Expediente 2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 59

MANUAL DE OPERACIÓN Y

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE


AGUA POTABLE, PLANTA DE
TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE –
PTAP Y SISTEMA DE SANEAMIENTO
BASICO
EXPEDIENTE TECNICO: “EXPEDIENTE
TÉCNICO DEL PROYECTO:
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL
SISTEMA DE AGUA POTABLE E
INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE
SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES
DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO,
PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN
CAJAMARCA”
“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

JUNIO, 2019

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 1


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

I. INTRODUCCIÓN
Este manual elaborado por el Ing. Emer Nilo Jara Alberca, encargado de la consultoría de la
elaboración de la Operación y Mantenimiento de la Obra: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL
SISTEMA DE AGUA POTABLE E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE
HUADUILLO, MACAS Y SANTA CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN
CAJAMARCA”, con el único propósito de ayudarles a entender el como un Sistema de
Abastecimiento de Agua Potable funciona y a la vez debe ser mantenido durante los 20 años el cual
dicho sistema ha sido diseñado.

Este manual está enfocado para los 5 miembros del comité Directivo de la Junta Administradora del
Servicio de Saneamiento – JASS, del Centro Poblado Huaduilo, Macas y Santa Clara, conformado
por:
PRESIDENTE: Walter Ocaña Ramos.
SECRETARIO: Teresa Edita Tenorio Nuñez.
TESORERO: Mario Ismael Cumbia Cubas.
VOCAL 1: Flor Lucelina Zarate Zarate.
VOCAL 2: Eliseo Ramos Huananque.
También está enfocada a la población beneficiaria de dicha localidad, y para el personal designado
por la municipalidad distrital de Huarango, cuya responsabilidad lo cuenta el área técnica municipal
(ATM), de Servicios de Agua y Saneamiento a cargo de la Sr. Pepe Ronald Rojas Rojas, cuya
responsabilidad es promover la asistencia técnica, monitorear y supervisar estas organizaciones
para asegurar el funcionamiento del sistema en general de la localidad de Huaduillo, Macas y Santa
Clara.
El manual de operación y Mantenimiento presentado en este documento es por tanto la herramienta
que contiene la información necesaria para conducir el fortalecimiento de capacidades de las
organizaciones administradoras de los servicios de Sistema de abastecimiento de agua potable y
Saneamiento Básico, así como de la población en general el cual contara con información
necesaria, además representa un documento de referencia para realizar el mantenimiento y
operación adecuados, contiene los conceptos necesarios para conocer los componentes planteados
en el proyecto, así como las medidas necesarias para garantizar el correcto funcionamiento del
Sistema de Agua para consumo humano así como el modulo sanitario comprendidos por UBS con
arrastre hidráulico, para así atender con las necesidades de prevención y corrección de forma
oportuna y eficiente, además de contar con el registro y control de la Operación y mantenimiento del
sistema en su conjunto.
Cabe señalar que este manual será distribuido a todas las familias de la localidad Huaduillo, Macas
y Santa Clara para así poder tener un conocimiento sobre el mecanismo como se va a trabajar en la
operación y mantenimiento del sistema en general.
El contenido desarrollado en el presente manual se encuentra ajustado a los criterios técnicos del
Proyecto:”MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE E INSTALACIÓN DEL SERVICIO
DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA CLARA, DISTRITO DE
HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 2


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

II. COMPONENTES DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y


SANEAMIENTO BASICO DE LA LOCALIDAD DE HUADUILLO,
MACAS Y SANTA CLARA.
2.1. Sistema de Agua Potable

a) 02 captaciones La Catarata y La Aventonera tipo ladera.


b) 16889.09 m de Línea de Conducción general.
c) Obras Hidráulicas en Línea de Conducción:
 18 Cámara Rompe Presión tipo VI
 01 Cámara de Reunión de Caudales
 02 Cámaras Distribución de Caudales
 06 Válvulas de Aire
 06 Válvulas de Purga
 03 Pases Aéreos de 15,20 y 30 metros
d) Planta de Tratamiento de Agua Potable.
 01 filtro Lento de Arena
e) 03 Reservorio de Almacenamiento (Huaduillo 15 m3, Santa Clara 10 m3, Macas 5 m3) de
capacidad.
f) 22791.68 m de Redes de Distribución y Aducción de Agua Potable
g) Obras Hidráulicas en Redes de Distribución.
 62 Cámara Rompe presión Tipo VII total.
 22 Válvula de Purga.
 89 Válvula de Control.
h) 298 Conexiones domiciliarias en Agua Potable

2.2. Sistema de Saneamiento Básico

a) 217 Unidades Básicas de Saneamiento con arrastre hidráulico.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 3


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

III. DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA


DE AGUA POTABLE
3.1. CAPTACIÓN:
3.1.1. CAPTACIONES (LA CATARATA Y LA AVENTONERA).
 La fuente de abastecimiento será a través de aguas superficiales, provenientes del
Manantial La Catarata ubicada en la parte alta de la localidad de Huaduillo perteneciente al
Distrito de Huarango, exactamente en las coordenadas UTM WGS 84 Z17; 9417064.9738N;
756565.3563E, H= 2335.880 msnm (Manantial “La Catarata”)
 La fuente de abastecimiento será a través de aguas superficiales, provenientes del
Manantial La Aventonera ubicada en la parte alta de la localidad de Huaduillo perteneciente al
Distrito de Huarango, exactamente en las coordenadas UTM WGS 84 Z17; 9414544.726N;
756759.922E, H= 2262.96 msnm (Manantial “La Aventonera”)
Las captaciones están localizadas en manantiales en la parte alta de la localidad de Huaduillo. Son
dos estructuras de capitación tipo ladera.
ILUSTRACION N°01: ESQUEMA DE LA CAPTACION (LA CATARATA Y LA AVENTONERA)

3.1.2. OPERACIÓN
Para poner en marcha la captación, después de cada mantenimiento, abrir la válvula de salida
cuando el agua ha llegado al nivel de rebose. Abrir la válvula de salida para el agua sea
evacuado a la misma quebrada.
 Para realizar trabajos de mantenimiento cerrar la válvula de salida de la captación.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 4


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.1.3. MANTENIMIENTO
a) Limpieza Externa
 Limpiar externamente las estructuras y sus alrededores retirando malezas, piedras y
objetos extraños.
 Profundizar y/o limpiar los canales de coronación y el de limpia.
 Limpiar el dado móvil y el tapón perforado.
 Limpiar las veredas perimetrales de la estructura.
 En caso de fuga o grieta, resanar la parte dañada utilizando partes iguales de cemento y
arena fina.
 Verificar el estado del sello de la cámara de protección.
 Reparar los alambres de púa del cerco perimétrico y repintar los postes.
 Verificar el estado de los postes para su reemplazo
 Lubricar y repintar los pernos, tapas metálicas y válvulas.
ILUSTRACION N°02: ESQUEMA DE LA CAPTACION EN MANTENIMIENTO

b) Limpieza Interna en la Cámara Húmeda


 Abrir las tapas metálicas de la caja de válvula y de la cámara húmeda
 Cerrar la válvula de la salida.
 Retirar el dado móvil.
 Quitar el cono de rebose para que salga el agua por la tubería de limpia y rebose.
 Remover los sólidos que se encuentra en el fondo y limpiar, recomendable que sea con
escobilla la suciedad del piso, paredes y accesorios.
 Medir en la cámara húmeda el caudal de ingreso en litros por segundo.
 Enjuagar las paredes y piso de la cámara húmeda.
 Dejar correr el agua para que elimine la suciedad.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 5


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

 Colocar el dado móvil en su lugar.

ILUSTRACION N°03: ESQUEMA DE LIMPIEZA DE CAPTACION.

c) Limpieza Interna de Caja de Válvula


 Limpiar la cámara de válvula retirando hierbas, piedras y todo material extraño
 Revisar la grava (tierra) y si la válvula, accesorios y tuberías están de 3 a 5 cm por
encima de ella.
 Lubricar y pintar la válvula.
d) Desinfección
 Se realiza esta actividad para matar los bichos, algas y mucílagos impregnados en las
paredes, piso y accesorios de la cámara húmeda
 Con la limpieza interna se elimina solamente la suciedad por lo que se tiene que desinfectar
para matar todos los microbios.
 Para desinfectar necesitamos tener en cuenta los siguientes implementos:

ILUSTRACION N°04: UTILES DE LIMPIEZA

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 6


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

e) Limpieza y Primera Desinfección


 Preparar la solución para la primera desinfección.
 Echar 6 cucharadas grandes de lejía al 30% en un balde con 10 litros de agua ò 3
cucharas soperas de lejía de 70% en 10 litros de agua.
 Disolver bien, removiendo cuidadosamente por espacio de 5 minutos.
 Con la solución y un trapo frotar los accesorios instalados en la cámara húmeda.
 Frotar paredes internas y piso de la cámara húmeda.
 La solución sobrante guardar y utilizar en otras estructuras con cámara húmeda, cámaras
de reunión, rompe presión tipo 6, distribución, rompe presión Tipo 7, etc. Usar máximo hasta 4
veces.
ILUSTRACION N°05: CANTIDADES DE HIPOCLORITO PARA

