0% encontró este documento útil (0 votos)
86 vistas82 páginas

One Printer 4610

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 82

Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones 

Guía de usuario

GA27-4310-07

More user manuals on ManualsBase.com


More user manuals on ManualsBase.com
Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones 

Guía de usuario

GA27-4310-07

More user manuals on ManualsBase.com


Nota
Antes de utilizar esta información y el producto al que acompaña, asegúrese de leer “Seguridad” en la página iii y la
información general en Apéndice C, “Avisos”, en la página 57.

Noviembre 2011
Esta edición se aplica a los modelos de impresora fiscal IBM 4610 SureMark listados en Tabla 1 en la página 2.
Hay versiones actuales disponibles de documentación Soluciones de almacenamiento distribución en el sitio Web
Soluciones de almacenamiento distribución de IBM en: www.ibm.com/solutions/retail/store/support. Pulse en
Publicaciones.
También se proporciona un formulario para los comentarios del lector en la parte final de esta publicación. Si se ha
eliminado el formulario, dirija sus comentarios a:
IBM Corporation
Retail Store Solutions Information Development
Department ZBDA
P.O. Box 12195
Research Triangle Park, NC
27709-9990 USA
Al enviar la información a IBM, otorga a IBM un derecho no exclusivo para utilizar o distribuir cualquier que sea la
información que proporciona de cualquier forma que crea adecuada sin incurrir en una obligación.
© Copyright IBM Corporation 2002, 2010, 2011.

More user manuals on ManualsBase.com


Seguridad
Antes de instalar este producto, lea la Información de seguridad.

Importante:

Cada declaración de peligro y precaución de este documento está


etiquetado con un número. Este número se utiliza para hacer
referencias cruzadas entre las declaraciones de peligro y advertencias
en versión inglesa y las versiones traducidas de las mismas en el
documento Información de seguridad .

Por ejemplo, si una declaración de advertencia se etiqueta como


“Declaración 1”, las traducciones de esa declaración de advertencia
se encuentran en el documento Información de seguridad debajo de
“Declaración 1”.

Asegúrese de leer todas las declaraciones de aviso y advertencia de


este documento antes de llevar a cabo los procedimientos. Lea
también cualquier información de seguridad que se incluya con el
servidor o dispositivo opcional antes de instalar el dispositivo.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 iii

More user manuals on ManualsBase.com


Declaración 1:

PELIGRO

La corriente eléctrica de la alimentación, el teléfono o los cables de


comunicación es peligrosa.

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica:


v No conecte ni desconecte ningún cable ni lleve a cabo ninguna
instalación,
labor de mantenimiento o reconfiguración en este producto durante una
tormenta eléctrica.
v Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente con
conexión a tierra correctamente cableada.
v Conecte a tomas correctamente cableadas cualquier equipo que vaya a
añadirse a este producto.
v Siempre que sea posible, utilice una sola mano para conectar o
desconectar los cables de señal.
v No conecte nunca ningún equipo cuando haya alguna evidencia de
fuego, agua o daños estructurales en el equipo.
v Desconecte los cables de alimentación, sistemas de telecomunicaciones,
redes y módems conectados antes de abrir las cubiertas del dispositivo,
a no ser que se indique lo contrario en los procedimientos de
configuración e instalación.
v Conecte y desconecte los cables tal y como se describe en la siguiente
tabla mientras instala, mueve o abre las cubiertas de este producto o
mientras conecta dispositivos.

Para conectar: Para desconectar:

1. Apague todo. 1. Apague todo.


2. Primero, conecte todos los cables a los 2. Primero, retire los cables de alimentación
dispositivos. de las tomas eléctricas.
3. Conecte los cables de señal a los 3. Retire los cables de señal de los
conectores. conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las 4. Retire todos los cables de los
tomas eléctricas. dispositivos.
5. Encienda el dispositivo.

iv Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Declaración 28:

PRECAUCIÓN:
La batería es una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión,
no queme la batería. Cámbiela solo por la parte aprobada. Recicle o deseche
la batería siguiendo la normativa de su localidad.

Seguridad v

More user manuals on ManualsBase.com


vi Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Contenido
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii

Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix

Tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi

Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
A quién va dirigido este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Cómo está organizado este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Disquetes y publicaciones relacionadas . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Dónde encontrar más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Final de vida útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Resumen de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi

Capítulo 1. Descripción general de la impresora . . . . . . . . . . . . 1


Designaciones de modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impresora fiscal 4610 SureMark Modelos Kxx . . . . . . . . . . . . . . 3
Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelos KBx, KCx, KDx, KR3, KR5 y KS4) 4
Ensamblaje de interfaz de fiscal preparada (Modelos KFx y KGx) . . . . . . 6
Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelo KJ4) . . . . . . . . . . . . . 7
Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelos KN4, KR4) . . . . . . . . . . 8

Capítulo 2. Información de planificación . . . . . . . . . . . . . . . 9


Responsabilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Interfaces de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Límites de temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dimensiones físicas de todos los modelos (Todos los Modelos excepto KN4,
KR4 y KJ4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dimensiones físicas (Modelo KN4 y KR4) . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dimensiones físicas (Modelo KJ4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Requisitos de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Requisitos de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Soporte del sistema operativo para Modelos Kxx (excepto KFx y KGx) . . . . 15
Páginas de códigos residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Códigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Capítulo 3. Instrucciones de instalación. . . . . . . . . . . . . . . 17


Desempaquetar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión del cable de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación de los paneles de relleno (excepto KN4, KR4 y KJ4) . . . . . . 27

Capítulo 4. Instalación, servicio y software del programa de utilidad . . . 31


Ajustes de software para modelos con una estación ID (Modelos Kx3 y Kx4) 31
Uso de los disquetes de servicio/referencia . . . . . . . . . . . . . 31
Recursos en Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales . . . . . . . . . . 35


Indicadores y controles de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 35
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Carga de cinta Modelos Kx3/Kx4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Carga del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 vii

More user manuals on ManualsBase.com


Limpieza del cabezal de impresión térmico . . . . . . . . . . . . . . 44

Capítulo 6. Prueba y análisis de problemas . . . . . . . . . . . . . 47


Prueba de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pruebas fuera de línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prueba de recepción de cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prueba de inserción de documento de los Modelos Kx3/Kx4 . . . . . . . 50
Restablecimiento de impresora - fuera de línea . . . . . . . . . . . . 52
Determinación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Apéndice A. Materiales consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . 53


Especificaciones de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Papel térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Formularios de inserción de documentos (ID) para Modelos Kx3 y Kx4 . . . 53
Cintas de impresión para Modelos Kx3 y Kx4 . . . . . . . . . . . . . 54

Apéndice B. Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . 55


Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Parámetros de E/S de serie RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Apéndice C. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Avisos de emisiones electrónicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) . . . . . . 58
Declaración de marca de conformidad de la Unión Europea (EU) . . . . . 58
Marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

viii Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figuras
1. Modelos de impresora fiscal 4610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Ensamblaje de interfaz fiscal (modelos KFx y KGx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Ensamblaje de lógica fiscal retirado del alojamiento de la impresora . . . . . . . . . . . . 7
4. Dimensiones de impresora – todos los modelos excepto KN4, KR4 y KJ4 . . . . . . . . . . 12
5. Dimensiones físicas (Modelo KN4 y KR4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Dimensiones físicas (Modelo KJ4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Panel posterior Modelo KRx (excepto KR4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Panel posterior Modelo KN4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. Panel posterior Modelo KR4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10. Panel posterior Modelo KCx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. Panel posterior Modelo KDx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12. Panel posterior Modelo KJ4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
13. Panel posterior Modelo KBx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
14. Panel posterior Modelo KS4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
15. Panel posterior Modelo KFx/KGx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
16. Instalación de los paneles de relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
17. Salida impresa de alineación y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
18. Impresora - Indicadores, controles y estaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . 35
19. Inserción de documentos en impresoras Modelo Kx3 y Kx4 . . . . . . . . . . . . . . . 36
20. Inserción de comprobaciones para MICR en impresoras Kx4 . . . . . . . . . . . . . . 37
21. Área de impresión de un documento insertado (Vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . 38
22. Área de impresión de un documento insertado (Horizontal) . . . . . . . . . . . . . . . 38
23. Abertura de la cubierta de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
24. Carga del cartucho de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
25. Vía de acceso a la cinta alrededor del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . 40
26. Cubierta de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
27. Vía de acceso a la carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
28. Cabezal de impresión térmico y el área de línea de impresión . . . . . . . . . . . . . . 45
29. Patrón de prueba de impresora fuera de línea – Estación de recepción para el cliente . . . . . 51

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 ix

More user manuals on ManualsBase.com


x Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Tablas
1. Modelos de impresora fiscal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Interfaces de comunicación soportadas por impresoras fiscales 4610 . . . . . . . . . . . 10
3. Resolución de problemas–Modelos Kxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4. Características/Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5. Características de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 xi

More user manuals on ManualsBase.com


xii Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Prefacio
Este manual le ayuda con la instalación, la prueba y la determinación de problemas
de IBM Impresora fiscal 4610 SureMark Modelos Kxx .

A quién va dirigido este manual


Este manual está destinado para que lo utilicen personas que están instalando y
probando IBM Impresora fiscal 4610 SureMark Modelos Kxx . El manual también
se debe utilizar para la determinación de problemas en la impresora.

Cómo está organizado este manual


v Capítulo 1, “Descripción general de la impresora” proporciona una visión general
de la impresora fiscal.
v Capítulo 2, “Información de planificación” proporciona información acerca de los
atributos físicos de la impresora fiscal.
v Capítulo 3, “Instrucciones de instalación” proporciona información sobre la
instalación de impresoras fiscales SureMark.
v Capítulo 4, “Instalación, servicio y software del programa de utilidad” proporciona
información acerca de la utilización de programas de utilidad SureMark para
configurar o modificar la configuración del sistema.
v Capítulo 5, “Funcionamiento de los modelos fiscales” proporciona información
acerca de los controles e indicadores. También se incluyen las instrucciones de
carga de cinta y de carga de papel.
v Capítulo 6, “Prueba y análisis de problemas” proporciona información acerca de
la determinación de problemas y la prueba.
v Apéndice A, “Materiales consumibles” información acerca de suministros
consumibles.
v Apéndice B, “Información técnica” proporciona información acerca de las
especificaciones técnicas de las impresoras.
v Apéndice C, “Avisos” contiene avisos y marcas registradas.

Disquetes y publicaciones relacionadas


v IBM SureMark Printers: Hardware Service Manual, GY27-0366-05
v IBM 4693 Point-of-Sale Terminals Reference Diskette
v IBM 4694/4695 Point-of-Sale Terminals Service Diskette
v IBM Safety Information – Read This First, GA27-4004
v IBM SurePOS 700 Series: System Reference, SA27-4220
v IBM SurePOS 500 Series: System Reference, SA27-4255
v POSS Programming Reference and User's Guide, SC30-3560
v Guías de publicación específicas de un país, mire en las publicaciones en:
http://www.ibm.com/solutions/retail/store/

Estos disquetes están disponibles solo mediante la descarga de Internet. Consulte


“Recursos en Internet” en la página 33 para obtener más información.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 xiii

More user manuals on ManualsBase.com


Dónde encontrar más información
Hay versiones actuales disponibles de la documentación Soluciones de
almacenamiento distribución y disquetes descargables en nuestro sitio Web.
Consulte “Recursos en Internet” en la página 33 para obtener información acerca
del acceso al sitio.

xiv Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Final de vida útil
Esta unidad debe reciclarse o descartarse de acuerdo a la normativa nacional y
local aplicable. IBM anima a los propietarios del equipo de tecnologías de la
información (TI) a reciclar responsablemente lo que ya no necesitan. IBM ofrece
una variedad de servicios y programas de devolución de productos en varios
países para ayudar a los propietarios de los equipo a reciclar sus productos TI. Se
puede encontrar la información sobre las ofertas de reciclado de productos de IBM
en el sitio Web de Internet IBM en http://www.ibm.com/ibm/environment/products/
prp.shtml.

Aviso: Esta marca se aplica únicamente a países dentro de la Unión Europea


(EU) y Noruega.

Los dispositivos están etiquetados de acuerdo con la Directiva europea 2002/96/EC


relacionada con el desechado y el reciclado de los aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE). La Directiva establece el marco de actuación para la
devolución y reciclado de los aparatos utilizados que tiene aplicación en toda la
Unión Europea. Tal como establece esta Directiva, diversos productos incluyen esta
etiqueta para indicar que el producto no debe desecharse como si se tratara de un
residuo general, sino que debe reclamarse cuando ya no sea útil.

De acuerdo con la Directiva europea WEEE, el equipo eléctrico y electrónico (EEE)


se recopilará por separado y se reutilizará, reciclará o recuperará cuando yo no
funcione. Los usuarios de EEE que incluyan la marca RAEE, tal como establece el
Anexo IV de la Directiva RAEE, especificación anteriormente mencionada, no
deberán desechar los EEE cuando ya no sean útiles haciendo uso del servicio
municipal de recogida de residuos generales, sino que deberán utilizar la
infraestructura de recogida selectiva de que disponen los clientes para la
devolución, reciclado y recuperación de los RAEE. La implicación del cliente es
muy importante, pues contribuye a minimizar cualquier posible efecto de los EEE
en el entorno y en la salud humana debido a la presencia potencial de sustancias
peligrosas en los EEE. Para obtener información acerca de la recogida y
tratamiento correctos, póngase en contacto con el representante de IBM de su
localidad.

El modo de desechar productos de TI debería estar de acuerdo con normativas u


ordenanzas locales.

Prefacio xv

More user manuals on ManualsBase.com


Resumen de cambios
Esta sección describe los cambios a esta guía.
Noviembre, 2011
Actualiza contenido para incluir el soporte al país para Panamá KC4.
Agosto, 2011
Actualizaciones para incluir el soporte al país para Venezuela KC4 y Brasil
KJ4.
Octubre, 2009
Actualizaciones para incluir el soporte al país para Grecia y la República
Dominicana.
Febrero, 2008
Esta edición añade o cambia información acerca de los siguiente:
v Modelos KB3, KB5, KF3, KF5, KG3, KN4, KG5
v Elimina el Modelo KH5
v Añade la República Checa y Turquía a los países soportados en la lista
de modelos disponibles
v Elimina la referencia a las conexiones USB
v Información de final de vida útil
Información modificada o nueva indicada por una barra de revisión (|) en el
margen izquierdo.
Noviembre, 2004
Actualizaciones para incluir el Modelo KS4 (para Chile).
Junio, 2004
Actualizaciones para incluir el Modelo KR4 (para Brasil) y KH5 (para
Grecia).
Abril, 2003
Actualizaciones para incluir Modelos KC4/5 y KD3/5 (para Chile, Hungría e
Italia).

xvi Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Capítulo 1. Descripción general de la impresora
Designaciones de modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impresora fiscal 4610 SureMark Modelos Kxx . . . . . . . . . . . . . . 3
Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelos KBx, KCx, KDx, KR3, KR5 y KS4) 4
Ensamblaje de interfaz de fiscal preparada (Modelos KFx y KGx) . . . . . . 6
Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelo KJ4) . . . . . . . . . . . . . 7
Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelos KN4, KR4) . . . . . . . . . . 8

Figura 1. Modelos de impresora fiscal 4610

Las impresoras IBM 4610 SureMark (de dos puestos) están disponibles para
aplicaciones fiscales y no fiscales. Este documento complementa el Suremark
Printers Hardware Service Manual no fiscal con información acerca de los modelos
fiscales.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 1

More user manuals on ManualsBase.com


Designaciones de modelos disponibles
“Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones” hace referencia a los
modelos 4610 listados en Tabla 1. La tabla también lista características asociadas a
cada modelo.

Las referencias a impresoras en este documento que se aplican a varios modelos


se designan como KCx (para el modelo KC4), KRx (para modelos KR3 y KR5),
KDx (para modelos KD3 y KD5), KFx (para modelos KF3 y KF5), KGx (para
modelos KG3 y KG5), KSx (para el modelo KS4), Kx3 (para modelos KB3, KD3,
KF3, KG3 y KR3), Kx4 (para modelos KC4, KJ4, KN4, KR4 y KS4) y Kx5 (para
modelos KB5, KD5, KF5, KG5 y KR5).
Tabla 1. Modelos de impresora fiscal
Número de Conexión de MICR Inserción de Soporte de Color Fuente de Países
modelo 4610 interfaz documento caja alimentación soportados
KB3 USB No Sí Sí Gris oscuro Externo Turquía,
Grecia
KB5 USB No No Sí Gris oscuro Externo Turquía
KC4 RS-232 Sí Sí Sí Blanco Externo Chile
perla/ Gris
claro
KC4 USB/RS-232 Sí Sí Sí Gris oscuro Externo Panamá,
Venezuela
KD3 RS-232 No Sí Sí Gris oscuro Externo Hungría,
Italia,
República
Checa
KD5 RS-232 No No Sí Gris oscuro Externo Hungría,
Italia,
República
Checa
KF3 RS-232 No Sí No Blanco Externo N/C
perla/ Gris
claro
KF5 RS-232 No No No Blanco Externo N/C
perla/ Gris
claro
KG3 RS-232 No Sí No Gris oscuro Externo N/C
KG5 RS-232 No No No Gris oscuro Externo N/C
KJ4 USB/RS-232 Sí Sí Sí Gris oscuro Externo Brasil
KN4 RS-232 Sí Sí Sí Blanco perla Externo Brasil
KR3 RS-485 No Sí No Blanco Terminal Hungría,
perla/ Gris Italia, Turquía
claro
KR4 RS-232 Sí Sí Sí Blanco Externo Brasil
perla/ Gris
claro
KR5 RS-485 No No No Blanco Terminal Hungría,
perla/ Gris Italia, Turquía
claro

2 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Tabla 1. Modelos de impresora fiscal (continuación)
Número de Conexión de MICR Inserción de Soporte de Color Fuente de Países
modelo 4610 interfaz documento caja alimentación soportados
KS4 RS-485 Sí Sí No Blanco Terminal Chile,
perla/ Gris República
claro Dominicana

Las impresoras fiscales IBM SureMark son impresoras de alto rendimiento y de


funciones avanzadas. Como vemos en Tabla 1 en la página 2, estas impresoras
están disponibles en varios modelos:
v Los Modelos Kx3 ofrecen un puesto de recepción térmico de cliente (RC) y un
puesto de inserción de documento de impacto (ID). Los cabezales de la
impresora permiten impresiones rápidas y silenciosas en el puesto de recepción
del cliente mientras proporciona la capacidad para imprimir formularios de varias
partes a través del puesto de inserción de documentos.
v Los Modelos Kx5 son idénticos a los modelos Kx3; sin embargo no tienen
estación ID.
v Los Modelos Kx4 tiene puesto de ID con cabezales de impresión de impacto y
MICR.

