930e-4 Mom
930e-4 Mom
930e-4 Mom
930E-4
CAMION TOLVA
NUMEROS DE SERIE
A30462 y SUPERIORES
El uso inseguro de esta mquina puede provocar serias lesiones o la muerte. Los operadores y el
personal de mantenimiento deben leer este manual antes de operar o mantener esta mquina.
Este manual se debe mantener cerca de la mquina para referencia y debe ser revisado peridicamente
por todo el personal que tenga contacto con l.
Este material pertenece a Komatsu America Corp. (KAC) y no se debe reproducir, usar o divulgar
excepto con el consentimiento por escrito de KAC.
Es poltica de la Compaa mejorar los productos siempre y cuando sea posible y prctico hacerlo.
La Compaa se reserva el derecho de introducir cambios o mejoras en cualquier momento sin
incurrir en obligacin alguna de incluir dichos cambios en los productos vendidos con anterioridad.
Debido a este programa continuo de investigacin y desarrollo, la presente publicacin puede
experimentar revisiones peridicas. Los clientes deben contactarse con su distribuidor local
Komatsu para obtener informacin sobre la versin ms actualizada.
CALIFORNIA
Proposicin 65 Advertencia
Se sabe en el Estado de California que el escape del motor Diesel y algunos de
sus componentes provocan cncer, malformaciones al nacer y otros daos
reproductivos.
CALIFORNIA
Proposicin 65 Advertencia
Los bornes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen
plomo y componentes de plomo, productos qumicos conocidos en el Estado de
California como causantes de cncer, malformaciones al nacer y daos
reproductivos. Lvese las manos despus de manipularlos.
Productos garantizados
Komatsu America International Company, Komatsu Mining Systems, Inc. y Komatsu Utility Corporation
(colectivamente "Komatsu") producen y/o comercializan productos bajo las marcas Komatsu, Dresser, Dressta,
Haulpak y Galion. Esta garanta de emisiones se aplica a los motores nuevos que llevan el nombre Komatsu en
estos productos y que se utilizan en Canad en mquinas diseadas para uso industrial fuera de carretera. La
presente garanta se aplica solamente a estos motores producidos desde el 1 de enero de 2000. La presente
garanta ser administrada por Komatsu distribucin en Canad
2.
Cobertura
Komatsu garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor est diseado, construido y
equipado para que cumpla, al momento de la venta por parte de Komatsu, con todas las regulaciones Federales
de los Estados Unidos sobre emisiones aplicables al momento de la fabricacin y que est libre de defectos de
fabricacin o de material que haran que no se cumplieran estas regulaciones dentro de cinco aos o 3.000 horas
de operacin, cualquiera que se cumpla primero, a contar de la fecha de entrega del motor al comprador final.
3.
Limitaciones
Las fallas diferentes a aquellas que resulten de defectos de material o de fabricacin, no estn cubiertas por la
presente garanta. Komatsu no es responsable de fallas o daos que resulten de lo que Komatsu determine
como abuso o negligencia, incluyendo, entre otros: operacin sin el refrigerante o lubricantes adecuados;
sobrecarga de combustible; exceso de velocidad, falta de mantenimiento o lubricacin, sistema de refrigeracin o
admisin; almacenamiento inadecuado; prcticas de arranque, calentamiento, partida o parada inadecuados;
modificaciones no autorizadas al motor. Komatsu tampoco es responsable por fallas provocadas por uso de
combustible inadecuado o agua, suciedad u otros contaminantes en el combustible. Komatsu no es responsable
por reparaciones no relacionadas con el motor, gastos por "detenciones", daos relacionados, multas, todos los
costos comerciales u otras prdidas que resulten de una falla bajo garanta.
ADVERTENCIA
SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES Y LA GARANTIA SE ANULA SI LAS RPM NOMINALES O LA ALTURA
EXCEDEN LOS VALORES MXIMOS PUBLICADOS PARA ESTE MODELO Y SU APLICACION.
MODELO DEL MOTOR
NO. DE SERIE
DESPLAZAMIENTO
SISTEMA DE CONTROL DE
SECUENCIA DE ENCENDIDO
LITROS
1- 5 3 6 2 4
Kw (
ENT.
HP)
RPM
FRIO (mm)
VELOCIDAD EN RALENTI
REGULACIN DE
INYECCION INICIAL
KOMATSU LTD.
HECHO EN JAPON
mm3/RECORRIDO
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-1
INTRODUCCION
PREFACIO
Este Manual fue preparado para ser utilizado por el operador y/o el tcnico de servicio. Est diseado para ayudar a
que estas personas se familiaricen completamente con el camin y con todos sus sistemas con el fin de mantenerlo
funcionando en forma segur y eficiente. Todos los operadores y el personal de mantencin deben leer y entender el
contenido de este manual antes de operar el camin y/o realizar las revisiones de mantencin y/u operacin en el
camin. Se debe comprender y respetar todos los avisos, advertencias y precauciones de seguridad al operar el
camin o al realizar reparaciones en el camin.
Una placa de identificacin del producto se encuentra ubicada en el bastidor frente a la rueda delantera derecha. Indica
el Nmero de Modelo del Camin, Nmero de Identificacin del Producto (nmero de serie del vehculo) y Peso Bruto
Mximo (GVW).
La designacin del modelo del Camin KOMATSU consiste en tres nmeros y una letra (ejemplo 930E).
Los tres nmeros representan el modelo bsico del camin.
La letra M, cuando est presente, identifica un camin de accionamiento mecnico;
La letra E, cuando est presente, identifica un sistema de accionamiento elctrico del motor de rueda.
El Nmero de Identificacin del Producto (nmero de serie del vehculo) contiene informacin que identifica la lista de
materiales originales del fabricante para esta unidad. Se necesitar este nmero completo para solicitar en forma
correcta los repuestos y/o para hacer efectiva la garanta.
El Peso Bruto del Vehculo (GVW) es lo que determina la carga en el tren de mando, bastidor, neumticos y otros
componentes. Los parmetros de diseo y uso del vehculo son sensibles al GVW mximo.
El GVW corresponde al peso total: peso del vehculo vaco + combustible y lubricantes + carga til.
Para determinar la carga til permitida, revise que todos los lubricantes estn a un nivel correcto y llene el estanque de
combustible del camin vaco (lo que incluye todos los accesorios, recubrimientos de la tolva, compuertas traseras, etc.)
y luego pese el camin. Registre este valor y rstelo del valor GVW. El resultado es la carga til permitida.
NOTA: Las acumulaciones de barro, material congelado, etc. se transforman en parte del GVW y hacen que se
reduzca la carga til permitida. Para maximizar la carga til y evitar que se exceda el valor GVW, se deben eliminar
estas acumulaciones tan a menudo como sea posible.
El exceder la carga til permitida reducir el promedio de vida til de los componentes del camin.
ADVERTENCIA!
El no tomar medidas de seguridad al utilizar esta mquina puede causar graves
lesiones o la muerte. Los operadores y el personal de mantenimiento deben leer este
manual antes de operar o hacer mantenimiento a esta mquina. Se debe mantener este
manual en la mquina o en un lugar cercano para referencia y el personal que est
relacionado con esta mquina deber revisar peridicamente este manual.
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-2
Al buscar un rea especfica de inters, vaya primero a la Tabla de Contenidos para ubicar la seccin en la que el tema
podra estar incluido. Luego, encuentre la descripcin de un tema que mejor describa el rea de inters especfica y
vaya a esa pgina. Los nmeros de seccin y los nmeros de pgina aparecen en el extremo superior de la pgina.
En el otro extremo superior de la pgina, aparece un nmero de documento (mdulo). En caso que tenga alguna duda
respecto a la informacin en una seccin en particular, consulte el nmero de documento (mdulo), el nmero de
formulario del manual y dirjase a la direccin que se muestra arriba. Si hay una fecha (mes/ao) despus del nmero
del documento (mdulo), indica la ltima revisin de esa pgina.
Las ilustraciones de este manual son TIPICAS del componente que se muestra y pueden no ser una reproduccin
exacta de lo que se encuentra en el camin.
Este manual muestra las medidas en unidades mtricas (SI) y estndares estadounidenses. Toda referencia a
derecha, izquierda, adelante o atrs son con respecto a la posicin normal del operador sentado, a menos que se
especifique de otra manera.
Cuando se dan instrucciones de ensamblado sin referencias a valores de torque, se deben asumir los valores de torque
estndares. Los valores estndares de torque se muestran en las tablas de torque en la seccin Cuadros y Tablas
Estndares en este manual y en la seccin Informacin General del manual de taller del camin. Cuando se dan
valores de torque individuales en el texto, estos se muestran en negrillas, como 100 ft.lbs. (135 N.m). Todas las
especificaciones de torque tienen 10% de tolerancia a menos que se especifique otra cosa.
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-3
En este manual se utiliza este smbolo de ALERTA junto con las palabras
PRECAUCION, PELIGRO y ADVERTENCIA para llamar la atencin del lector
sobre los peligros que pueden producirse por una operacin y/o mantencin
indebidas
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-4
TABLA DE CONTENIDOS
INTRODUCCION .
10-1
PREFACIO..............................................................................................................................................................
10-1
10-3
10-4
20-8
20-9
20-11
NEUMATICOS .......................................................................................................................................................
20-13
20-14
20-15
20-18
22-1
30-1
30-1
30-5
30-6
30-6
30-7
30-7
REMOLQUE ..........................................................................................................................................................
30-9
30-10
30-10
30-11
30-11
30-12
30-13
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-5
32-1
32-3
32-5
32-6
32-8
32-9
32-10
32-11
32-17
32-22
32-24
LUBRICACION Y SERVICIO....................................................................................................................................
40-1
GENERAL ........................................................................................................................................................
40-1
40-1
40-1
40-1
40-2
40-2
40-3
40-4
40-7
40-8
40-9
40-12
40-13
40-14
42-1
42-1
42-3
42-4
42-5
42-6
42-7
42-9
42-10
42-12
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-6
50-1
50-1
ESPECIFICACIONES ........................................................................................................................................
50-3
60-1
70-1
70-1
70-2
70-2
70-3
70-3
OM1200 3/05
12-1
12-2
12-2
12-3
12-3
12-3
12-3
12-4
12-4
12-4
12-5
12-5
12-6
OM1200 3/05
Las siguientes especificaciones se aplican a los torques de Las siguientes especificaciones se aplican a los torques de
ensamblado requeridos para todos los pernos de 12 ensamblado requeridos para todos los pernos hexagonales
puntos, Grado 9 (170.000 psi tensin mnima).
terminados mtricos Clase 10.9 y Tuercas Clase 10.
Los hilos y asientos de los pernos se deben lubricar al
ensamblar.
OM1200 3/05
OM1200 3/05
OM1200 3/05
NOTA: Las tablas como la Tabla VIII, IX, X y XI se pueden usar como en el siguiente ejemplo:
Ejemplo: Convertir 975 psi a kilopascales (kPa)
3. Multiplique por 10:
970 psi = 688.8 kPa
1. Seleccione la Tabla X.
4. Vaya a la fila 0 de PSI, columna 5; debe decir
2. Vaya a la fila 90 de PSI, columna 7; debe decir
34.475 psi = 34.47 kPa. Sume al paso 3.
668.8 97 psi = 668.8 kPa
5. 970 + 5 psi = 6688 + 34 = 6722 kPa.
NOTA: Los nmeros en las columnas no marcadas se refieren a temperatura ya sea en grados Celsius (C) o
Fahrenheit (F). Seleccione un nmero de esta columna y lea hacia la izquierda para convertir a grados Celsius
(C) o lea hacia la derecha para convertir a grados Fahrenheit (F). Si comienza con una temperatura conocida (C
o F), encuentre la temperatura en la columna marcada y lea la temperatura convertida en el centro, columna no
marcada.
