Universidad Nacional - Programas de Inmersión
Universidad Nacional - Programas de Inmersión
Universidad Nacional - Programas de Inmersión
un aprendizaje significativo
Sindy Moya8
WŽŶƟĮĐŝĂhŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ:ĂǀĞƌŝĂŶĂ͕ŽŐŽƚĄ
Ě͘ŵŽLJĂΛũĂǀĞƌŝĂŶĂ͘ĞĚƵ͘ĐŽ
ůƉƌĞƐĞŶƚĞĂƌơĐƵůŽĞƐƵŶĂĚĞƐĐƌŝƉĐŝſŶŐĞŶĞƌĂůĚĞůƉƌŽŐƌĂŵĂĚĞŝŶŵĞƌƐŝſŶĞŶŝŶŐůĠƐ
ůůĞǀĂĚŽĂĐĂďŽĚĞƐĚĞϮϬϬϱĞŶůĂŝƐůĂĚĞ^ĂŶŶĚƌĠƐ͘^ƵŽďũĞƟǀŽƉƌŝŶĐŝƉĂůĞƐĐĂƌĂĐƚĞƌŝnjĂƌ
ĞƐƚĂĞƐƚƌĂƚĞŐŝĂĚĞĨŽƌŵĂĐŝſŶĚĞƐĚĞĞůƉƌŝŶĐŝƉŝŽĚĞĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞƐŝŐŶŝĮĐĂƟǀŽƋƵĞƉƌŽŵƵĞǀĞ
procesos de interacción y comprensión intercultural entre docentes de inglés estatales
ĚĞĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐƌĞŐŝŽŶĞƐĚĞůƉĂşƐLJůŽƐŚĂďŝƚĂŶƚĞƐŝƐůĞŹŽͲƌĂŝnjĂůĞƐ͘
/ĂŵĂďŽƌŶƐĂŶĂŶĚƌŝĂŶ
/ĂŵƚŚĞƐŽŶŽĨƚŚŝƐƟŵĞ
/ůŽǀĞƚŚĞŵŽŽŶ͕/ůŽǀĞƚŚĞƐƵŶůŝŬĞ/ůŽǀĞƚŚŝƐůĂŶĚ
/ůŽǀĞƚŚĞŐŝƌůƐ͕ĐŽĐŽŶƵƚǁĂƚĞƌĂŶĚǁŚŝƚĞƌƵŵ
Some people say that they going away
ƵƚŝĨ/ůĞĂǀĞ͕ŝƚǁŽŶ͛ƚďĞůŽŶŐ
dŚĞLJƐĂLJŶŽŵĂƩĞƌǁŚĞƌĞLJŽƵŐŽ
San Andres is your home
/ůŽǀĞƚŚĞŐŝƌůƐ͕ĐŽĐŽŶƵƚǁĂƚĞƌĂŶĚǁŚŝƚĞƌƵŵ
Born Sanandrian
ƌĞŽůĞͲϮϬϬϭ
/ŶƚƌŽĚƵĐĐŝſŶ8 ĚĞƉŽůşƟĐĂĞŝŶĐĞŶƟǀĂŶĂůŽƐĚŽĐĞŶƚĞƐĚĞŝŶŐůĠƐ
LJĂƐƵƐ^ĞĐƌĞƚĂƌşĂĚĞĚƵĐĂĐŝſŶ;^ͿĂĂƉŽLJĂƌůĂ
El programa de inmersión en inglés se enmarca ĨŽƌŵĂĐŝſŶĚŽĐĞŶƚĞ͘ƐĂƐşƵŶĂŝŶŝĐŝĂƟǀĂĐŽŶũƵŶƚĂ
ĚĞŶƚƌŽĚĞůĂƉŽůşƟĐĂŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĨŽƌŵĂĐŝſŶĚĞ ƉĂƚƌŽĐŝŶĂĚĂƉŽƌĞůDELJůĂƐ^͘/ŶŝĐŝſĞŶũƵŶŝŽĚĞ
docentes del Ministerio de Educación Nacional ϮϬϬϱĐŽŵŽƵŶƉƌŽLJĞĐƚŽƉŝůŽƚŽĐŽŶϯϯĚŽĐĞŶƚĞƐ͘Ɛ
;DEͿ͕ĞŶůĂůşŶĞĂĚĞĨŽƌŵĂĐŝſŶƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞ͘Ɛ coordinado por el Programa Nacional de Bilingüis-
una de las acciones que sustentan el desarrollo mo (MEN) y la Universidad Nacional Sede Caribe.
