MN 00183 S PDF
MN 00183 S PDF
MN 00183 S PDF
Manual de usuario
MN.00183.S - 008
Volume 1/1
Las informaciones presentes en este manual pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.
Propiedad Siae Microelettronica S.p.A. Reservados todos los derechos a norma de ley y a norma de las
convenciones internacionales. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, en cualquier forma o
medio electrónico o mecánico, para ningún uso, sin el permiso escrito de Siae Microelettronica.
Si no se lo especifica diferentemente, toda referencia a empresas, nombres, datos y direcciones utilizados
en las reproducciones de las ventanas de visualización y en los ejemplos es puramente casual y tiene como
único objeto ilustrar el uso del producto.
MS-DOS®, MS Windows® son marcas registradas de Microsoft Corporation.
HP®, HP OpenView NNM y HP–UX son marcas registradas de Hewlett Packard Company.
UNIX es una marca registrada de UNIX System Laboratories.
Oracle® es una marca registrada de Oracle Corporation.
El término Linux es una marca registrada de Linus Torvalds, el autor original del sistema operativo Linux.
Linux es distribuido libremente según la GNU General Public License (GPL).
Otros productos mencionados son marcas registradas de los respectivos productores.
Contenido
Sección 1.
GUÍA PARA EL USUARIO 11
Sección 2.
DESCRIPCIÓN Y
ESPECIFICACIONES 19
Sección 3.
INSTALACIÓN 133
Sección 4.
ACTIVACIÓN 247
36 ALARMAS ...............................................................................................................308
36.1 GENERALIDADES ............................................................................................ 308
36.2 CONDICIÓN DE ALARMA .................................................................................. 308
36.2.1 LED sobre el panel frontal ...................................................................... 308
36.2.1.1 AL/AL Plus............................................................................. 308
36.2.1.2 ALC/ALC Plus ......................................................................... 308
36.2.2 Ventana alarmas SCT/LCT/WEBLCT ......................................................... 309
36.2.2.1 AL/AL Plus/ALC ...................................................................... 309
36.2.2.2 ALC Plus ............................................................................... 309
36.2.3 Dirección de la alarma ........................................................................... 309
36.2.3.1 Dirección Tx, del LIM a la arandela del ODU ............................... 309
36.2.3.2 Dirección Rx, de la arandela del ODU al LIM ............................... 309
36.2.4 Grupos de alarmas ................................................................................ 310
36.2.4.1 Common ............................................................................... 310
36.2.4.2 ETH LAN ............................................................................... 310
36.2.4.3 LIM ...................................................................................... 310
36.2.4.4 NODE ................................................................................... 310
36.2.4.5 Módulo plug-in ....................................................................... 310
36.2.4.6 Portas de servicio ................................................................... 310
36.2.4.7 Radio.................................................................................... 310
36.2.4.8 RIM ...................................................................................... 310
36.2.4.9 RT........................................................................................ 311
36.2.4.10 SETS .................................................................................... 311
36.2.4.11 SNTP .................................................................................... 311
36.2.4.12 STM1.................................................................................... 311
36.3 ALARMAS ...................................................................................................... 311
36.3.1 Alarmas del grupo common .................................................................... 311
36.3.2 Alarmas de la LAN ETH .......................................................................... 312
36.3.3 Alarmas del LIM.................................................................................... 312
36.3.4 Alarmas del NODE................................................................................. 313
36.3.5 Alarmas de PM ..................................................................................... 313
36.3.6 Alarmas de plug-in ................................................................................ 314
36.3.7 Alarmas de las puertas de servicio .......................................................... 314
36.3.8 Alarmas de la radio ............................................................................... 314
36.3.9 Alarmas del RIM ................................................................................... 315
36.3.10Alarmas del RT .................................................................................... 315
36.3.11Alarmas del SETS................................................................................. 315
36.3.12Alarmas del SNTP ................................................................................ 316
Sección 6.
PROGRAMACIÓN Y SUPERVISIÓN 323
Sección 7.
COMPOSICIÓN 325
Sección 8.
LISTAS Y ASISTENCIA 341
1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
se ajustan a los requisitos esenciales del art. 3 de la Directiva R&TTE (1999/5/EC) bajo la condición de que
la instalación se realice según los procedimientos ilustrados en el presente manual.
• EN 301 489–4 V.1.3.1 (2002–8): ”Electromagnetic compatibility and radio spectrum Matters (ERM);
Electromagnetic Compatibility (EMC) estándar for radio equipment and services; Part 4. Specific
conditions for fixed radio links and ancillary equipment and services”
• ETSI EN 301 751 V.1.1. (2002–12): ”Fixed Radio Systems; Point–to point equipment and antennas;
generic harmonized estándar for point–to–point digital fixed radio systems and antennas covering
the essential requirements under article 3.2 of the 1999/5/EC Directive”.
No toque al paciente con las manos desnudas hasta que se haya abierto el circuito.
Abra el circuito apagando los interruptores de la línea. Si eso no es posible protéjase con material seco
y libere al paciente del conductor.
Es importante comenzar el boca a boca en seguida y busca la ayuda de un doctor inmediatamente. El mé-
todo recomendado está ilustrado en la Tab.1.
Se debe usar este tratamiento después de que el paciente haya recobrado la conciencia. Se puede emplear
también mientras se aplica la respiración artificial (en este caso debe haber por lo menos dos personas
presentes).
Advertencia
12
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.1 - Método boca a boca
Ponga la cara del paciente hacia arriba con los brazos paralelos
al cuerpo; debe situarse a los pacientes en un plan inclinado,
1 asegurarse de que el estómago está un poco más bajo que la
cara. Abra la boca del paciente y comprobar que no hay ningu-
na materia extraña dentro (dentadura postiza, chicle, tic...)
2
Alce el cuello del paciente y mantener la cabeza hacia
atrás tanto como sea posible.
Las unidades que están provistas de la etiqueta mostrada en Fig.1, incluyen componentes sensibles a des-
cargas electrostáticas.
Para prevenir daños y perjuicios en la manipulación de estas unidades, es aconsejable usar una banda elás-
tica (Fig.2) alrededor de la muñeca del operador, conectada a tierra por un cordón espiral (Fig.3).
Las unidades con la rotulación Fig.4, incluyen diodos láser y la potencia emitida puede ser peligrosa para
los ojos; evitar cualquier exposición en la dirección de la emisión de la señal óptica.
Fig.4 - Láser
14
ALS - MN.00183.S - 008
2.3 ELIMINACIÓN CORREDA DE ESTE PRODUCTO (material eléctri-
co y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en paises europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos). La
presencia de está marca (ver Fig.5) en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica
que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posi-
bles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de resursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre como y donde
pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden
contactar con su proveedor y consultar las condiciones del centrado de compra. Este producto no debe
eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
El objetivo del manual es brindar la información necesaria para el uso, la gestión y el mantenimiento de la
familia de equipos de radio AL.
Atención: el presente manual no incluye la información correspondiente a las ventanas del sistema del
sistema de gestión SCT/LCT y su aplicación. La misma es suministrada por el programa mismo como help-
online.
El manual está subdividido en secciones cada una de las cuales desarrolla un tema específico relacionado
con el título de dicha sección.
Cada sección está compuesta por una serie de documentos que amplían el tema principal.
Brinda la información correspondiente a las reglas generales de seguridad y expone la finalidad y la estruc-
tura del manual.
Brinda la descripción general del funcionamiento del equipo y enlista las principales características eléctri-
cas/mecánicas de las unidades que lo conforman.
También brinda una lista del significado de las abreviaturas referidas en el manual.
Sección 3: Instalación
Suministra los procedimientos para la instalación mecánica y describe las conexiones eléctricas de usuario.
16
ALS - MN.00183.S - 008
Además se enlistan las partes que equipan la caja de herramientas (si es provista).
Sección 4: Activación
Se describen los procedimientos de activación así como los controles para verificar el correcto funciona-
miento del equipo.
Sección 5: Mantenimiento
Se describe el mantenimiento regular así como los procedimiento para la búsqueda de fallas con el objeto
de identificar la unidad defectuosa y restablecer el normal funcionamiento mediante la sustitución con re-
puestos.
Los equipos de la familia AL pueden programarse y supervisarse utilizando distintos programas de soft-
ware. Algunos de ellos están ya disponibles, otros lo estarán en el futuro.
Esta sección enlista dichos programas y especifica si ya están disponibles las descripciones.
Sección 7: Composición
La sección presenta las listas de las figuras y de las tablas y las informaciones referidas al servicio de asis-
tencia.
4 LISTA DE ABREVIATURAS
- AF Assured Forwarding
- AL Access Link
- ALS Access Link Series
- E1 2 Mbit/s
- EMC/EMI Electromagnetic Compatibility/Electromagnetic Interference
- NE Network Element
20
ALS - MN.00183.S - 008
5 PRESENTACIÓN DEL SISTEMA
5.1.1 Generalidades
Access Link Series PDH (ALS) es la denominación de la nueva familia de puentes de radio producida PDH
por SIAE Microelettronica para la transmisión de señales de baja/media capacidad en las bandas de fun-
cionamiento de 4 GHz a 38 GHz.
Las distintas versiones producidas ofrecen una vasta gama de capacidad de transmisión utilizando la mo-
dulación programable 4QAM/16QAM o 32 QAM.
Las características de punta de este equipo son:
• costo contenido
• alta flexibilidad
• dimensiones reducidas
• peso reducido
• programabilidad completa
5.2 RECOMENDACIONES
• características ambientales EN 300 019 (Clase de operación 3.2 para IDU y clase 4.1 para ODU;
almacenamiento: clase 1.2; trasporte: clase 2.3)
5.3 APLICACIONES
• conexiones de emergencia.
El equipo ALS PDH se componen de dos unidades separadas disponibles en distintas versiones:
• unidad interna llamada IDU, para bastidores o estructuras mecánicas desde 19”, que interface los
tributarios en entrada y salida y supervisa todo el equipo.
• unidad externa llamada ODU, para montaje en palo o en pared, que contiene todos los circuitos del
terminal RF.
Las dos unidades se interconectan mediante un cable coaxial. Las siguientes figuras muestran las varias
unidades ODU y las unidades IDU más representativas:
• Fig.6 - ODU en configuración 1+1, instalación en palo y antena con antena integrada
• Fig.8 - IDU Modular 1+1 con capacidad hasta 16x2 Mbit/s y 4 puertas 10/100BaseT
• Fig.9 - IDU Compacta 1+1 con capacidad hasta 16x2 Mbit/s y 3 puertas 10/100BaseT
• Fig.10 - IDU Modular Plus 1+1 con capacidad hasta 53x2 Mbit/s
• Fig.11 - IDU Modular Plus 1+1 con capacidad hasta 24x2 Mbit/s y 4 puertas 10/100BaseT
• Fig.12 - IDU Modular Plus Nodal con matriz y capacidad hasta 16x2 Mbit/s y 2xSTM-1
• Fig.13 - IDU Modular Plus Nodal con matriz y puertas hasta 16x2 Mbit/s, 1xSTM-1, 10/100BaseT y
1 Gigabit Ethernet
• Fig.14 - IDU Compacta Plus 1+1 con capacidad hasta 32x2 Mbit/s y 3 puertas 10/100BaseT
• IDU Modular
• IDU Compacta
• 1+0/1+1, 1 unidad, capacidad 16x2 Mbit/s + 4x10/100BaseT (con capacidad max de 32 Mbit/s)
La unidad IDU está compuesta por los siguientes módulos: LIM, CONTROLADOR, RIM insertados con plug–
in en un subbastidor cableado.
En la versión 1+0 las funciones que componen los tres módulos separados están integrados en un único
módulo.
22
ALS - MN.00183.S - 008
La unidad LIM interfaza los tributarios en entrada y salida y mediante un proceso de multiplexación (de-
multiplexación) y de bit insertion (bit extraction) envía (recibe) la señal de agregado al modulador (desde
el demodulador). El LIM realiza también la elaboración digital de la señal del modulador QAM.
Además el módulo duplica la señal principal lado transmisión y realiza la conmutación lado recepción en la
versión 1+1.
• la unidad alimentadora que procesa la tensión de la batería para alimentar los circuitos de la IDU y
enviar la telealimentación hacia la ODU
• la interfaz del cable para la comunicación bidireccional entre IDU y ODU mediante el cable de inter-
conexión.
El módulo Controlador:
• interfaza las señales de servicio tales como 1x9600 bit/s ó 2x4800 bit/s, 65 kbit/s, 2 Mbit/s; (se
dispone de más detalles en las especificaciones técnicas del sistema)
• contiene el software del equipo que permite controlar y gestionar todas las funciones mediante un
controlador principal y los periféricos asociados distribuidos en el interior de la IDU y en la ODU
• interfaza el sistema de gestión SCT/LCT mediante las puertas Ethernet, RS232 y USB
• recibe las alarmas externas y las dirige al contacto de relé junto con las alarmas internas generadas
por el equipo.
El módulo Ethernet V12252 puede estar alojado dentro de la IDU, como opción, para el tráfico Ethernet.
Las IDU compactas están formadas por una solo tarjeta que se inserta en un bastidor cableado.
Las interfaces de línea contienen las conexiones de los tributarios y, mediante procesos de multiplexación/
demultiplexación y de bit insertion/extraction, entregan/reciben la señal de agregado a/del modulador/de-
modulador. Las interfaces de línea realizan la elaboración digital para el modulador QAM y, en configura-
ción 1+1, duplican las señales principales en el lado trasmisión y efectúan la conmutación en el lado
recepción. Las interfaces hacia la ODU contienen la interfaz del cable para la comunicación bidireccional
entre ODU y IDU, e implementan la sección IF del modemodulador. Las unidades de alimentación de la
IDU procesan la tensión de la batería y dan alimentación a los circuitos de IDU y ODU. La sección de con-
troller de la radio contiene las interfaces de los canales de servicio, memoriza el firmware de la IDU, inter-
faza los sistemas de gestión SIAE mediante de supervisión dedicados, y encamina las alarmas externas e
internas a los contactos de relé.
• drop-insert 1+0, 1+1, 4x(1+0), hasta 4x53xE1, es decir tránsito hasta 212 flujos E1 y además
drop-insert hasta 32xE1, o bien drop-insert hasta 53xE1 o bien hasta 79xE1 con interfaz
STM1+16xE1, equipado con matriz y subbastidor de 2 unidades.
• nodal, se pueden conectar entre sí hasta 3 subbastidores IDU Modular Plus, para dar una completa
capacidad de conmutación a todos los flujos E1 que llegan de máx 12 direcciones. Cada dirección
puede contener hasta un máximo de 53xE1.
La IDU Modular Plus de 1 unidad está formada por módulos LIM 32E1, Eq. Controller, RIM colocados en un
subbastidor cableado.
La IDU Modular Plus de 2 unidades está formada por módulos Eq. Controller, LIM 32xE1, o bien Matrix con
32xE1, o bien Matrix con STM1 y 16xE1 y un módulo Processor cada dos ODU.
El módulo LIM interfaza los tributarios de entrada (y salida) y, mediante un proceso de multiplexación (de-
multiplexación) y de bit insertion (bit extraction) suministra (recibe) la señal de agregado al modulador
(del demodulador). El LIM realiza también la elaboración digital de la señal del modulador QAM y duplica
la señal principal lado transmisión y realiza la conmutación lado recepción en la versión 1+1.
La Matriz y el Processor tienen la misma función del LIM más el Drop-Insert de cada flujo E1 de/hacia 4
direcciones (12 direcciones en la configuración Nodal).
• la unidad alimentador que procesa la tensión de la batería para alimentar los circuitos de la IDU y
enviar la telealimentación hacia la ODU
• la interfaz del cable para la comunicación bidireccional entre IDU y ODU mediante el cable de inter-
conexión.
El módulo Controller:
• interfaza las señales de servicio como ser 1x9600 bit/s o 2x4800 bit/s o 2x4800 bit/s, 64 kbit/s, E1
WS (para más detalles ver las especificaciones técnicas del sistema)
• contiene el software de equipo que permite controlar y gestionar todas las funciones mediante un
controlador principal y los periféricos asociados distribuidos dentro de la IDU y de la ODU
• interfaza el sistema de gestión SCT/LCT mediante los puertos Ethernet, RS232 y USB
• recibe las alarmas externas y las dirige al contacto de relé junto con las alarmas internas generadas
por el equipo.
• 1 unidad para bastidor IDU compacta Plus, configuración 1+0, 2/4/8/16/32xE1 + 3ETH
• 1 unidad para bastidor IDU compacta Plus, configuración 1+1, 2/4/8/16/32xE1 + 3ETH
Las IDU compactas Plus están formadas por una sola tarjeta.
Las interfaces de línea contienen las conexiones de los tributarios y, mediante procesos de multiplexación/
demultiplexación y de bit insertion/extraction, entregan/reciben la señal de agregado a/del modulador/de-
modulador. Las interfaces de línea realizan la elaboración digital para el modulador QAM y, en configura-
ción 1+1, duplican las señales principales en el lado trasmisión y efectúan la conmutación en el lado
recepción. Las interfaces hacia la ODU contienen la interfaz del cable para la comunicación bidireccional
entre ODU y IDU, e implementan la sección IF del modemodulador. Las unidades de alimentación de la
IDU procesan la tensión de la batería y dan alimentación a los circuitos de IDU y ODU. La sección de con-
troller de la radio contiene las interfaces de los canales de servicio, memoriza el firmware de la IDU, inter-
faza los sistemas de gestión SIAE mediante puertos de supervisión dedicados, y encamina las alarmas
externas e internas a los contactos de relé.
24
ALS - MN.00183.S - 008
5.4.5 Unidad ODU
La unidad ODU contiene los circuitos que permiten interfazar la unidad IDU de un lado y la antena del otro.
La misma ocurre en el lado recepción para enviar la portadora convertida a IF al demodulador que se en-
cuentra en el interior de la IDU.
La unidad ODU es disponible en tres versiones: AL, ALN y AS.
La ODU AS se llama “Universal” por que puede ser utilizada como ODU SDH en los equipos ALS de SIAE.
Los equipos AL pueden ser gestionados en forma local o remota mediante un software dedicado para PC
llamado SCT/LCT.
Este dispone de una interfaz gráfica de fácil uso y es compatible con el uso regular de teclado, mouse, etc.
La plataforma hardware utilizada por el SCT/LCT se basa en una Personal Computer que tenga por lo me-
nos las siguientes características:
Es posible conectar el programa SCT/LCT al equipo mediante las siguientes puertas de comunicación:
• Q3 (Ethernet LAN 10BaseT)
• LCT (USB)
• Embedded Overhead Channel (EOC) inserto en un timeslot 16 kbit/s o 4x16 kbit/s de uno de los
flujos tributarios de 2 Mbit/s.
El protocolo SNMP y la pila de protocolos de red IP o bien OSI son utilizados para acceder y gestionar el
equipo.
RIM 1
RIM 2
FAIL
1 UNITA'
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
IDU ODU
11
TX RX
12 13 14 15 16
-
RIM 1
1 WAY
+ +
A R
Q3 SIDE RIM 2
2
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s
-
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16
IDU ODU
1 2
TX RX
3 4
48V
-
A R 1 WAY RIM 1
Q3 2 SIDE
RIM 2
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s -
Fig.8 - IDU Modular 1+1, capacidad hasta 16x2 Mbit/s con 4 puertas 10/100BaseT
26
ALS - MN.00183.S - 008
DPLX DPLX DPLX
LINK 1 LINK 2 LINK 3
ACT ACT ACT
10/100 BTX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TXRX PS1
TEST 1
1 2 1 2
R AL 2
Q3 LCT USER IN/OUT PS2
48V1 – – 48V2
+
Fig.9 - IDU Compacta 1+1, capacidad hasta 16x2 Mbit/s con 3 puertas 10/100BaseT
+
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
FAIL
+
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 Trib: 25-32
-
FAIL
Trib: 33-40 Trib: 41-48 Trib: 49-53
FAIL
+
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16
Q3/2
Trib: 17-24
Q3/1 IDUODU
1 2 3 4 -
A R WAY
SIDE
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
Fig.11 - IDU Modular Plus 1+1 con capacidad hasta 24x2 Mbit/s y 4 puertas 10/100BaseT
+
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
FAIL
NBUS ON ON 48V
FAIL
+
Fig.12 - IDU Modular Plus Nodal con matriz y puertas hasta 16x2 Mbit/s y 1xSTM-1
48V
FAIL
-
+
N BUS ON 48V
DPX
ACT FAIL
LINK
LAN 1 LAN 2 1 2 1 STM1 2 Trib: 1-8 Trib: 9-16
-
+
48V
FAIL
-
+
Fig.13 - IDU Modular Plus Nodal con matriz y puertas hasta 16x2 Mbit/s, 1xSTM-1, 10/
100BaseT y 1 Gigabit Ethernet
Q3/2 Q3/1 LCT USER IN/OUT Trib. 1-8 Trib. 9-16 M 3.15A 250VAC - 48VDC 48VDC - M 3.15A 250VAC
- Demodulación coherente
- Perdidas adicionales en Tx y Rx
en la versión 1+1 ver anexo
• versión 1+0/1+1 - 2x2, 4x2, 8x2, 16x2, 34, 2x34 Mbit/s (1 unidad)
- interfaz V28 canal de datos 1x9600 con digital party line o 2x4800 baud o canal de datos sinc./
asinc. RS232C 9600 baud
- interfaz V28 canal de datos 1x9600 baud con digital party line o 2x4800 baud o canal de datos
sincr./ asincr. RS232C 9600 baud
- interfaz V11 co/contradireccional 64 kbit/s
28
ALS - MN.00183.S - 008
• versión 1+0/1+1 AL Ethernet 100 Mbit/s Modular (1 unidad)
- interfaz V.28 canal de datos 1x9600 baud con digital party o 2x4800 baud o canal de datos sinc./
asinc. RS232C 9600 baud
- 2 x interfaz 2 Mbit/s wayside disponible en el LIM como tributario 3 y 4.
• interfaz V28 canal de datos 1x9600 baud con digital party line o 2x4800 o canal de datos sincrónico
(o asincrónico)
• interfaz V11 64 kbit/s contradireccional o 64 kbit/s codireccional
• interfaz 2 Mbit/s wayside para capacidades mayores o iguales a 16xE1 (solo para capacidades je-
rárquicas).
• V11 y RS232
- interfaz V11 o como alternativa V28; interfaz V11 64 kbit/s contradireccional o codireccional;
interfaz V28 canal de datos 1x9600 baud con digital party line o 2x4800 baud o canal de datos
sincrónico (o asincrónico) V.24 a 9600 baud
- interfaz RS232 PPP para prolongación de señales de supervisión
• Hay un módulo adicional externo EOW conectado a la IDU Compacta Plus a los puertos V11 y RS232.
2 –
4 Mbit/s 4QAM 3.5 1 2
– 4
4 –
8 Mbit/s 16QAM 3.5 2 4
– 8
4 –
8 Mbit/s 4QAM 7 2 2
– 8
4 8
16 Mbit/s 16QAM 7
– 16
4 8
16 Mbit/s 4QAM 14
– 16
4+1 24
32 Mbit/s 16QAM 14
1 32
4+1 24
32 Mbit/s 4QAM 28
1 32
4+1 56
64 Mbit/s 16QAM 28
1 64
30
ALS - MN.00183.S - 008
6.4 ALIMENTACIÓN, CONSUMO Y CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
1+0 ≤ 17
AL Modular Plus (1RU)
1+1 ≤ 23
1+0 ≤ 25
AL Modular Plus 2RU 53xE1
1+1 ≤ 35
- corriente nominal 3A
- tipo timed
- dimensiones 5 mm x 20 mm
- dimensiones 5 mm x 20 mm
- Condiciones ambientales
- Disipación del calor ODU resistencia térmica 0.5° C/W Ganancia calor
solar: no superior a 5° C
Configuración Imax
IDU Modular ≤ 1,13 A
- Características mecánicas
IDU Modular 1+0/1+1, hasta 16x2, hasta 2x34 Mb/s 480 45 270
IDU Modular 1+0/1+1 32x2 Mbit/s 480 90 270
32
ALS - MN.00183.S - 008
- Peso ver Tab.7
1 UNITA'
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
IDU ODU TX RX
13 14 15 16 -
WAY RIM1
A R 1
+ +
Q3 2 SIDE RIM2
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s -
IDU - 1+1 - 2x2 - 4x2 - 8x2 - 16x2 Mb/s
A B C D
DPLX DPLX DPLX
1 2 3 RIM 1
FAIL LINK LINK LINK
ACT ACT ACT RIM 2
IDU ODU TX RX
10/100 BTX
-
1 WAY
+ +
A R RIM 1
Q3 2 SIDE
RIM 2
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s -
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16
IDU ODU
1 2
TX RX
3 4 -
48V
A R 1 WAY RIM 1
Q3 2 SIDE
RIM2
REM TEST
+
1 UNITA'
Trib: A-B-C-D Trib: E-F-G-H Trib: I-J-K-L
IDUODU TX RX
Trib: M-N-O-P -
WAY RIM1
A R 1
+ +
Q3 2 SIDE RIM2
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s -
1 2
RIM 1
FAIL RIM 2
-
+ +
IDU ODU TX RX
A R 1 WAY RIM 1
Q3 2 SIDE
RIM 2
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s
-
+ + +
4
RIM 1
FAIL RIM 2
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
-
IDU ODU TX RX
A R 1 WAY
Q3 2 SIDE
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s
+
RIM 1
FAIL RIM 2
Trib: 17-18-19-20 Trib: 21-22-23-24 Trib: 25-26-27-28 Trib: 29-30-31-32 -
+
IDU ODU TX RX
A R 1 WAY
Q3 2 SIDE
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s
FAIL
+
Trib: 1-8 Trib: 9-16
Q3/2 Q3/1
Trib: 17-24
IDU ODU
Trib: 25-32
-
A R WAY
SIDE
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
1 2 3 4 1 2 LINK 48V
ACT
FAIL
34
+
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 10-100 BaseT
-
LINK LINK IDU ODU
ACT ACT WAY
SIDE
REM TEST
+
FAIL
-
+
NBUS ON ON
FAIL
Trib: 1-8 2MHz 1 STM1 2 Trib: 9-16
-
+
1 2
FAIL
-
+
-
48V
FAIL
+
FAIL
+
34
ALS - MN.00183.S - 008
LINK LINK IDU ODU 48V
ACT ACT WAY
SIDE
REM TEST
+
LCT RS232 USER IN/OUT Q3/1 Q3/2 CH1 CH2 2Mb/s
48V
-
FAIL
+
-
N BUS ON 48V
DPX
ACT FAIL
LINK
+
LAN 1 LAN 2 1 2 1 STM1 2 Trib: 1-8 Trib: 9-16
-
48V
FAIL
+
-
+
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
FAIL
+
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 Trib: 25-32
-
FAIL
Trib: 33-40 Trib: 41-48 Trib: 49-53
+
LCT RS232 USER IN/OUT Q3/1 Q3/2 CH1 CH2 2Mb/s
48V
-
FAIL
+
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 Trib: 25-32
-
1 2 3 4 1 2 LINK
ACT
FAIL
34
Trib: 33-40 Trib: 41-48 Trib: 49-53 10-100 BaseT
Trib. 1–2–3–4
Fig.31 - IDU 1+1 Compacta (Conector coaxial hasta 16x2 Mbit/s) + modulo Ethernet
+
Q3/2 Q3/1 LCT USER IN/OUT Trib. 1-8 Trib. 9-16 M 3.15A 250VAC - 48VDC 48VDC - M 3.15A 250VAC
V11 RS232
M 3.15A 48VDC
250VAC PS
TEST
R AL
+
Q3/2 Q3/1 LCT USER IN/OUT Trib. 1-8 Trib. 9-16 -
36
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.36 - ODU AL 1+0 con antena integrada (montaje en palo)
38
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.39 - ODU AS 1+1 con antena separada
7.1 GENERALIDADES
Las siguientes características de la unidad IDU están garantizadas dentro de la gama de temperatura de –
5º C a +45º C.
