Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! - Volumen 12 (Ferindrad)

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 275

Portada

Contraportada
Ilustraciones
Capítulo 1:
No hay manera de que la apertura del túnel sea
simple

“Poco después de la aparición repentina de una cueva después de que la montaña se


derrumbara, gente salió de adentro, lo que provocó que los residentes se apresuraran a entrar
en pánico. Eso ciertamente me sorprendió.”

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

En el momento en que salimos de la entrada del túnel que atraviesa la Cordillera de la


Liga Mayor después de recoger toda la arena y la tierra que se habían acumulado por allí, nos
recibió una vista que contrastaba claramente con el túnel moderno. De forma precisa, podrías
llamarlo un lugar lleno de naturaleza, de lo contrario, también podrías llamarlo tierra de
cultivo.

Ante nuestros propios ojos se despliega el idílico paisaje de campesinos arando


tranquilamente sus campos. Sorprendido por nuestra apariencia, uno de ellos aparentemente
fue a llamar a alguien de un rango superior.

La persona parecida a un señor feudal que apareció tiene alrededor de cuarenta años, creo.

Con su atuendo que lo hace apenas identificable como noble, se veía incluso más delgado
que mi padre en el pasado.

Sin embargo, estoy sorprendido.

Pensar que hay territorios nobles que parecen ser incluso más pobres que el antiguo
territorio del Caballerado Baumeister.

Un tipo joven de aspecto decente, que parece estar en la primera mitad de sus veinte, está
de pie junto a él; muy probablemente su hijo y heredero.

Tiene una apariencia similar a la de su padre.

Además, el granjero, que fue a informar al señor, y un anciano, que parece tener alrededor
de setenta años, estaban detrás de esos dos.
El anciano parece ser un mayordomo o criado.

Si preguntas por qué sé tanto; es porque tienen un aura a su alrededor que es similar a la
gente de mi hogar.

Si se trata de mayordomos de nobles rurales, hay muy pocos que lleven un uniforme de
mayordomo como Sebastián de la casa de Elise.

“Bueno, lo siento…” (Wendelin)

Una vez que expliqué los eventos que condujeron a la situación actual, se sorprendieron
bastante.

“De ninguna manera, para que exista tal túnel…”

“Es el logro del arqueólogo conocido mío.” (Wendelin)

“Ya veo.”

El señor feudal de mediana edad mira a Arnest con una expresión llena de admiración.

Era lo mismo para su hijo a su lado, así como para el mayordomo.

“¿Entonces estás diciendo que la salida conducía a nuestro territorio?”

“Sí, por lo tanto me gustaría hacer una pregunta; ¿dónde estamos?” (Wendelin)

“¿Hablamos de eso en mi mansión? Solo tenemos té de baja calidad, pero con gusto te
ofreceré un poco.”

Decidimos confiar a Thomas y sus hombres la vigilancia de la entrada al túnel y


aceptamos la oferta del señor feudal sin reservas.

Dejando los campos bajo su guía, descendemos a través de campos que se encuentran en
una pendiente, y una vez más dejamos esos campos…

Dado que casi toda el área está cubierta de campos de cultivo, omitiré el resto. Después
de un tiempo, una casa aparece gradualmente a la vista.

“(Está mucho más desgastada que la vieja mansión de la familia Baumeister, ¿no es
así…?)” (Erwin)

“(¡Shhh!)” (Wendelin)
Cubro la boca de Erw quien murmuró algo grosero.

Aunque es justo como dice Erw, se convertiría en un gran problema si lo escucharan.

“Nuestro territorio Eulenberg es una tranquila comunidad agrícola, como puedes ver…”

En el camino hacia la mansión, mantenemos una conversación cortés.

Este noble de mediana edad se llama Sieg Frank von Eulenberg. Es un Caballero que reina
sobre un área agrícola con alrededor de 300 residentes.

Como era de esperar, el joven es su sucesor. Se presentó como Veith Frank von Eulenberg.

El anciano es el mayordomo y se llama Georg.

Incluso si hubieran dicho que son granjeros, no lo hubiera dudado ni por un segundo antes
de que se presentaran…

“Soy el Conde Wendelin de Benno Baumeister.”

Cuando me presenté, los tres inmediatamente comenzaron a arrodillarse en el suelo por


alguna razón.

Debido al repentino giro de los acontecimientos, no solo yo, sino que incluso Elise no
pudo ocultar su sorpresa.

“Umm… Lord Eulenberg, somos nobles del mismo Reino.” (Elise)

Presa del pánico, hace que se pongan de pie rápidamente.

No importa cuán insignificante sea el territorio de Eulenberg, son nobles oficiales a los
que el Reino les había otorgado su territorio y nobleza.

No es bueno que se postren frente a mí que soy un noble del mismo Reino.

“La información sobre el mundo no suele llegar a este territorio de Eulenberg, ya que está
situado en el campo, pero incluso nosotros sabemos de usted, Conde Baumeister-sama. Qué
maravilloso de tu parte haber venido a un lugar tan remoto…” (Sieg)

“Umm, escucha…” (Wendelin)

A pesar de ser nobles del mismo Reino, Lord Eulenberg era terriblemente humilde y
servil.
Como pasa lo mismo con su hijo y el mayordomo, su excesivo servilismo me incomoda.

“Aunque usted, el gran héroe Conde Baumeister-sama, vino hasta este lugar, ni siquiera
podemos ofrecerle una hospitalidad decente…” (Sieg)

“Como algo así no ha sido nuestro objetivo primordial, no tienes que preocuparte por
eso…” (Wendelin)

“Me siento terriblemente apenado por eso.” (Sieg)

“…”

La residencia de la casa del Caballerado Eulenberg era más pequeña y más andrajosa que
nuestra antigua casa. Termino pensando algo grosero en el sentido de que siempre hay alguien
debajo de ti en la sociedad.

“Discúlpennos por esta casa ruinosa y destartalada.” (Sieg)

“Ajaja…” (Wendelin)

No importa lo que pueda decir, estas personas seguirán siendo serviles.

Rindiéndonos, entramos en la casa que no parece otra cosa que la casa de un granjero en
lugar de una mansión.

El interior de la casa coincide con la antigua mansión de la familia Baumeister.

Supongo que la diferencia ahora se ha ampliado desde que se reparó y mejoró después de
que Helmut-nii-san sucediera a la nobleza.

Una vez que nos sentamos después de ser conducidos a la sala de estar, Lord Eulenberg y
una mujer de su edad sirvieron té.

Es una persona gorda y sana.

“Ella es mi esposa Rose.” (Sieg)

“Como no hay sirvienta en nuestra casa, yo misma me encargo de las tareas del hogar.
Todos los demás están ocupados con el trabajo agrícola.” (Rose)

Vaya, incluso el antiguo territorio de mi hogar tenía sirvientas que se encargaban de las
labores domésticas.
Sin tales personas en el territorio de Eulenberg, la esposa del señor feudal tuvo que servir
el té sola.

Elise también cocina y sirve té, pero eso es un asunto limitado al campo de batalla y sus
propias preferencias.

Hoy en día, las sirvientas de la mansión prepararán el té si hay visitas.

“Es especialmente delicioso ya que tenía sed.” (Luise)

Luise, quien apuró el té de una sola vez, le pidió a Rose-san otra porción.

A diferencia del antiguo territorio de mi hogar, no es algo así como un té falso que sabe a
simple agua hervida.

Cuanto más diligentemente hacen que sus invitados se sientan bienvenidos, más sinceros
y virtuosos son en comparación con mi hogar.

“Los pasteles de té hechos al vapor son de maroimo, ¿sí?” (Ina)

Es un alimento que veo por primera vez, pero Ina parece saber el verdadero nombre de
este vegetal.

A juzgar por su apariencia, es una combinación de batatas y papas normales.

El color de la piel es de un amarillo vivo y se cuece al vapor como una batata.

No sé si es adecuado para un noble servir algo así como pastel de té, pero una vez que lo
muerdo, es realmente dulce y sabroso.

Siento que incurrí en una pérdida por no haber sabido de su existencia hasta ahora.

“Esta patata es realmente deliciosa.” (Erwin)

“Milady, me gustaría tener otra porción.” (Arnest)

No solo el lado femenino de nuestro grupo, sino que incluso a Erw y Arnest les gustaba.

O más bien, ser capaz de exigir con calma otra porción en esta situación me da un poco
de envidia de Arnest.

Bueno, si me dan otra porción, también la comeré.

“Elise, ¿conoces esta patata?” (Wendelin)


“Escuché el nombre de una papa llamada maroimo, como mencionó Ina-san, pero hoy es
la primera vez que la veo.” (Elise)

“¿Incluso tú no la has visto antes, Elise?” (Wendelin)

“Quiero decir, es una papa que solo aparece ocasionalmente en el mercado, incluso en el
territorio del Margrave Breithilde.” (Ina)

Bien podría ser un vegetal local.

Dado que los números cosechados son bajos, probablemente no se haya extendido mucho
en el mercado.

“¿Eh? ¿Eso significa que este lugar está cerca del territorio del Margrave Breithilde?”

“Supongo que llamarlo cercano es correcto. Este lugar es un pequeño territorio encerrado
por los del Margrave Breithilde.” (Sieg)

Lord Eulenberg, quien finalmente bajó el tono del servilismo, extendió un mapa sobre la
mesa.

“La región sur del Reino se divide en el Condado Baumeister que está al sur de la
Cordillera de la Gran Liga, el Margraviato Breithilde en la parte noroeste y una alianza de
territorios feudales más pequeños en la parte noreste. Es una distribución bastante simple.”
(Sieg)

“Es verdad.” (Wendelin)

También reviso el mapa.

“Debido al mapa, se ha registrado así, pero incluso en la parte etiquetada como


Margraviato Breithilde hay varios pequeños territorios nobles.” (Sieg)

Todos esos territorios parecen ser de pequeña escala, como el territorio de Eulenberg.

Varios de esos territorios son Caballerados, pero en cuanto a su reconocimiento público,


era justo lo que uno podría suponer.

“La población en esos territorios oscila entre 200 y 500 personas. En realidad no son más
que Caballerados dispersos. La ubicación de nuestro territorio es está.” (Sieg)

La ubicación no difería mucho del punto de salida del túnel predicho por Arnest.
Supongo que la única diferencia es que este lugar no es el Margraviato Breithilde, sino el
territorio del Caballerado Eulenberg.

“Así que ese es el caso. Entonces simplifica las cosas.” (Wendelin)

“¿De qué modo?” (Sieg)

Lord Eulenberg inclinó la cabeza confundido, preguntándose de qué estaba hablando.

“Ya le explico. Dado que se descubrió un túnel que atraviesa la Cordillera de la Liga
Mayor, me gustaría ponerlo en funcionamiento. La entrada de este lado está dentro de su
territorio, así que me gustaría cooperar con usted, Lord Eulenberg.” (Wendelin)

“¿Eh? ¿De verdad?” (Sieg)

“Bueno, quiero decir, la entrada del túnel está dentro del territorio de Eulenberg…”
(Wendelin)

Además, alrededor de la mitad de la propiedad del túnel pertenece a Lord Eulenberg.

Eso es porque la parte de la Cordillera de la Gran Liga ubicada sobre el túnel pertenece al
territorio de Eulenberg según los documentos oficiales.

Sin embargo, dado que es un área habitada por wyverns y dragones voladores, el hecho
de que ellos realmente puedan gobernar esa área es un asunto diferente.

“Por lo tanto, me gustaría que también desplegaras guardias, Lord Eulenberg. A cambio,
podrá obtener una gran ganancia al exigir un peaje de tráfico.” (Wendelin)

Los vuelos de aeronaves mágicas aumentaron en número, pero si no descubrimos nuevas


aeronaves, no crecerá más de lo que es ahora. También tiene el defecto de cobrar tarifas
elevadas.

Pasar por el túnel lleva tiempo, pero en comparación con recorrer los caminos de montaña
es nada.

Brindará un fácil acceso al mercado para pequeñas empresas y comerciantes individuales.


Si la circulación de bienes se acelera, es probable que genere grandes ganancias para el
Condado Baumeister.

“Por supuesto que los beneficios se aplican a su territorio. Eso es genial, ¿no?” (Wendelin)
Que no haya sido el Margraviato Breithilde podría ser mala suerte para el Margrave
Breithilde, pero no me importa quién sea, siempre y cuando manejen la entrada del otro lado.

“¿Voy a manejarlo?” (Sieg)

“Sí, es lo que estoy diciendo, ¿hay algo malo en ello?” (Wendelin)

“¡Imposible! ¡Eso está completamente fuera de mi alcance!” (Sieg)

“¡Para mí también!” (Veith)

A pesar de que debería haber sido un trato muy agradable para ellos, no solo Lord
Eulenberg lo negó frenéticamente, también lo hizo su heredero. No podíamos hacer nada más
que parecer desconcertados.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“¡Margrave Breithilde-sama! Su estimada Señoría—”

“Umm… somos nobles del mismo Reino…” (Breithilde)

Lord Eulenberg ha rechazado la tarea de administrar y asegurar el túnel. Estando perplejo


rápidamente use Teletransportación para buscar al Margrave Breithilde y Burkhart-san.

Y, después de ver al Margrave Breithilde, los padres y el hijo comenzaron a postrarse en


el suelo una vez más. Con el Margrave Breithilde regañándolos por eso, se ha convertido en
una escena que he visto con anterioridad.

“(¿Esto otra vez…?)” (Wendelin)

“(Wend, creo que no importa lo que le digas a esta gente, no tiene sentido. Probablemente
nunca hayan conocido a nobles de alto rango en persona hasta ahora…)” (Ina)

Ina susurró en mi oído.

Ciertamente, dudo mucho que este lugar haya sido visitado por nobles de alto rango hasta
ahora.

“¿Por qué eres tan servil? Como acabo de decir, somos nobles del mismo reino…”
(Breithilde)

Por supuesto, esta era su postura oficial, pero creo que incluso el Margrave Breithilde
estará preocupado si siempre lo tratan así.
Si otros nobles lo malinterpretan, podría servir como material para denunciar al Margrave
Breithilde.

“Habiendo dicho eso…” (Breithilde)

La familia Eulenberg finalmente se había calmado, pero el Margrave Breithilde dejó caer
los hombros mientras revelaba una expresión deprimida.

Por un capricho del destino, la entrada al gran túnel no estaba ubicada en su territorio.

“Conde-sama, verifique estas cosas con anticipación.” (Breithilde)

“Este mapa es la versión oficial publicada por el gobierno del Reino. En primer lugar,
incluso si lo hubiera comprobado, este malentendido igual se habría terminado produciendo,
¿verdad?” (Burkhart)

Incluso Burkhart-san cree que no es mi culpa.

“Eso es correcto, pero… ¿no podríamos haber preparado algunas medidas, si lo


supiéramos de antemano?” (Breithilde)

“Ciertamente, pero no estaba escrito en el mapa. En este mapa, este lugar pertenece al
Margraviato Breithilde. Algo así como que el mapa esté bien o mal no es mi responsabilidad.”
(Wendelin)

“Supongo que, si lo pones así, no puedo replicar nada.” (Breithilde)

Dado que los mapas son información militar, su producción está relacionada con el
ejército real.

Las casas de los nobles de alto rango no están exactamente ansiosas por proporcionar
información sobre su territorio, pero a pesar de que el ejército real debería haber enviado a
alguien en secreto y producido un mapa detallado, el territorio de Eulenberg y varios otros
territorios pequeños no han sido registrados en ese mapa.

“Además, este mapa es la edición de este año que se lanzó recientemente.”

“Tienes razón. ¿Por qué estos territorios fueron eliminados repentinamente del mapa, a
pesar de haber sido registrados regularmente hasta el año pasado? ¡Dios! ¡Están cortando
demasiadas esquinas!” (Breithilde)
Parece haber muchos casos con otros mapas en los que se omiten cosas porque hay poca
o ninguna necesidad de registrarlas, pero no registrar tales detalles en una edición oficial
publicada por el gobierno del Reino puede considerarse burdo.

El enojado Margrave Breithilde saca su DCPM y comienza a marcar el número de cierta


persona.

“¡Una herramienta mágica para la comunicación!” (Sieg)

“Padre, eso no es nada que podamos permitirnos. Como se esperaba del Margrave
Breithilde-sama.” (Veith)

“Amo, tuve que llegar a esta edad para ver la cosa por primera vez en mi vida.” (Georg)

“Incluso yo solo lo vi una vez en la ciudad donde me había alojado durante mi infancia.”
(Sieg)

“Padre, los nobles de alto rango son asombrosos, ¿no?” (Veith)

Junto con el mayordomo, el padre y el hijo miraban el DCPM del Margrave Breithilde
con miradas llenas de envidia.

Su comportamiento es similar al de una tribu primitiva que fue testigo de las comodidades
de la civilización por primera vez.

“… De alguna manera el estado de ánimo está un poco mal… ¿Ministro Edgar?”


(Breithilde)

Al otro lado de la llamada telefónica del Margrave Breithilde estaba el Ministro Edgar, la
máxima autoridad responsable de la cartografía.

Dado que la creación de mapas es competencia del ejército real, es natural que sea su
deber.