OM1200 3/05
Tabla XIII
MULTIPLICADORES DE CONVERSION COMUN
Multiplicar
Por
25.40
2.54
0.3048
0.914
1.61
6.45
milmetro (mm)
centmetro (mm)
metro (m)
metro (m)
kilmetro (km)
centmetros
cuadrados (cm2)
centmetros
2
cuadrados (cm )
centmetros cbicos
(cm3)
litros (l)
0.028
litros (l)
kilogramo (kg)
mililitro (ml)
28.3
0.028
29.573
metros cbicos
(cm3)
litros (l)
gramos (g)
mililitro (ml)
libra (masa)
libra (fuerza) lbs.
kilogramo (kg)
Newton (N)
0.454
4.448
kilogramo (kg)
Newton (N)
in.lbs. (fuerza)
Newton-metros (N.m)
0.113
ft.lbs. (fuerza)
Newton-metros (N.m)
1.356
ft.lbs. (fuerza)
kilogramo-metros
(kg.m)
kilopascales (kPa)
0.138
Newton-metros
(N.m)
Newton-metros
(N.m)
kilogramo-metros
(kg.m)
kilogramo-metros
(kg.m)
kilopascales (kPa)
megapascales
(MPa)
kilogramos/cm2
(kg/cm2)
2
kilogramos/cm
2
(kg/cm )
kilogramo (kg)
tonelada mtrica
litros (l)
litros (l)
Watts
kilowatts (kw)
psi (presin)
psi (presin)
psi (presin)
929
16.39
0.016
6.895
0.007
0.0704
tonelada (corta)
megapascales (MPa)
kilogramos/cm2
(kg/cm2)
kilogramo (kg)
tonelada (corta)
tonelada mtrica
0.0907
litros (l)
litros (l)
Watts
kilowatts (kw)
0.946
3.785
745.7
0.745
cuarto qt.
galn gal.
HP (potencia)
HP (potencia)
907.2
milmetro (mm)
centmetro (mm)
metro (m)
metro (m)
kilmetro (km)
centmetros
cuadrados (cm2)
centmetros
2
cuadrados (cm )
centmetros
cbicos (cm3)
litros (l)
Multiplicar Por
pulgada In.
pulgada In.
pie ft.
yarda - yd.
milla mi.
pulgada
cuadrada in.2
pie cuadrado
2
in.
pulgada cbica
in.3
pulgada cbica
in.3
pie cbico in.3
0.0394
0.3937
3.2808
1.0936
0.6210
0.1550
0.001
0.061
61.02
35.314
0.0353
0.0353
0.0338
ft.lbs.
7.2329
Newton-metros
(N.m)
psi
psi
9.807
0.1450
145.038
psi
14.2231
kilopascales
(kPa)
tonelada
tonelada
cuarto qt.
galn gal.
HP Potencia
HP Potencia
98.068
2.2046
0.2248
0.102
0.7376
0.0011
1.1023
1.0567
0.2642
0.00134
1.3410
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -1
SEGURIDAD
GENERAL
Reglas de Seguridad
Seccin
30,
Preparndose para la Operacin).
Al dejar el asiento del operador, no toque ninguna palanca
de control que no est bloqueada.
Para impedir
Aprenda el uso apropiado de los accesorios de operaciones accidentales, siempre realice lo siguiente:
seguridad tales como seguros, pasadores y cinturones
de seguridad. Use estos elementos de seguridad en
Mueva la palanca de control direccional a
forma apropiada.
ESTACIONAR. No use la funcin bloqueo de
ruedas cuando se vaya a apagar el motor.
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -2
cuerda.
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -3
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -4
Cuando instale y use equipo opcional, lea el manual de Seguridad es pensar por adelantado. La prevencin es el
instrucciones sobre los accesorios y la informacin mejor programa de seguridad. Se previene un posible
relativa a dichos accesorios.
accidente conociendo los requerimientos de seguridad del
empleador y todas las regulaciones necesarias del lugar de
NO use accesorios no autorizados por Komatsu trabajo. Adems, conozca el uso y cuidado apropiado del
America Corp., o por el distribuidor regional autorizado equipo de seguridad del camin. Slo operadores y
de Komatsu. El uso de accesorios no autorizados tcnicos calificados deben operar o mantener una mquina
podra crear un problema de seguridad que afectar Komatsu.
desfavorablemente la correcta operacin y la vida til
Una prctica segura comienza antes de que el operador
de la mquina.
suba al equipo.
Cualquier lesin, accidentes o fallas del producto a
consecuencia del uso no autorizado de accesorios no
ser responsabilidad de Komatsu America Corp. ni del Seguridad en el Lugar de Trabajo
distribuidor regional autorizado de Komatsu.
OM2042
Prevencin de Incendios
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -5
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -6
OPERACION DE LA MAQUINA
Al Arrancar el Motor
de
seguridad
en
todo
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -7
Traslado en Pendientes
funcione correctamente.
de la mquina.
Recorrido
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -8
Al Cargar el Camin
Al Descargar
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -9
INCORRECTO
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -10
NO Operar
Cuando no est usando esta
placa gurdela en el
compartimiento respectivo
( 09963-03000)
Herramientas Apropiadas
Slo use herramientas adecuadas para el trabajo a realizar.
Usar herramientas daadas, de baja calidad, defectuosas o
de reemplazo podra provocar lesiones personales.
OM2042
DURANTE EL MANTENIMIENTO
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -11
Accesorios
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -12
Uso de Iluminacin
Cuando revise los niveles de combustible, aceite,
refrigerante o electrolito de la batera, siempre use
iluminacin con especificacin anti-explosin. Si no se
utiliza el equipo de luz indicado, existe peligro de explosin.
Materiales de Desecho
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -13
NEUMATICOS
Manipulacin de los Neumticos
Si los neumticos no se usan bajo las condiciones
especificadas, se pueden recalentar y reventar o, recibir
cortes de piedras puntiagudas, o superficies speras del
camino y reventarse. Esto puede causar graves lesiones o
daos.
Para mantener la seguridad de los neumticos, observe
permanentemente las siguientes instrucciones:
Infle los neumticos a la presin especificada. Se
genera calor anormal especialmente cuando la presin
de inflado es demasiado baja.
Use los neumticos especificados.
La presin de inflado de los neumticos y las velocidades
permisibles son valores generales. Los valores reales
pueden diferir segn el tipo de neumtico y las condiciones
en que se usen. Consulte al fabricante respecto de los
detalles.
Cuando los neumticos se calientan, se produce un gas
inflamable que se puede encender. Es especialmente
peligroso si los neumticos se recalientan cuando estn
presurizados. Si se enciende el gas generado dentro del
neumtico, la presin interna subir repentinamente y el
neumtico explotar, lo que puede provocar graves lesiones
a las personas que se encuentren en el rea.
Las
explosiones difieren de las pinchaduras o reventones,
porque la fuerza destructiva es extremadamente grande.
Por lo tanto, las siguientes operaciones estn estrictamente
prohibidas cuando el neumtico est presurizado:
Soldar la llanta.
Soldar cerca de la rueda o del neumtico.
Fumar o encender fuego.
Si no se aplica el procedimiento apropiado para efectuar el
mantenimiento o recambio de la rueda o neumtico, la rueda
o el neumtico se pueden reventar y producir graves
lesiones o daos.
Cuando realice tal mantenimiento,
consulte al distribuidor regional autorizado de Komatsu o al
fabricante de los neumticos.
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -14
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -15
PRECAUCIONES
ESPECIALES
AL Procedimiento de Detencin Normal del Camin
TRABAJAR EN CAMIONES DE MANDO AC
Procedimientos Preliminares Antes de Soldar o
Efectuar Mantenimiento
Antes de soldar y/o de reparar un camin de mando AC, el
personal de mantenimiento debe avisar a un representante
de servicio Komatsu.
Slo personal calificado,
especialmente capacitado para dar servicio al Sistema de
Mando AC debe realizar este servicio.
Si es necesario soldar o reparar el camin sin el ingeniero
de terreno presente, se deben seguir los siguientes
procedimientos para asegurarse de que el camin se
encuentre en condiciones seguras para que el personal de
mantenimiento trabaje en l y reducir las posibilidades de
daar el equipo.
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -16
8.
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -17
OM2042
Seguridad Seccin 20
Pgina 20 -18
Use este espacio para agregar cualquier regla adicional del sitio de trabajo no incluida en los anlisis previos.
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-1
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Las siguientes pginas entregan una explicacin sobre las
placas y calcomanas de advertencia, precaucin e
instrucciones de servicio adheridas al camin. Las placas y
calcomanas que se muestran son las normales para este
modelo Komatsu, pero debido a las opciones del cliente,
algunos camiones pueden tener placas y calcomanas
distintas de las que aqu se muestran.
INTERRUPTOR DE PARTIDA
Una calcomana de advertencia rodea el interruptor de
partida ubicado a la derecha de la columna de direccin en
el panel de instrumentos.
La advertencia resalta la
importancia de leer el manual del operador antes de la
operacin.
CUADRO DE PENDIENTE/VELOCIDAD
Un cuadro de pendiente/velocidad se ubica en el pilar
delantero izquierdo de la cabina del operador y proporciona
las velocidades mximas recomendadas que se deben usar
al descender por diversas pendientes con un camin
cargado. Siempre consulte la calcomana en la cabina del
operador. Esta calcomana puede cambiar con los equipos
opcionales del camin tales como: relaciones del tren de
mando del motor de rueda, rejillas del retardador, tamaos
de los neumticos, etc.
ROPS/FOPS
Una placa adherida en el extremo trasero derecho de la
cabina informa que la Estructura de Proteccin Antivuelco
(ROPS) y la Estructura de Proteccin contra Cada de
Objetos (FOPS) cumplen con los diversos requisitos de
rendimiento de la SAE.
ROPS/FOPS N
MODELO MAQUINA
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-2
BATERIAS
Adherida a la parte exterior de ambos compartimientos de
la batera se encuentra una placa de peligro. Esta placa
destaca la importancia de evitar producir chispas cerca de
la batera. Cuando se utiliza otra batera o fuente de
poder de 24VDC en forma auxiliar, todos los interruptores
deben estar en OFF antes de hacer cualquier conexin.
Al conectar los cables de energa auxiliares, asegrese
de mantener la polaridad correcta; conecte los terminales
positivos (+) y luego conecte el conductor negativo (-) del
cable de energa auxiliar a tierra. No los conecte a los
terminales negativos de la batera del camin o cerca
de la caja de la batera. Esta conexin completa el
circuito y reduce al mnimo el peligro de chispas cerca de
las bateras.
El cido sulfrico es corrosivo y txico. Utilice el equipo
de seguridad adecuado, anteojos, guantes de goma y
delantal de goma al manipular y reparar bateras. Solicite
atencin mdica de inmediato si lo necesita.
VENENO!
PELIGRO!
PROVOCA SERIAS QUEMADURAS
CONTIENE ACIDO SULFURICO. LAS BATERAS GENERAN
GASES EXPLOSIVOS. MANTENGA ALEJADO DE CHISPAS,
FUEGO Y CIGARRILLOS. VENTILE AL CARGAR O USAR
EN RECINTOS CERRADOS. PARA EVITAR CHISPAS
NUNCA CONECTE O DESCONECTE LOS GANCHOS DEL
CARGADOR A LA BATERIA MIENTRAS EL CARGADOR
ESTE ENCENDIDO. SIEMPRE PROTEJASE LOS OJOS, LA
PIEL Y LA ROPA AL TRABAJAR CERCA DE BATERIAS.