3.2. INSTALACION LINEA DE CONDUCCION


3.2.1. LINEA DE CONDUCION
La línea de conducción está compuesta por tubería PVC SAP C-10 según NTP 399.002,
de alta presión que trae el agua de la captación al reservorio de almacenamiento, cuya
longitud total que cuenta es de 16889.09 m de tubería de diámetro de 1, 11/2” pulgadas y
63 mm y según los diseños determinados.
Para romper la presión de la línea de conducción, se ha previsto consideran la
construcción de 18 cámara rompe presión tipo VI.
3.2.2. OPERACIÓN
 Desinfectar por primera vez cuando se pone en operación el sistema de captación.
 Llenar la tubería con la solución de hipoclorito 70% con una concentración de 200
partes por millón y mantenerlas por un tiempo de cuatro (04) horas.
 Utilizar el agua de tubería cuando no se perciba olor a cloro o cuando el residual
medido en el comparador no sea mayor a 0.5 mg/l.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 7


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

ILUSTRACION N° 06: PREPARADO


DE SOLUCIÓN 200 PPM EN LA CAJA
DE CAPTACIÓN PARA LUEGO
ABRIR LENTAMENTE LA VALVULA
DE SALIDA DE LA CAPTACION
PARA LLENAR LA TUBERIA

3.2.3. MANTENIMIENTO
Cada mes, el operador tiene que caminar por toda la línea de conducción para buscar
fugas y conexiones ilegales, tanto como se pueda, limpiar las plantas y demás estorbos
que pueda tener a lo largo del trazo de la línea de conducción.
ILUSTRACION N° 07: OPERADOR INSPECCIONANDO EL TRAZO DE LA LINEA DE
CONDUCCIÓN

3.2.4. REPARACION DE FUGA EN LINEA DE CONDUCCION


ILUSTRACION N° 08: REPARACIÓN DE FUGA EN TRAZO LINEA DE CONDUCCIÓN

A. Identificar terrenos húmedos por donde está


instalada la red de tuberías.
B. Desenterrar la tubería abriendo una zanja para
verificar si hay fuga o no en la instalación.

C. Si encontramos una fuga de agua, debemos cerrar


la válvula de compuerta y/o la válvula de control en
el tramo donde se ha detectado la avería.

D. Tomar la medida desde la rajadura, a una distancia de 20 cm a cada lado, luego cortar y
sacar la parte afectada.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 8


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

E. Cortar del mismo tamaño de una


tubería nueva (40cm) y probar que
el tamaño de las uniones de los
tubos se adapten o encajen en
forma adecuada a la tubería
principal.

F. Limpiar y limar la parte interna y externa


de la tubería cortada. De igual forma
limpiarlos 2 niples y las tuberías.

G. Echar pegamento especial para PVC


aplicándolo en la parte interior y
exterior de la unión (espiga del niple)
en ambos lados, proceder a cambiar
la tubería y girar la tubería un cuarto
de vuelta.

H. Ajustándose en la posición adecuada se sostiene unos minutos para que se pegue bien.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 9


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

I. Esperar que seque el tiempo necesario


de acuerdo a las especificaciones del
pegamento y/o el tiempo aproximado de
una hora.

J. Probar la tubería, abriendo la válvula para


dejar que pase el agua. Si se comprueba
que no hay fugas, cubrir la tubería con
tierra libre de piedras y luego se
compacta el suelo.

K. Finalmente, volver a reinstalar el servicio.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 10


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.2.5. RECOMENDACIONES
 El operador debe estar siempre disponible para atender consultas y dar orientación
sobre los puntos críticos de la línea de conducción.
 Control de la descarga en el reservorio mediante el aforo, para verificar el
funcionamiento normal de la conducción.
 Realizar mensualmente un recorrido de la línea, verificar el estado general de las
mismas, de los accesorios e informar sobre situaciones anormales, tales como
construcciones, inconvenientes, derivaciones clandestinas.

3.3. ESTRUCTURA HIDRAULICA EN LINEA DE CONDUCCION.


3.3.1. CAMARA ROMPE PRESION TIPO VI.
A lo largo de la línea de conducción se instaló 18 una cámara Rompe presión Tipo VI, cuya
estructura que presenta cumple las siguientes consideraciones:
 Para bajar la presión del agua que a veces llega con mucha fuerza.
 Es una estructura construida de 1 m de largo por 0.80m de ancho, el cual cuenta
con una tubería de entrada localizada en la parte superior y una tubería para salida en la
parte inferior, el cual al caer en el tanque pierde su presión, en el siguiente grafico se muestra
la funcionalidad de la estructura.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 11


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

GRÁFICO N° 09: ESQUEMA CAMARA ROMPE PRESION TIPO VI

3.3.2. MANTENIMIENTO
 Limpieza exterior, retirando las piedras y malezas de la zona aledaña.
 Abrir las tapas y verificar el estado de las paredes interiores y los accesorios.
 Abrir la válvula de ingreso a la cámara rompe presión.
 Limpiar con escobilla la suciedad del piso, paredes y accesorios.
 Enjuagar y dejar que el agua salga eliminando toda la suciedad.
 Echar seis (06) cucharadas grandes de hipoclorito de calcio al 70% en un balde con 10
litros de agua y disolver.
 Con la solución y un trapo frotar los accesorios y las paredes.
 Eliminar los restos de cloro y dejar que el agua salga por la tubería de limpia y rebose.
 Para la desinfección de la tubería y de la cámara rompe presión de la línea de conducción,
se recomienda aprovechar la solución de cloro que se utiliza cuando se desinfecta la captación y
reservorio.

3.3.3. FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO

• Mensual
Abrir y cerrar las válvulas, verificando el funcionamiento.

• Trimestral

a) Limpiar la zona aledaña de piedras y malezas de las cámaras rompe-presión y de la caja de


válvulas de purga.
b) Limpiar el canal de escurrimiento de la cámara rompe-presión.
c)

• Semestral

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 12


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

a) Limpieza y desinfección.
b) Lubricar las válvulas de control.
c) Verificar las cámaras rompe-presión, las cajas de las válvulas de purga, de aire y de control
d) Pintar con anticorrosivo las válvulas de control, de aire y de purga.

• Anual
a) Pintar los elementos metálicos (tapas, válvulas de control, etc.).
Pintar las paredes exteriores y techo de las cajas de válvulas de aire, de purga y
de las cámaras rompe-presión.

3.3.4. RECOMENDACIONES
 Tener cuidado con la manipulación de las válvulas de terceras personas.
 Para la desinfección de la tubería y de la cámara Rompe Presión Tipo VI de la línea
de conducción, se recomienda aprovechar de la solución de hipoclorito de calcio que se
utilizó en la desinfección del reservorio.
 Para la manipulación del cloro tener su equipo de seguridad como son: lentes,
mascarillas naco bucal, botas de jebe, guantes de jebe y mandil.
 Si se observa fuga de agua por la válvula revise la empaquetadura, si la falta es
mayor procederá a cambiarla, si fuese necesario.
 Regular la válvula de ingreso para la distribución del agua.
 Manipular la válvula de limpieza para evacuar los excesos del flujo.

GRÁFICO N° 10: FUNCIONALIDAD DE LA CAMARA ROMPE PRESION TIPO VI

3.4. PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 13


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

La planta de tratamiento de Agua Potable de la localidad de Huaduillo, Macas y Santa Clara


está formado por (01) filtro lento de arena, cuya función principal es llevar a cabo las
diferentes acciones y procesos para mejorar las características Físico-Químico y
bacteriológicas del agua, volviéndose potable, es decir para consumo humano.
Además, el sistema de tratamiento de agua potable utiliza procedimientos físicos, el cual es
fácil de operar y de mantener su infraestructura hidráulica.
A continuación, se presenta las características del sistema de tratamiento de agua potable
con respecto al sistema de operación y mantenimiento del sistema.
3.4.1 FILTRO LENTO DE ARENA
El Filtro Lento de Arena está ubicado en la parte alta de la localidad de Huaduillo con una cota
1502.50 m.s.n.m ubicado en la progresiva 8+120.00.

Actividades para Puesta en Marcha el filtro lento de arena.


ACTIVIDAD ACCIONES CLAVES
 Llenar el filtro lentamente y - Abastecer la unidad hasta que el agua aparezca sobre la
en forma ascendente superficie de arena.
 Nivelar la superficie del - Abrir la válvula de vaciado para descender el nivel de agua
lecho de arena. hasta 0.1 m debajo de la superficie de arena.
- Nivelar las irregularidades en la superficie de arena.
 Poner en marcha el filtro - Realizar nuevamente el llenado ascendente hasta que el nivel
del agua alcance 0.2 m sobre la superficie de arena.
- Abrir la válvula de entrada de regulación del filtro y mantener la
velocidad de filtración en 0.02 m/h.
- Abrir la válvula de desagüe de la cámara de agua filtrada.
- Aumentar la velocidad de filtración 0.02 m/h cada semana hasta
alcanzar la velocidad de diseño (generalmente 0.10 ó 0.15 m/h).
Si al alcanzar la velocidad de diseño, la turbiedad es superior a 5
UNT, se debe continuar con la misma velocidad hasta que la

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 14


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

turbiedad sea inferior a 5 UNT.


 Retirar material flotante - Retirar material desprendido del lecho filtrante con una nasa.
 Revisar calidad del agua - Durante el período de maduración del filtro, medir a diario si el
agua filtrada reúne los criterios de calidad acordados para
Suministro.
 Pasar el agua filtrada al - Cuando la calidad el agua filtrada sea aceptable, cerrar la
sistema de abastecimiento válvula de desagüe del agua filtrada y abrir la válvula de
distribución.
 Remover el material flotante - Retirar material desprendido del lecho filtrante con una nasa.
 Medir la velocidad de - Verificar en la regla de aforo o vertedero.
filtración
 Regular la velocidad de - Manipular la válvula de entrada para mantener la velocidad de
filtración filtración constante.
 Decidir la limpieza del lecho - Cuando la altura del agua alcance el nivel de la tubería de
rebose, se debe suspender el funcionamiento del filtro en
servicio e iniciar su limpieza.
- Programar la limpieza de manera que solo una unidad salga
de operación, mientras el otro funciona.

El área superficial del lecho de arena, es donde se acumula la mayor parte del material
inorgánico, orgánico y la biomasa; es por ello que en esta biomembrana sucede la mayor
parte de la pérdida de energía hidráulica, su raspado permite recuperar la conductividad
hidráulica del filtro.

Mantenimiento del Filtro Lento de Arena.


Las actividades rutinarias de mantenimiento incluyen el raspado o trillado, la manipulación de
la arena, y el monitoreo de la unidad.

Los raspados periódicos continúan progresivamente hasta alcanzar una profundidad mínima
del lecho de arena del orden de 0.50 m; una vez alcanzado este nivel se debe proceder al
rearenamiento. Para el rearenamiento es importante conocer previamente la cantidad de
arena disponible en la caseta de almacenamiento, la cual debe ser suficiente para restablecer
la altura inicial del lecho filtrante; debe tenerse en cuenta que cerca del 20% de la arena
instalada inicialmente en el filtro se pierde en el lavado y transporte entre el filtro, la cámara
de lavado y la caseta de almacenamiento.
Limpieza del Lecho Filtrante de Arena.

ACTIVIDAD ACCIONES CLAVES


- Retirar el material flotante con una nasa.
 Extraer el material flotante
- Cerrar la válvula de entrada.
- Abrir la válvula de vaciado.
- Limpiar las paredes del filtro con un cepillo largo.
- Cerrar la válvula de vaciado cuando el agua llegue a 0.20 m por
debajo de la superficie del lecho filtrante.
 Mantener la producción de - Ajustar la velocidad de filtración en los otros filtros; la velocidad
agua de la planta no debe exceder de 0.30 m/h.

 Proteger el lecho filtrante Raspar una pequeña área, cúbrala con tablas y coloque el equipo
sobre ella.
 Raspar la capa superior Marcar áreas (3 x 3 m²) raspando en franjas estrechas. Raspar

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 15


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

de 1 a 3 cm de la parte superior de cada área.


 Retirar el material aspado Trasladar el material raspado a la plataforma de lavado.
 Retirar el equipo Retirar el equipo de la zona de trabajo.
 Nivelar la superficie de Utilizar una tabla o un rastrillo de dientes finos para nivelar la
arena superficie.
 Comprobar la profundidad Medir la altura desde el borde superior del muro hasta el lecho
del lecho de arena filtrante.
 Dar tiempo para la La maduración generalmente toma de 1 a 2 días en zonas
maduración biológica tropicales (siempre y cuando la limpieza no dure más de 1 día).
 Ajustar la velocidad de Aumentar lentamente la velocidad de filtración en la unidad
filtración raspada, simultáneamente reduzca la velocidad de filtración en
los otros filtros sobrecargados, hasta alcanzar la velocidad de
operación normal en todas las unidades.
 Pasar el agua al sistema de Si al segundo día la calidad del agua efluente del filtro recién
suministro raspado es aceptable, abra la válvula de suministro.
Procedimiento para rearenar un filtro lento de arena.
ACTIVIDAD ACCIONES CLAVES
 Raspar la capa superior Seguir los procedimientos indicados para limpiar el lecho
filtrante.
 Drenar el agua del lecho Abrir la válvula de vaciado
filtrante
 Extraer la arena - Dependiendo del tamaño del filtro dividir la superficie en
varias partes y rearene una por una.
- Tener en cuenta que ha retirado 0.50 m y la altura de lecho
remanente en el filtro es 0.50 m.
- Retirar la arena de una zona del filtro y colóquela a un lado, no
saque la arena gruesa ni la grava de soporte.
 Rellene el lecho de arena Rellenar con arena limpia el filtro, utilizando la almacenada
en la caseta, hasta alcanzar una altura de 0.50 m, coloque
OPS/CEPIS/06.176 UNATSABAR
- 16 - sobre ésta la que previamente ha amontonado; hasta
alcanzar la altura máxima de arena.
- Continuar el raspado con las otras zonas del filtro, utilizando el
mismo procedimiento.
 Nivelar la superficie de Nivelar la superficie de la arena, de la misma manera que se
arena hace después del raspado
 Poner en servicio Seguir el procedimiento indicado en los cuadros anteriores.
nuevamente el filtro.
 Dejar madurar el lecho En condiciones tropicales, la maduración después de reponer la
filtrante arena tomará de 3 a 15 días, dependiendo de la calidad de agua
afluente.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 16


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°11: Limpieza Interna de Reservorio

Etapas de la operación para el rearenado del lecho filtrante.


- Cuando la arena es muy costosa o difícil de obtener, se recomienda lavar y almacenar la arena
proveniente de los raspados para ser usada en el rearenamiento del filtro.
- La arena raspada debe lavarse tan pronto como se extrae del filtro, porque tiene materia orgánica
adherida y este material al descomponerse produce sustancias con olores y sabores muy difíciles de
remover.
- Para lavar la arena sucia en una planta pequeña, se puede emplear un simple canal. El flujo de
agua mantiene la arena y los residuos en suspensión. La arena sedimentara dentro de una caja y los
residuos serán removidos por la corriente de agua.

Consideraciones para el Lavado completo del Filtro.


Esta operación se debe realizar cada cinco años y consiste en la limpieza del fondo del filtro,
del sistema de drenaje, de la caja del filtro y el lavado de la grava y de la arena.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 17


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.5. RESERVORIO DE 5 M3, 10 M3 y 15 M3 DE CAPACIDAD.


El presente manual, está dirigido a las personas encargados de la operación y mantenimiento de los
sistemas de abastecimiento de agua de las poblaciones rurales del país. Presenta las pautas básicas,
para mantener correctamente un servicio de agua potable, lo cual nos permitirá asegurar que los
habitantes de los centros poblados rurales consuman agua de buena calidad, proporcionando agua en
forma constante, prolongando la vida de los componentes del sistema y disminuir los gastos en sus
reparaciones.

Se incluye información de la operación y mantenimiento de los reservorios apoyados. En el caso de la


operación, se desarrollarán las acciones adecuadas y oportunas que se efectuarán en las estructuras,
para que funcionen en forma continua y eficiente según las especificaciones de diseño. Asimismo, con
la finalidad de prevenir o corregir daños en el reservorio, se desarrollarán dos tipos de mantenimiento,
preventivo y correctivo. En el primer caso, para evitar los problemas de funcionamiento y, en el
segundo, para reparar los daños causados por acciones extrañas o imprevistas o deterioros normales
del uso.

Finalmente, se incorpora información sobre la limpieza y desinfección del reservorio, la frecuencia


(mensual, trimestral y anual), los trabajos a realizar y las herramientas y materiales necesarios para la
operación y el mantenimiento de la estructura.

3.5.1 CONCEPTOS BÁSICOS

3.5.1.1 Operación

La operación es el conjunto de acciones adecuadas y oportunas que se efectúan para que todas las
partes del sistema funcionen en forma continua y eficiente según las especificaciones de diseño.

3.5.1.2 Mantenimiento

El mantenimiento se realiza con la finalidad de prevenir o corregir daños que se produzcan en las
instalaciones.

Mantenimiento preventivo

Es el que se efectúa con la finalidad de evitar problemas en el funcionamiento de los sistemas.

Mantenimiento correctivo

Es el que se efectúa para reparar daños causados por acciones extrañas o imprevistas, o deterioros
normales del uso.

 De la buena operación y mantenimiento de un sistema de agua potable depende que el agua que
consumamos sea de buena calidad, y que tengamos un servicio continuo y en la cantidad necesaria.

 Además, permitirá garantizar la vida útil del sistema y disminuir los gastos de reparaciones.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 18


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.5.2 Responsable de la Operación y Mantenimiento

Para el caso de las localidades, centros poblados, comunidades, o como se identifique a la población
que vive en el área de influencia, los responsables de los trabajos de Operación y Mantenimiento del
sistema de agua potable, será la Junta Administradora de Servicios de Saneamiento (JASS).

El operador u operadora designado(a) por la JASS o entidad responsable, es la persona calificada o


responsable de la adecuada operación y mantenimiento de las instalaciones del sistema de agua
potable.

El operador u operadora debe cumplir y hacer cumplir todas las funciones y responsabilidades
establecidas en los estatutos y reglamentos que se refieren al operador y al usuario. A continuación,
algunas de las responsabilidades:

 Operar y mantener adecuadamente el servicio.


 Inspeccionar periódicamente cada componente del sistema.
 Responder ante la JASS o entidad responsable sobre el estado general del sistema.
 Llevar el registro y control de la operación y mantenimiento, haciendo un reporte mensual a la JASS
o entidad responsable.
 Informar a la JASS o entidad responsable sobre las necesidades de adquisición de materiales,
herramientas, repuestos e insumos para el buen funcionamiento del sistema.

El operador u operadora deberá vivir en la comunidad a la que representa, ser usuario, saber leer y
escribir, ser mayor de 18 años y, haber participado en los talleres de capacitación para operadores y
en las actividades de interés comunal.

Es importante que durante la ejecución de obra se capaciten, además de los miembros de la JASS o
entidad responsable a los usuarios de la comunidad, para que posteriormente asuman el cargo de
operadores u operadoras.

3.6 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL RESERVORIO APOYADO

Es una estructura que sirve, por un lado, para almacenar el agua y abastecer a la población, y por
otro, para mantener una presión adecuada en las redes y dar un buen servicio.

El reservorio de almacenamiento consta de dos partes: La primera, el depósito de almacenamiento; y


la segunda, la caseta de válvulas donde se encuentran las válvulas de control de salida del agua, de
entrada, limpia y la de by pass; la línea de rebose es directo e independiente hacia el reservorio, la
tubería de rebose descarga libre a una cajuela con una brecha para alarmar que se está perdiendo
agua tratada.

3.6.1 Operación – Puesta en Marcha

Para poner en operación, abrir la válvula de la línea de entrada al reservorio (1 en la figura N°1) y
abrir la válvula de la línea de salida hacia la red de distribución (14 en la figura N°1) se requiere tener
la llave de la tapa metálica de la caja de válvulas. Luego cerrar la válvula del by pass (45 en la figura
N°1) y de limpia (28 en la figura N°1).

La operación se realiza luego de la limpieza y desinfección de la parte interna del depósito de


almacenamiento o solo en casos de reparación interna del reservorio.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 19


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.6.2 Consideraciones Hidráulicas Sanitarias para la Operación y Mantenimiento:

 Se ha instalado un sistema de By pass con dispositivo de interrupción, que conecta la entrada y la


salida, sin embargo su uso debe ser restringido solo en casos de limpieza y reparaciones dentro del
reservorio, y se ha previsto en la línea de conducción un sistema de reducción de presión antes o
después del reservorio con el fin de evitar sobrepresiones en la red de distribución, no se conectar el
By Pass por periodos largos, dado que el agua que se suministra no está clorada.
 La tubería de salida tiene una canastilla y el punto de toma (centro de la tubería de salida) se sitúa a
10 cm por encima del fondo del reservorio para evitar la entrada de sedimentos durante la operación
normal y en la limpieza del reservorio.
 La embocadura de la tubería de entrada y salida estarán en posición opuesta para forzar la
circulación del agua dentro del reservorio, para no permitir la formación de zonas muertas y facilitar la
difusión del cloro en el agua de abastecimiento.
 El diámetro de la limpia se ha calculado para permitir el vaciado en media hora, para acortar y
facilitar el mantenimiento
 El acceso al interior se realizara mediante escalera de peldaños anclados al muro del recinto
(inoxidables o de polipropileno con fijación mecánica reforzada con epoxi). La escalera no podrá ser
removible para no contaminar el agua de abastecimiento

3.6.3 Limpieza y Desinfección

Limpieza

Limpieza exterior
 Limpiar las piedras y malezas de la zona que rodea al reservorio.
 Limpiar las paredes y el techo exterior del reservorio.
 Limpiar la descarga final de limpia o desagüe.
 Proteger la tubería de desagüe para evitar la entrada de animales pequeños.

Limpieza Interior: Con la finalidad de optimizar el recurso agua, se deberá planificar adecuadamente la
fecha para la ejecución de la limpieza, debiendo para el efecto reducir el tirante de agua mediante
consumo en la red.
 Cuando el nivel del agua alcance el mínimo establecido para el reservorio cerrar la válvula de
entrada y la de salida, luego abrir la válvula de desagüe o limpia para desaguar hasta que el nivel de
la columna de agua alcance 20 cm. Abrir la válvula del by pass (por el tiempo que dura la limpieza),
para beneficiar de agua directamente a la red de distribución.
 Levantar la tapa de inspección para comprobar si está vacío el reservorio.
 Ingresar dentro del tanque de almacenamiento con los equipos de protección personal y materiales
necesarios.
 Aprovechando el agua que ingresa, con una escobilla limpiar las paredes y el fondo del reservorio.
 Con un balde echar agua a las paredes interiores hasta que esté eliminada toda la suciedad.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 20


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°12: Limpieza Interna de Reservorio

Caja de Válvulas:
 Limpiar internamente la caja de válvulas retirando hierbas y otros materiales extraños.
 Verificar que las tuberías, accesorios y válvulas se sitúen entre 3 a 5 cm encima del lecho de grava.
 Reparar el lecho de grava. Si existiese tubería de drenaje limpiarla y mantenerla operativa.
 Lubricar las válvulas y bisagras de las tapas metálicas de la caja de válvulas

Desinfección

La desinfección se realiza después de la construcción y/o reparación de la parte interna del depósito
de almacenamiento.

En esta operación se recomienda disponer de al menos dos operadores y un asistente, debiendo uno
de ellos permanecer fuera del tanque por cualquier percance. El personal deberá utilizar
necesariamente el equipo de protección personal, herramientas y materiales afines.

Primera parte
 Echar cuatro (4) cucharas grandes con hipoclorito de calcio al 30-35% a un recipiente de 20 litros de
capacidad y disolverlo bien.
 Con la solución y un trapo frotar accesorios, paredes y piso.
 Cerrar la válvula de desagüe y limpia y llenar el reservorio.

Segunda parte
 Contar con equipo necesario para ejecutar el trabajo encomendado.
 Preparar la solución para la primera desinfección: echar cuatro cucharas grandes de hipoclorito de
calcio al 30-35% en un balde con 20 litros de agua, o 2 cucharas soperas de hipoclorito de calcio de
70% en 20 litros de agua. Luego disolver bien, removiendo cuidadosamente.
 Ingresar al interior del reservorio y con la solución y un trapo frotar accesorios, paredes internas y
piso de reservorio. Si la solución no fuese suficiente, preparar otra manteniendo la misma
concentración. No permanecer más de 15 minutos al interior del tanque para evitar intoxicaciones y
asfixias por emanación de cloro.
 Abrir la válvula de ingreso lo necesario como para poder enjuagar con abundante agua las paredes,
accesorios y piso, permitiendo que corra por la tubería de limpia.
 Cerrar la válvula de desagüe y limpia y llenar el reservorio.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 21


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°13: Primera Desinfección

Segunda Parte
 Calcular el volumen húmedo del reservorio.
 Determinar la cantidad de hipoclorito de calcio en función de su concentración y volumen
del reservorio según el siguiente cuadro:

Tabla N°20: Dosificación de Desinfectante


Volumen de Hipoclorito de
Reservorio Calcio al 70%
Hasta 3 m3 0,50 Kg
Hasta 5 m3 0,75 Kg MACAS

Hasta 7 m3 1,00 Kg SANTA


Hasta 10 m3 1,50 Kg CLARA
Hasta 13 m3 2,00 Kg
HUADUILLO
Hasta 15 m3 2,25 Kg
Hasta 20 m3 3.00 Kg
Hasta 25 m3 2,75 Kg
Hasta 35 m3 4,25 Kg
Hasta 50 m3 7.50 Kg

 Diluir por partes el hipoclorito de calcio en agua.


 Cerrar la válvula de limpia y abrir al máximo la válvula de ingreso para llenar el reservorio.
Echar la solución al tanque de almacenamiento cuando el nivel de agua se encuentre a la
mitad.
 Continuar echando la solución al tanque tantas veces sea necesario, hasta agotar la
cantidad calculada.|
 Dejar que se llene el tanque hasta el cono de rebose a fin de obtener la concentración de
desinfectante deseada.
 Una vez lleno, cerrar la válvula de entrada y abrir el by pass para abastecer de agua
directamente a la red.
 Abrir la válvula de purga hasta descargar toda el agua con el cloro concentrado.
Abrir nuevamente la válvula de entrada para poner en funcionamiento el reservorio
desinfectado.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 22


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°14: Segunda Desinfección

3.7 MANTENIMIENTO

Tabla 21: Cronograma Mantenimiento


FRECUENCIA ACTIVIDADES HERRAMIENTAS Y MATERIALES

- Cloro
SEMANAL - Reponer el cloro en el clorador según lo programado - Balde graduado en litros, reloj y
libreta de campo
- Maniobrar las válvulas de entrada, salida y limpia - Llave de caja de válvulas
MENSUAL
para mantenerlas operativas.
- Limpiar piedras y malezas de la zona cercana al - Pico, lampa, machete.
TRIMESTRAL reservorio.
- Limpiar la salida de la tubería de limpia y desagüe.
- Limpiar y desinfectar el reservorio. - Escobilla, escoba, brocha, lija
- Lubricar y aceitar las válvulas. - Hipoclorito, pintura, cemento,
- Revisar el estado general del reservorio y su arena.
protección, si es necesario resanarlo.
SEMESTRAL
- Verificar el estado de las tapas metálicas y de la
tubería de ventilación.
- Proteger con pintura anticorrosiva las válvulas.
- Pintar las escaleras del reservorio.
- Mantener con pintura anticorrosiva todos los - Brocha, lija y pintura.
ANUAL elementos metálicos.
- Pintar las paredes externas y el techo del reservorio.
Elaboración: Programa Nacional de Saneamiento Rural

3.8 CLORACIÓN DEL AGUA


A través de la desinfección por cloración, se asegura y mejora la calidad de agua (se realiza con el
hipoclorador).

Procedimiento para su instalación:

 Destapar el hipoclorador.
 Limpiar la parte interior eliminando la suciedad y las impregnaciones calcáreas.
 Echar la dosis recomendada y validad en campo.
 Taparlo.
 No olvidar cambiar el cloro cada días o semanas o cada vez que se compruebe que el cloro residual
en el agua es menor de 0,5 mg/litro.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 23


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.9 RECOMENDACIONES

 Después de cada limpieza y reparación se deberá desinfectar el reservorio.


 Instalar un cerco perimétrico para evitar que las personas y los animales puedan dañar a la
estructura y reparar cuando sea necesario.
 El reservorio debe tener una tapa sanitaria que la proteja o impida la entrada de la suciedad.
 Además, esta deberá asegurarse para evitar la manipulación de personas ajenas.
 Proteger la tubería de limpieza y desagüe con una malla para evitar la entrada de los animales
pequeños.
 Observar si existen fugas o grietas en la estructura para proceder de inmediato a resanar la parte
dañada con igual cantidad de cemento y arena.
 El Operador del sistema debe contar con los planos a fin de comprender y verificar los
componentes, accesorios y su funcionamiento.

3.10 MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UBS

3.10.1 DEFINICIONES

3.10.1.1 Operación

Es el conjunto de acciones adecuadas y oportunas que se efectúan para que todas las partes del
sistema funcionen en forma continua y eficiente según las especificaciones de diseño.

3.10.1.2 Mantenimiento

Es el conjunto de acciones que se realizan con la finalidad de prevenir o corregir daños que se
produzcan en los equipos e instalaciones.

3.10.1.3 Mantenimiento preventivo

Es el que se efectúa con la finalidad de evitar problemas en el funcionamiento de los sistemas.

3.10.1.4 Mantenimiento correctivo

Es el que se efectúa para reparar daños causados por acciones extrañas o imprevistas, o
deterioros normales del uso.

3.10.2 INSTALACIÓN
3.10.2.1 Instalación del inodoro

3.10.2.1.1 Sello de cera

- Invierta el inodoro en el piso (protéjalo con una almohadilla para prevenir daño), e instale el anillo de
cera de manera uniforme alrededor del reborde de desecho (cuerno), con el extremo rebajado del
anillo dando hacia el inodoro. Aplique un borde delgado de sellador alrededor de la base del inodoro.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 24


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N° 15 Sellado

3.10.2.1.2 Coloque el inodoro en el reborde


- Desconecte la abertura de desechos del piso e instale el inodoro sobre el reborde del inodoro de
manera que los tornillos de fijación salgan por los agujeros de montaje.
- Instale sin apretar las arandelas de retención y las tuercas.

Ilustración N°16 Colocación del inodoro

- Coloque el inodoro en una posición de escuadra con respecto a la pared y con un movimiento
oscilante, presione el inodoro hacia abajo para conectarlo a la brida.
- Apriete las tuercas alternamente hasta que el inodoro esté conectado firmemente y nivelado con el
piso, no apriete excesivamente las tuercas o se puede dañar la base.
- Instale los tapapernos en las arandelas. (Si es necesario, corte los tornillos a la altura adecuada
antes de instalar los tapapernos).
Ilustración N°17 Instalación correcta del inodoro

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 25


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.10.2.1.3 Instalación de la válvula de entrada del tanque del inodoro

- Primero deberá atornillar el flotador a la barrita metálica.


- Luego inserte la barra metálica en la parte superior de la válvula y atornille.
- Inserte la válvula en el orificio correspondiente del tanque, asegurándose
que tenga el sello en su lugar.
- Verificar que el flotador no choque con las paredes del estanque.

Ilustración N°18 Instalación de la válvula de entrada del tanque del inodoro

3.10.2.1.4 Instalación de la válvula de descarga

- Insertar la válvula de descarga en el orificio central del tanque y con la tuerca de fijación
asegurarla por la parte inferior.
- El tubo vertical de rebalse debe orientarse hacia la válvula de entrada.
- El borde superior del tubo de rebalse debe estar como mínimo a 13 mm por debajo del nivel
de la perforación para la manilla.

Ilustración N°19 Instalación de la válvula de descarga del tanque del inodoro

3.10.2.1.5 Instalación del sello de acoplamiento del tanque del inodoro


- Instale el empaque grande encima de la salida roscada en la parte inferior del tanque y
coloque el tanque en el inodoro para que la parte pequeña del empaque quede uniformemente
en la entrada de agua del inodoro.
- Instale los tornillos de montaje y los empaques de goma por la parte inferior del tanque
pasando por las perforaciones de montaje, y asegure con las arandelas de metal y las tuercas.
- Con el tanque paralelo a la pared, apriete las tuercas de manera alternada hasta que el
tanque esté acomodado y nivelado contra la superficie del inodoro.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 26


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N° 20 Instalación del Tanque

3.10.2.1.6 Instalación del tapón del tanque del inodoro

- Sacar la protección de la parte inferior del tapón.


- Conectar a la válvula de descarga y las orejas al tubo de rebose.

Ilustración N°21 Instalación del Tapón del tanque del inodoro

3.10.2.1.7 Instalación de la palanca de descarga


- Introducir la palanca de descarga por el orificio del estanque para la palanca.
- Asegurarla con la tuerca de fijación, girándola hacia la izquierda.
- La palanca debe quedar horizontal.
- Conectar el cordón del tapón a la palanca de descarga, ajustando el largo para que se
apoye totalmente en la válvula de descarga y no haya fugas.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 27


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°22 Instalación de la palanca de descarga

3.10.2.1.8 Instalación de la manguera de llenado


- Insertar la manguera de llenado en el tubo de rebose.

Ilustración N°23 Instalación de la manguera de llenado

3.10.2.1.9 Instalación del tubo de abasto

- Conectar la llave de paso al tubo de abastecimiento de agua para el inodoro.


- Apretar con una llave francesa sin ajustar demasiado.
- Enrollar un poco de cinta teflón en la llave de paso.
Ilustración N° 24 Instalación del tubo de abasto

- Abra la llave de paso para verificar que el nivel de agua en el tanque esté por debajo del nivel del
tubo de rebose.
- De requerirse regule el nivel de agua con el tornillo en la parte superior de la válvula de entrada .

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 28


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°25 Regulación del nivel de agua en el tanque

3.10.2.1.10 Instalación de la grifería de la ducha


- En la instalación de la ducha se instala una llave que permita controlar el paso de agua y el
brazo de ducha por donde caerá el agua que utilizaremos. Ten en cuenta las medidas de las
alturas de cada accesorio.

Ilustración N° 16 Instalación de grifo y brazo de ducha.

3.10.2.1.11 Instalación de válvula compuerta


- Válvulas que son utilizadas para la apertura y cierre del flujo de agua.

Herramientas:
- Wincha
- Arco de sierra
- Escuadra
- Llave Stylson
- Llave francesa
Procedimiento
Selecciona una válvula de interrupción, dos uniones y dos niples.

Ilustración N°27 Partes de la instalación.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 29


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Coloca cinta teflón a los terminales de los niples.

Ilustración N°28 Colocación de la cinta teflón.

Instala los niples a los extremos de la válvula de interrupción. Utiliza las llaves Stylson y francesa para
enroscarlos bien.

Ilustración N°29 Instalación de los niples a los extremos de la válvula.

Coloca las uniones universales a cada lado de los niples de la válvula de interrupción. Se recomienda
que los anillos que aseguren la unión queden hacia el lado de la válvula.

Ilustración N°30 Colocación de las uniones universales.

Conecta los extremos de las uniones universales a los tubos de agua.


Ilustración N°31 Conexión de las tuberías a las uniones universales.

Realiza una prueba de agua para verificar que no haya fugas de agua.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 30


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.10.3 OPERACIÓN
Los aparatos de la caseta están colocados para ser usados de acuerdo a la necesidad
fisiológica de los integrantes de la familia.

3.10.3.1 El inodoro
Es usado por hombres, mujeres y niños para la evacuación de las heces y orina. Tener cuidado de
NO arrojar los papeles al inodoro.

Ilustración N° 32 Disposición correcta del papel higiénico

3.10.3.2 La ducha
- Abrir el grifo para enjuagar el cuerpo.
- Cerrar el grifo, cuando la persona se enjabone.
- Abrir el grifo para enjuagar el cuerpo.
- Después de terminado el baño cerrar los grifos.
- El baño no debe durar más de 10 minutos.

3.10.4 MANTENIMIENTO

3.10.4.1 Mantenimiento preventivo


3.10.4.1.1 Limpieza de la caseta

- Asear todos los días los aparatos sanitarios con trapo húmedo, teniendo cuidado de que
NO caiga productos de limpieza (como por ejemplo el cloro), dentro del inodoro.
- La limpieza adecuada y constante es de suma importancia. De las buenas prácticas de
higiene y del cuidado adecuado del baño depende su buen funcionamiento, favoreciendo a la
salud y calidad de vida de la familia.
- Barrer con una escoba el piso y los alrededores de la caseta.
- Limpiar paredes y techos para evitar la presencia de telarañas y otros insectos.

3.10.4.1.2 Limpieza del inodoro


- El inodoro es uno de los elementos más importantes de la caseta. Asear todos los días el
inodoro con trapo húmedo, teniendo cuidado de que NO caiga productos de limpieza dentro del
inodoro.
- La limpieza interna del inodoro puede realizarlo con un poco de detergente, lo vierte dentro
del inodoro y luego de unos minutos y con ayuda de una escobilla debe lavar bien las paredes
interiores del inodoro. Si hay presencia de manchas amarillas dentro del inodoro, puede echar
vinagre caliente con sal gruesa, cepilla y las manchas se eliminarán.
- Para la limpieza externa del inodoro, utilice un paño o una esponja con un poco de
detergente o algún producto desinfectante y lo pasa por la tapa, pie y depósito.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 31


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N°33 Limpieza diaria – del inodoro

3.10.4.1.3 Limpieza de la ducha


- Retirar los restos de pelos, jabón u otros.
- Limpiar con abundante agua y escobilla las paredes y piso de la ducha. Puede usar un
poco de detergente o producto de limpieza.
- Mantenga la rejilla de la ducha en buen estado.
- Para evitar la condensación de humedad puede pasar un paño cuando termina de
ducharse y secar la superficie.
- Inspeccionar que la ducha esté funcionando correctamente.

3.10.4.1.4 Limpieza de la grifería


- Secar periódicamente la grifería con un paño limpio y suave.
- No utilice objetos punzo cortantes para limpiar los acabados.

3.10.4.1.5 Mantenimiento preventivo de infraestructura civil


El mantenimiento de la infraestructura física deberá incluir todos los servicios y materiales
requeridos para alcanzar un óptimo estado de conservación de manera que puedan ser utilizados
en forma continua para el propósito con el cual fueron construidos. Los materiales que han sufrido
daño considerable, más allá de las condiciones que justifican su reparación dentro de términos de
economía, deberán ser reemplazados con materiales que ofrezcan una mayor duración.

3.10.4.1.5.1 Paredes de ladrillo (internas y externas)


Son elementos verticales que dan privacidad a la caseta con el exterior.

- Independientemente del tipo de pared que se tenga, se debe evitar que esta se golpee,
moje o raspe; ya que esto deteriorará la pared.
- Un pésimo cuidado de las paredes puede llegar a disminuir la capacidad estructural de la
misma restándole seguridad.
- Limpieza de maleza en general y residuos sólidos, alrededores de las U.B.S.
- En el caso de la parte interior de la pared que pertenece a la ducha, se tendrá un acabado
pulido impermeabilizado tanto en la pared como en el piso de la ducha, por tanto, se realizará una
inspección del estado de este ante posibles fisuras u otra falla.
- Se debe evitar colocar plantas que necesiten mucho riego, cerca de las paredes.
- Impermeabilizar las paredes expuestas a la humedad.

3.10.4.1.5.2 Techos y coberturas


El techo es la cobertura que se coloca sobre la estructura de las paredes con el objetivo de
proteger a las personas contra las inclemencias del clima, tales como el frío, la lluvia y el calor.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 32


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

De todas las superficies exteriores de la UBS, los techos, tejados o cubiertas son los más vulnerables,
por su implacable exposición al sol, viento, lluvia y cambios de temperatura. Aún el mejor techo
requiere de un mantenimiento periódico.

Mantenimiento preventivo:
- Todos los techos deberán ser inspeccionados por lo menos anualmente, pero preferiblemente dos
veces al año, generalmente antes de la iniciación del período de lluvias.
- Limpiar las cubiertas prestando especial atención a los accesorios con el propósito de evitar
acumulaciones de residuos que provoquen empozamientos y filtraciones.

Ilustración N°34 Secuencia para la colocación e instalación de las planchas corrugadas

Imagen referencial

- Al sobreponerse las planchas se deben de mantener los traslapes mínimos indicados en los
gráficos siguientes:
Ilustración N°35 Traslape requerido entre planchas

- Sobrepuestas las planchas corrugadas se procederá a la fijación de las mismas en las


correas existentes, que pueden ser metálicas o de madera. Los elementos de fijación varían
según el material de las correas existentes, según los gráficos siguientes: correas de madera
(elementos de fijación).
Ilustración N°36 Fijación de las planchas corrugadas

3.10.4.1.5.3 Pisos
El piso es la superficie sobre la que transitan las personas tanto en interiores, como en exteriores.

Mantenimiento preventivo:
- Evite los golpes contundentes en la superficie, así como el desplazamiento de objetos en
forma constante, esto puede producir fisuras, piquetes, rayones, entre otras.
- El mantenimiento habitual consiste en repasarlos con agua y algún líquido limpiador
recomendado, ya que son superficies que presentan algún grado de absorción.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 33


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

3.10.4.1.5.4 Puertas
Las puertas están sometidas a un continuo desgaste, lluvia, aire y humedad, son los principales
enemigos a los que hay que hacer frente.

Mantenimiento preventivo
- Se recomienda mantenerlas limpias.
- Se aconseja evitar el cierre violento de las hojas de puertas y manipular con prudencia los
elementos de cierre con el fin de asegurar un funcionamiento adecuado.
- Revisar el estado de las puertas, además de las bisagras.
- Es recomendable tener las cerraduras operativas.

3.10.4.1.5.5 Ventanas

Son parte de las paredes que permiten el ingreso de la luz y la ventilación a las viviendas.

Mantenimiento preventivo
- Evitar golpear las mallas, que son las que más fácilmente se pueden dañar.
- Verificar que la malla mosquitero esté libre de obstrucción.

3.10.4.1.5.6 Cerrajería
Un cerrojo es un mecanismo que asegura la UBS, para impedir que se pueda abrir.

Mantenimiento preventivo
- Para un funcionamiento más suave, se recomienda lubricar los mecanismos interiores de la
cerradura.
- Para limpiar la cerradura usar sólo paño humedecido con agua. Nunca usar elementos abrasivos,
alcohol, barnices, removedores de pintura, objetos filosos como cuchillos, llaves de puertas,
colgadores de ropa, etc.

3.10.4.1.5.7 Obras de concreto


- Se evitarán situaciones de humedad persistente que pueden ocasionar corrosión de los fierros.
- En caso de realizar grandes orificios, se procurará distanciarlos y se evitará dejar al aire fierros del
armado.
- Está terminantemente prohibida toda manipulación (picado o perforado) que disminuya su sección
resistente o deje los armados al descubierto. En este último caso, nunca se protegerán con yeso los
armados.
- No se realizarán grandes orificios sin supervisión de un técnico competente.
- Inspección visual, observando si aparecen fisuras y grietas en columnas, agrietados en el
revestimiento de concreto, aparición de manchas de óxido en elementos de concreto reforzado o
cualquier otro tipo de lesión como desplomes de columnas.

3.10.4.2 MANTENIMIENTO CORRECTIVO


3.10.4.2.1 Ducha
Limpieza de la ducha en caso de atoros

- Disponga de una manguera de jebe de 3/8” o 1/2“de diámetro


- Quitar la tapa del sumidero roscado de la ducha
- Retire todo material extraño (cabellos, restos de jabón, etc.) depositado en la rejilla o
registro
- Tome la manguera unos minutos, conecte uno de los extremos al caño más cercano y el
otro en el registro roscado de la ducha

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 34


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

- Abra el caño para provocar la salida de agua (chorro) por la manguera con la mayor presión
posible.
- Mantenga unos minutos la manguera con el chorro en el suministro roscado de la ducha
para eliminar los sólidos que obstruyen el paso del agua
- Una vez desatorado cierre el caño, retire la manguera y vuelva a tapar el sumidero roscado.

3.10.4.2.2 Inodoro
El tanque del inodoro no se llena, realizar las acciones siguientes:

- Revisar que no haya elementos que eviten el libre movimiento del brazo del
surtidor.
- Si es del tipo regulable, ajustarlo.
- Si lo anterior no resulta, o si el surtidor no es del tipo regulable, cambiarlo.

El flotador del tanque del inodoro no sube o se traba, realizar las acciones siguientes:

- Revisar el estado del flotador y sustituir en caso de detectar agua en su interior,


grietas o defecto del material.
- Verificar que el flotador no tropiece con algún elemento o con las paredes del
estanque.
- Si el flotador tropieza con algo, doblar ligeramente el brazo que lo sujeta.
- Si el flotador no tropieza con nada, limpiar y lubricar el surtidor.
Ilustración N°37 El flotador se traba.

3.10.4.2.3 Paredes de ladrillo (internas y externas)


En caso de hongos
- Generalmente se producen con la humedad, por lo que primeramente se debe
ubicar la fuente de la humedad.
- Una recomendación sencilla es lavar la sección afectada por el hongo con cloro
mezclado con agua en partes iguales, dejar secar para luego pintarse. Esta actividad debe
ser realizada por una persona capacitada.

Manchas y suciedad

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 35


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

- Cuando hay niños presentes las manchas son imposibles de evitar, por lo que se debe
tratar de estar al tanto de las paredes y limpiar las manchas inmediatamente con un trapo
seco, primeramente, y si la mancha persiste, con uno húmedo.

Se desprendió un objeto de la pared y dejo un orificio


- Se debe eliminar todo el material suelto o desprendido alrededor del orificio, luego se debe
cubrir con un material sellante, dejar secar y pintar la sección de pared en la que ocurrió el
problema.

3.10.4.2.4 Pisos
El mantenimiento que se realiza es ante una rajadura o fisuras que se encuentren en el piso.

Procedimiento:
Ubicada la zona a reparar y utilizando una pequeña comba, dar golpes suaves alrededor del área
afectada, sobre todo cuando se encuentren rajaduras o englobados (se dice que el piso está soplado).

Ilustración N° 38 Extracción del cemento alrededor de la zona afectada

Con la comba y con golpes fuertes proceder a romper el piso de cemento que está dañado.

Picar con un cincel el área afectada y luego retirar el material sobrante.