“Se trata del mapa del Reino de este año, vera…” (Breithilde)

“¡¿Qué dijiste——?!” (Edgar)

Una vez que el Margrave Breithilde explicó la situación en detalle, su voz enojada resonó
tan fuerte que incluso fue audible para nosotros.

Dado que el dueño de la voz obviamente es el Ministro Edgar, parece que él tampoco ha
estado al tanto de este problema.
“¿El Conde Baumeister está ahí?” (Edgar)

“Sí, a mi lado.” (Breithilde)

“¡Dile que venga a recogerme!” (Edgar)

Y así me trasladé al castillo real con Teletransportación para traer al Ministro Edgar de
inmediato.

Como compañero de viaje trajo consigo a un noble, que tiembla como un animal
pequeño…

Luego presencie un gran espectáculo.

Cómo el Ministro Edgar irrumpió en la oficina del gobierno llamada Departamento Real
de Agrimensura mientras gritaba.

Y también cómo agarró la nuca del noble designado que está a cargo de la cartografía.

Esa escena tenía un horror que era igual a las escenas de combate de Doushi.

“¡Vizconde Meiser! ¡Tiene que darnos varias explicaciones!” (Edgar)

El anciano noble llamado Vizconde Meiser, que fue llevado ante el Margrave Breithilde
por mí y el Ministro Edgar, terminó postrándose en el suelo de la mansión Eulenberg.

Por alguna razón, el padre y el hijo, así como su mayordomo, se postraron junto a él…

“Dime, Conde Baumeister. ¿Les hice algo malo a estos tres?” (Edgar)

“Bueno, ya sabes…” (Wendelin)

“Suegro-san, esos tres simplemente están nerviosos después de ver a un noble de alto
rango con un puesto de ministro, alguien quien consideran existe sobre las nubes.” (Wilma)

En mi lugar, Wilma proporcionó una explicación de las circunstancias.

“¿En serio…? Pero, también son nobles del Reino, por lo que hacer algo como esto es un
poco problemático…” (Edgar)

Debido al servilismo excesivo de los Eulenberg, incluso el Ministro Edgar aparentemente


perdió algo de su ira.

En cierto sentido, el Vizconde Meiser podría haberse salvado gracias a ellos.


“Bueno, no es que tu responsabilidad haya disminuido por eso, Vizconde Meiser.”
(Breithilde)

Sin demorar un momento, el Margrave Breithilde advirtió al Vizconde Meiser, quien


suspiró aliviado debido a que la ira del ministro Edgar se había desvanecido.

“Sí… soy muy consciente de eso…” (Meiser)

“Entonces está bien.” (Breithilde)

Gracias a que el Vizconde Meiser tomó atajos en la producción del mapa, terminamos
conectando la salida del túnel con la impresión equivocada de que al otro lado estaba el
Margraviato Breithilde.

Fue un caso en el que no sé si cumplía las condiciones de un delito, pero es un hecho que
la situación se ha vuelto caótica gracias a esto.

De todos modos, algo así como la gestión de un enorme túnel en un territorio que tiene
una población de 300 personas es una carga pesada.

“Antes que nada hay algo que tengo que preguntar. ¿Cómo se llegó a esto?” (Edgar)

Ha bajado drásticamente el tono de su enorme ataque de ira anterior, pero los ojos del
Ministro Edgar, que está interrogando al Vizconde Meiser, estaban llenos de intenciones
asesinas.

El Vizconde Meiser, asustado, comienza a explicar las circunstancias sin ninguna


renuencia particular.

“Para reducir los costos, cambiamos el taller que produce los mapas…” (Meiser)

A diferencia de los libros, los mapas son difíciles de imprimir. Cada año hay pequeños
detalles como cambios leves en el terreno, fluctuación de territorios nobles, cambios en las
familias nobles que gobiernan esos territorios y construcciones en regiones, cosas que no se
habían mapeado.

Dado que solo crear el mapa requiere una cantidad considerable de tiempo y dinero,
aparentemente el Vizconde Meiser hizo un gran esfuerzo para pensar en ideas sobre cómo
hacer que al menos los gastos disminuyesen de alguna manera.
“Decidir sobre una reducción de gastos cae en su jurisdicción, Vizconde Meiser, como el
que tiene la responsabilidad, así que no diré nada, pero omitir detalles es un problema, ¿no es
así?” (Edgar)

“Sin embargo… fue un error verdaderamente pequeño…” (Meiser)

Ciertamente, normalmente sería un error que no importaría.

Después de todo, ni siquiera el Ministro Edgar y el Margrave Breithilde se dieron cuenta


del error hasta que se lo señalaron.

Dado que el gobierno del Reino es una reunión de humanos, uno debería poder encontrar
tantos errores como quiera, si los busca.

“Pero ya sabes, tuviste mucha mala suerte, Vizconde Meiser.” (Edgar)

“De ninguna manera…” (Meiser)

Sí, el Vizconde Meiser tuvo mala suerte.

Normalmente, uno no será castigado por un error en este nivel en el que no está claro si
se notará o no.

Después de todo, casi no hay personas a las que les preocupe no conocer los pocos
territorios pequeños que están rodeados por el Margraviato Breithilde.

“Gracias al Vizconde Meiser, un retraso en la apertura del túnel se ha vuelto inevitable.


Por supuesto, esto también llegará a los oídos de Su Majestad.” (Edgar)

“¿E-En serio?” (Meiser)

“Naturalmente. El desarrollo del Condado Baumeister del sur está patrocinado por Su
Majestad. Si bien se había dejado en perfecto estado un túnel que posiblemente impulsará ese
desarrollo, su apertura se retrasará por tal motivo. ¿Crees que podremos ocultar ese hecho?”
(Edgar)

“No… para nada…” (Meiser)

“Dado que también soy responsable por no haberlo revisado lo suficiente, sería bueno si
no hubiera ningún castigo oficial.” (Edgar)

“También soy responsable porque no revisé correctamente.” (Breithilde)


El Margrave Breithilde siguió diciendo que él es el responsable ya que no señaló el error
en el momento en que se publicó el mapa.

Pero, eso todavía no significa que el error del Vizconde Meiser será perdonado. Es
probable que resulte en que el lastimoso Vizconde Meiser tenga que retirarse de su puesto
oficial actual y de su asiento como jefe de familia.

Supongo que la razón oficial será algo así como que se retira para recuperarse de una
enfermedad grave.

Así, los nobles se ven obligados a asumir la responsabilidad y desaparecerán sin que la
gente común lo sepa. He de tener cuidado para no hacer algo que al día de mañana me golpee
de mala manera.

“¿Entonces, que vamos a hacer?”

“Eso no es nada que podamos decidir por nosotros mismos.”

“Es verdad. Conde Baumeister, déjame volver a pedirte ayuda.” (Edgar)

“De acuerdo.” (Wendelin)

Llevando al Ministro Edgar y al Vizconde Meiser, que ha perdido completamente todo


vigor, me traslado a la capital.

Y luego, después de recoger en el camino a las personas nombradas por el Ministro Edgar,
regresamos a la mansión Eulenberg.

“Un túnel a gran escala que atraviesa la Cordillera de la Liga Mayor, ¿eh? Seguro que
encontraste algo bueno allí, Conde Baumeister.”

“Sobre todo, estoy feliz de que parezcas estar saludable, Elise, yerno-dono.” (Hohenheim)

“Conde Baumeister, permítame inspeccionar el túnel después.”

“Así que el Conde Ishrabak se ofrece para el trabajo, ¿eh? Parece que será útil como
referencia.”

Regresamos a la sala de estar de la mansión Eulenberg mientras llevábamos a personas


de altos cargos, curiosos o relacionados con el túnel, como el Ministro de Finanzas Rückner,
el Cardenal Hohenheim, el Ministro de Comercio Röhrich y el director de investigación del
Gremio de Hechicería, Beckenbauer-san.
“Es genial que te veas bien, Erw. Luego cuéntame sobre la guerra civil.”

Incluso Warren-san apareció y llamó a su discípulo, Erw.

No es que sea alguien propenso a la envidia, pero al final parecía celoso de su discípulo
por haber obtenido logros después de experimentar una batalla real.

“… ¿Profesor Warren? Eso significa…” (Erwin)

Dado que es un comandante de compañía de la Orden Real de Caballeros, no es una figura


tan importante como para llamarlo aquí.

Pero lo necesitaban como guardia de cierta persona que había decidido aparecer aquí a
toda prisa.

“Cuando le dije que toda la historia se había vuelto complicada, Su Majestad dijo que las
cosas se resolverían más rápido con su presencia.”

“Esto también es un truco para reducir el trabajo. Después de todo, un rey está realmente
ocupado. También traje a Warren. Muchas de las élites que triunfaron en la guerra civil del
Imperio también están aquí. Por lo tanto, mi seguridad está en buenas manos, ¿verdad?”
(Helmut)

“¿Incluso Su Majestad…?” (Breithilde)

Como era de esperar, incluso el Margrave Breithilde aparentemente no puede ocultar su


sorpresa por el hecho de que Su Majestad haya subido al escenario.

“Es mejor tratar asuntos como este rápidamente.” (Helmut)

“Razón no le falta.” (Breithilde)

Presenciar a tal cantidad de gente de alto rango ya no me genera el mismo nerviosismo


que en su día, al punto de poder hablar con el rey con normalidad.

Acostumbrarse a las circunstancias es necesario para los humanos.

Sin embargo, no sólo Su Majestad, sino también nobles de alto rango con cargos de
Ministro, un importante director de un gremio que tiene influencia en la capital, un Cardenal
de la iglesia; con solo esos peces gordos apareciendo en su casa uno tras otro, había algunas
personas que habían llegado al límite de sus capacidades mentales.

“Querido, Lord Eulenberg y su familia…” (Elise)


“Wend, desde hace un tiempo han dejado de moverse por completo después de arrastrarse
por el suelo.” (Ina)

Una vez que volteé mis ojos en la dirección indicada por Elise e Ina, encontré las figuras
del padre y el hijo, así como su mayordomo, postrados allí sin siquiera un solo tic.

“Me compadezco de ellos… ver un desfile de personas importantes, que forman el núcleo
del país, en este corto tiempo…” (Luise)

“La mayoría de los nobles del Reino nunca podrán experimentar esto en toda su vida, o
debería decir… es un honor, o más bien… mis condolencias…” (Wilma)

Luise y Wilma los miraban con miradas llenas de simpatía.

“Por cierto, Conde Baumeister.”

“¿Sí?” (Wendelin)

“¿Por qué estas personas son tan serviles?”

“Bueno…” (Wendelin)

“El vernos a nosotros en su territorio sobrepaso todas sus expectativas, así que poder
reunirse con Su Majestad en cualquier otro momento que no sea la ceremonia de sucesión los
hizo colapsar.” (Katharina)

Katharina proporcionó una explicación en mi lugar.

“Ya veo… Lord Eulenberg e hijo, pueden levantar la cabeza y actuar normalmente.”
(Helmut)

“¡Lo siento profundamente! ¡Perdón por poseer un territorio en este lugar!” (Sieg)

“¡Como heredero, también le pediré perdón!” (Veith)

Por alguna razón, padre e hijo se disculparon desesperadamente con Su Majestad.

Incluso Su Majestad parece confundido ya que no puede hacerlos entrar en razón.

“Este es un caso perdido…” (Wendelin)

Es imposible que estas personas vigilen y manejen el túnel.

Resolví que tratar con el asunto en cuestión tomaría inesperadamente mucho tiempo.
◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Así que esto se llama maroimo. Es un buen pastel para comer con el té.” (Helmut)

“No creo que sea algo que deba servirle, Su Majestad, por lo tanto, lamento mucho las
circunstancias…”

“No hay estatus social con la comida. Si es delicioso, uno será feliz si se lo ofrecen.”
(Helmut)

“Es el producto especial de nuestro territorio.” (Rose)

“Ya veo. Esta dulzura refinada después de haberla cocinado al vapor. Definitivamente
prefiero esto sobre los dulces promedio.” (Helmut)

Dado que las partes interesadas se han reunido, decidimos continuar la discusión.

Con la sala de estar de la mansión Eulenberg como lugar de la conferencia, Warren-san,


Erw, Ina, Luise, Wilma, Burkhart-san y Katharina están estacionados en las paredes. Incluso
si asesinos cargaran contra este lugar, deberían ser enviados al otro mundo en poco tiempo.

Elise sirvió maroimo y té junto con la esposa de Lord Eulenberg.

En comparación con el padre y el hijo que se han convertido en siervos después de ver
nada más que nobleza de alto rango, la esposa atiende amablemente a Su Majestad.

Las mujeres teniendo nervios de acero cuando la situación lo requiere es lo mismo en


cualquier mundo.

“Sin embargo, no lo he visto aparecer en el mercado a menudo.”

“Ina, pero aun así lo reconocías, ¿no?”

“Sí. No suele aparecer en el mercado, pero solo una vez lo vi y no recordé nada más que
su nombre.” (Ina)

“Ya veo.”

“Aunque no lo compré. Después de todo, el dinero de bolsillo de un niño es limitado.”


(Ina)

Son pocos los lugares donde crece el maroimo. Por aquí solo lo hace en el territorio de
Eulenberg, por lo que muy ocasionalmente lo encontrarás en el mercado de Baulburg.
Parece que su frecuencia de aparición en el mercado cae aún más si se trata del área
alrededor de la capital.

“A pesar de que es tan delicioso.”

“Los requisitos de cultivo son algo peculiares. ¿Verdad, Lord Eulenberg?”

“En efecto. Si no es un campo en pendiente con un gran descenso de temperatura por la


tarde y por la mañana, no podrás cultivarlo con éxito. Además, no tendrá un sabor tan dulce si
se comete un error con la calidad del suelo o el método de cultivo.” (Sieg)

El territorio de Eulenberg se encuentra junto a la Cordillera de la Liga Mayor.

E maroimo se cultiva en campos que se prepararon en laderas, pero si fueran las laderas
de las montañas reales, el trabajo agrícola sería imposible debido a los wyverns y dragones
voladores que pasan volando.

Sin embargo, debido a que las laderas ubicadas en el territorio de Eulenberg podrían ser
restos del colapso de la Antigua Civilización Mágica, ni los wyverns ni los dragones voladores
vienen de visita.

“Es por eso que es posible cultivarlo allí.” Explicó Lord Eulenberg.

Por fin parece haberse acostumbrado a la situación y dejó de ser tan servil cuando hablaba
con Ina.

O más bien, hablando de posición social, Lord Eulenberg, que es jefe de familia, está más
alto en la jerarquía, pero…

“Supongo que está limitado a la región. Sin duda es un ingrediente precioso. Su dulzura
refinada seguro que es sabrosa.”

Incluso el Ministro Rückner y los demás parecían estar complacidos con la dulzura del
maroimo.

“Ahora bien, volvamos a la charla sobre el túnel. Margrave Breithilde, ¿cuál es el núcleo
de este problema?”

“Dicho con simpleza, no habría causado tanto alboroto si la otra entrada del túnel estuviera
en mi territorio.” (Breithilde)

“¡Lo siento!” (Sieg)


“Ya te lo dije antes. No es realmente tu responsabilidad, Lord Eulenberg, ¿sabes…?”

Dado que todos los que lo rodean son peces gordos, probablemente termine encogiéndose
aún más, ya que también está la diferencia en la experiencia.

Sin embargo, a los ojos del Margrave Breithilde y los demás, es problemático si se
demuestra tanto servilismo hacia ellos.

Eso es natural ya que son nobles del mismo Reino.

Si tal historia se filtra al exterior, los rumores de que son arrogantes se extenderán en la
sociedad, lo que resultará en una disminución de su reputación.

Y alguien al nivel de un noble de alto rango se preocupa por su reputación en la sociedad.

“El túnel parece ser una estructura enorme.” (Helmut)

“Sí, lo es.”

Hay cinco carriles de circulación a cada lado, e incluso hay carriles de emergencia para
vehículos averiados.

La iluminación y la ventilación también están presentes. Y se ha instalado un enorme


cristal mágico en la sala de energía para permitir su funcionamiento.

Los materiales y métodos de construcción más nuevos en ese entonces se habían utilizado
para las carreteras y las paredes del túnel. El túnel debería poder utilizarse durante unos
cuantos miles de años más si se mantiene adecuadamente.

“También hay un límite para el transporte a través de aeronaves mágicas.” (Helmut)

“Las carreteras necesitan mantenimiento, pero tener una red de transporte por vías
terrestres sería genial. Después de todo, si llega a estallar una guerra las aeronaves mágicas
serán requisadas por la fuerza aérea.”

Durante la guerra civil del Imperio, el plan de requisición de aeronaves mágicas por parte
de la fuerza aérea fue cancelado debido al dispositivo de interferencia.

Pero, si hubiera otra guerra en el futuro, no hay garantía de que sea posible evitar su
requisición ya que las aeronaves son demasiado convenientes.

Después de todo, el dispositivo de bloqueo ya no existe.


En caso de que eso sucediera, afectaría el transporte hacia el Condado Baumeister y, por
lo tanto, sería un alivio si hubiera una ruta terrestre, explica el Ministro Edgar.