ANTDOTO: EXTERNO LAVAR CON AGUA. OJOS
LAVAR CON AGUA POR 15 MINUTOS Y SOLICITAR
ASISTENCIA MEDICA. INTERNO INGIERA GRAN
CANTIDAD DE AGUA O LECHE. LUEGO BEBA LECHE
MAGNESIA, HUEVO BATIDO O ACEITE VEGETAL. LLAME
A UN MEDICO INMEDIATAMENTE.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ENERGIA ALMACENADA
NUNCA
ABRA
EL
INTERRUPTOR
DE
DESCONEXION DE LA BATERIA DURANTE LOS
PRIMEROS NOVENTA SEGUNDOS DESPUES DE
HABER GIRADO EL INTERRUPTOR DE PARTIDA A
OFF.
EL HACERLO EVITARA QUE LOS
ACUMULADORES DE DIRECCION PURGUEN,
DANDO
COMO
RESULTADO
ENERGIA
ALMACENADA REMANENTE EN EL SISTEMA
HIDRAULICO
QUE
SE
PODRIA
LIBERAR
REPENTNAMENTE, O QUE INESPERADAMENTE
PERMITA QUE LOS NEUMATICOS SE MUEVAN
PROVOCANDO LESIONES O LA MUERTE.
CAPACITORES
Esta calcomana est ubicada en el frente de la caja de
contactores y en el interior de la puerta del gabinete de
control izquierdo.
Cuando alguna de las luces indicadoras se enciende,
hay presencia de alto voltaje en el sistema de propulsin
y retardo. Se debe tener extremo cuidado.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-3
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
PELIGRO
CILINDRO A ALTA PRESION
ADVERTENCIA
DE
REMOLQUE
ADVERTENCIA
PROCEDIMIENTO DE REMOLQUE DE
EMERGENCIA
1. EL MOTOR DEBE ESTAR DETENIDO Y EL(LOS)
ACUMULADOR(ES) DESCARGADO(S).
2. EL SUMINISTRO EXTERNO DEBE SER CAPAZ
DE MANTENER 3000 PSI Y TENER UNA
CAPACIDAD MINIMA DE 20 GAL.
3. CONECTE EL SUMINISTRO EXTERNO AL
SUMINISTRO QD Y LUMBRERAS DE
RETORNO QD EN EL MULTIPLE DE PURGA.
4. REVISE LA OPERACION DE LA DIRECCION Y
FRENOS.
5. PROCEDA
CON
LA
OPERACION
DE
REMOLQUE.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-4
Una placa al lado del estanque hidrulico proporciona Una placa de advertencia va colocada en el estanque
instrucciones para llenar el estanque hidrulico.
hidrulico para informar a los tcnicos sobre la presencia
de alta presin hidrulica durante la operacin. Cuando
Mantenga el sistema abierto a la atmsfera slo lo sea necesario abrir el sistema hidrulico, asegrese que el
absolutamente necesario para reducir las posibilidades de motor est detenido y que el interruptor de partida est en
contaminacin del sistema. D servicio al estanque con OFF para purgar la presin hidrulica. Siempre hay una
aceite hidrulico limpio tipo C-4. Todo aceite que se pone en posibilidad de que quede presin residual. Abra los
el estanque hidrulico se debe filtrar usando filtros de accesorios lentamente para permitir que toda la presin
capacidad nominal de 3 micrones.
purgue antes de sacar alguna conexin.
ADVERTENCIA
ALTA PRESION
NO SUELTE NI DESCONECTE NINGUNA LINEA
HIDRAULICA O COMPONENTE HASTA QUE EL
MOTOR ESTE DETENIDO Y EL INTERRUPTOR DE
PARTIDA ESTE EN OFF.
ALTA PRESION
OM2217
PROCEDIMIENTO
EMERGENCIA
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-5
DE
DESCARGA
DE SOLDADO
Consulte la Seccin L en el manual de servicio por Adems, siempre asle los componentes de control
electrnicos y desconecte los cables de la batera positivo y
instrucciones adicionales para usar este procedimiento.
negativo del vehculo. No hacerlo puede daar seriamente
la batera y el equipo elctrico.
PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DE
EMERGENCIA
1. CONECTE
UNA
FUENTE
DE
PODER
HIDRULICA DE UNA CAPACIDAD DE 2500 PSI
(17.2 MPa) QUE TENGA UNA CAPACIDAD DE
RESERVA QUE EXCEDA LOS 80 GAL. (303 l) A
LAS DESCONEXIONES RAPIDAS EN EL
CILINDRO DE ELEVACIN IZQUIERDO.
2. PONGA LA VLVULA DE ELEVACION EN
POSICIN SOSTENER (HOLD).
3. VOLTEE LA CARGA Y BAJE LA TOLVA
USANDO LA VLVULA DE CONTROL EN LA
FUENTE DE PODER HIDRULICA.
PRECAUCION
ANTES
DE
SOLDAR
EN
EL
CAMION
DESCONECTE EL CABLE CONDUCTOR EN EL
ALTERNADOR DE CARGA DE LA BATERIA.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-6
PANTALLA DE INFORMACION
ALTO VOLTAJE
Una placa de peligro de alto voltaje se coloca en la Una placa de peligro de alto voltaje va ubicada en la puerta
puerta de la cubierta trasera. Es posible que haya alto de la cubierta de compuerta trasera.
Puede haber
voltaje.
presencia de alto voltaje! Slo personal autorizado debe
tener acceso a este alojamiento trasero.
Slo personal autorizado puede acceder a este
alojamiento trasero.
PANTALLA DE
INFORMACION
A ESTE PANEL SE PUEDE
ACCEDER CON LA ENERGIA
ACTIVADA.
RADIADOR
ADVERTENCIA
EL SISTEMA ESTA PRESURIZADO DEBIDO A
LA
EXPANSION
TERMICA
DEL
REFRIGERANTE. NO SAQUE LA TAPA DEL
RADIADOR MIENTRAS EL MOTOR ESTE
CALIENTE. SE PUEDEN PROVOCAR SERIAS
QUEMADURAS.
ESCALA DE EMERGENCIA
Esta calcomana va ubicada en la escala de emergencia a
ambos lados del camin.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-7
debe
seguir
estas
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-8
CUADRO DE LUBRICACION
El cuadro de lubricacin est ubicado en el costado derecho de la estructura de la rejilla del radiador. Consulte la Seccin
P, Lubricacin y Servicio en este manual para obtener instrucciones de lubricacin ms completas.
OM3046
INSTRUCCIONES DE OPERACION
PREPARACION PARA LA OPERACION
Los camiones ms seguros son aquellos que han sido
preparados correctamente para la operacin. Al inicio de
cada turno, el operador debe realizar una cuidadosa Puede haber alto voltaje en este camin. NO abra
ninguna puerta del gabinete elctrico en el camin
inspeccin del camin antes de arrancar el motor.
mientras el motor est funcionando. Nunca suba por un
Seguridad es pensar por adelantado. La prevencin es el cable de poder, no los utilice como pasamanos, ni los
mejor programa de seguridad. Se previene un posible pise, a menos que el motor est detenido y se haya
accidente conociendo los requerimientos de seguridad del verificado que el sistema est en rest.
empleador, todas las regulaciones necesarias del lugar de
trabajo, y el uso y cuidado del equipo de seguridad del 1. Comience por la parte delantera izquierda del camin.
Inspeccione visualmente todas las luces y equipos de
camin. Slo operadores o tcnicos calificados deben
seguridad por si presentaran daos. Asegrese que los
operar o mantener un camin Komatsu.
cristales no estn rotos ni sucios.
Las prcticas seguras comienzan antes de que el operador
2. Vace los colectores de polvo de los conjuntos del
se suba al equipo.
depurador de aire del costado izquierdo. (Es posible
que necesite una escala para alcanzar los depuradores
Use la vestimenta apropiada. Ropa suelta, chaquetas y
de aire). Asegrese que las cubiertas de la caja de
camisas
desabotonadas,
joyas
etc.,
pueden
bateras estn en su lugar y seguras.
engancharse en alguna protuberancia y provocar un
accidente.
Siempre use el equipo de seguridad personal que se 3. Pase por delante del neumtico delantero izquierdo.
Inspeccione los conjuntos de cubo y freno para ver que
entrega al operador, como casco, zapatos de seguridad,
no haya fugas ni otra condicin anormal.
anteojos o antiparras de seguridad.
En ciertas
5.
7.
Comience en la esquina delantera izquierda del camin
(ver ilustracin en pgina siguiente) y muvase hacia la
izquierda. Vaya hacia delante y hacia atrs, por la parte 8.
posterior y de nuevo hacia delante, por el costado opuesto
del camin, hasta llegar al punto de partida.
INSPECCION VISUAL
OM3046
Inspeccin Visual
OM3046
OM3046
b.
OM3046
NOTA: Este camin est equipado con un sistema de DESPUES DE ARRANCAR EL MOTOR
prelubricacin del motor. Con esta funcin, se puede
producir un retardo notable antes de arrancar el motor a 1. Familiarcese completamente con los controles de
medida que se llenan y presurizan los pasos de aceite de
direccin y emergencia. Despus de arrancar el motor y
lubricacin del motor.
que los sistemas de advertencia y baja presin estn
normales, pruebe la direccin del camin movindola
6. Despus que el motor ha arrancado, ponga el
completamente hacia la izquierda y hacia la derecha. Si el
interruptor rest en la posicin OFF para desactivar el
sistema de la direccin no est funcionando
modo de operacin rest. Consulte la Seccin 32,
correctamente, apague el motor inmediatamente.
Cabina y Controles del Operador para mayor
Determine el problema del sistema de la direccin y haga
informacin sobre el interruptor rest.
reparar antes de volver a operar el camin.
2. Opere cada uno de los circuitos de freno del camin al
menos dos veces antes de operar y mover el camin.
Estos circuitos incluyen el freno de servicio, el freno de
estacionamiento y bloqueo de frenos. Con el motor
funcionando y el circuito hidrulico completamente
cargado, accione cada circuito en forma individual desde la
cabina del operador. Si al aplicar o liberar cualquier
circuito de freno hay una sensacin de lentitud o
incorrecta, o si se activan las alarmas de advertencia,
apague el motor y avise inmediatamente al personal de
mantenimiento. No opere el camin hasta que el circuito
de frenos en cuestin est completamente operativo.
3. Revise los indicadores, luces de advertencia e
instrumentos antes de mover el camin para asegurarse
que la operacin del sistema sea la correcta y que los
instrumentos estn funcionando en forma apropiada.
Ponga especial atencin a las luces de advertencia de los
circuitos hidrulicos de la direccin y freno. Si estas luces
se encienden, apague inmediatamente el motor y
determine la causa.
4. Asegrese que las luces delanteras, de trabajo y traseras
estn funcionando correctamente. Revise la operacin del
limpiaparabrisas. Una buena visibilidad podra evitar un
accidente.
5. Cuando la tolva del camin est en posicin de volteo, no
permita que nadie se pare bajo ella a menos que el cable
de retencin subir tolva est en su lugar.
6. No use el extintor de incendios para otro propsito que no
sea apagar un incendio. Si se descarga el extintor, informe
de lo ocurrido para que rellenen o cambien la unidad.
7. No permita que personal no autorizado viaje dentro o fuera
del camin. No permita que nadie viaje en la escala del
camin.
8. No deje el camin desatendido mientras el motor est
funcionando. Apague el motor y mueva la palanca de
control direccional a ESTACIONAR antes de salir de la
cabina.
OM3046
PRECAUCIONES
DE
OPERAR LA MAQUINA
SEGURIDAD
AL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
OM3046
8.
9.
