Manual 930e-4 Camion Tolva
Manual 930e-4 Camion Tolva
Manual 930e-4 Camion Tolva
930E-4
CAMION TOLVA
NUMEROS DE SERIE
A30462 y SUPERIORES
El uso inseguro de esta mquina puede provocar serias lesiones o la muerte. Los operadores y el
personal de mantenimiento deben leer este manual antes de operar o mantener esta mquina.
Este manual se debe mantener cerca de la mquina para referencia y debe ser revisado peridicamente
por todo el personal que tenga contacto con l.
Este material pertenece a Komatsu America Corp. (KAC) y no se debe reproducir, usar o divulgar
excepto con el consentimiento por escrito de KAC.
Es poltica de la Compaa mejorar los productos siempre y cuando sea posible y prctico hacerlo.
La Compaa se reserva el derecho de introducir cambios o mejoras en cualquier momento sin
incurrir en obligacin alguna de incluir dichos cambios en los productos vendidos con anterioridad.
Debido a este programa continuo de investigacin y desarrollo, la presente publicacin puede
experimentar revisiones peridicas. Los clientes deben contactarse con su distribuidor local
Komatsu para obtener informacin sobre la versin ms actualizada.
CALIFORNIA
Proposicin 65 Advertencia
Se sabe en el Estado de California que el escape del motor Diesel y algunos de
sus componentes provocan cncer, malformaciones al nacer y otros daos
reproductivos.
CALIFORNIA
Proposicin 65 Advertencia
Los bornes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen
plomo y componentes de plomo, productos qumicos conocidos en el Estado de
California como causantes de cncer, malformaciones al nacer y daos
reproductivos. Lvese las manos despus de manipularlos.
Productos garantizados
Komatsu America International Company, Komatsu Mining Systems, Inc. y Komatsu Utility Corporation
(colectivamente "Komatsu") producen y/o comercializan productos bajo las marcas Komatsu, Dresser, Dressta,
Haulpak y Galion. Esta garanta de emisiones se aplica a los motores nuevos que llevan el nombre Komatsu en
estos productos y que se utilizan en Canad en mquinas diseadas para uso industrial fuera de carretera. La
presente garanta se aplica solamente a estos motores producidos desde el 1 de enero de 2000. La presente
garanta ser administrada por Komatsu distribucin en Canad
2.
Cobertura
Komatsu garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor est diseado, construido y
equipado para que cumpla, al momento de la venta por parte de Komatsu, con todas las regulaciones Federales
de los Estados Unidos sobre emisiones aplicables al momento de la fabricacin y que est libre de defectos de
fabricacin o de material que haran que no se cumplieran estas regulaciones dentro de cinco aos o 3.000 horas
de operacin, cualquiera que se cumpla primero, a contar de la fecha de entrega del motor al comprador final.
3.
Limitaciones
Las fallas diferentes a aquellas que resulten de defectos de material o de fabricacin, no estn cubiertas por la
presente garanta. Komatsu no es responsable de fallas o daos que resulten de lo que Komatsu determine
como abuso o negligencia, incluyendo, entre otros: operacin sin el refrigerante o lubricantes adecuados;
sobrecarga de combustible; exceso de velocidad, falta de mantenimiento o lubricacin, sistema de refrigeracin o
admisin; almacenamiento inadecuado; prcticas de arranque, calentamiento, partida o parada inadecuados;
modificaciones no autorizadas al motor. Komatsu tampoco es responsable por fallas provocadas por uso de
combustible inadecuado o agua, suciedad u otros contaminantes en el combustible. Komatsu no es responsable
por reparaciones no relacionadas con el motor, gastos por "detenciones", daos relacionados, multas, todos los
costos comerciales u otras prdidas que resulten de una falla bajo garanta.
ADVERTENCIA
SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES Y LA GARANTIA SE ANULA SI LAS RPM NOMINALES O LA ALTURA
EXCEDEN LOS VALORES MXIMOS PUBLICADOS PARA ESTE MODELO Y SU APLICACION.
MODELO DEL MOTOR
NO. DE SERIE
DESPLAZAMIENTO
SISTEMA DE CONTROL DE
SECUENCIA DE ENCENDIDO
LITROS
1- 5 3 6 2 4
Kw (
ENT.
HP)
RPM
FRIO (mm)
VELOCIDAD EN RALENTI
REGULACIN DE
INYECCION INICIAL
KOMATSU LTD.
HECHO EN JAPON
mm3/RECORRIDO
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-1
INTRODUCCION
PREFACIO
Este Manual fue preparado para ser utilizado por el operador y/o el tcnico de servicio. Est diseado para ayudar a
que estas personas se familiaricen completamente con el camin y con todos sus sistemas con el fin de mantenerlo
funcionando en forma segur y eficiente. Todos los operadores y el personal de mantencin deben leer y entender el
contenido de este manual antes de operar el camin y/o realizar las revisiones de mantencin y/u operacin en el
camin. Se debe comprender y respetar todos los avisos, advertencias y precauciones de seguridad al operar el
camin o al realizar reparaciones en el camin.
Una placa de identificacin del producto se encuentra ubicada en el bastidor frente a la rueda delantera derecha. Indica
el Nmero de Modelo del Camin, Nmero de Identificacin del Producto (nmero de serie del vehculo) y Peso Bruto
Mximo (GVW).
La designacin del modelo del Camin KOMATSU consiste en tres nmeros y una letra (ejemplo 930E).
Los tres nmeros representan el modelo bsico del camin.
La letra M, cuando est presente, identifica un camin de accionamiento mecnico;
La letra E, cuando est presente, identifica un sistema de accionamiento elctrico del motor de rueda.
El Nmero de Identificacin del Producto (nmero de serie del vehculo) contiene informacin que identifica la lista de
materiales originales del fabricante para esta unidad. Se necesitar este nmero completo para solicitar en forma
correcta los repuestos y/o para hacer efectiva la garanta.
El Peso Bruto del Vehculo (GVW) es lo que determina la carga en el tren de mando, bastidor, neumticos y otros
componentes. Los parmetros de diseo y uso del vehculo son sensibles al GVW mximo.
