Entrenamiento
Entrenamiento
Entrenamiento
• Se denomina así a este tipo de maquinarias debido a que casi la totalidad de su fun
cionamiento depende de la presión hidráulica para el movimiento.
• El líquido hidráulico circula por circuitos herméticos, impulsado por una bomba
hidráulica, la cual es movida por un motor de combustión interna.
Arm: Brazo; Cylinder: Cilindro; Boom: Pluma o brazo principal; Cab: Cabina; Muffler: Escape; Counterwei
ght: Contrapeso; Bucket Cylinder: Cilindro de Balde; Side Cutter: Cortador Lateral; Connecting Rod: Biel
a o “H” del balde; Idler: Rueda Guía; Track Roller: Rodillo; Carrier Roller: Rodillo guía o superior; Track: C
adena; Sprocket: Rueda o engranaje motriz;
Travel Motor: Motor de traslación.
Componentes Principales de una Excavadora, vista superior
Tool Box: Caja Herramientas; Fuel Tank: Tanque Combustible; Hydraulic Tank: Tanque Hidráulico
Main Pump: Bomba Principal; Engine: Motor; Radiator: Radiador; Oil Cooler: Enfriador de Aceite
Tooth: Diente; Bucket: Balde o Cucharón; Turning Joint: Junta giratoria o distribuidor;
Swing Motor: Motor de Giro; Main Control Valve: Válvula de Control Principal
Accesos fáciles en mantenimiento
FILTRADO DE AIRE DE ADMISION
Pre-filtro ciclónico
Caja de filtros
MANTENIMIENTO FILTROS DE AIRE
• CHEQUEAR CONDICION DIARIAMENTE
• NO MÁS DE 40 PSI DE AIRE COMPRIMIDO
CUANDO SE LIMPIE FILTRO EXTERNO
• NUNCA LIMPIAR FILTRO INTERNO, SÓLO
REEMPLAZAR
• EVACUADOR – expulsar suciedad cuando motor
está detenido
• Filtro externo – 9 Micrones
• Filtro interno – 25 Micrones
• Indicador de restricción en la cabina con alarma
audible – 635 mm H20
• Precaucion con caucho de mariposa (wing nut) Evacuador
MOTOR R210LC-7
MOTOR R210LC-7
MOTOR R210LC-7
• B5.9
5.9 L 359 in3
143 Net HP @ 2100 RPM
6 cilindros en linea
Turbocargado
Enfriado por agua
882 lbs peso en seco
Cumplimiento norma Tier II
Control de aceleración Manual
(*) NA = Normally Aspirated , T = Turbocharged, TAA = Turbocharged and Air to Air aftercooled
Highlighted engines models are/will be supplied to Hyundai.
Hyundai
Product Overview
HHI Equipment vs Cummins Engine Models
Visor De nivel
SISTEMA DE REFRIGERACION
SISTEMA DE REFRIGERACION
Secador de aire
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Radiador aire
acondicionado
Enfriador de aire
(Intercooler)
Rejilla ventilador
Respiradero
Sensor Temp.
RESPIRADERO TANQUE HIDRAULICO
• LIMPIAR/REEMPLAZAR
CADA 2000 HORAS
• FILTRO DE SUCTION DE
150 MICRONES
FILTRO DE RETORNO DE
ACEITE HIDRAULICO
(CILINDROS RETRAIDOS)
Motor de Giro
Motores de
Traslación
Modelo
By-pass o
Enfriador
paso
de Aceite
alternativo
R450LC-7 3 5
R360LC-7 3 5
R320LC-7 3 5
R290LC-7 1.5 3
R210LC-7 1.5 3
R180LC-7 1.5 3
R140LC-7 1.5 3
Control de
sobre carga
Control
de Flujo
MR 210LC-7
Válvula EPPR
Señal de Power
Boost 35 bar
35
bar Solenoide de REG. POTENCIA
Power Boost DE BOMBA
0...35 bar
M REGULA
DOR 2
Pi2=CONTROL NEGATIVO
Pm2=CORTE DE FLUJO
Presión EPPR
P1 P2 Bomba Piloto
Bomba #2
Tubo de succión
2 1
Válvula EPPR
Cuerpo central
Bomba #2 Bomba #1
Manómetros
Traslación 330±10
Giro 240±10
Puerto Bomba
Piloto
Puertos Bombas
hidraulicas 1 y 2
Pm
Fi
PISTON
FLOW
Cuando se selecciona el modo
“breaker” (Martillo), el flujo de
aceite desde la bomba se
reduce.
