2ALVARADO Maite Et Al - El Nuevo Escrituron
2ALVARADO Maite Et Al - El Nuevo Escrituron
2ALVARADO Maite Et Al - El Nuevo Escrituron
Gustavo Bombini
Daniel Feldman
Istvan
Curiosas y
extravagantes
actividades
para escribir
D ibujos de
Oscar Rojas
e Istvan
Diseño: Istvan
ISBN: 987-99624-0-0
EL NUEVO ESCRITURON
O Abrir la canilla.
D Enjabonarse por partes.
O Tomar una toalla.
O Meter la otra pierna.
□ Desvestirse.
O Sacar una pierna de la banadera.
O Enjuagarse por partes.
O Poner el tapón a la bañadera.
□ Frotarse con la toalla hasta quedar seco.
O Esperar a que se llene.
□ Sacar la otra.
O Sentarse en el agua.
□ Retirar el tapón de la bañadera.
O Envolverse en la toalla.
O Probar la temperatura del agua con el dedo gordo
del pie.
D Pararse.
O Meter una pierna.
O Mientras se va el agua, abrir la canilla para terminar
de enjuagarse.
- 6-
Instrucciones inútiles
-7-
Guión
-9-
Para volverse chino
-11-
Coche de caballos eléctrico
-12-
Ornitholestes y Ornitorrinco
El Ornitholestes
"... Su largo no era de más de un metro cincuenta a un metro ochenta, y en él
se incluye la larga y afinada cola que, como una palanca, servía para balancear el
peso del cuerpo. En iodo su aspecto fue un dinosaurio ágil y gracioso; sus patas
posteriores eran fuertes y semejantes a las de las aves; probablemente corría sobre
ellas a través de los densos verdores tropicales con agilidad y ligereza, lanzándose
de aquí para allá en busca de su presa. Las palas anteriores del Ornitholestes eran
relativamente pequeñas y estaban provistas de dedos largos y aptos para la prensión,
con los cuales ei animalito podía asir su alimento. El cráneo era también pequeño,
alto y estrecho, armado con dientes afilados aptos para morder y desgarrar. En su
conjunto era un mecanismo pequeño, eficiente para la captura de presas
pequeñas..." (* ).
cabeza
-13-
O Acá va un retrato de un ornitorrinco, bicho raro,
si los hay. ¿Te animás a describirlo tan exhaustivamente
como Edwin Colbert describió al Omitholestes?
AYUDA:
1. Observa atentamente al ornitorrinco.
2. ¿Qué partes de su cuerpo te parecen más notables? ¿Por qué
se te ocurre que serán así? Teniendo en cuenta la conformación del
ornitorrinco, ¿de qué vivirá?, ¿dónde vivirá?, ¿cuáles serán sus
costumbres?, ¿cómo se desplazará?
3. Describí al bicho teniendo en cuenta tus respuestas. Podes
buscar y agregar información extra si te parece necesario o conve
niente.
Geografía imaginaria
A. GEOGRAFIA
1. Ubicación
a) Hemisferio
b) Continente
c) lim ites (N,S,E,0)
2. Geog. Física
a) Montañas
b) Ríos
c) Clima
d) Vegetación
3. Geog. Humana
a) Razas
b) Ciudades
c) Gobierno
4. Geog. Económica
a) Agricultura
b) Ganadería
c} Minería
d) Industria
e) Comercio
f) Comunicaciones
B. HISTORIA
(*) El hobbit, de J.R. Totkien, fue publicado en Bs.As,, por Minotauro, en 1982.
-15-
se aíza^oU n as d¿ f i e r r o
de vive ‘V airv^
-i- A— h
Bajo ía ^Montaña^ i
l a .‘D esoCatión^
Xejos a í 9{orte estún \l
d £ r 'S m a u ¿ j^
ss las 9dontañas Qrises /i¡
& ‘
e íB re x iif CMare hito í n m * k .m ^ -w ¿:" ¿y amt/i so6r*
de donde' virtieron
m - m ': S ’/ ^ X >-
ü v m H 'i m w t t i i M
F H íüfeBfr1 [?i^wriMiigi
(os (j rundes ‘D ra g on ií/
% ía p a d e (T h r o r íü f e ji 0 ^ Quí fluye
'3 L Oeste' ?\P i ende ef % j o jff< def B osa u&'
ei Bosque ‘T^eqro Yf(H . rr *
^ > T \ />, > 1 /7 7 h ay A r a ñ a s ^ c M ¿ ’L u J °
Moléculas
Una acción es algo que alguien hace, como por ejemplo, comer,
jugar, dibujar, molestar, tipotear... Si analizáramos una acción en
detalle, comprobaríamos que está compuesta de otras acciones, y
estas a su vez de otras, y así sucesivamente, hasta llegar a acciones
mínimas, indivisibles como moléculas. Por ejemplo, comer consiste
por lo menos en las siguientes acciones: llevarse la comida a la
boca, masticarla (si es sólida) y tragarla. A su vez, llevarse la comida
a la boca puede consistir en recogerla con un cubierto o tomarla
con la mano, mover la mano -con o sin cubierto- en dirección a la
boca, abrir la boca e introducir en ella el alimento {lo que se llama
"bocado"), etc.
3. Y podés seguir
descomponiendo
descomponiendo descomponiendo
La respiración del texto
(*) El texto pertenece a La oficina, de correos del doctor Dolittle, deHugh Lofting,
publicado por Espasa-Calpe en su colección Austral Juvenü, en 1985, en Madrid.
- 20 -
Genealogías Rastrea entre los
miembros de tu familia los
n om bres de tus bis
abuelos, tus abuelos y
Una genealogía es el conjunto de los antepasados de una tíos abuelos, tus padres y
persona. También se llama genealogía al cuadro que muestra esa tus tíos. Una vez recogida
historia familiar. Cuando ese cuadro se hace en forma de árbol, se esta in form a ción , ya
llama árbol genealógico. El árbol puede construirse en forma as podés arm ar un árbol
cendente, subiendo desde el tronco, que es el antepasado más
genealógico, como el de
antiguo que se conoce, hasta las ramas más recientes, de modo que
las ramas muestren quiénes son hijos de quiénes. Si no se tiene Ana María (cuanta más
toda la información necesaria para completar el árbol, se pueden información reúnas sobre
dejar ramas en blanco. Veamos el árbol que la joven Ana María hizo tu familia, más rico será
de su familia: tu árbol).