El GVW corresponde al peso total: peso del vehculo vaco + combustible y lubricantes + carga til.
Para determinar la carga til permitida, revise que todos los lubricantes estn a un nivel correcto y llene el estanque de
combustible del camin vaco (lo que incluye todos los accesorios, recubrimientos de la tolva, compuertas traseras, etc.)
y luego pese el camin. Registre este valor y rstelo del valor GVW. El resultado es la carga til permitida.
NOTA: Las acumulaciones de barro, material congelado, etc. se transforman en parte del GVW y hacen que se
reduzca la carga til permitida. Para maximizar la carga til y evitar que se exceda el valor GVW, se deben eliminar
estas acumulaciones tan a menudo como sea posible.
El exceder la carga til permitida reducir el promedio de vida til de los componentes del camin.
ADVERTENCIA!
El no tomar medidas de seguridad al utilizar esta mquina puede causar graves
lesiones o la muerte. Los operadores y el personal de mantenimiento deben leer este
manual antes de operar o hacer mantenimiento a esta mquina. Se debe mantener este
manual en la mquina o en un lugar cercano para referencia y el personal que est
relacionado con esta mquina deber revisar peridicamente este manual.
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-2
Al buscar un rea especfica de inters, vaya primero a la Tabla de Contenidos para ubicar la seccin en la que el tema
podra estar incluido. Luego, encuentre la descripcin de un tema que mejor describa el rea de inters especfica y
vaya a esa pgina. Los nmeros de seccin y los nmeros de pgina aparecen en el extremo superior de la pgina.
En el otro extremo superior de la pgina, aparece un nmero de documento (mdulo). En caso que tenga alguna duda
respecto a la informacin en una seccin en particular, consulte el nmero de documento (mdulo), el nmero de
formulario del manual y dirjase a la direccin que se muestra arriba. Si hay una fecha (mes/ao) despus del nmero
del documento (mdulo), indica la ltima revisin de esa pgina.
Las ilustraciones de este manual son TIPICAS del componente que se muestra y pueden no ser una reproduccin
exacta de lo que se encuentra en el camin.
Este manual muestra las medidas en unidades mtricas (SI) y estndares estadounidenses. Toda referencia a
derecha, izquierda, adelante o atrs son con respecto a la posicin normal del operador sentado, a menos que se
especifique de otra manera.
Cuando se dan instrucciones de ensamblado sin referencias a valores de torque, se deben asumir los valores de torque
estndares. Los valores estndares de torque se muestran en las tablas de torque en la seccin Cuadros y Tablas
Estndares en este manual y en la seccin Informacin General del manual de taller del camin. Cuando se dan
valores de torque individuales en el texto, estos se muestran en negrillas, como 100 ft.lbs. (135 N.m). Todas las
especificaciones de torque tienen 10% de tolerancia a menos que se especifique otra cosa.
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-3
En este manual se utiliza este smbolo de ALERTA junto con las palabras
PRECAUCION, PELIGRO y ADVERTENCIA para llamar la atencin del lector
sobre los peligros que pueden producirse por una operacin y/o mantencin
indebidas
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-4
TABLA DE CONTENIDOS
INTRODUCCION .
10-1
PREFACIO..............................................................................................................................................................
10-1
10-3
10-4
20-8
20-9
20-11
NEUMATICOS .......................................................................................................................................................
20-13
20-14
20-15
20-18
22-1
30-1
30-1
30-5
30-6
30-6
30-7
30-7
REMOLQUE ..........................................................................................................................................................
30-9
30-10
30-10
30-11
30-11
30-12
30-13
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-5
32-1
32-3
32-5
32-6
32-8
32-9
32-10
32-11
32-17
32-22
32-24
LUBRICACION Y SERVICIO....................................................................................................................................
40-1
GENERAL ........................................................................................................................................................
40-1
40-1
40-1
40-1
40-2
40-2
40-3
40-4
40-7
40-8
40-9
40-12
40-13
40-14
42-1
42-1
42-3
42-4
42-5
42-6
42-7
42-9
42-10
42-12
OM1058
Introduccin Seccin 10
Pgina 10-6
50-1
50-1
ESPECIFICACIONES ........................................................................................................................................
50-3
60-1
70-1
70-1
70-2
70-2
70-3
70-3
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-1
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Las siguientes pginas entregan una explicacin sobre las
placas y calcomanas de advertencia, precaucin e
instrucciones de servicio adheridas al camin. Las placas y
calcomanas que se muestran son las normales para este
modelo Komatsu, pero debido a las opciones del cliente,
algunos camiones pueden tener placas y calcomanas
distintas de las que aqu se muestran.
INTERRUPTOR DE PARTIDA
Una calcomana de advertencia rodea el interruptor de
partida ubicado a la derecha de la columna de direccin en
el panel de instrumentos.
La advertencia resalta la
importancia de leer el manual del operador antes de la
operacin.
CUADRO DE PENDIENTE/VELOCIDAD
Un cuadro de pendiente/velocidad se ubica en el pilar
delantero izquierdo de la cabina del operador y proporciona
las velocidades mximas recomendadas que se deben usar
al descender por diversas pendientes con un camin
cargado. Siempre consulte la calcomana en la cabina del
operador. Esta calcomana puede cambiar con los equipos
opcionales del camin tales como: relaciones del tren de
mando del motor de rueda, rejillas del retardador, tamaos
de los neumticos, etc.
ROPS/FOPS
Una placa adherida en el extremo trasero derecho de la
cabina informa que la Estructura de Proteccin Antivuelco
(ROPS) y la Estructura de Proteccin contra Cada de
Objetos (FOPS) cumplen con los diversos requisitos de
rendimiento de la SAE.
ROPS/FOPS N
MODELO MAQUINA
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-2
BATERIAS
Adherida a la parte exterior de ambos compartimientos de
la batera se encuentra una placa de peligro. Esta placa
destaca la importancia de evitar producir chispas cerca de
la batera. Cuando se utiliza otra batera o fuente de
poder de 24VDC en forma auxiliar, todos los interruptores
deben estar en OFF antes de hacer cualquier conexin.