“Tomará algo de tiempo, pero en cuanto a tiempo y volumen transportado, será mucho
mejor que el transporte caminando por las carreteras de montaña. El hecho de que los gastos
sean más bajos que con las aeronaves mágicas también es una buena ventaja.” (Ruckner)

El Ministro Rückner también aboga por una pronta apertura del túnel.

“En lo que respecta al gremio de hechicería, seguramente es posible realizar una


investigación después de la apertura. Creo que deberíamos abrirlo lo más rápido posible por
el bien de la economía del Reino.”

Beckenbauer-san también lo aprueba, o más bien, no debería haber nadie presente que se
oponga a esto.

“Tras la apertura del túnel habrá varios problemas. Primero, los guardias son
indispensables con el túnel siendo como es.”

Existe el peligro de actos terroristas como bloquear las entradas destruyéndolas.

No importa cuántos altos el fuego y tratados de paz se hayan cerrado, el Imperio sigue
siendo un enemigo hipotético.

Además, definitivamente no se podía excluir la posibilidad de que los nobles, que son
hostiles hacia la casa del Conde Baumeister, interfirieran.

“Los delincuentes extraños y los refugiados que van y vienen a su antojo también serían
un problema.”

“Por lo tanto, es necesario que ambos lados empleen un número fijo de soldados y
mantengan la vigilancia del túnel en todo momento. También se requerirán inspecciones y
reparaciones periódicas.”

“El tema del dinero… No, eso se puede cubrir con peajes de tránsito. Por el contrario,
definitivamente generará una gran ganancia.”

El Ministro Rückner comprende que el mayor problema no es el dinero.


“Dado que causará confusión si las líneas de entrada y las líneas de salida tienen peajes
de tráfico diferentes, debería estar bien si se decide después de consultar con el Conde
Baumeister. Creo que alrededor de 100 cents por viaje de ida será suficiente.”

“Es verdad. Si los peajes de tráfico están en este nivel, será posible que muchos usuarios
del túnel lo paguen. Supongo que también habrá muchas personas que ingresarán al mercado
como nuevas empresas.”

Aquellos que dudaron debido a las costosas tarifas de las aeronaves y los peligrosos
caminos de montaña ingresarán al mercado y aumentarán la variedad de negocios.

Eso debería convertirse en un beneficio para todo el Reino.

“Lo que se convertirá en un problema aquí es la pequeñez del territorio de Eulenberg.”

“¡Lo siento! ¡Perdón por tener un territorio pequeño!” (Sieg)

Una vez más, Lord Eulenberg se disculpa mientras se inclina repetidamente.

Dado que es muy poco probable que él arregle eso, incluso si le advertimos, todos
decidimos simplemente ignorarlo.

“¿Tomar un peaje de tráfico mientras administra y protege el túnel en un territorio con


300 personas…?”

También podría llamar a eso físicamente imposible.

Creo que hay personas que dirán que estará bien siempre que emplee gente nueva, pero
contratar a un número tan grande de personas y dirigirlas hábilmente de repente es
definitivamente irrazonable.

Eso es porque Lord Eulenberg es… un noble que está muy lejos de la imagen de un noble
opulento, ya que vivía modestamente y en paz mientras araba los campos junto con los
residentes de su feudo.

Es lamentable que esté a punto de verse obligado a aceptar un trabajo que no se ajusta a
sus propias capacidades.

Es lo mismo con su heredero. Él tampoco es apto para ello, o mejor dicho, probablemente
sea incapaz de hacerlo.
“Ministro Edgar, como ese es el estado actual de las cosas, ¿no puede enviar guardias del
ejército real o algo similar?” (Wendelin)

“Conde Baumeister, sería bueno si eso estuviera bien. Los derechos del túnel pertenecen
a la casa Baumeister y a la casa Eulenberg. No podemos cubrir más de un tercio de la guardia.”
(Edgar)

Parece que no será deseable para el gobierno, si la gente cree que el Reino se entromete
en las concesiones de los nobles al enviar más soldados que eso.

“Un tercio sería alrededor de mil soldados, ¿verdad?”

“Correcto.”

Si combina la gestión, el mantenimiento, el cobro de peajes de tráfico y, además, tomar


medidas enérgicas contra el contrabando y las personas sospechosas, todo eso se vuelve
necesario.

Después de todo, tendrán que trabajar por turnos, las 24 horas todos los días del año.

“De ninguna manera… contratar a mil personas de la nada es imposible…” (Sieg)

De repente, comandar tal número de personas también será difícil para un señor feudal de
un territorio con 300 personas.

Y no son solo los activos para contratar a las personas. También será indispensable
proporcionar lugares donde ellos y sus familias puedan vivir.

Al afirmar que algo así es imposible para él, Lord Eulenbarg estaba medio llorando.

“Ahora que ha resultado así, ¿qué tal si el Margrave Breithilde actúa como agente para
los deberes?”

“Esa no es una buena idea.”

A pesar de ser pequeña, la casa Eulenberg es nobleza de pleno derecho.

Si no solo se entrometen en el gobierno de ese territorio, sino que realmente ingresan al


territorio y hacen su trabajo, es muy probable que otras casas nobles consideren que la casa
del Margrave Breithilde se ha aprovechado egoístamente de la casa Eulenberg para obtener
ganancias al imponer restricciones a su mandato.
“Está mal hacer eso sin importar cuán pequeño sea el territorio del otro noble. Por cosas
como esas han ocurrido bastantes disputas.”

Destruir al otro lado es un tabú, incluso si los odias.

Por se terminan haciendo esas disputas molestas para regular los intereses.

“¿No es posible cambiar de territorio? Como intercambiar el territorio de Eulenberg con


otro mucho más abundante.”

“Como eso está en la esfera de la autoridad del Reino, no puedo interferir con eso. Incluso
si pudiera, solo haría que mi reputación tocara fondo.” (Breithilde)

‘El Margrave Breithilde forzó algo irrazonable en la familia Eulenberg porque codicia los
derechos del túnel’. Él dice que sería insoportable si una reputación tan mala sobre él se
extendiera por la sociedad utilizando un rumor como ese.

“Hemos hecho una ganancia considerable con usted, Conde Baumeister, como vasallo.
Incluso ahora los celos se están volviendo fuertes.” (Breithilde)

“En ese caso reubíquenos el territorio de Eulenberg y convirtamos este lugar en un área
bajo el gobierno directo del Reino.” (Wendelin)

“Eso tampoco es bueno.” (Helmut)

Este plan fue rechazado por Su Majestad.

“Es una idea encantadora, pero la ubicación es mala.” (Helmut)

“¿Puede explicarlo?” (Wendelin)

“A eso iba. Está rodeado por el Margraviato Breithilde. Si hacemos algo tan contundente,
aparecerán compañeros que se burlarán de la relación entre el Reino y la familia Breithilde.”
(Helmut)

“Sí. Producirá una situación tensa, del Reino buscando mis ganancias.” (Breithilde)

El hecho de que la suerte haya estado con ellos para que este lugar haya sido pacífico
durante 200 años no significa que las cosas no vayan a cambiar. Comprendí porque los
estadistas están llenos de consideraciones casi neuróticas.

“¿Qué vamos a hacer en ese caso?” (Wendelin)


“Durante un tiempo, el gremio de hechicería revisará el túnel, pero es probable que el
gremio de herramientas mágicas también venga a investigarlo. Eso nos dará algo de tiempo.
Lo que significa que todos tenemos deberes que hacer, ¿no?”

Puede llamarlo posponer el problema, pero en este momento no hay otra opción.

Se decidió que la reunión del día llegaría a su fin con esto.

“Bueno, antes de que el Conde Baumeister nos lleve de vuelta, supongo que compraré un
poco de maroimo. Warren.” (Helmut)

“¡Sí, su Majestad!” (Warren)

Por orden del rey, Warren sacó su billetera y le pagó a Rose-san.

El mayordomo inmediatamente mete una gran cantidad de maroimo en un saco de yute y


lo trae.

Todos los demás también compraron un poco.

Por supuesto, también tengo la intención de irme a casa después de comprar algunos, pero
termino pensando: Los maroimo son demasiado populares, ¿no?

¿No seré incapaz de comprarlos si se vuelven demasiado populares?

“Los convertiré en batatas al horno y luego me los comeré.” (Wendelin)

“Yerno-dono, como de costumbre, eres bastante entusiasta en tu investigación de nuevos


platos, ¿no es así?” (Hohenheim)

“Es mi pasatiempo. Por cierto, ¿qué tal si hoy cena con nosotros?” (Wendelin)

“Esa podría ser una buena idea. Mi turno llegará después de que la apertura del túnel.
Supongo que lo que puedo hacer en este momento es, como mucho, establecer lugares de
peregrinación en ambas entradas.” (Hohenheim)

Como es un túnel, tales establecimientos y sacerdotes residentes se vuelven necesarios


para incluir oraciones por seguridad.

Uno podría pensar que simplemente es un túnel, pero incluso en Japón podría ser lo mismo
con las disensiones agridulces de burócratas y políticos, incluidos varios intereses.

“Entonces, compraré un poco de maroimo y… ¿Lord Eulenberg?”


“Hmm. Parece que la repentina visita de Su Majestad y las conversaciones del túnel fueron
demasiado pesadas para él, ¿no es así…?”

Habiendo experimentado varios eventos en un solo día, Lord Eulenberg y su heredero se


desmayaron mientras se postraban en el lugar.

Sentimos que habíamos hecho algo un poco injusto con ellos.


Capítulo 2:
El territorio del Caballerado Eulenberg

“Si llegas a ser tan viejo como yo, también considerarás la cocina de Mizuho como
refrescantemente deliciosa.” (Hohenheim)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Al final, no pudimos resolver los problemas relacionados con la futura gestión del túnel
excavado.

Lord Eulenberg, que posee el territorio en la salida norte del túnel, no tenía la capacidad
de manejarlo.

La casa del Margrave Breithilde y la familia real temían malos rumores que podrían surgir
si intervinieran en esto, y por lo tanto ninguno de ellos aceptó hacerse cargo de la gestión.

Sin llegar a una conclusión hoy y dado que llevará tiempo hacer trabajos de
mantenimiento e inspección del túnel, todos hemos regresado a nuestros respectivos territorios
de la capital.

También regresamos a nuestra mansión después de confiar la gestión del túnel a Thomas
y Nikolaus, después de que Roderich aumentara el número de soldados. El cardenal
Hohenheim nos acompañó.

Lo hizo para cenar con nosotros y porque hay varios otros asuntos que deben ser
discutidos.

El menú se centró en los platos de Mizuho que Elise y los cocineros de la mansión habían
aprendido recientemente. Eran muy populares entre el Cardenal Hohenheim.

Mientras bebe sake de Mizuho, disfruta felizmente comiendo berenjenas fritas en caldo,
tofu frito con sopa y salmón a la parrilla.

El salmón es un pez que no se puede pescar en los arroyos del norte, ni siquiera en el
Imperio. Es un producto especial del País del Conde de Mizuho, err, el Ducado Mizuho.

El Cardenal Hohenheim prueba el salmón salado con deleite.


“El País del Conde Mizuho, o más bien el Ducado, ¿eh? Tiene productos raros. La nobleza
del Reino y la gente rica realmente podrían unirse y comprar alimentos allí. Parece que la baja
oleosidad será popular entre los ancianos y las mujeres.” (Hohenheim)

Incluso en la Tierra, los occidentales comieron comida japonesa durante el auge de la


salubridad.

Los humanos de este mundo también podrían calificar la cocina de Mizuho como tal.

“Fue correcto obtener el derecho de comerciar directamente con ellos. Es tu mayor logro.”
(Hohenheim)

Dado que el Duque Mizuho me ha reconocido como amigo cercano, puedo comprar
bienes preciosos a bajo precio.

Por así decirlo, con un descuento de amistad.

“La recompensa del gobierno del Imperio probablemente también ha sido enorme.”
(Hohenheim)

“Solo nos pagaron de acuerdo con el contrato.” (Wendelin)

Burkhart-san y Doushi tampoco querían más que eso.

Probablemente sea porque creen que nos haría más daño si nos afligieran motivos ocultos
por haber recibido concesiones y territorios en el Imperio.

“Supongo que eso es típico para ti, yerno. Por cierto, Elise.” (Hohenheim)

“Sí, abuelo.” (Elise)

El Cardenal Hohenheim llama a Elise que está sentada a mi lado.

Su visita se debía al simple deseo de tener una charla relajada con su nieta.

“¿Todavía no hay un niño?” (Hohenheim)

“Lo siento. Todavía no…” (Elise)

“Umm, ya sabes…” (Wendelin)

“Soy consciente de las circunstancias. Solo pregunté para asegurarme.” (Hohenheim)


La razón por la que todavía no hemos tenido un hijo se debe a la anticoncepción a través
de pociones mágicas.

Al principio no queríamos tener hijos por alrededor de un año ya que estábamos recién
casados, y luego fue porque nos bajaría el poder de combate si ella se quedaba embarazada
durante la guerra civil, en otras palabras, razones muy pragmáticas que son fáciles de entender.

“Si Elise no da a luz a ningún niño, la cantidad de idiotas que se preocuparán


innecesariamente, aunque no tengan ninguna relación, seguirá aumentando.” (Hohenheim)

“Hoy en día no estamos usando ningún anticonceptivo. Probablemente sea solo cuestión
de tiempo.” (Wendelin)

“Eso es muy prometedor.” (Hohenheim)

“Sin embargo, ¿está bien que usted, Cardenal Hohenheim, como clérigo, hable sobre tales
asuntos?” (Wendelin)

Dado que tentativamente pertenece a la iglesia, termino preguntándome si eso no es una


ofensa a su doctrina.

“Por supuesto que no diré eso en mi posición pública. Hay muchos creyentes que vienen
a la iglesia a consultar sobre su incapacidad para tener hijos. Se convertirá en un problema si
hay rumores sobre alguien como yo.” (Hohenheim)

Hay una prioridad para mantener la postura oficial en la iglesia, pero el Cardenal
Hohenheim también es vizconde.

Como noble, es natural preocuparse por sus sucesores.

“Yerno, todavía tienes 17 años. A decir verdad, no estoy realmente preocupado.


Además…” (Hohenheim)

El Cardenal Hohenheim vuelve la mirada hacia Amalie-san, que está sentada al final de
la mesa.

En realidad, estaba planeado que ella viniera oficialmente a la mansión en unos días más,
pero después de que se decidió que el Cardenal Hohenheim nos visitaría, la traje rápidamente
del territorio de Paul-nii-san.
El plan es presentarle a una persona influyente, que también es el abuelo de mi primera
esposa, y al menos obtener su permiso o tolerancia.

Por supuesto, esta fue una sugerencia de Roderich ya que no poseía un ingenio tan
aristocrático.

Se había arreglado que la posición oficial de Amalie-san fuera la jefa de limpieza, pero
hoy no está vestida de sirvienta.

Una vez que ingrese oficialmente a mi mansión, públicamente estará a cargo de cuidarme
dentro de la mansión, y esencialmente será tratada como una concubina en la familia Condal
Baumeister.

Incluso la ropa que está usando hoy no era diferente en calidad a la que usan Elise y las
demás.

Es porque he prohibido cualquier discriminación entre ellas.

“Yo soy…” (Amalie)

“No me importa particularmente. Aparentemente se debe a que Lord Mainbach entendió


la verdad común de la nobleza.” (Hohenheim)

“¿Conoce a mi padre, cardenal?” (Amalie)

“Una vez que te conviertes en cardenal de la iglesia, obtienes acceso a una cantidad
bastante grande de información.” (Hohenheim)

La razón por la que el Cardenal Hohenheim es tratado como un fantasma en las calles
radica en esto.

Es cardenal y vizconde designado, pero eso no significa que posea activos sobresalientes
o un gran grupo de criados.

Como vizconde designado, no tiene territorio.

Sin embargo, se aferra a una red de información que utiliza las iglesias, que se han
extendido por todo el Reino e incluso en el Imperio, como intermediario.

Debido a esto, incluso Su Majestad tuvo una buena cantidad de problemas en el pasado.

“Seis personas, ¿eh? Eso todavía es demasiado poco para ti, ¿no es yerno? Como también
soy un noble, no diré nada si no perturba el orden jerárquico interno. Todo está bien mientras
des a luz libremente a los niños. Después de todo, hay muy pocos miembros de la familia en
la casa Condal Baumeister.” (Hohenheim)

Parece que tengo que fortalecer mi control convirtiendo a los hijos de las concubinas en
jefes de familia filiales y despacharlos como gobernadores por todas partes.

“El Condado Baumeister es demasiado grande. Yerno, tienes que hacer lo mejor que
puedas y tener hijos.” (Hohenheim)

“Otra vez ese comentario… ah, es como si fuera un semental.” (Wendelin)

“¿No es esa una frase perfectamente apropiada? Es lo mismo para toda la nobleza y la
realeza. Tienen que controlar el linaje y dar a luz a los niños. Vaya, me he desviado del tema.
Nuestro visitante de lejos tiene nervios de acero. Como era de esperar de una dama que
anteriormente fue duquesa y se dice que fue candidata a emperador.” (Hohenheim)

Los ojos del Cardenal Hohenheim se vuelven de Amalie-san a Therese, a quien invité
como invitada a cenar.