AYUDA:
Para hacer el árbol, usá una
hoja de papel grande. Tendrás
que hacer primero el árbol de tu
familia materna (de tu mamá) y
después el de tu familia paterna
(de tu papá), o al revés. La rama
que corresponda a tu mamá y la
que corresponda a tu papá se
juntarán y de ahí saldrás vos (y
tus hermanos, si los tenés).
¿Hay nombres que se repiten
en tu árbol? ¿Cuáles se repiten
más? ¿Por qué se repetirán?
¿Van cambiando los nombres
con el tiempo? ¿Cambian según
B-iSA Í-oS CoMSTA^Ti^o las nacionalidades?
00
¡SAPoRA
■
á ... ».. gi- 4— i FaHíü A
fA^UA
fate^na
MAT£*KA
-22- -23-
Biografías
Tsm~CHi~Ho¿vr»5 -T L t m p e r a b o r be
CtiinA. H erebo vmo be los siete rem os er»
qwe entonces $e bivibía e1 Imperio, venció
a tobos los principes rivales %\ extewbíó su
pober a tobo el país. CombAtibo por los
wtelectuales, m anbó bestrwir tobos los li
bros Atitíswos. Constriñó 1a Or& n MwtaJIa.
Vivió be 259 a 21 ¿> a. be j.C(*)
etc.
-24-
A engordar el sujeto y el predicado
-25-
La descripción que falta
-26-
-No me costaría tanto luchar contigo -dijo el monstruo- si
no te ayudara ese anima!.
Owein llevó al león al castillo, cerró la puerta y fue a
continuar la lucha. El león empezó a rugir al ver que Owein
estaba en peligro. Trepó hasta las murallas, saltó hacia donde
estaba Owein y, de un zarpazo, mató al monstruo. (*)
-27-
La verdadera historia del maleante
solitario
Maleante solitario
Un sujeto armado tunato de la Plaza y M. jean y campera. El indi
asaltó ayer a un vecino del Savio. viduo, iras despojar al dam
barrio El Progreso. El hecho El malviviente, según nificado de una suma de
sucedió cuando un individuo inform aciones extra ofi dinero en efectivo, se dio a
joven asaltó al propietario de ciales, tiene cabellos rubios la fuga, efectuando antes
una vivienda situada en Por- largos y vestía pantalones de dos disparos intimida torios.
-29-
El
capítulo
de sirenas y
centauros
La siren a y el c e n
ta u ro son s e re s fa n
tá sticos, m itad h u m a
n os y m itad a n im a les.
E n e s t e c a p ít u lo
ta m b ién se p rop o n en
c o m b in a c io n e s ex
trañ as, p ero de p a la
b ras y p a rte s de
p a la b r a s que no
tie n e n n a d a qu e v e r
en tre sí. C om o re s u l
tado de esa s m ezclas,
se o b t ie n e n o b je to s ,
a n im a les y oficio s e x
tra va ga n tes.
Constelaciones
castillo
Londres
pamplinas
NEBLINA
mentira
puerto
RÍO ALMEJA
CABALLO TORMENTA
-32-
Marca registrada
¿Y a un a de arroz?
¿Y de computadoras?
¿Y de perfumes?
¿Y de café?
¿Y a un reloj?
-33-
Duerme, duerme, murcielaguito
-34-
Nombrarlo
(*) J.R. Tolkien, El Señor de los anillos, Buenos Aires, Minotauro, 1987.
-35-
Igual a su nombre
F FrailePintado
0 f aso Carro
r te
Vieja
Quem
*
ado
; Chañar Ladeado
1 Indio Rico
U SauceViejo HuCVÍ^i
Venado Tuerto G l*^tií> C
-36-
D iA V H A n tc C
Esta con sign a la inventó Gloria Pam pilio, la autora de Palabrelío y A vestruces
y p iró la s .
-37-
Mataburros
B O M B J T A I ^ C o l ^ Q v b o t , T e r íü e n x * .
B O M B O # n<T'"ait) w m 'í) M n iiillify , ■ in iilu ln S
C ub Ü Jceae d ei » í u a U g e r
M . T a m b o r %t%MJe uue 9* lau * con b i h i :
e l bom bo en \a* frtmc/cí* m itln ren . 3j E l Que tuca
ta le InxU um eTUo. 3 de fondo cfcato.
en qu« estfc» los n óu :tr< n de vtn so rtea. |t F iff.
EIa«ío cxArfinr^ii. (SINÓN. V. Puhlicúiiiti,) |JPon*
V Aorfí tombovphtiUw m uy
ConTrdn< r a l o
f n ? g í tom bo. í r a c a ja r
s An i ma l » i» i
B O M B Ó N tn. L'onfKe d e c b o c o U L s . If f o m , P e r -
■fiQorádo
*orta o rosa fl.13pj.rt* hecha de
un tro ro d e b a m b ú . C « h . o p e b a rá r' tjue ecü’
bembón* pStta. t*n. r * H .íiT r ^ ig ir ^
« m a ju a n a . || V a jU a
cie rre h e r c tflW c ^ u e »e utU U Ú P * ra « a t e n e r í a ¿ ? ?
a presiónoliquidas©uy toUUÍcj.
B Q M B O N A J E m A m * f . T a ja p ir a som breros.
B O M B O N E R A f. C t j a j > a r * g u a r d a r boaabo n e a-
Lwai nequt’ 1
dmír^jCímtHerU.
tno .
ib o t e fon do chata,
BONACHÓN, o n a am. M u y bueno. óniericdíiisino
{SiNÓM. Fifí. 7 /<*m. C réd u lo . a*n-
5uSfánt»’Jü (Sj.^ ó n V. S o n d a d .)
B O N A E R E N S E adj y j t)e Buenos A ir e *
B O N A N C I B L E ad j. Tranquilo
B O N A N Z A r. T l * w p o Sereno er> el rrtar. (?>tN0>
.
V. T r < in Q !iiiu tid ) 3 F i o P r o sp e rid a d . ]) V e ta
tnyy r i t a . en una m ina.
3d\et'wo B O H A í > A R T l S M < 5 7 í ? ^ J * f t n i d o b o n a p a U iM .*.