MAX
TORNILLO AJUSTE DE
CORTE DEL FLUJO
MAXIMO
FUNCIONES PRINCIPALES
1. Regulación de flujo.
2. Control total de potencia( P1+P2).
3. Control de variación de potencia (Psv).
4. Control de corte del flujo máximo (Pm1,Pm2).
35 bar
Señal de Control
Negativo para P1
(0…40bar)
En los modelos Serie 7: Señal de Control Negativo está en “ON” después de seleccionar Señal de Control
Modo de Operación de Martillo (BREAKER OPERATION MODE) Negativo para P2
En los modelos R210/250LC-3: Señal de Control Negativo está automaticamente en “ON” (0…40bar)
en el modo “L”
P2
P1 P1
PRESION EPPR P2
PRESIÓN DE SERVO 0…35 bar
35 bar SALIDA
Power Piston
(Piston
Compensador)
REGULADOR 2
CURRENT ENTRA
0…700 mA DA
☜
Fusible CPUpin EPPR- TABLA DE CORRIENTES Y PRESIONES DE VALVULA EPPR
24V
(or CPU pin EPPR+)
300 300
118K
92K 105K
Flow Rate(l/min)
Flow Rate(l/min)
250 92K 206L 161K 250
92K 161K
2100rpm 217L 217L217L
217L Emergency mode
215L 215L
200 200 H mode
2000rpm H mode 93K H mode
150 S mode 150
207L 190K
S mode
Emergency mode 246K S mode
Emergency mode 246K
113L
111L 111L
100 177K 100
202K 175K 177K 202K
114L 177K
107L 110L 114L 107L
50 50 114L
0 0
0 50 100 150 200 250 300 350 0 50 100 150 200 250 300 350
Delivery Pressure(kgf/cm2) Delivery Pressure(kgf/cm2)
Fr : 0 bar
Fr : 38 bar
Desde Bomba
Piloto P3
Desde Bomba P1
Switch de Presión Px &
Py para Auto Ralenti
Desde Bomba P2
(Estructura)
Block de válvula de traslación recta
Señal de seteo de
alta presión PZ
Traslación
Válvula de retención
Válvula de prioridad del brazo
del Boom
Señal de presión para
traslación recta
Válvula de retención
del Boom
DISPOSICIÓN
MAIN RELIEF Válvula
alivio principal
STRAIGHT
TRAVEL VALVE Válvula
traslado recto
AUX VALVE
STANDARD Opcional (6)
BOOM Pluma (7) (2)
SWING Giro (3)
TRAVEL (4) IZQ (5) DER.
BUCKET Cuchara (8)
ARM Brazo (1) (9)
Spool en Neutral
Spools
Spools
Tanque hidráulico
Spool operado
Bomba Principal
Reguladores
Bombas P1 y P2
Entrada de señal
de pilotaje
ESQUEMA HIDRAULICO
De alta
Vista seccionada de MCV a la altura de spool del balde
Presión de Power Booster (Pz): Presión de alivio principal ( Fuerza del resorte) + Presión piloto x area (d)
Bomba principal
Bomba principal
Si acaso el boom cae un poco por algunos
segundos cuando ese inicia el levante, revisar si la
válvula de registro tiene alguna fuga.