Lado entrada
Lado salida
- Forma del impulso ver máscara de Figura 15, CCITT Rec. G.703
40
ALS - MN.00183.S - 008
7.2.2 Interfaz 34 Mbit/s
Lado entrada
Lado salida
Trama
Ancho de banda
Modulación Tipo de trama
(MHz) 64 128 256 512 1024 1280 1518
1xE1 + Ethernet 2 2 2 2 2 2 2
3.5
Sólo Ethernet 4 4 4 4 4 4 4
2xE1 + Ethernet 4 4 4 4 4 4 4
7
Sólo Ethernet 8 8 8 8 8 8 8
4QAM
4xE1 + Ethernet 8 8 8 8 8 8 8
14
Sólo Ethernet 16 16 16 16 16 16 16
5xE1 + Ethernet 24 24 24 24 24 24 24
28
1xE1 + Ethernet 32 32 32 32 32 32 32
2xE1 + Ethernet 4 4 4 4 4 4 4
3.5
Sólo Ethernet 8 8 8 8 8 8 8
4xE1 + Ethernet 8 8 8 8 8 8 8
7
Sólo Ethernet 16 16 16 16 16 16 16
16QAM
5xE1 + Ethernet 24 24 24 24 24 24 24
14
1xE1 + Ethernet 32 32 32 32 32 32 32
5xE1 + Ethernet 56 56 56 56 56 56 56
28
1xE1 + Ethernet 64 64 64 64 64 64 64
4xE1 + Ethernet 96 96 96 96 96 96 96
32QAM 28
2xE1 + Ethernet 100 100 100 100 100 100 100
Trama
Capacidad Tipo de trama
Modulación
(Mbit/s) (MHz) 64 512 1024 1518 2047
5x2 7 10 10 10 10 10
4QAM 10x2 14 20 20 20 20 20
21x2 28 42 42 42 42 42
5x2 3.5 10 10 10 10 10
10x2 7 20 20 20 20 20
16QAM
21x2 14 42 42 42 42 42
42x2 28 84 84 84 84 84
42
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.10 - Latencia Ethernet garantizada (ms) por AL y ALC
Trama
Ancho de banda
Modulación Tipo de trama
(MHz) 64 128 256 512 1024 1280 1518
3.5 Sólo Ethernet 0,32 0,44 0,71 1,21 2,36 2,65 3,46
3.5 Sólo Ethernet 0,23 0,29 0,44 0,71 1,26 1,54 1,8
32QAM 28 2xE1 Ethernet 0,034 0,039 0,05 0,074 0,12 0,14 0,17
Trama
Capacidad (Mbit/ Tipo de trama
Modulación
s) (MHz) 64 512 1024 1518 2047
- AL/ALC 1522/2048
- AL plus Ethernet/ALC plus Ethernet 1522/2048
La interfaz STM-1 puede especificarse para distintas aplicaciones, simplemente insertando en el LIM la in-
terfaz STM-1 óptica o eléctrica con el transreceptor adecuado. La interfaz óptica tiene conectores ópticos
LC. La interfaz eléctrica tiene conectores 1.0/2.3. La información sobre la presencia/ausencia y tipo de
transreceptor es transferida al controlador pincipal. Las características de todas las posibles interfaces óp-
ticas están resumidas en la Tab.12.
2 Con/sin VID
Sensibili-
Longitud de
Potencia dad Distancia
Interfaz Rifer. onda Transceiver Fibra
(dBm) minima (km)
operativa
(dBm)
Single-
L-1.2 G.957 0 ... -5 -34 1480-1580 Laser hasta 80
Mode
Single-
L-1.1 G.957 0 ... -5 -34 1263-1360 Laser hasta 40
Mode
Single-
S-1.1 G.957 -8 ... -15 -28 1263-1360 Laser hasta 15
Mode
I-1 ANSI -14 ... -20 -28 1263-1360 Led MultiMode hasta 2
El LIM cuenta con la función Automatic Laser Shutdown como se prevé en la Recomendación ITU-T G.664.
Lado entrada
Lado salida
Lado entrada
44
ALS - MN.00183.S - 008
- Nivel de Impedancia 2,37 Vp/75 Ohm ó 3 Vp/120 Ohm
Lado salida
- Forma del impulso ver máscara de Figura 15, CCITT Rec. G.703
- Pérdida de retorno ver tablas del par.1.2.1.3 del CCITT Rec. G.703
- Conector RJ45
- Conector RJ45
- Conector RJ45
- Conector RJ45
User output
User input
46
ALS - MN.00183.S - 008
7.4.8 Interfaz NMI (Network Management Interface)
Interfaz RJ45
- Conector RJ45
Interfaz BNC
- Conector BNC
Interfaz RS232
- Protocolo PPP
- Protocolo PPP
Interfaz LCT–USB
- Equalización 5 taps
• loop Bandabase
• loop IDU
48
ALS - MN.00183.S - 008
8 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD IDU MODULAR
PARA TRIBUTARIOS DE 2 O BIEN 34 MBIT/S
La descripción que sigue se refiere a los módulos LIM/CONTROLLER/RIM que conforman la unidad IDU Mo-
dular.
8.1.1 LIM
• agregado de las señales multiplexadas y de las señales de servicio mediante un circuito de Bit In-
sertion
• elaboración en formato digital de el parte bandabase del modulador QAM (el parte IF del modulador
QAM se encuentra en el módulo RIM)
• duplicación de la señal digital para alimentar los dos RIM en la versión 1+1. En la versión comple-
tamente protegida la conmutación ocurre a nivel de tributarios.
Lado Tx
Remitirse a la Fig.40.
La señal de entrada de 2/34 Mbit/s se convierte del formato HDB3 al formato NRZ antes de ser multiplexa-
da. El esquema de multiplexación depende del número y de la velocidad de los tributarios de entrada.
Las figuras referidas a continuación muestran las distintas multiplexaciones:
• Fig.41 – Multiplexación simple de tributario 2/34 Mbit/s. El mux realiza la operación de stuffing y
genera una trama propietaria a enviar a la Bit insertion. La operación opuesta tiene lugar en el lado
Rx.
• Fig.42 – Multiplexación 2x2 Mbit/s. El mux realiza la operación de stuffing en cada uno de los tribu-
tarios y genera una trama propietaria agregando los dos tributarios a enviar a la Bit insertion. La
operación opuesta tiene lugar en el lado Rx
• Fig.43 – Multiplexación 4x2 Mbit/s. El mux agrega los cuatro tributarios de 2 Mbit/s generando así
una trama de 8448 kbit/s de acuerdo con la Rec. G.742. La señal multiplexada por lo tanto es en-
viada a la Bit insertion. La operación opuesta tiene lugar en el lado Rx.
• Fig.45 – Multiplexación 16x2 Mbit/s. Los dieciséis tributarios de 2 Mbit/s se reagrupan en 4 grupos
de 4x2 Mbit/s generando así una trama de 8448 kbit/s de acuerdo con la Rec. G.742. Una ulterior
multiplexación de los 4 flujos a 8448 kbit/s genera una trama de 34368 kBit/s de acuerdo con la
Rec. G.751. La señal multiplexada así obtenida es enviada luego a la Bit insertion. El wayside de 2
Mbit/s sufre un proceso de stuffing antes de ser enviado a la Bit insertion. La operación opuesta
tiene lugar en el lado Rx.
• Fig.46 – Multiplexación 32x2 Mbit/s. Esta versión está compuesta por dos LIM (master y slave) cada
uno de los cuales elabora dos señales de 16x2 Mbit/s generando una trama de 34368 kbit/s de
acuerdo con la Rec. G.751.
Las dos señales generadas son enviadas a la Bit insertion en el interior del LIM master para el pro-
ceso de agregado y stuffing.
El wayside de 2 Mbit/s sufre un proceso de stuffing antes de ser enviado a la Bit insertion. La ope-
ración opuesta tiene lugar en el lado Rx.
• Fig.47 – Multiplexación 2x34 Mbit/s. Los dos tributarios de 34368 kbit/s son enviadas directamente
a la Bit insertion para el proceso de agregado y stuffing. La operación opuesta tiene lugar en el lado
Rx.
Además de la multiplexación de los tributarios se dispone de otro proceso de multiplexación para el agre-
gado de distintas señales de servicio interfazadas por el módulo Controller.
Las señales de servicio y los tributarios multiplexados entonces son enviados a la Bit insertion para la ge-
neración de una trama agregada con una de las siguientes velocidades dependiendo de la versión reque-
rida:
• las señales EOC para la propagación del mensaje de supervisión hacia los equipos remotos
Todas las señales sincronizadas para realizar el proceso de multiplexación/demultiplexación y BI/BE son
obtenidas por un x0 a 38,88 MHz. El LIM incluye también la elaboración en forma digital (ver Fig.40) de la
señal moduladora que se envía luego a los mixer del modulador QAM en el interior del RIM.
• conversión serie–paralelo
• codificación diferencial
Lado Rx
Referirse a la Fig.48.
El LIM recibe desde los dos RIM las señales analógicas I y Q que luego se convierten a digital según el
proceso siguiente:
50
ALS - MN.00183.S - 008
• recuperación del clock
• codificación diferencial
• medición de BER
Las raíces de alarma para la detección de HBER/LBER/Early Warning son recabadas directamente por el
circuito CRC antes de la corrección del FEC y pueden utilizarse para comandar la conmutación Rx. La con-
mutación en Rx recibe las dos señales de agregado y realiza la selección comandada por un circuito lógico
según la Tab.14.
La conmutación es ”error free” y el sistema lo lleva a cabo para minimizar los errores enviados en línea
durante el periodo de detección utilizando el criterio de early warning. La función de conmutación hitless
suministra la sincronización automática de las dos señales entrantes hasta una diferencia de ±7 bit; ade-
más la unidad de conmutación puede compensar el retardo estático entre los dos flujos entrantes hasta
±7 bit. A la salida de la conmutación Rx la Bit Extraction separa la señal principal de las señales de servicio
y, luego del proceso de demultiplexación, las envía a las interfaces de línea en la salida.
8.1.3 RIM
Remitirse a la Fig.49.
• alimentación
• telemetría IDU/ODU
Las señales I y Q provenientes del LIM son enviadas a un modulador programable 4 ó 16 QAM.
• un shifter de fase de 90º para alimentar los dos mixer con dos portadoras en cuadratura
En el lado recepción, desde la interfaz del cable, la portadora QAM modulada a 140 MHz es enviada al de-
modulador pasando mediante el circuito ecualizador del cable. El demodulador QAM en el interior del RIM
extrae las señales I y Q que luego son enviadas a el parte digital del demodulador en el interior del LIM.
8.1.3.3 Alimentación
La tensión de batería –48 V alimenta los circuitos de la IDU y la ODU. Las tensiones de servicio para la
alimentación de la IDU son producidas por un conversor DC/DC que genera +3.6 V y un circuito step down
para –5V. Ambas tensiones están protegidas contra sobretensiones o sobrecorrientes.
La misma batería produce también la alimentación para la ODU que llega a la unidad externa mediante el
cable de interconexión. Un interruptor electrónico protege la batería de las fallas del cable.
El diálogo IDU/ODU es realizado por el controlador principal y por los periféricos asociados en el interior
de la ODU. Los comandos para la gestión de la ODU y la detección de las alarmas se efectúa mediante el
uso de una señal bidireccional tramada de 388 kbit/s.
El trasporte de la tensión a lo largo del cable de interconexión está provisto por dos portadoras moduladas
FSK: 17,5 MHz de IDU a ODU; 5,2 MHz de ODU a IDU.
8.1.4 CONTROLADOR
52
ALS - MN.00183.S - 008
• aloja el software para la gestión del equipo
• recibe las alarmas externas y las enruta junto con las alarmas internas generadas por el equipo ha-
cia los contactos de relé.
El Controlador ofrece una interfaz eléctrica a las tres siguientes opciones de canales de servicio:
• canal 9600 baud/V28 con party line digital o como alternativa 2x4800 baud/V28 – 9600 baud V28/
RS232 sincrónico/asincrónico
El software del equipo permite controlar y gestionar todas las funciones del equipo. Está distribuido en dos
niveles de hardware: controlador principal y controladores periféricos.
El diálogo entre los controladores principal y periféricos se produce según se aprecia en la Fig.50.
Controlador principal
• Communication management: utiliza el SNMP como protocolo de gestión IP o IPoverOSI como pro-
tocolo de comunicación. Ver Fig.51 para más detalles.
Las puertas de interfaz para la gestión del equipo son las siguientes:
- EOC inserto en la trama de radio PDH para la conexión con los elementos de red remotos
• Log–in: el controlador gestiona el login/logout del equipo en la red programando y luego controlan-
do la ID de usuario y la palabra de orden respectiva.
• Equipment configuration: distribución de los parámetros contenidos en la MIB hacia los micropro-
cesadores periféricos para su operación junto con los controles gestionados por el usuario (ej. loop,
operaciones manuales, etc.)
• Alarm monitoring: adquisición, filtrado y correlación de las alarmas recogidas por los controladores
periféricos. Envío de alarmas a los manager conectados: SCT/LCT – NMS5UX. Gestión de las seña-
lizaciones de alarma en el panel frontal del LIM.
• Download: el controlador principal está equipado con dos bancos de memoria que contienen uno el
software activo (active bank) y el otro el software disponible en stand–by. Esto permite cargar en
el banco en stand–by una nueva versión del software sin interrumpir el tráfico. La conmutación del
banco de memoria pone en funcionamiento la nueva versión.
Controladores periféricos
Los controladores periféricos se encuentran en el interior de la ODU y están sometidos al controlador prin-
cipal con el fin de activar comandos y recoger las condiciones de estado y alarmas.
• interfaz LCT/RS232 con protocolo PPP y velocidad de cifra hasta 57600 bit/s
• EOC (Embedded Overhead Channel) que utiliza un slot de 64 kbit/s de la trama de radio para tras-
mitir los mensajes de supervisión a los terminales remotos. El protocolo utilizado es IP o IP over
OSI.
Para controlar el correcto funcionamiento de la IDU se dispone de loop locales y remotos. Los comandos
son enviados por el programa LCT/SCT.
En el comando del LCT cada tributario en entrada es enrutado directamente hacia la salida. La línea de
trasmisión en Tx está activa.
Cada tributario que se dirige a la línea de salida Rx es reenviado por la línea Tx. La línea Rx está activa.
Este tipo de loop es solo local y está activado a nivel de BI/BE en el interior del módulo LIM. La línea Tx
está activa.
54
ALS - MN.00183.S - 008
8.2.3
- EOC - modulating
- FEC signal I&Q
MUX - FAW D/A to RIM2
NRZ 2/2x2/4x2 generation
Code 8x2/16x2
converter CK 32x2/2x34 Frame
X0 38.88 MHz
see generator
nx2 Fig.23
. through
. Fig.29
. - FSK mod/demod
nx34 - 388 frame
NRZ generator/receiver
Code
converter CK
to/from main
wayside higher speed
controller
El loop es posible gracias a la conversión de la frecuencia del modulador de 330 MHz a 140 MHz.
55
Aggregate Ck
Ck
MUX
2/34 Mbit/s proprietary B.I.
frame Tx data
Ck
2/34 Mbit/s DEMUX
proprietary B.E.
frame Rx data
Aggregate Ck
Ck
MUX
2x2 Mbit/s proprietary B.I.
frame Tx data
Ck
DEMUX
2x2 Mbit/s proprietary B.E.
frame Rx data
Aggregate Ck
4x2 Mbit/s
Ck
4x2 Mbit/s Ck
DEMUX
2 ->8 B.E.
G.742 Framed data
8448 Rx
56
ALS - MN.00183.S - 008
Aggregate Ck
4x2 Mbit/s
Ck
4x2 Mbit/s
4x2 Mbit/s
DEMUX
8 -> 2
G.742
Framed data
8448 Rx
4x2 Mbit/s
MUX
2 ->8 B.I.
G.742
4x2 Mbit/s
MUX
2 ->8
G.742
Ck 8448 kHz Tx
4x2 Mbit/s
MUX MUX
2 ->8 8->34
G.742 G.751
Framed data
8448 kbit/s Tx
4x2 Mbit/s
DEMUX
8 ->2 B.E.
G.742
4x2 Mbit/s
DEMUX
8 ->2
G.742
Ck 8448 kHz
4x2 Mbit/s
DEMUX MUX
8 ->2 34->8
G.742 G.751
Framed data
8448 kbit/s Tx
58
ALS - MN.00183.S - 008
1 set of 16x2 Mbit/s Aggregate Ck
LIM Master
LIM Slave
Aggregate Ck
34368 k
77600 kbit/s
BI/BE
34368 k
A FEC
- Ck recovery
D - Carrier lock CRC
- Equaliz. & filt. analysis
I&Q
- Decision & aligner
from
- Diff. decod.
RIM1
- S/P
2/34 Mbit/s
Code G.703
converter
DEMUX
2/2x2/4x2
- BER extimates 8x2/16x2
- High BER 32x2/2x34
- Low BER See Code
SW BE Fig.23
- EW logic converter
through
Fig. 29 nx2
or nx34 Mbit/s
Code
converter
from switch
main controls
P
µ
Overcurrent
protect.
DC
battery I/V
protect +3.6 V
-48 V
Step
down -5 V
I&Q
DEM
Cable
to LIM QAM
equaliz.
(IF part)
61
62
LAN RS232 LCT User In Alarm/
User Out
FSK FSK
modem modem
FSK FSK
modem modem
338 kb/s
Applic./present. SNMP
session layers
Transport
layer TCP/UDP
IPoverOSI
Routing IP
layer IS-IS
ISO 10589
from ODU
140 MHz
330 MHz
IDU loop
to ODU
140
MOD
RIM
330
BB loop
DEM
BI
BE
DEMUX
MUX
LIM
Trib. rem.
loop
Trib. OUT
El parágrafo 9.1.1 LIM Ethernet: tributarios de 2 Mbit/s describe la gestión de los señales a 2 Mbit/s y el
parágrafo 9.1.3 LIM Ethernet: tráfico Ethernet la del trafico Ethernet.
Il LIM Ethernet inclue todos los circuitos del LIM con interfaces de 2 Mbit/s y además algunos circuitos es-
pecíficos para la interfaz Ethernet.
• agregado de las señales multiplexadas y de las señales de servicio mediante un circuito de Bit In-
sertion
• elaboración en formato digital de la parte bandabase del modulador QAM (la parte IF del modulador
QAM se encuentra en el módulo RIM).
• duplicación de la señal digital para alimentar los dos RIM en la versión 1+1. En la versión comple-
tamente protegida la conmutación ocurre a nivel de tributarios.
• comunicación entre una puerta LAN local y una puerta LAN remota.
Las distintas estructuras de bandabase y la elaboración digital de la señal que se envía al modulador/de-
modulador, están producidas con un ”chip set”. Los controles del ”chip set” y el informe de las alarmas y
condiciones del estado del chip set son entregados/recibidos por el controlador principal que se encuentra
dentro del módulo Controller.
Lado Tx
La señal de entrada a 2/34 Mbit/s se convierte del formato HDB3 al formato NRZ antes de ser multiplexada.
El esquema de multiplexación depende del número y de la velocidad de los tributarios de entrada.
64
ALS - MN.00183.S - 008
• Multiplexación simple tributario 2/34 Mbit/s. El mux realiza la operación de stuffing y genera una
trama propietaria que se envía a la Bit insertion. La operación opuesta se lleva a cabo en el lado Rx.
• Multiplexación 2x2 Mbit/s. El mux realiza la operación de stuffing en cada tributario simple y genera
una trama propietaria agregando los dos tributarios que se envían a la Bit insertion. La operación
opuesta se lleva a cabo en el lado Rx.
• Multiplexación 4x2 Mbit/s. El mux agrega los cuatro tributarios a 2 Mbit/s generando así una trama
de 8448 kbit/s de acuerdo con la Rec. G.742. La señal multiplexada es entonces enviada a la Bit
Insertion. La operación opuesta se lleva a cabo en el lado Rx.
• Multiplexación 8x2 Mbit/s. Los ocho tributarios a 2 Mbit/s se reagrupan en 2 grupos de 4x2 Mbit/s
generando así dos tramas de 8448 kbit/s de acuerdo con la Rec.
G.742 para ser luego enviadas a la Bit Insertion. La operación opuesta se lleva a cabo en el lado Rx.
• Multiplexación 16x2 Mbit/s. Los dieciséis tributarios a 2 Mbit/s se reagrupan en 4 grupos de 4x2
Mbit/s generando así tramas de 8448 kbit/s de acuerdo con la Rec. G.742. Una posterior multiplexa-
ción de los 4 flujos de 8448 kbit/s genera una trama de 34368 kbit/s de acuerdo con la Rec. G.751.
La señal multiplexada así obtenida es entonces enviada a la Bit Insertion. El wayside a 2 Mbit/s sufre
un proceso de stuffing antes de ser enviado a la Bit Insertion. La operación opuesta se lleva a cabo
en el lado Rx.
• Multiplexación 32x2 Mbit/s. Esta versión se compone de dos multiplexores de señales de 16x2 Mbit/
s generando una trama de 34368 kbit/s de acuerdo con la Rec. G.751.
Las dos señales generadas son enviadas a la Bit Insertion dentro del LIM para el proceso de agre-
gado y stuffing.
El wayside a 2 Mbit/s sufre un proceso de stuffing antes de ser enviado a la Bit Insertion. La ope-
ración opuesta se lleva a cabo en el lado Rx.
Además de la multiplexación de los tributarios, se dispone de otro proceso de multiplexación para el agre-
gado de las distintas señales de servicio interfazadas por módulo Controller.
Las señales de servicio y los tributarios multiplexados son entonces enviados a la Bit Insertion para la ge-
neración de una trama de agregado con una de las siguientes velocidades dependiendo de la versión re-
querida:
• las señales EOC para la propagación del mensaje de supervisión hacia los equipos remotos
• la palabra de alineamiento de trama
El LIM incluye también la elaboración en forma digital de la señal moduladora que se envía luego a los
mixer del modulador QAM dentro del RIM.
• conversión serie–paralelo
• codificación diferencial
El LIM recibe de los dos RIM las señales analógicas I y Q que luego son convertidas a digital según el pro-
ceso siguiente:
• codificación diferencial
• la medición de BER
Las raíces de alarmas para la detección de HBER/LBER/Early Warning son recabadas directamente por el
circuito CRC antes de la corrección del FEC y pueden utilizarse para comandar la conmutación Rx.
La conmutación a Rx recibe las dos señales de agregado y realiza la selección comandada por un circuito
lógico como en la Tab.16.
La conmutación es ”error free” y el sistema se realiza para minimizar los errores enviados en línea durante
el periodo de detección utilizando el criterio de early warning. La función de conmutación hitless suministra
la sincronización automática de las dos señales entrantes hasta una diferencia de ± 7 bit; además la unidad
de conmutación es capaz de compensar el retardo estático entre los dos flujos entrantes hasta ±7 bit.
A la salida de la conmutación Rx la Bit Extraction separa la señal principal de las señales de servicio y,
después del proceso de demultiplexación, las envía a las interfaces de línea a la salida.
66
ALS - MN.00183.S - 008
9.1.3 LIM Ethernet: tráfico Ethernet
Existen dos versiones de LIM Ethernet cuya única diferencia es el número de interfaz presentes:
A continuación se describen los circuitos de interfaz Ethernet. Para las descripciones de los otros circuitos
relativos a la interfaz 2 Mbit/s y estructura del LIM remitirse al parágrafo anterior.
• MAC switching
• MAC address learning
• virtual LAN según IEEE 802.1q (de 0 a 4095 con un máximo de 64 posiciones de memoria) ver
Fig.58
Hay un esquema en bloques del módulo FEM en la Fig.57. En el LIM Ethernet hay un ”switch” con tres
puertas externas y una puerta interna. Las puertas externas son interfaces eléctricas Ethernet 10/
100BaseT situadas en el panel frontal. La puerta interna está conectada al flujo lado radio.
El tráfico Ethernet proveniente de puertas externas va a la puerta interna lado radio. La puerta lado radio
está conectada a uno o dos grupos de flujos a 2 Mbit/s concatenados. Un flujo para capacidad de hasta
16x2 Mbit/s y dos flujos para capacidad de 12 a 16 2 Mbit/s y otros flujos 16x2 Mbit/s en caso de capacidad
máxima. En el lado Tx el tráfico Ethernet es empaquetado en un protocolo llamado LAPS similar al HDLC.
El flujo resultante se divide en el número de flujos a 2 Mbit/s utilizados. Los flujos a 2 Mbit/s son entonces
multiplexados, como en el LIM estándar con el 2 Mbit/s proveniente del panel frontal, el flujo resultante va
al modulador, ver Fig.57.
En Rx el flujo proveniente del demodulador se divide en los flujos a 2 Mbit/s como en el LIM estándar en-
tonces los 2 Mbit/s no utilizados en el panel frontal 2 Mbit/s son concatenados y enviados a los circuitos
Ethernet. El flujo resultante, después de la gestión del protocolo LAPS es enviado a la puerta interna switch.
El módulo LIM Ethernet utiliza la modalidad MST 63x2 Mbit/s de las conexiones de radio US. Los canales
tributarios a 2 Mbit/s (E1) se conectan a 8 conectores coaxiales 1.0/2.3 en el panel frontal.
Los flujos a 2 Mbit/s se multiplexan como en el LIM estándar.
Se pueden seleccionar de 0 a 16 tributarios a 2 Mbit/s para ser empleados en el programa SCT/LCT, todos
los otros 2 Mbit/s disponibles son enviados a la puerta interna switch.
En la versión a 100 Mbit/s de 0 hasta 4 los tributarios 2 Mbit/s pueden ser seleccionados y los conectores
de tributarios 3 y 4 son dedicados à los canales 2 Mbit/s wayside.
Las interfaces eléctricas Ethernet/Fast Ethernet son del tipo IEEE 802.3 10/100BaseT con conector RJ45.
Para las señales de input/output en RJ45 remitirse al capítulo ”19 CONECTORES DE USUARIO DE LA IDU
MODULAR”. Los cables pueden ser UTP (Unshielded Twisted Pair) o bien STP (Shielded Twisted Pair) cate-
goría 5.
Código estándar:
Protección EMC/EMI:
• los pin de input y output se aislan galvánicamente mediante un trasformador
• para la reducción del EMI cada pin del conector RJ45 tiene una terminación aunque no se la use
• dos líneas de señales se equipan con protección secundaria de baja capacidad para obviar los resi-
duos de posibles descargas electrostáticas (ESD).
En el panel frontal del FEM hay en total 6 LED. Hay 2 LED para cada interfaz Ethernet.
Una conexión de radio US equipado con un módulo FEM puede funcionar como un switch entre dos o más
LAN separadas con las siguientes ventajas:
• conectar dos LAN separadas a una distancia incluso superior al límite máximo de 2,5 km (para
Ethernet)
• mantener separado el tráfico en dos LAN hacia un filtro MAC para obtener un tráfico total mayor al
tráfico de una sola LAN.
El switch realizado en el módulo LIM Ethernet es trasparente (IEEE 802.1d y 802.q) en la misma VLAN
descrita en la tabla de configuración VLAN. Opera a nivel de data link, layer 2 de la estructura OSI y deja
intacto el nivel 3 y se encarga de enviar el tráfico de una LAN local a una otra (local y remoto). El enru-
tamiento se da solo en las direcciones base del nivel 2, subnivel MAC. El funcionamiento es el siguiente:
• cuando una interfaz LAN recibe una trama MAC, según la dirección de destino decide a qué LAN
enviarla
• de otro forma la trama es enviada a todas las puertas con la misma VLAN ID (floading).
El switch es muy distinto a un Hub que copia todo lo que recibe de una línea en todas las otras.
El switch, en verdad, adquiere una trama, la analiza, la reconstruye y la enruta. Compensa también la dis-
tinta velocidad de las interfaces, tanto que se puede tener una entrada a 100 Mbit/s y una salida a 10 Mbit/
s.
68
ALS - MN.00183.S - 008
La técnica es la siguiente:
• desde el momento en que se activa, el switch examina todas las tramas que llegan desde las dis-
tintas LAN y en base a las mismas compone las routing table en forma progresiva.
De hecho muchas tramas en recepción le permiten al switch saber en qué LAN se sitúa la extracción
en trasmisión (MAC address Learning).
- si el switch tiene la dirección de destino en la routing table, envía la trama a la LAN correspon-
diente
- de otro modo la trama es enviada a todas las LAN salvo la de origen (floading)
- no bien el switch aumenta la adquisición de distintos equipos, la trasmisión se hace cada vez
más selectiva (y por lo tanto más eficiente)
• llas routing table se actualizan después de un cierto número de minutos (programable), eliminando
las direcciones no activas en el último periodo (así si un equipo es apartado en el término de pocos
minutos si es dirigido correctamente) (MAC Address Aging).
Todo el proceso se limita a las puertas que forman parte de la misma Vlan como se describe en la
tabla de configuración Vlan.
Las primeras realizaciones de redes Ethernet fueron en cables coaxiales con las estándar 10Base5. Según
este estándar las interfaces Ethernet (por ej. PC) se conectan al cable coaxial en paralelo y están normal-
mente en modalidad receptor. Una sola PC en un tiempo prefijado, trasmite en el cable, las otras están en
recepción, como en la modalidad half duplex y solo una PC utiliza el mensaje recibido.
Luego el cable coaxial se sustituye progresivamente por el cable de pares Unshielded Twisted Pair (UTP)
como para el estándar 10BaseT. En general hay cuatro pares en el cable UTP Cat5 pero solo dos son utili-
zados con el 10BaseT, una para la Tx y una para Rx. En los estándar 10Base5 y 10BaseT los protocolos de
red son los mismos; la diferencia consiste en la interfaz eléctrica. El cable UTP se conecta punto–punto
entre un hub y una interfaz Ethernet. La estructura de red es una estrella donde el server está conectado
a un hub y en el mismo se apoya un cable para cada interfaz Ethernet.
El paso siguiente es sustituir el hub con un equipo más potente, por ejemplo, un switch. En este caso es
posible activar la trasmisión en ambos pares al mismo tiempo, en un cordón eléctrico en una dirección, en
otro para la dirección opuesta. Con esto se obtiene una trasmisión full duplex en UTP.
Con la activación de la trasmisión full duplex es posible obtener un incremento teórico de las performance
de casi el 100%.
La modalidad full duplex puede activarse en las interfaces 10/100BaseT manualmente, o bien con autone-
gociación la 100BaseFx opera siempre en la modalidad full duplex.
Link Loss Forwarding (LLF) es una condición de alarma de la interfaz Ethernet. Puede estar habilitada o
inhabilitada. Si está habilitada, una condición de alarma del equipo radio AL genera un estado de alarma
para la interfaz Ethernet interrumpiendo cada trasmisión hacia ella.