ϴ
>ĂƉƌŽĨĞƐŽƌĂDŽLJĂ͕ĚĞůĂ&ĂĐƵůƚĂĚĚĞŽŵƵŶŝĐĂĐŝſŶLJ>ĞŶŐƵĂũĞ Esta estrategia de formación es un curso de
ĚĞůĂWŽŶƟĮĐŝĂhŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ:ĂǀĞƌŝĂŶĂ ha sido coordinadora inglés estándar dirigido a profesores estatales
del programa de inmersión en inglés en diversas ocasiones y ĚĞŝŶŐůĠƐƋƵĞŶŽŚĂLJĂŶĞƐƚƵĚŝĂĚŽĞŶƵŶƉĂşƐĚĞ
fue invitada a escribir sobre el programa para esta publicación.
ƐůŝĐĞŶĐŝĂĚĂĞŶĮůŽůŽŐşĂĞŝĚŝŽŵĂƐLJŵĂŐŝƐƚĞƌĞŶůŝŶŐƺşƐƟĐĂ ŚĂďůĂŝŶŐůĞƐĂ͕ŶŝŚĂLJĂŶƚŽŵĂĚŽĐƵƌƐŽƐŝŶƚĞƌŵĞ-
de la Universidad Nacional de Colombia. ĚŝŽƐĚĞŝŶŐůĠƐ͘ƐƚĄĚŝƐĞŹĂĚŽƉĂƌĂƐĂƟƐĨĂĐĞƌůĂƐ
ϯϭ
Sindy Moya
ϯϮ
Programa de inmersión en inglés: un aprendizaje significativo
ϯϯ
Sindy Moya
ĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞĚĞůĞŶŐƵĂƐƉĂƌƟĐƵůĂƌƉĂƌĂĞůĐŽŶƚĞdžƚŽ ůŽƉůĂŶƚĞĂƌŽǁŶ͕ůŽƐŽďũĞƟǀŽƐĐŽŵƵŶŝĐĂƟǀŽƐ
insular donde ocurre. Es un curso de inglés como se logran dando especial atención al uso de la
lengua extranjera dirigido a docentes estatales ůĞŶŐƵĂLJŶŽĂůĂƐƌĞŐůĂƐĚĞƵƐŽ͖ĂůĂŇƵŝĚĞnjLJŶŽ
ĚĞŝŶŐůĠƐĐŽŶƵŶŶŝǀĞůĚĞůĞŶŐƵĂϮŽϭ;ƐĞŐƷŶ ĂůƵƐŽĂĚĞĐƵĂĚŽĚĞĞƐƚƌƵĐƚƵƌĂƐŐƌĂŵĂƟĐĂůĞƐ͖Ăů
Ğů DĂƌĐŽ ƵƌŽƉĞŽ ĚĞ ZĞĨĞƌĞŶĐŝĂͿ͘ ^Ƶ ŽďũĞƟǀŽ ŚĂďůĂĂƵƚĠŶƟĐĂLJĂůŽƐĐŽŶƚĞdžƚŽƐ͕LJĂůĂŶĞĐĞƐŝĚĂĚ
ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞƐůůĞǀĂƌĂůŽƐĚŽĐĞŶƚĞƐĂƵŶŶŝǀĞůϭŽ de los estudiantes de aplicar el aprendizaje del
ϮLJĞŶĨŽĐĂƌƐĞĞŶŵĞũŽƌĂƌƐƵƐŚĂďŝůŝĚĂĚĞƐĐŽŵƵ- aula a contextos reales del mundo.
