Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Vocal"
El significado de "Vocal" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa vocal?
A:
Relating to the voice
Q:
¿Qué significa "Your vocals seems to fit perfectly with this song, and the guitar comes through so gentle."
..I can't understand the meaning of "and the guitar comes through so gentle". ?
..I can't understand the meaning of "and the guitar comes through so gentle". ?
A:
i think it means that the guitar is very quiet and soft.
I hope this helps you!
I hope this helps you!
Q:
¿Qué significa She got a great vocal sound on this track.?
A:
her voice sounds good/fits with the track.
Q:
¿Qué significa "lay my vocals down" in 1889?
A:
"laying down" means "record".
You don't record them and then lay them down.
You don't record them and then lay them down.
Ejemplos de oración usando "Vocal"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con vocal.
A:
"Hello how are you" = asking how someone is
"Nice to meet you" = greeting after someone introduces themselves
"Have a nice day!" = polite thing to say before leaving
"Excuse me" = pardon me, please move
"Thanks" = thank you
"You're welcome" = no problem, after someone says thanks or thank you
"What's up" = How are you
(Ill say these one by one)
"Nice to meet you" = greeting after someone introduces themselves
"Have a nice day!" = polite thing to say before leaving
"Excuse me" = pardon me, please move
"Thanks" = thank you
"You're welcome" = no problem, after someone says thanks or thank you
"What's up" = How are you
(Ill say these one by one)
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con vocal.
A:
He was very vocal about how he thought they should be punished.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con vocal.
A:
Hello
Palabras similares a "Vocal" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre #1 vocal cords y #2 voice box ?
A:
They mean the same thing, but #1 is the correct (professional) term and #2 is a very casual/simple way of saying it.
Traducciones de "Vocal"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? técnica vocal
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? vocal
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? vocal
A:
Es lo mismo pero con una pronunciación diferente
Otras preguntas sobre "Vocal"
Q:
outspoken
vocal
forward
are they all synonyms?
vocal
forward
are they all synonyms?
A:
Yes, in the context of speech, all three of these words mean the same thing
Q:
I don't have strong vocal capacities.
I know, it's basically about vocal abilities but can I say ''vocal capacities'' meaning my vocal range is not large?
I know, it's basically about vocal abilities but can I say ''vocal capacities'' meaning my vocal range is not large?
A:
vocal capacities / vocal abilities / vocal capabilities
They all work, but they're all more vague than just saying you don't have a large vocal range
They all work, but they're all more vague than just saying you don't have a large vocal range
Q:
She has wonderful vocal ability.
She has wonderful vocal abilities.
ability OR abilities?
Which one is correct and commonly used in general to describe someone's voice ?
She has wonderful vocal abilities.
ability OR abilities?
Which one is correct and commonly used in general to describe someone's voice ?
A:
Vocal abilities
Q:
¿Esto suena natural? I was on vocals and guitar in a band.
A:
I sang and played guitar in a band.
Q:
¿Esto suena natural? 🐱🚗🔪 vocal...
A:
That was excellent. The reason I said a little unnatural is because you obviously have a Spanish accent - but I could understand it all - which is the most important thing! You also sound really nice. There are some Spanish accents that don't sound good to us and others that do - and you have a very nice Spanish accent.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
vocal
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- 【¿Suena esto de manera natural?】 No me puedo dejar el pelo largo porque tengo una condición de p...
- I prefer not to tell you my opinion vs. I prefer not to form an opinion - any natural equivalents...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? May I have….?
- When do I choose to say “enterarse de” and when do I choose “enterarse de que”?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? your children are crying in the background while you are si...
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? お元気ですか?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? 'i've got you'
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? When there’s a beginning, there’s an ending too
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How can I help you
- What does ‘verga’ mean? I thought it just meant the F word in English but I was watching a show &...
Trending questions