CARGA
1. Aproxmese al rea de carga con precaucin.
Permanezca a una distancia segura mientras se carga el
camin que est adelante.
2. No pase sobre cables de poder sin proteccin.
3. Al aproximarse o salir de un rea de carga, fjese que no
haya otros vehculos ni personal trabajando en el rea.
4. Al instalarse bajo un cargador o pala, respete las seales
del banderero u operador de pala. El operador del
camin puede apurar las operaciones de carga
observando la ubicacin y el ciclo de carga del camin
que est siendo cargado adelante y luego seguir el
mismo patrn.
5. Durante la carga, el operador debe permanecer en la
cabina con el motor funcionando. Coloque la palanca de
control direccional en NEUTRO y aplique el bloqueo de
frenos.
6. Una vez cargado, aljese de la pala lo ms rpido
posible con extrema precaucin.
DESCARGA
Para Subir la Tolva
1. Aproxmese al rea de volteo con extrema precaucin.
Asegrese que no haya personas ni obstrucciones,
incluyendo lneas de servicio elevadas. Respete las
seales del banderero, si est presente.
2. Evite las reas inestables. Mantngase a una distancia
segura del borde del rea de volteo.
OM3046
b.
c.
OM3046
REMOLQUE
Antes de remolcar un camin, se deben considerar muchos
factores. Si no se respetan las prcticas, los procedimientos
de seguridad y los preparativos para mover equipos pesados,
se pueden producir serios daos personales y/o a la
propiedad. No remolque el camin a ms de 8 kph (5
mph).
Si se acumula material en la parte trasera de la tolva La informacin sobre los accesorios de remolque que
y sta no puede bajar, ejecute los siguientes pasos.
aparece a continuacin est disponibles en representante de
servicio Komatsu:
a. Devuelva la palanca de elevacin a la posicin
ELEVAR para subir completamente la tolva. Kit de Modificacin del Amortiguador Delantero
Suelte la palanca de elevacin para que regrese a MK3941: Este kit contiene las partes necesarias para
la posicin SOSTENER.
modificar el amortiguador delantero para instalar los cubos de
remolque. Se requiere un kit MK3941 para cada camin de la
NOTA: No avance si la cola de la tolva no sale de la pared flota.
del chancador en la posicin totalmente elevada.
Estructura Adaptador de Remolque MK3945: Esta
b. Mueva la palanca de control direccional a estructura debe ser solicitada (o diseada) para que coincida
AVANZAR, suelte el bloqueo de freno, presione el con el vehculo de remolque y est diseada par remolcar
botn de Anulacin y avance hasta que se slo un vehculo sin carga.
descargue el material.
c. Detngase, ponga el interruptor selector en Se puede remolcar una mquina inhabilitada despus de
NEUTRO, aplique el bloqueo de freno y baje la tomar las siguientes precauciones:
tolva.
1. Apague el motor.
NOTA: No subir la tolva despus de intentar
infructuosamente bajarla puede hacer que sta baje
2. Si el camin cuenta con este equipo, monte las
repentinamente despus que el camin se ha alejado del
conexiones hidrulicas para direccin y volteo entre el
material que impeda que bajara la tolva.
vehculo de remolque y el que se va a remolcar.
Revise el sistema de frenos del vehculo que se va a
remolcar.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
OM3046
PROCEDIMIENTOS PARA UN
ESTACIONAMIENTO SEGURO
Contine aplicando las precauciones de seguridad al El siguiente procedimiento se debe seguir cada vez que
prepararse para estacionar y apagar el motor.
detenga el motor.
Si el equipo es utilizado en turnos consecutivos, cualquier
duda que el operador tenga con respecto al funcionamiento
debe ser informada y revisada por el personal de
mantenimiento antes de entregar el camin a otro
operador.
1.
2.
b.
c.
OM3046
PROCEDIMIENTO DE DETENCION
MOTOR CON RETARDO
1.
4.
OM3046
Conexin
Asegrese de contar con un rea adecuada y despejada
para voltear la tolva cargada. Cuando el camin en buenas
condiciones est en posicin, detenga el motor y permita
que el sistema hidrulico purgue. Asegrese que la presin
se haya purgado antes de conectar las mangueras.
1. Con el camin en buenas condiciones estacionado lo
ms cerca posible del camin con problemas, instale
una manguera desde la desconexin rpida de
subida (4, Figura 30-1) al circuito de bajada de la
tolva del camin con problemas. La manguera debe
tener una capacidad nominal que soporte una presin
de 17.000 kPa (2500 psi) o superior.
Vlvula de Elevacin
Tubos al Cilindro de Elevacin Izquierdo
Desconexin Rpida Bajar Tolva (Conectar al
circuito subir tolva del camin con problemas)
Desconexin Rpida Subir Tolva (Conectar al
circuito bajar tolva del camin con problemas)
Mltiple Sobre el Centro
OM3046
SISTEMA DE
(Opcional)
RESERVA
DEL
MOTOR
Operacin
El aceite de motor circula entre el sumidero del motor y el
estanque de reserva mediante dos bombas impulsadas
elctricamente dentro de una unidad de bombeo simple (11,
Figura 30-2). La unidad de la bomba va montada en el lado
del estanque de reserva, y est equipada con una luz de
monitor de LED en un lado.
La Bomba 1 (en la unidad de la bomba) extrae aceite desde
el sumidero de la bomba a un punto de control prefijado
(determinado por la altura del tubo de succin). El aceite
por sobre este punto es extrado y transferido al estanque
de reserva (9). Esto reduce el nivel en el sumidero del
motor hasta que el aire es extrado.
Succin de aceite
Llenado Estanque de
Aceite
Vlvula de Llenado
Lnea de Llenado del
Motor
Sensor Nivel de Aceite
Vlvula de Aire
Lnea de Llenado del
Estanque
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Tapa de Llenado
Estanque de Aceite de
Reserva
Lnea de Llenado del
Motor
Unidad de la Bomba
Visor
Lnea de Retorno del
Estanque
Filtro de Aceite
4.
OM3046
NOTAS
OM3225
Volante de la Direccin
Palanca de Control de Retardo
Pedal Freno de
Servicio/Retardador
Pedal del Estrangulador /
Acelerador
Salidas de Aire
Acondicionado/Calefaccin
6.
7.
8.
9.
10.
Controles de Aire
Acondicionado/Calefaccin
Panel de Instrumentos
Cuadro de Retardo de
Velocidad/Pendiente
Parlantes de la Radio
Bocina de Alarma de
Advertencia
OM3225
Botn de la Bocina
Accione la bocina (2, Figura 32-2) presionando el botn
ubicado al centro del volante de la direccin. Asegrese
que la bocina funcione antes de mover el camin. Respete
todas las reglas de seguridad locales con respecto al uso de
la bocina como aparato de seal de advertencia antes de
arrancar el motor y mover el vehculo.
4. Interruptor de Seal de
Viraje Multifuncional
5. Palanca de Control de
Retardo
OM3225
RETARDO DINAMICO
El
retardo
dinmico
est
disponible
en
AVANCE/RETROCESO en todas las velocidades del camin
sobre 0 mph/kph; sin embargo, a medida que la velocidad del
camin cae por debajo de 3 mph (4.8 kph), la fuerza de
retardo disponible puede no ser efectiva. Use los frenos de
servicio para detener completamente el camin.
El retardo dinmico no sostendr un camin detenido en una
pendiente. Para esto, use el freno de estacionamiento o el
bloqueo de freno de rueda.
En NEUTRO, el retardo dinmico est disponible slo
cuando la velocidad del camin est por sobre las 3 mph (4.8
kph).
a.
b.
c.
OM3225
CUADRO DE RETARDO DE
VELOCIDAD/PENDIENTE
2.
OM3225
Parlantes de la Radio
Los parlantes de la radio/tocacintas estn ubicados en el
extremo izquierdo y derecho del panel superior.
Radio/Tocacintas
Este panel normalmente contendr una radio/tocacintas.
Consulte la Seccin 70 para una descripcin ms completa de
la radio/tocacintas y sus funciones. Cada cliente puede usar
esta rea para otros fines, como para una radio de
comunicaciones de dos vas.
de
Luces
OM3225
CONSOLA CENTRAL
debe
estar
en
Consola Central
Palanca de Control Direccional
Interruptor de Anulacin/Reseteo de Fallas
Interruptor de Detencin del Motor
Interruptor de Control Ventana Izquierda
Interruptor de Control Ventana Derecha
Palanca de Control de Elevacin
Dial de Control de Velocidad de Retardo
Interruptor de Control de Velocidad de Retardo
Botn de Almacenamiento de Datos
Luz de Instantnea de VHMS en Progreso
Luz de Enlace Energizada (roja)
Luz de Servicio del Motor (azul)
Salidas de Toma Auxiliares de 12 V
OM3225
OM3225
LUMBRERAS DE DIAGNOSTICO
Lumbrera de Diagnstico del VHMS
La lumbrera de diagnstico (1) se usa para descargar los
datos de operacin del camin desde el controlador del
VHMS.
1.
2.
3.
4.
Lumbrera de
Diagnstico del VHMS
Lumbrera de
Diagnstico IM
Lumbrera de
Diagnstico del
Medidor de Carga Util
Lumbrera de
Diagnstico TCI
5.
6.
7.
Lumbrera de
Diagnstico PSC
Lumbrera de
Diagnstico del
Motor (CENSE)
Lumbrera de
Diagnstico del
Motor (QUANTUM)
OM3225
Ajuste
Los siguientes ajustes se deben realizar sentado en el
asiento.
1. Apoyacabeza: (1, Figura 32-5) se mueve hacia
arriba, hacia abajo, hacia delante y hacia atrs a la
posicin deseada.
2. Descansabrazos: gire la perilla de ajuste hasta que
el descansabrazos quede en la posicin deseada.
3. Respaldo: Levante la manilla (3) para soltar y
seleccionar el ngulo de respaldo; suelte la perilla
de control para ajustar.
4. Cinturn de seguridad: El operador siempre debe
tener el cinturn de seguridad (4) colocado y
asegurado correctamente cuando el vehculo est
en movimiento.
5. Inclinacin del asiento: Levante la palanca (5) y
mantenga para ajustar la inclinacin del asiento.
Suelte la palanca para fijar el ajuste.
6 y 7 Soporte de Aire Lumbar: Cada interruptor
oscilante (6 7) controla un cojn de aire. El
interruptor (7) controla el cojn de aire inferior y el
interruptor (6) controla el cojn de aire superior.
Para inflar, presione la parte superior del interruptor
oscilante y mantenga hasta obtener el soporte
deseado, luego suelte. Para desinflar, presione la
parte inferior del interruptor oscilante y mantenga
hasta obtener el soporte deseado, luego suelte.
Ajuste cada cojn al soporte deseado.
8. Suspensin del asiento: Presione el interruptor
oscilante (8) en la parte superior para aumentar la
firmeza al conducir. Presione en la parte superior
del interruptor oscilante para disminuir la rigidez.
9. Ubicacin hacia delante/atrs del asiento: Suba la
palanca (9) y mantenga. Doble las rodillas para
mover el asiento a una posicin cmoda: suelte la
palanca de control para bloquear el ajuste.
12. Altura del Asiento: Suba la palanca (12) y
mantenga para ajustar la altura del asiento. Suelte
la palanca para fijar el ajuste.
2.
