Actividad 2 Morfo..
Actividad 2 Morfo..
Actividad 2 Morfo..
MORAZÁN
CURCEI
Espacio formativo:
Morfosintaxis
Trabajo:
Catedrática:
Lucrecia Salez
Estudiantes:
Lugar y fecha:
Es notorio que la definición de palabra esgrimida por los griegos en s u época clásica haya
perdurado prácticamente hasta nuestros días. La explicación a este hecho ha de buscarse -a
nuestro juicio- en dos aspectos de diferente orden. De u n lado ha de subrayarse la larga
tradición de los estudios filológicos, los cuales pretendían profundizar en el conocimiento
de las lenguas basándose en los textos escritos, generalmente de carácter literario, como
exponente más brillante y cuidado del ejercicio de dicción. De otro lado cabría señalar las
dificultades con las que se han tropezado los filólogos y lingüistas a la hora de establecer
otros parámetros -fundamentalmente los formales-, desde los que enmarcar lo que para los
hablantes, aun para los más profanos en estudios lingüísticos, parece de fácil delimitación,
esto es: la palabra.
OBJETIVOS
General:
Especificos:
Los primeros intentos de definir la palabra se remontan a la antigüedad clásica con las
concepciones platónica, aristotélica y de la filosofía estoica. Continúan con pocos cambios
y si n mayor precisión durante la Edad Media y el Renacimiento y perduran casi hasta
nuestros días, más de dos mi l años después. El hecho de que este problema haya presidido
el desarrollo de los estudios dedicados a las lenguas desde s u origen se debe -a nuestro
juicio- a diferentes causas. Desde los primeros momentos, el entramado teórico de los
estudios lingüísticos se desarrolló a remolque de postulados filosóficos, lo que conllevó que
el término o sobre los que se trabajaba (las palabras) no estuviesen delimitados sobre
criterios gramaticales o formales, sin o puramente semánticos, al equiparar las categorías de
pensamiento meramente lógicas: sustancia, cualidad, acción, relación, etc., con las
categorías de lengua: nombre, adjetivo, verbo, conjunción, etc. Para llevar a cabo estas
asociaciones, el criterio seguido no era otro que la delimitación de la palabra allí donde
podía observarse de forma más nítida, esto es, entre espacios en blanco en los textos
escritos. Unid o a lo anterior se presenta otro hecho que ha marcado los estudios
lingüísticos hasta nuestro siglo. La escuela alejandrina constituye el primer intento de
especialización dentro del campo de los estudios gramaticales; nacen, así, los primeros
lexicógrafos, retóricos, glosadores, etc. Entre ellos se yergue como figura fundamental
Dionisio de Tracia, quien redacta de forma detallada todos los avances llevados a cabo en el
estudio de la lengua hasta el momento. Para este autor, los estudios gramaticales tienen
como fin el preservar el griego literario de los procesos de contaminación y corrupción que
tienen lugar en el habla coloquial. Así, la diferencia existente entre los textos homéricos,
más antiguos, y el habla popular de su tiempo no respondía más que a las corrupciones y
contaminaciones de la lengua hablada que, a su vez, se alejaba de las normas gramaticales.
Fruto de esta concepción nace la gramática establecida sobre textos literarios cuyo objeto
no es otro que preservar este tipo de lenguaje. A este hecho, la formación de palabras, se
referirá posteriormente Prisciano en el libro V de s u obra Instituciones. Como antes había ya
observado Varrón, éste nota que el concepto de palabra esgrimido por los griegos -
fundamentalmente por Aristóteles (unidad de significado)-, difícilmente casa con ciertas palabras
latinas. E n este sentido constata que palabras como parricida proceden de dos palabras (parens y
cederé) que, a s u vez, mantienen un significado pleno al que llega si n dificultades la propia
comprensión de los hablantes. No obstante, cree que debe partirse del carácter indivisible de palabra
como unidad lingüística, aunque sea obvia, en muchos casos, la unión de uno o varios elementos
autosemánticos dentro de ella. Para su división de las partes de la oración sigue basándose en
criterios semánticos, llegando a establecer ocho clases: nombre, verbo, participio, pronombre,
preposición, adverbio, interjección y conjunción. Tanto los autores griegos como romanos, que
formarán los pilares teóricos y metodológicos de los estudios lingüísticos de toda la edad media y
en gran medida llegarán a nuestros días, poseen en común varios rasgos que deben ser destacados
en relación con la unidad denominada palabra.
Definiciones
La palabra en s í es u n hecho complejo que puede tomar
carácter monosemántico o multisemántico en función de
complejas razones. No obstante, todos los autores
clásicos están de acuerdo en que es necesario disponer
Para los autores romanos
de una unidad sobre la que trabajar en el estudio de la
lengua. Esta unidad queda suficientemente clara
tomando como base de estudio la escritura, donde dichos
elementos quedan delimitados entre espacios en blanco.
En particular a partir de la escuela alejandrina y debido a
las connotaciones negativas que había adquirido el habla
coloquial (lenguaje corrompido y contaminado),
Los autores griegos
promueven el estudio de la lengua tomando como base
los escritos literarios que ya gozaban de respeto y
admiración (fundamentalmente los homéricos).
Esta entidad lingüística sólo está completamente
determinada cuando está delimitada, separada de cuanto
F. de Saussure
la rodea en la cadena fónica. Son estas entidades
delimitadas o unidades las que se oponen en el
mecanismo de la lengua.
La palabra como cualquier segmento de una oración
limitad o por punto s sucesivo s e n los qu e son posible s
pausas.
J. Lyon s b) La palabra como la unió n de u n significad o
particular con un complejo particular de sonido s capa
de u n empleo gramatical particular.
c) La palabra como forma libre mínima.
