confused about "instructional content"? Again, it is a noun (content) and an adjective (instructional).
Possessives are used to show a direct connection or ownership. My neighbor's cat, Tom's coat, etc. This is different than a descriptive phrase ("the neighborhood cat" means a cat that lives in the neighborhood, but it is not owned by anyone or anything).
It isn't the game that belongs to tic-tac-toe, but tic-tac-toe identifies which game you are talking about. The game of tic-tac-toe rather than tic-tac-toe's game.
Although you can say "to broaden a student's understanding.." (true possessive.), here it is a noun phrase taken as a whole. The process of "student understanding". It is a more general phrase than "a student's understanding", although both can refer to the same thing.
Are you confused about "instructional content"? Again, it is a noun (content) and an adjective (instructional).
Possessives are used to show a direct connection or ownership. My neighbor's cat, Tom's coat, etc. This is different than a descriptive phrase ("the neighborhood cat" means a cat that lives in the neighborhood, but it is not owned by anyone or anything).
Q:
When do we use the saxon genitive and “of” so the difference?
A:
The Saxon Genitive is used with the nouns for people, animals, and countries to show possession. In those cases it can be substituted for "of" without changing meaning, although sometimes the substitution sound awkward.
My dad's friends = the friends of my dad.
The horse's mouth = the mouth of a horse
America's pride = the pride of America
My dad's contact lenses = The contact lenses of my dad. (Correct but not common.)
This is John's car = This is the car of John (correct but very uncommon)
My dad's friends = the friends of my dad.
The horse's mouth = the mouth of a horse
America's pride = the pride of America
My dad's contact lenses = The contact lenses of my dad. (Correct but not common.)
This is John's car = This is the car of John (correct but very uncommon)
Q:
How do I use the saxon genitive on the word "boss"?
A:
In general, it works like this:
(singular)
That's the boss's car.
(plural)
The bosses' cars were all exorbitantly expensive.
Beyond that, there's no hard rule, and it's actually too damn complicated to bother with if you just want to write English like a normal or even fairly educated person.
(singular)
That's the boss's car.
(plural)
The bosses' cars were all exorbitantly expensive.
Beyond that, there's no hard rule, and it's actually too damn complicated to bother with if you just want to write English like a normal or even fairly educated person.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
saxon
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? 1. You need to press this button at the end to send your me...
- ¿Cuál es la diferencia entre "lentillas" y "lentes de contacto" en México ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Have you contacted them?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you pronounce the tequila “Patrón”? Is it like pay-...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Can I have your date of birth and last name ?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? after we each move / after we've each moved (moving separat...
- hi, my name is sebastian and i'm looking for a korean persona that can speaks english and wanted...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I'm not going to make any profit from this sale.
Trending questions