Apoyacabeza
Ajuste Descansabrazo
Ajuste Respaldo
Cinturn de Seguridad
Ajuste Inclinacin del
Asiento
6. Soporte Lumbar del
Cojn de Aire Superior
7. Soporte Lumbar del
Cojn de Aire Inferior
8. Ajuste de la Altura
9. Ajuste Hacia Delante y
Atrs
10. Accesorio de Montaje
11. Perno de Sujecin del
Asiento
12. Ajuste de la Altura del
Asiento
OM3225
OM3225
PANEL DE INSTRUMENTOS
El operador debe comprender la funcin y operacin de cada uno de los instrumentos y de los controles. Las funciones
de control se identifican con smbolos internacionales que el operador debe reconocer inmediatamente. Este
conocimiento resulta esencial para el funcionamiento adecuado y seguro de la mquina.
Los tems marcados como opcionales no se aplican a todos los camiones.
Smbolos de Control
Muchas funciones de control se identifican con smbolos internacionales que el operador debe aprender a reconocer de
inmediato. El operador debe comprender la funcin y operacin de cada uno de los instrumentos y de los controles.
Este conocimiento resulta esencial para el funcionamiento adecuado y seguro de la mquina.
Los siguientes smbolos son indicadores generales y pueden aparecer en mltiples ubicaciones y combinaciones en el
panel de instrumentos.
OM3225
OM3225
Interruptor de Partida
1.
2.
3.
OM3225
Interruptor Rest
El interruptor rest (3, Figura 32-7)
es un interruptor oscilante con un
dispositivo de bloqueo para la
posicin OFF (lado izquierdo).
Cuando est en esta posicin, se
debe empujar una pequea
lengeta negra a la izquierda para
liberar el interruptor antes de
presionar el interruptor a ON (lado
derecho).
Una vez en la posicin ON, se encender una luz interna de
color mbar. El interruptor se debe activar para desenergizar
el sistema de mando AC cada vez que el motor se deba
apagar o estacionar por un perodo prolongado con el motor
funcionando.
La palanca de control direccional debe estar en
ESTACIONAR y el vehculo no se debe mover para habilitar
esta funcin. Esto permitir que el motor seguir funcionando
mientras se desenergiza el sistema de mando AC.
Una luz indicadora mbar (amarilla) en el panel superior (B6,
Figura 32-8) se encender cuando se haya solicitado e
ingresado al estado rest.
OM3225
Tacmetro Digital
El tacmetro digital (9, Figura 32-7) registra la velocidad del
cigeal del motor en cientos de revoluciones por minuto
(rpm).
Rpm reguladas
Ralent Bajo 600 rpm
Ralent Alto 1900 rpm
Carga Total - 1910 rpm
OM3225
Neblineros
Al presionar la parte superior del
interruptor de neblineros (18, Figura 32-7)
se encienden las luces. Al presionar la
parte inferior del interruptor se apagan las
luces.
Medidor de Horas
El medidor de horas (22, Figura 327) registra el nmero total de horas
que el motor ha estado funcionando.
Medidor de Combustible
El medidor de combustible (23, Figura
32-7) indica cunto combustible diesel
queda en el estanque.
La capacidad del estanque de
combustible es de 1400 galones
(5.300 litros).
OM3225
Descripcin Indicador
Alta Temp. Aceite
Hidrulico
Fila /
Columna
A5
B5
B1*
Rojo - 12F/33A
D1
Baja Presin de la
Direccin
Baja Presin del
Acumulador
No se Usa
E1
Rojo -12F/33L
E5
A2*
Rojo 12F4/34LL
A6
Ambar 12MD8/
68LLP
Ambar 12MD3/31CB
B6
C2*
C6*
D2*
Ambar 12MD/39
D6*
E2*
Bajo Nivel de
Combustible
Freno de
Estacionamiento Aplicado
Freno de Servicio
Aplicado
Subir Tolva
Retado Dinmico
Detener Motor
Falla Motor de Partida
Luces de Retroceso
Manuales
Temporizador de
Detencin de 5 Minutos
Control de Velocidad de
Retardo
Revisar Motor
Ambar 24VIM/38
E6*
C1
B2*
A3*
B3*
C3*
D3*
E3
A4*
B4*
C4*
D4*
E4*
Rojo - 12F/33K
C5
D5
Descripcin
Indicador
Sin Propulsin / Sin
Retardo
Advertencia Sistema
de Propulsin
Temperatura del
Sistema de Propulsin
Falla del Mdulo de
Interface
Falla del Sistema de
Carga de la Batera
SIN PROPULSIN
Sistema de Propulsin
@ Rest
Sistema de Propulsin
No Listo
Sistema de Propulsin
Reducido
Retardo @ Nivel
Reducido
Ambar - 12F/34TW1
Rojo 24VIM/311MLI
Rojo 24VIM/11BCF1
Rojo 12M/75NPI
Ambar 12M/72PR1
Ambar - 12MD/72NR1
Ambar 12MD/72LP1
Ambar 12MD/76LR1
Ambar 24VIM/52AL
Ambar 12MD/44L
Ambar 12MD6/63L
Ambar -12MD/44DL
Rojo -12M/31MT
Ambar 21SL/24VIM
Ambar - 12MD/47L
Ambar - 12MD/23L1
Ambar - 12MD/31R
Ambar - 12MD7/419
OM3225
OM3225
OM3225
Este
indicador
mbar
se
encender cuando se activa el
interruptor de retroceso operado
manualmente (3, Figura 32-7,
Panel de Instrumentos).
de
de
de
de
OM3225
OM3225
SISTEMA DE MONITOREO DE
ESTADO DEL VEHICULO (VHMS)
Operacin
1.
2.
3.
4.
5.
Controlador Orbcomm
Controlador del VHMS
Mdulo de Interface (IM)
Dgitos de LED Rojos
Luz de LED Verde
OM3225
Precauciones Bsicas
Nunca desensamble, repare, o modifique el sistema VHMS.
Esto puede provocar una falla o un incendio en la mquina o
en este sistema.
No toque el sistema cuando opere la mquina.
No tire los arns de cableado, los conectores, o los sensores
de este sistema.
Esto puede provocar cortocircuitos o
desconexiones que provocan fallas o incendios en la mquina
o en este sistema.
No permita que entre agua, suciedad o aceite a los
controladores del sistema.
Si hay una anormalidad con el sistema VHMS, consulte al
distribuidor de servicio Komatsu.
OM3225
FUSIBLES Y DISYUNTORES
Los fusibles estn ubicados en cuatro bloques de fusibles en el gabinete de control auxiliar.
BLOQUE DE FUSIBLES #1
UBICACION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
18
19
AMPS
15
10
5
10
10
15
10
10
5
10
10
15
15
5
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
A/C, Motor Soplador del Calefactor
Lava/Limpiaparabrisas
Indicadores del Panel de Instrumentos
Potencia Interruptor de Encendido
Solenoide de Elevacin
Luces Viraje / Despeje
Opciones del Motor
AID y Luces Indicadoras
Falla en Arranque del Motor
Obturadores del Motor
Interruptor Luz de Domo
Potencia Adicional del Interruptor de Partida
PLMIII
PLMIII
CIRCUITO
12H
63
712G
712P
712H
712T
712E
12M
712SF
712R
712A
11KS
39J
39G
BLOQUE DE FUSIBLES #2
UBICACION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
AMPS
15
15
15
10
10
20
15
15
15
15
20
10
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Luces de Servicio
Luces de Domo de la Cabina, Neblineros, Escala
Luces de Peligro (Hazard)
Mdulo de Interface
Controladores del VHMS y Orbcomm
Sistema de Minera Modular
Mdulo de Pantalla
Luces Delanteras
Bomba del Sistema de Aceite de Reserva
Control del Sistema de Aceite de Reserva
Purga Hidrulica
Memoria de la Radio
CIRCUITO
11SL
11L
4G
11INT
85
11M
11DISP
11HDL
11ORS
11RCNT
11BD
65
OM3225
BLOQUE DE FUSIBLES #3
UBICACION
1
2
13
14
17
18
19
AMPS
15
10
10
10
10
20
20
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Sistema de Mando de la Cabina
Bomba de Lubricacin Automtica
Sensor de Velocidad Rueda Delantera Derecha
Sensor de Velocidad Rueda Delantera Izquierda
Encendedor
Ventana Derecha de la Cabina
Ventana Izquierda de la Cabina
CIRCUITO
71P
68A
15RFWS
15LFWS
67C
67R
67P
AMPS
10
5
5
5
5
5
5
5
5
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Circuitos de Freno
PLMIII
Mdulo de Interface
VHMS
Sistema de Minera Modular
Mdulo de Despliegue
Indicador de Temperatura
Voltaje del Pedal
Interface del Motor
CIRCUITO
71BC
712K, 712PL
87
71VHM
712MM
86
15V
15PV
15VL
Los disyuntores estn ubicados en los tableros de rel en la pared interior izquierda del gabinete de control auxiliar.
DISYUNTORES
UBICACION
RB1 CB13
RB1 CB15
RB3 CB16
RB3 CB17
RB3 CB18
RB3 CB19
RB4 CB20
RB4 CB21
RB4 CB22
RB5 CB23
RB5 CB24
RB5 CB25
RB5 CB26
RB5 CB27
AMPS
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Luces de Despeje/Sealizador de Viraje
Luces Traseras
Luces de Retardo
Luces de Retroceso Manual
Luces de Detencin
Luces y Bocina de Retroceso
Potencia de Control del Motor
Luces de Servicio, Bocina, Solenoide
Rel de Funcionamiento del Motor
Luces Delanteras, Luz Baja Izquierda
Luces Delanteras, Luz Baja Derecha
Luces Delanteras, Luz Alta izquierda
Luces Delanteras, Luz Alta Derecha
Luces Delanteras y Luz del Tablero
CIRCUITO
11CL
41T
44D
47B
44A
79A
23D
11A
439E
11DL
11DR
11HL
11HR
11D
OM3225
NOTAS
OM4047
LUBRICACION Y SERVICIO
El mantenimiento preventivo recomendado contribuir a
extender la vida til y a garantizar la confiabilidad del
camin y sus componentes. El uso de los lubricantes
adecuados y la realizacin de revisiones y ajustes a
intervalos recomendados son de vital importancia.
Los requerimientos de lubricacin hacen referencia a la
clave de lubricacin que se encuentra en el Cuadro de
Lubricacin (pgina 2-5).
Para los detalles sobre
requerimientos de servicio para componentes especficos,
consulte la seccin del manual de servicio para ese
componente (por ejemplo: Seccin H para suspensiones,
Seccin L para sistema hidrulico, etc.).
Agregar Aceite
Litros
280
594
1325
76
20
4542
1200
OM4047
Luz LLENO
Luz VALVULA
ABIERTA
CUADRO DE LUBRICACION
OM4047
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
FIGURA 2-3
FIGURA 2-2
FIGURA 2-4
1. Cubierta del Filtro
2. Filtro de la Cabina
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
* Estas revisiones se requieren slo despus de las primeras horas de operacin (como: la puesta en marcha de un
camin nuevo, o despus de la instalacin de un componente nuevo o reacondicionado), revise:
OM4047
TAREA
MOTOR - Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento para las especificaciones respecto del
aceite lubricante del motor.
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
FIGURA 2-5
FIGURA 2-6
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
* Esta revisin se requiere solamente despus de las primeras 250 horas de operacin (como: puesta en marcha de un
nuevo camin o despus de instalar un componente nuevo o reparado), revise:
FIGURA 2-7
1. Tapn Magntico
2. Cubierta
FIGURA 2-8
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4201 4/05
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Vlvula de Purga
Manmetro de Presin
Conjunto de la Bomba
Vlvula Control de Flujo
Interruptor de Presin
Depsito de Grasa
Manguera de Purga
OM4201 4/05
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
OM4201 4/05
Vlvula de Purga
Filtro
Depsito de Grasa
El depsito (12, Figura 42-1) tiene una capacidad de 41 kg (90
lbs.) de grasa. Cuando el suministro de grasa se rellena al
llenar el sistema en el centro de servicio, la grasa pasa a travs
del filtro para eliminar los contaminantes antes de que fluya al
depsito.