B O N A P A R T Í S T £ Í a d j J e r * P a r t id a r io d el *W-
U n ja n o líM^v ja^ ^ f l r i ^ á f n a n í * de N apoleón Ho-
Ui,
__ fSinó*.JfyrfT ónidúd, b«<w-
iiilíura.) HIní!5' ^vease
líí>ci&n
níl<íffadfbacet
r<*nirt.i
B O N D A D O S O , S A adj
b ien . 1 A m a b ilid a d :
Muy rífXo^j
W
n
tu BO N ETA K T A /ar _
- 38 -
¿Te animás a definir las siguientes palabras como
lo haría el diccionario?
onagro
rompopo
oolito
delación
avenate
sesera.
AYUDA
-39-
Etimologías fantásticas
{*) Gloria PampiUo, .Aussíruces y piratas, Bs.As., Libros del Quirquincho, 1988.
(**) Femando Corripio, Diccionario etimológico abreviado, Barcelona, Bmguera,
1979.
-40-
La pandereta del caballo
ciclomotor
espejo
conejo
armadura
puerco es pin
caballo
dentadura
antifaz
-41-
2. Corta otras 8 tiras, escribí en cada u n a u n a p alabra
de la lista siguiente y cerrálas haciendo bollitos.¡Que no
se te m ezclen con los otros!
cueva
perchero
ojo
pandereta
volcán
sótano
océano
cancha
¿Qué hace?
¿Lo hace siempre o a veces?
¿Por qué lo hace?
¿Cómo lo hace?
A B
inter- sombrilla
des- bellota
anti- marioneta
pre- canción
hiper- lluvia
sub~ cafetera
bi- sombrero
trans- nariz
-43-
Se busca desequilibrista
¿Qué hace?
¿Dónde lo hace?
¿Cuánto gana?
¿Cuántas horas por día trabaja?
¿Hace horas extra?
¿A qué gremio pertenece?
¿Usa uniforme?
¿Cuáles son sus herramientas?
-45-
Definiciones truchas
localización
especie habitat
alimentación A N IM A L aspecto
tamaño costumbres
reproducción
-47-
E l
capítulo
del
piscolabis
Y en la m ita d d el
c a m in o , un bu en
a p e ritiv o : ju e g o s con
el a b ece d a rio y el v o
ca b u la rio p a ra d e s tr a
bar le n g u a s y
co n ecta r n eu ro n a s.
Se perdió un tecl
-50-
Lanzapalabras
-51'
Más lanzapalabras
Bondadosa belleza;
IBastaí Busca benévolos bienhechores, benignos
bienaventurados.
¿Bobos, blandas, bestias? ¡Bórralos bruscamente
buscando bravia bronca!
Betty
Cada palabra que escribe tiene una letra menos que la anterior.
Matilde Campeche
1 h e c h o R o s a lía p reciosa to d o b a r r io c o n s u e l o m á s
m o r t if ic a c ió n v e z c a s a b o n ita fe liz h o m b r e c o m o d i d a d e s
s u p e r f lu a s s u e r t e
2 h e la d e r a c a b ía n p o llo s c a n t i d a d fr u ta s b o t e lla s
im p orta da c o e e r m u e b le m adera e n tre te n im ie n to m an
telería veran o j a u l a s v io lin is t a s n o m u je r m a r id o t o d a s
cosas
('*) "Ei asco" de Süvina Ocampo está en su libro íxi Furia, publicado en
Buenos Aires por Ed. Sur en 1959.
-57-
A restaurar el sótano
-58-
¿Notaste algo raro? Lo más evidente es que cada tanto aparece
un asteristo (*) y que algunos signos de puntuación quedan desubi
cados. Están indicando que falta algo: grupos de palabras que se
han borrado.
1 Y LAS M AN O S 2 Q U E R E C O R T O D E L A S R E V IS T A S
3 DE REO JO 4 A R R IB A
5 D E T E R C IO P E L O 6 O DE PAN
7 E L M A S J O V E N C IT O 8 E N E L P R IM E R M O M E N T O
9 NI E L H O R R IB L E C A L O R D E L D IA
1 0 D E T R A S DE U N C O R T IN A J E 11 L A D E L O S R A T O N E S
12 Y A LG U N O S C ARAM ELO S 13 Ni Y O A E LLO S
14 EN EL SU E LO 15 D O N D E N O P A G O A L Q U IL E R
1 6 Q U E E N IN V IE R N O E S E X C E S IV A M E N T E F R IO
17 O CAM A TU RCA 18 DE E LLO S
1 9 Q U E FU I A D Q U IR IE N D O P O C O A P O C O
-59-
El
capítulo
del
bicho bolita
C u an do hay m u ch a
h u m e d a d su ele a p a rec er,
d eb a jo d e la s m a c e ta s o
a rra s trá n d o s e p o r el
c é s p e d , el b ic h o b o lita .
¿ P o r q u é "b o lita "?. P o rq u e
c u a n d o a lg ú n p e lig ro lo
a c e c h a , s e a c h ic a , s e
c i e r r a s o b r e s í m is m o
c o m o u n a b o lit a , p a r a
p r o t e g e r s e co n su d u ra
ca p a ra zó n .
En es te c a p ítu lo ,
d is tin ta s ra z o n e s te van a
o b lig a r a a c h ic a r tex to s, a
r e d u c ir lo s , c o m o b ic h o s
b o lita , sin qu e se p ierd a ,
en el p ro c e s o , la in fo r m a
ció n p rin c ip a l.
Para decirlo de una vez
Y más todavía:
-63-
£1 gato negro
El se casó joven.
¡Compre
casas, departamentos,
hoteles, pensiones, en Inm o
biliaria Pericotti!... ¡La Inmobiliaria
que prefiere usted, sus padres, tíos y
abuelos!
Estacione su automóvil, moto, bicicleta,
camión o colectivo en playa de estacionamiento
propio.
¡PE-RI-CO-TT1, la Inmobiliaria que le rrrrinde
más billetest monedas, cheques y dólaresssssssü!
¿Cómo se dice?
C u a n d o A b e l a r d o s e e n c o n t r ó f r e n t e a s u instru
mento músico de teclado y cuerdas metálicas
ordenadas en una caja armónica c o m e n z ó a t o c a r
s i n interrupción breve.