Razón no le falta, o más bien es que Amalie-san no está acostumbrada a tales eventos.
Ante el comentario Therese reveló una sonrisa que contenía una audacia propia de una ex
duquesa.

“Me separé del asiento de la Duquesa Philip y estoy en una posición de estar en deuda
con el Conde Baumeister-dono por recibir una pensión de jubilación. No creo que sea alguien
digno de que le prestes atención, Cardenal Hohenheim-dono, quien es reconocido como el
próximo Papa…” (Therese)

“No, no. Solo soy un viejo vejestorio que está preocupado por su nieta.” (Hohenheim)

El Cardenal Hohenheim parece desconfiar de que Therese planee convertirse en mi


esposa, dar a luz a mi hijo y criarlo para convertirse en el próximo Conde Baumeister.

“Cuanto más alta es la posición social de uno, más personas sospechan de uno. Sin
embargo, pensé que ya podía escapar de esa sociedad.” (Therese)

“Incluso si la persona misma lo piensa, todavía existe la preocupación de si el entorno


cree lo mismo.” (Hohenheim)

“Si se trata de usted, Cardenal Hohenheim-dono, debe ser difícil ya que hay muchas
semillas de ansiedad en el mundo.” (Therese)
“Pues todo está dentro de los límites del sentido común, Therese-dono.” (Hohenheim)

Therese hace coincidir su línea de visión con la del Cardenal Hohenheim.

Nuestro lado, que simplemente observa, siente como si chispas se esparcieran entre ellos.

“Abuelo.” (Elise)

“Es problemático que los humanos se vuelvan desconfiados una vez que envejecen,
¿sabes?” (Hohenheim)

Al ser retenido por Elise, la expresión del Cardenal Hohenheim se vino abajo.

“Cardenal Hohenheim-dono, sus sentimientos hacia su nieta son algo que puedo entender
muy bien. Como mi abuelo ya falleció, tengo mucha envidia.” (Therese)

“Estoy agradecido por tus palabras.” (Hohenheim)

Parecía que ambos cesaron su confrontación, pero las preocupaciones del Cardenal
Hohenheim no se han disipado.

Presionó a Therese para que recopilara información a través de las iglesias dentro del
Condado Baumeister para, en caso de ser necesario, actuar de forma inmediata.

Pero, de nuevo, Therese misma ya ha asumido una postura de querer ser excusada de ese
tipo de lucha de poder.

Ella va tan lejos como para decirle que siga adelante con su seguimiento si él quiere.

Therese ha llegado al punto en que dejó de hacer acercamientos sugerentes como lo hacía
antes e incluso estaba construyendo relaciones amistosas con Elise y las demás, pero a la
inversa, me siento un poco solo ahora que ella ya no me está coqueteando.

A ver, ¿este es realmente su plan?

De cualquier manera, realmente no entiendo a las mujeres.

“¿Qué tal si revelas alguna información con el fin de mostrar tu afecto por tu nieto?”
(Therese)

“Eso tiene algo sentido.” (Hohenheim)

La información mencionada por Therese probablemente esté relacionada con Lord


Eulenberg, a quien conocimos hoy, y su territorio.
Dado que hay una iglesia en ese territorio, el Cardenal Hohenheim debería tener alguna
información.

“Aunque es una historia bastante lamentable…” (Hohenheim)

Según nos dijo el Cardenal Hohenheim, Lord Eulenberg parece ser un hombre bonachón
con un corazón muy tímido.

“De corazón débil, o más bien, es una persona que estaba por encima de las nubes por
poder encontrarse con Su Majestad solo una vez en toda su vida durante la ceremonia de
sucesión a la nobleza. Creía que los nobles como el Margrave Breithilde y los ministros son
personas a las que nunca conocería.” (Hohenheim)

“Después de todo, es una zona rural similar a la de mi casa.” (Wendelin)

El territorio de Eulenberg es en su mayoría autosuficiente. Y pueden obtener algún ingreso


en efectivo vendiendo su producto especial, maroimo, a los pueblos y ciudades del vecindario.

“Las ciudades y pueblos vecinos están dentro del Margraviato Breithilde, pero es poco
probable que su familia se ponga en contacto con el señor feudal que vive en Breitburg.”
(Hohenheim)

Ellos aran los campos junto con sus 300 residentes en una comunidad agrícola rural,
regocijándose o afligidos dependiendo de la cantidad de cosecha.

Lord Eulenberg no parece tener ningún interés en un intercambio con otros nobles, y la
mayoría de los nobles tampoco saben de su existencia.

Aunque es un noble, está al nivel de haber crecido en la familia de un agricultor rico. Sus
partes aristocráticas son incluso menores que las del anterior Caballerado Baumeister.

No están prosperando, pero tampoco son pobres.

Como están cerca de ser granjeros por su apariencia habitual, no se preocupan en absoluto
por el punto de vista de los demás.

El señor feudal no exige impuestos severos, y como es gentil y virtuoso, tampoco hay
descontento entre la población del feudo.

“Ahora que lo mencionas, había muchas personas amables allí.” (Elise)


Elise compró maroimo y otras verduras en nuestro camino de regreso a casa, pero sin
hacer nada como cobrar de más a los invitados desde lejos, pagó un precio barato como si
comprara directamente en el sitio de producción.

“Pero, me pregunto, ¿el segundo hijo y los que están debajo de él no estarán preocupados
en tal territorio?” (Luise)

“No, no lo están.” (Hohenheim)

El Cardenal Hohenheim responde a la pregunta de Luise.

“Dejar ese territorio por Breitburg no es tan difícil.” (Hohenheim)

Si quieren llevar una vida sin preocupaciones en el territorio de Eulenberg, simplemente


pueden quedarse allí, y si quieren hacerse un nombre, pueden buscar empleo en Breitburg.

Hay muchas personas que regresan a su lugar de origen incluso después de haberlo dejado.
Solo eso es prueba de la riqueza del territorio de Eulenberg en cuanto a sus bienes físicos.

Incluso sin tener demasiado dinero, uno puede vivir allí, y tampoco habrá escasez de
alimentos.

Parece que hay muchas personas que se ven bien construidas entre los residentes del feudo
debido a eso.

“También pueden ir de compras a los pueblos y ciudades cercanos.”

Una vez que escuche esas circunstancias, es posible que tengan mucha más flexibilidad
en su sustento que las personas en el antiguo territorio del Caballerado Baumeister.

“Supongo que obtienen algún ingreso con el maroimo.”

“Ese tubérculo es delicioso y dulce, ¿no?”

Parece ser un tubérculo popular en las ciudades alrededor del territorio de Eulenberg.

Gracias a sus condiciones de cultivo, no se puede cosechar en ningún lugar de esta zona
excepto en el territorio de Eulenberg. Por lo tanto, también podría tener algún valor de rareza.

“Lord Eulenberg realmente no es alguien que sin sentido se presente como noble. Parece
que su heredero está estudiando cómo cultivar y realizar la reproducción selectiva de
tubérculos.”
“Así parece.” (Luise)

“Es tal y como vimos.” (Wilma)

Luise y Wilma expresaron honestamente sus impresiones.

Como padre e hijo son similares, parecen ser tímidos, pero su conocimiento con respecto
al maroimo parece ser magnífico.

Sin embargo, poder obtener dicha información; supongo que no podía esperar menos de
la iglesia.

“El enterarme de sus circunstancias los hace ver aún más lamentables.”

Esa familia estará plenamente satisfecha siempre que puedan cultivar maroimo junto con
la población del feudo.

Y ahora, de repente, se ven obligados a gestionar un túnel, formar un grupo de servidores


y emplear a unos 1.000 soldados.

Los que estaban presentes en ese lugar eran solo nobles de alto rango, pero todos
simpatizaban con Lord Eulenberg.

Deberían haber llevado a cabo planes astutos en el pasado, pero esa es probablemente la
razón exacta por la que sintieron ganas de huir después de ver a una persona como Lord
Eulenberg.

“Aunque todo se resolvería si Margrave Breithilde asumiera la culpa, pero ese hombre es
demasiado indeciso.” (Hohenheim)

“Me gustaría saber la razón de ello?”

“Gracias a ti, yerno, ese hombre es considerado el único ganador por los nobles del Reino.
Él podría creer que cualquier beneficio adicional será venenoso.” (Hohenheim)

Creo que estaría bien que él actuase como su corazón le dicte.

“De cualquier manera, esperaremos y veremos por un tiempo. Ese hombre hará un examen
científico del túnel, ¿no?” (Hohenheim)

Con ese hombre se refiere a Arnest que en este momento no está presente.

Se ha recluido en su habitación para prepararse para la investigación del túnel.


“Esa persona también es realmente una semilla de problemas, ¿no es así?” (Hohenheim)

El Cardenal Hohenheim se había dado cuenta de la verdadera identidad de Arnest hace


mucho tiempo.

“Bueno, probablemente se mantendrá obediente mientras investiga las ruinas antiguas en


el Condado Baumeister.”

“Espero lo mismo. Solo pensar en tratar de contener a alguien que tiene más maná que tú,
yerno…, simplemente no logro concebirlo.” (Hohenheim)

Será dócil mientras pueda hacer lo que le gusta. Debido a que sus gustos también
benefician al Reino, actualmente no hay otra política además de dejarlo a mi cuidado.

“Yerno, frecuentarás el territorio de Eulenberg por un tiempo, ¿no?” (Hohenheim)

“Sí.” (Wendelin)

Supervisaré y transportaré a Arnest, quien investigará el túnel, y también debo recopilar


información en el territorio de Eulenberg por mi cuenta.

Cazaré como aventurero mientras ocasionalmente hago obras públicas dentro de mi


territorio. Como tal, estaba planeado enfrentarme a wyverns y dragones voladores en la
Cordillera de la Gran Liga.

Es porque viven justo al lado del territorio de Eulenberg.

“Ese territorio también lo tendrá difícil durante algún tiempo.” (Hohenheim)

“Con tales conversaciones surgiendo, es muy probable que el par de padre e hijo ingenuos
y tímidos se sigan desmayando. Qué circunstancias tan difíciles.” (Therese)

“Fufu, como se esperaba de ti, Therese-dono, comprendes la situación.” (Hohenheim)

“Es relativamente fácil de imaginar.” (Therese)

“Ciertamente.” (Hohenheim)

El Cardenal Hohenheim desconfía de Therese como rival de Elise, pero parece gustarle el
aspecto de que ella era una excelente noble.

Supongo que hablan el mismo idioma.

Él felizmente continúa la conversación con ella.


“Confiaremos en ti por un tiempo para que ningún error no deseado termine surgiendo,
yerno.” (Hohenheim)

“Haa…” (Wendelin)

Aunque es solo la apertura de un túnel, es obvio que la predicción del Cardenal


Hohenheim se hará realidad, lo que hará que volvamos a ser arrastrados a la bulliciosa
actividad de los nobles.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Seguro que es un tipo entusiasta si se trata de excavación e investigación.”

Como teníamos que verificar el estado del territorio de Eulenberg con regularidad, nos
trasladamos al lugar con Teletransportación, pero primero fuimos a ver a Arnest, quien está
investigando el túnel.

Estaba realizando un examen científico entusiasta bajo la vigilancia de Thomas y sus


hombres, quienes están a cargo de custodiar el lugar.

“¡Qué magnífica estructura!” (Arnest)

“Qué bueno, siempre pareces estar lleno de alegría.”

“En esos momentos, este yo cree desde el fondo de mi corazón que es genial para mí haber
nacido plebeyo. Sin tener que preocuparme por las disputas de la sociedad, disfruto
imaginando la gran historia basada en las ruinas subterráneas. Es una ventaja ser arqueólogo.”
(Arnest)

“Eso ciertamente suena genial. Es un gran túnel. Parece que tomará tiempo investigarlo.”

“Eso es conveniente para mí.” (Arnest)

El haber sido arrastrados a una situación problemática no nos tenía particularmente


contentos, pero en contraste Arnest estaba de buen humor porque podía investigar el túnel
hasta la saciedad.

“¿Tanto se puede investigar de este lugar?”

“Un aficionado no se dará cuenta, pero tiene muchos lugares que deben ser examinados.”
(Arnest)
A pesar de que es simplemente un túnel viejo y grande, parece que el examen tomará
alrededor de una semana.

Dado que estamos aburridos porque tenemos que hacerle compañía, decidí confiar el
seguimiento a Thomas y sus hombres.

Después de todo, la posibilidad de que Arnest abandone a su presa, la ruina, para huir es
bastante baja.

Sobre todo, me he hartado de la charla arqueológica que no me interesa en absoluto.

“Siéntete libre de hacerlo.” (Luise)

“¿No estás interesada?” (Arnest)

“Paso de un tema tan sofisticado.” (Luise)

“Qué lamentable.” (Arnest)

No solo Luise; no hay nadie más además de Elise que escuche adecuadamente a Arnest
hablando de sus aburridos asuntos arqueológicos.

Por supuesto que también pase de ello.

“Se las dejo a ustedes.” (Wendelin)

“Por favor, no se preocupe, nos encargaremos de eso.” (Thomas)

“De ninguna manera esperaba que pudieras ganarte la vida con ese tipo de trabajo.”

En lugar de nosotros, varios jóvenes entre mis criados, que sienten curiosidad por la
arqueología, acompañaron a Arnest.

Incluso en el país demoníaco parece difícil ganarse la vida como erudito. Es lo mismo en
el Reino de Helmut y el Sacro Imperio de Urquhart… podría ser mucho más difícil si
consideras las condiciones económicas de los países.

Es difícil ingresar a la academia del Reino, y se les da prioridad a los nobles de alto rango
y a los genios en un nivel, bueno, abusivo.

En cuanto a otros medios, hay varios como tener grandes nobles o grandes comerciantes,
a los que les gusta la arqueología, como mecenas, o llevar a cabo investigaciones científicas
de ruinas subterráneas, que fueron completamente exploradas por aventureros, a petición del
gremio de aventureros, pero incluso estos se asignan preferentemente a la academia del Reino
y son más lucrativos según tu posición social. De todos modos, no cambia el hecho de que uno
no puede ganarse la vida con la arqueología, lo que hace que muchos jóvenes renuncien a ella.

En consecuencia, decidimos reclutar asistentes que también vigilaran a Arnest entre los
sirvientes más jóvenes de mi casa.

Si son nuestros sirvientes, también será fácil proteger el secreto de Arnest.

Como mi casa es una en ascenso, el apreciar proyectos culturales al actuar como


patrocinador de un arqueólogo está relacionado con nuestra evaluación.

“Es solo porque no quieres involucrarte con eso, ¿verdad?” (Erwin)

Erw dio en el blanco con esto.

“Fufufu, incluso si proporciono el dinero como patrocinador, es mejor no entrometerse en


eso. Sin embargo, dime, ¿te interesa, Erw? Si lo deseas, puede unirte a la investigación del
túnel.” (Wendelin)

Que descarado. Erw tampoco tiene el más mínimo interés.

Si dice tales cosas, lo obligaré a participar en la investigación del túnel bajo mi autoridad
como su señor.

También le pediré un informe adecuado.

“Lo siento, por favor perdóname.” (Erwin)

“Veo que entiendes mi punto. Bueno, te dejo el resto a ti, ¿de acuerdo?” (Wendelin)

“Creo que es maravilloso que también haya ganado nuevos asistentes.” (Arnest)

Como Thomas y sus hombres también estarán presentes, debería estar bien.

Salimos del túnel, regresando al territorio de Eulenberg.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“No importa con qué frecuencia lo vea, seguro que es una zona rural magnífica… incluso
más que mi casa…” (Erwin)

Mientras observa los campos de maroimo que se extienden en la ladera de la montaña


fuera del túnel, Erw admira una vez más el estilo rural del territorio de Eulenberg.
Nunca he estado en la casa de Erw, pero sé que probablemente coincida con el territorio
del Caballerado Baumeister.

“Toda la superficie de la ladera de la montaña está cubierta de campos de maroimo.” (Ina)

Ina expresó su impresión mientras miraba los campos de maroimo que probablemente se
han ampliado a través del esfuerzo.

Por alguna razón, los maroimo deben cultivarse en la ladera de una montaña y no pueden
cultivarse con éxito a menos que la temperatura baje por la mañana y por la noche.

Además, como parecen crecer bien con un clima templado durante el día, había muchos
lugares que satisfacían esas condiciones en las laderas de las montañas ubicadas en la
Cordillera de la Gran Liga, que se encuentra en la parte sur del continente Lingaia.

“Al ser un lugar cálido al Ducado Mizuho le sería difícil cultivar maroimo.”

Si no recuerdo mal, también es difícil cultivar tubérculos en lugares fríos…

Dado que el maroimo parece estar en la misma categoría que los tubérculos,
probablemente crezca bien en las mismas condiciones climáticas.

“No, la gente de Mizuho logra lo imposible si está relacionado con la comida.” (Haruka)

“Esa es una declaración bastante audaz, Haruka.”

“Estoy segura de que si supieran sobre este maroimo, habría personas que intentarían
cultivarlo en Mizuho.” (Haruka)

“(Definitivamente no puedo afirmar que no habría tales personas…)”

Últimamente Haruka ha estado ocupada con los preparativos de su matrimonio con Erw,
pero como hoy no tiene nada programado en particular, está acompañando a Erw.