Al conectar los cables de energa auxiliares, asegrese
de mantener la polaridad correcta; conecte los terminales
positivos (+) y luego conecte el conductor negativo (-) del
cable de energa auxiliar a tierra. No los conecte a los
terminales negativos de la batera del camin o cerca
de la caja de la batera. Esta conexin completa el
circuito y reduce al mnimo el peligro de chispas cerca de
las bateras.
El cido sulfrico es corrosivo y txico. Utilice el equipo
de seguridad adecuado, anteojos, guantes de goma y
delantal de goma al manipular y reparar bateras. Solicite
atencin mdica de inmediato si lo necesita.
VENENO!
PELIGRO!
PROVOCA SERIAS QUEMADURAS
CONTIENE ACIDO SULFURICO. LAS BATERAS GENERAN
GASES EXPLOSIVOS. MANTENGA ALEJADO DE CHISPAS,
FUEGO Y CIGARRILLOS. VENTILE AL CARGAR O USAR
EN RECINTOS CERRADOS. PARA EVITAR CHISPAS
NUNCA CONECTE O DESCONECTE LOS GANCHOS DEL
CARGADOR A LA BATERIA MIENTRAS EL CARGADOR
ESTE ENCENDIDO. SIEMPRE PROTEJASE LOS OJOS, LA
PIEL Y LA ROPA AL TRABAJAR CERCA DE BATERIAS.
ANTDOTO: EXTERNO LAVAR CON AGUA. OJOS
LAVAR CON AGUA POR 15 MINUTOS Y SOLICITAR
ASISTENCIA MEDICA. INTERNO INGIERA GRAN
CANTIDAD DE AGUA O LECHE. LUEGO BEBA LECHE
MAGNESIA, HUEVO BATIDO O ACEITE VEGETAL. LLAME
A UN MEDICO INMEDIATAMENTE.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ENERGIA ALMACENADA
NUNCA
ABRA
EL
INTERRUPTOR
DE
DESCONEXION DE LA BATERIA DURANTE LOS
PRIMEROS NOVENTA SEGUNDOS DESPUES DE
HABER GIRADO EL INTERRUPTOR DE PARTIDA A
OFF.
EL HACERLO EVITARA QUE LOS
ACUMULADORES DE DIRECCION PURGUEN,
DANDO
COMO
RESULTADO
ENERGIA
ALMACENADA REMANENTE EN EL SISTEMA
HIDRAULICO
QUE
SE
PODRIA
LIBERAR
REPENTNAMENTE, O QUE INESPERADAMENTE
PERMITA QUE LOS NEUMATICOS SE MUEVAN
PROVOCANDO LESIONES O LA MUERTE.
CAPACITORES
Esta calcomana est ubicada en el frente de la caja de
contactores y en el interior de la puerta del gabinete de
control izquierdo.
Cuando alguna de las luces indicadoras se enciende,
hay presencia de alto voltaje en el sistema de propulsin
y retardo. Se debe tener extremo cuidado.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-3
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
PELIGRO
CILINDRO A ALTA PRESION
ADVERTENCIA
DE
REMOLQUE
ADVERTENCIA
PROCEDIMIENTO DE REMOLQUE DE
EMERGENCIA
1. EL MOTOR DEBE ESTAR DETENIDO Y EL(LOS)
ACUMULADOR(ES) DESCARGADO(S).
2. EL SUMINISTRO EXTERNO DEBE SER CAPAZ
DE MANTENER 3000 PSI Y TENER UNA
CAPACIDAD MINIMA DE 20 GAL.
3. CONECTE EL SUMINISTRO EXTERNO AL
SUMINISTRO QD Y LUMBRERAS DE
RETORNO QD EN EL MULTIPLE DE PURGA.
4. REVISE LA OPERACION DE LA DIRECCION Y
FRENOS.
5. PROCEDA
CON
LA
OPERACION
DE
REMOLQUE.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-4
Una placa al lado del estanque hidrulico proporciona Una placa de advertencia va colocada en el estanque
instrucciones para llenar el estanque hidrulico.
hidrulico para informar a los tcnicos sobre la presencia
de alta presin hidrulica durante la operacin. Cuando
Mantenga el sistema abierto a la atmsfera slo lo sea necesario abrir el sistema hidrulico, asegrese que el
absolutamente necesario para reducir las posibilidades de motor est detenido y que el interruptor de partida est en
contaminacin del sistema. D servicio al estanque con OFF para purgar la presin hidrulica. Siempre hay una
aceite hidrulico limpio tipo C-4. Todo aceite que se pone en posibilidad de que quede presin residual. Abra los
el estanque hidrulico se debe filtrar usando filtros de accesorios lentamente para permitir que toda la presin
capacidad nominal de 3 micrones.
purgue antes de sacar alguna conexin.
ADVERTENCIA
ALTA PRESION
NO SUELTE NI DESCONECTE NINGUNA LINEA
HIDRAULICA O COMPONENTE HASTA QUE EL
MOTOR ESTE DETENIDO Y EL INTERRUPTOR DE
PARTIDA ESTE EN OFF.
ALTA PRESION
OM2217
PROCEDIMIENTO
EMERGENCIA
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-5
DE
DESCARGA
DE SOLDADO
Consulte la Seccin L en el manual de servicio por Adems, siempre asle los componentes de control
electrnicos y desconecte los cables de la batera positivo y
instrucciones adicionales para usar este procedimiento.
negativo del vehculo. No hacerlo puede daar seriamente
la batera y el equipo elctrico.
PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DE
EMERGENCIA
1. CONECTE
UNA
FUENTE
DE
PODER
HIDRULICA DE UNA CAPACIDAD DE 2500 PSI
(17.2 MPa) QUE TENGA UNA CAPACIDAD DE
RESERVA QUE EXCEDA LOS 80 GAL. (303 l) A
LAS DESCONEXIONES RAPIDAS EN EL
CILINDRO DE ELEVACIN IZQUIERDO.
2. PONGA LA VLVULA DE ELEVACION EN
POSICIN SOSTENER (HOLD).