Inyectores
Vlvula de Solenoide
OM4201 4/05
1.
2.
3.
4.
5.
OM4201 4/05
8.
9.
10.
11.
12.
13.
OM4201 4/05
INSTRUCCIONES GENERALES
LUBRICANTE REQUERIDO PARA EL SISTEMA
Los requerimientos de grasa dependern de las temperaturas
ambiente encontradas durante la operacin del camin.
2.
3.
4.
5.
Caja
Indicador de Derivacin
Anillo de Goma
Anillo de Respaldo
Elemento
6.
7.
8.
9.
Resorte
Portafiltro
Anillo de Goma
Tapn
OM4201 4/05
BOMBA DE LUBRICACION
Nivel de Aceite de la Caja de la Bomba
La caja de la bomba se debe llenar hasta el nivel correcto con
aceite de motor SAE 10W-30. El nivel de aceite se debe
revisar a intervalos de 1000 horas. Para agregar aceite,
saque el tapn de la tubera (4, Figura 42-5) y llene la caja
hasta la base del orificio del tapn.
2.
3.
5.
OM4201 4/05
Presin de Operacin:
Mnima .................................... 12.755 kPa (1850 psi)
Mxima .................................... 24.133 kPa (3500 psi)
Recomendada ......................... 17.238 kPa (2500 psi)
1. Tornillo de Ajuste
11. Asiento de Resorte
2. Tuerca Fijadora
12. Embolo
3. Tapn de Detencin Pistn
13. Empaquetadura Viton
4. Empaquetadura
14. Disco de Entrada
5. Golilla
15. Empaquetadura Viton
6. Anillo de Goma Viton
16. Golilla
Gire el tornillo de ajuste (1, Figura 42-6) a la izquierda para 7. Conjunto del Cuerpo del Inyector 17. Empaquetadura
aumentar la cantidad de lubricante entregado y a la derecha 8. Conjunto del Pistn
18. Perno Adaptador
para aumentarla.
9. Conjunto del Accesorio
19. Adaptador
10. Resorte del Embolo
20. Empaquetadura Viton
Cuando el inyector no est presurizado, el volumen mximo
de entrega del inyector se logra girando el tornillo de ajuste
(1) totalmente a la izquierda hasta que el pasador indicador NOTA: El conjunto del pistn (8) tiene un pasador indicador
apenas toque el tornillo de ajuste. En el punto mximo de visible en la parte superior del conjunto para verificar la
entrega, aproximadamente 9.7 mm. (0.38 pulgada) se operacin del inyector.
debieran ver los hilos del tornillo de ajuste. Disminuya la
cantidad de lubricante a entregar girando el tornillo de ajuste
hacia la derecha para limitar el recorrido del pistn del
inyector. Si slo se necesita la mitad del lubricante, gire el
tornillo de ajuste al punto donde se vea aproximadamente 4.8
mm. (0.19 pulgada) del hilo. El inyector se ajustar al punto
mnimo de entrega si se muestran aproximadamente 0.22
mm (0.009 pulgada) del hilo.
NOTA: La informacin anterior est relacionada con el ajuste
del volumen de entrega del inyector.
El ajuste del
temporizador tambin se debe cambiar si la entrega total de
lubricante es demasiado baja o demasiado alta. La salida del
inyector NO se debe ajustar a menos de un cuarto de su
capacidad.
OM4201 4/05
ETAPA 1
El pistn del inyector (2) est en su posicin normal o de
descanso. La cmara de descarga (3) se llena con
lubricante proveniente del ciclo anterior. Bajo la presin
del lubricante de entrada (6), la vlvula de deslizamiento
(5) est a punto de abrir el paso (4) que lleva a la
cmara de medicin (1) sobre el pistn del inyector (2).
ETAPA 2
Cuando la vlvula de deslizamiento (5) destapa el paso
(4), el lubricante (6) entra a la cmara de medicin (1)
sobre el pistn del inyector (2) que fuerza al lubricante
desde la cmara de descarga (3) a travs de la lumbrera
de salida (7) hacia el rodamiento.
ETAPA 3
A medida que el pistn del inyector (2) completa su
carrera, este presiona la vlvula de deslizamiento (5)
despus del paso (4), cortando la entrada del lubricante
(6) hacia el paso (4) y a la cmara de medicin (1). El
pistn del inyector (2) y la vlvula de deslizamiento (5)
permanecen en esta posicin hasta que la presin del
lubricante en la lnea de suministro (6) es liberada.
ETAPA 4
Despus de ventilar, el resorte del inyector se expande,
haciendo que la vlvula de deslizamiento (5) se mueva,
de tal forma que el paso (4) y la cmara de descarga (3)
se conecten a travs de la lumbrera de la vlvula (8).
Una mayor expansin del resorte hace que el pistn se
mueva hacia arriba, forzando al lubricante en la cmara
de medicin (1) a travs del paso (4) y la lumbrera de la
vlvula (8) para rellenar la cmara de descarga (3).
Ahora el inyector est listo para el prximo ciclo.
OM4201 4/05
Arranque el motor.
Accione el Interruptor de prueba en el conjunto
depsito/bomba.
El motor y la bomba deben operar hasta que el sistema
alcance 17.237 kPa (2500 psi) de presin.
Una vez que se alcance la presin requerida, el motor de
la bomba se debe apagar y el sistema se debe purgar.
Revise la bomba, la manguera o el inyector por si
tuvieran daos o filtracin con el sistema bajo presin.
Despus de revisar el sistema, detenga el motor. Antes
de intentar reparar el sistema de lubricacin, siga las
precauciones normales relacionadas con alto voltaje
presente en el sistema de propulsin.
1.
2.
OM4201 4/05
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
PREVENTIVO
4.
b. Arranque el motor.
c. Accione el interruptor de prueba del sistema de
lubricacin (6, Figura 42-1). El motor hidrulico y la
bomba de grasa deben funcionar.
d. Con la grasa bajo presin, revise cada conjunto del
inyector SL-1.
El pasador del indicador de ciclo se debe retraer dentro
del cuerpo del inyector.
e. Cuando el sistema alcance 17.237 kPa (2500 psi), la
bomba se debe apagar y la presin en el sistema debe
caer a cero purgando de vuelta hacia el depsito de
grasa.
f.
2.
3.
j.
OM4201 4/05
La Bomba no
Funciona
CAUSAS POSIBLES
ACCION CORRECTIVA SUGERIDA
El sistema de lubricacin no est conectado a tierra. Corrija las conexiones a tierra al conjunto de la
bomba y al chasis del camin.
Prdida de energa elctrica.
Ubique la causa de prdida de energa y repare.
Se requiere una potencia de 24 VDC. Asegrese
que el interruptor de partida est en ON.
Mal funcionamiento del temporizador.
Cambie el conjunto del temporizador.
Mal funcionamiento de la vlvula solenoide.
Cambie el conjunto de la vlvula solenoide.
Mal funcionamiento del rel.
Cambie el rel.
Mal funcionamiento del motor o de la bomba.
Repare o cambie el conjunto del motor y/o
bomba. (Consulte el Manual de Servicio para las
instrucciones de reconstruccin).
NOTA: Al realizar la partida inicial del sistema de lubricacin, el capacitor de sincronizacin no estar
cargado; por lo tanto, el primer ciclo de sincronizacin durar aproximadamente el doble comparado con
el intervalo normal. Los ciclos subsiguientes debern ser los especificados.
La Bomba No
Ceba
La Bomba No
Acumula Presin
El Vstago
Indicador del
Inyector No
Funciona
El Indicador de
Presin No
Registra Presin
OM4201 4/05
PROBLEMA
CAUSAS POSIBLES
La presin de la bomba se
acumula muy lentamente o No hay seal en el solenoide.
no se acumula
El controlador no funciona El controlador no est recibiendo energa
elctrica.
El LED BOMBA
ACTIVADA, se enciende
pero la carga conectada a Falla de la tarjeta de circuitos impresa.
los terminales 3 y 4 no se
energizar
Carga conectada a los
Falla en la tarjeta de circuitos impresa o
terminales 3 y 4
falla del teclado.
energizada, pero el LED
BOMBA ACTIVADA no se
enciende
Puntos del rodamiento
excesivamente lubricados
Retire y cambie.
Sistema demasiado largo para salida de la Calcule los requerimientos del sistema de
bomba.
acuerdo al manual de planificacin.
OM4201 4/05
NOTAS
OM5043
COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
PRINCIPALES
Camin y Motor
El Camin Tolva 930E-4 es un camin tolva, para uso fuera
de carretera, con Mando Elctrico AC. El peso bruto del
vehculo es de 1.100.000 lbs. (498.960 kg.) El motor es un
Komatsu SSDA16V160 de capacidad nominal @ 2700 HP
(2014 kW).
Alternador Principal
El motor diesel acciona un alternador en lnea a velocidad
del motor. El alternador produce corriente AC que es
rectificada a DC dentro del gabinete de control principal. La
corriente DC rectificada se vuelve a convertir en AC por
medio de grupos de dispositivos llamados inversores, que
tambin se encuentran dentro del gabinete de control
principal. Cada inversor consta de seis mdulos de fase
bajo el control de un convertidor de potencia para el
accionador de compuerta (GDPC). El GDPC controla la
operacin de cada mdulo de fase.
Servodireccin
Retardo Dinmico
Suspensin
Los cilindros de suspensin Hydrair II ubicados en cada
rueda proporcionan un funcionamiento suave y cmodo
para el operador y amortiguan las cargas de impacto al
chasis durante el carguo y operacin.
OM5043
OM5043
ESPECIFICACIONES
Estas especificaciones son para el Camin Komatsu 930E-3 CAPACIDADES DE SERVICIO
estndar. Las Opciones del Cliente pueden modificar esta
lista.
Cigeal ............................. 74 Galones U.S.. (280 Litros)
(Incluye filtros de aceite de lubricacin)
MOTOR
Sistema de enfriado ... 157 Galones U.S. (594 Litros)
Combustible..................... 1200 Galones U.S. (4542 Litros)
Komatsu SSDA16V160
Sistema hidrulico .............. 350 Galones U.S (1325 Litros)
Caja Engranaje Motor Rueda .. 25 Galones U.S (95 Litros)
Nmero de Cilindros .......................................................... 16 (por rueda)
Ciclo de Operacin .......................................... de 4 Carreras
Potencia Nominal Frenos .. 2700HP (2014kW) @ 1900 RPM
Potencia de la Volante .... 2550 HP (1902 kW) @ 1900 RPM SISTEMAS HIDRAULICOS
Peso* (Hmedo) ............................ 21.182 libras (9.608 kg)
* El peso no incluye Radiador, Sub-bastidor o Alternador
Bomba Enfriado, Elevacin y Freno ... Engranaje en Tndem
Capacidad Nominal @ ... 246 GPM (931 l/min.) @ 1900 RPM
y 2500 psi (17 237 kPa)
SISTEMA DE MANDO ELECTRICO AC
Bombas Direccin/Frenos: Pistn Compensado por Presin
Capacidad Nominal @ ...... 65 GPM (246 l/min) @ 1900 RPM
(Corriente AC/DC)
y 2750 psi (18 961 kPa)
Alternador ..................................... General Electric GTA - 41 Presin de Alivio-Elevacin ..................... 2500 psi (17.2 kPa)
3
Soplador En Lnea, Impulsor Dual . 12.000 cfm (340 m /min) Presin de Alivio-Direccin/Freno........... 4000 psi (27.6 MPa)
Ruedas Motorizadas ...................... Motores de Traccin por Cilindros de Elevacin (2) ................. Hidrulico de 3 Etapas
Induccin AC GDY106 Estanque (Vertical/Cilndrico) ........................ No Presurizado
Relacin de Engranaje Estndar* .......................... 32.62:1
Capacidad del Estanque ...... 250 Galones U.S. (947 Litros)
Velocidad Mxima ............................... 40 MPH (64.5 km/h) Filtracin .......................... Elementos en lnea reemplazables
*NOTA: La aplicacin del motor de rueda depende del GVW, Succin .......................... Simple, Flujo Completo, Malla 100
pendiente y largo del camino, resistencia a la rodadura, y otros
Filtros Elevacin y Direccin ....... Beta 12 Clasificacin = 200,
parmetros. Komatsu y G.E. deben analizar cada condicin de
Dual En Lnea, Alta Presin
trabajo para asegurar la aplicacin apropiada.