Incluso yo no puedo evitar sentir que terminarían intentando hacerlo algún día.

“Dejando eso de lado, ¿cómo cocinarías el maroimo, Haruka?”

“Ahora mismo tengo varias ideas. Milord, Erw-san, espérenlo con ansias.” (Haruka)

“Es bueno oír eso.” (Wendelin)

“La comida casera de Haruka-san es realmente la mejor.” (Erwin)


Estoy seguro de que, si se trata de Haruka, sin duda se le ocurrirán deliciosos platos y
postres al estilo de Mizuho.

Dejemos eso como disfrute para más adelante.

“Wend, la persona de allí es el heredero…”

Es Veith.

“Cierto, ese Veith-san que no puede pelear en absoluto.” (Luise)

“Luise, eso es descortés, ¿sabes?” (Ina)

“Quiero decir, Ina-chan, solo tienes que mirar su postración agresiva. Cualquiera pensaría
eso…” (Luise)

“Ciertamente tienes razón, pero aun así…” (Ina)

Con su buena vista Luise descubrió una de las figuras clave.

El hijo y heredero, Veith-san, quien ayer se postró junto con su padre, estaba trabajando
en un campo.

El nombre de esta persona está lleno de formalidades, tal como dice Luise, pero por su
apariencia, no es más que un joven de buen corazón que no tiene ninguna relación con algo
como el combate.

Parece estar enseñando a los granjeros cómo trabajar el campo, pero aunque es un noble,
ni siquiera usa una espada.

Probablemente no siente presión de ningún tipo por parte de otros nobles.

“Bueno, bueno, qué placer es verlo, Conde Baumeister-sama.” (Veith)

Una vez que nos descubrió, Veith-san corrió en nuestra dirección como una ola
embravecida y nos saludó con una cortés reverencia.

Como puede correr fácilmente en esta pendiente, no parece que tenga nada que ver con
las artes marciales. Podría tener más resistencia y mejores reflejos de lo que se ve en su
apariencia exterior.

“Veith-san, eres el sucesor del territorio Eulenberg, así que incluso si no mantienes eres
tan cortés…”
Es mejor que la postración de ayer, pero está muy claro que padre e hijo no se mezclan
mucho con otros nobles. Además, parecen malinterpretar que todos los demás nobles son más
asombrosos que ellos.

Dado que ambos somos nobles, me gustaría que dejara de comportarse así, pero…

“Lo siento. Es un hábito inconsciente…” (Veith)

“¡Espera, espera! Tal hábito no es algo de lo que hablar tan casualmente…” (Wendelin)

Incluso si de repente insisto en con un discurso que sea más laxo, probablemente será
difícil para él.

“De alguna manera, es todo lo contrario de Katharina.” (Luise)

“De hecho, sería genial si pudiera ser un poco como Katharina, al menos un 50%. Si es
como ella por completo, se pasará de la raya.” (Wilma)

“Eso es bastante cruel de tu parte, ¿no es así…?” (Katharina)

Luise y Wilma están diciendo cosas considerablemente horribles, ¿no?

Ciertamente, incluso cuando la casa de Katharina se derrumbó, ella insistió en un discurso


y una conducta nobles sin perder su orgullo como noble.

No diré que tiene que seguir su ejemplo por completo, pero sería mejor si lo hiciera al
menos un poco.

“La situación ha terminado así, así que creo que tendrás más oportunidades de ponerte en
contacto con otros nobles a partir de ahora, Veith-san. Si adoptas una postura demasiado servil
hacia ellos, existe el peligro de que te utilicen y te menosprecien. Eso también será una
desventaja para sus residentes.” (Katharina)

“¡Oh! ¡Ahí está! Los razonamientos de Katharina.”

“Es un argumento sólido, pero también es un poco vago.”

“Por Dios, solo déjame en paz…” (Katharina)

Mientras una vez más es tratada con dureza por esas dos, Katharina tenía una expresión
de darse por vencida por completo.
“Es verdad. La altivez no es buena, pero lo mismo puede decirse de rebajarse demasiado.
De ahora en adelante tendrás que prestarle un poco de atención a tu comportamiento.” (Elise)

“Entiendo.” (Veith)

Al final esta zona pertenece a la esfera de Elise que tiene una virtud natural como
sacerdotisa.

Una vez que fue hábilmente persuadido por la amable Elise, incluso el tímido Veith-san
aceptó el consejo.

“Aunque también le dije lo mismo…” (Katharina)

“Katharina, tu apariencia es demasiado llamativa. En esos momentos, Elise-sama es la


más adecuada.” (Wilma)

O más bien, creo que Veith-san, que es ingenuo y no conoce el mundo exterior, podría
haberse alejado de Katharina con su mirada extremadamente llamativa.

También puede ser porque hay un sacerdote como Elise en este territorio.

Sin embargo, mientras pensaba que le tomaría tiempo a Veith-san corregir su actitud de
bajo perfil, volví al tema y toqué otro asunto.

“Seguro que es un amplio campo de maroimo.” (Wendelin)

“Sí. Lo expandimos dolorosamente hasta aquí durante varias décadas desde la era de mi
bisabuelo.” (Veith)

Según Veith-san, cultivaron las laderas de las montañas donde los wyverns y dragones
voladores no habitaban, extendiendo los campos de maroimo hasta este lugar.

“Escuché que es difícil cultivar maroimo.”

“En realidad, si solo se trata de cultivarlos, estará bien siempre y cuando no sea un clima
demasiado frío. Sin embargo, para que tengan un sabor dulce, es necesario prestar atención a
varias cosas además de la ubicación del campo y las condiciones climáticas.” (Veith)

Veith-san se vuelve hablador una vez que el tema cambia al maroimo.

Creo que le gusta más cultivar tubérculos que blandir espadas.

“(Sería más feliz como investigador que como noble…)”


Ina susurró, y no le falta razón.

Es una persona que estaría dispuesta a doctorarse en el departamento de agricultura de


una universidad en Japón.

Creo que es del tipo que sería presentado como el profesor maroimo en los programas de
variedades de televisión.

“Incluso si plantas directamente las semillas de maroimo, no podrás cosechar muchas de


ellas.” (Veith)

El lugar al que nos guio Veith-san era una instalación que se asemejaba a un invernadero
donde se permite que broten tubérculos.

Hay varios invernaderos dentro de una cabaña al lado de los campos. Estar protegidos en
una cabaña parece ser por el bien de la tierra de los invernaderos para que no se humedezca
demasiado debido a la lluvia.

“Las semillas de los tubérculos pueden brotar en los invernaderos antes de que las partes
de la vid se planten en los campos.” (Veith)

“Supongo que esa parte es similar a las batatas.” (Wendelin)

“Correcto. Después de todo, el maroimo es una mutación de las batatas.” (Veith)

Es por eso que su método de cultivo se superpone con las batatas.

“Después de plantar las vides, se cosecharán en unos tres meses.” (Veith)

El sur del continente es cálido durante todo el año si se excluyen los distritos montañosos
que son fríos por la mañana y por la noche.

En otras palabras, es posible cosechar maroimo tres veces al año.

No, si lo haces hábilmente, puedes cosecharlos cuatro veces, creo.

“La brotación en un invernadero, los campos en pendiente, y la diferencia de temperatura;


¿existen otras condiciones necesarias?” (Wendelin)

“La calidad del suelo. Si observa esto, verá que con frecuencia agregamos fertilizante
adicional.” (Veith)

“¡Joven maestro—!”
En ese momento, apareció uno de los agricultores que trabajaban cerca.

“Quiero que mires el estado del suelo de mi campo.”

“¿La tierra no es buena?” (Veith)

“Al fertilizante podría faltarte un poco de efectividad.”

“Voy a echar un vistazo de inmediato.” (Veith)

“Lo siento, joven maestro.”

Veith-san fue al campo de ese granjero, recogió un poco de tierra y comenzó a probar su
sabor al ingerirla.

“¿Puedes captar su estado haciendo eso?” (Wendelin)

“Sí. Creo que requiere un poco más de fertilizante. El pescado de río fermentado no es
bueno. Tienes que usar abono hecho con hojas caídas y pasto.” (Veith)

“Como se esperaba del joven maestro. Agregaré fertilizante adicional de inmediato.”

“Buena idea. Se corregirá de inmediato si actúas lo más pronto posible.” (Veith)

Cata de la tierra para comprobar su calidad.

Siento que hubo gente así en el pasado.

“Es difícil, ¿no?”

“No hay problema si es solo el cultivo, pero es complicado hacer que la tierra este bien
fertilizada.” (Veith)

A cambio, los maroimo, que son dulces después de crecer con problemas, se venden de
inmediato.

Por eso, probablemente son tan populares que a menudo no llegan a Breitburg.

“Gracias a eso estoy todo el día en el campo.” (Veith)

Ese es el tipo de explicación que recibimos de él, pero…

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Me siento muy culpable…”


“Wend, algo así como la gestión y vigilancia de un túnel es imposible para esa persona.”

“Es un completo desajuste.”

“Deberíamos confiárselo a otra persona.”

“Estoy bastante segura de que no dará el tipo.”

Mientras horneamos maroimo en recipientes de piedra como bocadillos frente al túnel,


hablamos entre nosotros en un círculo, pero las palabras que salían de la boca de Elise y las
demás eran ‘Confiar la gestión del túnel a Veith-san es casi imposible y lamentable’.

“Eso tiene sentido. Como incluso yo tuve una buena cantidad de problemas, no sería
razonable que ese hombre, que no tiene absolutamente ninguna experiencia, dirija
repentinamente a 1.000 personas.” (Erwin)

Supongo que Erw, quien comandó tropas aunque solo unas pocas durante la guerra civil,
quiere decir que sería un milagro si Veith-san pudiera comandar adecuadamente a 1.000
guardias para administrar y proteger el túnel.

“Incluso antes de eso, tampoco es nada que él mismo desee.”

“Ese hombre, se agotará extremadamente por el estrés y la preocupación acumulados, ¿no


es así?”

Erw de alguna manera pudo arreglárselas ya que es mentalmente fuerte, pero Veith-san
posee un corazón tan débil que inmediatamente se postra una vez que ve a un noble de alto
rango.

Como su padre es muy parecido, tampoco podemos confiar en él. Como tal,
probablemente no haya otra opción que hacer que el Margrave Breithilde o el Reino sean
dueños de la entrada del túnel, sin importar si es correcto o incorrecto.

“De repente todos se están comportando como si fueran buenas personas, ¿no? ¿No sería
una bendición para la familia Eulenberg reubicar su territorio en un área amplia que les permita
cultivar mucho maroimo?

“Opino lo mismo…”

No podemos contactar con Su Majestad, y el Ministro de Finanzas Rückner está


abordando diversas tareas.
Incluso estamos en un punto en el que más de esto nos hará perder la esperanza.

“Milord, los maroimo están listos.” (Haruka)

“¡Oh! Se terminaron de hornear, ¡¿eh?! Que buen aroma.” (Wendelin)

Una vez que abrí la tapa de mi horno portátil hecho por mí mismo, un aroma dulce y
sabroso se extendió por todas partes.

Con un plano dibujado por mí con mi escasa habilidad artística como referencia, este
dispositivo fue creado por un artesano de herramientas mágicas a quien invitamos al Condado
Baumeister.

Gracias a un cristal mágico altamente eficiente, puede hornear papas durante un largo
período una vez que le suministres maná.

Las piedras utilizadas para el dispositivo son piedras de lava que emiten rayos infrarrojos.
Los procesé con magia de manera que tuvieran el mismo tamaño.

Debido a eso, el costo de producción fue de alrededor de 500.000 cents, pero eso debería
estar en el rango de un gasto permisible para poder disfrutar de deliciosas batatas horneadas a
la piedra.

Por lo menos no lo considero caro.

Además, esto es un prototipo.

Si asumimos la producción en masa, los costos probablemente serán mucho más baratos.

“Guau. Incluso el néctar de estos maroimo está rezumando.”

El maroimo tiene un sabor azucarado más fuerte que las batatas que encontré en mi vida
anterior. Una vez que los horneas sobre piedras calientes chorrean néctar, este fue quemado
por las piedras calientes, lo que provocó que el dulce aroma que envolvía la vecindad se
volviera irresistible.

Tal como pensé, fue una muy buena idea haber mandado a hacer un horno portátil de
batatas.

“Creo que de esta manera es incluso más delicioso que al vapor.”

““““““¡Dulceeeeeee!””””””
No importa en qué mundo, a las mujeres les encanta la batata al horno.

Todos ellos están comiendo su parte con expresiones llenas de felicidad.

Por supuesto que también estoy encantado.

“Querido, regresemos y compremos más.” (Elise)

“Tienes razón. Si haces budín y pastel con este tubérculo, podrían estar sabrosos.”

“Una vez que regresemos a casa, intentaré hacerlos como prueba.”

Estamos en un estado de fuga de la realidad debido a la delicia del maroimo, pero Su


Majestad y los ministros deben ser los que decidan qué se debe hacer con la gestión del túnel.

Como no hay forma de dar más pasos mientras no se decidan, terminamos el resto del día
cazando dragones voladores cerca.

“Hey, Wend.” (Erwin)

“¿Qué pasa, Erw?” (Wendelin)

“De repente lo pensé hace un momento, pero ¿no está bien incluso si no venimos aquí
todos los días?” (Erwin)

“… Ahora que lo mencionas…” (Wendelin)

La probabilidad de que Su Majestad nos diga algo en uno o dos días es baja. Incluso si
venimos aquí, todo lo que podemos hacer es comer maroimo como refrigerio y cazar wyverns
y dragones voladores…

“… Sin embargo, no considero que eso sea malo.”

“¡No, no, no, espera! Como Conde eso es malo para ti, ¿no?” (Erwin)

Para variar, terminé siendo refutado por Erw con el sólido argumento: ‘También hay
trabajo que solo un noble puede hacer’.

“Habiendo dicho eso, si pretendo que estoy coordinando las concesiones como un noble,
Roderich tampoco debería aumentar mi carga de trabajo.” (Wendelin)

Mientras pretendo trabajar como un noble, pasaré tranquilamente mi tiempo en el


territorio de Eulenberg.
Después de todo, tampoco es malo cazar wyverns y dragones voladores que habitan en la
Cordillera de la Liga Mayor como aventurero.

“Ah, bueno, si es eso está bien.” (Wendelin)

“No hay problema, pero ¿crees que tal engaño funcionará contra Roderich? ¿Qué te
parece, Elise?” (Ina)

“Veamos, estoy segura de que comprenderá de inmediato el estado de las cosas…” (Elise)

Antes de que Elise pudiera terminar de hablar, hubo una llamada entrante en mi DCPM.

Cuando lo levanto de inmediato, puedo escuchar una voz familiar.

“Milord, en cuanto al túnel descubierto y las circunstancias del territorio de Eulenberg,


capté los detalles del mensaje de Su Majestad. Dado que no puedo creer que la situación
cambie en un día o dos, me gustaría que regreses por ahora y completes el mismo trabajo que
antes…” (Roderich)

“Está bien…” (Wendelin)

La predicción de Ina resultó ser completamente correcta, lo que resultó en que


volviéramos a la mansión por el momento.

Mi plan de seguir viviendo como aventurero en el territorio de Eulenberg mientras comía


maroimo se vino abajo en poco tiempo.

“Uuh… Ina, porque hiciste tal predicción…” (Wendelin)

“¿Ahora es mi culpa?” (Ina)

“Para nada, pero… me dan ganas de decirlo.” (Wendelin)

“Lo siento, Wend. Mira, también es porque Amalie-san va a venir a la mansión, ¿verdad?”
(Ina)

Esa es una ocasión alegre, pero ¿no me hace parecer un hombre bastante lujurioso?

Además, fue Ina quien lo dijo, alguien que me ha estado haciendo compañía durante
mucho tiempo.

“De todos modos, tenemos que volver hoy.” (Wendelin)

“Eso es correcto. Continúa, querido.” (Elise)


“Síííí~.” (Wendelin)

Así fue como se decidió que regresaríamos a la mansión, pero la conclusión del asunto
tan importante con el túnel aún terminó posponiéndose.
Capítulo 3:
La chica que empuña dos espadas asesina de
dragones

“Milord, ¿qué tal una recarga de té?” (Amalie)

“Amalie-san, estamos dentro de la mansión, así que no dudes en llamarme como siempre.”
(Wendelin)

“Eso no es bueno ya que estoy frente a Elise-sama y las demás.” (Amalie)

“Te digo que está bien. Hazme caso.” (Wendelin)

“Pero…” (Amalie)

“¿Cuál es la necesidad de contenerse? Soy el Conde Baumeister, la persona más


importante de esta casa. Esa misma persona te está diciendo que lo llames como de costumbre.
En otras palabras, esto también es una orden. Vamos.” (Wendelin)

“En ese caso actuaré sin reservas… Wend-kun.” (Amalie)

“Sí. Por favor, dame otra porción de té.” (Wendelin)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Gracias a la información proporcionada por Arnest, logramos descubrir el túnel que


atraviesa la Cordillera de la Liga Mayor.

Sin embargo, debido a que la entrada del otro lado es parte de un territorio insignificante
llamado Eulenberg, y no el Margraviato Breithilde, terminamos regresando a casa por ahora,
agobiados por el problema de qué hacer con el manejo del túnel.

Eso es porque el resto requiere una decisión de Su Majestad y los ministros.

En el camino de regreso a casa, llevé a Amalie-san con nosotros del territorio de Paul-nii-
san.
La razón es que ella necesita mi Teletransportación para reunirse regularmente con sus
hijos, ya que se ha decidido que mis sobrinos, Karl y Oskar, serán entregados a la custodia de
la casa Meinbach, que se encuentra lejos, por el bien de su educación.

Incluso para mí eso es bastante conveniente. Desde que Elise y las demás dieron su
permiso, ha regresado a la mansión junto con nosotros.

A la mañana siguiente, Amalie-san me sirvió con un uniforme de sirvienta.

Esencialmente, es tratada como mi concubina, pero su posición social oficial es la de


nuestra Doncella Principal. Debido a que ella dijo que tiene que ser al menos un poco útil, su
enfoque se convirtió en cuidarme.

“El té no es demasiado fuerte, ¿verdad?” (Amalie)

“Está bien. Este no es nuestro antiguo hogar.” (Wendelin)

“Así es, ¿no? En el pasado usábamos las hojas de té hasta que perdían su color en el agua
caliente.” (Amalie)

“Incluso cuando todavía tenían color, era un té sin sabor.” (Wendelin)

“Ciertamente.” (Amalie)

Seguro que es agradable tener a Amalie-san aquí, ya que podemos revolcarnos en viejas
historias.

La antigua casa del Caballerado Baumeister era tacaña. Reutilizamos las hojas de té hasta
el límite.

Por lo general, las hojas apenas tenían color y no quedaba absolutamente ningún sabor
durante su último uso. Recordamos con nostalgia aquellos tiempos.

“Una vez que finalmente perdían todo el color, las esparcíamos por el piso durante la
limpieza o las arrojábamos para eliminar el hedor arrojándolas al fregadero.” (Amalie)

“¿En serio? ¿Hiciste algo así?” (Wendelin)

Limpiar con las hojas lavadas o quitar el hedor de la cocina con ellas, supongo que es el
llamado conocimiento práctico de las tareas del hogar.
Creo que la principal razón fue la economía, pero creo que no poder obtener detergente y
desodorante en el antiguo territorio del Caballerado Baumeister también jugó un papel
importante.

“Por supuesto, ahora ya no iré tan lejos.” (Amalie)

“Pues claro.” (Wendelin)

Después de todo, incluso la casa del Caballerado Baumeister, sucedida por Hermann-nii-
san y la casa de Paul-nii-san, se han convertido en casas nobles normales en la actualidad.

Eso quiere decir que tanta pobreza es un buen recuerdo —aunque no sé si de verdad es
bueno— del pasado.

“Tengo que prestar atención, ya que a menudo termino haciendo el té demasiado diluido
por costumbre.” (Amalie)

“¿De verdad?” (Wendelin)

Una vez que me lo señala noto que puede que sea un poco más suave que el té preparado
por Elise, pero no es que sea tan aguado como para que se sienta ansiosa por eso.

Como estaba sudoroso después del entrenamiento de la mañana, no hay absolutamente


ningún problema con que sea un poco más débil. Más bien, es perfecto para beberlo de una
sentada.

“Como sude bastante, el té está perfectamente bien con esta intensidad.” (Wendelin)

Mientras decía eso, apuré el té que había preparado Amalie-san.

Justo cuando estaba pensando que ya había bebido lo suficiente, Elise llegó trayendo una
tetera.

“Querido, tienes que beber mucha agua después de sudar.” (Elise)

Admiré que tal conocimiento exista también en la iglesia, pero en este momento me
gustaría abstenerme ya que mi estómago está algo lleno.

“Gracias, Elise. Pero lo beberé más tarde, ¿de acuerdo?” (Wendelin)

Pero, las cosas rara vez salen como uno desea.

“Querido, por favor, no hace falta que dudes.” (Elise)


Mientras decía eso, Elise vierte té mate en mi taza vacía.

Era su habitual expresión tranquilamente sonriente, pero la sonrisa no llegó a sus ojos.

“(¿Eh? ¿Por qué Elise es tan infeliz?)” (Wendelin)

¿Hice algo para enojarla?

Casualmente busqué la ayuda de Erw, quien estaba desayunando en la misma mesa, pero
en un momento tan crucial estaba charlando felizmente con Haruka mientras comía, sin darse
cuenta de mi súplica de ayuda.

“(¡Erw—!)” (Wendelin)

Y, además de Elise, incluso Ina, Luise, Wilma y Katharina aparecieron a mi lado mientras
sostenían teteras.

“Wend, no es bueno si no bebes más ya que sudas mucho durante tu entrenamiento


matutino.” (Ina)

“Sí, sí, bébetelo de un trago sin reservas.” (Luise)

“Si eres tú, Wend-sama, aún puedes beber hasta estar lleno.” (Wilma)

“Ciertamente no vas a decir que ya no puedes beber, ¿verdad?” (Katharina)

“No…” (Wendelin)

Sucumbo a su presión. Debido a que tomé mucho té en la mañana, mi estómago se hinchó


como un globo.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“¿Por qué sucedió algo así?” (Wendelin)

Mi estómago todavía estaba lleno hasta el límite. Debido a la molestia de toda esa sucesión
de eventos así, decidí consultar con Therese, que lucía experimentada.

En esos momentos es realmente conveniente que su mansión esté cerca.

“Como de costumbre, eres algo lento. Ahora mismo Elise y las demás dejaron atrás los
conflictos en sus corazones y aceptaron a Amalie. Y, sin embargo, no puedes esperar que esté
bien si solo te llevas felizmente con Amalie.” (Therese)
“Pero sabes, tengo que asegurarme de que Amalie-san, que acaba de llegar a la mansión,
no se quede aislada.” (Wendelin)

Después de todo, es doloroso ser un solitario.

Lo sé cómo alguien que lo experimentó.

“Lo entendiste al revés. Debido a que tu cuñada es la recién llegada, en realidad deberías
mostrar una postura de priorizar a Elise y a las demás mientras permites que Amalie solo actúe
como tu camarera al principio, ¿verdad?” (Therese)

“Ahora que lo mencionas, tiene sentido.” (Wendelin)

Ella se ha dedicado a ser mi cuidadora. Ahora que lo pienso, ella me llamó ‘Milord’
mientras se mantenía discreta, pero fui yo quien la obligó a cambiarlo por el habitual ‘Wend-
kun’.

“Incluso Amalie no tiene opción de llamarte así si tú lo ordenas, ¿verdad? Escucha,


Wendelin. Como eres el jefe de familia, puedes ordenar libremente a las personas de tu hogar,
pero también hay momentos en los que causarás daño con tus órdenes, como hoy por la
mañana. Asegúrate de recordar eso.” (Therese)

Creo que la mayoría de la gente cree que es envidiable tener varias esposas, pero también
es un hecho que hay muchas situaciones en las que debes prestar atención al equilibrio o la
jerarquía.

“¿No son Elise y las demás buenas esposas? Es exactamente porque pensaron que estarías
triste si atacaban a Amalie que lo disimularon haciéndote beber mucho té, Wendelin.”
(Therese)

Supongo que me dieron una advertencia mostrando abiertamente sus celos.

“Hmm, ¿tengo demasiadas esposas?” (Wendelin)

“Si piensas eso, presta atención de ahora en adelante.” (Therese)

“Reflexionaré sobre ello.” (Wendelin)

“Es bueno que lo entiendas. Un Wendelin obediente que reflexiona sobre sus errores, ¿eh?
¿No eres lindo?” (Therese)

De alguna manera, Therese últimamente se comporta como una hermana mayor…


Dejando de lado su razonar, en realidad es mayor que yo, así que no hay problema, pero
¿no es mi edad mental la de un adulto?

“Uuh… supongo que esa es la sabiduría de aquellos mayores a ti…” (Wendelin)

“Hay muchos nobles que tienen varias esposas, pero es raro que todas se lleven bien como
en tu casa, Wendelin. También hay muchos casos en los que forman facciones y se oponen
entre sí. Será mejor que estes pendiente que tal cosa no suceda.” (Therese)

“Lo tendré presente.” (Wendelin)

Estoy muy agradecido de recibir una respuesta inmediata de mis consultas con Therese.

Hubo problemas el primer día, pero Amalie-san fue aceptada correctamente en mi casa, y
también aumentaron los casos en los que consulté con Therese.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Entonces, ¿solo tengo que hacer obras públicas? ¿O son las habituales y aburridas tareas
aristocráticas?” (Wendelin)

“De hecho, ha surgido una tarea de emergencia que es muy adecuada para usted, Milord,
y sus amigos, ya que está bastante cerca del trabajo de los aventureros.” (Roderich)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Al día siguiente de regresar a la mansión, escuchamos a Roderich sobre el horario de hoy.

Justo cuando pensaba que sería el trabajo público habitual dentro del condado, menciona
otro trabajo.

Además dice que es un trabajo con un fuerte componente aventurero, ¿eh?

“¿Un trabajo de aventurero? ¿Te refieres a la subyugación de monstruos o algo así?”


(Luise)

“Dicho claramente, es justo como usted dice, Luise-sama. Los wyverns y los dragones
voladores que habitan en la Cordillera de la Liga Mayor han aumentado repentinamente su
actividad en varios lugares últimamente. Es necesario reducir rápidamente su número hasta
cierto punto.” (Roderich)
“Hmm, ¿tal vez fueron provocados por el tráfico de vuelo frecuente de las aeronaves
mágicas?” (Ina)

“Como no puedo creer que los dragones, incluso si son de rango inferior, se propaguen
tan fácilmente, podría ser principalmente como dices, Ina-sama.” (Roderich)

Debido a que el Condado Baumeister ha progresado con su desarrollo, llegó al punto en


que varias aeronaves mágicas viajan regularmente por los cielos sobre la Cordillera de la Gran
Liga. Supongo que el aumento de la actividad de los wyverns y los dragones voladores se debe
a eso.

“Los wyverns y los dragones voladores no poseen una tasa de reproducción tan alta. Pero,
aunque nazcan pocos, siempre hay un número considerable de ellos, dado que no tienen otros
enemigos naturales además de los humanos en contraste con los animales y otros monstruos.
Su entorno cada vez más ruidoso parece ser la razón más probable por la que están agitados.”
(Roderich)

“Puede ser que crean que su territorio está siendo invadido.” (Luise)

¿Es correcto el pensamiento de Luise?

Después de todo, el modo de vida de los monstruos no es tan diferente al de los animales
salvajes.

“Permítanme agregar más a eso. Muchos humanos, presas potenciales, se están


moviendo.” (Erwin)

“Hey.” (Wendelin)

Erw, creo que tienes razón, pero tu comentario fue un poco imprudente.

“Una vez que se abra el túnel, podrían volverse aún más activos.”

“Incluso cuando encontramos la entrada del túnel, nos enfrentamos a un buen número de
ellos.”

En aquel entonces, Wilma y las demás lucharon contra los wyverns y los dragones
voladores que venían volando desde las montañas una y otra vez.

¿La gente no será atacada por ellos si continuamos con el desarrollo del túnel?
“Eso es algo que no podemos dejar pasar. Los wyverns y los dragones voladores son
monstruos poderosos. Probablemente haya pocas personas que puedan lidiar con ellos, así que
es nuestro turno, como el otro día.” (Katharina)

“¡Ahí está! ¡La técnica de muerte segura de Katharina de ‘El deber de un noble’!” (Erwin)

“Muerte segura… ¿No has nacido en una familia noble, Erwin-san?” (Katharina)

Habiendo sido molestada por Erw, Katharina refutó con esa pregunta.

“En este momento soy un criado de la casa del Conde Baumeister ya que perdí mi nobleza
cuando me convertí en un adulto, ¿sabes? Si mi señor lo ordena, iré.” (Erwin)

“¡Por favor, muestra un poco más de motivación!” (Katharina)

Estos dos parecen tener una compatibilidad realmente cuestionable. A menudo veo a
Katharina enfurecida con Erw.

Sin embargo, en la mayoría de los casos, Erw la esquiva hábilmente.

Dado que las habilidades de comunicación de Erw son altas, podría ser difícil para
Katharina tratar con él debido a su disposición más solitaria.

“Es lo mismo para Haruka-san y para mí, pero es una razón muy pragmática: es la regla
general enfrentar a los wyverns y dragones voladores en un grupo.”(Erwin)

“Así es. Somos espadachines, por lo que principalmente nos enfrentamos a oponentes en
combate interpersonal o monstruos que viven en el suelo. Cuando se trata de enfrentar a un
enemigo que puede volar como wyverns, lo más que podemos hacer es dar un solo golpe y al
mismo tiempo evitar un ataque entrante.” (Haruka)

“Como Haruka-san y yo no podemos usar magia, tampoco podemos volar. Este es tu


momento de brillar, Katharina.” (Erwin)

“Si cortas las alas de los wyverns y haces que caigan al suelo, también podremos lidiar
con ellos.” (Haruka)

“Ya veo. Si es así, seguramente es mi dominio como alguien que es fuerte en la magia de
viento.” (Katharina)

Ese par en verdad dejan ver que pronto se casarán. Hicieron coincidir hábilmente sus
argumentos y restauraron el estado de ánimo de Katharina.
“Esta vez no es un trabajo en el que terminarás después de cazar uno o dos de ellos. Es
necesario cazarlos eficientemente en grupo. Eso significa reducir drásticamente sus números
de una sola vez. Bueno, puede que no sea razonable, pero me gustaría que te abstengas de
hacer que se extingan.” (Roderich)

“¿Por qué?”

“Es un tema económico.” (Roderich)

“Supongo que hay personas que se ganan la vida haciendo circular las materias primas de
los wyverns y dragones voladores en el mercado cazándolos regularmente.” (Elise)

“Es como usted dice, Elise-sama.” (Roderich)

Hace mucho tiempo, era raro cazar wyverns y dragones voladores en la Cordillera de la
Gran Liga.

Pero hoy en día, muchos grupos de aventureros que se especializan en la caza de dragones
se quedan permanentemente en el territorio del Caballerado Baumeister.

También hay planes para establecer tales bases de cazadores a lo largo de la Cordillera de
la Gran Liga fuera del territorio del Caballerado Baumeister.

En consecuencia, bienes como la carne desmantelada de los dragones cazados y otros


materiales comenzarán a distribuirse ampliamente en otros mercados.

En otras palabras, si los dragones fueran a ser aniquilados justo cuando podrían
convertirse en una fuente de sustento para muchas personas, esas personas perderían dicho
sustento.

“Tenemos que cazar wyverns y dragones voladores sin extinguirlos pero dejando los
suficientes para que no causen daño a la gente y que luego otros puedan cazarlos. Una
habilidad sofisticada para juzgar es indispensable.” (Roderich)

También podría ser necesario un poco de juicio político, pero a diferencia del trabajo
público, es un trabajo bastante cercano al de un aventurero.

Comprender cuántos de ellos podemos cazar en total es dominio de Roderich. No es nada


que podamos juzgar mientras estamos en el sitio.
“Por favor, déjanoslo a nosotros, Roderich-san. Alguien que es noble tiene que ejercer su
poder cuando se trata de proteger el sustento de la gente común.” (Katharina)

Ese es exactamente el momento en que un noble tiene el deber de salvar a su gente con su
poder.

Algo así se llamaba noblesse oblige, ¿no?

No es que Katharina decida cuántos dragones se van a cazar, pero parece considerar esto
como un trabajo apropiado para un noble, lo que hace que esté de muy buen humor.

“Como se esperaba de usted, Katharina-sama.” (Roderich)

“Oh—ho ho. Aunque me vea así, sigo siendo un noble.” (Katharina)

“Si no hacemos al menos eso, tampoco podremos exigir impuestos.” (Wilma)

“Eso es cierto, pero… ¿no es demasiado directo, Wilma-san?” (Katharina)

Ella afirma que es la tarea de un noble llevar a cabo de manera proactiva ese trabajo.
Además, al ser elogiada por Roderich por su actitud, la tensión de Katharina aumentó, pero
una vez que Wilma señaló sin rodeos los hechos simples, se quedó callada de inmediato.

“Wilma-san, tú también eres una noble, ¿no es así…? Tal y como se podría esperar de la
hija adoptiva de ese Ministro Edgar…” (Katharina)

“En efecto. Además, de forma inesperada, cuanto más alto sea el rango de la nobleza con
una larga historia, más desilusionado te vuelves. Además…” (Wilma)

“Además, ¿qué, Wilma-san?”(Katharina)

“Esto es trabajo. Solo tenemos que llevarlo a cabo de manera eficiente y con calma.”
(Wilma)

Supongo que eso significa que hay una gran diferencia en la manera de percibir el trabajo
entre Katharina y Wilma.

Sin embargo, creo que ninguno de sus puntos de vista es correcto.

“Entonces, Roderich-san, ¿dónde vamos a llevar a cabo el exterminio de wyverns y


dragones voladores? Hmm, ¿o nos falta mano de obra?” (Elise)

En ese momento, Elise le preguntó a Roderich sobre los detalles.