3. VOLTEE LA CARGA Y BAJE LA TOLVA
USANDO LA VLVULA DE CONTROL EN LA
FUENTE DE PODER HIDRULICA.
PRECAUCION
ANTES
DE
SOLDAR
EN
EL
CAMION
DESCONECTE EL CABLE CONDUCTOR EN EL
ALTERNADOR DE CARGA DE LA BATERIA.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-6
PANTALLA DE INFORMACION
ALTO VOLTAJE
Una placa de peligro de alto voltaje se coloca en la Una placa de peligro de alto voltaje va ubicada en la puerta
puerta de la cubierta trasera. Es posible que haya alto de la cubierta de compuerta trasera.
Puede haber
voltaje.
presencia de alto voltaje! Slo personal autorizado debe
tener acceso a este alojamiento trasero.
Slo personal autorizado puede acceder a este
alojamiento trasero.
PANTALLA DE
INFORMACION
A ESTE PANEL SE PUEDE
ACCEDER CON LA ENERGIA
ACTIVADA.
RADIADOR
ADVERTENCIA
EL SISTEMA ESTA PRESURIZADO DEBIDO A
LA
EXPANSION
TERMICA
DEL
REFRIGERANTE. NO SAQUE LA TAPA DEL
RADIADOR MIENTRAS EL MOTOR ESTE
CALIENTE. SE PUEDEN PROVOCAR SERIAS
QUEMADURAS.
ESCALA DE EMERGENCIA
Esta calcomana va ubicada en la escala de emergencia a
ambos lados del camin.
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-7
debe
seguir
estas
OM2217
Seguridad Seccin 22
Pgina 22-8
CUADRO DE LUBRICACION
El cuadro de lubricacin est ubicado en el costado derecho de la estructura de la rejilla del radiador. Consulte la Seccin
P, Lubricacin y Servicio en este manual para obtener instrucciones de lubricacin ms completas.
OM3046
INSTRUCCIONES DE OPERACION
PREPARACION PARA LA OPERACION
Los camiones ms seguros son aquellos que han sido
preparados correctamente para la operacin. Al inicio de
cada turno, el operador debe realizar una cuidadosa Puede haber alto voltaje en este camin. NO abra
ninguna puerta del gabinete elctrico en el camin
inspeccin del camin antes de arrancar el motor.
mientras el motor est funcionando. Nunca suba por un
Seguridad es pensar por adelantado. La prevencin es el cable de poder, no los utilice como pasamanos, ni los
mejor programa de seguridad. Se previene un posible pise, a menos que el motor est detenido y se haya
accidente conociendo los requerimientos de seguridad del verificado que el sistema est en rest.
empleador, todas las regulaciones necesarias del lugar de
trabajo, y el uso y cuidado del equipo de seguridad del 1. Comience por la parte delantera izquierda del camin.
Inspeccione visualmente todas las luces y equipos de
camin. Slo operadores o tcnicos calificados deben
seguridad por si presentaran daos. Asegrese que los
operar o mantener un camin Komatsu.
cristales no estn rotos ni sucios.
Las prcticas seguras comienzan antes de que el operador
2. Vace los colectores de polvo de los conjuntos del
se suba al equipo.
depurador de aire del costado izquierdo. (Es posible
que necesite una escala para alcanzar los depuradores
Use la vestimenta apropiada. Ropa suelta, chaquetas y
de aire). Asegrese que las cubiertas de la caja de
camisas
desabotonadas,
joyas
etc.,
pueden
bateras estn en su lugar y seguras.
engancharse en alguna protuberancia y provocar un
accidente.
Siempre use el equipo de seguridad personal que se 3. Pase por delante del neumtico delantero izquierdo.
Inspeccione los conjuntos de cubo y freno para ver que
entrega al operador, como casco, zapatos de seguridad,
no haya fugas ni otra condicin anormal.
anteojos o antiparras de seguridad.
En ciertas
5.
7.
Comience en la esquina delantera izquierda del camin
(ver ilustracin en pgina siguiente) y muvase hacia la
izquierda. Vaya hacia delante y hacia atrs, por la parte 8.
posterior y de nuevo hacia delante, por el costado opuesto
del camin, hasta llegar al punto de partida.
INSPECCION VISUAL
OM3046
Inspeccin Visual
OM3046
OM3046
b.
OM3046
NOTA: Este camin est equipado con un sistema de DESPUES DE ARRANCAR EL MOTOR
prelubricacin del motor. Con esta funcin, se puede
producir un retardo notable antes de arrancar el motor a 1. Familiarcese completamente con los controles de
medida que se llenan y presurizan los pasos de aceite de
direccin y emergencia. Despus de arrancar el motor y
lubricacin del motor.
que los sistemas de advertencia y baja presin estn
normales, pruebe la direccin del camin movindola
6. Despus que el motor ha arrancado, ponga el
completamente hacia la izquierda y hacia la derecha. Si el
interruptor rest en la posicin OFF para desactivar el
sistema de la direccin no est funcionando
modo de operacin rest. Consulte la Seccin 32,
correctamente, apague el motor inmediatamente.
Cabina y Controles del Operador para mayor
Determine el problema del sistema de la direccin y haga
informacin sobre el interruptor rest.
reparar antes de volver a operar el camin.
2. Opere cada uno de los circuitos de freno del camin al
menos dos veces antes de operar y mover el camin.
Estos circuitos incluyen el freno de servicio, el freno de
estacionamiento y bloqueo de frenos. Con el motor
funcionando y el circuito hidrulico completamente
cargado, accione cada circuito en forma individual desde la
cabina del operador. Si al aplicar o liberar cualquier
circuito de freno hay una sensacin de lentitud o
incorrecta, o si se activan las alarmas de advertencia,
apague el motor y avise inmediatamente al personal de
mantenimiento. No opere el camin hasta que el circuito
de frenos en cuestin est completamente operativo.
3. Revise los indicadores, luces de advertencia e
instrumentos antes de mover el camin para asegurarse
que la operacin del sistema sea la correcta y que los
instrumentos estn funcionando en forma apropiada.
Ponga especial atencin a las luces de advertencia de los
circuitos hidrulicos de la direccin y freno. Si estas luces
se encienden, apague inmediatamente el motor y
determine la causa.