La alarma LLF puede habilitarse para cualquiera de las puertas en el panel frontal. Cuando se la habilita
para los equipos conectados (router, switch, etc.) puede comunicar que la conexión de radio no esté dis-
ponible y el tráfico puede ser reenrutado en forma temporaria.
La interfaz eléctrica Ethernet en el módulo FEM puede ser definida con el programa SCT como MDI o MDIX
cross–over entre pares, de este modo no se necesita el cable externo cross–over.
El módulo LIM Ethernet opera según IEEE 802.1q y 802.1p para VLANs y QoS, ver Fig.58. Las LAN virtuales
(VLAN) son subredes separadas físicamente; de este modo todas las estaciones dentro de la VLAN se com-
portan como pertenecientes al mismo segmento de LAN física aunque estén geográficamente separadas.
Las VLAN se utilizan también para separar tráfico en la misma LAN física. Las estaciones que operan en la
misma LAN física pero en diferentes VLAN trabajan en modalidades separadas, por lo tanto no comparten
mensajes broadcast y multicast. De esto resulta una reducción en la generación de tráfico broadcast y so-
bre todo se obtiene una mayor seguridad gracias a la separación de las redes.
La posición del Tag y su estructura están indicadas en Fig.58.
• 1 bit fijo
Las switch cross–connection se basan en la tabla de configuración Vlan donde las puertas de input/output
o solo de output deben ser definidas para cada VID utilizado.
El switch puede organizarse en la puerta teniendo en cuenta del mismo modo a todos los paquetes, estén
o no etiquetados.
A cada puerta de entrada le es posible definir dónde dirigir el tráfico de llegada; una o más de las otras
puertas pueden habilitarse para enviar el tráfico entrante. Estos tipos de conexión son monodireccionales.
Para una conexión bidireccional entre una genérica Lan A y una Lan B es necesario ingresar la conexión de
Lan A a Lan B y de Lan B a Lan A.
El LIM Ethernet tiene puertas externas y una puerta interna, lado radio. El switch interno puede conectar
dos o más puertas. Por lo tanto a este paquete se le aplican las reglas de direccionamiento MAC.
Es posible ingresar un paquete según la descripción de la tabla de configuración Vlan para la Vlan ID.
Otro forma de ingreso es seguir sólo la tabla de configuración Vlan. Los paquetes pueden salir por una
puerta como no modificados o bien todos etiquetados o bien todos no etiquetados. Los paquetes no eti-
quetados adoptan etiquetas de default.
• unmodified: los paquetes etiquetados mantienen su etiqueta. Los paquetes no etiquetados quedan
sin etiqueta.
• tagged: todos los paquetes salen etiquetados, aquellos que la tienen, la mantienen; los que no, to-
man de default el VID de la puerta en entrada.
70
ALS - MN.00183.S - 008
9.1.3.10 Switch organizado mediante VLAN ID
La tabla de configuración Vlan define una lista de Vlan ID. Para cada Vlan ID algunas puertas son puertas
de la Vlan, otras no.
Las puertas que forman parte de una Vlan pueden recibir y enviar paquetes con esa Vlan. El switch asigna
dinámicamente los paquetes a la puerta de salida según la Vlan ID.
Los paquetes no son enviados a una puerta si no corresponden a una puerta que pertenece a una Vlan.
En la VLAN Table vienen definidas las puertas hacia las que se puede enviar un paquete. La VLAN de los
paquetes en entrada viene filtrada exclusivamente si el parámetro "Ingress Filtering Check" está impos-
tado como "Secure"
Después de haber filtrado las puertas de salida del paquete en base a la VLAN Table, al paquete se le apli-
can las reglas de direccionamiento MAC.
• Disable: todos los paquetes Tagged y Untagged pueden transitar en el switch según los ingresos
organizados para la puerta.
• Fallback: los paquetes en entrada sin TAG 802.1q siguen las reglas de enrutamiento para la puerta,
tramas Tagged con Vlan ID descritas en la Vlan configuration table siguen las reglas de la tabla, las
tramas Tagged con Vlan ID no descritas en la Vlan configuration table siguen las reglas de enruta-
miento organizado para la puerta.
• Secure: los paquetes en entrada sin TAG 802.1q no pueden entrar al switch, las tramas Tagged con
Vlan ID descritas en la Vlan configuration table siguen las reglas de la tabla, las tramas Tagged con
Vlan ID no descritas en la Vlan configuration table no pueden entrar al switch.
Operaciones de input: en la puerta de entrada se recibe el paquete y se debe tomar una decisión acerca
del switch. El switch analiza el Vlan ID (si está presente) y decide si envía la trama y adónde. Si el paquete
es Untagged el switch lo envía a la puerta especificada en la predisposición para la puerta de entrada ”Lan
per port”. Si el paquete es Untagged el switch testea las otras puertas de destino para encontrar al menos
una con la misma Vlan ID e insertar el paquete en la lista de salida de la puerta. Si el Vlan no está enlistado
en la tabla de configuración Vlan, el switch manda el paquete a la puerta especificada en la predisposición
de la puerta en entrada ”Lan per Port”. A este paquete se le aplican las reglas de direccionamiento MAC.
Operaciones de output: para cada puerta de salida hay las siguientes opciones para los paquetes a la
salida:
• enabled unchanged: los paquetes Tagged mantiene la etiqueta. Los Untagged quedan así.
• enabled tagged: todos los paquetes salen Tagged con el Vlan ID especificado en la tabla de confi-
guración Vlan, los paquetes Tagged mantienen su etiqueta, los Untagged toman el VID de default
de la puerta entrante.
• untagged: todos los paquetes salen Untagged.
Algunos servicios como la voz sobre IP y la videoconferencia presentan limitaciones en su eficacia. Una
solución es aumentar la prioridad de los paquetes time sensitive. En dicho caso el agolpamiento casual
proveniente de otros servicios influye mucho menos el retardo de los paquetes priorizados.
Cada puerta de salida del switch contiene 4 listas a la salida: la lista 4 tiene la prioridad más alta, la 0 la
más baja (ver Fig.59). La prioridad puede organizarse en base a la puerta de entrada o a la prioridad de
la etiqueta de llegada.
Prioridad en base a la puerta. Para paquetes no etiquetados para cada puerta de entrada se decide el envío
de los paquetes a una de las 4 listas de las puertas de salida definiendo cuál es la lista con prioridad default:
lista 0, 1, 2, 3. Para paquetes etiquetados es necesario inhabilitar la prioridad de modo que puedan andar
en la misma lista de los paquetes no etiquetados.
Prioridad según la prioridad en llegada. Para paquetes etiquetados es posible definir para cada tag de prio-
ridad (3 bit = para 7 niveles de prioridad) adónde se envían los paquetes en la lista de 0 a 3. La prioridad
debe habilitarse sólo con la modalidad 802.1p o bien sólo con modalidad IpToS (ver parágrafo siguiente)
o bien modalidad first check 802.1q. Para paquetes Untagged la prioridad es definida sólo por la puerta de
entrada.
Para los paquetes a la salida de las puertas de output el criterio puede ser WFQ (Wait Fair Queue) con
criterio fijo de salida proporcional (a 8 paquetes de la lista 3, 4 de la 2, 4 de la 1, 1 de la 0) o bien “Strict
Priority) a saber se vacía completamente una cola antes de pasar a la siguiente.
Solo para los paquetes IP es posible emplear el Layer 3 ToS en entrada (ver Fig.60) para darles la prioridad
a los paquetes entrantes. Los 8 bit disponibles pueden ser leídos como 7 bit del ToS o bien 6 bit del DSCP
como se muestra en Fig.61.
9.1.4 RIM
Remitirse a Fig.53. El RIM está compuesto por los siguientes circuitos principales:
• parte IF del modulador QAM
• alimentación
• telemetría IDU/ODU
Las señales I y Q provenientes del LIM son enviados a un modulador programable 4 o 16QAM. Este está
compuesto por los siguientes circuitos:
La portadora a 330 MHz modulada QAM así obtenida es enviada a la interfaz del cable para la conexión con
la ODU.
72
ALS - MN.00183.S - 008
9.1.4.2 Demodulador QAM
En el lado recepción, de la interfaz de cable, la portadora a 140 MHz modulada QAM es enviada al demo-
dulador pasando mediante el circuito equalizador del cable. El demodulador QAM dentro del RIM extrae las
señales I y Q que luego son enviadas a la parte digital del demodulador dentro del LIM.
9.1.4.3 Alimentación
La tensión de batería –48 V alimenta los circuitos de la IDU y de la ODU. Las tensiones de servicio para la
alimentación de la IDU son producidas por un conversor DC/DC que genera +3.6 V y un circuito step down
para –5V. Ambas tensiones están protegidas contra sobretensiones y sobrecorrientes. La misma batería
produce también la alimentación para la ODU que llega a la unidad externa mediante el cable de interco-
nexión. Un interruptor electrónico protege la batería de errores del cable.
El dialogo IDU/ODU es realizado por el controlador principal y por los periféricos asociados dentro de la
ODU. Los comandos para la gestión de la ODU y la detección de las alarmas se efectúa mediante el uso de
un señal bidireccional tramada a 388 kbit/s.
El trasporto de la tensión a lo largo del cable de interconexión cuenta con dos portadoras moduladas FSK:
17,5 MHz de IDU a ODU; 5,2 MHz de ODU a IDU.
9.1.5 CONTROLADOR
El Controlador ofrece una interfaz eléctrica a las tres siguientes opciones de canales de servicio:
• canal 9600 baud/V28 con party line digital o como alternativa 2x4800 baud/V28 – 9600 baud V28/
RS232 sincrónico/asincrónico
Los canales de servicio así interfazados son enviados al módulo LIM para el proceso de multiplexación/
demultiplexación.
Para la versión de 100 Mbit/s wayside se dispone de los siguientes canales de servicio:
• canal 9600 baud/V28 con party line digital o como alternativa 2x4800 baud/V28 - 9600 baud V28/
RS232 sincrónico/asincrónico
Los canales de 2 Mbit/s wayside están disponibles en el frontal del LIM en el tributario 3 y 4.
El software del equipo permite controlar y gestionar todas las funciones del equipo. Este está distribuido
en dos niveles hardware: controlador principal y controladores periféricos.
El diálogo entre los controladores principal y periféricos ocurre según se muestra en Fig.54. Controlador
principal
• Communication management: este utiliza SNMP como protocolo de gestión y IP o IPoverOSI como
protocolo de comunicación. Ver Fig.55 para más detalles.
Las puertas de interfaz para la gestión del equipo son las siguientes:
- EOC ingresado en la trama radio PDH para la conexión con los elementos de red remotos.
- EOC ingresado en la trama de tributario 2 Mbit/s G.704.
• Log–in: el controlador gestiona el login/logout del equipo en la red programando y luego controlan-
do el ID de usuario y su respectiva palabra de orden.
• Database (MIB): validación y almacenado en una memoria no volátil de los parámetros de configu-
ración del equipo.
• Equipment configuration: distribución de los parámetros contenidos en la MIB hacia los micropro-
cesadores periféricos para su operación junto con los controles gestionados por el usuario (ej. loop,
operaciones manuales etc...).
• Alarm monitoring: adquisición, filtrado y correlación de las alarmas reunidas por los controladores
periféricos. Envío de alarmas a los manager conectados: SCT/LCT – NMS5UX. Gestión de las seña-
lizaciones de alarma en el panel frontal del LIM.
• Download: el controlador principal está equipado con dos bancos de memoria que contienen: uno
el software activo (active bank) y el otro el software disponible en stand–by. Esto permite cargar
en el banco en stand–by una nueva versión del software sin interrumpir el tráfico. La conmutación
de banco de memoria activa la nueva versión.
El proceso de download se basa en el protocolo FTP que carga programas aplicativos, configuración FPGA,
file de configuración en el banco en stand–by del controlador principal o directamente en los controladores
periféricos.
Controladores periféricos
Los controladores periféricos se encuentran dentro de la ODU y son esclavos del controlador principal con
el fin de activar comandos y reunir condiciones de estado y alarmas.
• interfaz LCT/RS232 con protocolo PPP y velocidad de cifra hasta 57600 bit/s
• EOC (Embedded Overhead Channel) que utiliza un slot a 64 kbit/s de la trama radio para trasmitir
los mensajes de supervisión a los terminales remotos. El protocolo utilizado es IP o IPoverOSI.
74
ALS - MN.00183.S - 008
9.2 LOOP IDU
Para controlar el correcto funcionamiento de la IDU se dispone de loop locales y remotos. Los comandos
son enviados por el programa LCT/SCT.
Con el comando del LCT cada tributario en entrada es enrutado directamente hacia la salida. La línea de
trasmisión en Tx está activa.
Cada tributario directo hacia la línea de salida Rx es reenviado a la línea Tx. La línea Rx está activa.
Esto tipo de loop es solo local y está activado a nivel BI/BE dentro del módulo LIM. La línea Tx está activa.
Cuando está activado, la salida del modulador está conectada a la entrada del demodulador. El loop es
posible gracias a la conversión de la frecuencia del modulador de 330 MHz a 140 MHz.
5.5 MHz
to LIM
Overcurrent
protect.
DC
battery I/V
protect +3.6 V
-48 V
DC
I&Q
DEM Cable
to LIM QAM equaliz.
(IF part)
388 kbit/s
388 kbit/s
modem
generator
modem
338 kb/s
User Out
gen/rec.
Alarm/
receiver
FSK
FSK
User In
Main controller
LCT
RS232
388 kbit/s
ODU1
388 kbit/s
generator
388 kb/s
modem
modem
gen/rec.
receiver
FSK
FSK
LAN
Peripheral
controller
APPLICATION SOFTWARE
Applic./present.
SNMP
session layers
Transport
layer TCP/UDP
Routing IPoverOSI
layer IP
IS-IS
ISO 10589
140 MHz
from ODU
PDH RADIO
radio
PDH
Only for 32x2 Mbit/s version
Mbit/s
Mbit/s
16x2
16x2
MUX
MUX
CONCATENATED 2 Mbit/s
LAPS
0-4x2 Mbit/s
10/100BaseT
10/100BaseT
10/100BaseT
8100 h
2-Bytes 3-Bits 1-Bit 12-Bits
Queue 3
Queue 2
Input port
Output Port
Queue 1
Queue 0
4 4 8 16
Version IHL TOS Total Length
Source IP Address
Destination IP Address
Options Padding
Data
MSB LSB
0 1 2 3 4 5 6 7
Not used
DSCP
Not used
ToS
Fig.61 - ToS/DSCP
80
ALS - MN.00183.S - 008
10 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD IDU COMPACTA
PARA TRIBUTARIOS DE 2 MBIT/S
La IDU Compacta está formada por un solo motherboard que contiene todos los circuitos que realizan las
siguientes funciones:
• interfaz de línea
• interfaz de radio
• controller de equipo
• loop IDU.
En el interior de la misma se pueden distinguir los circuitos LIM, RIM, CONTROLLER como se lo describe
en el capítulo relacionado con la IDU Modular.
La IDU Compacta está realizada en versión 1+0 que contiene un solo RIM y en 1+1 que contiene dos RIM.
La capacidad máxima de la IDU Compacta es 16x2 Mbit/s.
LA IDU compacta puede constar de un módulo Ethernet optativo. De este modo el equipo tiene tanto puer-
tos 2 Mbit/s como puertos Ethernet y el bit rate asignado al tráfico Ethernet es la capacidad nominal de la
radio menos los tributarios habilitados.
El módulo con las interfaces Ethernet son una alternativa al módulo optativo con los canales de servicio
V11, V28 + RS232.
La IDU Compacta Ethernet está equipada con las siguientes interfaces de tributario:
Para la descripción del señal processing Ethernet remitirse al capítulo 9 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD IDU
MODULAR CON LIM ETHERNET (TRIBUTARIOS DE 2 Mbit/s Y TRAFICO ETHERNET).
82
ALS - MN.00183.S - 008
12 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD MODULAR IDU
PLUS PARA TRIBUTARIOS DE 2 MBIT/S JERÁR-
QUICOS Y NO JERÁRQUICOS
12.1 GENERALIDADES
La unidad interna IDU Plus está alojada en un subbastidor de 1 unidad (1RU) o en un subbastidor de 2
unidades (2RU) y puede tener las siguientes configuraciones:
• terminal
• drop-insert
• nodal.
El flujo del lado radio tiene una estructura PDH NxE1. La interfaz de usuario puede ser NxE1 o SDH STM-
1 ocupado parcialmente. La modulación y la capacidad pueden programarse.
Otras características son:
• gestionar hasta 4 direcciones con posibilidad de cross-connect y drop-insert de los flujos de 2 Mbit/s
• tres IDU Plus conectadas pueden generar un sistema nodal para conectar hasta 12 radio (ODU)
• protección del recorrido para flujos de 2 Mbit/s con la configuración drop-insert
• modulación dinámica con conmutación automática de 16QAM a 4QAM y viceversa, en función del
BER y/o de la potencia del señal recibido
• generador interno y receptor de PRBS en un flujo E1
2 equipment controller
3 RIM
1 3
2 4
1 equipment controller
4 cobertura
5 RIM
1 5
2 6
3 7
4 8
Con la IDU Plus de 1 unidad se puede configurar un terminal en 1+0 o 1+1 y administra hasta 32 tributarios
E1 con el LIM32E1 o hasta 53 flujos de 2 Mbit/s con el LIM STM1 + 16E1 (16 flujos de 2 Mbit/s tienen
interfaz física, los otros 37 están insertados en el flujo STM1). Capacidad y configuración son listadas en
la Tab.17
84
ALS - MN.00183.S - 008
12.5 TERMINAL 2RU
Con la IDU Plus 2 unidades se puede administrar hasta 53 tributarios E1 con las siguientes configuraciones:
• terminal 1+0
• terminal 1+1
• terminal 2x (1+0)
La interfaz de tributario E1 es 75 Ohm o 120 Ohm. Ambas interfaces están en los conectores del panel
anterior, el usuario puede seleccionar qué interfaz utilizar, preparando en la manera oportuna, el cableado.
El módulo Matriz suministra 16 interfaces de 2 Mbit/s y un puerto SDH STM1. El puerto STM1 está protegida
por dos interfaces físicas STM1 que pueden ser eléctricas u ópticas (2 módulos plug-in).
La trama STM1 está terminada y los flujos E1 contenidos son emitidos a la matriz de cross-connect, donde
los flujos E1 pueden reorientarse hacia la conexión de radio, hacia la interfaz 2 Mbit/s, pueden remapearse
en la trama STM1 o bien, mediante NBUS, hacia otras IDU equipadas con matriz.
La IDU Modular Plus funciona en modo MST y tiene un circuito completo SETS de sincronización.
1 equipment controller
2 procesador 53E1
3 matrix 32E1
4 procesador 53E1
5 RIM
6 cobertura o segundo RIM en la configuración 1+1
Por ejemplo con la matriz 32E1 la máxima capacidad de drop-insert es 32 tributarios, pero la capacidad
total de tránsito está limitada solo por la capacidad total de las 4 direcciones de radio. En caso de que la
capacidad total de las 4 direcciones de radio sea inferior a 32E1, entonces ésta es el límite de drop-insert.
La capacidad máxima que llega de las 4 radio es un total de 212 E1 con 4 conexiones de radio de 53xE1.
Para cualquier configuración la matriz es no bloqueante. Se puede realizar un repetidor simplemente sin
usar los puertos locales E1.
Processor A Processor B
LIM A LIM B
Back Plane
or
STM1 STM1
Two redundant
STM1 interfaces
86
ALS - MN.00183.S - 008
12.9 NODAL (HASTA 3X2RU)
1 equipment controller
2 procesador 53E1
3 matrix node 1+0 STM1+16E1, matrix 1+1 STM1+16E1, matrix 2x(1+0) STM1+16E1
4 procesador 53E1
5 RIM
6 cobertura o RIM
7 cobertura o RIM
8 cobertura o RIM
Un nodo puede estar formado por hasta un máx de 3 subbastidores de 2RU de forma que pueden tener
hasta 12 direcciones radio independientes.
En el panel frontal de la matriz STM1+16E1 hay dos puertos "NBUS" (1 y 2) que deben ser conectados a
uno o dos subbastidores 2RU como en Fig.66 y Fig.67.
Las conexiones entre los subbastidores se realizan con cables de calidad CAT7, código SIAE F03471 longi-
tud 75 cm, que se insertan en los conectores NBUS (1 y 2) del panel frontal.
Cada subbastidor debe ser definido como NodeA, NodeB o bien NodeC. Los cables entre los NBUS deben
estar conectados solo como en la Fig.66 y Fig.67.
El NBUS puede operar en modalidad Protected o bien Not Protected. Cada NBUS trasporta 126 E1. En el
caso de modalidad Not Protected los 126 E1 del NBUS se usan para conectar un subbastidor con otro con
un total de 252 conexiones E1 disponibles en el NBUS.
En el caso de modalidad Protected las conexiones no usadas, por ej., entre el nodo A (NBUS1) y el nodo B
(NBUS1) se usan como protección de las conexiones entre el nodo A (NBUS1) y el nodo B (NBUS1) y ade-
más se usan como protección de las conexiones entre el nodo A (NBUS2) y el nodo C (NBUS1). Por ejemplo
63 E1 se usan entre nodo A y nodo B y las otras 63 E1 se usan como protección de las conexiones entre
nodo A y nodo C, las conexiones usadas como protección pasan del nodo B en modalidad pass through sin
necesidad de ser programadas.
Atención: para un mejor funcionamiento de la modalidad protegida es necesario seleccionar como conexión
prioritaria la vía más breve; por ejemplo para las conexiones entre A y B seleccionar las conexiones entre
A y B como prioritarias; para las conexiones entre A y C seleccionar las conexiones entre A y C como prio-
ritarias.
Los problemas en las conexiones entre los NBUS son señalizados mediante alarmas.
En caso de modalidad protegida si se interrumpe el cable que está trasportando el tráfico, se genera una
alarma en el puerto NBUS correspondiente; el software del equipo procede a conmutar el tráfico al otro
cable NBUS que está en funcionando.
La matriz ETH tiene dos interfaces Ethernet:
Eth
Eth
Eth
Eth
TDM TDM TDM TDM
TDM
E1 Cross-Connect NBUS2
NBUS2
X
Eth
Supongamos que existen los nodos A y B y se tiene que agregar el nodo C. Desconectamos el cable entre
NBUS2 nodo A y NBUS2 nodo B, el tráfico se traslada automáticamente al otro cable, de ser necesario.
Con SCT/LCT programamos el nodo C como nodeC, protected y definimos el nodo de 3 elementos.
Conectamos el NBUS2 del nodo A con el NBUS1 del nodo C, conectamos el NBUS2 del nodo B con el NBUS2
del nodo C como en la Fig.66.
Programamos las cross-conexiones que nos interesan entre el nodo A y el nodo C y entre el nodo B y el
nodo C; las conexiones no utilizadas son asignadas automáticamente al pass through entre el nodo A y el
nodo B.
88
ALS - MN.00183.S - 008
12.9.2 Reducción de 3 a 2 nodos
Sacamos todas las cross-conexiones entre el nodo C y el nodo A y entre el nodo C y el nodo B.
2RU
Node A
NBUS1 NBUS2
2RU 2RU
Node B Node C
2RU
NBUS1 NBUS2
NBUS1 NBUS2
2RU
16E1
NODAL
53E1
STM1 NBUS
NBUS
STM1 (1+0) or (1+0 MPS)
53E1
NODAL
53E1
STM1 (1+0)
53E1
16E1
NBUS
16E1
NODAL
Fig.68 - Direcciones radio 12 max, max 6xSTM1, max 48E1 cross-conexión, no-blocking
A cada subbastidor del nodo llega un máximo de 4 flujos de radio de 53E1 con un total de 212E1. Cada
subbastidor puede cross-conectar en forma no bloqueante 212E1 (vía radio) + 2x126E1 (vía NBUS) + 16E1
(vía conector SCSI del frontal) + 2x63E1 (vía STM-1) para un total de 606E1.
Un nodo de 3 subbastidores desde 2RU puede cross-conectar en forma no bloqueante hasta: 3x212E1 (vía
radio) + 3x16E1 (vía conector SCSI del frontal) + 6x63E1 (vía STM1) para un total de 1062E1 (vedi
Fig.68).
El equipo Nodal con interfaz SDH STM1 es un Regenerator Section Termination (RST) y un Multiplex Section
Termination (MST) por lo tanto genera la trama STM-1 y tiene en su interior un circuito de sincronización
SETS. En los cables NBUS se distribuye la sincronización del Nodo.
El circuito SETS puede verse como un único circuito que se ocupa de la sincronización de los 3 subbasti-
dores.
Para cada subbastidor Nodal la interfaz STM-1 puede ser duplicada (1+1 MSP) para proteger la eventual
conexión vía cable.
90
ALS - MN.00183.S - 008
Los criterios de conmutación en Rx son:
• Unequipped
• LOS
• LOF
• MSAIS
• TIM
• B2 excessive BER
• B2 degraded BER.
Durante los periodos de mala propagación el sistema cambia la modulación para aumentar la ganancia del
sistema manteniendo constante la banda trasmitida, reduciendo la capacidad trasmitida y aumentando la
disponibilidad del sistema para el tráfico privilegiado.
Con la modulación dinámica, casi la mitad del tráfico es salvaguardado, sin la modulación dinámica todo
el tráfico se perdería al alcanzar el umbral de BER 10-3.
La modulación pasa de 32QAM a 4QAM o bien de 16QAM a 4QAM como en la Tab.18.
La reducción de la capacidad de tráfico es comunicada al NMS a través de una alarma de Reduced Capacity
Alarm.
Condiciones de pedido de cambio de modulación de 32/16QAM a 4QAM por parte del receptor de calidad
inferior (B):
1 la potencia PTx del trasmisor A hacia B ha alcanzado el valor máximo con ATPC activado y con Max
PTx value seleccionado en su valor máximo
2 la potencia PRx al receptor B es más baja que el valor de ATPC Low Thresholds y por lo tanto se le
pide al trasmisor más potencia
Nota: Si la PTx máxima a 4QAM es 20dBm y la PTx máxima a 16QAM es 15dBm entonces la diferencia es
5dB. El valor de PTx Boost puede estar entre 0 y 5dB. Si los valores de ATPC no son correctos la modulación
dinámica no se activa.
Las Performance Monitoring se muestran como 16QAM. La AIS en los tributarios no está disponible.
Se puede realizar el Upgrade de los equipos ya instalados con un simple download desde la red de super-
visión.
Una indicación luminosa verde muestra que la Dynamic Modulation está activada, si la indicación luminosa
es anaranjada significa que está activada la reducción de la modulación, en tal caso está activa la alarma
de Reduced Capacity Alarm.
Atención: no se debe hacer ningún cambio de configuración cuando la Dynamic Modulation está activada.
En especial, si se necesita realizar un loop se debe antes desactivar la Dynamic Modulation.
PTx Boost: aumento de potencia PTx con modulación reducida, default 5dB Recovering Hysteresis: número
de dB desde el nivel de Prx con BER 10-9, default 2dB.
Atpc Hysteresis for recovering: histéresis del Atpc desde el restablecimiento del 16QAM, default 0dB.
Recovering timeout: segundos de nivel PRx estables antes del restablecimiento de la modulación 16QAM,
default 10sec.
Tx power Overboost: aumento de la potencia Tx de 3dB con la modulación 16QAM. Habilitar solo si está
permitido por las normativas del país.
12.11 LIM
• elaboración en formato digital de la parte bandabase del modulador QAM (la parte IF del modulador
QAM se encuentra en el módulo RIM).
• duplicación de la señal digital para alimentar los dos RIM en la versión 1+1. En la versión comple-
tamente protegida la conmutación ocurre a nivel de tributarios.
Las distintas estructuras de bandabase y la elaboración digital de la señal que se envían al modulador/
demodulador, son producidas por un "chip set". Los controles en el "chip set" y el informe de las alarmas
y condiciones de estado del chip set son dados/recibidos por el controlador principal que se encuentra den-
tro del módulo Controller.
92
ALS - MN.00183.S - 008
12.12 DESCRIPCIÓN DE LOS CIRCUITOS
Lado Tx
Remitirse a la Fig.69.
La señal de entrada de 2 Mbit/s es convertida del formato HDB3 al formato NRZ antes de ser multiplexada.
El esquema de multiplexación depende del número y de la velocidad de los tributarios de entrada.
Además de la multiplexación de los tributarios, se dispone de otro proceso de multiplexación para el agre-
gado de distintas señales de servicio interfazadas por el módulo Equipment Controller.
Las señales de servicio y los tributarios multiplexados entonces son enviados a la Bit Insertion para la ge-
neración de una trama de agregado con una velocidad que depende de la versión requerida.
• las señales EOC para la propagación del mensaje de supervisión hacia los equipos remotos
El LIM incluye también la elaboración en forma digital (ver Fig.69) de la señal moduladora que se envía
luego a los mixer del modulador QAM dentro del RIM.
• conversión serie-paralelo
• codificación diferencial
• generación de las señales moduladoras I y Q que se envían a cada RIM.
Lado Rx
Remitirse a Fig.70.
El LIM recibe de los dos RIM las señales analógicas I y Q que luego se convierten a digital según el proceso
siguiente:
• codificación diferencial
• la medición de BER
Las raíces de alarmas para la detección de HBER/LBER/Early Warning se obtienen directamente del circuito
CRC antes de la corrección del FEC y pueden utilizarse para comandar la conmutación Rx.