RETARDO DINAMICO
FRENOS DE SERVICIO
Retardo Dinmico Elctrico: ................................... Estndar Accionamiento Completamente Hidrulico ..... Con Sistema
de Traccin Control Deslizamiento/Resbalamiento
Capacidad Nominal Mxima .................. 5400 HP (4026 kW)
Continuo ................................................ 3300 HP (2460 kW) Discos Mltiples Delanteros y Traseros Enfriados por Aceite
cada rueda
Rejillas de soplado de alta densidad de capacidad nominal continua ......................................................................... en
2
2
Area Friccin Total/Freno ................. 15.038 in (97.019 cm )
con retardo en ralent del motor en propulsin en retroceso.
Presin de Aplicacin Mxima ............ 2500 psi (17 238 kPa)
DIRECCION
Crculo de Viraje (SAE) ............................ 97 ft. 7 in. (30.4 m)
Cilindros hidrulicos dobles con asistencia del acumulador
para proveer direccin nominal constante. Direccin de
potencia de emergencia proporcionada automticamente por
los acumuladores.
OM5043
NEUMATICOS
Neumticos Radiales (estndares) ....................... 53/80 R63
Servicio de Rocas, Rodadura Profunda ................ Tubulares *La carga til nominal es como se define en la
Llantas ....... (Llantas patentadas Phase I New Generation) documentacin de la poltica de carga til de Komatsu
America Corporation. La carga til nominal se debe ajustar
en caso que el peso de alguna tolva diseada para un
cliente o los neumticos varen de las tolvas y neumticos
estndares de Komatsu como se muestra anteriormente.
La carga til nominal tambin se debe ajustar para
considerar el peso adicional de algunos adicionales a
pedido/opcionales del camin que no se establecen dentro
de la lista de Funciones Estndares de la hoja de
especificacin correspondiente.
OM6009 2/05
60-3
60-3
60-3
60-4
60-4
60-4
Inclinmetro .......................................................................................................................................................
60-4
60-4
60-5
60-5
60-5
60-5
60-5
60-6
60-6
60-6
60-7
60-7
60-8
60-8
60-8
60-8
60-8
60-9
60-9
60-9
60-9
60-10
60-10
60-10
60-11
60-11
60-11
60-11
60-11
60-12
60-12
60-12
60-12
60-12
60-13
60-14
OM6009 2/05
60-15
60-15
60-15
60-15
60-15
60-15
60-16
60-17
60-17
60-17
60-17
60-18
60-19
60-19
60-19
60-19
60-19
60-20
60-20
60-20
60-21
60-21
60-21
60-21
60-21
60-21
60-22
60-22
60-23
60-23
60-23
60-23
60-24
60-24
60-25
60-25
60-26
60-26
60-27
60-27
60-27
60-28
60-29
60-29
60-30
60-30
OM6009 2/05
INTRODUCCION
Recoleccin de Datos
Resumen de Datos
Carga til
carga til se debe configurar para hacer clculos para el
La
cantidad
de
tiempo
ocupado
en inexactos.
arranque/detencin sin carga, arranque/detencin
cargado y vaciando.
OM6009 2/05
DESCRIPCION DE COMPONENTES
Diagrama del Sistema
Inclinmetro
El inclinmetro se usa para aumentar la precisin de los
clculos de carga en una inclinacin. El inclinmetro usa
tres cables. Para el sensor, el rojo es el voltaje de
suministro de +18vdc, el negro es tierra y el blanco es la
seal. La seal de inclinacin es un voltaje entre 1 y 4
volts. Los cero grados de inclinacin estn representados
por 2.6vdc en la lnea de seal. La seal de voltaje
disminuir en 0.103vdc por cada grado de inclinacin de
nariz arriba.
OM6009 2/05
Entrada de Velocidad
OM6009 2/05
Luces de Carga
OM6009 2/05
Cableado y Empalme
La mayora de las conexiones del PLMIII en el camin usa
un cable para trabajo pesado. Este cable multiconductor
amarillo usa un cable de 16awg, finamente trenzado
diseado para operaciones de movimiento continuo. Los
conductores estn protegidos por un protector laminado y
trenzado para inmunidad ante ruido electrnico y
resistencia fsica. Este cable por lo general empalma con
un terminal de corona #10. La mayora de las conexiones
para el sistema del PLMIII se realizan en la caja de
empalmes del medidor de carga til.
Salidas TCI
El sistema de mando GE en el 930E requiere informacin
del medidor de carga til con respecto a la condicin
cargada del camin. Hay tres salidas desde el medidor de
carga til a GE para indicar la carga relativa en el camin.
24vdc en el circuito 73MSL indica que la carga
corresponde al 70% de la carga nominal. 24vdc en el
circuito 73FSL indica que el camin est 100% cargado. El
circuito 73OSL actualmente no se usa.
OM6009 2/05
La ventana superior del medidor del velocmetro/pantalla Para programar la ID del Operador :
es la seccin del velocmetro. La pantalla muestra la
1. Presione el interruptor SELECT hasta que aparezca
velocidad indicada por la frecuencia que est recibiendo
Id=.
el medidor.
Esta se puede ajustar usando el
2. Mantenga presionado el botn SET hasta que
potencimetro en la parte posterior del medidor.
aparezca 0000. El primer dgito debe estar destellando.
Adems, las unidades para la pantalla se pueden
3. Vuelva a presionar el botn SET para cambiar el
cambiar. El terminal #4 controla las unidades
dgito.
desplegadas. Si el terminal #4 se conecta a tierra, la
4. Presione el botn SELECT una vez para ajustar el
pantalla ser en unidades mtricas. Si el terminal #4 se
segundo dgito.
deja abierto, la pantalla ser en unidades inglesas.
5. Use nuevamente el botn SET para cambiar el dgito.
6. Presione el botn SELECT una vez para ajustar el
Lectura de la Pantalla de Carga
tercer dgito.
La pantalla inferior en el medidor del velocmetro/pantalla
7. Use nuevamente el botn SET para cambiar el dgito.
se usa para informacin de carga til.
La posicin
8. Presione el botn SELECT una vez para ajustar el
SELECT en el interruptor del operador permite al usuario
cuarto dgito.
desplazarse por una serie de pantallas de utilidad. El
9. Use nuevamente el botn SET para cambiar el dgito.
orden para las pantallas es el siguiente :
10. Presione una vez ms el botn SELECT para ingresar
la ID.
Carga til
ID del operador
Toneladas totales del turno
Contador de carga del turno
Presin de la suspensin delantera
izquierda
Presin de la suspensin delantera
derecha
Presin de la suspensin trasera
izquierda
Presin de la suspensin trasera
derecha
Inclinmetro
OM6009 2/05
Las pantallas activas no se pueden borrar y el botn SET Si el PLMIII encuentra problemas de memoria, desplegar
no estar operativo.
donde 88 es el error de memoria especfico. En
esta circunstancia poco habitual, el sistema se debe apagar
Las unidades para la pantalla se controlan a travs de la
durante 30 segundos y reiniciar.
configuracin del medidor de carga til. Si se ajusta el
medidor de carga til para desplegar unidades mtricas,
las presiones se desplegarn en dcimas de kg/cm2. Por
ejemplo, si la pantalla muestra 202, el valor real es
2
20.2 kg/cm . Si el medidor de carga til se ajusta para
desplegar toneladas cortas, las presiones se desplegarn
2
2
Para convertir de kg/cm a psi,
en psi (lbs/in ).
2
multiplique por 14.2 (ejemplo -- 1 kg/cm x 14.2 = 14.2
psi). No hay ninguna forma de detectar el ajuste de las
unidades para el medidor sin el software del PC.
OM6009 2/05
OM6009 2/05
Clculo de Carga
OM6009 2/05
Condiciones de Carga
Sensores de Presin
Velocidad y Distancia
El medidor de carga til recibe la misma seal de velocidad
que el velocmetro. Esta seal es una frecuencia que
representa la velocidad del camin. El medidor de carga
til usa esta frecuencia para calcular velocidades y
distancias. El medidor asume un valor simple para el radio
de rodado del neumtico. El radio de rodado puede
cambiar a diferentes velocidades aumentando a mayores
velocidades. El radio de rodado real del neumtico
tambin cambiar entre un camin cargado y vaco. El
medidor de carga til no compensa estos cambios.
NOTA: Los modelos anteriores 730E y 830E estn sujetos
a datos de velocidad incorrectos debido a interferencia
elctrica. Las velocidades incorrectas se generan cuando
el camin se detiene. A los modelos ms nuevos se les
agreg un atenuador para evitar que se produzca este
error. Se gener un kit para actualizar los sistemas PLMIII
ms antiguos. Para detalles, consulte a su representante
de servicio de su rea.
OM6009 2/05
Unidad
Observacin
# de Camin
Alfanumrica
segundos
Carga til
toneladas
Nmero de cargas
oscilantes
ID del operador
Indicadores de advertencia
numrica
Se pueden almacenar hasta 22 caracteres en este campo para identificar el camin. Por
lo general, este campo es slo para el nmero del camin.
Nmero de segundos desde 1/1/70 hasta el inicio del ciclo de acarreo, el ciclo de acarreo
comienza cuando el medidor pasa del estado descargando a vaco despus del ciclo de
acarreo previo, el programa de descarga convierte segundos en fecha y hora para
despliegue.
Almacenada en unidades mtricas, el programa de descarga permite convertir a
toneladas cortas o largas.
El nmero de cargas oscilantes detectado por el medidor de carga til.
numrica
alfanumrica
toneladas
segundos
segundos
segundos
segundos
Tiempo de detencin
cargado
Tiempo de descarga
Hora de inicio de carga
segundos
segundos
segundos
segundos
Distancia de acarreo
cargado
Distancia de acarreo vaco
Velocidad mxima cargado
Tiempo de velocidad
mxima cargado
Velocidad mxima vaco
Tiempo de velocidad
mxima vaco
Torque de chasis positivo
mximo
Tiempo de torque de chasis
mximo
Torque de chasis negativo
mximo
Tiempo de torque de chasis
mximo
Carga de amortiguacin
mxima
Tiempo de carga de
amortiguacin mxima
Ton-km/h neumtico
delantero izquierdo
Ton-km/h neumtico
delantero derecho
Ton-km/h promedio
neumtico trasero
Nmero de serie del chasis
del camin
Reservado 1-10
m
m
km/h
segundos
km/h
segundos
toneladametro
segundos
toneladametro
segundos
toneladas
segundos
Este es un nmero de 4 dgitos que lo puede ingresar el operador al inicio del turno.
Cada letra representa un mensaje de advertencia particular sobre el ciclo de acarreo, los
detalles se encuentran en la pgina 19.
La diferencia entre la ltima tara vaca y la tara neta del camin.