4. Asegrese que las luces delanteras, de trabajo y traseras
estn funcionando correctamente. Revise la operacin del
limpiaparabrisas. Una buena visibilidad podra evitar un
accidente.
5. Cuando la tolva del camin est en posicin de volteo, no
permita que nadie se pare bajo ella a menos que el cable
de retencin subir tolva est en su lugar.
6. No use el extintor de incendios para otro propsito que no
sea apagar un incendio. Si se descarga el extintor, informe
de lo ocurrido para que rellenen o cambien la unidad.
7. No permita que personal no autorizado viaje dentro o fuera
del camin. No permita que nadie viaje en la escala del
camin.
8. No deje el camin desatendido mientras el motor est
funcionando. Apague el motor y mueva la palanca de
control direccional a ESTACIONAR antes de salir de la
cabina.
OM3046
PRECAUCIONES
DE
OPERAR LA MAQUINA
SEGURIDAD
AL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
OM3046
8.
9.
CARGA
1. Aproxmese al rea de carga con precaucin.
Permanezca a una distancia segura mientras se carga el
camin que est adelante.
2. No pase sobre cables de poder sin proteccin.
3. Al aproximarse o salir de un rea de carga, fjese que no
haya otros vehculos ni personal trabajando en el rea.
4. Al instalarse bajo un cargador o pala, respete las seales
del banderero u operador de pala. El operador del
camin puede apurar las operaciones de carga
observando la ubicacin y el ciclo de carga del camin
que est siendo cargado adelante y luego seguir el
mismo patrn.
5. Durante la carga, el operador debe permanecer en la
cabina con el motor funcionando. Coloque la palanca de
control direccional en NEUTRO y aplique el bloqueo de
frenos.
6. Una vez cargado, aljese de la pala lo ms rpido
posible con extrema precaucin.
DESCARGA
Para Subir la Tolva
1. Aproxmese al rea de volteo con extrema precaucin.
Asegrese que no haya personas ni obstrucciones,
incluyendo lneas de servicio elevadas. Respete las
seales del banderero, si est presente.
2. Evite las reas inestables. Mantngase a una distancia
segura del borde del rea de volteo.
OM3046
b.
c.
OM3046
REMOLQUE
Antes de remolcar un camin, se deben considerar muchos
factores. Si no se respetan las prcticas, los procedimientos
de seguridad y los preparativos para mover equipos pesados,
se pueden producir serios daos personales y/o a la
propiedad. No remolque el camin a ms de 8 kph (5
mph).
Si se acumula material en la parte trasera de la tolva La informacin sobre los accesorios de remolque que
y sta no puede bajar, ejecute los siguientes pasos.
aparece a continuacin est disponibles en representante de
servicio Komatsu:
a. Devuelva la palanca de elevacin a la posicin
ELEVAR para subir completamente la tolva. Kit de Modificacin del Amortiguador Delantero
Suelte la palanca de elevacin para que regrese a MK3941: Este kit contiene las partes necesarias para
la posicin SOSTENER.
modificar el amortiguador delantero para instalar los cubos de
remolque. Se requiere un kit MK3941 para cada camin de la
NOTA: No avance si la cola de la tolva no sale de la pared flota.
del chancador en la posicin totalmente elevada.
Estructura Adaptador de Remolque MK3945: Esta
b. Mueva la palanca de control direccional a estructura debe ser solicitada (o diseada) para que coincida
AVANZAR, suelte el bloqueo de freno, presione el con el vehculo de remolque y est diseada par remolcar
botn de Anulacin y avance hasta que se slo un vehculo sin carga.
descargue el material.
c. Detngase, ponga el interruptor selector en Se puede remolcar una mquina inhabilitada despus de
NEUTRO, aplique el bloqueo de freno y baje la tomar las siguientes precauciones:
tolva.
1. Apague el motor.
NOTA: No subir la tolva despus de intentar
infructuosamente bajarla puede hacer que sta baje
2. Si el camin cuenta con este equipo, monte las
repentinamente despus que el camin se ha alejado del
conexiones hidrulicas para direccin y volteo entre el
material que impeda que bajara la tolva.
vehculo de remolque y el que se va a remolcar.
Revise el sistema de frenos del vehculo que se va a
remolcar.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
OM3046
PROCEDIMIENTOS PARA UN
ESTACIONAMIENTO SEGURO
Contine aplicando las precauciones de seguridad al El siguiente procedimiento se debe seguir cada vez que
detenga el motor.
prepararse para estacionar y apagar el motor.
Si el equipo es utilizado en turnos consecutivos, cualquier
duda que el operador tenga con respecto al funcionamiento
debe ser informada y revisada por el personal de
mantenimiento antes de entregar el camin a otro
operador.
1.
2.
b.
c.
OM3046
PROCEDIMIENTO DE DETENCION
MOTOR CON RETARDO
1.
4.
OM3046
Conexin
Asegrese de contar con un rea adecuada y despejada
para voltear la tolva cargada. Cuando el camin en buenas
condiciones est en posicin, detenga el motor y permita
que el sistema hidrulico purgue. Asegrese que la presin
se haya purgado antes de conectar las mangueras.
1. Con el camin en buenas condiciones estacionado lo
ms cerca posible del camin con problemas, instale
una manguera desde la desconexin rpida de
subida (4, Figura 30-1) al circuito de bajada de la
tolva del camin con problemas. La manguera debe
tener una capacidad nominal que soporte una presin
de 17.000 kPa (2500 psi) o superior.
Vlvula de Elevacin
Tubos al Cilindro de Elevacin Izquierdo
Desconexin Rpida Bajar Tolva (Conectar al
circuito subir tolva del camin con problemas)
Desconexin Rpida Subir Tolva (Conectar al
circuito bajar tolva del camin con problemas)
Mltiple Sobre el Centro
OM3046
SISTEMA DE
(Opcional)
RESERVA
DEL
MOTOR
Operacin
El aceite de motor circula entre el sumidero del motor y el
estanque de reserva mediante dos bombas impulsadas
elctricamente dentro de una unidad de bombeo simple (11,
Figura 30-2). La unidad de la bomba va montada en el lado
del estanque de reserva, y est equipada con una luz de
monitor de LED en un lado.