“Por supuesto que no es solo tu grupo. Hay varios lugares donde aparecen wyverns y
dragones voladores en el Condado Baumeister. Se han desplegado muchos aventureros
veteranos y especialistas en caza de dragones.” (Roderich)

Como era de esperar de Roderich. No nos va a confiar este trabajo únicamente a nosotros.

Mencionó que ya arregló el despliegue de más personal además de nosotros.

“Hasta que se haya cazado el número asignado, daremos un incentivo pagando más por
las materias primas.” (Roderich)

Supongo que quiere asegurarse de terminar rápidamente la cacería del número


programado de dragones pagando más hasta que se alcance la meta.

Una vez que finalice el pago adicional por la materia prima, es probable que los
aventureros veteranos dejen de cazar dragones, ya que será más eficiente regresar al Bosque
Demoníaco.

Dado que regresar a su base de origen tampoco generará ningún costo para los
especialistas en caza de dragones, será posible evitar la caza excesiva.

“Me parece excelente, pero ¿está realmente bien tener grupos de especialistas en caza de
dragones alrededor?” (Erwin)

“Sí. ¿Qué pasa si comienzan una disputa?” (Ina)

El hecho de que Erw e Ina no tengan una buena impresión de los especialistas en caza de
dragones probablemente se deba al grupo de la familia del Margrave Browig, el asunto con
Thomas y sus hombres, que antes causó una rebelión en el territorio del Caballerado
Baumeister.

Fingieron ser un grupo de especialistas en caza de dragones y se infiltraron en el territorio


del Caballerado Baumeister.

“Erwin, Ina-sama, esos eran farsantes que se hacían llamar especialistas en caza de
dragones. Los verdaderos especialistas no harán algo que probablemente no les brinde
ganancias, sino solo riesgos. Los especialistas en caza de dragones son un conjunto de
personas estrictas.” (Roderich)

Cazan dragones de la manera más eficiente posible en grupo y comparten la recompensa


para no pelearse.
Ciertamente, los verdaderos especialistas en la caza de dragones probablemente no
ayuden en los crímenes.

“Roderich-san, estás bastante bien informado, ¿no?” (Luise)

“Luise-sama, a pesar de mi apariencia, en el pasado pertenecí a un famoso grupo de


especialistas en la caza de dragones, aunque solo por un corto tiempo.” (Roderich)

“Roderich-san, tienes todo un pasado detrás de ti.” (Luise)

Vaya, no esperábamos que tuviera la experiencia de haber trabajado en ese campo.

Luise estaba sorprendida por la abundancia de experiencia laboral de Roderich.

“Por eso le pedí a un grupo de conocidos que me ayudaran con el trabajo de esta vez. No
habrá necesidad de que su grupo se mueva por todas partes, milord. El área de la que estás a
cargo está aquí en el mapa.” (Roderich)

Roderich extendió un mapa y señaló un área específica.

“¿No está un poco lejos de los poblados humanos?”

En cuanto a la ubicación, está en el punto medio entre el territorio del Caballerado


Baumeister y el territorio de Paul-nii-san.

Es un lugar deshabitado donde el desarrollo aún no ha comenzado.

“¿Este lugar?”

“No sé por qué, pero a pesar de que ese lugar está desierto, la actividad de los wyverns y
dragones voladores por allí ha aumentado. Juzgué que sería mejor exterminarlos hasta cierto
punto. La razón por la que ha sido asignado a su grupo es porque Elise-sama irá con usted.”
(Roderich)

“Magia curativa, ¿eh?”

“Sí.”

Si es un área cercana a lugares habitados, es posible tratar a las personas heridas


llevándolas allí, incluso si no hay un mago sanador con los aventureros, pero si es un lugar en
medio de la nada, será difícil obtener tratamiento médico sin un sanador.
Causará una gran diferencia en cuanto a la tasa de supervivencia de las personas
lesionadas.

“No importa cuán especializados puedan estar en la caza de dragones, hay pocos grupos
con sanadores. Más aún si son aventureros los que participan temporalmente. En consecuencia,
su grupo que tiene a Elise-sama está a cargo del área que está más alejada de los asentamientos
humanos.” (Roderich)

“Ya veo. Mientras Su Majestad y el Margrave Breithilde no digan nada, el asunto del
túnel no procederá. Supongo que nos daremos el gusto de exterminar dragones para cambiar
de ritmo.” (Wendelin)

“Si la situación progresa de alguna manera, me comunicaré con usted, así que de momento
concéntrese en este trabajo.” (Roderich)

“Entiendo. Entonces es hora de partir, ¿eh?” (Wendelin)

Por esa razón se decidió que participaremos en la reducción de wyverns y dragones


voladores.

El lugar que nos designó Roderich es la ladera de una montaña.

Debido a que los especialistas en caza de dragones se nos adelantaron, primero nos
trasladamos al territorio del Caballerado Baumeister con Teletransportación, y luego
decidimos movernos en un auto mágico desde allí.

“Lo siento. Hoy no tengo tiempo. Estos son los regalos.” (Wendelin)

“No se puede evitar si estás ocupado. Así que recuerdos del Imperio, ¿eh? Gracias.”
(Hermann)

En el camino hicimos una visita muy breve al territorio del Caballerado Baumeister, y
hablé sobre nuestro trabajo actual mientras le pasaba recuerdos del Imperio a Hermann-nii-
san.

“¿Este lugar está bien?” (Wendelin)

“Sí, desde ese incidente, los verdaderos especialistas en caza de dragones se quedan aquí
permanentemente por turnos. Debido a que los wyverns y los dragones voladores se cazan
regularmente, no nos parece real que se hayan vuelto más activos.” (Hermann)
Desde que el nuevo jefe de familia, Hermann-nii-san, está haciendo crecer el territorio del
Caballerado Baumeister, ha aumentado la producción de miel y licor de miel, avanza la
recuperación de tierras de cultivo, se ofrece alojamiento a los aventureros especializados en la
caza de dragones, e incluso contratos de desmantelamiento de los dragones cazados han sido
establecidos. El territorio se ha desarrollado bastante significativamente en comparación con
antes de la guerra civil del Imperio.

Hablando honestamente, hay un mundo de diferencia si se compara con cómo era antes
el Caballerado Baumeister.

“Sin embargo, no tenemos el margen de maniobra para enviar gente de nuestro lado. Si
este lugar se queda corto de personal, no podremos hacer frente a sus ataques.” (Hermann)

“Eso tiene sentido. Pero, no tienes que preocuparte por eso.”

Dado que se envió un notable grupo de especialistas en caza de dragones, será una victoria
fácil si luchan junto con nosotros, según Roderich.

Si Roderich llega tan lejos en su elogio, debería estar bien.

“Bueno, estamos saliendo.” (Wendelin)

“Ten cuidado. Ven a visitarnos cuando tengas tiempo libre. Los niños lo están esperando.”
(Hermann)

Mientras recibimos la despedida de Hermann-nii-san, nos dirigimos hacia el lugar donde


los wyverns y los dragones voladores aumentaron su actividad, pero…

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“¡Bah! ¿No es su auto bastante rápido?”

Tomaría tiempo caminar hasta el lugar. Por lo tanto, decidimos usar los autos mágicos,
como en el túnel, ya que nunca he ido al lugar como para usar Teletransportación.

Todos deberían haber practicado adecuadamente la conducción, pero la velocidad del auto
mágico con el grupo de Erw parece ser extrañamente alta…

La última vez todos practicaron diligentemente, pero ¿pasé algo por alto?

“Hey, Wend.” (Luise)


“¿Qué pasa, Luise?” (Wendelin)

“¿Haruka realmente practicó como conducir? No recuerdo que ella lo haya hecho, ¿y tú?”
(Luise)

“…” (Wendelin)

Ciertamente, si me pregunta de ese modo, Haruka no participó en aquella practica de


manejo en el túnel porque estaba ocupada con los preparativos de su matrimonio.

Eso significa que esta era su primera experiencia conduciendo un auto mágico, ¿no es así?

“Para ser su primera vez es bastante hábil.” (Wendelin)

Aunque es terriblemente rápida.

Estoy seguro de que es eso.

Haruka suele ser tranquila, pero probablemente sea una de esas personas que aceleran
demasiado, o alguien cuya personalidad cambia una vez que toma el volante.

Incluso en este mundo hay personas cuyo carácter cambia después de montar a caballo,
por lo que tampoco es una historia tan extraña.

“No hay ningún daño particular en eso, ¿verdad?” (Wendelin)

Mientras conducimos por llanuras, apenas hay obstáculos.

Algo como un accidente de tráfico no debería ocurrir tan fácilmente.

Además, parece conducir bastante bien. El elemento más tranquilizador fue el hecho de
que no es nuestro auto mágico.

“Sabes, Wend, ¿no crees que es un poco extraño?”

“¿Qué cosa?” (Wendelin)

En ese momento me doy cuenta que nuestro auto, donde estamos Elise, Ina, Luise y yo,
tiene algo raro, siento que también vamos un poco rápido, pero tampoco es algo
particularmente extraño.

“Elise es realmente buena en todo.”

Hoy Elise se ofreció como voluntaria para conducir.


Ciertamente es una súper mujer perfecta.

Me preocupa que esté un poco callada, pero eso no significa que sea particularmente…
extraño, ¿verdad?

“Sin embargo, estamos alcanzando a Haruka, quien está conduciendo demasiado rápido.”

“Es porque sería una molestia si nos separáramos y los perdiéramos de vista.” (Wendelin)

Este lugar no es la ladera de una montaña, pero una vez que nos acerquemos a nuestro
destino, es posible que seamos atacados por wyverns y dragones voladores.

Elise probablemente también esté tomando ese punto en consideración.

¿No está conduciendo bien mientras se asegura de no perder a Haruka?

“No esperaría menos de Elise. Ella puede lidiar con eso incluso sin que le digan nada.”
(Wendelin)

Sin embargo, la situación cambió inmediatamente después de eso.

“Wend, la cara de Erw está realmente pálida.”

No puedo verlo bien desde aquí, pero parece que Erw le está diciendo algo a Haruka…

“Erw, ese imbécil, no le hables a alguien que está conduciendo. ¿No será peligroso si se
distrae?” (Wendelin)

Incluso si es un llano sin obstáculos, esa es una regla que siempre debe tener en cuenta.

Creo que tengo que regañarlo más tarde.

“A mí me parece que está tratando de detener a Haruka…” (Luise)

Inmediatamente después de que Luise dijera eso, la velocidad del auto mágico conducido
por Haruka aumentó un poco al mismo tiempo.

Pareciera estar conduciendo por una autopista alemana.

“El medidor de velocidad acaba de dar una vuelta completa. ¡Puede ser aún más rápido!
¡Increíble!” (Wendelin)

No pude ocultar mi sorpresa hacia el auto mágico que exhibió un desempeño que no
perdería frente a los autos de la Tierra.
“Wend, este no es el momento para la admirar la situación. Mira.” (Ina)

Delante de donde apuntaba Ina con su buena vista, pudimos ver a Wilma, que se había
endurecido como una estatua Jizo, y a Katharina, que buscaba ayuda girando en nuestra
dirección, en los asientos traseros.

“Esto es realmente inesperado…” (Wendelin)

Pensar que Haruka sería una maníaca de la velocidad…

“Elise, no tienes que igualar la velocidad a la fuerza con el otro auto, ¿de acuerdo?”
(Wendelin)

En el peor de los casos Katharina debería ser capaz de manejarlo de alguna manera con
magia si tienen un accidente… de lo contrario, seguramente se lesionarán gravemente, pero…
aunque hablé con Elise para que condujera con seguridad, se quedó en silencio por alguna
razón.

No, se está diciendo algo a sí misma, ¿no?

“… No puedo alcanzarlos… no a menos que aumente la velocidad mucho más… No


puedo ceder… aumentar la velocidad debería ser posible…” (Elise)

“Umm… ¿Elise-san?”

¿No es su tono de voz diferente de lo habitual?

“Está bien, todavía podemos ir mucho más rápido… ¡Estoy acelerando!” (Elise)

Una vez que grita de repente, Elise presiona el acelerador hasta el límite de una sola vez.

“¡Uwaah!” (Wendelin)

““¡¡Kyaaaa!!””

Debido a la aceleración repentina, Luise, Ina y yo quedamos presionados en nuestros


asientos, pero el auto conducido por Elise ha superado al auto conducido por Haruka de una
sola vez.
IMAGEN
“¿Qué vas a hacer después de adelantarlos?” (Ina)

“Ajaja… Ina-san, lo que estoy buscando es no separarnos…” (Elise)

Elise respondió a la protesta de Ina, pero una vez que miré correctamente, los ojos de Elise
estaban completamente fijos.

Incluso su risa es extraña y diferente de lo habitual.

“¡¿A Elise también le encantaba correr a toda velocidad?!” (Wendelin)

De ninguna manera, para que Elise también sea una maníaca de la velocidad…

Una verdad inesperada salió a la luz, pero cambiar el conductor en esta situación es
imposible. Es más…

“¡El auto mágico de Haruka nos pasó de nuevo!”

Y cuando su auto nos pasó, pudimos ver el rostro pálido y espantoso de Erw, Wilma, que
se ha convertido en una estatua Jizo, y Katharina, que parece murmurar algo para sí misma
mientras sostiene su varita.

Como era de esperar de una maníaca de la velocidad. Además, Haruka parece ser del tipo
que odia ser superada por otra persona.

“Tsk…” (Elise)

“Luise, chasquear la lengua es vulgar.” (Wendelin)

“Wend, no fui yo. Fue Elise.” (Luise)

“¿Haa? Imposible.” (Wendelin)

Mientras pensaba que no había forma de que Elise, que fue criada estrictamente como una
dama de un noble de alto rango, chasqueara la lengua, la miro y…

“Para adelantarme… tienes agallas. Pero…” (Elise)

“… Fracasamos por completo en nuestra selección de pilotos. Supongo que prestaré


atención la próxima vez…”

“¡Wend! ¡Ese no es el principal problema!”

“De alguna manera me las arreglaré si tenemos un accidente.” (Wendelin)


Al igual que Katharina, saco mi varita y me preparo para el peor de los casos.

En mi caso, una varita es innecesaria para lanzar magia, pero podría evitarnos lesiones si
puedo invocar mi magia lo más rápido posible.

Además… no se puede evitar que me sienta ansioso si no sostengo mi varita.

“Wend, estás más tranquilo que en aquella montaña rusa, ¿no?”

“Parece que me acostumbré… aunque es algo desagradable a lo que acostumbrarme…”


(Wendelin)

La montaña rusa en ese parque de diversiones fue una experiencia realmente mala.

Pero, como de alguna manera puedo hacer frente a la conducción imprudente de Elise
gracias a eso, no ha sido algo tan malo, ¿creo?

“No puedo pasarlos…” (Elise)

“¡Elise! ¡Está bien incluso si no los pasas!”

“No. Nuestro esposo está en este auto mágico, por lo tanto… ¿qué vamos a hacer si el jefe
de familia de la casa Condal Baumeister no es el que está al frente?” (Elise)

Supongo que piensa que está mal que el auto del sirviente conduzca delante del auto de
su señor.

Bueno, sigue una cierta lógica…

“De ninguna manera… ya que Erw es mi guardia, hay muchas situaciones en las que tiene
que estar delante de mí.” (Wendelin)

Estoy seguro de que Elise solo quiere adelantar al auto mágico conducido por Haruka.

“Dime, Wend. No fue tan difícil en el parque de diversiones, ¿verdad?”

Estoy seguro de que es eso. El carácter de Elise es uno en el que no descansará a menos
que sea la más rápida a la hora de agarrar el volante.

Hasta ahora no me di cuenta porque Elise solo condujo durante la práctica.

“Pensar que la generalmente amable Elise, tiene este lado, ¿eh?”

Además, Haruka es igual.


¿Es fácil para las personas normalmente gentiles volverse así?

“Qué esclarecedor.” (Wendelin)

“Este no es el momento para la adoración, ¡haz algo!” (Ina)

“Wend, ¿debería cambiarme con ella?” (Luise)

“No, si eso fuera posible, lo habría hecho hace mucho tiempo.” (Wendelin)

Es inevitable que yo también tenga miedo, pero sigo escapando de la realidad pensando
en varias.

“¡Tsk!” (Elise)

Como el auto de Haruka nos pasó una vez más en ese punto, el estado de ánimo de Elise
empeoró.

Otra vez, pisando el acelerador con todas sus fuerzas, adelanta al auto de Haruka.

Una vez que veo las caras de Erw, Wilma y Katharina justo cuando adelantamos su auto,
es obvio que se han rendido.

“(A Elise y Haruka se les prohibirá conducir autos mágicos a partir de ahora, ¿supongo?)”

“(¡Wend, definitivamente tienes que hacer eso!)”

“(¡Absolutamente!)”

“Querido, si miras hacia adelante, podrás ver un cielo azul realmente maravilloso.” (Elise)

“Sí… tienes razón…” (Wendelin)

Es porque adelantó el auto de Haruka en esta llanura deshabitada.

Una vez que Elise puede ver el cielo sin nada al frente, su estado de ánimo se ilumina.