Se soportan las siguientes características:


v Panel de integración
v Extensión del puesto VFD de 40 caracteres
v Cables de interfaz RS-485 – longitudes integradas y distribuidas
v Cables de interfaz RS-232 – tres longitudes
v Cable de interfaz USB - una longitud
v Caja (solo Modelos KBx, KCx, KDx, KFx, KGx y KJ4)

Impresora fiscal 4610 SureMark Modelos Kxx


Las impresoras modelo Kxx son versiones modificadas de la impresora IBM 4610
SureMark. La parte inferior de la cubierta superior se ha modificado para aceptar
dos tornillos que cierran la cubierta. Estos tornillos están ocultos bajo el ensamblaje
de la interfaz fiscal. El ensamblaje de la impresora fiscal debe retirarse para
obtener acceso a los tornillos que retiran la cubierta superior. Este cambio distingue
la impresora fiscal de las versiones 4610 TIx de la impresora.

Nota: Los Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones no tienen
estación de registro de diario físico. El registro por diario electrónicos en
la impresora elimina la necesidad de almacenar cintas de diario de papel.

Capítulo 1. Descripción general de la impresora 3

More user manuals on ManualsBase.com


Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelos KBx, KCx, KDx, KR3, KR5
y KS4)

El ensamblaje de interfaces fiscales consta de cuatro tarjetas lógicas fiscales


contenidas en el alojamiento fiscal, que está montado en la impresora. El
ensamblaje está asegurado con un tornillo fiscal y un sello evidente para una
manipulación indebida. La lógica fiscal está contenida en varias tarjetas que son:
v Tarjeta de procesador fiscal:
La tarjeta de procesador fiscal:
– Verifica mandatos
– Acumula totales de transacción
– Devuelve estado y códigos de retorno para el terminal POS
– Se comunica con la tarjeta lógica de impresora.

4 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


v Tarjeta de interfaz fiscal:
La tarjeta de interfaz proporciona la comunicación terminal de POS y la interfaz
de alimentación y las funciones de conversión de alimentación.
v Componente de memoria fiscal:
El componente de memoria fiscal contiene un módulo de memoria no volátil
donde los totales de transacción de impresora a largo plazo son almacenados
permanentemente. Este componente de memoria fiscal está incrustado en resina
epoxídica y sellado en el alojamiento de fiscal de metal, que proporciona
seguridad por una manipulación indebida.
v El ensamblaje CompactFlash:
El ensamblaje CompactFlash contiene una tarjeta CompactFlash, que es donde
se almacena el diario electrónico de la impresora.

Atención: La apertura del alojamiento de fiscal únicamente la puede realizar


personal de servicio aprobado por el gobierno. Así mismo, en algunos países,
el cambio de la CompactFlash únicamente lo puede realizar personal de
servicio aprobado por el gobierno.

Capítulo 1. Descripción general de la impresora 5

More user manuals on ManualsBase.com


Ensamblaje de interfaz de fiscal preparada (Modelos KFx y KGx)

Figura 2. Ensamblaje de interfaz fiscal (modelos KFx y KGx

El ensamblaje de interfaz fiscal preparada consta de una tarjeta de interfaz de IBM,


además de un procesador fiscal que no es de IBM y tarjetas de memoria y están
montadas bajo la impresora. El ensamblaje está asegurado a la base de la
impresora con un tornillo y un sello evidente para una manipulación indebida. LA
lógica fiscal consta de:
v La tarjeta de interfaz de IBM proporciona la interfaz de comunicaciones de IBM,
la interfaz de alimentación y la conversión de voltaje.
v Dependiendo del país, la lógica fiscal que no es de IBM proporciona un proceso
de mandatos fiscales, comunicación a la impresora, memoria de retención de
totales no volátiles y registro por diario electrónico.

6 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelo KJ4)

Figura 3. Ensamblaje de lógica fiscal retirado del alojamiento de la impresora

El ensamblaje de interfaces fiscales consta de un procesador fiscal o una tarjeta de


interfaz, un componente de memoria y el diario electrónico dentro del alojamiento
de fiscal montado bajo la impresora y asegurado con un tornillo fiscal y un sello
evidente para una manipulación indebida. La siguiente lista proporciona información
adicional acerca del procesador fiscal o la tarjeta de interfaz, el componente de
memoria y el diario electrónico:
v Procesador fiscal o tarjeta de interfaz:
El procesador fiscal o tarjeta de interfaz proporciona la comunicación POS de
terminal y la interfaz de alimentación así como las funciones de conversión:
– Verificación de mandatos
– Acumulación de totales de transacción
– Devolución del estado y códigos de retorno para el terminal POS
– Comunicación con la tarjeta lógica de impresora.
v Componente de memoria fiscal:
El componente de memoria fiscal contiene un módulo de memoria no volátil
donde los totales de transacción de impresora a largo plazo se almacenan
permanentemente. Este componente de memoria fiscal está incrustado en resina
epoxídica y sellado en el alojamiento de fiscal, que proporciona seguridad por
una manipulación indebida.
v Ensamblaje del diario electrónico:
El ensamblaje del diario electrónico contiene una tarjeta EJ en resina epoxídica,
que es donde está almacenado el diario electrónico de la impresora.

Atención: La apertura del alojamiento de fiscal únicamente la puede realizar


personal de servicio aprobado por el gobierno.

Capítulo 1. Descripción general de la impresora 7

More user manuals on ManualsBase.com


Ensamblaje de interfaces fiscales (Modelos KN4, KR4)

El ensamblaje de interfaces fiscales consta de todas las tarjetas lógicas fiscales,


memoria y cables que están en la base de fiscal. La base de fiscal está montada
en la parte inferior de la impresora. La base fiscal está asegurada a la impresora
con tornillos y con sellos de conexión evidentes para una manipulación indebida.
La lógica fiscal está en varias tarjetas:
v El ensamblaje de diario electrónico (el MFD)
v La tarjeta de control fiscal realiza las funciones de:
– Verificación de mandatos
– Acumulación de totales de transacción
– Devolución del estado y códigos de retorno para el terminal POS
– Comunicación con la tarjeta lógica de impresora.
– La interfaz proporciona la comunicación POS del terminal y la interfaz de
alimentación y las funciones de conversión de alimentación.
v Componente de memoria fiscal:
El componente de memoria fiscal contiene un módulo de memoria no volátil
donde los totales de transacción de impresora a largo plazo son almacenados
permanentemente. El componente de memoria fiscal está incrustado en resina
epoxídica y sellado en el alojamiento de fiscal, que proporciona seguridad para
una manipulación indebida.

Atención: La apertura del alojamiento de fiscal únicamente la puede realizar


personal de servicio aprobado por el gobierno. Así mismo, en algunos países,
el cambio del diario electrónico únicamente lo puede realizar personal de
servicio aprobado por el gobierno.

8 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Capítulo 2. Información de planificación
Responsabilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Interfaces de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Límites de temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dimensiones físicas de todos los modelos (Todos los Modelos excepto KN4,
KR4 y KJ4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dimensiones físicas (Modelo KN4 y KR4) . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dimensiones físicas (Modelo KJ4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Requisitos de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Requisitos de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Soporte del sistema operativo para Modelos Kxx (excepto KFx y KGx) . . . . 15
Páginas de códigos residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Códigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Responsabilidades
Es responsable de reponer los suministros consumibles, incluyendo el papel de
rollo para la impresora térmica (estación de recepción para el cliente). Dependiendo
del modelo, también debe reponer formularios y cartuchos de tinta para la estación
de impacto (inserción de documentos). (Consulte Apéndice A, “Materiales
consumibles”, en la página 53.)

Es responsable de pedir un cable RS-485 (corto o largo), un cable RS-232 (3


longitudes), o un cable USB.

Dependiendo del país, la tarjeta de memoria CompactFlash (utilizada para el


registro por diario electrónico) también debe pedirse por separado para la
impresora. (Consulte Apéndice A, “Materiales consumibles”, en la página 53.)

Nota: Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones no tiene


estación de ajuste física. El registro por diario electrónico de la impresora
elimina la necesidad de almacenar las cintas de diario de papel y la tarea de
buscar salidas impresas de papel que lleva muchos tiempo.

Limitaciones
Todas las impresoras SureMark (fiscales y no fiscales) tienen una función de
seguridad que ralentiza la impresión en el caso de que una impresión excesiva
provoque que la impresora se sobrecaliente. Esta función protege el hardware de la
impresora de un daño potencia y no debe ser perceptible durante una operación
normal.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 9

More user manuals on ManualsBase.com


Interfaces de comunicación
Tabla 2 lista las interfaces de comunicación soportadas para cada modelo de
impresora fiscal 4610.
Tabla 2. Interfaces de comunicación soportadas por impresoras fiscales 4610
modelo 4610 RS-232 RS-485 USB
KCx (solo Chile), U
KDx,
KFx,
KGx,
KR4, KN4
KR3, KR5, KS4 U
KB3, KB5 U
KCx (Panamá y U U
Venezuela), KJ4

Límites de temperatura y humedad


Envío Humedad relativa de -40° a 60° C (-40° a 140° F) con 5% a 100%
incluyendo la condensación pero excluyendo la lluvia
Almacenamiento
0° a 60° C (32° a 140° F)
Funcionamiento
Humedad relativa de 0° a 40° C (32° a 104° F) con 8 a 80%

Para permitir la refrigeración de convención, los agujeros de ventilación de las


cubiertas no deben estar bloqueados.

10 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Dimensiones físicas de todos los modelos (Todos los Modelos
excepto KN4, KR4 y KJ4)
Anchura 190,5 mm (7,5 pulgadas)
Profundidad 255 mm (10 pulgadas)
Altura Delantera: 140 mm (5,5 pulgadas)
Posterior: 190 mm (7,5 pulgadas)
Peso 4,4 kg (9,6 libras)

Capítulo 2. Información de planificación 11

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 4. Dimensiones de impresora – todos los modelos excepto KN4, KR4 y KJ4

12 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Dimensiones físicas (Modelo KN4 y KR4)
Anchura 195 mm (7,7 pulgadas)
Profundidad 259 mm (10,2 pulgadas)
Altura Delantera: 170 mm (6,7 pulgadas)
Posterior: 225 mm (8,9 pulgadas)
Peso 5,2 kg (11,5 libras)

Figura 5. Dimensiones físicas (Modelo KN4 y KR4)

Capítulo 2. Información de planificación 13

More user manuals on ManualsBase.com


Dimensiones físicas (Modelo KJ4)
Anchura 190,5 mm (7,5 pulgadas)
Profundidad 255 mm (10 pulgadas)
Altura Delantera: 157 mm (6,2 pulgadas)
Posterior: 207 mm (8,2 pulgadas)
Peso 5,8 kg (12,7 libras)

Figura 6. Dimensiones físicas (Modelo KJ4)

14 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Requisitos de alimentación
Tabla 2 en la página 10 lista el tipo de cable (RS-485, RS-232 o USB) utilizado
para conectar cada modelo de impresora fiscal 4610.
v Cuando la impresora está conectada a través de un cable RS-485, la
alimentación se suministra a la impresora desde el sistema IBM POS. El sistema
POS suministra cd de 38 V y cd de 5 V a la impresora.
v Cuando la impresora está conectada a través de un cable RS-232 o USB, se
requiere una fuente de alimentación externa para proporcionar una cd de +24 V
a la impresora. Si no, donde está permitid por las normativas fiscales del país,
en lugar de una fuente de alimentación, se puede utilizar un cable USB de "solo
alimentación" para suministrar cd +24V dc desde un puerto de impresora USB
con alimentación en una terminal SurePOS.

Requisitos de hardware
Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones funcionan con los
siguientes terminales:
v SurePOS 100/300/500/600/700 Series
v 4694
v PC u otro controlador de almacenamiento a través de RS-232 o USB

Soporte del sistema operativo para Modelos Kxx (excepto KFx y KGx)
Los siguientes sistemas operativos soportan las impresoras fiscales IBM 4610:
v SO 4690 (solo USB y RS-485)
v Linux (Novell SLEPOS y Novell SLED) vía UPOS (JavaPOS)
v Windows (WEPOS, POSReady 9, Windows 7, Windows XP SP3)

Páginas de códigos residentes


La página de códigos está controlada por el microcódigo de impresora fiscal.
Consulte la guía de programación para su modelo de impresora y país. (Consulte
http://www.ibm.com/solutions/retail/store/. Seleccione soporte, a continuación,
seleccione publicaciones, después en Publicaciones de hardware, seleccione
Publicaciones de impresora fiscal IBM 4610 SureMark.)

Códigos de barras
Dependiendo de las normativas del país, Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de
dos estaciones pueden imprimir estos códigos de barras:
v UPC-A
v UPC-E
v JAN13 (EAN-13)
v JAN8 (EAN-8)
v Código 39
v ITF
v Codabar
v Códigos 128A, 128B y 128C
v Código 93
v PDF417

Capítulo 2. Información de planificación 15

More user manuals on ManualsBase.com


16 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Capítulo 3. Instrucciones de instalación
Antes de instalar la impresora, asegúrese de leer “Avisos de emisiones
electrónicas” en la página 58.

Declaración 1:

PELIGRO

La corriente eléctrica de la alimentación, el teléfono o los cables de


comunicación es peligrosa.

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica:


v No conecte ni desconecte ningún cable ni lleve a cabo ninguna
instalación,
labor de mantenimiento o reconfiguración en este producto durante una
tormenta eléctrica.
v Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente con
conexión a tierra correctamente cableada.
v Conecte a tomas correctamente cableadas cualquier equipo que vaya a
añadirse a este producto.
v Siempre que sea posible, utilice una sola mano para conectar o
desconectar los cables de señal.
v No conecte nunca ningún equipo cuando haya alguna evidencia de
fuego, agua o daños estructurales en el equipo.
v Desconecte los cables de alimentación, sistemas de telecomunicaciones,
redes y módems conectados antes de abrir las cubiertas del dispositivo,
a no ser que se indique lo contrario en los procedimientos de
configuración e instalación.
v Conecte y desconecte los cables tal y como se describe en la siguiente
tabla mientras instala, mueve o abre las cubiertas de este producto o
mientras conecta dispositivos.

Para conectar: Para desconectar:

1. Apague todo. 1. Apague todo.


2. Primero, conecte todos los cables a los 2. Primero, retire los cables de alimentación
dispositivos. de las tomas eléctricas.
3. Conecte los cables de señal a los 3. Retire los cables de señal de los
conectores. conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las 4. Retire todos los cables de los
tomas eléctricas. dispositivos.
5. Encienda el dispositivo.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 17

More user manuals on ManualsBase.com


Desempaquetar la impresora
Nota: Guarde todo el material de empaquetado y los contenedores de envío.
1. Retire la impresora SureMark de los contenedores de envío y colóquela en una
superficie plana.
2. Abra el contenedor de envío que contenga accesorios y opciones adicionales a
instalar con la impresora SureMark.
3. Retire con cuidado cualquier material y tapa del empaquetado.

Conexión del cable de comunicación


1. Ubique los conectores de cable posteriores.
2. Conecte el cable de comunicación al puerto correcto. Consulte Figura 7 en la
página 19 a través de Figura 14 en la página 26 para obtener la impresora
específica.

18 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 7. Panel posterior Modelo KRx (excepto KR4)

Capítulo 3. Instrucciones de instalación 19

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 8. Panel posterior Modelo KN4

20 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 9. Panel posterior Modelo KR4

Capítulo 3. Instrucciones de instalación 21

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 10. Panel posterior Modelo KCx

22 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 11. Panel posterior Modelo KDx

Capítulo 3. Instrucciones de instalación 23

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 12. Panel posterior Modelo KJ4

24 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 13. Panel posterior Modelo KBx

Capítulo 3. Instrucciones de instalación 25

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 14. Panel posterior Modelo KS4

26 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 15. Panel posterior Modelo KFx/KGx

Instalación de los paneles de relleno (excepto KN4, KR4 y KJ4)


Notas:
1. En una unidad integrada, saque la palanca de cierre en el lateral izquierdo de
la unidad del sistema.
2. Asegúrese de que el lateral de cada relleno solapa la pestaña en el lateral de la
unidad del sistema.

Para instalar rellenos, consulte Figura 16 en la página 29 y siga las instrucciones


que son pertinentes para su instalación:

Capítulo 3. Instrucciones de instalación 27

More user manuals on ManualsBase.com


1. Si tiene un terminal de vídeo en un sistema integrado:
a. Mueva el terminal con su brazo hacia el lateral y retire la tapa que tiene el
anillo de alineación.
b. Retire la sección extraída del relleno del terminal.
c. Alinee el relleno del terminal con el anillo de alineación y deslice el relleno
al anillo. Pulse el relleno del terminal a su lugar.
2. Si no tiene un terminal de vídeo, coloque el relleno del terminal en la unidad del
sistema. No retire la sección extraída.
3. Si tiene un teclado corto, coloque el relleno de teclado al lado del teclado.
Consulte Figura 16 en la página 29.
4. Coloque el relleno de la impresora al lado del relleno del terminal. Asegúrese
de que dirige el cable de la impresora al lateral, como se muestra en
Figura 16 en la página 29.

28 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 16. Instalación de los paneles de relleno

Capítulo 3. Instrucciones de instalación 29

More user manuals on ManualsBase.com


30 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Capítulo 4. Instalación, servicio y software del programa de
utilidad
Ajustes de software para modelos con una estación ID (Modelos Kx3 y Kx4) 31
Uso de los disquetes de servicio/referencia . . . . . . . . . . . . . 31
Recursos en Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Este capítulo describe cómo hacer ajustes de software.

Ajustes de software para modelos con una estación ID (Modelos Kx3 y


Kx4)
Utilice lo siguiente para hacer ajustes de software a la estación de inserción de
documento (ID) de una impresora:
Disquete de servicio/referencia
Disquetes y otros recursos disponibles en el sitio Web Soluciones de
almacenamiento de distribución. Consulte “Recursos en Internet” en la página
33 para obtener más información.

Uso de los disquetes de servicio/referencia


1. Carga de disquete de servicio/referencia. Consulte el manual de servicio de
hardware para su sistema para ver los procedimientos de disquete de
servicio/referencia.
2. Seleccione Menú de prueba.
3. Seleccione Ejecutar pruebas de dispositivo POS para obtener una conexión
RS-485.
4. Si tiene adjunto otro sistema, seleccione el sistema cuya impresora desea
ajustar. Esto no es necesario cuando no hay otro sistema adjunto.
5. Seleccione Programas de utilidad de impresora.
6. Seleccione el ajuste que desea hacer en el menú.
v Valores de ajuste actuales - consulte muestra en Figura 17 en la página 32.
v Alineación de caracteres - consulte muestra en Figura 17 en la página 32.
v Ajuste de línea de impresión de carga frontal ID - consulte muestra Figura 17
en la página 32.
v Ajuste horizontal de documento
v Solo para uso técnico
v Cambiar configuración del modelo 4610
v Restablecer estadísticas de impresora
7. Siga las instrucciones que están impresas en la impresora o visualizadas en la
pantalla.
8. Pulse S1 (Esc en el teclado N/A ampliado) para volver al menú anterior.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 31

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 17. Salida impresa de alineación y ajuste

32 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Recursos en Internet
El sitio web Soluciones de almacenamiento distribución de IBM:
http://www.ibm.com/solutions/retail/store/ contiene publicaciones para la
impresora. El sitio web también proporciona acceso a los disquetes, controladores
y documentación variada, como los archivos README e información acerca de
documentos OEM que se han certificado.

Seleccione Soporte en la parte izquierda de la página principal del sitio web y, a


continuación, seleccione Impresora IBM SureMark. La página desplegada
contiene enlaces a la documentación y a los disquetes y controladores que puede
descargar para varias impresoras SureMark (tanto impresoras fiscales como no
fiscales).

Capítulo 4. Instalación, servicio y software del programa de utilidad 33

More user manuals on ManualsBase.com


34 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales
Nota: Todas las cubiertas deben estar instaladas en la impresora durante el
funcionamiento.

Indicadores y controles de funcionamiento


Los dos botones con forma triangular y dos indicadores LED que están ubicados
en la parte superior de la impresora (consulte Figura 18) sirven para varias
funciones.

Paper Cover
Customer Receipt Printer
Ribbon Cover Printer Ready LED
Document Printer Customer Receipt Feed Button
Document Present LED
Document Feed Button

Figura 18. Impresora - Indicadores, controles y estaciones de impresión

LED
El LED superior es el indicador de impresora preparada. Cuando este LED están
encendido continuamente, la impresora está encendida y preparada para imprimir.
Cuando el LED está parpadeando, existe una de las siguientes condiciones:
v La impresora no tiene papel.
v La cubierta está abierta.
v La impresora está fuera de línea (o en modalidad de diagnóstico).
v La impresora tiene un error de inicio no recuperable.

El segundo LED es el indicador de documento presente. Se ilumina cuando se


inserta un documento lo suficientemente dentro de la estación de ID para llegar al
sensor de ID. Cuando este LED está parpadeando, la estación de ID está
esperando a que inserte un documento.

Botones
El botón superior es el botón de alimentación de papel de recepción del cliente
(RC). Pulse este botón para hacer avanzar el papel de RC. El botón inferior es el
botón de alimentación de documentos. Pulse este botón para hacer avanzar el
documento.

Si pulsa ambos botones (durante un segundo o menos) al mismo tiempo y,


después, los suelta se abre la ranura de inserción de documentos. La ranura debe
estar abierta para insertar un documento desde el lateral. Pulse y después suelte
ambos botones de nuevo para cerrar esa ranura.

Nota: Si mantiene los botones pulsados durante mucho tiempo, la impresora


entrará en modalidad de diagnóstico, que es lo que indica el LED superior
parpadeante. Para salir de la modalidad de diagnóstico, pulse el botón (RC)
superior. Para restablecer la impresora, apáguela y enciéndala.

Esos botones también se utilizan para probar la impresora. Consulte “Pruebas


fuera de línea” en la página 50 para obtener funciones de botones adicionales.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 35

More user manuals on ManualsBase.com


La impresora es capaz de imprimir la información de verificación en una
información de impresión y comprobación en un documento insertado. Figura 19
muestra el posicionamiento correcto de la comprobación en impresoras Modelo Kx3
y Kx4. También muestra cómo cargar lateralmente un documento para alinearlo
exactamente donde desea que se imprima.

Figura 19. Inserción de documentos en impresoras Modelo Kx3 y Kx4

36 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 20. Inserción de comprobaciones para MICR en impresoras Kx4

Figura 21 y Figura 22 en la página 38 muestran el área de impresión en un


documento insertado en posición horizontal y vertical.

Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales 37

More user manuals on ManualsBase.com


2.0 mm
83.0 mm (3.3 in)

5 mm minimum

PrintField

80 mm (3.1 in) minimum 47 char at 15 cpi


when using check flipper 52 char at 17 cpi

223 mm (8.8 in) maximum


when using check flipper

35 mm (1.3 in)
minimum

101.6 mm maximum when using check flipper


65 mm minimum when using check flipper
51 mm (2.0 in) minimum

Figura 21. Área de impresión de un documento insertado (Vertical)

17mm for landscape printing

83.0 mm (3.3 in)

10 mm minimum
Print Field

80 mm (3.1 in) minimum


when using check flipper

223 mm (8.8 in) maximum


when using check flipper

223 mm maximum
for landscape

38 mm (1.5 in)
minimum for landscape

101.6 mm maximum when using check flipper


65 mm minimum when using check flipper
51 mm (2.0 in) minimum

Figura 22. Área de impresión de un documento insertado (Horizontal)

38 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Carga de cinta Modelos Kx3/Kx4
1. Abra la cubierta de la cinta. Cuando la cubierta esté abierta, el cabezal de
impresión se mueve a una posición a la que puede cargar fácilmente una cinta.

Figura 23. Abertura de la cubierta de la cinta

2. Si ya hay un cartucho de cinta instalado, retírelo levantándolo hacia arriba.

Nota: Es posible que tenga que agarrar el cuerpo del cartucho en lugar de la
parte superior para retirarlo.

Figura 24. Carga del cartucho de cinta

Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales 39

More user manuals on ManualsBase.com


3. Mantenga la tensión de la cinta girando el tirador del cartucho de cinta como
muestra Figura 24 en la página 39. Bajando el cartucho a su posición hasta que
las muescas de los laterales se coloquen en las guías de la impresora.
4. Una vez que el cartucho está colocado, gire el tirador hasta que la cinta se
desliza entre el cabezal de impresión y la protección de la cinta. Consulte
Figura 25 para obtener el posicionamiento de cinta correcto.

Figura 25. Vía de acceso a la cinta alrededor del cabezal de impresión

5. Cierre la cubierta de la cinta.

40 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Carga del papel
1. Abra la cubierta de papel.

Figura 26. Cubierta de papel

2. Si hay papel no utilizado o si hay un rollo de papel vacío en el portarrollos de


papel dentro de la impresora, retírelo antes de insertar un rollo de papel nuevo.
Puede tirar la parte central del rollo a la basura.

Nota: Consulte la etiqueta del interior de la cubierta de papel para ver el


diagrama sobre cómo cargar el papel.
3. Coloque el rollo de papel en el portarrollos del papel como vemos en Figura 27
en la página 42. El borde inicial del papel debe estar en la dirección de la parte
delantera de la impresora e ir a través de la parte superior del rollo como
muestra el diagrama. Si se alimenta desde la parte inferior del rollo, no se
imprimirá nada en el papel.

Nota: El cabezal de impresión térmico no imprimirá en el papel que tiene


pegamento. Si el nuevo rollo de papel se selló con pegamento, arranque
todo el papel que tiene pegamento antes de cargar el papel. También
puede hacer avanzar el papel después de cargarlo para eliminar el papel
pegado.

Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales 41

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 27. Vía de acceso a la carga de papel

4. Coloque el borde inicial del papel sobre la guía de metal como muestra
Figura 27.
5. Cierre la cubierta de papel.
6. Pulse el botón de alimentación de recepción del cliente para hacer avanzar el
papel para verificar que el papel se está introduciendo correctamente. Entre 30
cm (alrededor de 1 pie) de papel a través de la impresora para probar una
alineación correcta.

42 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Atención: No tire del papel de recepción para fuera de la impresora con la
cubierta de papel cerrada o soltará a introducción de papel. El motor de
introducción de papel debe ponerse antes de que la impresora pueda introducir el
papel, lo que provoca la falta de líneas o la impresión de líneas parciales. Utilice el
botón de alimentación de recepción para hacer avanzar la recepción y se
imprimirán todas las líneas.

Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales 43

More user manuals on ManualsBase.com


Limpieza del cabezal de impresión térmico
Limpie el cabezal de impresión térmico siempre que se deteriore la calidad de
impresión.
1. Abra la cubierta de papel.
2. Utilizando un bastoncillo de algodón mojado en alcohol isopropílico, frote con
cuidado el cabezal de impresión varias veces en su línea de impresión y en el
área que lo rodea. Consulte Figura 28 en la página 45.
3. Limpie el alcohol residual con un bastoncillo seco.

Si la calidad de impresión no mejora después de limpiar el cabezal de impresión,


llame para obtener servicio.

44 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Figura 28. Cabezal de impresión térmico y el área de línea de impresión

Capítulo 5. Funcionamiento de los modelos fiscales 45

More user manuals on ManualsBase.com


46 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Capítulo 6. Prueba y análisis de problemas
Declaración 1:

PELIGRO

La corriente eléctrica de la alimentación, el teléfono o los cables de


comunicación es peligrosa.

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica:


v No conecte ni desconecte ningún cable ni lleve a cabo ninguna
instalación,
labor de mantenimiento o reconfiguración en este producto durante una
tormenta eléctrica.
v Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente con
conexión a tierra correctamente cableada.
v Conecte a tomas correctamente cableadas cualquier equipo que vaya a
añadirse a este producto.
v Siempre que sea posible, utilice una sola mano para conectar o
desconectar los cables de señal.
v No conecte nunca ningún equipo cuando haya alguna evidencia de
fuego, agua o daños estructurales en el equipo.
v Desconecte los cables de alimentación, sistemas de telecomunicaciones,
redes y módems conectados antes de abrir las cubiertas del dispositivo,
a no ser que se indique lo contrario en los procedimientos de
configuración e instalación.
v Conecte y desconecte los cables tal y como se describe en la siguiente
tabla mientras instala, mueve o abre las cubiertas de este producto o
mientras conecta dispositivos.

Para conectar: Para desconectar:

1. Apague todo. 1. Apague todo.


2. Primero, conecte todos los cables a los 2. Primero, retire los cables de alimentación
dispositivos. de las tomas eléctricas.
3. Conecte los cables de señal a los 3. Retire los cables de señal de los
conectores. conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las 4. Retire todos los cables de los
tomas eléctricas. dispositivos.
5. Encienda el dispositivo.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 47

More user manuals on ManualsBase.com


Prueba de la impresora
Cuando enciende la impresora, ejecuta una autoprueba de encendido (POST). Si la
POST no encuentra errores, la impresora está preparada para la operación.

Lleve a cabo el siguiente procedimiento para determinar si hay errores.

Atención: No conecte o desconecte la impresora cuando se aplica la


alimentación (cuando los LED están encendidos).
1. Restablezca la impresora. Si la impresora están encendida, apáguela y vuelva
a encenderla. (Cuando la impresora está adjunta al sistema con el cable
RS-485, apague el sistema POS y, después, vuelva a encender el sistema de
nuevo encendiendo la impresora.)

48 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


2. Compruebe el estado del LED de impresora preparada:
El LED de impresora preparada está encendido:
La autoprueba de encendido se completó satisfactoriamente.
El LED de impresora preparada está apagado o parpadeando:
La POST ha fallado.
3. Si la POST falla o si sospecha de que hay problemas con el sistema, consulte
“Determinación de problemas” en la página 52.
4. Siga los procedimiento en “Pruebas fuera de línea” en la página 50. Si fallan las
pruebas fuera de línea o si sospecha de que hay problemas con el sistema,
consulte “Determinación de problemas” en la página 52.

Capítulo 6. Prueba y análisis de problemas 49

More user manuals on ManualsBase.com


Pruebas fuera de línea
Las siguientes pruebas fuera de línea se utilizan como herramientas de diagnóstico
para asegurar que la impresora está funcionando correctamente.

Prueba de recepción de cliente


1. Pulse y mantenga pulsados los botones de inserción de documento y de
recepción del cliente para entrar la modalidad fuera de línea. Cuando el LED de
impresora preparada comience a parpadear suelte ambos botones.
2. Pulse y suelte el botón de canal de información de recepción del cliente para
iniciar esta prueba.
3. Utilizando Figura 29 en la página 51, verifique que la impresora ha impreso
correctamente la información para su modelo y configuración:
v Debe aparecer una línea recta como línea final del patrón de prueba.
Si los caracteres que aparecen en Figura 29 en la página 51 faltan en el patrón
de prueba que imprime o si falta al línea recta, vaya a “Determinación de
problemas” en la página 52.

Prueba de inserción de documento de los Modelos Kx3/Kx4


1. Inserte un documento en la estación de ID. EL LED de documento presente
debe encenderse.
Si el LED de documento presente no se enciende, vuelva a alinear el
documento.
Si pulsando el botón de alimentación del documento no se introduce el
documento, vaya a “Determinación de problemas” en la página 52.
2. Pulse y mantenga pulsados los botones para entrar la modalidad fuera de línea.
Cuando el indicador de impresora preparada comience a parpadear suelte
ambos botones.
3. Pulse y suelte el botón de alimentación del documento para imprimir un patrón
de prueba. El patrón de prueba incluye todos los caracteres imprimibles de la
página de códigos residente, impresos en la fuente predeterminada.
4. Utilizando Figura 29 en la página 51, verifique que la impresora ha impreso
correctamente la información para su modelo y configuración:
v Debe aparecer una línea recta como línea final del patrón de prueba.
Si los caracteres que aparecen en Figura 29 en la página 51 faltan en el
patrón de prueba que imprimió o si falta al línea recta, vaya a “Determinación
de problemas” en la página 52.

50 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


The Printers S/N is 1234567 1

Microcode EC level is 30 2
Fiscal Microcode EC level is 16.01
Serial Interface: RS485 3
|"#$%&'()*+,-./0123456789:;<->?ABCDEFGHIKJK
LMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_ abcdefghijklmnopqrstuvw
xyz{|}~.CüéâäàåcêëèïîìÄÅÉæÆôöòûùÿÖÜø£ØSsáíóú 4
·
ÁÑGg¿ · · · · ¡ · · ÁÂÀ I ¢ · · · · · · · · ãà ·
^ ` ` ^` ` `
H I III · · · · · · · · · · · · · õ Ð ÊËÈÍÎÏÌÓßOO õÕµþÞUUUyY±÷ ·

Cuts: 125850
CR Characters Printed: 142834
CR Motor Steps: 659340
CR Cover Openings: 593
DI Characters Printed:
DI Feed Motor Steps:
DI Transpor t Motor Passes: 5
DI Home Errors:
DI Cover Openings:
DI Documents Inser ted:
MICR Reads:
High Interference MICR Reads:
MICR Read Failures:
6

Figura 29. Patrón de prueba de impresora fuera de línea – Estación de recepción para el
cliente

Notas de patrón de prueba:


1. El número de serie que imprime será en número de serie real de su impresora.

Nota: Para las impresoras fiscales, el número de serie que está en una
etiqueta en la parte posterior de la etiqueta es el número de serie del
ensamblaje de la interfaz fiscal. El número de serie fiscal no es el mismo
que el número de serie impreso aquí.
2. El nivel de microcódigo será el nivel real del microcódigo de la impresora.
3. La interfaz de serie especifica el protocolo de comunicación.
4. Estas líneas se separan en puntos diferentes para los patrones de prueba
impresos en la estación de ID.
5. Esta sección contiene estadísticas de uso de impresora que puede utilizar para
la determinación de problemas.
6. La línea en la parte inferior debe ser una línea recta sin espacios en blanco.

Capítulo 6. Prueba y análisis de problemas 51

More user manuals on ManualsBase.com


Restablecimiento de impresora - fuera de línea
1. Pulse y mantenga pulsados los botones de alimentación de recepción para el
cliente y el botón de alimentación de documentos para entrar la modalidad
fuera de línea. Suelte ambos botones cuando el LED de impresora preparada
comience a parpadear.
2. Abra la cubierta de recepción para el cliente y, después, ciérrela. La impresora
se restablece.

Determinación de problemas
Todos los problemas que surjan con la impresora pueden ser errores de software o
fallos de hardware. Esta sección contiene información para ayudarle a determinar
la causa de un problema y cómo resolverlo.

Si la impresora falla, utilice Tabla 3 para identificar e informar del problema. Siga
los procedimientos descritos en la tabla. Si no puede identificar y resolver el
problema, llame al representante del servicio.
Tabla 3. Resolución de problemas–Modelos Kxx
Si el problema es ... Esto es lo que tiene que hacer...
El LED de impresora preparada v Si lo conectó a un sistema utilizando el puerto de comunicación RS-485:
está apagado. 1. Verifique que el cable 7 está conectado
2. Verifique que el sistema está encendido.
El LED de impresora preparada v Compruebe que la estación de recepción para el cliente tiene el papel
está parpadeando. cargado correctamente. Cierre la cubierta y pulse el botón de alimentación de
recepción para el cliente para introducir una pequeña cantidad de papel.
v Comprueba el cabezal de impresión de la estación de ID y la vía de acceso
del papel para ver si hay obstrucciones.
v Verifique que las cubiertas de papel y de cinta están cerradas.
La estación de recepción para el v Asegúrese de que el rollo de papel no está al revés. Vaya a “Carga del
cliente está introduciendo el papel, papel” en la página 41.
pero no se está imprimiendo.
v Limpie el cabezal. Consulte “Limpieza del cabezal de impresión térmico” en la
página 44.

Modelo Kx3/Kx4 - La estación de v Compruebe la vía de acceso del papel.


ID no se está imprimiendo.
v Verifique que la cinta está instalada correctamente.
v Cambie la cinta. Vaya a “Carga de cinta Modelos Kx3/Kx4” en la página 39.

Notas:
1. Registre todos los síntomas antes de llamar al servicio.
2. Si recibe mensajes de error de software, consulte el manual de software del
programa de aplicación.
3. Llame al representante del servicio.

52 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Apéndice A. Materiales consumibles
Especificaciones de papel
Atención: La utilización de un gradiente inferior de papel puede afectar a la
calidad de impresión y a la vida de los cabezales y el mecanismo de la impresora.
Consulte “Recursos en Internet” en la página 33 para obtener información acerca
de las certificaciones de papel del OEM para la impresora.

Papel térmico
El papel utilizado en el puesto de recepción térmico debe cumplir los siguientes
requisitos:
Ancho 79,5 ± 0,5 mm (3,13 ± 0,02 pulgadas)
Diámetro exterior 80 mm (3,15 pulgadas) máximo por impresora
Grosor 0,057 ± 0,008 mm (0,00224 ± 0,0003 pulgadas)
Peso 55 ± 3 g/m₂ (14,7 ± 0,8 libras)

El papel debe recogerse con el lado impreso hacia fuera y el borde del papel tiene
que estar pegado para evitar que se desenrede. El papel no debe estar adjunto al
núcleo de ninguna manera. El papel debe tener de 1,5 a 2,1 m (5 a 7 pies) de
banda roja al final del rollo.

Nota: El papel térmico que no está cubierto se puede reciclar junto con otros
productos de papel. También se pueden quemar y enviar al vertedero son
más efecto para el entorno que papel de oficina normal sobrante.

Importante
La fiabilidad y rendimiento de la impresora están directamente relacionados
con la calidad de los suministros utilizados por el cliente. Los parámetros
publicados para el rendimiento de la impresora se establecen utilizando
suministros que cumplen las especificaciones listadas arriba.

El papel térmico con procesamiento, como (aunque no limitado a) marcas de


límite, cupones o anuncios impresos en la parte posterior o delantera del
papel no se cubren en las especificaciones de IBM. Algunas tintas y procesos
de impresión funcionarán aceptablemente, mientras que otras no. Los
problemas de impresión causados por los suministros que no cumplen las
especificaciones de IBM pueden dar como resultado una llamada de servicio
activa, independientemente de la existencia de un contrato de servicio.

Formularios de inserción de documentos (ID) para Modelos Kx3 y Kx4


La impresora tiene en cuenta formularios sencillos y de varias partes.

Especificaciones de formularios sencillos y de varias partes


Especificación Valor
Anchura mínima: 50 mm (2 pulgadas)
Grosor máximo de formularios con muchas 0,47 mm (0,0185 pulgadas)
partes:

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 53

More user manuals on ManualsBase.com


Especificación Valor
Grosor máximo de formularios de varias 0,08 mm (0,003 pulgadas)
partes de hoja frontal:
Grosor máximo de formularios de una parte: 0,10 mm (0,004 pulgadas)

Nota: Pruebe todos los formularios en la impresora para asegurar un rendimiento


aceptable antes de comprar un cantidad significativa. No debe haber
agujeros de tapa u otros agujeros de 10 mm (0,4 pulgadas) desde el borde
derecho del formulario.

Cintas de impresión para Modelos Kx3 y Kx4


La cinta está en una Epson ERC-35 o equivalente. Además de Epson ERC-35, la
cinta Infotech RE35P se probó y aprobó para usar en el impresora.

La cinta Infotech, número de pedido RE35P, Negro, está disponible en:

Infotech, Inc.
2215 29th Street SE #B-1
Grand Rapids, MI 49508

Teléfono: (616) 452-5444


Fax (616) 452-5499

Atención: La utilización de un gradiente inferior de cinta puede afectar a la


calidad de impresión y a la vida de los cabezales y el mecanismo de la impresora.

54 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Apéndice B. Información técnica
Descripción general
Todas las impresoras Modelo Kxx imprimen la recepción para el cliente utilizando el
cabezal de impresión térmica. Para los Modelos Kx3 y Kx4 (que incluyen una
estación de inserción de documentos), los documentos se imprimen utilizando la
cabecera de impacto.

La impresión térmica se produce colocando un elemento de calor en un papel


sensible térmicamente. Energizando los elementos, se forman los puntos. Las
impresoras térmicas imprimen filas de puntos horizontalmente en la página – 576
puntos crean una única fila de puntos en el papel. La impresión continua fila por fila
hasta que se forma un carácter completo.

La impresión de impacto utiliza un cabezal de impresión balístico estándar. Cada


conexión se lanza contra la cinta de tinta que coloca un punto en el papel.

Las impresoras Modelo Kxx contienen todos los sistemas de circuitos y software
para hacer funcionar un mecanismo de impresora de impacto y térmica; sin
embargo, las impresoras Kx5 no contienen el hardware mecánico para la impresora
de impacto (estación de ID). Las impresoras Modelo Kxx no contienen fuente de
alimentación. Sin embargo, contiene un sistema de circuitos de conversión de
voltaje para permitir la conexión a una interfaz de sistema estándar de
IBM.(Consulte “Requisitos de alimentación” en la página 15 para obtener
especificaciones de fuente de alimentación específicas.)

Especificaciones
Consulte Tabla 4 para obtener especificaciones de impresión de las impresoras.
Tabla 4. Características/Especificaciones de la impresora
Características Kxx - Estación de recepción para el cliente Modelos Kx3 y Kx4 – Estación de inserción
de documentos
Velocidad (consulte 39,2 lps a 6 lpp, 52 lps a 8 lpp 4,3 lps
las notas en la
página 56)
Anchura del papel 80 mm (3,15 pulgadas)
Anchura de la 34 caracteres a 12 caracteres por pulgada 37 caracteres a 12 caracteres por pulgada
impresión 44 caracteres a 15 caracteres por pulgada 47 caracteres a 15 caracteres por pulgada
48 caracteres a 17 caracteres por pulgada 52 caracteres a 17 caracteres por pulgada
Paso de impresión 12, 15, 17 caracteres por pulgada 12, 15, 17 caracteres por pulgada

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 55

More user manuals on ManualsBase.com


Tabla 4. Características/Especificaciones de la impresora (continuación)
Características Kxx - Estación de recepción para el cliente Modelos Kx3 y Kx4 – Estación de inserción
de documentos

Notas:
1. Para conservar la alimentación, la impresora reduce el rendimiento cuando imprime densidades de impresión
altas, como mensajes de logotipos o líneas negras completas. Como estos tipos de mensajes de impresión se
utilizan con una base limitada, el rendimiento global al imprimir la recepción para el clientes no se ve afectada
notablemente.
La velocidad de impresión reducida se basa en el número de puntos de impresión que se encienden para una
línea de impresión determinada, que se define como utilización de puntos. LA utilización de puntos es
normalmente baja para una impresión de caracteres normal y hasta del 100% para la impresión de una línea
negra completa. La impresora funciona a 52 lps en la utilización de puntos baja y a velocidades más lentas
cuando aumenta la utilización de puntos.
2. La velocidades de impresión reales se reducirán debifo a las restricciones provocadas por normas fiscales, las
limitaciones de aplicación de la impresora o por otras causas.

Tabla 5. Características de sonido


LwAd LpAm <LpA>m
Funcionando Estado Funcionando Estado Funcionando Estado
(decibelios) desocupado (dB) desocupado (dB) desocupado
(decibelios) (dB) (dB)
5,7 N/C 61,5 N/C 47 N/C

LwAd Límite superior declarado del nivel de alimentación de sonido para una
muestra aleatoria de máquinas.
LpAm Valor medio de niveles de presión de sonido de peso A a una posición de
operador (si la hubiera) para una muestra de máquinas aleatoria.
<LpA>m
Valor medio de niveles de presión de sonido de peso A a posiciones de un
metro (circundante) para una muestra de máquinas aleatoria.
N/C Indica que no es aplicable.

Todas las mediciones se hicieron de acuerdo con ISO 7779 y se notificaron de


acuerdo con ISO 9296.

Parámetros de E/S de serie RS-485


Dirección de impresora: 38
AWAIT-60H bits de parada extra (después de la dirección de
impresora)
BWAIT-48H bits/byte extra (después de los bytes de datos de la
impresora)

Para obtener más información acerca de las comunicaciones de E/S de serie,


consulte 4680 Store Systems Serial I/O Channel Attachment Information, disponible
en IBM Industry Corporate Relations.

56 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Apéndice C. Avisos
Es posible que en otros países IBM no ofrezca los productos, los servicios o las
características que se describen en este documento. Consulte a su representante
de IBM local para obtener información sobre productos y servicios disponibles
actualmente en su área. Las referencias a un producto, programa o servicio de IBM
no pretenden afirmar o implicar que sólo se pueda utilizar ese producto, programa
o servicio de IBM. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o
servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de
propiedad intelectual de IBM. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar
y verificar el funcionamiento de un producto, programa o servicio que no sea de
IBM.

IBM puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que cubran el tema
principal descrito en este documento. La posesión de este documento no le otorga
ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas sobre licencias, por
escrito, a:
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.

Para realizar consultas sobre licencias referentes a información de doble byte


(DBCS), póngase en contacto con el Departamento de Propiedad Intelectual de
IBM de su país o escribir a:
IBM World Trade Asia Corporation
Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku
Tokyo 106, Japan

El siguiente párrafo no se aplica en el Reino Unido ni en aquellos países donde


estas condiciones sean incompatibles con la legislación local: INTERNATIONAL
BUSINESS MACHINES CORPORATION PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN
"TAL CUAL" SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO
VULNERACIÓN, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD
DETERMINADA. En algunos países no está permitida la renuncia a las garantías
explícitas o implícitas en determinadas transacciones, por lo que es posible que
esta declaración no sea aplicable en su caso.