A l c a b o d e m e d i a de cada una de las veinti
cuatro partes en que se divide el día s o n ó e l
aparato pa ra transmitir a larga distancia la
palabra y cualquier sonido p o r medio de la elec
tricidad. P e r o A b e l a r d o d e c i d i ó n o d e t e n e r s e . S u s
partes del brazo desde la muñeca hasta la extre
midad de los dedos s e g u í a n d e s l i z á n d o s e s o b r e
cada una de las tablitas que se oprimen con los
dedos para m over las palancas que hacen sonar
ciertos instrumentos .
P a s a r o n v a r i o s fragm entos de tiempo determi
nados p o r la revolución de la Tierra sobre su eje
y n i la que mantiene relaciones am orosas en ex
pectativa de fu tu ro matrimonio con él h a l o g r a d o
c o n v e n c e r lo d e q u e y a e s m o m e n to d e q u e , a l m e n o s ,
b e b a u n v a s o d e un cuerpo compuesto de oxígeno
e hidrógeno líquido, transparente , s in color,
olor , ni sabor.
-66-
El mono gramático
-67-
- El árbol permitir desplazarse
por las ramas del árbol a los
monos y a Tarzán.
-68-
Benito en venta
-69-
En cada línea pueden entrar treinta y cinco letras, y
ni una más, incluyendo puntos, comas, guiones y espa
cios entre palabras.
El aviso debe tener un largo máximo de cuatro o cinco
líneas. No olviden que hay que indicar alguna dirección o
teléfono para poder comunicarse.
{*) Robinson Crusoe, de Daniel Defoe, fue publicado por Editorial Bruguera,
en España, en 1981, traducido por Julio Cortázar.
-71-
a cada instan!*, <( trulábanos de preparamospara la otra vida, ya que comprendíamos que
poco nos quedaba por hacer en ésta. S\!go nos consolaba que t í navio hubiera resistido (vista
esc instanfe, *j ft capitán sostenía que d -viento estaba arruinando un poco; pero aunque
fuera asi, tí buque encallaba profundamente en Cas arenas y parecía demasiado hundido
para pensar ni uñ arlo de su posición, de manera que seguíamos en terrible peligro y sólo
nos quedaba ¡rutar de salvar la vida de cualquier manera. 9labia un bote en (a popa antes de
que estafíata ia (un rusta, pero se destrozó a lchocar incesantemente contra e l tirróny (uego de
partirse fue anvbatadapor las oías, de manera que no contábamos con él; quedaba otro bote a
bordo,jpetop» hÍtamasaltarlo a lagua?Sin arréargo,noHabía nadaquediscutir,puesestábamos
seguros de que d i*ano iba apartirse enpedazosde un momento a otro,y ya algunos aseguraban
que estaba Jeilnvado.
Tn nta >*•afuskin, e lpiloto se decidió a asegurare l botey con (a ayuda de la tripulación
consiguió iuu n¡>> pasar sobre la borda; inmediatamente embarcamos, once en total, y nos
confiamtsa í>i nm ed de "Dios en aquelmarertéraveddo, que, aunque había amainado dviento,
seguía enatspdtuUw horrorosamente.
>\Í punto tvuy rendimos que estábamos perdidos; e l oleaje era tan alto que d bote no
podía irsblitk> y w pasaría mucho antes de ahogamos. Otra Vez confiamos nuestras almas a
(a Ttxwúiauht, v ^ ,/rM> viento nos arrastraba bada la costa apresuramosnuestra destrucción
remanJa ivn fuerza posible hacia tierra,
¿{ W «» a u Li avia? ¡%ix:asa o arenosa, abrupta o de suavependiente.?Sfe (o sabíamos;
nuestra tui* vi * ^rbra ¡ie esperanza era (a d e b a parar a ungolfa o bahía, quizá las bocas de
un ría t/.vr,?, mi.,-'<n>t\>te, a cubiertopor dsotavento de la tierra, encontrara aguas tranquilas.
'Jiro tuuí,i .í. . "■«' pMsria probable y mientras nos acercábamos a la costa la encontrábanos
aún rm.s ifue tím isnv mar.
‘ t> trrjor, de dejamos llevar, aproximadamente una leguay media, una
gtijiirtiiM,í rugiente rumiaría Hjuida, se precipité súbitamente sobre nosotros,
dan.L’rnu ... t- - Je que era el hvup degráce” 9{ps cayó con ta lviolencia que e l bote se
dkt sí¡.-■.í.<. - - ’-'f - tt, v separándonos de élcomo de nosotros mismas, sin damos tiempo a
dea): " V , 'V.* ' -v*' engullí»a Unios.
, York
■ rn.i
¡Hasta la próxima!
^Resumen de la historia;
jCa rana <J3 kta gobierna en las Dshs ^Brumosas junto con su marido, el
Príncipe rZMant, y con la ayuda de su amigo S ir Cjawain. J/Uyunos nobles del
ráno preparan una conspiración para tornar el palacio ayudados por un Jefe
extranjero, rDioni$eus, pero iJ^Ueta y IMHant se enteran del complot y preparan
(*) Harold R. Foster, 'El Príncipe Valiente", está sacada de Historia de los
cómics, Nro 26, Barcelona, Toutaín Editores.
-73-
EL t . f 'E O J f ó c X D iO n s£ js , a s M E ^ C c S ^ R O S E/^Jh usd
R3CEÍP.S4,4*1£M
4WSíRjJcLRi¡«JÓ.JHOfWLL£5víX135noS^K.
I S l U t E S £*i ^ H < S O , K jW u A M S O K>H. EL t ! 5 5 ! W í ® 0 y £_
< = tx > £ ^ y s e ? S p O u C 6 I N 4 S * ¿ m r o f i f u s w .
fJUKnU H>fP*XA: Ut&> >W/4S<2W
/ U tm h q u iu M W T S . OA SUS í- Sólff U r o s IW CO S 0 > " F > f S , ' 0 5 r ? K W W - •;
a
nn
rooíu
rottíi.aBuJi’u
tcicio
ueito/?f
ejÉncnu
cw ow ke
onoe«mk-
Pt4 ?H S {U S IL6<S4 £w EL itó-H ghTO
/ S¿JS T R p lW PE5& t1SW «C4« tK A G O H O Z A -
K <ííslis<W*WOWOS^&ÍTC!
si- O.EOO CCH SUS ;
41Pu£3vODf Qu£>JOP.^EíTS/ÍTEM OC5Ü M fííT E , P6K O -..N O K4X A L U ' rJ401E M ^ í
LtlC RM
Z¡ 1£>S M V 4 S O K E 4 .
-76-
Un problem a es que, cuando más se consum e, m ás basura
se hace. Antes se hacía m enos basura porque todo servía, todo se
arreglaba y se volvía a usar. Ahora, en cambio, la m ayoría de los
envases son descartables. Y no sólo los envases; m uchos objetos
como platos, vasos, pañales, manteles, servilletas, pañuelos,
relojes...
La basura es un problem a cuando no hay m odo de deshacerse
de ella. Sobre todo cuando es basura contam inante y peligrosa
com o la basura radioactiva. Y no siempre hay leyes que estén
preparadas para defendernos de esas cosas o, m uchas veces, no
se cumplen. Habría que esperar que los hom bres se den cuenta
de que la Tierra es la casa de todos y que entre todos la tienen
q uedefender porque,si seguim os así, ¡no h ayT ierra que aguante!.
-77-
£1 machete
-78-
dista- y e n te n d id o s e n servicios va rio s, c o m o e n s e ñ a r m ú sica y
fran cés a las s e ñ o r ita s d e la socied ad p o rte n a.
P o r el m o m e n t o se los c o n o c e c o m o "e x tr a n je r o s ” , n o " in m i
gra n tes” ; v ie n e n s o lo s o co n sus fam ilias, p e ro n o es el h a m b r e lo
q u e los c o r r e d e su patria s in o la aven tu ra o la b ú s q u e d a d e u na
p o s ic ió n m e jo r d e n tr o d e la sen cillez q u e o fr e c e este su e lo .
A p a rtir d e 1 8 3 0 ya em p ieza a lle g a r u n a p e q u e ñ a in m ig ra c ió n
d e estatus m o d e s to , co m p u esta d e gallegos y va scos q u e escap an a
los m a los tie m p o s d e E sp a ñ a y a las guerras carlistas; ta m b ié n lleg a n
d e l su r d e F ra n cia , el P ia m o n te y las islas C a n a ria s . A lg u n o s eran
em ig ra d o s p o lític o s , c o m o los italian os g a rib a ld in o s q u e v e n ía n d e
p e le a r p o r la rep ú b lica y escapaban a lo s g o b ie r n o s absolutistas.
T o d a v ía a m b u la b a n p o r B u en os A ir e s rezagos d e s o ld a d o s ale
m an es e n g a n c h a d o s p o r u n o y o tro b a n d o para p e le a r en Itu za in g ó .
U n o d e e llo s , A d o l f o B u llrich, seria el patriarca d e u n a d e las
co n o c id a s fa m ilia s argen tin as.
C a s i en su tota lid a d recalaban en la a ld ea, q u e los re c ib ía co n
los brazos a b ierto s, sin n in gú n tip o d e d is c rim in a c ió n . T o d a v í a eran
p o c o s . Las fric c io n e s lle g a ría n despu és, c u a n d o el e x tra n je ro d u p lic ó
al n a tivo y B u en o s A ir e s se c o n v irtió en un ro m p e c a b e za s d e razas.
P e ro d u ra n te las cuatro prim eras d écadas d el s ig lo p a sa d o, el
p ro b le m a n o eran cu án tos v e n ía n d e afuera s in o c u á n to s faltaban
a d en tro , segú n razon ab an los h o m b res p o lític o s .
P o rq u e a los in m igra n tes los lla m a ro n .
D e b e e n te n d e rs e c o m o un fe n ó m e n o a d o s puntas. Si su tierra
los exp u lsó, el N u e v o M u n d o los c o n v o c ó m a s iv a m e n te c o n p r o m e
sas d e b ien esta r, s e ñ u e lo s de fortuna. C o m o q u ie n d ice, se m a ta ro n
d os p á ja ro s d e u n tiro. Si p o r un lado su v e n id a s o lu c io n ó parte el
d ra m a d e una E u rop a s u p erp o b la d a y p o b re , p o r o tr o -se pen saba-
d io s aca b a ría n con el p ro b le m a de un c o n tin e n te in m e n s o y
d esierto.
El lla m a d o d e fin itiv o d e la gran in m ig ra c ió n lo h a ría la
C o n s titu c ió n d e 1853 c o n v o c a n d o "a to d o s los h o m b re s d e l m u n d o
q u e q u iera n h a b ita r el su elo a rg e n tin o ". L os p rin c ip io s lib era les q u e
le d ie ro n o r ig e n fu e ro n los m ism os q u e a c u ñ a ro n la idea d el gran
m o v im ie n to in m ig ra to rio . (*)
-79-
El
capítulo
del
alambique
En el alambique se
procesan sustancias:
entra cinabrio y sale
m erc u rio , en tra un
texto en un idioma y
sale en otro, entra una
carta fo rm a l y sale
amistosa, entra un re
lato fantástico y sale
-c, de ciencia-ficción...
Las traducciones de Nelly Vega
El \x e ve X e ia jiX u v e iv , KecpcxXrja a ^ ia v x o v .
-82-
Nelly, la infatigable
18 5 Jt. t930’d 3 V 3 n i
£3- Aj^j
7 } i u ]a v f
:S ñ W
«fpüí 'jnns nn "i q*
« U fe X M ttíí * ífü c K «I f f s t
•i *i*ts k spi v# 4«W.
3'»’! «5*4. iM 3H*8« «J*
HH « S ¡ M . «•{* <H-V* S i s » ! H ¡el MX'Mii
2 ilíW . a s . * HIS-*} a * *% <1» «l’+Aflíf.
¿-.«cO á* Títí^f. 94«}í! * #•* lí* £-» »|i «H «tH. a»(<+ o.* *1
« ’+fr «fr, knti %>* c| < «fe «.^ü* n ai5i4. ***, ji.w
S5ÍZi** *»li Jl*!x au4.
♦ ¿*1*
víttrt.
3 }® tflc !. 14* « l* « t at a i > < (» *
r\t«*?Hi* «1Sl=f-'í ^«*^«1. <«1-**» ««.•«£.
í #«! aí)»t:f. (Je «H ‘i
* *>««) «ÍW. “->« «i* ü •»■•(•>» •K-*t v#- -a
*t *£* *W*U M»s) *HMS
#«! « íÍÍ « t* H M ° .3 . * * 1 * !1
■484.
H*>2u*i»J »lí¡ Ufe ’í«9l «U# ft&ji USíi * r,á 4»H sIj- iM . ’JM?} H‘ l. a-
♦ ^Xrsa»!. " W l M í -4*1^ JÍ»¡. >+ *4-*) • K l 'i 'í ’f
*!<í. * v*
I} * a < í T S * * 1 4 - * Í |5 .3 * M í? Ü * H Ü "!
'•<■'(-»■ ¡ a s
í í *
v íj
■ü
M í?
U tts C a . « » « c t.
2 'J *
* ? « !? )? >
írií- f . >í 1 H ~
* 58, cl.
V i/o l $
í “l^1Í+ÍÍÍ4
-Ür.i ü-!M! t'd ¥ -Míl^ic}.. afe o» a.'ü*
i» s»!«<:>. *■!»
r t-l í ) 2t ^tí}
,t>á# «líi»l ■tí.’i fítif" T! <%$% %
foH“l <+saj-Hí’ j
rt|•»j- ^süs?j
4& a*> V “r S1ÍU >.
# * ! # .? .) • 4'í. 'rí mtj-
*t£* 3» íK# 4= «>"H> • ■¿rSI 'í ^"<5
&"í’**l >í* «S*l ->M“)íU US»! ■*»’» 'H
« 4.
-83-
Caperucita roja
Capcrucita Roja.
-84-
Ha yaguareté oi peakuebo oke o póma boí tupá ari ha ho upaité guaimí
me. Upéi, tage me o ñenóha’ e tupá pe, o ñemamá petó ahoya pe, o ñeakápítí
upé guaimí o i haguéicha ha o haaró,
Caperucita Roja o guahé abeí i yaríi roga pe ha i kuá me o mbotá oké.
-¡Taca! ¡taca!
-Mábapa ndé -o porandú yaguareté- ha ága o haama ku i yaríi ne’ e.
-Che ne remiariró -he i mitakuñá- a ru ndebe chipá, kambí ha kesú.
-Ei ke katú -he i yaguareté.
Caperucita oi ke, o mo? i yYbotí ha i yayaká ari ha o guahé i yaríi íkére
o yururá haguá chupé,
Upebo o hechá ko i yarii hobá ambueté ha he i:
-¡Ea, che yaríi, tuichaitepa pe ne nambí!
-Ro hechá porábé haguá che membí -he i pe ambué.
Ha o hechabo yaguareté retímá puku pukú, he i y eí:
-¡Eá, che yari, i pukuetepa nde yYbá kuera!
-Ro añuá porábé haguá che membí -he i yeí pe ambué.
Ha upéi o ñemomdnma mitakuñá o hechabo ku i yurúkué tuya, ha he
iseime o se reí chuguí:
-¡Ea, che yaríi, tuichaitepa pe ndc yurú!
-Ro u porábé haguá -o kororó yaguareté, ndai katubciguima o yeyokó.
Ha o yepoí Caperucita ari angaí a ho upaité chupé.
Opá
Traducción científica
-86-
Desventajas y ventajas
-87-
Ventajas y desventajas
-88-
L o s e n tred ich o s de A na T u la
y su tía Anita
-89-
Las cartas del señor Elíseo
Elíseo Fernández
-90-
Después de escribir esta versión, Eliseo seguía dudando. Se
acordaba de los momentos compartidos con Lucas antes de q u e
éste se fuera del barrio, cuando proyectaban la fábrica de cortaplu
mas, de las apasionadas charlas -jerez de por medio- sobre cóm o
incrementar las funciones del cortaplumas, sobre cómo reducir su
tamaño, y las largas discusiones sobre si efectivamente un corta
plumas era un instrumento para cortar plumas o si era necesario
cambiarle el nombre.
Recordando todo esto fue que Eliseo decidió enviarle una carta
más informal, más amistosa, a su antiguo compañero Lucas.
-91-
¿Quién fue?
José Martínez
Mattel. Im portante eco
nomista. Autor de libros
como "El Bono y yo", "¡Al
fin Bonos!" y "Dulce Festi
val". Fue conocido por
fugaces apariciones en
televisión en las que se
d e s ta c a b a el e x tra ñ o
cuello de sus camisas. Afi
cionado a las carreras de
caballos.(grandes p érd i
das económicas. También
tiene predilección por los
deportes em ocionantes.
Sesenta y cinco años, muy
d elgad o . Fue v is to en
distintas oportunidades,
en las últim as dos se
m anas, circu la n d o sin
razón aparente por las ofi
cinas de "La Vaca-Veca".
-93-
Carlos Eloy Parwen. Cono
cido atleta de nuestro medio,
especialista en salto en alto y
salto con garrocha. Cerrajero en
su más temprana juventud. Apo
dado "la lima”. Compitió en los
Quintos Juegos del club "No
sotros Somos los Mejores" donde
obtuvo una medalla al "mejor
compañero". Tam bién viajó en
repetidas oportunidades al exte
rior. Sorprendido mientras in
tentaba agregar al café, leche en
polvo "La Vaca-Veca" para expor
tación. El olor de la sustancia
llamó la atención al dueño del
bar, quien se comunicó con la
policía.
L u d ov i co Hernández.
Coleccionista de objetos de valor.
Varios años en prisión por el robo
a la s "G r a n d e s Q u e s e r ía s
M oreno". Nunca pudo conocerse
el m odo de ingreso a las oficinas.
Fue robada valiosa colección de
moldes de quesos realizada por el
a r t is t a T u lio M in e s t r o n e .
Hernández fue detenido, en esa
oportunidad con varios m oldes
en su poder. El señor H ernández
es conocido en diversos m edios
por su corpulencia y buen h u
mor. En el Café Ruiz, donde pasa
gran parte del tiem po que no
ocupa en sus oficinas de la Calle
R u iz , se lo c o n o c e , c a r i ñ o
samente, como "el elefante".
^ Tu trabajo consiste en redactar el informe al juez
explicando los motivos por los cuales cada una de estas
tres personas es sospechosa, o no.
-94-
La Bella y la Bestia
- 95 -
A l oír esto, el p o b r e m onstruo dio un h o rrible suspiro, le d e s e ó las
b u e n a s n o ch es y se alejó cabizbajo. C u a n d o se q u e d ó sola, la B e lla sintió
m u c h a c om p asión p o r e l . " Q u é lástima", p e n s a b a , " q u e sea tan hor rib le
y tan b u e n o ".