Nmero de segundos en los estados de tare_zone y vaco con el camin en movimiento
Nmero de segundos en los estados de tare_zone y vaco con el camin detenido
Nmero de segundos en el estado cargando
Nmero de segundos en los estados maniobrando, final_zone y cargado con el camin
en movimiento
Nmero de segundos en los estados maniobrando, final_zone y cargado con el camin
detenido
Nmero de segundos en el estado descargando
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta cuando el medidor cambia
de estado vaco a cargando
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta cuando el medidor cambia
de estado cargado a descargando
Distancia recorrida con carga
Distancia recorrida sin carga
Velocidad mxima registrada mientras el camin est cargado
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta la hora cuando se
produce la velocidad mxima
Velocidad mxima registrada mientras el camin est vaco
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta la hora cuando se
produce la velocidad mxima
El torque del chasis positivo se mide cuando el chasis gira hacia la derecha mirando
desde el asiento del operador
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta el torque mximo, el
programa de descarga convierte a la hora para despliegue
El torque del chasis negativo se mide cuando el chasis gira hacia la izquierda mirando
desde el asiento del operador
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta el torque mximo, el
programa de descarga convierte a la hora para despliegue
Clculo de carga dinmica mxima
t-km/h
Nmero de segundos desde el inicio del ciclo de acarreo hasta el clculo de carga
instantnea mxima
Ton-km/h del neumtico para el ciclo de acarreo
t-km/h
t-km/h
alfanumrica
numrica
Estos valores son clculos internos usados en el desarrollo continuo del sistema PLMIII y
se deben ignorar
OM6009 2/05
OM6009 2/05
Registros de Alarma
Datos de Torque del Bastidor
El medidor de carga til registra los 5 mayores valores de
torque del bastidor positivos y negativos y la hora en que
se produjeron. El torque del bastidor es una medicin de la
accin de giro a lo largo de la lnea central del camin. El
torque del bastidor positivo se mide cuando las fuerzas de
suspensin en la parte delantera del camin actan para
girar el chasis a la derecha visto desde el asiento del
operador. El torque del bastidor negativo se mide cuando
las fuerzas provenientes de las suspensiones actan en
direccin opuesta.
Por ejemplo, si la presin delantera izquierda y trasera
derecha aumenta a medida que la presin delantera
derecha y trasera izquierda cae, el bastidor del camin
experimenta un movimiento de torsin a lo largo de la lnea
central longitudinal. En este caso, el medidor de carga til
registrar un torque de bastidor positivo.
Los 5 valores ms altos en direccin positiva y negativa se
almacenan en la memoria permanente dentro del medidor
de carga til.
OM6009 2/05
22
26
27
Nombre
Alta presin delantera izquierda
Baja presin delantera izquierda
Alta presin delantera derecha
Baja presin delantera derecha
Alta presin trasera izquierda
Baja presin trasera izquierda
Alta presin trasera derecha
Baja presin trasera derecha
Inclinmetro alto
Inclinmetro bajo
Falla de entrada de velocidad
Falla de entrada bloqueo de frenos
Falla de entrada tolva arriba
Descripcin
Corriente de entrada > 22 ma
Corriente de entrada < 2 ma
Corriente de entrada > 22 ma
Corriente de entrada < 2 ma
Corriente de entrada > 22 ma
Corriente de entrada < 2 ma
Corriente de entrada > 22 ma
Corriente de entrada < 2 ma
Voltaje de entrada < 0.565 vdc
Voltaje de entrada > 5.08 vdc
No se usa
No se usa
El medidor de carga til detect actividad de descarga sin recibir
una seal de tolva arriba
Falla de escritura de memoria
Indica un posible problema de memoria al momento de activar la
energa. Complete el ciclo de encendido y vuelva a revisar.
Falla de lectura de memoria
Indica un posible problema de memoria al momento de activar la
energa. Complete el ciclo de encendido y vuelva a revisar.
Suspensin trasera derecha plana El medidor de carga til detect una condicin de suspensin
subcargada en la suspensin trasera derecha
Suspensin trasera izquierda plana El medidor de carga til detect una condicin de suspensin
subcargada en la suspensin trasera izquierda
Cambio de hora
El medidor de carga til se cambi en ms de 10 minutos. La
hora Fijar Alarma indica la hora original. La hora Borrar Alarma
indica la nueva hora
Reseteo de valor de tara
El usuario forz manualmente el medidor de carga til para
resetear el peso de amortiguacin (tara) vaco del ciclo de
acarreo. Esto forz al medidor al estado tare_zone y perdi
todos los datos del ciclo de acarreo previo.
Regreso sin carga excesivo
El medidor de carga til detect una carga de regreso vaca por
sobre el umbral de regreso sin carga definido por el usuario en
dos ciclos de acarreo consecutivos.
Falla del interruptor del usuario El encendido del interruptor Select por ms de 2 minutos puede
SELECT
indicar cortocircuito a tierra
Falla del interruptor del usuario El encendido del interruptor Set por ms de 2 minutos puede
SET
indicar cortocircuito a tierra.
OM6009 2/05
Descripcin del PC
OM6009 2/05
DESCARGA DE DATOS
El PLMIII registra muchos tipos de datos. El Software del
PLMIII del PC est diseado para descargar los datos de
una flota completa de camiones. En vez de crear un
archivo de datos para cada camin, el software del PC
combina todos los datos de varios camiones en una base
de datos en el disco duro del computador. El software
luego permite a los usuarios consultar la base de datos
para crear reportes y grficos personalizados. Los datos
de camiones individuales o de grupos de camiones se
pueden analizar fcilmente. Estos mismos datos se
pueden exportar para usar en otras aplicaciones de
software como procesadores de palabras y aplicaciones
de planillas de clculo.
A medida que la base de datos crece, el rendimiento del
software del PC para anlisis disminuye. Puede resultar
de utilidad exportar datos en forma peridica. Por
ejemplo, llamar a la base de datos para que muestre el
trimestre, mes o semestre ms antiguo e imprimir un
reporte resumido. Luego exportar los datos a un formato
comprimido y guardar el archivo en un lugar seguro. Una
vez que se hayan exportado los datos, borre todos los
resultados de consulta de la base de datos. Si es
necesario, los datos se pueden volver a importar
fcilmente a la base de datos principal para anlisis en
una fecha futura. Borrar estos datos antiguos mejorar el
rendimiento.
2.
3.
OM6009 2/05
Unidades de Tiempo
Ejemplo de minutos y segundos:
Cinco minutos y treinta y dos segundos = 5:32
Ejemplo de minutos decimales:
Cinco minutos y treinta y dos segundos = 5.53
Men de Conexin
OM6009 2/05
OM6009 2/05
1.
2.
2.
2.
2.
1.
2.
OM6009 2/05
del
2.
3.
4.
5.
6.
Camin,
del
Camin,
OM6009 2/05
ANALISIS DE DATOS
OM6009 2/05
2.
3.
4.
5.
6.
3.
4.
OM6009 2/05
Creacin de Reportes
Los reportes se pueden generar y visualizar en la pantalla o
se pueden imprimir. Estos reportes se generan desde la
solicitud desplegada en la Pantalla Resumida de Carga Util.
A partir de este ejemplo en Clasificacin del Rango de Hora,
el reporte impreso slo contendra datos del camin 374
durante el mes de julio de 2000, desde las 8:00 AM hasta las
5:00 PM.
Es importante seleccionar cuidadosamente los datos de
solicitud y presionar el botn Query Database and Display
antes de imprimir un reporte.
OM6009 2/05
OM6009 2/05
Creacin de Grficos
Exportacin de Datos
Exportacin CSV
2.
3.
4.
5.
OM6009 2/05
El tipo de alarma
Descripcin de la alarma
Comprimido
OM6009 2/05
1.
Confirme que los datos desplegados sean los datos Para borrar los registros del ciclo de acarreo de la base de
de la solicitud que necesita exportar.
datos principal, presione el botn Delete en la parte inferior
de la pantalla Resumen de Carga Util. El programa
2. Desde la pantalla resumen de carga til, presione el desplegar un resumen de los registros de la solicitud
botn EXPORT y seleccione To ZIP.
desplegada. Para borrar un registro, seleccione uno a la vez
y presione el botn Delete. Se recomienda que los
3. El programa le pedir un nombre de archivo y registros sean exportados a un archivo zip para archivarlos
ubicacin.
antes de borrarlos.
Se pueden seleccionar mltiples
registros presionando la tecla Shift. Al presionar el botn
Delete All se seleccionarn todos los registros de la
Importacin de Datos
solicitud actual y los borrar.
Esta funcin de importacin permite transferir los datos de
un laptop a otro computador. Esto puede servir cuando se
usa un laptop de servicio para descargar mquinas
mltiples y para transferir los datos a un computador
central para anlisis. Esto tambin se puede usar para
copiar los datos de acarreo desde un camin en particular
desde un disquete a una base de datos para anlisis.
Para importar los datos, presione el botn IMPORT en la
parte inferior de la pantalla Resumen de Carga Util. El
programa le pedir un archivo .zip para importar, ubique
el archivo y presione Open. El programa slo importar
archivos .zip creados por otro computador que ejecute el
software PDM.
OM6009 2/05
Visualizacin de Alarmas
OM6009 2/05
NOTAS
OM6009 2/05
NOTAS
OM7004 4/05
RADIO / TOCACINTAS
Pantalla
Con el receptor apagado, aparecer el reloj. Al presionar
momentneamente DSPM/TM SET (9) con el receptor
encendido permitir al operador cambiar entre pantallas.
2.
2.
OM7004 4/05
AJUSTE DE LA HORA
1.
2.
3.
Sintonizacin Manual
Presione S TUNE (8) para llegar a la prxima frecuencia
hacia arriba. Presione SEEK T (7) para llegar a la
prxima frecuencia hacia abajo. Al mantener presionado
cualquiera de los botones por ms de 0.5 segundos se
activar sintonizacin rpida para una mayor velocidad.
Modo BUSCAR
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
S TUNE / SEEK T
S TUNE / SEEK T (8) le permite avanzar o retroceder
en la frecuencia hacia otras estaciones. Existen dos
modos de operacin para encontrar otras estaciones,
modo de sintonizacin manual y buscar.
AUTO
AUTO (12) permite al receptor almacenar las 6 estaciones
ms potentes en los botones del 1 al 6. Presione AUTO
hasta que aparezca AUTO y AS en la pantalla. Slo
ahora se programarn las estaciones prefijadas en la
banda actual. Las estaciones prefijadas en las otras
bandas inactivas no cambiarn. Al volver a presionar
AUTO se borrarn las estaciones y establecer por
defecto las estaciones prefijadas originales.
NOTA: La funcin AUTO no funciona en la banda
satelital.
OM7004 4/05
AJUSTE
DE
RECEPTOR
LAS
FUNCIONES
DEL OPERACIN
DE
LA
BANDA
PRONOSTICOS CLIMATICOS (U.S.)
DE
AGUDOS: Presione y suelte la perilla ON/AUDIO (6) hasta El pronstico climtico para el rea en la que usted se
que se desplieguen TREB y el nivel actual de agudos. Gire
la perilla a la derecha para aumentar los agudos y a la
izquierda para disminuirlos.
162.550 MHz
162.400 MHz
162.475 MHz
162.425 MHz
5.
6.
7.
162.450 MHz
162.500 MHz
162.525 MHz
PROGRAMACIN
PREFIJADAS
DE
LAS
ESTACIONES
OM7004 4/05
RADIO SATELITAL
1.
2.
2.
2.
Registre el ESN.
3.
2.
OM7004 4/05
TOCACINTAS
Encienda el receptor.
2.
2.
OM7004 4/05
2.
1.
2.
3.
Encienda el receptor.
4.
5.
OM7004 4/05
NOTAS:
OM7004 4/05
NOTAS: