Taller La Comunicacion
Taller La Comunicacion
Taller La Comunicacion
Taller Nº 2: La comunicación
El poeta es un fingidor.
Finge tan completamente
que hasta finge que es dolor
el dolor que en verdad siente.
3. ¿Por qué razón diría usted que en este fragmento existe ambigüedad?
¿Qué partes admite diversas interpretaciones? ¿Es una ambigüedad
deseable? ¿Por qué?
El olvido
en la otra orilla de la noche
el amor es posible.
-llévame-
Pizarnik, A.: Los trabajos y las noches. Buenos Aires, Corregidor,
1994.
En este texto hay ambigüedad polisémica debido a que es un texto literario
(poema) y estos se caracterizan por tener varias interpretaciones.
Considero que todas las partes del poema tienen diversas interpretaciones
ya que de acuerdo al lector y su experiencia en la lectura dicha se da; de
esta manera puedo decir por ejemplo que según mi interpretación el olvido
ésta noche no esta cerca del amor, y que este ultimo se puede hacer
realidad, que es tiempo para amar. Sin embargo evidentemente hay una
parte a la que se le pueden dar muchos más sentidos y es la ultima, en ese
“llévame” no sabemos a quien se hace alusión, si al amor o a un río que
pude interpretar cuando nombra “la otra orilla”, o a quien ama.
Considero que no es una ambigüedad indeseable ya que precisamente esta
hace parte de la literatura, de ese deleite espiritual que nos ofrece una obra
de arte.
En este diálogo el lecto que quiere mostrar el autor es el sociolecto, puesto que
pone una situación en la que dos señoras que son de Argentina conversan con
fluidez acerca de una revista que están mirando, esto se evidencia en expresiones
como “¿Vos recibís el “Vogue”?. “Mirá este”, que son características de dicho paìs.
Hará unos cinco o seis años hubo como tres o cuatro libros
sobre esto, que provocaron toda una polémica. Le habían
vendido un buzón, como decimos nosotros. Tal vez la
conversación esta se maneja muy dicotómicamente, pero. ..
Rozitchner, A.: op. cit.
Considero que este fragmento hace referencia a un texto oral, puesto que la
narración tiene elementos de una lenguaje coloquial: se muestran imprecisiones
(Hará unos cinco o seis años hubo como tres o cuatro libros sobre esto), las
palabras usadas si pertenecieran aun texto escrito tendrían problemas de
redacción y por ultimo se dice en el fragmento “Tal vez la conversación esta se
maneja muy dicotómicamente”, lo que nos aclara que es un texto oral.
Hay que ver las variables intervinientes. Por ejemplo hay una
cosa que es clara. Se habla mucho de las drogas, pero el
factor más importante que incide en la “Violencia” es el
alcohol. Es realmente un factor central en el funcionamiento
de las sociedades y hay una asociación entre el alcohol y
toda una serie de conductas violentas.
Rozitchner, A.: op. Cit
En este fragmento si hay elementos redundantes los cuales señalo subrayándolos,
estos están para especificar la información dada, pues en un primer momento se
habla de violencia en general y luego se enfatiza en las conductas violentas que
son producto del alcohol; con esto se reduce el ruido que se da en la
comunicación lingüística.