A s í pasaron tres meses. L a B e lla llevaba una v id a tranquila e n el
castillo y se había a co stu m b rad o a la Bestia, q u e le parecía cada v e z m e jo r
persona. T o d a s las n och es éste le p re g u n ta b a si q u e r ía casarse c on él y
ella le co ntestaba q u e no.
C ie r t o día, la B e lla p id ió p e r m is o para ir a su casa o c h o días. L a
Bestia accedió, pero le rogó q u e volviera e n ese tie m p o , p o r q u e , si no,
el moriría.
Partió la m uchach a con regalos para todos y se alegró m u c h o d e v e r
a su p a d r e y a sus hermanas. P e r o éstas sintieron e n v idia al verla fe liz y
d e c id ie r o n retenerla e n la casa para provocar el e n o jo d e la Bestia.
P a s a d o s los ocho días, ante los ru e g o s d e sus herm anas, la B e lla se q u e d ó
dos días más. P e ro al d é c i m o día vio en sueños eí jardín d e la Bestia,
d o n d e esta yacía m o rib u n d a . A l despertarse, partió d e in m ediato.
E n co n tró al m on stru o e n el lu g ar del sueño. Sintió tanto d o lo r al
v e rlo a p u n to de morir q u e lo abrazó y le pidió q u e viviera para casarse
co n ella. A p e n a s pronu nció estas palabras, escuc h ó música y v io luces
d e fiesta. A su píes, en lugar de ja Bestia, había un h e rm o so p rín c ip e
q u e le d a b a las gracias por h a b e r r o t o s o encantam ien to: un hada perve rs a
lo h a bía c o n d e n a d o a vivir con la forma d e la Bestia hasta q u e una
h e rm o sa j o v e n aceptara casarse con él. E l final, ya se lo podrán imaginar.
Giamii Rodari inventó una consigna parecida a esta, y la llamó "la fábula al revés"
-97-
Adaptaciones
... jCas ¡anees del dragón despedían fuego. *2or un momento votó en
círculos sobre ellos, alto en el aire, alumbrando todo el lago. Hos árboles de
las orillas brillaban como sangre y cobre, con sombras muy negras que subían
por los troncos. Jluego descendió de pronto atravesando la tormenta de flechas,
temerario de furia, sin tratar de esconder los flancos escamosos, buscando solo
incendiar la dudad.
rBardo tiraba con un gran arco de tejo, hasta que solo le quedó una flecha.
J2as Hamos se le acercaban. jCos compañeros lo abandonaban, preparó el arco
por última vez.
^De repente, de la oscuridad, algo revoloteó hasta su hombro. ^Bardo se
sobresaltó, pero era solo un viejo zorzal Se le posó junto a la oreja y le
comunicó las nuevas. cAíar ovillado, <Bardo se dio cuenta de que entendía la
lengua del zorzal, pues era de la raza de Hhíle.
~ /Sspera! ¡Gsperal ~le dijo el pájaro-. jUa lum está asomando. f^Busca
el hueco del pecíu) izquierdo cuamlo vuele por encima de ti! (...)
Entonces ^Bardo ¡levó la cuerda del arco hasta la oreja. 61 dragón
regresaba volando en círculos bajos, y mientras iba acercándose, la luna se
elevó sobre la orilla este y le plateó las gratules alas (...) rDescendió de nuevo,
AYUDA
Hacerte algunas preguntas te va a ayudar. Por ejemplo: ¿quién
atacará en ese lugar y esa época?; ¿qué poderes tendrá?, ¿con qué
armas se defenderán?, ¿cómo será el lugar?, ¿quién será el héroe y
quién su aliado?, ¿cuál será el motivo de la lucha?
-99-
Metáforas
PESCA VENTA
el anzuelo exponer la mercadería
el señuelo oferta
picar pago
tirar la linea buena mercadería
un pez gordo cliente
buena pesca comprar
recoger la línea
rZ / M .V
Mensaje en clave
^ttyvuxdx>' EcUrucndxr:
V oy cv la-y c a -r a c -
¿Le ai
hxxhvtcwi-
evve b r4fv íc c v yyxeríd^yyxaX. p e^lye^á.^^aber q ue- e-jílaykor >>
p c tr c v c o n s t r u i r sit' n-Cn'vvú.^t te-rcr, e líty e n 'L iA ^ p v v n tcre-Y v el ^cu^lcy
qices ¿ecv U ^ iA n ^ Y u x d x rp o r el- ¿ o h cv ynedA.<x- n u i - t m i u i : .."
-102-
Horóscopo chino
La bel Tigre
El T ig re Iia n A c ib o t a jo el signo
bel c o r a je . £ 5 w u v \ f ir m e p A rA so ste n e r
s u s o p in io n e s c r e e n c iA S . E s i n i c í e n t e
H iV íV j r Á p í b o . AborA el b e s A Íío Vj a w a
v e rse e n v u e lt o en c u A lq u íe r co sa que
re-p re se n te u n f u t u r o e x c ít A n t e . A l T igre
le g w stA s e n t ir s e líb r e p A rA A C tw A r a sv<
g u sto , o b iA s e n t ir s e lim ííA b o . T A m b ie n
puebe ser b A S tA n te im p v ils iv o vf cn m v fc h A s
o c a s io n e s se A r r e p e n t ír Á be su m A n e rA be A C tv tA r
c w A n b o v ja s c a t A r b e . Le im p o r t A m v ic h o s u ím A g e n , se c o n b v ic e c o n
A i r e s b e b i g n i b A b vj b e A u t o r í b A b Vj q v i í e r c s e r c e n t r o b e A t e n c i ó n . Le
r e s v ílt A r Á b if íc il e n t e n b e r s e c o n o tr o T ig re o co n u n D rA g ó n : A m b o s
q v < e rrÁ n m A n e jA r Ia r e lA c ió n no p o b rÁ n lle g A r a un A c v je r b o . E l
T ig re t i e n e m v f c l i A s C M A lt b A b e s b i g n A S b e e l o g i o . £ s h o n e s t o Vj v A l i c n t c .