La conmutación a Rx recibe las dos señales de agregado y activa la selección comandada por un circuito
lógico como por Tab.19.
La conmutación es "hitless" y el sistema se realiza para minimizar los errores enviados en línea durante el
periodo de detección utilizando el criterio de early warning. La función de conmutación hitless suministra
A la salida de la conmutación Rx la Bit Extraction separa la señal principal de las señales de servicio y,
después del proceso de demultiplexación, las envía a las interfaces de línea a la salida.
12.13 RIM
Remitirse a Fig.71.
• alimentación
• telemetría IDU/ODU
Hay dos tipos de RIM según la capacidad del modulador:
• 4QAM, 16QAM
Dentro el RIM, detrás del panel frontal, hay un fusible de protección para toda la unidad IDU. Este fusible
es de tipo “soldering” (a soldar).
94
ALS - MN.00183.S - 008
12.13.1 Modulador QAM
Las señales I y Q provenientes del LIM son enviadas a un modulador programable 4/16/32QAM. Éste se
compone de los siguientes circuitos:
• un shifter de fase a 90°para alimentar los dos mixer con dos portadoras en cuadratura
La portadora de 330 MHz modulada QAM así obtenida es enviada a la interfaz del cable para la conexión
con la ODU.
En el lado recepción, de la interfaz del cable, la portadora de 140 MHz modulada QAM es enviada al demo-
dulador pasando por el circuito ecualizador del cable. El demodulador QAM dentro del RIM extrae las se-
ñales I y Q que luego son enviadas a la parte digital del demodulador dentro del LIM.
12.13.3 Alimentación
La tensión de la batería -48 V alimenta los circuitos de la IDU y de la ODU. Las tensiones de servicio para
la alimentación de la IDU son producidas por un conversor DC/DC que genera +3.6 V y un circuito step
down para -5V.
La misma batería produce también la alimentación para la ODU que alcanza la unidad externa mediante el
cable de interconexión. Un interruptor protege el modulo y por lo tanto la batería contra las fallas del cable.
Las protecciones están automáticamente restablecidas.
Las alarmas “Cable short” y “Cable open” indican el exceso y la falta de corriente.
El diálogo IDU/ODU es realizado por el controlador principal y por los periféricos asociados dentro de la
ODU. Los comandos para la gestión de la ODU y la detección de las alarmas se efectúa mediante el uso de
una señal bidireccional tramada de 388 kbit/s.
El trasporto de la tensión a lo largo del cable de interconexión es suministrado por dos portadoras modu-
ladas FSK: 17,5 MHz de IDU a ODU; 5,2 MHz de ODU a IDU.
• recibe las alarmas externas y las encamina junto con las alarmas internas producidas por el equipo
hacia los contactos de relé.
El módulo Equipment Controller ofrece una interfaz eléctrica a las siguientes tres opciones de canales de
servicio:
• canal 9600 baud/V28 con party line digital o como alternativa 2x4800 baud/V28 - 9600 baud V28/
RS232 sincrónico/asincrónico
• canal 2 Mbit/s wayside G.703 (no está activado en las configuraciones non jerárquicas).
Los canales de servicio interfazados de este modo son enviados al módulo LIM para el proceso de multi-
plexación/demultiplexación.
El software del equipo permite controlar y gestionar todas las funciones del equipo. Éste está distribuido
en dos niveles de hardware: controlador principal y controladores periféricos.
El diálogo entre los controladores principal y periféricos ocurre como se muestra en Fig.72.
Controlador principal
Los puertos de la interfaz para la gestión del equipo son las siguientes:
- RS232 asincrónico utilizado para la conexión SCT/LCT (si no se usa el conector USB) o bien con
otros NE
- EOC insertado en la trama de radio PDH para conectarlo con los elementos de red remotos.
• Log–in: el controlador gestiona o el login/logout del equipo en la red programando y luego contro-
lando la ID de usuario y la palabra de orden correspondiente.
• Database (MIB): validación y almacenamiento en una memoria no volátil de los parámetros de con-
figuración del equipo.
• Equipment configuration: distribución de los parámetros contenidos en la MIB hacia los micropro-
cesadores periféricos para que actúen por separado en los controles gestionados por el usuario (ej.
loop, operaciones manuales etc...).
• Alarm monitoring: adquisición, filtrado y correlación de las alarmas recogidas por los controladores
periféricos. Envío de alarmas a los manager conectados: SCT/LCT - NMS5UX. Gestión de las seña-
lizaciones de alarma en el panel frontal del LIM.
• Download: el controlador principal está equipado con dos bancos de memoria que contienen uno el
software activo (active bank) y el otro el software disponible en stand-by. Esto permite cargar en
el banco en stand-by una versión nueva del software sin interrumpir el tráfico. La conmutación del
96
ALS - MN.00183.S - 008
banco de memoria efectiviza la versión nueva.
El proceso de download se basa en el protocolo FTP que carga programas aplicativos, configuración
FPGA, file de configuración en el banco en stand-by del controlador principal o directamente en los
controladores periféricos.
Controladores periféricos
Los controladores periféricos se encuentran dentro de la ODU y están sometidos al controlador principal
con la finalidad de activar comandos y juntar condiciones de estado y alarmas.
• EOC (Embedded Overhead Channel) que utiliza un slot a 64 kbit/s de la trama de radio para tras-
mitir los mensajes de supervisión a los terminales remotos. El protocolo utilizado es IP o IPoverOSI.
Para controlar el correcto funcionamiento de la IDU se dispone de loops locales y remotos. Los comandos
son enviados por el programa LCT/SCT.
En el comando del LCT cada tributario en entrada es encaminado directamente hacia la salida. La línea de
transmisión en Tx está activa.
Cada tributario directo hacia la línea de salida Rx es reenviado sobre la línea Tx. La línea Rx está activa.
Este tipo de loop es solo local y está activado a nivel BI/BE dentro del módulo LIM. La línea Tx está activa.
Cuando está activado, la salida del modulador está conectada a la entrada del demodulador.
Es posible el loop gracias a la conversión de la frecuencia del modulador de 330 MHz a 140 MHz.
Esta unidad puede usarse en el LIM 32E1, en un subbastidor de 2RU en la posición 3 para suministrar las
interfaces necesarias para conectar hasta 53E1.
Esta unidad puede usarse en el LIM 32E1, en un subbastidor de 2RU en la posición 3 para suministrar las
interfaces necesarias para conectar hasta 53E1 y 4 10/100BaseT.
Esta unidad puede usarse junto con el LIM 32E1 en un subbastidor de 2RU en la posición 3. Esta unidad
suministra la interfaz a los canales de servicio CH1 y CH2 y el canal de servicio wayside de 2 Mbit/s. Puede
usarse cuando no está la matriz ni tampoco la expansión 53E1.
Esta unidad tiene la misma función que el LIM pero no tiene los conectores en el panel frontal porque todos
los 53E1 son trasmitidos a la matriz.
98
ALS - MN.00183.S - 008
ALS - MN.00183.S - 008
NRZ
BI: Digital MOD D/A I&Q
2/34 Mbit/s Code - main traffic to RIM1
G.703 converter CK - S/P convertion
- services - diff. encoding
- EOC - modulating
- FEC signal I&Q
MUX - FAW D/A to RIM2
NRZ generation
2x2/4x2
Code 8x2/16x2
converter CK 32x2/5x2 Frame
X0 48 MHz
10x2/21x2 generator
nx2 42x2/53x2
. Mbit/s
.
. - FSK mod/demod
nx34 - 388 frame
NRZ generator/receiver
Code
converter CK
99
100
BER meas.
P.M.
A FEC
- Ck recovery
D - Carrier lock CRC
- Equaliz. & filt. analysis
I&Q
- Decision & aligner
from
- Diff. decod.
RIM1
- S/P
2 Mbit/s
Code G.703
converter
DEMUX
2x2/4x2
- BER extimates 8x2/16x2
- High BER 32x2/5x2
- Low BER 10x2/21x2 Code
SW BE 42x2/53x2
- EW logic converter
Mbit/s
nx2
Mbit/s
Code
converter
from switch
main controls
P
µ
Overcurrent
protect.
DC
battery I/V
protect +3.6 V
-48 V
DC
I&Q
DEM
Cable
to LIM QAM
equaliz.
(IF part)
101
Peripheral
controller
EOC
388 kbit/s
ODU2
338 kb/s
User Out
gen/rec.
388 kbit/s
generator
modem
modem
Alarm/
receiver
FSK
FSK
User In
Main controller
LCT
RS232
388 kbit/s
ODU1
388 kb/s
gen/rec.
388 kbit/s
modem
generator
modem
receiver
FSK
FSK
LAN
USB
Peripheral
controller
APPLICATION SOFTWARE
Applic./present. SNMP
session layers
Transport
layer TCP/UDP
IPoverOSI
Routing IP
layer IS-IS
ISO 10589
102
ALS - MN.00183.S - 008
ALS - MN.00183.S - 008
LIM RIM
140 MHz
from ODU
103
104
ALS - MN.00183.S - 008
13 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD IDU COMPACTA
PLUS PARA TRIBUTARIOS DE 2 MBIT/S Y PARA
TRAFICO ETHERNET
La IDU Compacta Plus puede entregarse con interfaz de tributario Ethernet optativo. De este modo el equi-
po tiene tanto puertos 2 Mbit/s como puerto Ethernet, y el bit rate asignado al tráfico Ethernet es la capa-
cidad nominal de la radio menos los tributarios habilitados.
Para la descripción del tratamiento de las señales a 2 Mbit/s remitirse a la descripción de la IDU Plus.
Para la descripción del tratamiento de las señales Ethernet remitirse a la descripción de la IDU Modular
Ethernet.
Q3/2 Q3/1 LCT USER IN/OUT Trib. 1-8 Trib. 9-16 M 3.15A 250VAC - 48VDC 48VDC - M 3.15A 250VAC
14.1 GENERALIDADES
La descripción siguiente considera la unidad de interior para repetidor este/oeste con funciones de protec-
ción de anillo. El parágrafo 14.2 COMPOSICIÓN describe la composición de la unidad ya que varía el nú-
mero y tipo de módulos respecto de una IDU standard.
El parágrafo 14.3 CARACTERÍSTICAS DE LA IDU describe los esquemas en bloque de la unidad con las fun-
ciones de cualquier módulo.
14.2 COMPOSICIÓN
La unidad de interior para repetidor Este/oeste con funciones de Drop/Insert está constituida por los si-
guientes módulos:
• D12094 controlador
RIM1
FAIL
East RIM2
RIM1
FAIL RIM2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
West FAIL
IDUODU TX RX
A WAY
Q3 SIDE
LCT RS232 REMTEST CH1 CH2 2Mb/s
USER IN/OUT
D12094
106
ALS - MN.00183.S - 008
14.3 CARACTERÍSTICAS DE LA IDU
Un tributario de 2 Mbit/s puede ser gestionado por la matriz de cross–conexión de diversos modos:
• Protección de anillo – Un tributario se inserta (es trasmitido) en la trama de radio del agregado en
las dos direcciones y puede ser extraído (recibido) por uno o la otra dirección en base a la cross
conexión y a los criterios de conmutación E1.
• Pass through – La IDU opera como repetidor, el tributario proveniente de una dirección es enviado
hacia la otra.
• Loop – El flujo E1 que entra en la matriz del lado Este u Oeste puede cerrarse en loop hacia la di-
rección de procedencia.
14.3.2 Capacidad
• 4QAM – La máxima capacidad es de 16x2 Mbit/s y en esta configuración todos los tributarios pueden
predisponerse en Drop/Insert o en Pass through (en esta última configuración los tres lados de la
matriz tienen la misma capacidad: 16x2 Mbit/s). Es posible ingresar una capacidad más baja.
En la configuración de red en la que la IDU repetidor Este/Oeste es utilizada como protección de anillo don-
de una dirección funciona como protección a la opuesta, la extracción del flujo E1 puede ser gestionada
por medio de adecuados criterios de conmutación:
1 Forzado manual
3 Prioritario.
El módulo Matriz presenta en el frontal los conectores de 2 Mbit/s y contiene las dieciseis interfaces eléc-
tricas y la matriz de cross–conexión. La matriz permite la conexión de flujos de 2 Mbit/s con las siguientes
capacidades y direcciones:
• Lado Este – 32x2 Mbit/s, subdivididos del 1 al 16 uno a la vez y del 17 al 32 tramados en un flujo
agregado a 34368 kbit
• Lado Oeste – 32x2 Mbit/s, subdivididos del 1 al 16 uno a la vez y del 17 al 32 tramados en un flujo
agregado a 34368 kbit
• conversión de código de los flujos 2 Mbit/s a la entrada de HDB3 a NRZ y a la salida de NRZ a HDB3
• extracción del tributario de Este u Oeste o de uno de éstos utilizando criterios de conmutación ade-
cuados.
Los tributarios interconectados por la matriz son enviados y recibidos al/del procesador Este y/o Oeste, en
base a su dirección y conexión.
La conmutación hitless en Rx entre los flujos de 2 Mbit/s proveniente de Este u Oeste puede operar con un
retardo relativo de hasta 7 ms.
14.4.2 Procesador
Las operaciones efectuadas por el módulo procesador dependen de la capacidad y de la modulación selec-
cionada.
Lado Tx
• 32x2 Mbit/s (solo para 16QAM) – El módulo procesador recibe por la matriz 32 tributarios, los pri-
meros dieciseis uno por uno y los siguientes dieciseis en un flujo agregado a 34368 kbit/s. Los pri-
meros dieciseis tributarios en el bloque MUX se reagrupan en una estructura de trama 34368 kbit/
s de acuerdo con la Rec. G751. De este modo se envían a la bit insertion dos agregados a 34368
kbit/s. El flujo de 2 Mbit/s wayside sufre el proceso de stuffing antes de ser enviado a la B.I. Des-
pués de la B.I. la señal de 77760 kbit/s es enviada al modulador.
• 16x2 Mbit/s – El módulo procesador recibe 16 tributarios por la matriz. Los dieciseis tributarios se
reagrupan en una estructura de trama de 34368 kbit/s según la Rec. G751. De este modo el agre-
gado de 34368 kbit/s es enviado a la Bit Insertion. El 2 Mbit/s wayside sufre el proceso de stuffing
antes de ser enviado a la B.I. Después de la B.I. la señal de 38880 kbit/s es enviada al modulador.
• 8x2 Mbit/s – El módulo procesador recibe 8 tributarios por la matriz. Estos se reagrupan en 2 grupos
4x2 Mbit/s que generan una estructura de trama 8448 kbit/s y son enviados a la Bit Insertion. Des-
pués de la B.I. la señal de 19440 kbit/s es enviada al modulador.
• 4x2 Mbit/s – El módulo procesador recibe 4 tributarios por la matriz. Estos se reagrupan en un grupo
4x2 Mbit/s que genera una estructura de trama G.742 de 8448 kbit/s y son enviados a la Bit Inser-
tion. Después de la B.I. la señal de 9720 kbit/s es enviada al modulador.
• 2x2 Mbit/s – El módulo procesador recibe 2 tributarios por la matriz. Estos se reagrupan en una
trama propietaria y son enviados a la Bit Insertion. Después de la B.I. la señal de 4860 kbit/s es
enviada al modulador.
Está previsto un Mux/Demux adicional para distintas señales de servicio agregadas que se interfazan por
medio del módulo controlador. El flujo que se recaba es enviado a la BI/BE para obtener la estructura de
trama (con velocidad de cifra variable en base a la capacidad ingresada) para el bloque MOD/DEMOD.
108
ALS - MN.00183.S - 008
Esta trama de agregado contiene:
El bloque procesador comprende también la elaboración digital de la señal de modulación a enviar al mixer
del modulador QAM en el interior del RIM. El proceso digital prevé:
• la conversión serie–paralelo
• la codificación diferencial
Lado Rx
Del RIM conectado, el módulo procesador recibe las señales analógicas I y Q, las convierte en forma digital
y realiza:
• bit decision
• decodificación diferencial
La señal de agregado es enviada a un circuito de alineamiento de trama y análisis CRC y luego al bloque
corrección de errores (FEC). El conteo de los errores se efectúa para determinar:
• prestaciones de radio.
La señal HBER si utiliza para insertar AIS en la señal de recepción. La señal así obtenida es enviada al cir-
cuito de Bit Ex que, en base a la capacidad y modulación, realiza las funciones complementarias a las exa-
minadas en el lado trasmisión.
I Q I Q
D/A D/A
MUX/DEMUX MUX/DEMUX
16x2 16x2
EAST WEST
MATRIX
Remitirse a la Fig.78.
• alimentación
• telemetría IDU/ODU.
Las señales I y Q del LIM se envían a un modulador programable 4 o 16QAM. Este está compuesto por los
siguientes circuitos:
• un shifter de fase a 90° para alimentar los dos mixer con dos portadoras en cuadratura
• un combinador para generar la modulación QAM.
La portadora a 330 MHz modulada QAM así obtenida es enviada a la interfaz cable para la conexión con la
ODU.
En el lado recepción, de la interfaz cable, la portadora a 140 MHz modulada QAM es enviada al demodula-
dor pasando a través del circuito ecualizador cable. El demodulador QAM en el interior del RIM extrae las
señales I y Q que luego son enviadas a la parte digital del demodulador en el interior del LIM.
14.4.3.3 Alimentación
La tensión de batería –48 V alimenta los circuitos de la IDU y de la ODU. Las tensiones de servicio para la
alimentación de la IDU son producidas por un conversor DC/DC que genera +3,6 V y un circuito step down
para –5 V. Ambas tensiones están protegidas contra sobretensiones y sobrecorrientes. La misma batería
produce también la alimentación para la ODU que alcanza a la unidad externa a través del cable de inter-
conexión. Un interruptor electrónico protege la batería de los errores del cable.
El diálogo IDU/ODU es realizado por el controlador principal y por los periféricos asociados al interior de la
ODU. Los comandos para la gestión de la ODU y la detección de alarmas se realizan mediante el uso de
una señal bidireccional tramada de 388 kbit/s.
El trasporte de la tensión a lo largo del cable de interconexión es provisto por dos portadoras moduladas
FSK: 17,5 MHz de IDU a ODU; 5,2 MHz de ODU a IDU.
• recibe las alarmas externas y las encamina junto con las alarmas internas producidas por el equipo
hacia los contactos de relé.
Advertencia: con respecto al desagote de la batería que contiene litio, atenerse a las normas nacionales
en vigencia.
El controlador ofrece una interfaz eléctrica a las tres siguientes opciones de canal de servicio:
• canal 9600 baud/V28 con party line digital o como alternativa de 2x4800 baud/V28 – 9600 baud
V28/RS232 sincrónico/asincrónico
Los canales de servicio así interfazados son enviados al módulo LIM para el proceso de multiplexación/
demultiplexación.
El software del equipo permite controlar y gestionar todas las funciones del equipo. Está distribuido en dos
niveles de hardware: controlador principal y controladores periféricos.
El diálogo entre los controladores principal y periféricos ocurre según se muestra en la Fig.79.
Controlador principal
- RS232 asincrónico utilizado para la conexión con otros elementos de red o para la conexión SCT/
LCT
- EOC insertado en la trama radio PDH para la conexión con los elementos de red remotos
• Log–in: el controlador gestiona o el login/logout del equipo en la red programando y luego contro-
lando la ID de usuario y la palabra de orden respectiva.
• Database (MIB): validación y almacenamiento en una memoria no volátil de los parámetros de con-
figuración del equipo.
• Equipment configuration: distribución de los parámetros contenidos en la MIB hacia los micropro-
cesadores periféricos para su actuación junto con los controles gestionados por el usuario (ej. loops,
operaciones manuales etc....).
112
ALS - MN.00183.S - 008
• Alarm monitoring: adquisición, filtrado y correlación de las alarmas recogidas por los controladores
periféricos. Envío de alarmas a los manager conectados: SCT/LCT – NMS5UX. Gestión de las seña-
lizaciones de alarma en el panel frontal del LIM.
• Download: el controlador principal está equipado con dos bancos de memoria. Uno contiene el soft-
ware activo (active bank) y el otro, el software disponible en stand–by (inactive bank). Esto permite
cargar en el banco en stand–by una nueva versión del software sin interrumpir el tráfico. La con-
mutación del banco de memoria activa la nueva versión.
El proceso de download se basa en el protocolo FTP que carga programas aplicativos, configuración
FPGA, file de configuración en el banco en stand–by del controlador principal o directamente en los
controladores periféricos.
Controladores periféricos
Los controladores periféricos se encuentran dentro de la ODU y están subordinados al controlador principal
con el fin de activar comandos y reunir condiciones de estado de alarmas.
• interfaz LCT/RS232 con protocolo PPP y velocidad de cifra de hasta 57600 bit/s
• EOC (Embedded Overhead Channel) que utiliza un slot de 64 kbit/s de la trama radio para trasmitir
los mensajes de supervisión a los terminales remotos. El protocolo utilizado es IP o IPoverOSI.
Para controlar el correcto funcionamiento de la IDU están disponibles los loop locales y remotos.
Los comandos son enviados por el programa LCT/SCT. El esquema en bloques de los loop aparece en la
Fig.81.
En el comando del LCT cada tributario a la entrada es encaminado directamente hacia la salida. La línea
de trasmisión en Tx está activa.
Cada tributario directo hacia la línea de salida Rx es reenviado a la línea Tx. La línea Rx está activa.
Este tipo de loop es solo local y está activado a nivel de BI/BE en el interior del módulo LIM. La línea Tx
está activa.
Este tipo de loop permite controlar todo el funcionamiento de la IDU. Cuando está activado, la salida del
modulador está conectada a la entrada del demodulador. El loop es posible gracias a la conversión de la
frecuencia del modulador de 330 MHz a 140 MHz.
Los tributarios conectados a la matriz del lado Este u Oeste, no ingresados al tránsito ni cross–conectados,
pueden ser reinviados a la dirección de donde provienen.
interface
Cable
+3.6 V
-5 V
protect
down
Step
I/V
Remote power supply
17.5 MHz
330 MHz
5.5 MHz
DC
equaliz.
Cable
DC
Overcurrent
protect.
(IF part)
from LIM
MOD
QAM
to LIM
(IF part)
QAM
DEM
I&Q
I&Q
battery
from LIM
to LIM
-48 V
114
ALS - MN.00183.S - 008
ODU2
Peripheral
controller
EOC
388 kbit/s
388 kbit/s
modem
generator
modem
338 kb/s
User Out
gen/rec.
receiver
Alarm/
FSK
FSK
User In
Main controller
LCT
RS232
388 kbit/s
ODU1
388 kbit/s
generator
modem
388 kb/s
gen/rec.
modem
receiver
FSK
FSK
LAN
Peripheral
controller
APPLICATION SOFTWARE
Applic./present.
SNMP
session layers
Transport
layer TCP/UDP
Routing IPoverOSI
layer IP
IS-IS
ISO 10589
IDU
loop
RIM
MOD/
DEM
Baseband
PROCESSOR
loop
32
East side
.
.
. MATRIX
.
.
1
116
ALS - MN.00183.S - 008
15 CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD ODU
15.1 GENERALIDADES
La unidad ODU es disponible en tres versiones diversas: AL, ALN y AS. La ODU AS se llama también ODU
Universal por que puede trabajar con los equipos ALS (SDH).
Las siguientes características de la ODU están garantizadas en la gama de temperatura de –33º C a +55º
C.
- Tuning range
- AL13 84 GHz
- AL15 84 MHz (315/322 MHz go-return)
119 MHz (420/490/728 MHz go-return)
- ATPC
- AL y AS 40 dB
- ALN 20 dB en pasos de 1 dB
118
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.21 - Potencia nominal de salida (versión 1+0) para ODU AL/ODU AS (±1 dB de tolerancia) 3
a. Solamente ODU AL
Notas
En la versión 1+1 hot stand–by la potencia de salida disminuye desde los siguientes valores:
16.1 GENERALIDADES
La ODU 1+0 (referirse de la Fig.82 hasta Fig.84) está compuesta por dos armazones mecánicos de alumi-
nio, uno contiene todos los circuitos de la ODU y el otro es utilizado como cobertura.
• el conector ”BNC” para la conexión a un multímetro para medir la potencia del campo recibido
• un bulón de masa
La versión 1+1 hot stand–by (ver Fig.83) está compuesta por dos ODU 1+0 fijadas mecánicamente a una
estructura que contiene el híbrido para la conexión con la antena.
• ALN - parecido a ODU AL pero sin bucle RF y sólo atenuación 20dB y dinámica ATPC
• AS - banda disponible a 7, 14, 28 MHz y potencia de salida mayor de aquella de la ODU AL y ALN.
La unidad ODU AS se llama también Universal por que puede trabajar con equipos ALS (SDH).
La portadora modulada QAM a 330 MHz de la interfaz del cable (ver capítulo 16.4 INTERFAZ DEL CABLE)
llega a un mixer pasando mediante un ecualizador de cable que compensa la pérdida del cable hasta 40
dB a 330 MHz. El mixer y el filtro pasabajo siguiente dan lugar a una segunda portadora Tx IF, cuya fre-
cuencia depende de la frecuencia de go/return. El mixer es de tipo SHP.
La potencia a la salida MMIC puede ser atenuada manualmente a 40 dB, en pasos de 1 dB (20dB sólo por
ALN).
La regulación automática es operada por el ATPC (ver parágrafo 16.5 ATPC para los detalles).
La potencia de salida regulada de esta forma se mantiene constante frente a las variaciones de los estadios
de amplificación de un circuito AGC.
Antes de alcanzar el lado antena la señal RF a la salida del MMIC pasa a través de los siguientes circuitos:
120
ALS - MN.00183.S - 008
• un interruptor ON/OFF para la conmutación 1+1
La señal RF del filtro pasabanda Rx es enviada al amplificador low noise que incrementa la sensibilidad del
receptor.
El mixer de conversión es de tipo SSB. La selección de la banda lateral se realiza mediante un comando
del microcontrolador.
Un segundo down converter genera una portadora IF de 140 MHz que es enviada al demodulador en el
interior de la IDU. El nivel de la portadora se mantiene constante en –5 dBm gracias a los estadios de am-
plificación IF, controlados por AGC y distribuidos en la cadena IF.
Un filtro pasa banda ubicado entre los dos amplificadores asegura la selectividad requerida al receptor. El
filtro es de tipo SAW y la longitud de banda depende de la capacidad del transmisor.
La interfaz del cable permite interfazar el cable de interconexión entre la IDU y la ODU y viceversa.
• telealimentación.
Las portadoras moduladas FSK a 17.5 MHz y 5.5 MHz FSK trasportan la telemetría. Esta última consiste
en dos flujos de 388 kbit/s, el primero de la IDU a la ODU que trasporta la información para gestionar la
ODU (potencia RF, frecuencia RF, capacidad, etc.) mientras que el segundo, de la ODU a la IDU, reenvía a
la IDU las mediciones y las alarmas de la ODU. La gestión de la ODU ocurre mediante un microcontrolador.
16.5 ATPC
El ATPC regula la potencia de salida RF del transmisor local en base al valor del nivel RF en el terminal
remoto. Este valor debe ser definido en el terminal local como umbral alto o bajo.
La diferencia entre los dos umbrales debe ser igual o mayor a 3 dB.
Las dos ODU están acopladas a la antena mediante un híbrido balanceado o desbalanceado.
La conmutación Tx 1+1 ocurre en las versiones 1+1 hot stand–by 1 antena ó 2 antenas como se muestra
en la Fig.86 y Fig.87.
La conmutación es de tipo electromecánico y consiste en dos interruptores ON/OFF en el interior de las dos
ODU que aseguran un aislamiento de al menos 40 dB en el trasmisor en stand–by.
16.7 ALIMENTACIÓN
La tensión de batería después de extraída de la interfaz del cable, es enviada a un conversor DC/DC que
genera 3 tensiones de salida estabilizadas que se distribuyen en los circuitos de la ODU:
• +3.5 V
• una tensión comprendida entre +6.2 V y +8.2 V para alimentar los amplificadores MMIC que operan
en las distintas bandas de frecuencia.
122
ALS - MN.00183.S - 008
La protección contra sobretensión interviene no bien la tensión de salida supera un 15% a la tensión no-
minal. El restart es automático.
"N"
"BNC"
Ground bolt
124
ALS - MN.00183.S - 008
DC +3.5 V
DC
AGC
x
N type 330
Cable MHz Cable IF Tx
interface equaliz. T
MMIC
140 LNA
MHz
x
variable bw 140
(capacity MHz
depending)
125
Tx side
SW control
Rx side
Antenna
side
Tx side
SW control
Rx side
Tx side
SW control
First
antenna
Rx side
Tx side
SW control
Second
antenna
Rx side
126
ALS - MN.00183.S - 008
Remote PRx
dBm
Local Remote
Tx Rx
Thresh High
PTx actuation PRx recording
Thresh Low level
µP µP
PTx control
Transmission
Rx Tx
of PTx control
Local PTx
dBm
PTx max.
40 dB*
ATPC range
PTx min.
17.1 GENERALIDADES
El conversor CC/CC 24/48V D52089 es una unidad que convierte la tensión de 24 Vcc a -48 Vcc.
Está alojada en el subrack G52004 con dos unidades D52089 (versión 1+1) con una unidad por RU. Para
la versión 1+0 el subrack es G52003 con una unidad D52089 mientras que la mitad restante del panel
frontal tiene una tapa.