Para prevenir la cavitación en el cilindro del brazo o para mantener una velociád rápida del brazo
P1
P1
P2
Pal
Boom
spool
(Carrete)
Pal
PRV-Brazo
Válvula piloto de
retención del
FRENTE
Boom
C1
LC0 LCk
C2
PRV-OPCION PRV-Balde
PRV-BOOM
Cp2 LCb1 LCa2
FRENTE
PLUG PRV-Brazo
(PRV = Válvula alivio de puerto)
Pb L
Drain signal
V/v alivio P1
principal Flujo
Puerto
de work ps CD7 P2
dernaje (auto dec) V/v traslado Flujo
Drain 2
del giro recto (TS)
PaL signal
Ccb
Pilot Oil
Válvula de LCa1 Entrance(PG) Drenaje
retención del
Csp Señal de
brazo
Power Boost
(Pz)
P2
SP Nz x
Drain 1 Valvula
registro R
Drenaje
CMR 1 Nz y Drenaje
Drain
Valve de trav ps CD6
registro (auto dec) Válvula BY PASS
Pns P1 (Sólo serie 7)
CMR 2
Señal F2 (Fr)
Boom Carrete
priority valve Prioridad de
giro(SP)
(no pilotada) Válvula alivio
(PRV = PORT RELIEF FOOT 1
VALVE)
(Nzx, Nzy = orifices auto
82 decel) Hyundai Heavy Industries Co., Ltd.
Caja de Control de Válvulas R210/250/290/320LC-7
5 2
3
11
10
3 Orificio de
prioridad de Válvula de retención5
boom del Boom
Orificio de
Auto
FOOT RELIEF V/V
Desacel.
V/V de alivio
secundaria
PY
1
PX
BOOM
Switch de
Balde
presión de
auto desacel.
Traslación
derecha RH
Válvula de alivio
secundario
Válvula de retención de 6
brazo
Válvula de
registro de giro
Orificio de
prioridad del
4 giro
Conjunto v/v
prioridad del7
boom
GIRO
OPCION
BRAZO V/V registro
doble
Traslado
V/v alivio FOOT
Izquerdo V/V alivio Conjunto válvula
secundaria BY-PASS
V/V registro
balde
1 V/V alivio
principal
Línea de regeneración
(para la anticavitación)
Válvula anti rotación
Línea de retorno
Varilla de nivel de aceite
del reductor
Válvulas anticavitación
Válvulas de alivio
Válvula retardadora
1.-Canales P y R a presión de tanque (Retorno) 3.-El aceite fluye hacia la cámara “g” vía el orificio “n”. Cuando la presión g
alcanza la fuerza establecida (Fsp) del resorte (4), el piston (6) se mueve
hacia la izquierda y se detiene golpeando el fondo del buje (7)
Freno aplicado por la fuerza del resorte (9) Freno desaplicado por la presión piloto (Pg)
Presión de
Modelo Fabricante
alivio (bar)
DongMyung/Sun
R180LC-7 240
gbo
DongMyung/Sun
R290LC-7 265
gbo
Motor hidráulico
Reductor
R360LC-7 Jeil/Sungbo 260
Tapón de drenaje
R450LC-7 Toshiba 285
Joystick en neutral
Distancia de deslizamiento
Detención real
Valvula
anticavitación
Tanque
Freno
Hidráulico
En la posición neutral o en operación normal de giro, las dos válvulas tipo “Check” -Cuando el motor de giro se detiene de la rotación, los flujos de suministro y
o de registro (Las de anti-cavitación) están cerradas porque la presión de suministro retorno son bloqueados por el spool (carrete) de giro.
Y retorno son aplicadas detrás de las válvulas. -Pero el motor de giro continúa rotando debido a la inercia, en este caso la
válvula de alivio del lado izquierdo se abre y el aceite sale.
-En ese momento la presión del lado derecho baja a menos de cero; en otras
palabras se crea un vacío porque el aceite del lado (B) se transfiere al lado (A)
sin ningún suministro de aceite proveniente de la caja de válvulas (MCV)
Posición neutral
Orificio
Resorte Joystick
Bomba piloto
A los discos
Válvula distribuidora
Válvula retardadora
Presión piloto (SH) acciona el spool, y el aceite que está en (PG) pasa hacia el sector (G)
Posición liberada
y levanta el pistón Liberando a los discos de freno (Separator y Friction Plate)
1. 3.
2. 4.
Initial Impact
240bar
110bar
To minimize initial impact to swing ring gear and to make operator comfortable
EN REDUCTOR:
VENTILACION
LLENADO
DRENAJE
Linea Py; paso de aceite bloqueado por el spool movido a la izq. y la presión sube
Linea Px; El paso del aceite entra en el piston (308) y mueve el piston (391)
-Cuando la máquina es operada en traslado y en giro (u otra función simultánea, las lineas
Px o Py están bloqueadas por los spools movidos
Compensación por disminución
-Por lo tanto la presión en las lineas Px & Py aumenta y pone en funcionamiento la válvula
del aceite que es usado en el giro.