Ilustración N° 39 Extracción del material sobrenadante

Verter una pequeña cantidad de lechada de cemento (cemento y agua), en la zona a reparar y dejar
que seque un poco.

Ilustración N°40 Vertimiento de la lechada de cemento

Preparar la mezcla de cemento y arena de río fina, en una proporción 1 volumen de cemento con 3
volúmenes de arena y se aplicará en el área a resanar, el espesor será igual al resto del piso

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 36


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

(normalmente 1 ó 2 pulgadas de espesor). Finalmente, con un badilejo nivelar la mezcla al ras del piso
existente, se puede utilizar también una regla metálica o de madera.

Ilustración N°41 Preparación y nivelación de la mezcla

Para acabado de piso pulido, se procederá de la siguiente manera:

- Efectuado todo el proceso anterior y después de unos 15 a 20 minutos se espolvorea


cemento puro y se pasa el badilejo con un poco de agua.

3.10.4.2.5 Puertas
Puertas que se atascan
Una de las posibles causas es el roce con el suelo o con el mismo marco. Habrá que
empezar por asegurarse de que la puerta está bien suspendida en sus bisagras, pues en
muchos casos el rozamiento se debe a que los tornillos no están correctamente apretados.
Si después de atornillarlos se comprueba que no quedan fijos, contacte a una persona
capacitada para realizar esta tarea.

El que una puerta no cierre bien puede ser ocasionado también porque la madera se haya
hinchado por la humedad o se contrae por el calor, por lo que alguno de sus bordes esté
tocando el marco de la puerta.

Ilustración N° 42 Nivelación de la puerta con una cuña, para ajustar bien las bisagras

Bisagras que hacen ruido


Recuerde que si las bisagras de la puerta hacen ruido sólo debe aplicar un poco de aceite
lubricante que cumpla la función.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 37


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

Ilustración N° 43 Aplicación de lubricante, ante la oxidación o ruido de las bisagras

3.10.4.2.6 Ventanas
La ventana está obstruida:
- Se debe mojar muy bien la mosquitera, con una esponja muy bien humedecida.
- Luego, se debe sumergir un cepillo en agua jabonosa.
- Se debe pasar el cepillo por toda la mosquitera, frotando con prudencia (ni muy suave, ni
muy fuerte).
- Enseguida, se deben limpiar las esquinas y los bordes de la mosquitera con un cepillo más
pequeño e, igualmente, con agua jabonosa.
- Luego, se enjuaga muy bien con una manguera de jardín o con toalla húmeda.
- A continuación, se debe golpear suavemente la mosquitera contra una toalla para retirar los
restos de agua que hayan quedado.
- Luego, se seca la mosquitera con la misma toalla.

Rotura de la malla mosquitero


Cualquier rotura de la malla debe remendarse o cambiarse si está demasiada deteriorada.

3.10.4.2.7 Cerrajería
Cualquier rotura del cerrojo tanto interior como exterior deberá ser repuesto por uno nuevo.

3.10.4.2.8 Obras de concreto


En caso de quedar fierros al descubierto, los armados deberán protegerse con resinas sintéticas
que aseguren la perfecta unión con el concreto existente, nunca con yeso.

Erosiones, agrietamientos y/o humedades no persistentes, serán reparadas por un técnico


competente.
3.10.4.2.9 Cronograma de mantenimiento preventivo

Tabla 1 Cronograma de mantenimiento


DESCRIPCION DIARIO SEMANAL MENSUAL ANUAL
CASETA
Trapear la losa dos veces por semana X
Barrido de la caseta X
Limpiar paredes exteriores X
Verificar si hay presencia de rajaduras y
X
otros
PAREDES
Inspección del buen estado X
PISOS

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 38


“EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
E INSTALACIÓN DEL SERVICIO DE SANEAMIENTO EN LAS LOCALIDADES DE HUADUILLO, MACAS Y SANTA
CLARA, DISTRITO DE HUARANGO, PROVINCIA DE SAN IGNACIO-REGIÓN CAJAMARCA”

DESCRIPCION DIARIO SEMANAL MENSUAL ANUAL


Limpieza de pisos X

Inspección del estado del piso X


VENTANA
Verificar el buen estado y limpieza X
TECHOS Y COBERTURAS
Inspeccionar dos veces al año el buen
X
estado
Limpiar los techos X
Revisar el buen estado X
PUERTAS
Revisar el buen estado y limpieza X
Lubricar las bisagras y cerraduras X

3.10.4.2.10 HERRAMIENTAS Y EQUIPOS


Para la operación y mantenimiento de la U.B.S. – TSM, cada familia deberá contar con las
siguientes herramientas y equipos:

Para la operación de la U.B.S. – TSM Papel higiénico

Para la limpieza de la caseta Escoba, trapeador, balde, trapo, hisopo para


limpieza del inodoro, balde, detergente, etc.

Ilustración N° 44 Herramientas y equipos

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE HUARANGO pág. 39


MANUAL DE PTAR - TANQUE IMHOFF

DEFINICIÓN

Manual Es un tanque de sedimentación, usado para el


tratamiento primario de las aguas residuales, que consta
de una cámara o cámaras superiores por las cuales pasan
las aguas negras en su periodo de sedimentación, y una
cámara inferior donde la materia recibida por gravedad
Operación y permanece para su digestión anaeróbica de los sólidos
sedimentados.

mantenimiento
de tanques
Imhoff
Gráfica:

Cámara superior

Cámara inferior
Almacenamiento
de fangos

1. Descripción de las partes del sistema

Conexión

Programa de Agua Potable y Alcantarillado


Caja de registro

Colectores de
desagüe

buzón

Emisor

Lecho de secado

Tanque Imhoff
Curso de agua

41
1.1. Caja de registro
Se encarga de recolectar las aguas negras o residuales del baño y de los lavaderos de las
viviendas que luego son descargadas a los colectores; los colectores son los tramos de la red
que reciben las descargas de las viviendas desde las cajas de registro.

1.2. Buzón
Son unidades de inspección y de paso de las aguas residuales hacia el emisor y se colocan
principalmente en los cruces de calles y cuando el colector de desagüe cambia de alineamiento,
también se usan para limpiar las tuberías cuando se atoran.

1.3. El emisor o colector


Es una tubería que recibe todas las aguas residuales de la comunidad o pueblo y las transporta
hacia las obras de tratamiento.

Caja
recolectora

Colector
Buzón

1.4. Cámara de rejas


Es la encargada de retener los desperdicios y todo cuerpo extraño que viene con las aguas
residuales, evitando el paso de material grueso, lo que alteraría el normal funcionamiento de
la unidad de tratamiento.

1.5. Desarenador
El desarenador es una unidad que sirve para retener las arenas, cenizas o piedras, que
obstruirían o alterarían el funcionamiento de la unidad de tratamiento.

42
1.6. Tanque Imhoff
A. Cámara de sedimentación

Sirve para ayudar a separar el agua de los sólidos y líquidos de las excretas o de los sólidos.
quedándose en la superficie los líquidos y en el fondo los sólidos.

Programa de Agua Potable y Alcantarillado

43
Cámara de espumas

B. Cámara de espumas

Se encarga de separar las espumas de las


aguas negras y están ubicadas a los costados
de la cámara de sedimentación.

Cámara de digestión Gases

C. Cámara de digestión

En esta cámara se asientan los sólidos o lodo


y se realiza su digestión anaerobia, en donde
las bacterias descomponen los lodos.
Agua
Lodo

1.7. Caja de reunión


Es una caja de concreto que sirve para reunir las
Canaleta aguas del tanque Imhoff y el lecho de secado.

Tubería de evacuación

44
1.8 Lechos de secado de lodos
Es el área en el cual se depositan los lodos para que sean secados con la energía solar y con
la ayuda de la infiltración del agua a través de la capa de arena que se ubica debajo de la
deposición de los lodos.

En climas tropicales, donde las lluvias son abundantes es aconsejable techar el lecho de secado
para que no perjudique el secado de los lodos.

Tubería de
entrada

Lecho
filtrante

Loza:
evita que
se formen huecos
en el lecho filtrante

Programa de Agua Potable y Alcantarillado


Piedra Arena
fina

Canaleta de salida Tubería


Por aquí llega el de salida
agua filtrada

45
Disposición final:

Los efluentes del tanque Imhoff podrán ser descargados a un curso de agua, como es el
caso de un río o riachuelo.

Salida del
agua tratada

Los efluentes del tanque Imhoff podrán ser descargados también a lagunas de oxidación para
recibir tratamiento secundario y obtener un efluente de mejor calidad.

Laguna de oxidación

46
2. Operación
Es el conjunto de acciones adecuadas y oportunas a fin de que todas las partes del sistema
funcionen en forma continua y eficiente.

2.1. Arranque del sistema


Se recomienda iniciar en época de
verano inoculando con lodos de algún
tanque Imhoff o tanque séptico cercano,
de preferencia que se conozca que tiene
un buen funcionamiento de su sistema.
De lo contrario, echar materia nutritiva,
como, por ejemplo, unas cuantas palas
o baldes de abono o estiércol.

Luego llenar con agua limpia y cubrir


hasta los 50 cm de altura desde la base
del tanque Imhoff.

Programa de Agua Potable y Alcantarillado

Finalizada nuestra preparación del


arranque del sistema podemos iniciar el
funcionamiento del tanque Imhoff.