La palabra
La palabra es una unidad lingüística formada por uno o más monemas. El lenguaje humano,
la lengua, se compone de palabras. Estas, al unirse, forman oraciones. Las palabras pueden
descomponerse en:
Prefijos y sufijos
Las lenguas griegas y latinas tienen una influencia muy importante en el desarrollo del
español. Su predominio es determinante en la ciencia, la industria y el arte. El conocimiento
de los afijos (prefijos y sufijos) griegos y latinos ayudan a comprender el significado de
muchas palabras y a construir nuevas palabras.
I – rreconoc- ible
Saca – corcho
Raíz raíz
Aspiradora
Aspirar
Secar
lavar
Tostar
Batir
Recoger
teléfono: trompeta:
saxofón: piano:
camión: piragua:
flauta: electricidad:
9. Añade los prefijos in- y des- forma palabras antónimas, que signifiquen
lo contrario:
Peinar: Atar:
Quieto: Mejorable:
Feliz: Cargar:
Hacer: Móvil:
11. Inventa oraciones con las nuevas palabras compuestas que has
formado.
__________________________________________________
__________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
12. Separa las dos palabras que forman estas palabras compuestas
Verdinegro:
Paraguas:
Cortafuego:
Lavaplatos:
Ciempiés:
Hierbabuena:
Uno de mis amigos, hombre rico y de buen gusto, me llevó a ver la suya,
amplia y hermosa. Esto es lo que debes hacer, me dijo, la carpintería es
metálica; pero está decorada de forma que imita la madera. Aquí tienes, las
ventajas de los dos materiales y ningún inconveniente. Pero mi amigo, el
interiorista, se llevó las manos a la cabeza cuando se lo dije. Si yo quería pasar
por un cursi y en vez de una terracita tener una horterada debía de seguir el
consejo de mi amigo el rico”.
Fernando Fernán Gómez, español. (1921-2007)
16.2 Identifique en el fragmento La opinión de los demás (página
anterior) el significado de las palabras marcadas en negrita, por el
sufijo o prefijo empleadas en ellas.
Ejercicio #2:
• Lechero: sí – masculino
• Casa: si – femenino
• Silla- no
• Perro: si – masculino
• Anciana – si - femenino
• Bolígrafo: no
Ejercicio #3
Parasintéticas: Compuestas: Derivadas:
• Indomable • Pararrayos • Replegar
• Monolito • Norteamericano • Ennegrecer
• Ennegrecer • Radioaficionado • Coparticipación
• Indomable • Pasamontañas • Anticuerpo
• aconsejable • Anticuerpo
Ejercicio #4
• Señalizaciones= señal (lexema) izaciones (sufijo) • Extrarradio= estrar (prefijo) radio
• Telaraña= tela (lexema) raña (sufijo) (lexema)
• Jardinería= jardín (lexema) ería (sufijo) • Desvelar= des (prefijo) velar (sufijo)
• Piececito= pie (lexema) cecito (sufijo) • Ilegalizar= i (prefijo) legal (lexema)
• Grandullón= grand (lexema) ullón (sufijo) izar (sufijo)
Ejercicio #5
• Débiles
• Marinero
• Hojear
• Refresco
• Colorido
• Moralizante
Ejercicio #6
• Aspiradora • Tostador
• Secador • Batidora
• Lavadora • Recogedor
Ejercicio #7
• Jardinero
• Carnicero – carnicería • Cafeteria
• Relojero – relojería • Frutero – fruteria
• Pescador – pescadería • Ordeñador – ordeñadora
• Churrero – churrería • Panadero – panaderia
• Florista – florería • Bibliotecario – biblioteca
Ejercicio #8
• Guitarritas • Piraguas
• Saxofonista
• Taxista • Flautotas
• Pianista
• Telefonear • Elictricista
• Camionero
• Trompetazo
Ejercicio #9
• Despeinar • Inmejorable
• Inquieto • Descargar
• Infeliz • Deshacer
• Desatar • Inmóvil
Ejercicio #10
• Sacapuntas • Quitamanchas
• Altavoz • Rascacielos
• Girasol • Rompecabezas
Ejercicio #12
• Verde – negro • Lavar – platos
• Parar – aguas • Cien- pies
• Cortar – fuego • Hierba- buena
Ejercicio #13
• Quitanieves • Tirachinas
• Rompehielos • Limpiabotas
• Cuentagotas • Sacacorchos
• Cascanueces
Ejercicio #14
• Radio Nacional de España – RNE
• Organización de Naciones Unidas – ONU
• Documento Nacional de Identidad – DNI
• Dirección General de Tráfico – DGT
• Asociación de Futbolistas de España – AFE
• Alta Velocidad Española - AVE
Ejercicio #15
• OAS • DNA
• VAN • UUSTP
• ADSDN
Ejercicio #16
• En (prefijo) cristalar = Poner cristales
• Anti (prefijo) cuado- Un poco viejo.
• Ab (prefijo) surdo – Sin sentido.
• Capinte (lexema) ro (sufijo) – Que trabaja con madera.
• Extran (prefijo) jeros – Que pertenecen a otro país.
Ejercicio #17
• Fotomontaje – composición • Autodestrucción- composición
• Malhechor – parasíntesis • Picapedrero- parasíntesis
• Electromagnético – composición
Ejercicio #18
• Fácilmente • Técnico
• Artístico • Francamente
• Musical • Astúrino
• Dámelo • Interiormente
• Ciempiés • Franco
• Irónicamente • Alemán
• Escúcheme • Puntapié
• Científico
Bibliografía
República de Honduras, Secretaría de Educación. (2012). Español 9. Honduras: Editorial Santillana,
S.A.