De traslación recta.
Presión de
Modelo Fabricante alivio
(Bar)
Posee discos de freno que son presionados por un pistón accionado por resortes, y liberados por la presión hidráulica como
en el motor de giro, pero en este caso la presión hidráulica se genera por sobregiro del motor de traslación (En una pendiente)
SWIVEL
RUEDA GUIA O
TENSORA
SLIDE BLOCK
Resorte grande : S2
Resorte pequeño: S1
S
1
Resorte S1
F Resorte S2
2
F
D1
1
D2
D1> D2,
( F1> F2)
S1 = F1- F2
Para mantener un balance entre la fuerza del resorte y la fuerza hidráulica ( F1- F2) : S1 = F1- F2
Bomba Piloto
Joystick Cilindro
Acumulador (Opcional)
SOLENOIDES DE FUNCIONES
Power Booster
Pedal
Corte de flujo máximo (para martillo)
Principio de funcionamiento
similar al de los Joysticks
Neutro En marcha
PROTECTED BY STANDARD
SWIVEL GUARD
PARA VALVULA DE
CONTROL DE LA PARA VALVULA DE
TRANSMISSION ALIMENTACION DE FRENO
VALVULA DE CONTROL DE LA
TRANSMISION
T/M (FRENO DE
PARQUEO)
VALVULA DE ALIMENTACION DE
FRENADO
Solenoide de parqueo
CT4
CT5
CT3
CT6
CT1
Solenoide de velocidad
CT2
de traslado CT7
33bar
Ram Rock Sol.
40bar
CT3
CT2
Luz frenado
CT6
CT4
CT1
CT5 T
5BAR P
90BAR
BR1
Carga BR2
60BAR
Cono de
caucho
R140LC-7 R210LC-7
R210LC-7 R290LC-7
COMP. SPECIFICATIONS UNIT R140LC-7E R220LC-7 250LC-7 R320LC-7 R450LC-7
(TIER 2) (TIER 2)
R130W-7 (BOM:RX220C7)
HHI PART NUMBER - 31N3-10010 31N6-10010 31N6-10050 31N7-10010 31N8-10050 31N9-10010 31NB-10010
A6VE160HZ3
MODEL TM24VA-A-56/90-1 GM35VL-A-87/135-4 M3V280/160-RG6.5 M3V280/160-RG6.5
/ 63W715C3B
HYDROMATIK
MAKER - Dongmyung(Korea) Dongmyung NABCO NABCO
/TRASMITAL
RATED FLOW lpm 130 130 220 220 260 260 260 260 380 380
PRESSURE kgf/cm2 330 330 330 330 330 330 330 330 345 345
DISP. cc/rev 56 90.3 87.3 134.7 160 279.1 160 279.1 100 160
M:34E7-02490
HHI PART No. - 31E6-42000 31N6-40011 31N8-40011 31N9-40010 R:34E7-02500
A:34E7-03050
CLUSTER CONNECTOR
1. Solenoide de seguridad
2. Solenoide de Power Booster
(330<->360bar)
4. Solenoide de velocidad de
traslado
1 2 3 4 5
Opción
POWER BOOST OPTION
(360 bar for 8 sec) (this button is placed Este botón se ubica en serie
in serial line with
switch on dash board con el switch en el panel de
Aumento de potencia and puts voltage on
CN66) instrumentos y tiene voltaje
a 360 bar por 8 segundos
en conector CN66
- SMAQUINAS DE 2° GENERACION -
MAQUINAS DE 1° GENERACION
H = High Power H = High Power
S = Standard Power S = Standard Power
M = Maximum Power
MI = User Mode I M
MII = User Mode II U U = User Mode
MODOS DE TRABAJO
HEAVY MODE (MODO PESADO): Genera movimientos más rápidos del Boom y Brazo, pero más lento en
el giro en caso de uso simultáneo, debido al funcionamiento de la Válvula de prioridad del Boom.
GENERAL MODE (MODO GENERAL): Genera movimientos más rápidos en el giro, pero más lentos en el
Boom y Brazo.