M ie n t r A S s c a c a p a z b e r e f r e n A r lo s e x c e s o s im p v íls iv o s b e s u m a ív * -
r A le z A in q v iie t A . t e n b r Á v m A v ib A w v iv j p le n A S A t is t A C t o r ÍA .( ’ )
-103-
Aburrida de tanto leer, Lina Luna -que ya va por la tercera taza
de té de jazm ín- se pone a improvisar. Saca el block e inventa las
características de los otros once signos.
-104-
Abracadabra
{*) Graciela Montes, "El problema de Carmela", está en Amadeo y otra gente
extraordinaria, publicado en Bs.As. por Libros del Quirquincho, en 1990.
-105-
c c i p ^ ^ ^ í o
¿Leí
cuento n
Resolvie n d o las
c o n s i g ^ aS este
c a p í t u ^0 ’ Vas a
v o l v e r cuentón: inven -
tero y c u e n t a d o r de
h is to r ia s . cu estión
¿e le e r a te n ta m e n te
la s in s tr u c c io n e s y
p o n e r s e a escribir.
Detrás de las réplicas perdidas
- En la form a de mirar.
-109-
A empezar por el principio
(*) El principio de "¿Quién era ese mosquito?’1está en el tomo Vil de las Obras
Completas de Macedonio Fernández que publicó Editorial Corregidor de Buenos
Aires en 1987.
-110-
Metamorfosis
- 111
-
Un cuento fantástico
El fragmento siguien
te se llama "Final para un
cuento fantástico” y es del
escritor A. Ireland, inglés
y nacido en 1871 (*):
- ¡ Q u é extraño! -di j o ia
muchacha, a va nz a ndo cau
t e l o s a me n t e- ¡Qué puerta
más pesada! -La tocó, al
hablar, y se cerró d e pronto,
con un gol pe,
- ¡Dios mí o! -dijo el
hombre-. M e parece q ue no
ti ene picaporte del lado de
adentro. ¡Cómo, nos han
encer rado a los dos!
-A ios dos no. A uno
solo -dijo la muchacha.
P a só a través de la
puerta y desapareció.
-112-
Nada al azar
(*) Como cualquier lector pudo haber sospechado, las frases pertenecen a
un cuento de Edgar Alian Poe, "El Sistema del Doctor Tan y del Profesor Fether'’
y lo podes leer en el Volumen 2 de Cuerdos del autor, publicados por la Editorial
Alianza y traducidos por Julio Cortázar.
-113-
Las cartas de Propp
-114-
£1 nuevo escrituran te presenta una nueva versión de "Las
cartas de Propp". Con ellas podrás realizar actividades que te
permitirán contar y escribir historias. A continuación te pro
ponemos algunos juegos para usar las cartas. Podés hacerlos más
de una vez o inventar nuevos, siempre y cuando sirvan para
escribir:
-115-
^ En este juego pueden jugar entre 4 y 30 partici
pantes. El primer jugador saca una carta al azar y empieza
a contar a todo el grupo una historia referida a la acción
de la carta. Luego pasa el mazo al jugador de la derecha
quien saca otra carta y continúa la historia que comenzó
el primero. Así hasta el último jugador o hasta terminar
las cartas.
Después, cada participante escribe lo que recuerda
de la historia contada por todos.
*116-
r«jes/gob'er na n t es/padres/jueces/policí as/herm ano
mayor/ celador/dioses/ superhéroes / j e f e / ricos / i nmortales /
m entes supe ri ores / itiVenciBÍ&s / forzu do / tita n es /gigantes/]A
m u cric / co n q u is tad o r / d i rec tor / cuclcj
-117-
Bichonario 47
Se perdió un tecl 50
Lanzapalabras 51
Más lanzapalabras 52
Bella Betty Boop 53
¡Adelante, bondadoso colega! 54
Palabras en aumento I 55
Palabras en aumento II 56
De vuelta al redil 57
A restaurar el sótano 58
E i C apítulo d el C u en tó n
* Indice 118
El Hacedor
Una editorial para nada secundaria.
L eer p a ra escribir
de Marina Cortés y Rosana Bollini.
Una innovadora propuesta para la enseñanza de la lengua en los
niveles secundario y terciario en la que se abordan todos los problemas
con el discurso desde una perspectiva teórica y metodológicamente
actualizada. Las autoras -profesoras de la Universidad de Buenos Aires-
trabajan a partir de su experiencia con la escritura de textos literarios y
no literarios y brindan una accesible información sobre la lingüística
textual que sirve de base a la propuesta.
Colección L a s C o sa s Claras
dirigida por Gustavo Bombini
Gabriela Baby
A n te la Ley.
Problem as m ayores para
gente menor.
A partir de una rigurosa investi
gación, la autora construye una ficción
donde se aborda la controvertida legis
lación sobre minoridad en Argentina.
Fabián Monedero
Javier Wilhelm
Pensando en elegir.
Orientación vocacional y
ocupacional.
La lectura de este libro -centrado
más en las preguntas que en las
respuestas- podrá ser útil para aquellos
que finalizan la escuela secundaria y
también para los padres y profesores
interesados en comprender a los jóvenes
Esta Urada se terminó de imprimir
en Febrero de 1994, en Artes Gráficas Delsur
Santiago del Estero 1961 - Avellaneda
Coordinación de Edición: Juan Viera
Películas: Gráfica del Parque
Composición y armado:
Alvaro Fernández - Setenta Soles Grupo Editor
\
i\ r
A
*
* L - ^
1C A * rA^
de é*¿ i r
w lov? \
^EkcoÓ H D o A/AC/OM
V¡AJ£ Combate
\ /
/ < ? /
s/ /
/ */
I
/ / /
/ / // */
| ... / / /..
.....Ex¡T..o....... - SoLuciÓN
r .....
t
T “ “ ........ “ ..................................... 1
fY y y i
1
z*3
>7 /
^
1
5opPR.E5A
D£SoE>EDiEHCjA I n T E £ p .o 6 a To K ¡ o
|n F o ^ d ó N T^AHpA
C o m p l ic id a d
C A rENCiA M ediación
p£R5ECucióN
.^ni-
V ^ v
Í
a o
P ' " '
Q ^ 1
ÓOcORRo D isfraz-
! i
( o V o '
E ngaño Tarea
$E c °HO¿ÍHÍENtO pE^ENlM
AScAR/^HÍENyoj
-.......-.................... — — --------------------- - ___—--------------------- -— ----- ---- ,— —t-
J f g ^
/