ŶŝĐĂƟǀĂƐĚĞŚĂďůĂLJĞƐĐƵĐŚĂ͘zĂƋƵĞƐĞĚĞƐĂƌƌŽůůĂ
ĞŶůĂ/ƐůĂĚĞ^ĂŶŶĚƌĠƐ͕ƋƵĞƌĞƉƌĞƐĞŶƚĂĞůƷŶŝĐŽ Además de estos principios que sirven como
espacio donde se habla inglés en Colombia de ƐŽŵďƌŝůůĂƉĂƌĂĐĂƌĂĐƚĞƌŝnjĂƌĞůƉƌŽŐƌĂŵĂ͕ůĂŝŶŵĞƌ-
ĨŽƌŵĂŶĂƚƵƌĂů͕ĞůƉƌŽŐƌĂŵĂƚĂŵďŝĠŶƉƌŽŵƵĞǀĞ sión en inglés para docentes estatales se basa en
ƵŶĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞĚĞůĂĐƵůƚƵƌĂŝƐůĞŹĂ͘Ɛş͕ƐƵƐƉƌŝŶ- un principio adicional al que llamo el principio
cipios pedagógicos están relacionados con el uso ŝƐůĞŹŽͲƌĂŝnjĂů͘ƐƚĞƉƌŝŶĐŝƉŝŽƉƌŽŵƵĞǀĞůĂĐƵůƚƵƌĂ
ĚĞĐŽŶƚĞŶŝĚŽĐŽŵŽǀĞŚşĐƵůŽĚĞĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞĚĞ ƌĂŝnjĂůLJĂƌŝďĞŹĂĐŽŵŽǀĞŚşĐƵůŽĚĞĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞ
la lengua que actualmente se reconoce con el ĚĞĂƐƉĞĐƚŽƐƉĂƌƟĐƵůĂƌĞƐĚĞůĂůĞŶŐƵĂŝŶŐůĞƐĂ͕LJ
ơƚƵůŽĚĞ>/>ŽŽŶƚĞŶƚĂŶĚ>ĂŶŐƵĂŐĞ/ŶƚĞƌŐƌĂ- como contexto de uso de la misma. Los docentes
ted Learning. Esto se hace posible ya que los ƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐƐĞĂůŽũĂŶĞŶƉŽƐĂĚĂƐŶĂƟǀĂƐĚĞůĂ
ƚƵƚŽƌĞƐƋƵĞŐƵşĂŶĞůƉƌŽĐĞƐŽĚĞĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞĚĞ isla en las que viven familias bilingües que han
ůŽƐĚŽĐĞŶƚĞƐƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐƐŽŶŚĂďůĂŶƚĞƐŶĂƟǀŽƐ ĂƉƌĞŶĚŝĚŽĞůŝŶŐůĠƐĐŽŵŽƐĞŐƵŶĚĂůĞŶŐƵĂ;>ϮͿLJ
de inglés y oriundos de la isla. ƋƵĞŐĞŶĞƌĂůŵĞŶƚĞƟĞŶĞŶĐŽŵŽƉƌŝŵĞƌĂůĞŶŐƵĂ
;>ϭͿĞůĐƌĞŽůĞϵ͘ŶůĂŵĂLJŽƌşĂĚĞĞƐƚĂƐĨĂŵŝůŝĂƐ
ƌŽǁŶ ;ϮϬϬϴͿ ƐƵŐŝĞƌĞ ĚŽĐĞ ƉƌŝŶĐŝƉŝŽƐ ƐŽďƌĞ conviven dos o tres generaciones con diferentes
ůŽƐĐƵĂůĞƐĚĞďĞĞƐƚĂƌďĂƐĂĚĂƚŽĚĂƉƌĄĐƟĐĂĚĞ >ϭLJĂƋƵĞŚĂŶƐŝĚŽƚĞƐƟŐŽƐĚĞĚŝĨĞƌĞŶƚĞĐĂŵďŝŽƐ
ĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞĚĞƵŶĂůĞŶŐƵĂĞdžƚƌĂŶũĞƌĂ͘ĞŶƚƌŽĚĞ ŚŝƐƚſƌŝĐŽͲƐŽĐŝĂůĞƐĚƵƌĂŶƚĞůŽƐƷůƟŵŽƐϲϬĂŹŽƐ͘
estos doce principios el programa de inmersión >ĂƐŵĂĚƌĞƐĚĞůĂĨĂŵŝůŝĂŵĂLJŽƌĞƐĚĞϰϱĂŹŽƐLJ
toma en cuenta principalmente el aprendizaje los abuelos aprendieron inglés en la escuela y
ƐŝŐŶŝĮĐĂƟǀŽ͕ƋƵĞƐĞŐƷŶĞƐƚĞĂƵƚŽƌ͕ĨĂǀŽƌĞĐĞůĂ ĞŶůĂŝŐůĞƐŝĂ͕LJĞƐƚŽŚĂĐĞƋƵĞƐĞĂŶůĂƐƉƌŝŶĐŝƉĂ-
memorización a largo plazo. Como segunda me- ůĞƐĨƵĞŶƚĞƐĚĞƉƌĄĐƟĐĂĚĞůĂůĞŶŐƵĂ͘ƵƌĂŶƚĞƐƵ
ĚŝĚĂ͕ĞůƉƌŽŐƌĂŵĂƐĞďĂƐĂĞŶĞůƉƌŝŶĐŝƉŝŽĚĞůĂ ĞƐƚĂĚşĂĂůůş͕ůĂƐĨĂŵŝůŝĂƐƉƌŽŵƵĞǀĞŶĞŶůŽƐĚŽĐĞŶ-
ĂƵƚŽĞƐƟŵĂĚĂĚĂƉŽƌĞůĠdžŝƚŽƋƵĞůŽƐĞƐƚƵĚŝĂŶƚĞƐ tes el uso del inglés constante. En ocasiones el
logran al realizar tareas y al culminar procesos creole se hace evidente en las conversaciones
ĚĞĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞ͘ƐƚŽĞƐ͕ĞůƉƌŽŐƌĂŵĂƚƌĂďĂũĂƉŽƌ ĐŽƟĚŝĂŶĂƐĞŶĞůŚŽŐĂƌƌĂŝnjĂůLJĂƋƵĞĐŽŶƐƟƚƵLJĞ
ŵĞũŽƌĂƌůĂĂƵƚŽĞƐƟŵĂĚĞůŽƐĚŽĐĞŶƚĞƐĞƐƚĂƚĂůĞƐ la lengua de comunicación familiar más común
ĂůƵƐĂƌůĂůĞŶŐƵĂĐŽŶĞůĮŶĚĞƉƌŽŵŽǀĞƌƐƵĂƉƌĞŶ- ĞŶƚƌĞŚĂďŝƚĂŶƚĞƐŶĂƟǀŽƐĚĞůĂŝƐůĂ͘
dizaje posteriormente en sus aulas de clase con
ŵĂLJŽƌƐĞŐƵƌŝĚĂĚ͘/ŐƵĂůŵĞŶƚĞĞůƉƌŽŐƌĂŵĂƐŝŐƵĞĞů Ğ ĂĐƵĞƌĚŽ ĐŽŶ sĂůĞŶĐŝĂ ;ϮϬϬϲͿ͕ ůĂ ŝĚĞŶƟĚĂĚ
principio de la conexión entre cultura y lengua ya ŝƐůĞŹĂͲƌĂŝnjĂůƐƵƌŐĞĂƉĂƌƟƌĚĞůƌĞĐŽŶŽĐŝŵŝĞŶƚŽ
ƋƵĞĂůĞŶƐĞŹĂƌůĂůĞŶŐƵĂƐĞĞŶƐĞŹĂƵŶĐŽŵƉůĞũŽ ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĂůĚĞϭϵϵϭLJƐĞŚĂŵĂƚĞƌŝĂůŝnjĂĚŽĞŶ
ƐŝƐƚĞŵĂĚĞĐŽƐƚƵŵďƌĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ͕ǀĂůŽƌĞƐ͕ĨŽƌŵĂƐ
ĚĞƉĞŶƐĂƌ͕ĚĞƐĞŶƟƌLJĚĞĂĐƚƵĂƌ͘&ŝŶĂůŵĞŶƚĞ͕ĚƵ-
ϵ >ĞŶŐƵĂĐƌŝŽůůĂƐĂŶĂŶĚƌĞƐĂŶĂĚĞďĂƐĞůĞdžŝĐĂůŝŶŐůĞƐĂƋƵĞƐƵƌŐŝſ
rante la inmersión se promueve la competencia debido a procesos de colonización en el Caribe Occidental.
ĐŽŵƵŶŝĐĂƟǀĂĐŽŵŽĞůŽďũĞƟǀŽƉƌŝŶĐŝƉĂůLJƚƌĂƚĂ ƐůĂůĞŶŐƵĂŶĂƟǀĂŚĂďůĂĚĂĞŶƚŽĚŽĞůƌĐŚŝƉŝĠůĂŐŽ͘ŶŽ-
ůŽŵďŝĂĞdžŝƐƚĞŶƐſůŽĚŽƐůĞŶŐƵĂƐĐƌŝŽůůĂƐ͗ĐƌĞŽůĞLJƉĂůĞŶƋƵĞƌŽ
ĚĞĂƉƵŶƚĂƌĂƚŽĚŽƐƐƵƐĐŽŵƉŽŶĞŶƚĞƐ͗ŽƌŐĂŶŝ-
ĚĞďĂƐĞůĞdžŝĐĂůĞƐƉĂŹŽůĂŚĂďůĂĚĂĞŶ^ĂŶĂƐŝůŝŽĚĞWĂůĞŶƋƵĞ͘
njĂĐŝŽŶĂůĞƐ͕ ƉƌĂŐŵĄƟĐŽƐ LJ ĞƐƚƌĂƚĠŐŝĐŽƐ͘ ŽŵŽ WĂƌĂŵĂLJŽƌŝŶĨŽƌŵĂĐŝſŶǀĞƌWĂƟŹŽ;ϮϬϬϬͿ͘
ϯϰ
Programa de inmersión en inglés: un aprendizaje significativo
ϯϱ
Sindy Moya
ϯϲ
Programa de inmersión en inglés: un aprendizaje significativo
ƵŶƋƵĞƐƵƐŽďũĞƟǀŽƐƐĞƌĞůĂĐŝŽŶĂŶĐŽŶƐĞƌƵŶ ůƉƌŽŐƌĂŵĂĚĞŝŶŵĞƌƐŝſŶƚŽĚĂǀşĂĞƐƚĄĞŶƉƌŽ-
ĐƵƌƐŽĚĞůĞŶŐƵĂƋƵĞůůĞǀĂĂůŽƐĚŽĐĞŶƚĞƐƉĂƌƟĐŝ- ceso de maduración. Su potencial aún no parece
ƉĂŶƚĞƐĚĞƵŶŶŝǀĞůĚĞŝŶŐůĠƐĂŽƚƌŽ͕ĐŽŶƟŶƵĂŵĞŶƚĞ ĚĞĮŶŝƟǀŽLJĂƋƵĞĂƌƌŽũĂĐŝĞƌƚŽƐĚĂƚŽƐƐŽďƌĞƋƵĠ
ƐĞĞǀŝĚĞŶĐŝĂŶĞdžƉĞĐƚĂƟǀĂƐĂůƚĂƐƌĞůĂĐŝŽŶĂĚĂƐĐŽŶ ƉƵĞĚĞŶůŽŐƌĂƌůŽƐĚŽĐĞŶƚĞƐƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐ͕ƉĞƌŽĂƷŶ
ĂƉƌĞŶĚĞƌ͕ŵĞũŽƌĂƌLJĂĐƚƵĂůŝnjĂƌŵĞƚŽĚŽůŽŐşĂƐĚĞ se desconocen las dinámicas de aprendizaje y de
ĞŶƐĞŹĂŶnjĂĚĞůĞŶŐƵĂƐ͘WĂƌĞĐĞŝŵƉĞƌĂŶƚĞƋƵĞĞů ƵƐŽĚĞůĂůĞŶŐƵĂĞŶůŽƐůƵŐĂƌĞƐĚĞŚŽƐƉĞĚĂũĞ͕ĂƐş
curso evolucione y se transforme en un diplomado como la total reivindicación de la lengua inglesa
en aprendizaje de inglés como lengua extranjera ĞŶůĂŝƐůĂ͘ĞĞƐƚĞŵŽĚŽ͕ĞůƉƌŽŐƌĂŵĂƚĂŵďŝĠŶĞƐ
ƋƵĞĐŽŶƚĞŶŐĂƵŶĐŽŵƉŽŶĞŶƚĞĚĞůĞŶŐƵĂ͕ƵŶŽ ƵŶĞƐƉĂĐŝŽĚĞƉŽƚĞŶĐŝĂůŝŶǀĞƐƟŐĂƟǀŽŝŶƚĞƌĞƐĂŶƚĞ͘
ĚĞŵĞƚŽĚŽůŽŐşĂ͕ĚĞůŝŶŐƺşƐƟĐĂLJĚĞďŝůŝŶŐƺŝƐŵŽ͘ Los estudiantes de licenciaturas en lenguas y de
Otorgar créditos para los docentes en cuanto ŵĂĞƐƚƌşĂƐĞŶĞĚƵĐĂĐŝſŶLJůŝŶŐƺşƐƟĐĂƉƵĞĚĞŶĂĐĞƌ-
ĂƐƵĞƐĐĂůĂĨſŶ͕ĐŽŶǀĞƌƟƌůŽĞŶƵŶĚŝƉůŽŵĂĚŽLJ carse a este programa para mejorarlo y nutrirlo