Para enfriarse estos subrack tienen un espacio para circulación de aire. La unidad conversor CC/CC D52089
aparece en la figura Fig.89.
– – ALARM
+
+
M6,3A ON 24Vdc 48Vdc
250V IN OUT
2A
- Voutput 52 Vdc
128
ALS - MN.00183.S - 008
- Emisión inducida ETS 300 132-2
- Seguridad EN 60950-1
La Fig.90 muestra la conexión de IDU 1+0 AL versión compacta al conversor 24/48 V con cable F03489.
LaFig.91 muestra las conexiones de IDU 1+1 AL versión compacta al conversor 24/48 V con cables F03489
y F03278.
+
+
– –
ALARM
6,3A ON 2A
M IN OUT
250V 24Vdc 48Vdc
F03489
Trib. 1–2–3–4
+
+
+
+
– – – –
ALARM ALARM
6,3A ON 24Vdc 48Vdc 6,3A ON 24Vdc 48Vdc
M IN 2A M IN OUT
250V OUT 250V 2A
F03278 F03489
TEST 1
1 2 1 2
R AL 2
Trib. 5–6–7–8 Trib. 13–14–15–16 PS2
– –
+
+
131
132
ALS - MN.00183.S - 008
Sección 3.
INSTALACIÓN
El equipo ALS es un sistema para puentes de radio PDH/SDH que opera en bandas de frecuencia 4, 6, 7,
8, 13, 15, 18, 23, 25, 28 y 38 GHz para baja, media y alta capacidad (de 4 a 622 Mbit/s) con unidades de
radio split-mount (indoor-outdoor), diseñado para realizar conexiones LAN-LAN y accesos PDH/SDH. Para
detalles sobre la banda de frecuencia utilizada efectivamente, remitirse al cartel ubicado en el equipo.
El sistema cuenta con una antena integrada; sin embargo, en caso de que no se use dicha antena, el si-
stema debe ser conectado a antenas que se ajusten a los requisitos del estándar ETSI EN 302 217-4-2
para la gama de frequencia correspondiente.
• bandabase (indoor)
Equipo de clase 2, sujeto a Autorización de uso: el equipo puede activarse solo en las frecuencias para
las cuales fue obtenida la autorización de la Autoridad Competente.
La instalación y el uso del equipo deben efectuarse de acuerdo con las normativas nacionales con re-
specto a la Protección a la Exposición a los campos electromagnéticos.
El símbolo indica que, dentro de la Unión Europea, el producto está sujeto a un tratamiento es-
pecial al final de la vida útil. Queda prohibido desechar estos productos con residuos urbanos indiferencia-
dos. Para mayor información se le recomienda al usuario contactarse con su proveedor con el fin de
verificar los términos para que se lo deseche adecuadamente.
El equipo está compuesto por una unidad IDU y una o dos unidades ODU. La IDU se aloja en un subbastidor
cableado de 19” y la ODU en un contenedor metálico de cierre hermético. Las dos unidades son enviadas
en un caja de cartón adecuada.
Después de sacar el equipo del envoltorio, se puede proceder a la instalación mecánica seguida luego por
la conexión eléctrica según se describe en los parágrafos siguientes.
En sus laterales los subbastidores que componen las distintas versiones están provistos de dos orificios
para la fijación en un bastidor o en una estructura mecánica de 19” con tornillos M6. El frente de la estruc-
tura mecánica de la IDU posee dos orificios laterales. Esto permite fijar el subbastidor a un bastidor de 19”
por medio de 4 tornillos M6.
Para evitar problemas de sobretemperatura lo espacio libre arriba y debajo de una IDU de 1RU debe ser
de 44mm (1RU) mínimo.
Para evitar problemas de sobretemperatura lo espacio libre arriba y debajo de una IDU de 2RU debe ser
de 44mm (1RU) mínimo.
18.4 CABLEADO
El cableado debe realizarse utilizando los cables adecuados de modo tal que el equipo responda a los es-
tándares de compatibilidad electromagnética.
Los cables terminan en conectores volantes que deben ser conectados con el correspondiente conector en
el frente del equipo.
La Tab.23 muestra las características de los cables y los tipos de conectores volantes a utilizar
134
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.23 - Características de los cables
Durante la instalación final, la IDU debe estar protegida con un interruptor magnetotérmico (que no es
suministrado con el equipo) cuyas características deben responder a las normativas vigentes del país.
Indoor 3 4
3 4
ODU
unit
1 5
7 IDU 2
unit
(+) (-)
6
Station Local
ground ground
ground
rack
Leyenda
1 Anclaje de tierra unidad IDU tipo faston. El cable utilizado debe tener una sección ≥ 4 mm2. El co-
nector faston está disponible a ambos lados de la IDU.
2 Bulón de anclaje de tierra unidad ODU. El cable utilizado debe tener una sección ≥ 16 mm2
3 Cable de interconexión IDU–ODU tipo Celflex CUH 1/4” terminado en conectores macho N de las
dos partes.
4 Kit de tierra tipo Cabel Metal o similar para la conexión a tierra de la pantalla del cable de interco-
nexión.
7 Cordón de tierra conectado con la tierra efectiva interna de la estación. El cable debe tener una sec-
ción de ≥ 16 mm2.
136
ALS - MN.00183.S - 008
19 CONECTORES DE USUARIO DE LA IDU MODULAR
Las conexiones de usuario se realizan mediante conectores en los módulos LIM/CONTROLLER/RIM. Los co-
nectores para las conexiones de usuario son los siguientes:
- Trib IN/OUT: conector hembra 1.0/2.3 75 Ohm o conector macho SUB–D 25 pins 75 Ohm ó 120
Ohm. Para los detalles del conector SUB–D remitirse a la Tab.24.
- trib IN/OUT: conector hembra 1.0/2.3 75 Ohm o conector macho SUB–D 25 pins 75 Ohm o 120
Ohm. Para los detalles del conector SUB–D remitirse a la Tab.24.
- trib IN/OUT: conector hembra SCSI 50 pin 75 Ohm y 120 Ohm. Para los detalles del conector
remitirse a la Tab.39
- LCT:
RS232 – conector SUB–D, macho 9 pin. Para los detalles del conector remitirse a la Tab.26.
USB – conector “B” receptacle. Para los detalles del conector remitirse al estándar.
- USER IN/OUT: conector SUB–D, macho 9 pin. Para los detalles del conector.
- RS232: conector SUB–D, macho 9 pin. Para los detalles del conector ver la Tab.27.
- Q3: SUB–D 9 pin y RJ45. Para los detalles del conector SUB–D y RJ45 remitirse a la Tab.25.
- CH1/CH2: conector RJ45. Para los detalles del conector remitirse a la Tab.28 y Tab.30.
- 2 Mbit/s: conector RJ45. Para los detalles del conector remitirse a la Tab.31.
• módulo RIM
LIM RIM
-
+
CONTROLLER
Fig.93 - Posición de los conectores de usuario, versión 1+1, con LIM 16x2 Mbit/s
Fig.94 - Posición de los conectores de usuario, versión 1+1 con LIM 4x2 Mbit/s y 3x10/
100BaseT
+
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16
IDU ODU
1 2
TX RX
3 4
48V
-
A R 1 WAY RIM 1
Q3 2 SIDE
RIM 2
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s -
Fig.95 - Posición de los conectores de usuario, versión 1+1 con LIM 16x2 Mbit/s y 4x10/
100BaseT
138
ALS - MN.00183.S - 008
19.2 CONECTORES PARA LA VERSIÓN MODULAR
13 Tierra Tierra
a. El pin–out de los conectores de tributario con impedancia de 75 Ohm se refiere al conector volante y
no al conector de equipo
Pin Descripción
1 Tx+
2 Tx–
3 Rx+
4 ––
5 ––
6 Rx–
7 ––
8 ––
Tab.26 - Pin–out del conector LCT para la conexión al sistema de supervisión (SUB-D 9 pin ma-
cho)
Pin Descripción
1 ––
2 RxD
3 TxD
4 ––
5 GND
6 ––
7 ––
8 ––
9 ––
Tab.27 - Pin–out del conector RS232 para la conexión del sistema de supervisión (SUB-D 9 pin
macho)
Pin Descripción
1 No conectado
2 Rx D (IN)
3 Tx D (OUT)
4 No conectado
5 GND
6/7/8/9 --
140
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.28 - Pin out del conector CH1 para interfaz V.24 9600 kbit/s (RJ45)
Pin Descripción
1 CKTx
2 TD
3 DTR
4 DSR
5 GND
6 RD9600
7 CKRx
8 DCD
Tab.29 - Pin out del conector CH1 para interfaz V.28 1x9600 ó 2x4800 Kbit/s (RJ45)
Pin Descripción
1 ––
3 TD (2 canal 4800)
4 ––
5 GND
7 ––
8 RD (2 canal 4800)
Tab.30 - Pin out del conector CH2 para canal de 64 – interfaz V.11 (RJ45)
Pin Descripción
1 D–V11–Tx
2 D+V11–Tx
3 C–V11–Tx
4 C+V11–Tx
5 D–V11–Rx
6 D+V11–Rx
7 C–V11–Rx
8 C+V11–Rx
Pin Descripción
1 Tx–C
2 Tx–F
3 GND
4 ––
5 Rx–C
6 Rx–F
7 GND
8 ––
Tab.32 -Conector USER IN/OUT para la entrada alarmas externas y envio de las alarmas hacia
el exterior (sub-D 9 pin macho)
Pin Descripción
5 User input 01
6 User input 02
7 User input 03
8 User input 04
9 Masa
142
ALS - MN.00183.S - 008
20 CONEXIONES DE USUARIO DE LA IDU COMPACTA
Las conexiones de usuario se realizan mediante conectores en los módulos del panel frontal de la IDU (ver
Fig.96). Los conectores son los siguientes:
• Trib IN/OUT: conector macho SUB-D de 25 pins 75 o 120. Para detalles de conector SUB-D Fig.96.
• LCT: conector USB tipo B "Receptacle". Para detalle de conector ver USB estándar.
– –
+
a
Pin 120 Ohm impedancia Pin 75 Ohm impedancia
1 Tributario 1/5/9/13 entrada (cold wire) 1 Tierra
13 Tierra 13 Tierra
a. El pin out del conector de tributario de impedancia de 75 Ohm se refiere a los conectores flying que
se conectan a los conectores de equipo.
144
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.34 - Pin out del conector Q3 para conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45)
Pin Descripción
1 Tx+
2 Tx-
3 Rx+
4 --
5 --
6 Rx-
7 --
8 --
Tab.35 - Pin out del conector S.C. para canal de 64 kbit/s - Interfaz V.11 (RJ45)
Pin Descripción
1 D-V11-Tx
2 D+V11-Tx
3 C-V11-Tx
4 C+V11-Tx
5 D-V11-Rx
6 D+V11-Rx
7 C-V11-Rx
8 C+V11-Rx
Pin Descripción
1 RTS
2 TD
3 DTR
4 DSR
5 GND
6 RD
7 CTS
8 DCD
Pin Descripción
1 DCD
2 RD
3 TD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 NC
Tab.38 - Pin out del conector de usuario in/out (SUB-D 9 pin macho)
Pin Descripción
1 C contacto relé
3 Usuario entrada 01
4 Usuario entrada 02
5 GND
6 NC
7 Usuario entrada 03
8 Usuario entrada 04
9 NC
146
ALS - MN.00183.S - 008
21 CONECTORES DE USUARIO DE LA IDU MODULAR
PLUS
• IDU con LIM 32x2 Mbit/s o 53x2 Mbit/s (ver Fig.97 y Fig.98)
- Trib IN/OUT: conector 50 pin SCSI hembra 75 y 120 Ohm. Para detalles sobre los conectores
remitirse a la Tab.39 y Tab.40
- LCT: conector USB de tipo "B" receptor. Para detalles sobre el conector remitirse al standard.
- RS232: conector SUB-D, macho 9 pin. Para detalles sobre el conector remitirse a la Tab.41
- Q3/1 y Q3/2: conector RJ45. Para detalles sobre el conector remitirse a la Tab.40.
- CH1/CH2: conector RJ45. Para detalles sobre los conectores remitirse a las Tab.41, Tab.42,
Tab.43, Tab.44 y Tab.45
- 2 Mbit/s WAY SIDE: conector RJ45. Para detalles sobre el conector remitirse a la Tab.46
- USER IN/OUT: conector SUB-D 9 polos macho. Para detalles remitirse a la Tab.48.
- STM-1 in/out: interfaz eléctrica con conectores hembra 1.0/2.3 75 Ohm; módulo plug-in con in-
terfaz eléctrica, conector 1.0/2.3; módulo plug-in con interfaz óptica, conector LC
- NBUS: conectar con otra IDU Plus Nodal solo con cable Siae código F03471
- 2 Mbit/s in/out: entrada, salida de la señal 2 MHz con conector 1.0/2.3 a 75 Ohm.
FAIL
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
FAIL
Trib: 33-40 Trib: 41-48 Trib: 49-53
+
LCT RS232 USER IN/OUT Q3/1 Q3/2 CH1 CH2 2Mb/s
48V
-
FAIL
+
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 Trib: 25-32
-
1 2 3 4 1 2 LINK
ACT
FAIL
34
Trib: 33-40 Trib: 41-48 Trib: 49-53 10-100 BaseT
+
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
FAIL
+
-
NBUS ON ON
FAIL
+
Trib: 1-8 2MHz 1 2 1 STM1 2 Trib: 9-16
-
FAIL
+
-
Fig.100 - IDU Nodal Plus 2 unidades - 16x2 Mbit/s + STM1, versión 4+0
FAIL
+
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16
Q3/2
Trib: 17-24
Q3/1 IDUODU
1 2 3 4 -
A R WAY
SIDE
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
-
48V
FAIL
+
FAIL
+
-
N BUS ON 48V
DPX
ACT FAIL
LINK
+
FAIL
+
Fig.103 - IDU Nodal Plus 2U - Ethernet + Gigabit + STM1 (1+1) + 16E1, versión 4+0
148
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.39 - Tributario IN/OUT - 75 Ohm (50 pin SCSI hembra)
Pin 75 Ohm
48 Masa A
50 Masa A
47 Masa A
45 Masa A
42 Masa A
43 Masa A
40 Masa A
39 Masa A
36 Masa B
37 Masa B
34 Masa B
33 Masa B
29 Masa B
31 Masa B
28 Masa B
26 Masa B
Nota: Para impedancia 75 Ohm conectar el pin 44 con el pin Masa A, y el pin 32 con el pin Masa B.
25 1
.........................
.........................
50 26
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
150
ALS - MN.00183.S - 008
5 Tributario 7/15/23/31/39/47 entrada
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
Tab.41 - Pin-out del conector Q3/1 y Q3/2 para conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45)
Pin Descripción
1 Tx+
2 Tx-
3 Rx+
4 --
5 --
6 Rx-
7 --
8 --
Tab.42 - Pin-out del conector RS232 para la conexión con el sistema de supervisión (SUB-D 9
pin macho)
Pin Descripción
1 DCD (IN)
2 RD (IN)
3 TD (OUT)
4 DTR (OUT)
5 GND
6 No conexo
7 RTS (OUT)
8 CTS (IN)
9 No conexo
Pin Descripción
1 CKTx (OUT)
2 TD (IN)
3 DTR (IN)
4 DSR (OUT)
5 GND
6 RD9600 (OUT)
7 CKRx (OUT)
8 DCD (OUT)
Tab.44 - Pin-out del conector CH1 para interfaz 9600 bit/s V.24 asincrónica (RJ45)
Pin Descripción
1 --
2 TxD (IN)
3 DTR (IN)
4 DSR (OUT)
5 GND
6 RxD (OUT)
7 --
8 DCD (OUT)
Tab.45 - Pin-out del conector CH1 para interfaz V.28 1x9600 o 2x4800 kbit/s (RJ45)
Pin Descripción
1 --
4 --
5 GND
7 --
152
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.46 - Pin-out del conector CH2 para canal 64 kbit/s - interfaz V.11 (RJ45)
Pin Descripción
1 D-V11-Tx
2 D+V11-Tx
3 C-V11-Tx
4 C+V11-Tx
5 D-V11-Rx
6 D+V11-Rx
7 C-V11-Rx
8 C+V11-Rx
Pin Descripción
3 GND
7 GND
Tab.48 - Conector IN/OUT para entrada de alarmas externas y transferencia de las alarmas ha-
cia el exterior (SUB-D 9 pin macho)
Pin Descripción
5 User input 01
6 User input 02
7 User input 03
8 User input 04
9 Masa
Las conexiones de usuario se realizan mediante conectores en el frontal de la IDU. La Fig.105 y Fig.106
muestran las posiciones de los conectores:
• Trib IN/OUT: conector 50 pin SCSI hembra 75 o 120 Ohm. Para detalles sobre los conectores remi-
tirse a la Tab.49 y Tab.50.
• LCT: conector USB de tipo "B" receptor. Para detalles sobre el conector remitirse al standard.
• Q3/1 y Q3/2: conector RJ45. Para detalles sobre el conector remitirse a la Tab.51.
• V11/RS232/CH2: conector RJ45. Para detalles sobre los conectores remitirse a las Tab.52, Tab.53,
Tab.54 y Tab.55.
• USER IN/OUT: conector SUB-D 9 polos macho. Para detalles remitirse a la Tab.56.
V11 RS232
M 3.15A 48VDC
250VAC PS
TEST
R AL
+
Q3/2 Q3/1 LCT USER IN/OUT Trib. 1-8 Trib. 9-16 M 3.15A 250VAC - 48VDC 48VDC - M 3.15A 250VAC
Pin 75 Ohm
48 Masa A
50 Masa A
47 Masa A
45 Masa A
154
ALS - MN.00183.S - 008
42 Masa A
43 Masa A
40 Masa A
39 Masa A
36 Masa B
37 Masa B
34 Masa B
33 Masa B
29 Masa B
31 Masa B
28 Masa B
26 Masa B
Nota: Para impedancia 75 Ohm conectar el pin 44 con el pin Masa A, y el pin 32 con el pin Masa B.
25 1
.........................
.........................
50 26
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
44 Masa A
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
156
ALS - MN.00183.S - 008
5 Tributario 7/15/23/31/39/47 entrada
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
32 Masa B
Tab.51 - Pin-out del conector Q3/1 y Q3/2 para conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45)
Pin Descripción
1 Tx+
2 Tx-
3 Rx+
4 --
5 --
6 Rx-
7 --
8 --
Tab.52 - Pin-out del conector RS232 para la conexión con el sistema de supervisión (RJ45)
Pin Descripción
1 RTS (OUT)
2 Tx (OUT)
3 DTR (OUT)
4 DSR (IN)
5 GND
6 Rx (IN)
7 CTS (IN)
8 DCD (IN)
Pin Descripción
1 RTS (IN)
2 TxD (IN)
3 DTR (IN)
4 DSR (OUT)
5 GND
6 RxD (OUT)
7 CTS (OUT)
8 DCD (OUT)
Tab.54 - Pin-out del conector V11 para interfaz V.28 asincrono 1x9600 o 2x4800 kbit/s (RJ45)
Pin Descripción
1 --
4 --
5 GND
7 --
Tab.55 - Pin-out del conector V11 para canal 64 kbit/s - interfaz V.11 (RJ45)
3 C-V11-Tx (OUT) --
4 C+V11-Tx (OUT) --
7 C-V11-Tx (OUT) --
8 C+V11-Tx (OUT) --
158
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.56 - Conector USER IN/OUT para entrada de alarmas externas y transferencia de las alar-
mas hacia el exterior
Pin Descripción
1 Contacto de relé C
3 User Input 01
4 User Input 02
5 GND
6 NC
7 User input 03
8 User input 04
9 NC
Los kits de instalación a continuación son provistos junto con el equipo, dependiendo de la versión:
• versión 1+0
- ménsula de sostén + sistema de fijación para palo de 60–114 m y las respectivas tuercas y bu-
lones (ver Fig.109)
- conexión con antena con guia de onda flexible o posibilidad de usar un codo 90° (optativo)
• versión 1+1
- sistema antideslizamiento (ver Fig.108)
- ménsula de sostén + sistema de fijación para palo y las respectivas tuercas y bulones (ver
Fig.109)
- conexión con antena con guía de onda flexible o posibilidad de usar un codo 90° (optativo)
Además de los accesorios listados antes, se debe utilizar un adaptador específico (kit V32415) de
guía de onda (ver Fig.120). La guía de onda es UDR 70.
La versión 1+0/1+1 4 GHz está completamente descrita en el capítulo 28 MONTAJE EN PALO DE LA ODU
4 GHz CON ANTENA SEPARADA (KIT V32323).
Atención: donde evitar daños s la guía de onda flexible, no torcer más que los valores indicados como
umbral en las instrucciones de instalación de la guía de onda.
En caso de uso de guía de onda flexible, averiguar el minimo rayo de curvatura segun indicado en la Tab.59
160
ALS - MN.00183.S - 008
23.2 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE (NO SUMI-
NISTRADAS)
Nota: Si el procedimiento de instalación prevee de atornillar mas de un tornillo o una tuerca, apretar al-
ternativamente poco a la vez.
Fig.108 – Montar el sistema antideslizante alrededor del palo. La posición de los bloques de plástico de-
pende de la posición de la ménsula de soporte (ver el punto siguiente)
Fig.109 – Ubicar la ménsula de sostén sobre los bloques plásticos del sistema antideslizante y luego ase-
gurarla al palo mediante el collar de fijación. Las tuercas y los bulones se encuentran en el kit de soporte.
El par de fijación debe ser de 32 Nm.
Atención: Como se muestra en la Fig.110 se debe usar un kit de adaptación para palos de 219 mm. Este
consiste en dos pares adicionales fijados en la ménsula de soporte estandar para adaptarla al palo de 219
mm. La fijación en palo se realiza mediante dos ganchos en ”U”.
Fig.111 – Fijar la guía de onda flexible en la arandela lado antena de la ODU. Las dimensiones de los tor-
nillos de fijación dependen de los tipos de guía de onda. Ajustar en forma progresiva y alternada los cuatro
tornillos según las siguientes pares de fijación:
Fig.111 – Fijar la arandela lado antena en el soporte con el mecanismo de fijación rápida de la ODU. La
arandela puede ser montada horizontalmente (como se muestra en la Fig.111) o verticalmente en función
de la comodidad de instalación.
5 En el caso de uso de palos de 219 mm se suministra un kit de adaptación para la fijación en palo.
En caso de instalación de una ODU 1+0 con antena separada se puede utilizar el sistema de fijación a palo
Band-it: inserir las dos fajitas metálicas a través las fisuras (ver Fig.113) sobre la base del soporte de la
ODU y les cerrar alrededor del palo.
• Espesor = 0,76 mm
• Anchura = 19 mm
Es posible también emplear el sistema antideslizante (optativo).
Fig.108 – Montar el sistema antideslizante alrededor del palo. La posición de los bloques de plástico de-
pende de la posición de la ménsula de soporte (ver el punto siguiente)
Fig.109 – Ubicar la ménsula de sostén sobre los bloques plásticos del sistema antideslizante y luego ase-
gurarla al palo mediante el collar de fijación. Las tuercas y los bulones se encuentran en el kit de soporte.
El par de fijación debe ser de 32 Nm.
Fig.114 – Fijar el híbrido con el mecanismo de fijación rápida de la ODU con la ménsula de soporte usando
los tornillos y los bulones disponibles en el kit de soporte. El par de fijación debe ser de 18 Nm. Quitar la
cobertura plástica de la arandela del híbrido.
Atención: No sacar la película de la arandela de la antena.
Fig.114 – Fijar la guía de onda flexible en la arandela lado antena de la ODU. Se dispone de 4 tornillos
cuyas dimensiones dependen del tipo de guía de onda. Ajustar en forma progresiva y alternada los cuatro
tornillos según los siguientes pares de fijación:
Atención: Se aconseja acomodar la guía de onda flexible conectando la arandela de la ODU a la arandela
de la antena como se muestra en la Fig.117. Esto evita que la formación de una eventual condensación en
la guía se deposite en la arandela del híbrido.
Instalación de la ODU
1 Tomar la ODU con las dos manos y ubicarla con la manija hacia abajo.
2 Quitar la cobertura plástica de la arandela de la ODU.
Atención: no sacar la película de la arandela de la antena. Aplicar grasa siliconada por ejemplo del
tipo ”RHODOSIL PATE 4” al O–ring de la Fig.116.
3 Ubicar la ODU adhiriéndola al soporte con el mecanismo de fijación rápida de la ODU y alinear la
arandela lado ODU (ver Fig.116) con la arandela lado antena (ver Fig.111 – versión 1+0) o con la
arandela lado híbrido (ver Fig.114 – versión 1+1).
Nota: En la versión 1+0 la posición de la ODU puede variar (según se muestra en la Fig.115) en
función de la polarización.
4 Teniendo en cuenta el alineamiento de la arandela girar la ODU casi 30º en sentido antihorario luego
insertarla en el soporte haciendo coincidir el diente de referencia del soporte (ver Fig.111 – versión
1+0 o Fig.114 – versión 1+1) con el diente de referencia de la ODU (ver detalles en Fig.116).
162
ALS - MN.00183.S - 008
5 Una vez alineado, girar la ODU en sentido horario hasta que la rotación de ODU quede bloqueada y
se sienta un ”click”.
6 Fijar la ODU al soporte asegurando los bulones (1) (ver la Fig.111 – versión 1+0 o Fig.114 – versión
1+1). El par de fijación debe ser de 6 Nm.
El ensamblado completo de la versión 1+1 se muestra en la Fig.117. El montaje de un parasol es
optativo.
6 GHz o 7 GHz bajo 200 (7,9) 500 (19,8) 300 (11,9) 600 (23,7)
7 GHz alto 200 (7,9) 500 (19,8) 250 (9,9) 600 (23,7)
a. Curvatura plano E
Rmin/E
Curvatura plano E
b. Curvatura plano H
Rmin/H
Curvatura plano H
164
ALS - MN.00183.S - 008
Llave 17 mm
(par = 32Nm)
Ménsula de soporte
Llave 15 mm
(par = 32Nm)
166
ALS - MN.00183.S - 008
optativo
Diente de referencia
Diente de referencia
1
1
Posición de lo adaptador
de antena
1 Llave = 13 mm
Par = 6 Nm
Soporte con
mecanismo de fijación
rápida de la ODU
B C
168
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.113 - Fijación a palo Band-it
Llave 13 mm
(par = 18 Nm)
Hibrido con
mecanismo de
fijación rápida
de la ODU
Guía de onda
optativa
RT1 RT2
170
ALS - MN.00183.S - 008
Vertical Horizontal
O-ring
Arandela lado ODU
Versión AL
"N"
"BNC"
Versión AS
172
ALS - MN.00183.S - 008
Versión AL
Parasol (optativo)
Versión AS
4
5
Versión AL
Versión AS
1 Bulon
2 Arandela elástica
3 Arandela plana
4 Collar a tierra
5 Arandela plana
174
ALS - MN.00183.S - 008
Arandela elástica
Arandela plana
Tornillo M5x25
Tornillo M4x8
Tornillo M4x18
Arandela elástica
Arandela plana
O-Ring
Híbrido 6 GHz
(no equilibrado o
equilibrado)
176
ALS - MN.00183.S - 008
24 INSTALACIÓN EN PARED DE LA ODU CON ANTE-
NA SEPARADA
Los kits de instalación a continuación son provistos junto con el equipo, dependiendo de la versión:
• versión 1+0
- sistema de sostén para pared con planchas de prolongación para aumentar la superficie de con-
tacto (ver Fig.121)
- conexión con antena con guía de onda flexible o posibilidad de usar un codo 90° (optativo) (ver
Fig.122)
Además de los accesorios listados antes, se debe utilizar un adaptador específico (kit V32409) de
guía de onda (ver Fig.129). La guía de onda es UDR 70.
• versión 1+1
- sistema de sostén para pared con planchas de prolongación para aumentar la superficie de con-
tacto (ver Fig.121)
- conexión con antena con guía de onda flexible o posibilidad de usar un codo 90° (optativo) (ver
Fig.122)
Además de los accesorios listados antes, se debe utilizar un adaptador específico (kit V32415) de
guía de onda (ver Fig.130). La guía de onda es UDR 70.
La versión 1+0/1+1 4 GHz está completamente descrita en el capítulo 28 MONTAJE EN PALO DE LA ODU
4 GHz CON ANTENA SEPARADA (KIT V32323)
En caso de uso de guía de onda flexible, averiguar el mínimo rayo de curvatura segun indicado en la
Tab.62.
Nota: Si el procedimiento de instalación prevee de atornillar mas de un tornillo o una tuerca, apretar al-
ternativamente poco a la vez.
Fig.121 – Montar sobre la ménsula de sostén las dos planchas de prolongación para aumentar la superficie
de contacto.
Fig.121 – Fijar la ménsula de sostén en el pared usando los tornillos destinados a tal fin.
Fig.122 – Fijar la guía de onda flexible en la arandela lado antena de la ODU. Las dimensiones de los tor-
nillos de fijación dependen de los tipos de guía de onda. Ajustar en forma progresiva y alternada los cuatro
tornillos según los siguientes pares de fijación:
de 18 a 38 GHz Tornillos cabeza hex. M3 Llave para torn. cab. hex. 2,5 mm 1 Nm
hasta 15 GHz Tornillos cabeza hex. M4 Llave para torn. cab. hex. 3 mm 2 Nm
Fig.122 – Fijar la arandela lado antena en el soporte con el mecanismo de fijación rápida de la ODU. La
arandela puede ser montada horizontalmente (como se muestra en Fig.122) o verticalmente en función de
la comodidad de instalación.