Observación: Función de prioridad del Boom se realiza apretando el switch ON/OFF del solenoide con
conector CN133. En los modelos R140, R160, R180, este solenoide también activa y desactiva la función
de regeneración del brazo vía el corte de la señal (Pb4) del sistema de regeneración.
BREAKER MODE (MODO MARTILLO): En este modo el fluido de ambas bombas está limitado activando el
solenoide de corte de flujo máximo
1-Modo Trabajo
Se pueden seleccionar 3 modos de trabajo para una
Operación óptima de la máquina.
BOOM Modo de trabajo Heavy Duty
PRIORITY El solenoide de prioridad del Boom se activa para hacer la
SOLENOID “ON”
( R210/290/360) Operación del Boom más rápida.
2- Modo de Potencia
Modo de trabajo General
SWING PRIORITY Se designa para varios tipos de carga manteniendo un alto
Cuando la llave de ignición está en ON, este modo se
SOLENOID “ON” Rendimiento y reduce el consumo de combustible.
( R140) Selecciona automáticamente y la velocidad de operación
-Modo H : Alta Potencia (High Power)
Del giro es más rápida que en el modo Heavy Duty
-Modo S : Potencia Normal (Standart Power)
MAX FLOW CUT -OFF Modo operación de Martillo
3-Modo Usuario
SOLENOID “ON” Este establece el flujo de la bomba al la óptima operación
( ALL) A través de 2 memorias establecidas de MI y MII, usted puede
Del martillo por medio de la activación del solenoide de
cambiar la potencia de la bomba y el motor y la memoriza para
Corte de flujo máximo.
su preferencia.
-MI : Modo Memoria 1
-MII : Modo Memoria 2
R140LC-7
R210LC-7
~ #1000
R210LC-7
#1001 ~
R290LC-7
~ #111
R290LC-7
#112 ~
R250LC-7
R320LC-7
R360LC-7
R450LC-7
La memoria se puede setear actuando sobre las rpm de aceleración, desaceleración y la presión de la
válvula EPPR. Así el operador puede cambiar o seleccionar la potencia de motor y bombas más apropiada
para el trabajo que realiza y además puede memorizarla.
Para memorizar los cambios se apretan juntos los 2 botones indicados en amarillo y permanecen aún
cuando la ignición esté en OFF.
3 SERIES 7 SERIES
Fuel low level Monitoring display
warning lamp Fuel gauge
Hyd. Oil temp. Hyd. oil temp. gauge
warning lamp
Engine coolant
Overheat warning temp. gauge
lamp
CPU controller check
Air cleaner warning warning lamp
lamp
Power max. pilot
Engine oil pressure lamp
warning lamp
Cold start aid pilot
Battery charging lamp
warning lamp
Warming up pilot
Coolant level lamp
warning lamp
One touch decel.
Overload warning Pilot lamp
lamp
Sin problema: 00
Si hay códigos de falla, estos se despliegan en sucesión, accionando los botones indicados
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION
FALLA DE CPU
FALLA DE
COMMUNICACION
WIRING DIAGRAM
• Si nada aparece revise en el cluster : - Linea alimentacióne (Café ) 24 V POW (IG) brown
GND black
- Tierra (Negro) GND RX yellow
TX blue
En caso de no alimentación de voltaje, revise los fusible, relay de potencia, cableado
• Si acaso la pantalla está opaca o algunas luces no encienden remplace el panel (o tablero de luces interior)
• Chequear voltaje en lineas Rx & Tx del panelr: - Serial- (Rx) line, input (Yellow) 12V
- Serial+(Tx) line, output (Blue) 4V
En caso de no haber voltajes, revisar el cableado (lineas Rx & Tx )
En caso de haber voltajges: reemplace CPU
CN19 CN47
CN19
&
CN19B
CN19A
CN19 CN19A
Conectar resistencia con CN47
PRINCIPIO:
Interruptor de conectores
CN19B
NORMAL
NOTA: Para motores serie B y C mecánicos
CPU
24V
Enchufando la resistencia de emergencia se asegura un seteo fijo de la
presión de EPPR lo que resulta en que es posible operar la máquina,
EMERGENCIA similar al modo “S”
CN47
EPPR
VALVE
Switch de emergencia
RESISTENCIA
EMERGENCIA
NORMAL (OFF)
CN16 CN16A
R. THROTTLE RETURN
R. THROTTLE POS Emergency
CN16B EMERGENC SIGNAL Connectors
Y
R. THROTTLE +5V Bomba
R. THROTTLE ON/OFF Inyectora
ECM (CN93 QSB/C,
(CN95 QSM)
Cable de emergencia
3. Desconectar el
conector (CN19-CN19A)
4. Conectar el otro
cable
5. Conectar el conector
(CN19-CN19B)
BOMBA INYECTORA
CABLE DE EMERGENCIA
SETTING SCREW
CN148: J1939
(3-PIN) Diagnostico
para Cummins ECM
en motores QSB,QSC
y QSM
(R210LC-7)
Caja con:
- fusibles
- CPU
13 (R290LC-7, R140LC-7) - relays
- Resistencia de emergencia
(y/o switch de emergencia)
- Conectores para diagnóstico
de software de Hyundai & de
Cummins.