47
2.2. Extracción de lodos
La extracción de lodos se realizará periódicamente. Su frecuencia dependerá de la
temperatura de la localidad, según el siguiente cuadro:

Temperatura o C Tiempo en días

5 110

10 76

15 55

20 40

25 30

Recuerde que:
Cuando el tanque inicia su funcionamiento, la primera extracción de los lodos se realizará
en el doble de tiempo que le corresponde a la temperatura de la localidad.

2.3. Sugerencias de protección e higiene personal


Antes de Iniciar el trabajo de operación y mantenimiento se tiene que tomar como
parte de la tarea el uso de los equipos de protección personal, para prevenir accidentes
y enfermedades.

1. Gorra
2. Mascarilla
3. Guantes
4. Uniforme completo
5. Botas de hule

48
Luego de culminada nuestras labores, debemos
bañarnos con jabón germicida para desinfectarnos
y evitar enfermedades.

3. Mantenimiento
Es el conjunto de acciones que se realizan con la finalidad de prevenir o corregir daños que
se produzcan en los equipos e instalaciones.

Tipos de mantenimiento

A. Preventivo
Es el que se efectúa con la finalidad de evitar problemas en el funcionamiento de los
sistemas.

B. Correctivo
Es el que se efectúa para reparar daños causados por acciones extrañas, imprevistas o
deterioros normales del uso del sistema.

3.1. Control de olores


Si se percibe un mal olor no habitual y la presencia de gran cantidad de espuma, es

Programa de Agua Potable y Alcantarillado


recomendable agregar lechada de cal (agua con cal) en pequeñas cantidades y de forma
gradual con intervalos de 1 a 2 horas sobre la cámara de sedimentación y/o en la zona libre
de acumulación de natas y/o zonas de ventilación.

La cantidad aproximada a prepararse es


de 5 kg de cal diluidos en 20 litros de
agua, por cada 1000 habitantes de la
comunidad.

49
3.2. Cámara de rejas
Se deben limpiar diariamente, con la ayuda
de un rastrillo, sacando todo el material
que ha sido retenido. Posteriormente, el
material recogido se debe colocar sobre la
plataforma de la reja para que escurra. Una
vez escurrido bien el material recogido se
debe verter a un cilindro, si fuera posible
este recipiente debe tener pequeños
agujeros en el fondo para que el agua
termine de escurrir y drenar producto del
lavado de los desechos.

Una vez llenado el recipiente (cilindro) se


deben disponer los desechos en un relleno
sanitario municipal o en una pequeña
excavación dentro del lugar de ubicación del
tanque Imhoff.

Los desechos antes de ser enterrados


deben se rociados con cal para evitar la
presencia de insectos y roedores, además
de los malos olores.

50
3.3. Desarenador
Por lo general, los desarenadores constan de dos canales de paso para ser operados
alternativamente, de tal manera, que se pueda poner uno de ellos fuera de servicio para su
limpieza.

El material sedimentado debe ser extraído con


palas, operación que debe realizarse una vez
por semana.

Los sedimentos deben ser enterrados y rociados


con cal de la misma forma que los residuos de
la cámara de rejas.

3.4. Limpieza del tanque Imhoff:


A. Cámara de sedimentación
Las grasas y los materiales flotantes en
la superficie de la cámara se desnatan
diariamente si fuese necesario.

Las paredes verticales deben rasparse y


limpiarse con la ayuda de un rastrillo o escoba
por los menos 2 veces por semana.

Programa de Agua Potable y Alcantarillado


B. Cámara de espumas
Las natas deben bajarse con un chorro de agua
continua utilizando una manguera, hasta que
el nivel de espuma baje, o, en caso contrario,
se recomienda extraer las natas y enterrarlas,
cubriéndolas con tierra y cal.

51
Además, las ranuras, la tubería de entrada y descarga de los lodos deben mantenerse limpios
para evitar obstrucciones productos del secado de los lodos.

3.5. Caja de reunión


Esta caja debe revisarse diariamente, limpiando los desperdicios con un rastrillo.

3.6. Lecho de secado de lodos


A. Extracción de lodos

La descarga de los lodos se debe realizar antes de que su nivel llegue a estar cerca de los
45 cm de distancia de la ranura de compartimiento de sedimentación. Es preferible descargar
pequeñas cantidades con frecuencia, que grandes cantidades dejando pasar mucho tiempo.
Los lodos deben descargarse a velocidad moderada y regular para que no se forme un canal
a través de los lodos y permita que se descarguen parcialmente digeridos.

La descarga de los lodos se debe realizar antes de que llegue el invierno porque en esta época
la digestión es muy lenta y, por lo tanto, habrá mayor acumulación de lodos.

Las características adecuadas de los lodos extraídos de la cámara de digestión, y que deben
pasar al lecho de secado, son de color negruzco, de textura granular, y tener la propiedad
de deshidratarse rápidamente. Esto puede comprobarse cuando se observa una separación
inmediata de los lodos y el agua en donde se encuentran suspendidos.

52
Para la extracción de lodos se tiene que seguir los siguientes pasos:

❚❘ Abrir la válvula que está en la tubería de interconexión con el lecho de secado de


lodos.

❚❘ Dejar escurrir los lodos hacia los lechos de secado.

❚❘ Si observamos cambios de color durante su salida (gris o café) debemos suspender


la extracción, ya que esa coloración nos indica que requieren mayor tiempo
de digestión en el tanque Imhoff, además, es necesario que siempre quede
aproximadamente el 20% de lodos para la siembra o arranque del sistema cuando
volvamos a ponerlo en marcha.

Además, se debe tomar en cuenta que:

❚❘ Los lodos deben extraerse lentamente, para evitar que se apilen en los lechos de secado,
procurando que se distribuyan uniformemente.

❚❘ No deben vaciarse los lodos húmedos

Programa de Agua Potable y Alcantarillado


sobre los lodos secos o parcialmente
secos. Antes de recibir una nueva carga
de lodos, se debe limpiar el lecho de
secado.

53
❚❘ Si se desea utilizar los lodos se debe esperar un periodo mínimo de 6 meses para evitar
la contaminación. Se recomienda no usarlos en la siembra de alimentos que pueden ser
consumidos crudos.

B. Mantenimiento del lecho de secado de lodos

Cuando observamos que el agua del


lodo no pasa por la capa de arena (no se
infiltra) en el lecho de secado, es debido
a que el lecho está saturado; para ello,
debemos realizar las siguientes labores:

❚❘ El operador deberá colocarse el


equipo de protección personal (botas,
guantes, mascarilla y una ropa de
protección que luego deberá ser
desinfectada), evitándose de esta
manera el contacto directo entre el
operador y el lodo ya que éste está
altamente contaminado.

❚❘ Se sacará con un rastrillo la arena que


está en la superficie aproximadamente
unos 2 cm, para que de esta manera se
cuele el lodo. Luego, se deberá sacar
hasta la mitad del lecho filtrante.

54
❚ ❘El material sacado se lavará y se dejará
secar. Una vez seco se embolsará y
guardará para su posterior reposición. Se
tiene que tener cuidado con el lavado,
evitando el contacto directo con nuestro
cuerpo y manos, ya que de no ser así
podemos ser infectados.

❚❘ Posteriormente, debemos reponer


el lecho filtrante con el material
extraído, lavado y filtrado.

❚❘ Debemos evitar el crecimiento de plantas dentro del tanque Imhoff. Si los hubiera
debemos sacarlas de raíz. También debemos cortar la malezas de los alrededores del
tanque.

Programa de Agua Potable y Alcantarillado

❚❘ Además, hay que limpiar y lavar todos los exteriores del tanque Imhoff, cuando menos
cada 6 meses.

55
❚❘ Para evitar accidentes de nuestros niños y los curiosos es necesario construir un cerco.

3.7. Lavado de materiales utilizados e higiene personal

Al finalizar todas la labores de operación


y mantenimiento de cada día, se deben
lavar las herramientas utilizadas para
evitarse el contacto con las moscas y se
conviertan en medio de contaminación.
Si fuera posible enjuagar las herramientas
con una solución de hipoclorito de
sodio. Luego deben ser guardadas en el
almacén.

Inmediatamente después, debemos lavarnos las manos y bañarnos con un jabón germicida
para evitar ser contaminados e infectados con enfermedades.

56
GRÁFICA DE LOS MATERIALES A UTILIZAR

Programa de Agua Potable y Alcantarillado

GRÁFICA DE LOS MATERIALES DE PROTECCIÓN PERSONAL

57
58
TANQUE IMHOFF

FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO
DESCRIPCIÓN DIARIO SEMANAL MENSUAL SEMESTRAL
Cámara de rejas
Limpieza y retiro de sólidos •
Disposición de los residuos extraídos •
Desarenador
Retiro de la arena •
Tanque imhoff
Limpieza externa de las instalaciones del tanque Imhoff •
Lavado de las herramientas e higiene personal •
Revisión de las instalaciones del enrejado •
Cámara de sedimentación
Retiro de grasas y material flotante •
Limpieza de ranuras del tanque •
Retiro de acumulación lodos de las tuberías de entrada y salida de la cámara •
Camara de espumas
Limpieza / Extracción de las natas •
Camara de digestión
Verificar si es necesario la extracción de lodos hacia el lecho de secado •
Caja de reunión
Limpieza de la caja de reunión •
Lecho de secado de lodos
Extracción y lavado de la arena (de acuerdo a necesidad se puede realizar en un

menor periodo)
Limpieza interna (retiro de cubierta vegetal si lo hubiera - otros elementos

extraños)
Limpieza externa de las instalaciones (retiro de maleza) •

También podría gustarte