Fig.123 – Fijar el soporte con el mecanismo de fijación rápida de la ODU a la ménsula de sostén utilizando
los tornillos y los bulones disponibles. La Fig.123 muestra las tres posiciones posibles. El par de cierre debe
ser de 18 Nm.
Fig.121 – Montar sobre el ménsula de sostén las dos planchas de prolongación para aumentar la superficie
de contacto.
Fig.121 – Fijar la ménsula de sostén en el pared usando los tornillos destinados a tal fin.
Fig.124 – Fijar el híbrido con el mecanismo de fijación rápida de la ODU con la ménsula de sostén usando
los tornillos y los bulones disponibles en el kit de soporte. El par de fijación debe ser de 18 Nm. Quitar la
178
ALS - MN.00183.S - 008
cobertura plástica de la arandela del híbrido.
Atención: No sacar la película de la arandela de la antena.
Fig.124 – Fijar la guía de onda flexible en la arandela lado antena de la ODU. Se dispone de 4 tornillos
cuyas dimensiones dependen del tipo de guía de onda. Ajustar en forma progresiva y alternada los cuatro
tornillos según los siguientes pares de fijación:
de 18 a 38 GHz Tornillos cabeza hex. M3 Llave para torn. cab. hex. 2,5 mm 1 Nm
hasta 15 GHz Tornillos cabeza hex. M4 Llave para torn. cab. hex. 3 mm 2 Nm
Atención: Se aconseja acomodar la guía de onda flexible conectando la arandela de la ODU a la arandela
de la antena como se muestra en la Fig.127. Esto evita que la formación de una eventual condensación en
la guía se deposite en la arandela del híbrido.
Instalación de la ODU
1 Tomar la ODU con las dos manos y ubicarla con la manija hacia abajo.
3 Ubicar la ODU adhiriéndola al soporte con el mecanismo de fijación rápida de la ODU y alinear la
arandela lado ODU (ver Fig.126) con la arandela lado antena (ver Fig.122 – versión 1+0) o con la
arandela lado híbrido (ver Fig.124 – versión 1+1).
Nota: En la versión 1+0 la posición de la ODU puede variar (según se muestra en la Fig.125) en
función de la polarización.
4 Teniendo en cuenta el alineamiento de la arandela girar la ODU casi 30º en sentido antihorario, lue-
go insertarla en el soporte haciendo coincidir el diente de referencia del soporte (ver Fig.122 – ver-
sión 1+0 o Fig.124 – versión 1+1) con el diente de referencia de la ODU (ver detalles en la Fig.126.
5 Una vez alineado, girar la ODU en sentido horario hasta que la rotación de ODU quede bloqueada y
se sienta un ”click”.
6 Fijar la ODU al soporte por medio de los bulones (1) (ver la Fig.122 – versión 1+0 o Fig.124 – ver-
sión 1+1). El par de fijación debe ser de 6 Nm.
El ensamblado completo de la versión 1+1 se muestra en la Fig.127. El montaje de un parasol es
optativo.
6 GHz o 7 GHz bajo 200 (7,9) 500 (19,8) 300 (11,9) 600 (23,7)
7 GHz alto 200 (7,9) 500 (19,8) 250 (9,9) 600 (23,7)
a. Curvatura plano E
Rmin/E
Curvatura plano E
b. Curvatura plano H
Rmin/H
Curvatura plano H
180
ALS - MN.00183.S - 008
Ménsula de soporte
Plancha de
prolongación
Tuerca y bulón M8
Guía de onda
Diente de referencia
Diente de referencia
1
1
Llave 13 mm
Par = 6 Nm
Posición del
adaptador de antena
182
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.123 - Montajes posibles
Guía de onda
optativa
RT1 RT2
184
ALS - MN.00183.S - 008
Vertical Horizontal
O-ring
Arandela lado ODU
Versión AL
"N"
"BNC"
Versión AS
186
ALS - MN.00183.S - 008
Parasol (optativo)
Versión AL
Versión AS
4
5
Versión AL
Versión AS
1 Bulon
2 Arandela elástica
3 Arandela plana
5 Arandela plana
188
ALS - MN.00183.S - 008
Arandela elástica
Arandela plana
Tornillo M5x25
Tornillo M4x8
Tornillo M4x18
Arandela elástica
Arandela plana
O-Ring
Híbrido 6 GHz
(no equilibrado o
equilibrado)
190
ALS - MN.00183.S - 008
25 INSTALACIÓN EN PALO DE LA ODU CON ANTENA
INTEGRADA
25.1 PRÓLOGO
La instalación en palo de la ODU con antena integrada atañe a ambas versiones de 1+0 y 1+1.
Los kits de instalación a continuación son provistos junto con el equipo, dependiendo de la versión:
Versión 1+0
Versión 1+1
Nota: Si el procedimiento de instalación prevee de atornillar mas de un tornillo o una tuerca, apretar al-
ternativamente poco a la vez.
Versión 1+0
2 instalación de la antena
3 instalación de la ODU
4 orientación de la antena
Versión 1+1
5 orientación de la antena
Fig.131 – Colocar la antena de modo tal de poder operar en el parte posterior de la misma. Identificar los
5 orificios fileteados alrededor de la arandela de antena. Montar el anillo de centrado en la arandela de
antena y ajustarlo con 3 bulones calibrados.
Advertencia: El anillo de centrado debe montarse de modo que los tornillos no salgan para fuera.
Determinar si se montará la antena con polarización vertical u horizontal. Verificar que estén los orificios
de limpieza libres en el parte inferior. Montar el bulón del tipo M10x30 en posición A dejándolo libre casi 2
cm. Para la polarización horizontal montar el bulón M10x30 en posición D, dejándolo libre casi 2 cm.
Fig.132 – Montar la faja antideslizante en el palo. Insertar los bloques como se ve en la Fig.132 en la di-
rección de orientación de la antena. Ajustar la faja con el destornillador.
192
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.133 – Montar el sistema de soporte en palo con las respectivas ménsulas de soporte según las direc-
ciones de orientación de la antena como indica la flecha. La faja antideslizante debe quedar en el centro
de la plancha de soporte. El sistema de soporte debe apoyarse en la abrazadera antideslizante con el diente
como se muestra en la Fig.134.
Ubicar la antena de modo que el bulón en posición A ó D de la Fig.131 pase a través del orificio E de la
Fig.135. Fijar el sistema de soporte en palo por medio de las ménsulas de fijación y de los respectivos bu-
lones.
Fig.136 – Girar la estructura de antena hasta que los tres orificios restantes de antena coincidan con los
tres orificios de soporte. Fijar la antena al soporte ajustando los bulones correspondientes.
Versión 1+0
1 Aplicar grasa siliconada por ejemplo del tipo ”RHODOSIL PATE 4” al O–ring (4) de la Fig.139 prote-
giéndose las manos con guantes.
2 Tomar la ODU con las dos manos y ubicarla con la manija hacia abajo. La manija de la ODU se coloca
como en la Fig.137 según la polarización.
4 Una vez alineado, girar la ODU en sentido horario hasta que se sienta un ”click” y se bloquee la
rotación.
La Fig.140 y la Fig.141 muestran el montaje de la ODU en la posición final para la polarización ver-
tical y la horizontal respectivamente.
Versión 1+1
Fig.142 – Aplicar grasa siliconada tipo por ejemplo ”RHODOSIL PATE 4” a los O–ring (1). Introducir los O–
ring (1) y (6) en el disco para la polarización (2).
Polarización vertical
Polarización horizontal
Para las unidades ODU de 13 y 15 GHz el disco polarizador está unido a la arandela del híbrido sólo por 3
tornillos como en la Fig.143.
Advertencia: el disco giratorio tiene dos superficies. Prestar atención al indicador de posición (4) del dis-
co. La posición del indicador (4) debe estar en contacto con el híbrido como en la figura. Ajustar en forma
gradual y alternada los tornillos (7) con las arandelas elásticas (8) con el par siguiente:
hasta 15 GHz Tornillos a brugola M4 Llave para torn. cab. hex. 3 mm 2,5 Nm
Fig.144 – Fijar el híbrido al sistema de soporte con los cuatro bulones (1) prestando atención a las posi-
ciones RT1/RT2 indicadas con las etiquetas en la Fig.144. Ajustar en forma gradual y alternada los cuatros
bulones (1).
1 Aplicar grasa siliconada por ejemplo del tipo ”RHODOSIL PATE 4” al O–ring (4) de la Fig.139 prote-
giéndose las manos con guantes
2 Tomar la ODU con las dos manos y ubicarla con la manija hacia abajo. Para la versión 1+0 la ODU
puede asumir las posiciones de la Fig.137 según la polarización. Para la versión 1+1 la posición de
la manija de la ODU está siempre a la derecha (polarización horizontal).
3 Ubicar la ODU contra el sistema de soporte y alinear el lado de la arandela de la ODU con el lado
de arandela de la antena (ver Fig.138). Respecto del alineamiento de la arandela, girar la estructura
de la ODU casi 30º en sentido antihorario e insertar la ODU en el soporte y tratar de alinear el diente
de referencia del soporte (ver Fig.138) con el diente de referencia de la ODU (ver detalle de la
Fig.139).
4 Una vez alineado, girar la ODU en sentido horario hasta que se sienta un ”click” y se bloquee la
rotación. La Fig.140 y la Fig.141 muestran la posición final de la ODU instalada para la polarización
vertical y la horizontal respectivamente. La Fig.145 muestra la posición final de la ODU para la ver-
sión 1+1.
El apuntamiento de la antena es el mismo para la versión 1+0 y 1+1. Los circuitos de apuntamiento de la
antena permiten realizar las siguientes regulaciones respecto de la posición de orientación inicial:
- Horizontal ± 15° accionando las tuercas (3) y (5) mostradas en la Fig.146, solo
después de aflojar las tuercas (7), (8), (9), (10) de la Fig.147.
25.6 COMPATIBILIDAD
El kit para la instalación en palo de la ODU en configuración 1+0 y 1+1 es compatible con el estándar SIAE
para antena integrada con dimensiones 0,2 m – 0,4 m – 0,6 m - 0,8 m.
194
ALS - MN.00183.S - 008
25.7 PUESTA A TIERRA
Ver Fig.148.
En la ODU la puesta a tierra puede conectarse con la arandela elástica y con la arandela fina según se
muestra.
A D D C
B C A B
Llave especial = 3 mm 2
Par = 2,5 Nm
A
1
C
1 Antena
2 Llave para torn. cab. hex.
3 Anillo de centrado
1 Faja antideslizante
2 Bloques plásticos
196
ALS - MN.00183.S - 008
1
Llave 15 mm
Par = 32 Nm 3
3 3
3
1 Soporte de fijación a palo
2 Diente
3 Bulón
1 Diente
Fig.135 - Orificio E
198
ALS - MN.00183.S - 008
B C
A D
Llave 15 mm
Par = 32 Nm
Vertical Horizontal
H
H
1
1
H
H
H
H
1
H: Diente de referencia
Fig.138 - Sistema de soporte para alojamiento de la ODU y detalle del diente de referencia
200
ALS - MN.00183.S - 008
Diente de referencia
O-ring
Arandela lado ODU
"N"
"BNC"
5
30
5
30
202
ALS - MN.00183.S - 008
7
2
4
6
1 O–ring
2 Disco de polarización
6 O–ring
8 Arandela elástica
Polarización vertical
204
ALS - MN.00183.S - 008
1
RT1
2
1
RT2
Llave 13 mm
Par 18 Nm
1 Bulones
2 Arandela elástica
Versión AS
206
ALS - MN.00183.S - 008
3
4
5 1
2
2 Regulación vertical
3 Regulación horizontal
4 Bulones
5 Tuerca de fijación
7
4 11 1 8
3
10
9 Llave 15 mm
6 Cap 32 Nm
5 2
Llave 15 mm
Cap 32 Nm
208
ALS - MN.00183.S - 008
1
2
3
4
5
Versión AL
Versión AS
1 Bulones
2 Arandela elástica
3 Arandela plana
26.1 PREFACIO
La descripción corresponde al montaje de la ODU, en la versión 1+0 y 1+1, usando los kit de instalación:
Diferencias correspondientes a las dimensiones y a la presencia del anillo de centrado (ver Fig.149):
Versión 1+0
- sistema de soporte en palo más antena (ya armada) y abrazaderas de fijación en palo
Versión 1+1
- sistema de soporte en palo más antena (ya armada) y abrazaderas de fijación en palo
210
ALS - MN.00183.S - 008
26.3 HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL MONTAJE (NO SUMI-
NISTRADAS)
Nota: Si el procedimiento de instalación prevee de atornillar mas de un tornillo o una tuerca, apretar al-
ternativamente poco a la vez.
Versión 1+0
1 polarización antena
2 instalación del anillo de centrado en la antena
6 orientación antena
Versión 1+1
1 polarización antena
7 orientación antena
Fig.149 – Poner la antena en una posición tal que se la pueda operar por el lado posterior.
Identificar en la arandela de la antena los cuatro tornillos con cabeza hexagonal engastado (Allen) 3M. Des-
atornillarlos (usar la llave Allen de 2.5 mm) y colocar la arandela de la antena de acuerdo con la guía de
onda horizontal –> polarización vertical, guía de onda vertical –> polarización horizontal. Atornillar enton-
ces los cuatro tornillos Allen (torque = 1 Nm).
Fig.149 – Colocar la antena en una posición tal que se la pueda operar del lado posterior.
Identificar los tres agujeros en la arandela de antena. Montar el anillo de centrado en la arandela de la
antena y fijarlo usando los 3 tornillos Allen M4 (usando la llave Allen de 3mm, torque = 2 Nm).
Fig.149 – Montar el soporte en la estructura armada (sistema de soporte en palo más antena) usando los
cuatro tornillos Allen M8 (usar la llave Allen de 6 mm, torque = 18 Nm). Dos de los cuatro tornillos, opues-
tos en diagonal, deben montarse con dos cojinetes.
Fig.149 – Montar la estructura armada en el palo usando las dos abrazaderas de fijación en palo y los cua-
tro tornillos M10 (usar la llave fija de 17 mm, torque = 13 Nm); las cabezas de los tornillos se insertan del
lado de la antena, las cuatro tuercas y los resortes entre tuerca y abrazadera se insertan del lado de la
abrazadera.
Fig.150 – Aplicar grasa siliconada (para es. RHODOSIL PATE 4”) en el O–ring usando guantes de protec-
ción.
Fig.151 – Levantar la ODU con las dos manos y colocar la manija hacia abajo. La manija puede tener las
posiciones mostradas en la figura en función de la polarización. Colocar el cuerpo de la ODU al lado del
soporte y alinear la guía de onda de la ODU a la guía de onda de la antena: respetar la posición del alinea-
miento de la guía de onda, girar el cuerpo de la ODU a casi 30° en sentido antihorario sobre el soporte y
buscar la adaptación entre el diente de referencia del soporte (ver Fig.152) y el diente de referencia del
cuerpo de la ODU.
Fig.153 – Una vez obtenido el alineamiento de los dientes de referencia, girar el cuerpo de la ODU en sen-
tido horario hasta la detención de la rotación. En la figura se muestran las posiciones finales de la ODU
para ambas polarizaciones.
Fig.152 – Cuando el posicionamiento de la ODU está completo, asegurar el cuerpo de la ODU en el soporte
usando los bulones de fijación (usar la llave de 13mm, torque = 6Nm).
212
ALS - MN.00183.S - 008
26.5.6 Orientación Antena
El procedimiento de orientación de la antena es igual para la versión 1+0 como para la versión 1+1.
Orientación horizontal: ±5° operando la tuerca de 17 mm como en la Fig.154 usando una llave fija de 17
mm, solo después de haber aflojado las dos tuercas de 17 mm del perno.
Orientación vertical: ±20° operando la tuerca de 13 mm como en la Fig.154 usando una llave fija de 13
mm, solo después de haber aflojado las tres tuercas de 13 mm del soporte palo.
Obtenida la posición óptima, ajustar firmemente todas las tuercas que fueron aflojadas.
En la Tab.64 hay un ejemplo para la antena 0,6m y palo 75-114mm y relativos tornillos y valores de torque.
M8 17,2
M10 34,3
En la página siguiente se describen todos los pasos no descritos en el parágrafo ”26.5 PROCEDIMIENTOS
DE MONTAJE PARA 1+0”
Fig.156 – El disco de polarización siempre debe fijarse a la arandela del híbrido. Aplicar grasa siliconada
(por ej. RHODOSIL PATE 4”) en los O–ring usando guantes de protección.
Poner el disco twist de polarización en la posición indicada en el marcador de posición. Colocar la O–ring
en el disco twist de polarización. Polarización vertical: fijar el disco twist en la arandela del híbrido poniendo
el indicador en la indicación V. Polarización horizontal: fijar el disco twist en la arandela del híbrido ponien-
do el indicador en la indicación H.
Para las unidades ODU de 13 y 15 GHz el disco polarizador está unido a la arandela del híbrido sólo por 3
tornillos como en la Fig.157.
Ajustar progresivamente y en forma alternada los tornillos y las arandelas de goma hasta alcanzar los si-
guientes valores de torque:
Fig.158 – Fijar el cuerpo del híbrido al soporte 1+0 con cuatro bulones de 13 mm (usar la llave de 13 mm,
torque = 18 Nm), ajustar los bulones progresivamente y en forma alternada.
Fig.150 – Aplicar grasa siliconada por ej. RHODOSIL PATE 4” a la O–ring usando guantes de protección.
Fig.151 – Levantar la ODU con las dos manos y colocar la manija de la ODU hacia abajo. La manija puede
quedar en las posiciones mostradas en la figura según la polarización. Colocar el cuerpo de la ODU cerca
del soporte y alinear la guía de onda de la ODU a la guía de onda del híbrido: respetar la posición del ali-
neamiento de la guía de onda, girar el cuerpo de la ODU a casi 30° en sentido antihorario y luego insertar
el cuerpo de la ODU en el soporte. Para el sistema 1+1 la manija de la ODU siempre se ubica a la derecha.
El disco twist de polarización en el híbrido se adapta a la polarización de antena.
Fig.159 – Cuando se logra el alineamiento de los dientes de referencia, girar el cuerpo de la ODU en sentido
horario, se advierte un ”clack” y la rotación se detiene. En la figura se muestran las posiciones finales de
las ODU.
Fig.152 – Cuando el ubicación de las ODU está completo, asegurar el cuerpo de la ODU en el soporte ajus-
tando los bulones (usar una llave de17 mm, torque = 6 Nm).
ADVERTENCIA: Los códigos internos (por ej. Componentes de instalación, antenas, PCB) se dan solo
como ejemplo. El Constructor se reserva el derecho de cambiarlos sin previo aviso.
214
ALS - MN.00183.S - 008
Cuatro tornillos
de 13mm
Anillo de centrado
(no se encuentra en V32309)
Soporte 1+0
Dos cojinetes
O-ring
Guía de onda ODU
"N"
"BNC"
Vertical Horizontal
Fig.151 - Posición de la manija de la ODU en función de la polarización para 1+0. Para 1+1 la
polarización es siempre horizontal. Es decir con la manija del lado derecho
216
ALS - MN.00183.S - 008
3
1
1
5
4 4
1
2
3
1 Tornillo Allen 6 mm
218
ALS - MN.00183.S - 008
Orientación horizontal:
dos tornillos de 17mm
Orientación vertical:
tres tornillos de 13mm
Soporte palo
Tornillo Allen 5 mm
interno para regolación
vertical de antena
4
5
Versión AL
Versión AS
1 Bulón
2 Arandela de goma
3 Arandela plana
5 Arandela plana
220
ALS - MN.00183.S - 008
7
2
4
6
1 O–ring
2 Disco twist de polarización
6 O–ring
7 Tornillo Allen
8 Arandela de goma
Polarización vertical
222
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.158 - Instalación híbrido
Versión AS
224
ALS - MN.00183.S - 008
27 INSTALACIÓN EN PALO DE LA ODU CON ANTENA
INTEGRADA RFS
27.1 PREFACIO
La instalación en palo de la ODU con antena integrada está relativa à las versiones 0 y 1+1.
Versión 1+0
- sistema de soporte en palo más antena (ya armada) y abrazaderas de fijación en palo
Versión 1+1
- sistema de soporte en palo más antena (ya armada) y abrazaderas de fijación en palo
Nota: Si el procedimiento de instalación prevee de atornillar mas de un tornillo o una tuerca, apretar al-
ternativamente poco a la vez.
Versión 1+0
1 polarización antena
5 instalación de la ODU
6 orientación antena
Versión 1+1
1 polarización antena
7 orientación antena
Fig.160 – Poner la antena en una posición tal que se la pueda operar por el lado posterior.
Identificar en la arandela de la antena los cuatro tornillos con cabeza hexagonal engastado (Allen) 3M. Des-
atornillarlos (usar la llave Allen de 2.5 mm) y colocar la arandela de la antena de acuerdo con la guía de
onda horizontal –> polarización vertical, guía de onda vertical –> polarización horizontal. Atornillar enton-
ces los cuatro tornillos Allen (torque = 1 Nm).
226
ALS - MN.00183.S - 008
27.5.2 Instalación del anillo de centrado en la antena
Fig.160 – Colocar la antena en una posición tal que se la pueda operar del lado posterior.
Identificar los tres agujeros en la arandela de antena. Montar el anillo de centrado en la arandela de la
antena y fijarlo usando los 3 tornillos Allen M4 (usando la llave Allen de 3mm, torque = 2 Nm).
Fig.160 – Montar el soporte en la estructura armada (sistema de soporte en palo más antena) usando los
cuatro tornillos Allen M8 (usar la llave Allen de 6 mm, torque = 18 Nm). Dos de los cuatro tornillos, opues-
tos en diagonal, deben montarse con dos cojinetes.
Fig.160 – Montar la estructura armada en el palo usando las dos abrazaderas de fijación en palo y los cua-
tro tornillos M10 (usar la llave fija de 17 mm, torque = 13 Nm); las cabezas de los tornillos se insertan del
lado de la antena, las cuatro tuercas y los resortes entre tuerca y abrazadera se insertan del lado de la
abrazadera.
Fig.161 – Aplicar grasa siliconada (para es. RHODOSIL PATE 4”) en el O–ring usando guantes de protec-
ción.
Fig.162 – Levantar la ODU con las dos manos y colocar la manija hacia abajo. La manija puede tener las
posiciones mostradas en la figura en función de la polarización. Colocar el cuerpo de la ODU al lado del
soporte y alinear la guía de onda de la ODU a la guía de onda de la antena: respetar la posición del alinea-
miento de la guía de onda, girar el cuerpo de la ODU a casi 30° en sentido antihorario sobre el soporte y
buscar la adaptación entre el diente de referencia del soporte (ver Fig.163) y el diente de referencia del
cuerpo de la ODU.
Fig.164 – Una vez obtenido el alineamiento de los dientes de referencia, girar el cuerpo de la ODU en sen-
tido horario hasta la detención de la rotación. En la figura se muestran las posiciones finales de la ODU
para ambas polarizaciones.
Fig.163 – Cuando el posicionamiento de la ODU está completo, asegurar el cuerpo de la ODU en el soporte
usando los bulones de fijación (usar la llave de 13mm, torque = 6Nm).
El procedimiento de orientación de la antena es igual para la versión 1+0 como para la versión 1+1.
Orientación horizontal: ±5° operando la tuerca de 17 mm como en la Fig.165 usando una llave fija de 17
mm, solo después de haber aflojado las dos tuercas de 17 mm del perno.
Orientación vertical: ±20° operando la tuerca de 13 mm como en la Fig.165 usando una llave fija de 13
mm, solo después de haber aflojado las tres tuercas de 13 mm del soporte palo.
Obtenida la posición óptima, ajustar firmemente todas las tuercas que fueron aflojadas.
En la página siguiente se describen todos los pasos no descritos en el parágrafo ”26.5 PROCEDIMIENTOS
DE MONTAJE PARA 1+0”
Fig.167 – El disco de polarización siempre debe fijarse a la arandela del híbrido. Aplicar grasa siliconada
(por ej. RHODOSIL PATE 4”) en los O–ring usando guantes de protección.
Poner el disco twist de polarización en la posición indicada en el marcador de posición. Colocar la O–ring
en el disco twist de polarización. Polarización vertical: fijar el disco twist en la arandela del híbrido poniendo
el indicador en la indicación V. Polarización horizontal: fijar el disco twist en la arandela del híbrido ponien-
do el indicador en la indicación H.
Para las unidades ODU de 13 y 15 GHz el disco polarizador está unido a la arandela del híbrido sólo por 3
tornillos como en la Fig.168.
Ajustar progresivamente y en forma alternada los tornillos y las arandelas de goma hasta alcanzar los si-
guientes valores de torque:
Fig.169 – Fijar el cuerpo del híbrido al soporte 1+0 con cuatro bulones de 13 mm (usar la llave de 13 mm,
torque = 18 Nm), ajustar los bulones progresivamente y en forma alternada.
Fig.161 – Aplicar grasa siliconada por ej. RHODOSIL PATE 4” a la O–ring usando guantes de protección.
Fig.162 – Levantar la ODU con las dos manos y colocar la manija de la ODU hacia abajo. La manija puede
quedar en las posiciones mostradas en la figura según la polarización. Colocar el cuerpo de la ODU cerca
del soporte y alinear la guía de onda de la ODU a la guía de onda del híbrido: respetar la posición del ali-
neamiento de la guía de onda, girar el cuerpo de la ODU a casi 30° en sentido antihorario y luego insertar
el cuerpo de la ODU en el soporte. Para el sistema 1+1 la manija de la ODU siempre se ubica a la derecha.
El disco twist de polarización en el híbrido se adapta a la polarización de antena.
228
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.170 – Cuando se logra el alineamiento de los dientes de referencia, girar el cuerpo de la ODU en sentido
horario, se advierte un ”clack” y la rotación se detiene. En la figura se muestran las posiciones finales de
las ODU.
Fig.163 – Cuando el ubicación de las ODU está completo, asegurar el cuerpo de la ODU en el soporte ajus-
tando los bulones (usar una llave de17 mm, torque = 6 Nm).
ADVERTENCIA: Los códigos internos (por ej. Componentes de instalación, antenas, PCB) se dan solo
como ejemplo. El Constructor se reserva el derecho de cambiarlos sin previo aviso.
Soporte 1+0
O-ring
Guía de onda ODU
"N"
"BNC"
Vertical Horizontal
Fig.162 - Posición de la manija de la ODU en función de la polarización para 1+0. Para 1+1 la
polarización es siempre horizontal. Es decir con la manija del lado derecho
230
ALS - MN.00183.S - 008
2
1
1
4
3 3
1
232
ALS - MN.00183.S - 008
Soporte palo
Orientación vertical
2
1
Orientación horizontal
4
5
Versión AL
Versión AS
1 Bulón
2 Arandela de goma
3 Arandela plana
5 Arandela plana
234
ALS - MN.00183.S - 008
7
2
4
6
1 O–ring
2 Disco twist de polarización
6 O–ring
7 Tornillo Allen
8 Arandela de goma
Polarización vertical
236
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.169 - Instalación híbrido
Versión AL
238
ALS - MN.00183.S - 008
28 MONTAJE EN PALO DE LA ODU 4 GHZ CON ANTE-
NA SEPARADA (KIT V32323)
Versión 1+0
• Dispositivo antideslizamiento
Versión 1+1
• Dispositivo antideslizamiento
En caso de uso de guía de onda flexible, averiguar el mínimo rayo de curvatura segun indicado en la
Tab.67.
Nota: Si el procedimiento de instalación prevee de atornillar mas de un tornillo o una tuerca, apretar al-
ternativamente poco a la vez.
Fig.171 – Montar el sistema antideslizamiento (1) alrededor del palo. La posición de los bloques de plástico
depende de la posición del soporte (2) y del respectivo diente de enganche (3).
Enganchar el soporte a los bloques de plástico mediante el diente de enganche. Insertar los cuatro tornillos
(4) en los orificios correspondientes, colocar las dos abrazaderas (5) y apretarlas alrededor del palo ajus-
tando las cuatro tuercas (6) (torque de ajuste = 32 Nm). Cubrir las puntas salientes de los tornillos con
las respectivas capuchas rojas (7). Los dos orificios (8) son para los dos tornillos de fijación del híbrido
(solo para la versión 1+1).
Fig.172 – Colocar el híbrido (1) en el soporte (2) de modo que los conectores queden hacia abajo y que
los orificios del lado inferior del híbrido coincidan con los orificios análogos (8) de la Fig.171.
Insertar los dos tornillos (3) (torque de ajuste = 7,3 Nm) y ajustar el híbrido de soporte.
Localizar la parte de soporte más cómoda para el posicionamiento de la ODU: ambas partes son utilizables
(versión 1+0).
Fig.173 – Prestando atención de tener la manija de la ODU (1) hacia abajo, atornillar solo parcialmente los
dos tornillos (2) en los orificios superiores de la ODU lado conector N.
Enganchar las cabezas de los tornillos (2) de la Fig.173 en los ojales (4) de la Fig.172.
Insertar también los dos tornillos restantes (2) en los orificios (3).
Ajustar los cuatro tornillos (2) (torque de ajuste = 7,3 Nm).