La Bomba 1 (en la unidad de la bomba) extrae aceite desde
el sumidero de la bomba a un punto de control prefijado
(determinado por la altura del tubo de succin). El aceite
por sobre este punto es extrado y transferido al estanque
de reserva (9). Esto reduce el nivel en el sumidero del
motor hasta que el aire es extrado.
Succin de aceite
Llenado Estanque de
Aceite
Vlvula de Llenado
Lnea de Llenado del
Motor
Sensor Nivel de Aceite
Vlvula de Aire
Lnea de Llenado del
Estanque
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Tapa de Llenado
Estanque de Aceite de
Reserva
Lnea de Llenado del
Motor
Unidad de la Bomba
Visor
Lnea de Retorno del
Estanque
Filtro de Aceite
4.
OM3046
NOTAS
OM3225
Volante de la Direccin
Palanca de Control de Retardo
Pedal Freno de
Servicio/Retardador
Pedal del Estrangulador /
Acelerador
Salidas de Aire
Acondicionado/Calefaccin
6.
7.
8.
9.
10.
Controles de Aire
Acondicionado/Calefaccin
Panel de Instrumentos
Cuadro de Retardo de
Velocidad/Pendiente
Parlantes de la Radio
Bocina de Alarma de
Advertencia
OM3225
Botn de la Bocina
Accione la bocina (2, Figura 32-2) presionando el botn
ubicado al centro del volante de la direccin. Asegrese
que la bocina funcione antes de mover el camin. Respete
todas las reglas de seguridad locales con respecto al uso de
la bocina como aparato de seal de advertencia antes de
arrancar el motor y mover el vehculo.
4. Interruptor de Seal de
Viraje Multifuncional
5. Palanca de Control de
Retardo
OM3225
RETARDO DINAMICO
El
retardo
dinmico
est
disponible
en
AVANCE/RETROCESO en todas las velocidades del camin
sobre 0 mph/kph; sin embargo, a medida que la velocidad del
camin cae por debajo de 3 mph (4.8 kph), la fuerza de
retardo disponible puede no ser efectiva. Use los frenos de
servicio para detener completamente el camin.
El retardo dinmico no sostendr un camin detenido en una
pendiente. Para esto, use el freno de estacionamiento o el
bloqueo de freno de rueda.
En NEUTRO, el retardo dinmico est disponible slo
cuando la velocidad del camin est por sobre las 3 mph (4.8
kph).
a.
b.
c.
OM3225
CUADRO DE RETARDO DE
VELOCIDAD/PENDIENTE
2.
OM3225
Parlantes de la Radio
Los parlantes de la radio/tocacintas estn ubicados en el
extremo izquierdo y derecho del panel superior.
Radio/Tocacintas
Este panel normalmente contendr una radio/tocacintas.
Consulte la Seccin 70 para una descripcin ms completa de
la radio/tocacintas y sus funciones. Cada cliente puede usar
esta rea para otros fines, como para una radio de
comunicaciones de dos vas.
de
Luces
OM3225
CONSOLA CENTRAL
debe
estar
en
Consola Central
Palanca de Control Direccional
Interruptor de Anulacin/Reseteo de Fallas
Interruptor de Detencin del Motor
Interruptor de Control Ventana Izquierda
Interruptor de Control Ventana Derecha
Palanca de Control de Elevacin
Dial de Control de Velocidad de Retardo
Interruptor de Control de Velocidad de Retardo
Botn de Almacenamiento de Datos
Luz de Instantnea de VHMS en Progreso
Luz de Enlace Energizada (roja)
Luz de Servicio del Motor (azul)
Salidas de Toma Auxiliares de 12 V
OM3225
OM3225
LUMBRERAS DE DIAGNOSTICO
Lumbrera de Diagnstico del VHMS
La lumbrera de diagnstico (1) se usa para descargar los
datos de operacin del camin desde el controlador del
VHMS.
1.
2.
3.
4.
Lumbrera de
Diagnstico del VHMS
Lumbrera de
Diagnstico IM
Lumbrera de
Diagnstico del
Medidor de Carga Util
Lumbrera de
Diagnstico TCI
5.
6.
7.
Lumbrera de
Diagnstico PSC
Lumbrera de
Diagnstico del
Motor (CENSE)
Lumbrera de
Diagnstico del
Motor (QUANTUM)
OM3225
Ajuste
Los siguientes ajustes se deben realizar sentado en el
asiento.
1. Apoyacabeza: (1, Figura 32-5) se mueve hacia
arriba, hacia abajo, hacia delante y hacia atrs a la
posicin deseada.
2. Descansabrazos: gire la perilla de ajuste hasta que
el descansabrazos quede en la posicin deseada.
3. Respaldo: Levante la manilla (3) para soltar y
seleccionar el ngulo de respaldo; suelte la perilla
de control para ajustar.
4. Cinturn de seguridad: El operador siempre debe
tener el cinturn de seguridad (4) colocado y
asegurado correctamente cuando el vehculo est
en movimiento.
5. Inclinacin del asiento: Levante la palanca (5) y
mantenga para ajustar la inclinacin del asiento.
Suelte la palanca para fijar el ajuste.
6 y 7 Soporte de Aire Lumbar: Cada interruptor
oscilante (6 7) controla un cojn de aire. El
interruptor (7) controla el cojn de aire inferior y el
interruptor (6) controla el cojn de aire superior.
Para inflar, presione la parte superior del interruptor
oscilante y mantenga hasta obtener el soporte
deseado, luego suelte. Para desinflar, presione la
parte inferior del interruptor oscilante y mantenga
hasta obtener el soporte deseado, luego suelte.
Ajuste cada cojn al soporte deseado.
8. Suspensin del asiento: Presione el interruptor
oscilante (8) en la parte superior para aumentar la
firmeza al conducir. Presione en la parte superior
del interruptor oscilante para disminuir la rigidez.
9. Ubicacin hacia delante/atrs del asiento: Suba la
palanca (9) y mantenga. Doble las rodillas para
mover el asiento a una posicin cmoda: suelte la
palanca de control para bloquear el ajuste.
12. Altura del Asiento: Suba la palanca (12) y
mantenga para ajustar la altura del asiento. Suelte
la palanca para fijar el ajuste.
2.
Apoyacabeza
Ajuste Descansabrazo
Ajuste Respaldo
Cinturn de Seguridad
Ajuste Inclinacin del
Asiento
6. Soporte Lumbar del
Cojn de Aire Superior
7. Soporte Lumbar del
Cojn de Aire Inferior
8. Ajuste de la Altura
9. Ajuste Hacia Delante y
Atrs
10. Accesorio de Montaje
11. Perno de Sujecin del
Asiento
12. Ajuste de la Altura del
Asiento
OM3225
OM3225
PANEL DE INSTRUMENTOS
El operador debe comprender la funcin y operacin de cada uno de los instrumentos y de los controles. Las funciones
de control se identifican con smbolos internacionales que el operador debe reconocer inmediatamente. Este
conocimiento resulta esencial para el funcionamiento adecuado y seguro de la mquina.
Los tems marcados como opcionales no se aplican a todos los camiones.
Smbolos de Control
Muchas funciones de control se identifican con smbolos internacionales que el operador debe aprender a reconocer de
inmediato. El operador debe comprender la funcin y operacin de cada uno de los instrumentos y de los controles.
Este conocimiento resulta esencial para el funcionamiento adecuado y seguro de la mquina.
Los siguientes smbolos son indicadores generales y pueden aparecer en mltiples ubicaciones y combinaciones en el
panel de instrumentos.
OM3225
OM3225
Interruptor de Partida
1.
2.
3.
OM3225
Interruptor Rest
El interruptor rest (3, Figura 32-7)
es un interruptor oscilante con un
dispositivo de bloqueo para la
posicin OFF (lado izquierdo).
Cuando est en esta posicin, se
debe empujar una pequea
lengeta negra a la izquierda para
liberar el interruptor antes de
presionar el interruptor a ON (lado
derecho).
Una vez en la posicin ON, se encender una luz interna de
color mbar. El interruptor se debe activar para desenergizar
el sistema de mando AC cada vez que el motor se deba
apagar o estacionar por un perodo prolongado con el motor
funcionando.
La palanca de control direccional debe estar en
ESTACIONAR y el vehculo no se debe mover para habilitar
esta funcin. Esto permitir que el motor seguir funcionando
mientras se desenergiza el sistema de mando AC.
Una luz indicadora mbar (amarilla) en el panel superior (B6,
Figura 32-8) se encender cuando se haya solicitado e
ingresado al estado rest.
OM3225
Tacmetro Digital
El tacmetro digital (9, Figura 32-7) registra la velocidad del
cigeal del motor en cientos de revoluciones por minuto
(rpm).
Rpm reguladas
Ralent Bajo 600 rpm
Ralent Alto 1900 rpm
Carga Total - 1910 rpm
OM3225
Neblineros
Al presionar la parte superior del
interruptor de neblineros (18, Figura 32-7)
se encienden las luces. Al presionar la
parte inferior del interruptor se apagan las
luces.
Medidor de Horas
El medidor de horas (22, Figura 327) registra el nmero total de horas
que el motor ha estado funcionando.
Medidor de Combustible
El medidor de combustible (23, Figura
32-7) indica cunto combustible diesel
queda en el estanque.
La capacidad del estanque de
combustible es de 1400 galones
(5.300 litros).
OM3225
Descripcin Indicador
Alta Temp. Aceite
Hidrulico
Fila /
Columna
A5
B5
B1*
Rojo - 12F/33K
D1
Baja Presin de la
Direccin
Baja Presin del
Acumulador
No se Usa
E1
Rojo -12F/33L
E5
A2*
Rojo 12F4/34LL
A6
Ambar 12MD8/
68LLP
Ambar 12MD3/31CB
B6
C2*
C6*
D2*
Ambar 12MD/39
D6*
E2*
Bajo Nivel de
Combustible
Freno de
Estacionamiento Aplicado
Freno de Servicio
Aplicado
Subir Tolva
Retado Dinmico
Detener Motor
Falla Motor de Partida
Luces de Retroceso
Manuales
Temporizador de
Detencin de 5 Minutos
Control de Velocidad de
Retardo
Revisar Motor
Ambar 24VIM/38
E6*
C1
B2*
A3*
B3*
C3*
D3*
E3
A4*
B4*
C4*
D4*
E4*
Rojo - 12F/33A
C5
D5
Descripcin
Indicador
Sin Propulsin / Sin
Retardo
Advertencia Sistema
de Propulsin
Temperatura del
Sistema de Propulsin
Falla del Mdulo de
Interface
Falla del Sistema de
Carga de la Batera
SIN PROPULSIN
Ambar - 12F/34TW1
Sistema de Propulsin
@ Rest
Sistema de Propulsin
No Listo
Sistema de Propulsin
Reducido
Retardo @ Nivel
Reducido
Ambar 12M/72PR1
Rojo 24VIM/311MLI
Rojo 24VIM/11BCF1
Rojo 12M/75NPI
Ambar - 12MD/72NR1
Ambar 12MD/72LP1
Ambar 12MD/76LR1
Ambar 24VIM/52AL
Ambar 12MD/44L
Ambar 12MD6/63L
Ambar -12MD/44DL
Rojo -12M/31MT
Ambar 21SL/24VIM
Ambar - 12MD/47L
Ambar - 12MD/23L1
Ambar - 12MD/31R
Ambar - 12MD7/419
OM3225
OM3225
OM3225
Este
indicador
mbar
se
encender cuando se activa el
interruptor de retroceso operado
manualmente (3, Figura 32-7,
Panel de Instrumentos).
de
de
de
de
OM3225
OM3225
SISTEMA DE MONITOREO DE
ESTADO DEL VEHICULO (VHMS)
Operacin
1.
2.
3.
4.
5.
Controlador Orbcomm
Controlador del VHMS
Mdulo de Interface (IM)
Dgitos de LED Rojos
Luz de LED Verde
OM3225
Precauciones Bsicas
Nunca desensamble, repare, o modifique el sistema VHMS.
Esto puede provocar una falla o un incendio en la mquina o
en este sistema.
No toque el sistema cuando opere la mquina.
No tire los arns de cableado, los conectores, o los sensores
de este sistema.
Esto puede provocar cortocircuitos o
desconexiones que provocan fallas o incendios en la mquina
o en este sistema.
No permita que entre agua, suciedad o aceite a los
controladores del sistema.
Si hay una anormalidad con el sistema VHMS, consulte al
distribuidor de servicio Komatsu.
OM3225
FUSIBLES Y DISYUNTORES
Los fusibles estn ubicados en cuatro bloques de fusibles en el gabinete de control auxiliar.
BLOQUE DE FUSIBLES #1
UBICACION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
18
19
AMPS
15
10
5
10
10
15
10
10
5
10
10
15
15
5
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
A/C, Motor Soplador del Calefactor
Lava/Limpiaparabrisas
Indicadores del Panel de Instrumentos
Potencia Interruptor de Encendido
Solenoide de Elevacin
Luces Viraje / Despeje
Opciones del Motor
AID y Luces Indicadoras
Falla en Arranque del Motor
Obturadores del Motor
Interruptor Luz de Domo
Potencia Adicional del Interruptor de Partida
PLMIII
PLMIII
CIRCUITO
12H
63
712G
712P
712H
712T
712E
12M
712SF
712R
712A
11KS
39J
39G
BLOQUE DE FUSIBLES #2
UBICACION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
AMPS
15
15
15
10
10
20
15
15
15
15
20
10
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Luces de Servicio
Luces de Domo de la Cabina, Neblineros, Escala
Luces de Peligro (Hazard)
Mdulo de Interface
Controladores del VHMS y Orbcomm
Sistema de Minera Modular
Mdulo de Pantalla
Luces Delanteras
Bomba del Sistema de Aceite de Reserva
Control del Sistema de Aceite de Reserva
Purga Hidrulica
Memoria de la Radio
CIRCUITO
11SL
11L
4G
11INT
85
11M
11DISP
11HDL
11ORS
11RCNT
11BD
65
OM3225
BLOQUE DE FUSIBLES #3
UBICACION
1
2
13
14
17
18
19
AMPS
15
10
10
10
10
20
20
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Sistema de Mando de la Cabina
Bomba de Lubricacin Automtica
Sensor de Velocidad Rueda Delantera Derecha
Sensor de Velocidad Rueda Delantera Izquierda
Encendedor
Ventana Derecha de la Cabina
Ventana Izquierda de la Cabina
CIRCUITO
71P
68A
15RFWS
15LFWS
67C
67R
67P
AMPS
10
5
5
5
5
5
5
5
5
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Circuitos de Freno
PLMIII
Mdulo de Interface
VHMS
Sistema de Minera Modular
Mdulo de Despliegue
Indicador de Temperatura
Voltaje del Pedal
Interface del Motor
CIRCUITO
71BC
712K, 712PL
87
71VHM
712MM
86
15V
15PV
15VL
Los disyuntores estn ubicados en los tableros de rel en la pared interior izquierda del gabinete de control auxiliar.
DISYUNTORES
UBICACION
RB1 CB13
RB1 CB15
RB3 CB16
RB3 CB17
RB3 CB18
RB3 CB19
RB4 CB20
RB4 CB21
RB4 CB22
RB5 CB23
RB5 CB24
RB5 CB25
RB5 CB26
RB5 CB27
AMPS
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
DISPOSITIVO(S) PROTEGIDO(S)
Luces de Despeje/Sealizador de Viraje
Luces Traseras
Luces de Retardo
Luces de Retroceso Manual
Luces de Detencin
Luces y Bocina de Retroceso
Potencia de Control del Motor
Luces de Servicio, Bocina, Solenoide
Rel de Funcionamiento del Motor
Luces Delanteras, Luz Baja Izquierda
Luces Delanteras, Luz Baja Derecha
Luces Delanteras, Luz Alta izquierda
Luces Delanteras, Luz Alta Derecha
Luces Delanteras y Luz del Tablero
CIRCUITO
11CL
41T
44D
47B
44A
79A
23D
11A
439E
11DL
11DR
11HL
11HR
11D
OM3225
NOTAS
OM4047
LUBRICACION Y SERVICIO
El mantenimiento preventivo recomendado contribuir a
extender la vida til y a garantizar la confiabilidad del
camin y sus componentes. El uso de los lubricantes
adecuados y la realizacin de revisiones y ajustes a
intervalos recomendados son de vital importancia.
Los requerimientos de lubricacin hacen referencia a la
clave de lubricacin que se encuentra en el Cuadro de
Lubricacin (pgina 2-5).
Para los detalles sobre
requerimientos de servicio para componentes especficos,
consulte la seccin del manual de servicio para ese
componente (por ejemplo: Seccin H para suspensiones,
Seccin L para sistema hidrulico, etc.).
Agregar Aceite
Litros
280
594
1325
76
20
4542
1200
OM4047
Luz LLENO
Luz VALVULA
ABIERTA
CUADRO DE LUBRICACION
OM4047
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
FIGURA 2-3
FIGURA 2-2
FIGURA 2-4
1. Cubierta del Filtro
2. Filtro de la Cabina
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
* Estas revisiones se requieren slo despus de las primeras horas de operacin (como: la puesta en marcha de un
camin nuevo, o despus de la instalacin de un componente nuevo o reacondicionado), revise:
OM4047
TAREA
MOTOR - Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento para las especificaciones respecto del
aceite lubricante del motor.
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
FIGURA 2-5
FIGURA 2-6
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
* Esta revisin se requiere solamente despus de las primeras 250 horas de operacin (como: puesta en marcha de un
nuevo camin o despus de instalar un componente nuevo o reparado), revise:
FIGURA 2-7
1. Tapn Magntico
2. Cubierta
FIGURA 2-8
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES
OM4047
COMENTARIOS
REVISADO
INICIALES