ĂŐƌĞŐĂƌĂĐƟǀŝĚĂĚĞƐƌĞůĂĐŝŽŶĂĚĂƐĐŽŶŵĞƚŽĚŽ- ĚĞƐĚĞƉƌŽĐĞƐŽƐŝŶǀĞƐƟŐĂƟǀŽƐƉĞƌƟŶĞŶƚĞƐ͘
ůŽŐşĂƐ ƉĂƌĂ Ğů ĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞ ĚĞ ůĞŶŐƵĂƐ ůŽŐƌĂƌşĂ
suplir las nuevas necesidades de los docentes
ĚĞŝŶŐůĠƐĚĞůƉĂşƐLJĚĞůĂƌŝďĞŚŝƐƉĂŶŽŚĂďůĂŶƚĞ͘ Referencias
WŽƌŽƚƌŽůĂĚŽ͕ĞƐƚĂŝŶŝĐŝĂƟǀĂƉƵĞĚĞĞdžƉĂŶĚŝƌƐĞ ƌŽǁŶ͕,͘͘;ϮϬϬϴͿ͘ŶŐůŝƐŚ>ĂŶŐƵĂŐĞdĞĂĐŚŝŶŐ
para favorecer los lazos académicos entre Sedes ŝŶ ƚŚĞ WŽƐƚͲDĞƚŚŽĚ ƌĂ͗ dŽǁĂƌĚ ĞƩĞƌ
de la Universidad y dar la oportunidad a estu- ŝĂŐŶŽƐŝƐ͕ dƌĞĂƚŵĞŶƚ͕ ĂŶĚ ƐƐĞƐƐŵĞŶƚ͘
diantes destacados de mejorar sus niveles de Ŷ͗ ZŝĐŚĂƌƐ͕:͘ΘZĞŶĂŶĚLJĂ͕t͘͘;ĞĚƐ͘Ϳ
lengua y de tener una experiencia intercultural ;ϮϬϬϴͿDĞƚŚŽĚŽůŽŐLJŝŶ>ĂŶŐƵĂŐĞdĞĂĐŚŝŶŐ͘
única. Para esto se requiere un curso de lengua ĂĂŵďƌŝĚŐĞ͕ĂŵďƌŝŐĞhŶŝǀĞƌƐŝƚWƌĞƐƐ͘
ƉĂƌƟĐƵůĂƌĚŝƌŝŐŝĚŽĂĞƐƚĞƟƉŽĚĞƉŽďůĂĐŝſŶƋƵĞ Stoller, F. L ;ϮϬϬϴͿ WƌŽũĞĐƚ tŽƌŬ͗ DĞĂŶƐ ƚŽ
esté acorde con sus necesidades. Ofrecer estos WƌŽŵŽƚĞ >ĂŶŐƵĂŐĞ ĂŶĚ ŽŶƚĞŶƚ͘ Ŷ͗ Ri-
cursos a otras Sedes de la Universidad con se- ĐŚĂƌƐ͕:͘ΘZĞŶĂŶĚLJĂ͕t͘͘;ĞĚƐ͘Ϳ;ϮϬϬϴͿ
guridad tendrá gran acogida. DĞƚŚŽĚŽůŽŐLJŝŶ>ĂŶŐƵĂŐĞdĞĂĐŚŝŶŐ͘Caam-
ďƌŝĚŐĞ͕ĂŵďƌŝŐĞhŶŝǀĞƌƐŝƚWƌĞƐƐ͘
WŽƌƐƵƉĂƌƚĞ͕ůĂƌĞĚĚĞĨĂŵŝůŝĂƐŶĂƟǀĂƐƋƵĞƚƌĂďĂ- sĂůĞŶĐŝĂ͕/͘;ϮϬϬϲͿ͘ZĞĐƵƉĞƌĂĐŝſŶĐƵůƚƵƌĂůĚĞƐĚĞ
jan por este programa se ha ido extendiendo y ůĂĞĚƵĐĂĐŝſŶ͗ůĂĞdžƉĞƌŝĞŶĐŝĂĚĞů&ůŽǁĞƌƐ,ŝůů
es necesario seguir apoyándola con capacitación ŝůŝŶŐƵĂů^ĐŚŽŽů͘Ŷ͗ ƵĂĚĞƌŶŽƐĚĞůĂƌŝďĞ
LJƚƌĂďĂũŽĞŶĞƋƵŝƉŽ͘ůWƌŽŐƌĂŵĂĚĞ/ŶŵĞƌƐŝſŶ No. 8. San Andrés. Universidad Nacional
ĞŶ/ŶŐůĠƐƐŝŐƵĞƐŝĞŶĚŽƵŶĂŝŶŝĐŝĂƟǀĂŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞ ĚĞŽůŽŵďŝĂ͕ϮϬϬϲ͘
ϯϳ