Es posible que esta información contenga imprecisiones técnicas o errores


tipográficos. La información que contiene está sometida a modificaciones
periódicas, las cuales se van incorporando en ediciones posteriores. IBM puede
realizar mejoras y/o cambios en el producto o productos y el programa o
programas descritos esta publicación en cualquier momento sin previo aviso.

IBM puede utilizar o distribuir la información que se le proporcione del modo que
estime apropiado sin incurrir en ninguna obligación con el remitente.

Cualquier referencia de esta información a sitios Web que no son de IBM se


proporciona únicamente para su comodidad, y no debe entenderse en modo alguno
como una recomendación de dichos sitios Web. Los materiales de dichos sitios

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 57

More user manuals on ManualsBase.com


web no forman parte de los materiales de este producto de IBM y el uso de esos
sitios web es a cuenta y riesgo del usuario.

La información relativa a los productos que no son de IBM ha sido obtenida de los
proveedores de dichos productos, sus anuncios publicados u otras fuentes públicas
disponibles. IBM no ha probado esos productos y no puede confirmar la precisión
del rendimiento, la compatibilidad ni ninguna otra afirmación relacionada con los
productos no IBM. Las preguntas sobre las posibilidades de los productos que no
son de IBM deberán dirigirse a los proveedores de dichos productos.

Esta información está pensada únicamente a efectos de planificación. La


información aquí contenida está sujeta a cambios antes de que los productos
descritos estén disponibles.

Avisos de emisiones electrónicas

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)


Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales de Clase A, según el Apartado 15 de la normativa de la FCC.
Estos límites se designaron para proporcionar una protección razonable contra una
interferencia dañina cuando el equipo opera en un entorno comercial. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio, si no se instala y
utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias
dañinas a comunicaciones de radio. Es probable que las operaciones de este
equipo en un área residencial provoquen interferencias, en cuyo caso, corre por
cuenta del usuario corregir esa interferencia.

Es necesario utilizar cables y conectores con apantallamiento y toma de tierra


adecuados para cumplir con los límites de emisión de la FCC. Los cables y
conectores adecuados están disponibles en los representantes autorizados de IBM.
IBM no se responsabilizará de ninguna interferencia de radio o televisión causada
por la utilización de cables o conectores distintos de los recomendados o por la
realización de cambios o modificaciones no autorizados en este equipo. La
realización de cambios o modificaciones no autorizados puede anular la
autorización del usuario para utilizar el equipo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su utilización está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo aquella que pueda provocar un funcionamiento no
deseado.

Declaración de marca de conformidad de la Unión Europea (EU)


Este producto se ha probado y cumple con los límites para el equipo de tecnología
de información Clase A según el apartado estándar europeo EN 55022. Los límites
para el equipo Clase A se derivaron a entornos comerciales e industriales para
proporcionar una protección razonable contra interferencias con un equipo de
comunicación con licencia.

Aviso: Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico este producto


puede provocar interferencias de radio en cuyo caso el usuario es posible que
tenga que tomar medidas adecuadas.

58 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Es necesario utilizar cables y conectores con apantallamiento y toma de tierra
adecuados para reducir el potencial para causar interferencias en las
comunicaciones de radio y televisión y otros equipos eléctricos o electrónicos.
Estos cables y conectores adecuados están disponibles en los representantes
autorizados de IBM. IBM no puede aceptar la responsabilidad para ninguna
interferencia causada por el uso de otros cables y conectores de los
recomendados.

Alemania
Elektromagnetische Verträglichkeit

Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die


elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 30. August 1995
(bzw. der EMC EG Richtlinie 89/336)

Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das
EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen.

Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraph 5 des EMVG ist die

IBM Deutschland Informations systeme GmbH, 70548 Stuttgart.

Informationen in Hinsicht EMVG Paragraph 3 Abs. (2) 2:

Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 50082-1 und EN 55022 Klasse
A.

EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden:

"Warnung: dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im
Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber
verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür
aufzukommen."

EN 50082-1 Hinweis:

"Wird dieses Gerät in einer industriellen Umgebung betrieben (wie in EN 50082-2


festgelegt), dann kann es dabei eventuell gestört werden. In solch einem Fall ist der
Abstand bzw. die Abschirmung zu der industriellen Störquelle zu vergrößern."

Anmerkung:

Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Geräte, wie in den IBM
Handbüchern angegeben, zu installieren und zu betreiben.

Apéndice C. Avisos 59

More user manuals on ManualsBase.com


Marcas registradas
Los siguientes términos son marcas registradas de IBM Corporation en los Estados
Unidos, otros países o ambos:

DOS
IBM
logotipo de IBM
SureMark

Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation.

Otros nombres de empresas, productos y servicios pueden ser marcas registradas


o marcas de servicio de terceros.

60 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


Índice
A ensamblaje de interfaces fiscales de modelo KN4,
KR4 8
ajustes de software
Ensamblaje de interfaz, fiscal modelos KFx y KGx 6
uso de disquete de servicio/referencia 31
ensamblaje de interfaz fiscal, modelos KFx y KGx 6
anchura de la impresión 55
Ensamblaje de interfaz fiscal de modelos KFx y KGx 6
anchura del papel 55
especificaciones
avisos
anchura de la impresión 55
avisos de emisiones electrónicas 58
anchura del papel 55
Declaración de la FCC 58
cintas de impresión 54
avisos de emisiones electrónicas 58
E/S de serie RS-485 56
formularios, sencillos y de varias partes 53
formularios de inserción de documentos 53
B papel térmico 53
borrado paso de impresión 55
cabezal de impresión térmico 44 velocidad 55
Estación de RC 52 especificaciones de formularios de varias partes 53
especificaciones de formularios sencillos 53
especificaciones del papel termal 53
C
carga de cinta 39
cintas, impresión 54 F
códigos de barras, soportados 15 final de vida útil xv
controles, impresora formularios de inserción de documentos 53
modelos KR3 y KR5 35 formularios ID 53

D I
descripción general 55 impresora, termal/impacto
descripción general, impresora 1 carga de cinta 39
descripción general de la impresora 1 carga del papel 41
desempaquetar la impresora 18 especificaciones de cinta 54
designaciones, modelos disponibles 2 funcionamiento 35
designaciones de modelos, disponibles 2 indicadores y controles 35
designaciones de modelos disponibles 2 instalación de paneles de relleno 27
determinación de problemas, impresora termal/impacto instalación para RS-232 18
prueba de recepción de cliente 50 instalación para RS-485 18
síntomas 52 verificación de comprobación 36
dimensiones, físicas 11 indicadores, impresora
dimensiones físicas 11 modelos KR3 y KR5 35
disquetes información, planificación 9
relacionadas xiii información de planificación 9
disquetes y publicaciones relacionadas xiii información de seguridad iii
dónde pedir materiales 53 instalación, termal/impacto
autoprueba de encendido, Modelos Kxx 48
desempaquetar 18
E determinación de problemas, modelos Kxx 52
eliminación de equipo xv paneles de relleno 27
ensamblaje, interfaces fiscales 4 para comunicación RS-232 18
ensamblaje, interfaces fiscales del modelo KN4, para comunicación RS-485 18
KR4 8 preparación 17
ensamblaje, interfaz fiscal de modelos KFx y KGx 6 prueba, Modelos Kxx 48
ensamblaje de interfaces, fiscal 4 interfaces de comunicación 10
ensamblaje de interfaces, fiscales del modelo KN4,
KR4 8
ensamblaje de interfaces fiscales 4, 8 L
ensamblaje de interfaces fiscales, modelo KN4, KR4 8 limitaciones 9
limpieza, cabezal de impresión térmico 44

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010, 2011 61

More user manuals on ManualsBase.com


limpieza del cabezal de
térmica 44
impresión, cabecera
V
velocidad, impresión 55
limpieza del cabezal de impresión, termal
verificación de comprobación, impresión 36
Modelos KR3 y KR5 44
limpieza del cabezal de impresión térmico 44

M
marcas registradas 60
materiales, dónde pedirlos 53
materiales consumibles 53

P
páginas, código residente 15
páginas de códigos
residente 15
páginas de códigos, residente 15
páginas de códigos residentes 15
parámetros, serie RS-485 56
pedido de materiales 53
prueba
Modelos Kxx 48
prueba, recepción del cliente 50
prueba de inserción de documentos 50
prueba de recepción, cliente 50
prueba de recepción de cliente 50
prueba fuera de línea, impresora termal/impacto
prueba de inserción de documentos 50
prueba de recepción de cliente 50
publicaciones
Sitio Web xiv
publicaciones, relacionadas xiii

R
requisitos
alimentación 15
hardware 15
humedad 10
temperatura 10
requisitos de alimentación 15
requisitos de hardware 15
requisitos de humedad 10
requisitos de temperatura 10
restablecimiento de impresora
modelos Kxx 52
RS-485
parámetros, serie 56

S
Sitio web, Soluciones de almacenamiento distribución
de IBM 33
Sitio web Soluciones de almacenamiento distribución de
IBM 33

62 Impresora fiscal 4610 - SureMark Kxx de dos estaciones Guía de usuario

More user manuals on ManualsBase.com


More user manuals on ManualsBase.com


GA27-4310-07

También podría gustarte