Encajar la cobertura parasol (5) en la ODU (1) y asegurarla a la manija de la ODU mediante la strip sumi-
nistrada.
En la versión 1+1, repetir todo el procedimiento para la segunda ODU.
Fig.174 – Ajustar el cable de tierra de cada ODU mediante el bulón de tierra (1) (torque de ajuste = 7.3
Nm) y la arandela respectiva.
Para la conexión de los cables RF seguir la etiqueta en el fondo del híbrido: la ODU número 1 (RT1) es la
conectada al RIM1 de la IDU, la ODU número 2 (RT2) es la conectada RIM2 de la IDU.
240
ALS - MN.00183.S - 008
Tab.67 - Rayo de curvatura de la guía de onda según la frecuencia
6 GHz o 7 GHz bajo 200 (7,9) 500 (19,8) 300 (11,9) 600 (23,7)
7 GHz alto 200 (7,9) 500 (19,8) 250 (9,9) 600 (23,7)
a. Curvatura plano E
Rmin/E
Curvatura plano E
b. Curvatura plano H
Rmin/H
Curvatura plano H
7
6
1
3
4
5
8
4
242
ALS - MN.00183.S - 008
4
Fig.172 - Montaje del híbrido en el soporte en palo (solo para versión 1+1)
1
3 2
244
ALS - MN.00183.S - 008
RT2
RT1
Fig.174 - Puesta a tierra de la ODU y conexión de los cables hacia el híbrido e la antena
• mediciones de control.
Para el correcto funcionamiento del enlace, el equipo remoto y local deben ser reglados con los mismos
parámetros:
• configuración del sistema (1+0, 1+1 hot stand-by, 1+1 frequency diversity, .....) (Equipment - Ge-
neral)
La configuración de los canales de servicios, utilizados y non utilizados, debe ser la misma en el equipo
local y remoto: los parámetros de los canales de servicios no utilizados que están diferentes en el equipo
local y remoto, bloquean el normal funcionamiento de los canales de servicios reglados correctamente.
En los siguientes capítulos, todos los pasos de configuración están mostrados utilizando el LCT. LCT y WEB
LCT son diferentes en base a la interfaz gráfica.
• conectar un multímetro al conector BNC en la ODU para la medición de la tensión del AGC
Se le asigna a una dirección de default a cada elemento de red que debe configurarse en campo según las
reglas dictadas por el administrador de red. Para este fin es necesario conectar la PC el programa SCT/LCT
instalado en la interfaz de red mediante el cable serial o el cable Ethernet.
Atención: Los controles que siguen requieren un buen dominio del uso del programa. La descripción de
cualquier menú y sus respectivas ventanas es suministrada por el programa mismo como help–online.
Iniciar el programa y conectarse con el equipo seleccionando del menú ”option” la conexión, realizada vía
cable serial:
• dirección IP del equipo6
• Dirección IP: seleccionar el menú ”Equipment” de la barra de los menúes y luego Communication
Setup –>Port Configuration. Insertar las direcciones requeridas en las puertas de comunicación dis-
ponibles. Presionar ? para más detalles.
• Routing Table y Default Gateway: seleccionar el menú ”Equipment” de la barra de los menúes y
luego Communication Setup –>Routing Table: insertar los parámetros de ser necesario. Presionar
? para más detalles.
248
ALS - MN.00183.S - 008
Atención: la política de routing depende del tipo de routing: manual, IP, OSPF, IS–IS.Las reglas
de enrutamiento respectivas deben concordar con las del administrador de red.
• Remote Element Table: seleccionar el menú ”Tools” de la barra de los menúes y luego Subnetwork
Configuration Wizard. La asignación del nombre de la estación y de la remote element table debe
realizar siguiendo la descripción del help–online contextual (?).
En seguida estan datallados algunas sugerencias que se deben seguir mientras el setup de la dirección/
netmask:
• conexión PPP (puerta RS232 y LCT) - La dirección de la PC puede ser seleccionada entre:
Para una correcta gestión, las soluciones B y C deben ser diferentes de la dirección de la puerta
Ethernet.
• conexión PPP (puerta RS232 y LCT) - Si se utiliza Unnumbered, la netmask relativa a las puertas
RS232 y LCT debe ser igual o mas amplia de la netmask de la puerta Ethernet
• conexión PPP (puerta RS232 y LCT) - nunca asignar direcciones network al a puerta RS232 o LCT
(verificar que sean host).
Se aconseja efectuar las siguientes mediciones para verificar el corrrecto funcionamiento del enlace:
• potencia transmitida
• potencia recibida
• frecuencia RF
• medición de BER
- Iniciar el programa SCT/LCT y activar la conexión con el equipo con el que se desea conectar.
- Hacer doble click en el equipo seleccionado de modo de activar la ventana principal RADIO PDH–
AL.
- En el parte superior de la ventana se muestran los valores de frecuencia y potencia Tx/Rx. En
el caso de ingreso de la potencia Tx y frecuencia ir a los submenúes Branch 1/2 y Power/Fre-
quencies.
• Medición de BER
- Iniciar el programa SCT/LCT y activar la conexión con el equipo con el que se desea conectar.
- Hacer doble click en el equipo seleccionado de modo de activar la ventana principal RADIO PDH–
AL.
- En el parte izquierda de la ventana seleccionar el menú BER1/2 o bien PRBS en caso de poder
utilizar una línea de 2 Mbit/s.
- Realizar la medición de BER y verificar que el valor esté de acuerdo con lo requerido.
2,625
2,25
1,875
1,5
1,125
0,75
0 dBm
250
ALS - MN.00183.S - 008
30 ACTIVACIÓN DEL ENLACE CON LIM ETHERNET/2
MBIT/S
30.1 GENERALIDADES
Este parágrafo trata acerca de la activación del módulo LIM Ethernet con detalles del programa SCT/LCT
referidos solo a la aplicación Ethernet.
Suponiendo que la conexión de radio se encuentra ya en servicio con la frecuencia correcta, la potencia de
salida y el alineamiento de antena, se describe a continuación el procedimiento de activación para los dos
distintos tipos de conexión de un enlace de radio AL, equipado con el módulo LIM Ethernet/2 Mbit/s:
1 conexión Lan de puerta local Lan–1 a puerta remota Lan–1, ver Fig.176
2 conexión solo con VLan puerta local Lan–1 a puerta remota Lan–1
switch switch
Lan-2 AL AL Lan-2
radio radio
Lan-3 Lan-3
Nx2 Nx2
Mbit/s Mbit/s
Local Remote
La activación del equipo AL con LIM Ethernet se realiza por medio del programa SCT/LCT.
Una vez efectuada la activación de los tributarios a 2 Mbit/s requeridos, todos los otros flujos a 2 Mbit/s
se utilizan automáticamente para el tráfico Ethernet. Por ejemplo si tenemos una capacidad de 8x2 Mbit/
s y se utilizan dos 2 Mbit/s la capacidad asignada a los circuitos Ethernet se coloca automáticamente en
6x2 = 12 Mbit/s full duplex.
252
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
WEB LCT
254
ALS - MN.00183.S - 008
Link Loss
Forwarding
Histeresys
Criterio de
salida para
paquetes
Tagged. Nivel
2 de prioridad si
se lo utiliza con
todas las
puertas definidas
para paquetes
ya tagged en llegada
WEB LCT
Las otras puertas están inhabilitadas. Se debe seleccionar también el correcto ingreso para el Cable Cros-
sover (ver Fig.180). Habilitar LLF se necesario solo para la activación.
Para el tráfico Untagged las conexiones se realizan con la selección Lan para Port. Con referencia a la
Fig.181 el tráfico entrante a Lan–1 sale por Internal Port y en Fig.183 el tráfico entrante a Internal Port
sale por la puerta Lan–1. Estas conexiones se realizan para todo el tráfico Untagged y todos los paquetes
Tagged con Vlan ID no descritos en la tabla de Vlan Configuration.
Si la tabla de Vlan Configuration está vacía todo el tráfico Tagged sigue las reglas de Lan para Port.
1 ”Disable 802.1q”: no se testea el Tag de Virtual Lan y todos los paquetes siguen las predisposiciones
de Lan para Port
2 ”Fallback”: si los paquetes Tagged tienen su Vlan ID en la tabla de Vlan configuration, siguen la
conexión descrita en la tabla, de otro modo siguen las predisposiciones Lan para Port como los pa-
quetes Untagged.
3 “Secure”: no transitan los paquetes Untagged, solo los paquetes Tagged pueden transitar con Vlan
ID comprendida en la tabla. Para configuración ”Passatutto” se debe seleccionar ”Disable 802.1”.
Si Egress Mode está Unmodified los paquetes a la salida a la puerta Lan–1 salen Untagged o Tagged
exactamente igual a como eran en la puerta de entrada.
256
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
WEB LCT
258
ALS - MN.00183.S - 008
Los paquetes
Incoming
Untagged en la
Lan-1 son
inviados a la fila
de la puerta de
salida respectiva
siguiendo esta
selección. En
este ejemplo los
paquetes son
ingresados
en la fila 0.
SCT/LCT
WEB LCT
Con la Priority inhabilitada no se efectúa la verificación en el 802.1p Priority Tag. Todos los tipos de pa-
quetes van a la Default Priority Queue.
WEB LCT
260
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
Las predisposiciones se realizan para trasferir solo el tráfico Tagged entre algunas Vlan.
Se quiere que las Vlan 701, 702, 710 y 1, 2, 3 puedan transitar en la conexión de radio y que todos los
otros paquetes Tagged y Untagged deben estar bloqueados.
La activación del equipo AL con LIM Ethernet se efectúa utilizando el programa LCT/SCT. Remitirse a la
Fig.176.
La primera opción se relaciona con la capacidad Ethernet y la modulación (la máxima capacidad y el tipo
de modulación dependen de los términos de la licencia entregada por Siae Microelettronica).
En LCT se selecciona la ventana Tributary (ver Fig.177). Si se necesitan tributarios a 2 Mbit/s en la ventana
Tributary es posible activar un tributario 2 Mbit/s en el panel frontal.
Efectuada la activación de los tributarios a 2 Mbit/s requeridos, todos los otros flujos a 2 Mbit/s se usan
automáticamente para el tráfico Ethernet. Por ejemplo si con capacidad 16 Mbit/s se utilizan dos 2 Mbit/s
la capacidad asignada a los circuitos Ethernet se coloca automáticamente en 16–2x2 = 12 Mbit/s full du-
plex.
Ver Fig.178 para las predisposiciones generales del switch. Todas las puertas utilizadas deben estar habi-
litadas, entonces se habilita Lan–1 y Internal Port, ver Fig.179. Las otras puertas debe estar inhabilitadas.
Se debe seleccionar también el correcto ingreso del Cable Crossover.
Se habilita LLF de ser necesario solo al final de la activación. Las predisposiciones de la Vlan para Lan–1 y
Internal Port deben estar según la Fig.185 con Ingress Filtering Check como ”Secure” y Egress Mode como
”Tagged”. Con esta predisposición podrán transitar sólo los paquetes Tagged con Vlan ID ingresado en la
tabla de configuración Vlan.
Todos los paquetes Untagged se detienen a la puerta de entrada y los paquetes Tagged a la salida no cam-
bian.
Un paquete con Vlan ID XX puede entrar al switch solo si la puerta de llegada (Ingress Port) es parte de
la Vlan ID XX, algunos paquetes saldrán solo por las puertas (Egress Port) que son parte de la Vlan XX. La
pertenencia a la Vlan está descrita en la tabla de Vlan Configuration.
Una puerta puede pertenecer a ninguna, una o varias Vlan. Ver Fig.186 para la predisposiciones de tabla
configuración Vlan para nuestro ejemplo.
262
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
WEB LCT
En la ventana Lan–1 seleccionar Priority (802.1q). En la casilla Priority hay algunas opciones:
con ”Disable” el switch no considera el Tag de prioridad; con ”802.1p” el switch considera solo el Tag
802.1p; con ”IpToS” solo para paquetes IP el switch considera solo el identificativo ToS/DSCP (en la trama
264
ALS - MN.00183.S - 008
IP); con ”802.1p – IpToS” el switch considera primero el Tag 802.1p y luego el ToS/DSCP, ver Fig.188;
con ”IpToS–802.1p” el switch considera primero ToS/DSCP y luego el Tag 802.1p.
Nota: con IpToS el switch considera los paquetes ToS/DSCP y no tiene importancia si los paquetes son o
no Tagged con 802.1p.
En este ejemplo los paquetes en llegada son Tagged y es necesario trasferir los paquetes sin cambio, de
modo que salgan por las puertas de output Tagged, ver Fig.186 y Fig.187.
SCT/LCT
WEB LCT
Fig.187 - Agregado de un nuovo Vlan ID a la tabla de configuración Vlan con salida Tagged
SCT/LCT
WEB LCT
266
ALS - MN.00183.S - 008
30.4 CONEXIONES 3 PUERTAS A 1
switch switch
Lan-2 AL AL Lan-2
radio radio
Lan-3 Lan-3
Nx2 Nx2
Mbit/s Mbit/s
Local Remote
En este ejemplo 3 puertas locales deben comunicarse con las correspondientes puertas remotas. Todas las
puertas comparten el mismo canal de radio pero el tráfico originado y dirigido a la Lan–1 debe ser mante-
nido separado del tráfico de la Lan 2 y Lan 3 y viceversa. La conexión Lan–1 a Lan–1 debe trasferir los
paquetes Tagged con Vlan 1, 701, 760 y paquetes Untagged.
Los paquetes Tagged no especificados deben ser detenidos. Lan–2 y Lan–3 tienen las mismas caracterís-
ticas. Para todas las conexiones IP los paquetes con alta prioridadToS deben ser trasferidos con un mínimo
retardo.
La activación del equipo AL con LIM Ethernet se efectúa con el programa LCT/SCT. Remitirse a la Fig.176.
La primera opción es la capacidad Ethernet y el esquema de modulación, en este ejemplo se seleccionan
16 Mbit/s y la modulación 16QAM (la máx capacidad y el tipo de modulación dependen del tipo de licencia
entregada por Siae Microelettronica). Seleccionar la configuración 1+0 o 1+1 en base a la exigencias del
sistema.
Efectuada la activación de los tributarios a 2 Mbit/s requeridos, todos los otros flujos a 2 Mbit/s se utilizan
automáticamente para el tráfico Ethernet. Por ejemplo si tiene una capacidad de 8x2 Mbit/s y se utilizan
dos 2 Mbit/s la capacidad asignada a los circuitos Ethernet se coloca automáticamente en 6x2 = 12 Mbit/
s full duplex.
La tabla de configuración Vlan será definida para reagrupar el tráfico de la Lan–1, Lan–2, Lan–3 a la Puer-
ta–1. Todas las puertas utilizadas deben estar Enabled.
El tráfico Untagged transita solo si la opción del Ingress Filtering Check es inhabilitada para cada puerta
de entrada y para cada puerta se ingresa una Vlan por separado para tráfico Untagged. Ver Fig.178,
Fig.179, Fig.188, Fig.189, Fig.190.
A cada puerta del switch se le debe asociar un VLAN ID distinta de default para mantener el tráfico prove-
niente de distintas LAN por separado, Lan–1 con default VID 3301, Lan–2 con default VID 3302, Lan–3 con
default VID 3303, para Lan–1 ver Fig.190, Fig.191 y Fig.193.
WEB LCT
268
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
SCT/LCT
WEB LCT
Con las predisposiciones indicadas en la tabla de VLAN Configuration se encamina sólo el tráfico Untagged
mediante el bridge.
Las mismas predisposiciones deben efectuarse en el equipo remoto. El ejemplo de arriba muestra la tabla
de configuración de la Virtual Lan en el caso de una conexión que lleva el tráfico de 3 LAN independientes
conectadas a las puertas Lan–1, Lan–2, Lan–3 que se divide en el terminal remoto entre las puertas de
salida Lan–1, Lan–2, Lan–3. Para priorizar algunos paquetes IP con alto valor ToS/DSCP es posible abrir
270
ALS - MN.00183.S - 008
la ventana PToS/DSCP de la ventana Ethernet switch y seleccionar los valores de ToS por los cuales el pa-
quete es enviado a la Queue 3 de alta prioridad, ver Fig.193.
Los paquetes
con nivel de
prioridad
AF43 van
a la Queue
3 a todas las
puerte
SCT/LCT
WEB LCT
Si se desea que el tráfico VLAN con Tag 701, 702 y 703 transite entre Lan–1 y Port–1 es necesario definir
Port 1 y Lan 1 como partes de VLAN1, 701, 760 (ver Fig.194 para VLAN 701 y hacer lo mismo para VLAN1,
VLAN760).
No se puede usar la misma VLAN para Lan–2 y Lan–3 si se desea mantener por separado el tráfico de Lan
1, 2, 3. Se debe cambiar el número de la Vlan en entrada, por ejemplo antes que 1, 701, 760 utilizar 2001,
2701, 2760 para Lan–2 y 3001, 3701, 3760 para Lan–3. El equipo conectado a la puerta Lan–2 debe ser
reprogramado para usar Vlan 2001, 2701, 2760.
El equipo conectado a la puerta Lan–3 debe ser reprogramado para usar Vlan 3001, 3701, 3760.
Para darle a los paquetes IP una prioridad de alto valor ToS/DSCP es posible abrir la ventana PToS/DSCP
de la ventana Ethernet Switch y seleccionar los valores de ToS por los cuales el paquete es enviado a la
prioridad alta de Queue 3, ver Fig.191.
272
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
WEB LCT
274
ALS - MN.00183.S - 008
30.7 CONEXIÓN 3 A 1: EJEMPLOS DE GESTIÓN PRIORIDAD
Ejemplo 1: Para asignar a Lan–1 y Lan–3 baja prioridad y a Lan–2 alta prioridad, si bien se quiere que los
Tagged y Untagged sean tratados del mismo modo en cada fila: seleccionar Priority Disable para Lan–1,
Lan–2 y Lan–3; seleccionar Default Priority Queue como Queue 0 para Lan–1 y Lan–3 (ver Fig.182). Se-
leccionar Default Priority Queue como Queue 3 para Lan–2 (como en Fig.196).
En estas condiciones no se considera la prioridad del layer 2 definida en el campo específico de la trama
Tagged en entrada (802.1p).
Los paquetes no Tagged a la salida adoptarán el Tag definido en la puerta de entrada en este caso 0. Los
paquetes ya Tagged mantendrán su Tag.
Ejemplo 2: Si se quiere que las tramas Tagged sean tratadas según la prioridad efectiva de los paquetes
Untagged con baja prioridad, todos los ingresos deben configurarse como en Fig.197.
SCT/LCT
WEB LCT
276
ALS - MN.00183.S - 008
SCT/LCT
WEB LCT
WEB LCT
Fig.198 - Las tramas a la salida de las puertas LAN 2, 3 etc salen Tagged si entran Tagged por
la puerta Lan–1 y salen Untagged si entran Untagged por la puerta Lan–1
278
ALS - MN.00183.S - 008
31 ACTIVACIÓN DEL ENLACE LIM REPETIDOR ESTE/
OESTE CON DROP/INSERT
31.1 GENERALIDADES
El siguiente parágrafo trata acerca de la activación del módulo LIM – repetidor Este/Oeste con detalles del
programa SCT/LCT relacionados solo con las funcionalidades de cross–conexión ofrecidas por la matriz de
cross–conexión contenido en su interior.
Asumiendo que el enlace de radio ya está en servicio, se describen los siguientes argumentos:
• configuración de la bandabase
Las operaciones7 para habilitar las funcionalidades ofrecidas por la matriz de cross conexión interna son
las siguientes:
7 Todo comando debe ser aplicado y confirmado (se presiona Apply y Confirm).
280
ALS - MN.00183.S - 008
31.3 CONFIGURACIÓN DEL ENLACE DE RADIO DIRECCIÓN ESTE/
OESTE
Las operaciones para configurar el enlace de radio en una dirección son las siguientes:
La configuración de una dirección puede diferir de la otra: si se seleccionan capacidades distintas, el nú-
mero de conexiones pass–through varía.
En caso de baja calidad de la señal Rx de una dirección, HBER en el lado Este u Oeste, se pueden habilitar
algunas funcionalidades: en el LCT como se ve en la Fig.201 abrir Equipment y Gen. Preset East (o
West) y:
• para insertar AIS en caso de HBER: seleccionar Enable en el recuadro Hber –> Rx Ais Ins Rx Sw
• para insertar AIS en caso de falla de hardware en Rx: seleccionar Enable en el recuadro Ais Rx
Insertion
• para interrumpir la señal de los canales de servicio en caso de HBER: seleccionar Enable en el re-
cuadro Service Squelch
282
ALS - MN.00183.S - 008
31.5 HABILITACIÓN DE LOS TRIBUTARIOS
Si se hace clic en el rectángulo con el triángulo negro, aparecen 4 alarmas correspondientes al tributario:
AIS, BER (BER = 10–6), OOF (Out Of Frame), OOMF (Out of MultiFrame).
El procedimiento para habilitar una conexión de un tributario hacia una dirección es el siguiente:
Una conexión de tributario protegida es una conexión de un tributario hacia ambas direcciones donde una
dirección protege a la otra (una especie de Drop/Insert en un anillo PDH).
284
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.204 - Conexión de tributario protegido (Drop/Insert en un anillo PDH) en un enlace con Este
y Oeste configurado con 16x2 Mbit/s
En una conexión de tributario protegida, una dirección puede ser prioritaria en la conmutación Rx de E1 o
puede ser seleccionada manualmente. Política de protección: en el LCT como se ve en la Fig.205, abrir
Cross Connection, selección Configuration y hacer doble clic en el slot del tributario cuya conmutación
se quiere configurar.
Preferential switch:
• Auto – se selecciona uno de los dos E1 en Rx. En caso de flujo alarmado, la conmutación selecciona
al que no tenga alarmas
Forced switch:
• Auto – se selecciona uno de los dos E1 en Rx. En caso de flujo alarmado, la conmutación selecciona
al que no tiene alarmas
Una conexión E1 pass–through es una conexión entre un E1 lado Este y un E1 lado Oeste.
Cómo setear una conexión E1 Pass–through: en el LCT como se ve en la Fig.206, abrir Cross Connection,
seleccionar Configuration y hacer clic y arrastrar el slot correspondiente al E1 Este sobre el slot corres-
pondiente al flujo E1 Oeste. Los E1 lado Este u Oeste pueden tener números diferentes.
Fig.206 - Conexión Este/Oeste Pass–through en un enlace con Este y Oeste configurado como
16x2 Mbit/s
286
ALS - MN.00183.S - 008
32 ACTIVACIÓN DEL ENLACE CON IDU NODAL
32.1 GENERALIDADES
El parágrafo siguiente trata sobre la activación de la unidad IDU NODAL con detalles del programa SCT/
LCT correspondientes a las funcionalidades ofrecidas por la matriz de cross-conexión en relación con las
conexiones obtenibles.
Asumiendo que el o los enlaces de radio ya están en servicio, se describen los argumentos siguientes:
• tributarios lado línea y otros tributarios lado línea (Bus protegidos y no protegidos incluidos)
Las operaciones para habilitar las funcionalidades ofrecidas por la matriz de cross conexión interna son las
siguientes:
2 configurar la IDU como 2U, Drop Insert, Matrix (con respectivos tributarios)
3 configurar los link radio: Radio A (1A y 2A, con 2x(1+0)) y Radio B (1B y 2B, con 2x(1+0))
5 definir la IDU que se está configurando: No Nodal (IDU nodal única), Node A, Node B, Node C
7 configurar el tipo de BUS que conecta las IDU: No Protec. (NBUS 1 y 2 -> trasporte de 126 E1
cada uno), Protec. (único NBUS -> trasporte de 126 E1)
Las operaciones para habilitar los tributarios involucrados en las crossconexiones con la matriz son:
• ejecutar el software LCT, abrir BaseBand, Tributaries y seleccionar la tipología de tributario em-
pleado
• habilitar los tributarios E1 y/o STM-1 (trasporto de 63 E1 cada uno) interesados en la crossconexión.
Para encaminar un flujo E1 hacia un equipo remoto es necesario crear una crossconexión Tributary
- Radio, no basta con la habilitación del flujo mismo.
• en caso de flujos STM-1, configurar los parámetros VC4 y VC12 y los parámetros de sincronización
(LCT, Synchronisation)
288
ALS - MN.00183.S - 008
- Tributary - Radio : Crossconexión entre los tributarios disponibles en el frontal del módulo Matrix
(E1, STM-1, NBUS o NBUS1 y 2) y los tributarios disponibles en el Link radio, 1A, 2A, 1B o 2B
(depende de la capacidad ingresada en el Link radio)
- Tributary - Tributary : Crossconexión entre los tributarios disponibles en el frontal del módulo
Matrix (E1, STM-1, NBUS o NBUS1 y 2)
• seleccionar el tipo de tributario a usar en el frontal del módulo Matrix: los respectivos flujos E1 co-
rrespondientes se visualizarán en la ventana junto con el número de flujos E1 correspondientes al
Link radio
• seleccionar los Link radio que se desean utilizar en la crossconexión (hasta cuatro disponibles)
• mover el símbolo del flujo E1 (el número corresponde a la posición física del conector en el módulo
Matrix) mediante arrastre (drag'n'drop) de una tipología de tributario a la posición a emplear en la
trama radio, ver Fig.208.
• la primera crossconexión creada es la principal (color celeste), una segunda relacionada al mismo
E1 tributario puede crearse hacia el Link radio B con las mismas modalidades. La segunda crossco-
nexión será la reserva (color rosa) de la primera. Los parámetros, y las eventuales alarmas, que
gobiernan la conmutación entre las dos direcciones radio se configuran mediante la ventana que se
obtiene con doble clic en la casilla correspondiente al E1 tributario lado matriz, ver Fig.209
• los tributarios dentro de la trama radio (Link dirección A u otros) pueden estar involucrados en un
loop de tributario hacia la respectiva radio remota mediante doble clic en la casilla correspondiente
que indica la posición en la trama, ver Fig.210
• los tributarios lado radio pueden transitar directamente de un link radio al otro sin necesidad de
pasar por los tributarios lado matriz: mediante arrastre (drag'n'drop) se mueve una casilla corres-
pondiente a un E1 lado radio de un Link a otro Link. Los dos Link interesados deben ser selecciona-
dos en los campos 1st Radio y 2nd Radio. Se realiza de este modo una crossconexión pass-through
(tránsito): ver Fig.211
290
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.210 - Loop de tributario lado radio
• seleccionar los dos tipos de tributario (1st Tributary y 2nd Tributary) en el frontal del módulo Matrix
a usar como extremos: los respectivos flujos E1 correspondientes se visualizarán en la parte supe-
rior e inferior de la ventana
• mover el símbolo del flujo E1 (el número corresponde a la posición física del conector en el módulo
Matrix) mediante arrastre (drag'n'drop) de una tipología de tributario a la otra, ver Fig.212.
En esta tipología de cross conexión entran también las correspondientes al trasporto de flujos E1 de una
IDU nodal a otra que forma parte del mismo nodo.
Recordar que en caso de conexiones NBUS protegidas se pierde la distinción entre NBUS1 y 2 mientras que
aparecerá una conexión simple NBUS genérica.
La configuración deI trasporte de flujos E1 de una IDU nodal a otra que forma parte del mismo nodo se
efectúa en ambas IDU nodales involucradas.
292
ALS - MN.00183.S - 008
33 COMO CAMBIAR DIRECCIÓN EN EL EQUIPO RE-
MOTO SIN PERDER LA CONEXIÓN
33.1 PROCEDIMIENTO
5 definir la Subnetwork en el equipo local, capturar el equipo remoto y mandarle la nueva subnetwork.
Configurar:
Si hay otras puertas por configurar, por ejemplo PPP RS232 - 2Mbit/s EOC etc....., insertar la dirección IP
y la netmask.
Fig.214 - IP Ethernet
294
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.215 - LCT PPP
Seleccionar el equipo
Seleccionar el menu Equipment -> Configuration Setup -> Store Routing Table.
En este menu eliminar todas las líneas y los gateway de estándard, pulsar Apply y luego Save.
296
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.218 - Stored Routing Table
Adicionar las nuevas líneas de Routing (relativas a la nueva configuración de las direcciones) y luego pulsar
Add.
Cuando la Stored Routing Table está completa pulsar Apply y luego Save.
Para seleccionar el equipo remoto, seleccionar el menu Equipment -> Properties. Programar el nuevo
Agent (como la dirección Ethernet Port).
Después de haber reposto en funcionamiento, el equipo remoto desaparece del display SCT.
Configurar el equipo local siguiendo el procedimiento precedentemente descrito y luego reavivar el equipo
local.
Para visualizar los dos equipos, remotos y local, hace falta preparar el nuevo subnetwork (estación y equi-
pos).
Seleccionar el menu Tools -> Subnetwork Configuration Wizard.
298
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.220 - Subnetwork Configuration Wizard - Actual Configuration
300
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.222 - Add New Network Element
Este procedimiento tiene que ser aplicado sea al equipo local que remoto.
302
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.224 - Subnetwork Configuration Wizard
34 CONTROLES PERIÓDICOS
34.1 GENERALIDADES
Los controles periódicos tienen la finalidad de verificar el correcto funcionamiento del equipo de radio en
ausencia de las alarmas.
• control del campo recibido (los valores medidos deben ajustarse a los cálculos de enlace);
Para los procedimientos de dichos controles remitirse al programa SCT/LCT y sus respectivos help–online.