R210LC-7
R290LC-7
Mientras La señal del alternador llega al CPU, la linea de tierra del CPU desde la chapa
de contacto se desconecta
Item Especificaciones
Engine Decel’
Auto Idle
(desaceleración del 1200±100 - 670±30 31 670 31
(ralenti)
motor)
Posicion de
Partida 950±100 - 710±30 35 710 35
partida
4.5
4
3.5
3
Accel'
2.5 P/Meter
2 EPPR
1.5 RPM
1
0.5
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
: Si el Joystick está en neutral por más de 4 segundos, las rpm del motor bajan a 1200rpm.
Px
Py
ATENCION: Si ninguna luz está encendida, no le llega energía al CPU; entonces revisar la fuente de energía o cables
N° de Código de Descripcion
falla
1/16 Short circuit in DC motor (actuador cable acelerador)
Apretando los 2 botones que se muestran 37 Engine speed sensor is open or shorted
For R290LC-7
Accel Dial Signal to ECN
Step Signal H Mode S Mode
1 1.9 0.0V 0.0V
2 2.1 0.6 0.6
3 2.2 0.8 0.8
4 2.4 2.0 1.7
5 2.6 2.2 1.9
6 2.8 2.4 2.1
7 2.9 2.6 2.3
8 3.1 2.8 2.5
9 3.2 3.0 2.7
10 3.4 3.2 2.9
Bomba de alimentación
& Filtro
Intervalo Modelo
Cargador Frontal
Intervalo Modelo
500hrs HL770-7,HL760-7,HL757-7,HL740-7
MITSUBISHI S4S-
3 R160LC-7 169.3 126 25.4 16.5
DT
MITSUBISHI S5S-
4 R170W-7 169.3 126 25.4 16.5
DT
MITSUBISHI S6S-
5 R180LC-7 169.3 126 25.4 16.5
DT
* Average condition
(Condición Promedio) :
TORNILLO DE
AJUSTE VALVULA
ALIVIO T
Pi
TORNILLO AJUSTE
DE ABERTURA
Mechanical
2 DC Motor T/R (4 pcs), IC - RPM control of DC motor
engine
3 EPPR Valve T/R ( 1pc), IC, Diode - Pump oil flow control
PCB check
4 Solenoid valve T/R ( 8 pcs), IC, Diode - Solenoid On, OFF control
On : 0-2 V
Anti -Restart Off : 20-32V
5 Relay, T/R, Resistance - Relay On /Off control
relay
Main control
7 CPU (16bit), Generator,IC - Calculation, control CPU Lamp
device
Engine RPM
9 Photo Coupler, IC - Engine RPM calculation Voltage at sensor
control
7- series
7- series
Modelo R3600LC-7, R4500LC-7 3 – series ( Not all)
3 – series ( No todas)
1) Max 1.2 km
1) Max. 15m
1.0 Mb/s (9.6kb/s)
Beneficio o 1) Max 40meter, 250kb/s 2) 20kb/s (9.6kb/s)
2) Durable contra ruido electrico.
desventaja 2) Conectar con servicio de serie. 3) Menor costo
3) Alta credibilidad en datos de
4) Comunicación Bilateral
comunicacion