35.1 GENERALIDADES
• LIM
• RIM
• CONTROLLER
• ODU.
El objetivo de la búsqueda de fallas es la de encontrar el parte en falla y luego sustituirla por el repuesto.
Atención: la sustitución del CONTROLLER fallado para la versión 1+1 o bien toda la IDU para la versión
1+0 no expandible por el repuesto correspondiente implica su reprogramación. Para tal fin remitirse al ca-
pítulo 26 INSTALACIÓN EN PALO DE LA ODU CON ANTENA INTEGRADA (KIT V32307, V32308, V32309) y
28 MONTAJE EN PALO DE LA ODU 4 GHz CON ANTENA SEPARADA (KIT V32323) para los respectivos pro-
cedimientos.
La búsqueda de fallas comienza no bien se verifica una de las siguientes condiciones de alarma: IDU/ODU/
REM encendidas en el panel frontal (ver Fig.225) o un mensaje de alarma es visualizado por SCT/LCT.
• loop
35.2.1 Loop
El equipo está provisto de distintos loop que tienen por finalidad localizar el módulo en falla.
• loop remoto de tributario: generalmente usados para controlar las prestaciones del enlace en am-
bas direcciones utilizando una señal de 2 Mbit/s inutilizada.
306
ALS - MN.00183.S - 008
35.2.2 Gestión de mensajes de alarma
Cuando se verifica una condición de alarma el equipo genera un número de mensajes de alarma que apa-
recen en la ventana SCT: log history area y equipment view current alarm.
La búsqueda del significado de los mensajes de alarma permite identificar el módulo en falla.
Las alarmas (traps) están organizadas en grupos según la función del equipo.
El agrupamiento de las alarmas está disponible solo en el submenú ”view current alarm”.
• COMMON – las alarmas no corresponden a una parte específica del equipo sino al enlace como alar-
ma EOC o falla de telemetría. Si estas alarmas están activas el tráfico se pierde. La búsqueda debe
ser conducida a una posible mala propagación o a una falla de equipo. Ver la condición de las otras
alarmas.
• LIM – Las alarmas de este grupo pueden activarse por las siguientes causas:
- alarmas que pueden ser enviadas por el módulo RIM o ODU como alarmas de Bandabase Rx. El
loop de Bandabase permite descubrir si la causa de la activación de esta alarma es externa o
interna al LIM; si el módulo debe ser sustituido.
• RIM – Las alarmas de este grupo pueden activarse por las siguientes causas:
- falla externa: la alarma de falla del demodulador y la alarma de ODU local son generadas cuando
se presenta una falla en la ODU
- falla RIM: se activan la alarma de alimentación así como las alarmas de cable short/open o la
alarma modulador/demodulador.
Atención: Los circuitos modulador/demodulador están contenidos tanto en los módulos LIM
como en el módulo RIM. La sustitución es la única manera para identificar el módulo en falla.
• RT – Las alarmas de este grupo pueden activarse por las siguientes causas:
- falla externa: la alarma de potencia Rx baja es generada por una mala propagación o por una
falla en el terminal remoto.
- falla ODU: está activa la alarma PSU o la alarma RF VCO o la alarma RF IF. En este caso sustituir
la ODU.
• UNIT – Las alarmas de este grupo se activan cuando una de las unidades que componen el equipo
está en falla o no responde al polling del controlador. Sustituir la unidad en falla.
• CONTROLLER – Este no es un mensaje de alarma correspondiente a una falla del módulo controla-
dor. Una condición de alarma activa en forma estable al Led IDU.
Atención: La sustitución del módulo controlador requiere el realineamiento de los repuestos (ver
capítulo 26 INSTALACIÓN EN PALO DE LA ODU CON ANTENA INTEGRADA (KIT V32307, V32308,
V32309) ó 28 MONTAJE EN PALO DE LA ODU 4 GHz CON ANTENA SEPARADA (KIT V32323)).
FAIL
Trib: A-B-C-D Trib: E-F-G-H Trib: I-J-K-L Trib: M-N-O-P
1 UNITA'
IDU ODU TX RX
A R 1 WAY
Q3 2 SIDE
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s
Zona de alarmas
36.1 GENERALIDADES
En las páginas siguientes es provista una descripción de las alarmas para facilitar el operador en la bús-
queda de fallas.
Los LED sobre el panel frontal (Alarm Área) y las alarmas reconducidas por el software de gestión eviden-
cian una condición de alarma.
• FAIL: controlador del LIM está en falla (self test no OK) (LED rojo)
• IDU: alarmas locales del LIM y/o RIM (LED rojo)
308
ALS - MN.00183.S - 008
36.2.2 Ventana alarmas SCT/LCT/WEBLCT
En el área Alarm history log, está visualizada la historia de las señales de alarma, con una correlación entre
el data/ora de encuesta y el data/ora de regreso.
Las alarmas se refieren a todos los aparatos presentes en red y conectados al programa SCT.
En la ventana Current Alarms está visualizado el detalle de las alarmas corrientes presentes en el equipo
selecto.
En el área Events List del WEB LCT está visualizada la lista de las alarmas, las alarmas locales a la izquierda
y remotas a la derecha.
Al paso de la flecha del ratón sobre una señal de alarma son visualizadas las siguientes informaciones:
• data/ora de encuesta
• gravedad
• grupo.
Cuando se verifica una alarma, su origen puede ser hardware o bien puede ser un problema causado de
una rotura o de un problema de propagación e/o errada configuración en otros partos del equipo (ej. una
avería del ODU crea alarmas en el RIM y en el LIM): una alarma puede ser causada por alarmas activas
en un módulo anterior tal como el mismo puede causar de ello en los módulos siguientes.
Precedentes y siguientes están referidos a la dirección de la señal.
Un problema en el módulo LIM también puede causar alarmas en el módulo ODU: cuando se averigua una
señal de más alarmas, la alarma más significativa es aquel al principio de la lista Tx, todos los partidarios
son causados por consiguiente.
Un problema en el módulo ODU o sobre el terminal remoto también pueden causar alarmas en el módulo
LIM: cuando se averigua una señal de más alarmas, la alarma más significativa es aquel al principio de la
lista Rx, todos los partidarios son causados por consiguiente.
Las alarmas son subdivididas en grupos en base al módulo por que han sido engendrados o a la función
descrita.
36.2.4.1 Common
36.2.4.3 LIM
• dirección Rx - alarmas en los módulos anteriores (RIM, ODU) o falta exterior (problemas de propa-
gación o bien terminal remoto alarmado o no alcanzable).
36.2.4.4 NODE
Alarmas relativas a las conexiones entre los modulos IDU que componen el nudo.
Alarmas relativas a los módulos plug-in utilizados por las líneas STM -1.
36.2.4.7 Radio
36.2.4.8 RIM
• dirección Tx - alarmas en los módulos anteriores (LIM) o falta exterior (tributario LOS)
• dirección Rx - alarmas en los módulos anteriores (LIM, RIM, cable IDU-ODU) o falta exterior (pro-
blemas de propagación o bien terminal remoto alarmado o no alcanzable).
310
ALS - MN.00183.S - 008
36.2.4.9 RT
• dirección Tx - alarmas en los módulos anteriores (LIM, RIM, cable IDU-ODU) o falta exterior (tribu-
tario LOS)
• dirección Rx - falta exterior (problemas de propagación o bien terminal remoto alarmado o no al-
canzable).
36.2.4.10 SETS
36.2.4.11 SNTP
36.2.4.12 STM1
36.3 ALARMAS
En seguida están listadas todas las alarmas subdivididas en grupos y las indicaciones de:
2Mb/s G704 Line side Fail Tributario con EOC faltante EOC tryb LOS
Alarma Causas
312
ALS - MN.00183.S - 008
Modulador faltado o señal
Modulator Fail en entrada faltante o de
baja calidad
ODU-IDU Communication
Señal de ODU faltante
fail
Overflow de memoria o
Multiplexer fail clock de tributario fuera
range
Overflow de memoria o
Demultiplexer fail OOF, OOM, BaseBand Rx AIS in output
FAW reconocido
MsAIS en el payload de la
MsAis
trama NBUS
36.3.5 Alarmas de PM
La siguiente lista de medidas puede engendrar alarmas en el caso en que sus umbrales son superadas por
un tiempo preestablecido (por períodos de 15 minutos o 24 horas):
• G828 After Switch (1+1) Radio medidas de calidad sobre la señal selecto
• G828 LimA E1 Line Side medidas de calidad sobre el flujo E1 lado línea
• G828 LimA E1 Radio Side medidas de calidad sobre el flujo E1 lado radio
• cambio de estado
• LOS.
Alarma Causas
314
ALS - MN.00183.S - 008
Rama con capacidad de-
Reduced Capacity
gradada
RT PSU no funzionante o
Transceiver Power Supply falta de tensión sobre el ca- RIM Power Supply Branch alarms
ble IDU ODU
Alarma Causas
Alarma Causas
B2ExcessiveBer HBER
B2SignalDegraded LBER
316
ALS - MN.00183.S - 008
37 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO UPLOAD/SALVA-
DO/DOWNLOAD. MODIFICACIÓN DE PARÁME-
TROS Y CREACIÓN DE CONFIGURACIONES
VIRTUALES
37.1 OBJETIVO
Los file de configuración del equipo deben utilizarse en caso de sustitución del módulo Controlador por uno
de repuesto. A tal fin es necesario realizar un upload de la configuración de cada equipo de la red, de las
configuraciones de equipo y salvarlos en tres file.
Se aconseja efectuarlo después de la primera instalación. El download del file de configuración del CON-
TROLLER de repuesto permite restablecer la condición de trabajo anterior. Es posible también crear files
de configuraciones virtuales sin estar conectado al equipo.
37.2 PROCEDIMIENTO
Para configurar el módulo CONTROLLER de repuesto se debe realizar un upload/salvar en un file lo siguien-
te:
A tal fin iniciar el programa SCT/LCT (remitirse a la documentación correspondiente disponible en línea)
hasta que aparezca la ventana ”Subnetwork Craft Terminal”.
Upload y salvado
1 Seleccionar Open Configuration Template del menú Tools de la siguiente forma: Tools → Equi-
pment Configuration Wizard → File → Open Configuration Template.
2 Seleccionar en la ventana Template Selection el tipo y versión del equipo (por ejemplo: radio PDH
AL: 2x2, 4x2, 8x2, 16x2 Mbit/s) cuyo upload se quiere realizar.
3 Presionar OK.
El sistema muestra la ventana Configuration Wizard en función al tipo y versión del equipo (ejem-
plo: radio PDH AL: 2x2, 4x2, 8x2, 16x2 Mbit/s).
5 Seleccionar el equipo del cual se desea recuperar el file de configuración (en general el equipo local)
activando el recuadro correspondiente.
6 Presionar OK.
Al finalizar la operación, presionando OK, el sistema visualiza el upload de los parámetros presentes
en la ventana Configuration Wizard.
7 Salvar la configuración de un file seleccionando el comando Save File As da File → Save → Save
File As.
Digitar el nombre del file en el recuadro adecuado (con extensión “cfg”) y determinar el recorrido a
utilizar para salvar el file.
Download
1 Seleccionar Open File del menú Tools mediante el recorrido siguiente: Tools menu → Equipment
Configuration Wizard → File → Open → Open File.
2 Seleccionar el file preseleccionado y abrirlo presionando el botón Open. El sistema muestra el con-
tenido del file.
4 Activar el recuadro correspondiente al equipo (en general el local) en el que se desea descargar el
file de configuración (en general el equipo local).
5 Presionar OK.
Upload y salvado
1 Seleccionar Open Address Configuration Template del menú Tools: Tools menu → Equipment
Configuration Wizard → File → Open → Open Address Configuration Template.
2 Presionar el botón Upload y seleccionar Get Current Type Configuration desde Equipment.
3 Seleccionar el equipo del que se desea realizar el download de la configuración (en general el equipo
local).
4 Presionar OK.
318
ALS - MN.00183.S - 008
El sistema muestra la ventana Communication Status donde se muestra:
Al finalizar la operación el sistema muestra los parámetros del equipo presentes en la ventana Con-
figuration Wizard.
5 Salvar el upload de la configuración en un file seleccionando el comando Save File As desde File
→ Save → Save File As.
El sistema visualiza la ventana Save This Config. File. Digitar el nombre del file en la casilla corres-
pondiente (con extensión ”cfg”) y seleccionar el recorrido a utilizar para el salvado del file.
Download
1 Seleccionar el comando Open File del menú Tools: Tools → Equipment Configuration Wizard →
File → Open → Open File.
2 Seleccionar el file preseleccionado y abrirlo presionando el botón Open. El sistema muestra el con-
tenido del file.
3 Presionar el botón Download y Configure Equipment As current File.
5 Presionar OK.
El sistema visualiza la ventana Download Type Selection. Activar las casillas IP port addresses con-
figuration y Routing table. Si está activa la opción OSPF se puede seleccionar solo el ingreso Stan-
dard (IUP/Communication/OSPF).
6 Presionar OK.
7 Presionar OK.
Upload y salvado
3 Presionar Save to file. El sistema muestra la ventana Save remote element configuration file.
Download
2 Presionar Read desde file y luego seleccionar el file deseado (con extensión Rel).
4 Seleccionar en el área Actual configuration el equipo que se desea descargar, la lista de los elemen-
tos de red remotos incluso el local.
320
ALS - MN.00183.S - 008
38 BACK UP DE LA CONFIGURACIÓN COMPLETA SIN
POSIBILIDAD DE MODIFICAR LOS PARÁMETROS
38.1 OBJETIVO
Este capítulo describe el procedimiento para el back up de la configuración total del equipo.
Con el fin de recuperar la configuración original en caso de sustitución del módulo CONTROLLER o bien de
toda la IDU en la versión 1+0 por un repuesto.
2 Seleccionar “Upload” y luego “Backup Full Equipment Configuration”; se abre la ventana “Tem-
plate Selection”.
3 Seleccionar la máscara del equipo preseleccionado (en el caso de selección incorrecta el backup se
aborta).
4 Presionar OK y luego seleccionar el upload del equipo desde la ventana “Upload Configuration File”.
5 Presionar OK y luego editar el nombre del file en la ventana “Save backup as”.
1 Seleccionar “Equipment Configuration Wizard” del menú “Tools”. Aparece la ventana “Equip-
ment Configuration Wizard”.
2 Seleccionar “Download” y luego “Restore Full Equipment Configuration” del menú Equipment
Configuration Wizard. Aparece la ventana “Select Backup File”.
3 Seleccionar el file de backup deseado con extensión .bku y luego presionar Open. Aparece al ven-
tana “Download Configuration File”.
Atención: En caso de alarma EOC se debe efectuar la operación de restart del equipo.
322
ALS - MN.00183.S - 008
Sección 6.
PROGRAMACIÓN Y SUPERVI-
SIÓN
39 PROGRAMACIÓN Y SUPERVISIÓN
39.1 GENERALIDADES
El equipo de radio está concebido para ser programado y supervisado con facilidad.
• NMS5–UX Network Management. Para el control y la gestión remota de todos los equipos provistos
SIAE que formen parte de la red.
Para más detalles remitirse a la documentación correspondiente. Para el programa SCT/LCT dicha docu-
mentación se encuentra disponible como help–online.
40.1 GENERALIDADES
La versión 1+0 es considerada la mínima parte sustituible mientras que la versión 1+1 estándar/comple-
tamente duplicada se compone de módulos plug–in como LIM/RIM/CONTROLLER que son sustituibles in-
dividualmente.
La IDU está disponible en varias versiones, cada una de las cuales está especificada por un código de parte
específico.
Este código de parte aparece en una etiqueta (ver Fig.230) aplicada en la estructura mecánica de la IDU
en el parte superior izquierda.
2 A Equipo AL
3 I Instalación interna
La unidad IDU se compone de los módulos LIM/RIM/CONTROLLER producidos en sus distintas versiones.
Cada módulo es identificado mediante una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de parte
correspondiente.
- RIM D12037
D2600 100 Mbit/s
1+1 2 unidad
La unidad IDU se compone de los modules LIM/RIM/CONTROLLER producidos en sus distintos versiones.
Cada modulo es identificado mediante una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de parte
correspondiente.
- RIM D12037
326
ALS - MN.00183.S - 008
D12033 AUI
D12094 coldfire BNC (LCT USB en AL E/W)
2+0 2 unidades
La unidad IDU se compone de los modules LIM/RIM/CONTROLLER producidos en sus distintos versiones.
Cada modulo es identificado mediante una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de parte
correspondiente.
- RIM D12037
RIM1
FAIL RIM2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
IDUODU TX RX
13 14 15 16
-
A R 1 WAY RIM1
+ +
Q3 2 SIDE
RIM2
REM TEST
LCT USER IN/OUT RS232 CH1 CH2 2Mb/s -
RIM1
FAIL RIM2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
-
++ +
RIM1
FAIL RIM2
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
-
IDUODU TX RX
A R 1 WAY
Q3 2 SIDE
LCT REMTEST 2Mb/s
RS232 USER IN/OUT CH1 CH2
RIM1
FAIL RIM2
RIM1
FAIL RIM2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
FAIL
IDUODU TX RX
A WAY
Q3 SIDE
LCT RS232 REMTEST CH1 CH2 2Mb/s
USER IN/OUT
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16
IDU ODU
1 2
TX RX
3 4
48V
-
A R 1 WAY RIM 1
Q3 2 SIDE
RIM 2
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s -
328
ALS - MN.00183.S - 008
41 COMPONENTES DE LA UNIDAD IDU COMPACTA
41.1 GENERALIDADES
• 1+0
• 1+1.
La IDU está disponible en distintas versiones, cada una identificada con un número de parte específico.
Este P/N aparece en una etiqueta adherida a la estructura mecánica de la IDU, en el lado superior izquier-
do.
Este número de parte junto con el número serial de la unidad está impreso en una etiqueta, SIAE o cliente,
ubicada en la cubierta de la unidad.
42.1 GENERALIDADES
• 1+0
• 1+1.
LA IDU Plus Compacta está disponible en diferentes versiones; cada una de ellas está identificada con un
código de componente específico. Este P/N se muestra en un cartel adherido a la estructura mecánica de
la IDU arriba a la izquierda.
2 A Familia PDH
3 I Instalación Indoor
Este código de componente con el número de serie de la unidad está impreso en un cartel, de SIAE o del
cliente, ubicado en la tapa de la unidad
330
ALS - MN.00183.S - 008
43 COMPOSICIÓN DE LA UNIDAD IDU PLUS
43.1 GENERALIDADES
La unidad IDU Plus está disponible en 1RU y 2RU. Las principales configuraciones son:
• terminal
• drop/insert
• nodal.
El código de parte, la estructura mecánica y la composición pueden variar sin previo aviso.
Cada versión está marcada con un código de parte específico que se muestra en una etiqueta (ver Fig.238),
aplicada sobre la estructura mecánica de la IDU, arriba a la izquierda. También se muestra información
sobre el alimentador.
2 A Equipo AL
3 I Instalación interna
La unidad IDU Plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones.
Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de parte corres-
pondiente.
- RIM D26001
El subbastidor puede tener la altura de 1RU (ver Fig.231) o bien de 2RU (ver Fig.232).
1 3
2 4
1 5
2 6
3 7
4 8
La unidad IDU Plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
332
ALS - MN.00183.S - 008
Ejemplo: GAI 0116
FAIL
+
LINK ACT
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24
Q3/2 Q3/1 IDUODU
1 2 3 4 -
A R WAY
SIDE
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
La unidad IDU Plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
FAIL
+
REM TEST
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
La unidad IDU plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
+
LCT RS232 USER IN/OUT
FAIL
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 Trib: 25-32
-
+
FAIL
Trib: 33-40 Trib: 41-48 Trib: 49-53
La unidad IDU plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
La unidad IDU Plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
334
ALS - MN.00183.S - 008
Q3/2 Q3/1 IDU ODU
A R WAY
SIDE
REM TEST
+
LCT RS232 USER IN/OUT CH1 CH2 2Mb/s
-
FAIL
+
-
FAIL
Trib: 1-8 Trib: 9-16 Trib: 17-24 Trib: 25-32
La unidad IDU Plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
La unidad IDU Plus está formada por los módulos LIM/RIM/CONTROLLER/MATRIX producidos en distintas
versiones. Cada módulo está identificado con una etiqueta ubicada en el interior que indica el código de
parte correspondiente.
Ejemplo: GA10161
+
LCT RS232 USER IN/OUT Q3/1 Q3/2 CH1 CH2 2Mb/s
48V
-
FAIL
+
-
N BUS ON 48V
DPX
ACT FAIL
LINK
+
LAN 1 LAN 2 1 2 1 STM1 2 Trib: 1-8 Trib: 9-16
-
48V
FAIL
+
-
336
ALS - MN.00183.S - 008
44 COMPOSICIÓN DE LA UNIDAD ODU
44.1 GENERALIDADES
La unidad ODU se compone de una estructura mecánica que aloja todos los circuitos del trasmisor.
Tanto el transreceptor como el híbrido son producidos en distintas versiones dependiendo de la banda de
trabajo, de la configuración de antena, etc.
Una etiqueta (ver Fig.240) aplicada en la ODU muestra los parámetros significativos, por ejemplo el valor
de la frecuencia de go/return, subbanda, banda de trabajo y código de parte.
El nombre de la unidad ODU (por ejemplo AL18 o AS18) indica la versión de ODU utilizada.
Por ejemplo el código de parte GA0001/001, que aparece en la etiqueta, identifica lo siguiente:
- AL18 banda de funcionamiento a 18 GHz
- SB subbanda baja 1L
Hay otra etiqueta ubicada en el cuerpo mecánico del híbrido como muestra el ejemplo de la Fig.241. Mues-
tra la posición de cada transreceptor y el tipo de acoplador balanceado o desbalanceado.
La Tab.82 muestra los codigos de parte de las distintas versiones de la ODU y del hibrido. Codigo de parte,
estructura mecánica y composición del equipo pueden ser modificados sin aviso.
338
ALS - MN.00183.S - 008
Fig.241 - Posición de la tarjeta en el cuerpo del híbrido
Fig.8 - IDU Modular 1+1, capacidad hasta 16x2 Mbit/s con 4 puertas 10/100BaseT................ 26
Fig.9 - IDU Compacta 1+1, capacidad hasta 16x2 Mbit/s con 3 puertas 10/100BaseT ............. 27
Fig.11 - IDU Modular Plus 1+1 con capacidad hasta 24x2 Mbit/s y 4 puertas 10/100BaseT ...... 27
Fig.12 - IDU Modular Plus Nodal con matriz y puertas hasta 16x2 Mbit/s y 1xSTM-1 ............... 27
Fig.13 - IDU Modular Plus Nodal con matriz y puertas hasta 16x2 Mbit/s, 1xSTM-1, 10/100BaseT
y 1 Gigabit Ethernet ....................................................................................................... 27
Fig.14 - IDU Compacta Plus 1+1 (32E1 + Eth) .................................................................. 27
Fig.26 - IDU Modular Plus 2U Gigabit ST_1+1 16E1 Nodal 4+0 ............................................ 35
Fig.31 - IDU 1+1 Compacta (Conector coaxial hasta 16x2 Mbit/s) + modulo Ethernet............. 35
Fig.61 - ToS/DSCP......................................................................................................... 80
Fig.68 - Direcciones radio 12 max, max 6xSTM1, max 48E1 cross-conexión, no-blocking ........ 90
Fig.77 - Esquema en bloques de la IDU con matriz de cross conexión ................................. 110
Fig.93 - Posición de los conectores de usuario, versión 1+1, con LIM 16x2 Mbit/s ................ 137
Fig.94 - Posición de los conectores de usuario, versión 1+1 con LIM 4x2 Mbit/s y 3x10/100BaseT
138
Fig.95 - Posición de los conectores de usuario, versión 1+1 con LIM 16x2 Mbit/s y 4x10/100BaseT
138
Fig.100 - IDU Nodal Plus 2 unidades - 16x2 Mbit/s + STM1, versión 4+0 ............................ 148
Fig.103 - IDU Nodal Plus 2U - Ethernet + Gigabit + STM1 (1+1) + 16E1, versión 4+0.......... 148
Fig.112 - Posiciones posibles del soporte con mecanismo de fijación rápido ......................... 168
Fig.122 - Soporte con mecanismo de fijación rápido para la ODU ....................................... 182
Fig.125 - Posicionamiento de la ODU dependiendo de la polarización para versiones 1+0. Para ver-
siones 1+1 la polarización siempre es vertical; la manija está del lado izquierdo ................... 185
Fig.137 - Posicionamiento de la ODU dependiendo de la polarización para versiones 1+0. Para ver-
siones 1+1 la polarización siempre es horizontal; la manija está del lado derecho ................. 199
Fig.138 - Sistema de soporte para alojamiento de la ODU y detalle del diente de referencia .. 200
Fig.151 - Posición de la manija de la ODU en función de la polarización para 1+0. Para 1+1 la po-
larización es siempre horizontal. Es decir con la manija del lado derecho ............................. 216
Fig.152 - Soporte 1+0 ................................................................................................. 217
Fig.172 - Montaje del híbrido en el soporte en palo (solo para versión 1+1) ........................ 243
Fig.173 - Instalación de la ODU en el soporte .................................................................. 244
Fig.174 - Puesta a tierra de la ODU y conexión de los cables hacia el híbrido e la antena....... 245
Fig.187 - Agregado de un nuovo Vlan ID a la tabla de configuración Vlan con salida Tagged .. 265
Fig.195 - Tipología da 3 a 1, tabla de configuración Virtual Lan con Vlan ............................. 274
Tab.20 - Capacidad de trasmisión de la IDU Compacta Plus con Ethernet ............................. 105
Tab.21 - Potencia nominal de salida (versión 1+0) para ODU AL/ODU AS (±1 dB de tolerancia) ..
119
Tab.25 - Pin–out del conector Q3 para la conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45).................. 140
Tab.26 - Pin–out del conector LCT para la conexión al sistema de supervisión (SUB-D 9 pin macho)
140
Tab.27 - Pin–out del conector RS232 para la conexión del sistema de supervisión (SUB-D 9 pin
macho) ........................................................................................................................ 140
Tab.28 - Pin out del conector CH1 para interfaz V.24 9600 kbit/s (RJ45).............................. 141
Tab.29 - Pin out del conector CH1 para interfaz V.28 1x9600 ó 2x4800 Kbit/s (RJ45) ............ 141
Tab.30 - Pin out del conector CH2 para canal de 64 – interfaz V.11 (RJ45)........................... 141
Tab.31 - Pin out del conector de 2 Mbit/s wayside (RJ45) .................................................. 142
Tab.32 -Conector USER IN/OUT para la entrada alarmas externas y envio de las alarmas hacia el
exterior (sub-D 9 pin macho) .......................................................................................... 142
Tab.33 - Pin out del conector de tributario (SUB-D macho 25 pin)....................................... 144
Tab.34 - Pin out del conector Q3 para conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45)...................... 145
Tab.36 - Pin out del conector S.C. - Interfaz V.28 (RJ45) ................................................... 145
Tab.37 - Pin out del conector - Interfaz PPP RS232 (SUB-D 9 pin macho)............................. 146
Tab.38 - Pin out del conector de usuario in/out (SUB-D 9 pin macho) .................................. 146
Tab.39 - Tributario IN/OUT - 75 Ohm (50 pin SCSI hembra) .............................................. 149
Tab.40 - Tributario IN/OUT - 120 Ohm (50 pin SCSI hembra) ............................................ 150
Tab.41 - Pin-out del conector Q3/1 y Q3/2 para conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45) ........ 151
Tab.42 - Pin-out del conector RS232 para la conexión con el sistema de supervisión (SUB-D 9 pin
macho) ........................................................................................................................ 151
Tab.43 - Pin-out del conector CH1 para interfaz 9600 bit/s V.24 sincrónica (RJ45) ................ 152
Tab.44 - Pin-out del conector CH1 para interfaz 9600 bit/s V.24 asincrónica (RJ45)............... 152
Tab.45 - Pin-out del conector CH1 para interfaz V.28 1x9600 o 2x4800 kbit/s (RJ45) ........... 152
Tab.46 - Pin-out del conector CH2 para canal 64 kbit/s - interfaz V.11 (RJ45) ...................... 153
Tab.49 - Tributario IN/OUT - 75 Ohm (50 pin SCSI hembra) .............................................. 154
Tab.50 - Tributario IN/OUT - 120 Ohm ............................................................................ 156
Tab.51 - Pin-out del conector Q3/1 y Q3/2 para conexión Ethernet 10/100BaseT (RJ45) ........ 157
Tab.52 - Pin-out del conector RS232 para la conexión con el sistema de supervisión (RJ45) ... 157
Tab.53 - Pin-out del conector V11 para interfaz 9600 bit/s V.24 asincrónica (RJ45) ............... 158
Tab.54 - Pin-out del conector V11 para interfaz V.28 asincrono 1x9600 o 2x4800 kbit/s (RJ45) ...
158
Tab.55 - Pin-out del conector V11 para canal 64 kbit/s - interfaz V.11 (RJ45) ....................... 158
Tab.56 - Conector USER IN/OUT para entrada de alarmas externas y transferencia de las alarmas
hacia el exterior ............................................................................................................ 159
Tab.57 - Pares de fijación .............................................................................................. 161
Para información, hacer referencia a la seccion relativa al soporte técnico en el sitio Internet del constructor
del producto.