Después de eso, hubo un ir y venir entre Elise y Haruka hasta que llegamos a nuestro
destino. Fue un empate repetido e intenso como en cierto manga de carreras callejeras.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Querido, llegamos a nuestro destino antes de tiempo, ¿no?” (Elise)

Tienes razón, Elise.” (Wendelin)


Llegamos mucho más rápido al punto, donde aparece una gran cantidad de wyverns y
dragones voladores, de lo inicialmente planeado.

La razón es simple.

Incluso se podría decir que es natural ya que viajamos mientras Elise y Haruka competían
entre sí con todas sus fuerzas.

Es genial que llegáramos temprano, pero todos, excepto ellas dos, nos tambaleábamos
inestablemente debido al mareo cuando salimos de los autos.

La eficacia del medicamento contra el mareo que recibimos de Arnest fue de gran ayuda,
pero sin él, todos, excepto los conductores, habrían colapsado en el acto.

“(Bueno, si hubiéramos seguido conduciendo a tal velocidad…)”

“(¿Lo mismo les paso a ustedes? Dado que los ojos de Elise estaban vidriosos mientras
agarraba el volante, supongo que eso significa que sucedió lo mismo con Haruka…)”
(Wendelin)

“(¡La brecha con su comportamiento habitual es demasiado drástica!)”

“(Todavía estoy tambaleándome.)” (Katharina)

En un lugar donde Elise y Haruka no podían escuchar, Erw y los demás hablaron sobre
su amarga experiencia.

“Querido, conducir un automóvil es muy divertido.” (Elise)

“Así que eso es lo que piensas, Elise, ya veo.” (Wendelin)

“¿No sientes lo mismo, querido?” (Elise)

“Mira, los autos son solo un medio para viajar. Son similares a montar a caballo.”
(Wendelin)

“No es que me guste tanto montar a caballo. Pero, esa velocidad es irresistible.” (Elise)

“Rápido es agradable, ¿no?” (Wendelin)

Elise demostró el hecho de que es una maníaca de la velocidad, pero una vez que salió del
auto, me habló con su sonrisa habitual, como si un espíritu maligno finalmente la hubiera
abandonado.
Tal vez redujo su estrés diario al conducir.

“También quiero conducir de regreso.” (Elise)

“Umm…” (Wendelin)

Mientras pensaba en cómo negarme sin lastimar a Elise, sentí varias miradas apuñalando
mi espalda.

Una vez que miro en la dirección de dónde vienen, Erw y los demás me instan a hacer
algo.

Estoy bastante seguro de que quieren decirme: ¡Debes rechazarlo por todos los medios!

“(No se preocupen, comparto la misma opinión). Dado que puede haber desarrollos en el
territorio de Eulenberg mientras estamos subyugando a los wyverns, tenemos que reducir el
tiempo de viaje usando Teletransportación para regresar. Habrá otras oportunidades para que
conduzcas, ¿de acuerdo?” (Wendelin)

“Eso tiene sentido. Pensar que yo, de todas las personas, me había olvidado por completo
del asunto del túnel.” (Elise)

“¿Qué pasa si manejas como pasatiempo en tu tiempo libre, si tanto te gusta?” (Wendelin)

Dado que los autos son artículos preciosos excavados, deberían ser apropiados como
pasatiempo de un noble.

Es como montar a caballo.

Además, también significa que cuanto más conduzca sola, menos arrastrará a los demás.

“¿Está eso bien?” (Elise)

“Debería estarlo. Estos son elementos que excavamos.” (Wendelin)

Aparcar un auto en el patio de la mansión y que la Condesa Baumeister lo conduzca como


hobby en su tiempo libre no debería suponer ningún problema.

Dado que Elise podría haber acumulado estrés desde la guerra civil del Imperio, es un
precio barato a pagar si Elise puede deshacerse de él conduciendo un automóvil.

“Estoy celosa, Elise-sama.” (Haruka)


Habiendo escuchado eso, la otra maníaca de la velocidad, Haruka, puso una expresión que
mostraba lo celosa que estaba.

“¿No estaría bien si simplemente conducen juntas, Haruka?” (Wendelin)

“¿Le parece bien, milord?” (Haruka)

“No me importa en absoluto.” (Wendelin)

Mientras esas dos puedan mantener los concursos de velocidad entre ellas, no nos ocurrirá
ningún daño.

Más bien, es muy bienvenido.

“Elise-sama, estoy deseando que llegue.” (Haruka)

“Sí. Ya estoy contando los segundos.” (Elise)

Mientras decía eso, las dos bellezas se rieron alegremente.

Sin embargo, una vez que toman el volante, sus personalidades cambian por completo.

Bueno, no hay humanos que no tengan más de una cara. No es un problema importante si
solo actúan así en el momento de conducir un automóvil.

Además, definitivamente no me subiré al auto con ellas.

“Un paseo con solo nosotras dos como pareja sería un sueño. Hace algún tiempo, le pedí
a Arnest-san que me mostrara los documentos que encontró en el túnel.” (Elise)

¡Ese demonio de mierda!

¡No le hables a Elise de eso, estúpido ser de orejas puntiagudas!

Ir de paseo significa que eventualmente tendré que hacerle compañía, ¡¿no es así?!

¡Ten en cuenta a tu patrocinador y lee el estado de ánimo!

“No creo que sea un paseo normal, ¿cierto, Elise-sama?” (Haruka)

“Parejas y hombres y mujeres casados parten de viaje en auto.” (Elise)

“También quiero ir a dar un paseo junto con Erw-san.” (Haruka)

“Eso es realmente genial. Eso también significa que podemos ir en auto.” (Elise)
¿Un paseo con Elise y Haruka al volante…? ¡Eso definitivamente se convertirá en un
concurso de velocidad!

Además, ¡se espera que yo participe!

Una vez que accidentalmente miré a Erw, su rostro se puso pálido después de que se
decidió que él también se uniría.

Ciertamente no hay forma de que él rechace un deseo de Haruka.

“(¡Gente! ¿Eh…? ¿Por qué miran hacia otro lado?)”

Ina, Luise, Wilma y Katharina apartaron la mirada de Erw y de mí.

El alivio se muestra en sus rostros, ya que probablemente estén pensando que terminó sin
que ellas se involucraran.

Ya no quieren subirse a un auto conducido por Haruka o Elise.

Sus opiniones parece coincidir con eso.

“Sería genial si pudiéramos obtener algo de tiempo rápidamente para dar un paseo,
¿verdad, Haruka-san?” (Elise)

“Sí, Elise-sama. Lo espero con muchas ganas.” (Haruka)

Las dos se veían muy felices, pero debido a que se decidió que Erw y yo seríamos
arrastrados regularmente a su conducción imprudente en un futuro cercano, nos sentimos
deprimidos por lo que nos esperaba.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Ustedes son el grupo del Conde Baumeister-sama, ¿eh? Escuché de usted por Roderich…
¿ya está cansado, Conde-sama? ¿Fue un viaje tan largo?”

“Hay varias razones…” (Wendelin)

“Supongo que es difícil ser un noble.”

Habiendo bajado de los autos, caminamos un poco y luego llegamos al punto de aparición
de los wyverns y los dragones voladores.

Como dijo Roderich, un grupo de cazadores de dragones con varias docenas de miembros
ha instalado sus tiendas allí. El líder de ese grupo nos dio sus saludos.
Su edad ronda los 50 años. Tiene la piel quemada por el sol, un cuerpo esbelto y entrenado,
y usa un parche en el ojo ya que aparentemente no puede ver en su ojo izquierdo.

“Soy Golf, el líder de Luchadores Dracónidos. Creo que somos bastante famosos como
grupo de expertos en caza de dragones.” (Golf)

“Soy Wendelin, el líder de los Cazadragones.” (Wendelin)

“¿Así que ese es su nombre oficial, Conde Baumeister-sama? Lo siento, escuché la


historia de Roderich hace mucho tiempo.” (Golf)

Como hoy estamos trabajando como aventureros, les presenté el nombre de nuestro grupo,
pero realmente parece que ha pasado bastante tiempo desde la última vez que usamos el
nombre Cazadragones.

“De hecho, me había olvidado por completo de ese nombre.” (Erwin)

“¡Oye!” (Wendelin)

¿Cómo qué lo había olvidado?

Regañé a Erw.

… Sin embargo también estaba empezando a olvidarlo.

“Supongo que también está el trabajo como Lord-sama de esta área. Ya que hemos oído
hablar de sus habilidades, su ayuda es muy apreciada. Entonces… te cansaste de viajar a este
lugar remoto, ¿verdad? También vamos a descansar, así que ven por aquí.” (Golf)

“Gracias.” (Wendelin)

Dado que estábamos exhaustos en mente y cuerpo gracias a la conducción de Elise y


Haruka, fue de gran ayuda que Golf-san y su grupo ya hubieran levantado las tiendas.

Nos guio a una gran carpa.

Dado que los Luchadores Dracónidos son un grupo de cazadores de dragones a gran
escala, se instalaron varias tiendas de campaña en el sitio que se convirtió en el campamento.

El humo se elevaba en varios lugares mientras preparaban la comida, sin embargo las
llamas donde se cocinaba eran bastante eficiente.
“Son una gran grupo, por lo que también tienen gente especializada en cocinar con ellos.”
(Elise)

Elise, quien más cocina entre nosotros, admiró la eficiencia del gran grupo.

“Milady, en lo que enfocas tus ojos es ligeramente diferente de otros aventureros,


supongo. Como siempre viajamos con estos números, las comidas se las dejo a los expertos
en cocina. Son jóvenes, pero como son tipos que quieren abrir un restaurante después de
ahorrar algo de dinero con nosotros, puedo garantizar sus habilidades.” (Golf)

“¿Qué pasa con la batalla?”

“Como era de esperar, son aficionados a la lucha porque desean convertirse en cocineros.
Les pedimos que guarden armas para la autodefensa por si acaso, pero durante la cacería se
retiran.” (Golf)

Con estos números, son más bien una pequeña fuerza militar que un grupo de aventureros.

Es decir, incluso hay personas que trabajan como apoyo logístico que no participan en las
cacerías.

Una vez que entramos en la tienda grande, un joven aprendiz preparó un poco de té de
inmediato.

“Además, también hay tipos que mantienen nuestras armas, armaduras y trampas,
suministran bienes como alimentos y se encargan de la contabilidad. Sin embargo, Roderich
no solo hizo la contabilidad, sino que también se unió a las cacerías. Siempre ha sido un tipo
habilidoso. Pensé que estaría bien convertirlo en el próximo líder de los Luchadores
Dracónidos, pero supongo que ahora es el administrador de la casa del Conde Baumeister.
Realmente se convirtió en alguien completamente fuera de nuestro alcance.” (Golf)

Inmediatamente hablamos sobre el tiempo de Roderich en los Luchadores Dracónidos,


pero terminé admirándolo por ser capaz de hacer cualquier cosa.

“Parece que Roderich-san puede ganarse la vida en cualquier lugar.”

“Realmente creo que no hay nada que ponga a Roderich en un aprieto.”

En consecuencia, se puede considerar que él es algo así como un experto en todos los
oficios y un maestro de nada.
“Wend-sama, tampoco deberías tener ningún problema para ganarte la vida.” (Wilma)

“Supongo que sí.” (Wendelin)

Como dice Wilma, debería poder vivir lujosamente si trabajo como un aventurero.

“Lo mismo también se aplica a Katharina, ¿no?”

“Un mago puede continuar viviendo adecuadamente incluso como aventurero en solitario.
Tampoco faltan los medios para obtener ingresos.”

Además de esto, Katharina parece más dura que yo. Ella también tiene una alta resistencia
como solitaria.

“Wendelin-san, ¿acabas de pensar algo grosero?” (Katharina)

“Eso está fuera de cuestión. Ah—, el té está delicioso.” (Wendelin)

Bebo el té para esquivar el interrogatorio de Katharina.

“Golf-san, ¿no hay problema en que descansemos?” (Haruka)

“Está bien. Por cierto, jovencita, ¿eres una persona de Mizuho?” (Golf)

“Estás bastante bien informado, ¿no?” (Haruka)

Haruka se sorprendió de que Golf-san se hubiera dado cuenta de que ella es de Mizuho.

Eso es porque inesperadamente hay muchas personas que no conocen a Mizuho en el


Reino de Helmut.

“Una vez que te vuelves famoso como grupo especializado en dragones, hay muchas
ocasiones para hacer conexiones con nobles gracias a las solicitudes. También hay situaciones
en las que recibimos bienes reales como productos Mizuho como recompensa.” (Golf)

Los nobles solicitan subyugaciones de dragones y materias primas de dragones. Supongo


que le darán artículos de Mizuho como parte de la recompensa.

“Ya veo, así es como es.” (Haruka)

“También poseo innumerables piezas de porcelana. Me gustan porque son un poco


inusuales.” (Golf)
Una vez que te conviertas en el líder de un famoso grupo de cazadores de dragones,
probablemente te vuelvas más inteligente que otros aventureros, o mejor dicho, ganes dinero
de manera diferente.

Mantiene un grupo que caza dragones y además de eso mueve adecuadamente unas pocas
docenas de no combatientes.

Supongo que no es un trabajo adecuado para una persona incompetente.

“También llegamos aquí hace unas horas y establecimos nuestro campamento. Tengo todo
preparado para la cacería de mañana. Eso significa que hoy descansamos para estar listos para
mañana.” (Golf)

“Seguro que eres cauteloso.” (Ina)

“Eso es natural.” (Golf)

Golf-san respondió la pregunta de Ina como si fuera la cosa más natural del mundo.

“No somos tan fuertes. Por lo tanto, no hacemos nada irrazonable.” (Golf)

“¿En serio? Quiero decir, son un grupo especializado en la caza de dragones…”

“Por supuesto que hay varios muchachos, incluyéndome a mí, que son más fuertes que el
aventurero veterano promedio. Pero, también están aquellos que son débiles. Siempre hay
varios recién llegados con nosotros. Lo que es necesario para un grupo de cazadores de
dragones es el trabajo en equipo.” (Golf)

“Dime más.”

“Por supuesto. Un mago del nivel del Conde Baumeister puede derrotar a un wyvern por
sí mismo, ¿verdad? Hacemos lo mismo con estos números. No hay forma de que seamos
fuertes.” (Golf)

Esa fue la explicación de Golf-san a Ina, pero sigo pensando que es demasiado modesto.

Deberían poder cazar otros monstruos mucho más fácilmente.

Es un grupo especializado en el combate en equipo, lo que aparentemente les permite


cazar con bastante eficiencia a los monstruos llamados dragones, que están cerca de ser los
más fuertes, sin tener muchas bajas.

Es por eso que son los Luchadores Dracónidos.


“Solo por precaución, hemos instalado vigías por turnos, pero dado que los wyverns no
vendrán aquí, sería mejor tomar un buen descanso. Como su grupo también participará esta
vez, Conde Baumeister-sama, creo que será bastante fácil.” (Golf)

“Golf-san, mencionaste anteriormente que hay personas haciendo los preparativos…”

“Milady, tenemos un sistema de asignación de roles. Hay miembros que están ocupados
con los preparativos para mañana, pero para nosotros, que lucharemos mañana, es importante
descansar. Eso también es parte del trabajo.” (Golf)

“¿Entonces cada miembro tiene su propio trabajo fijo? Por cierto, ¿cuál es su metodología
a la hora de derrotar a los wyverns?”

“Veras…” (Golf)

¿Cómo van a derrotar a los wyverns y dragones voladores que se han vuelto más activos?

El método parece consistir en atraer a los dragones haciendo uso de su ferocidad.

“Nuestros camaradas están en el proceso de plantar trampas en un bosque cerca de la


Cordillera de la Liga Mayor, a un kilómetro de aquí.” (Golf)

“Están extendiendo una gran cantidad de redes resistentes hechas de metal entre los
grandes árboles del bosque.” Explicó Golf-san.

“Los materiales de nuestras redes metálicas son un secreto de nuestro grupo. Dado que,
naturalmente, no puedes atraparlos solo con eso, los atraemos con cebo.” (Golf)

Utilizan animales salvajes vivos y monstruos como cebo después de haberlos preparado
previamente.

“Es un poco cruel, pero los dejamos medio muertos y los colgamos en las redes mientras
aún están vivos.” (Golf)

Ya veo, si se cuelgan así, los animales y los monstruos llorarán en voz alta mientras
pierden mucha sangre. Supongo que los wyverns y los dragones voladores serán atraídos por
el hedor de la sangre y el llanto.

“Sin embargo, como escuché que milady es una persona de la iglesia, me siento un poco
mal por explicarlo.” (Golf)

En la iglesia no es pecado cazar monstruos y animales como alimento para sobrevivir.


Sin embargo, parece que de vez en cuando reciben un sermón de sacerdotes que
consideran lamentable herir deliberadamente a esas criaturas para que no mueran, incluso si
es para provocar a los dragones.

“Ciertamente, realmente no puedo darle la bienvenida, pero dado que a este ritmo los
wyverns y los dragones voladores pueden aparecer en áreas habitadas, probablemente sea
inevitable.” (Elise)

“Es una gran ayuda que usted diga eso, milady.” (Golf)

Golf-san se sintió aliviado de que Elise no lo regañara.

“¿Esparcir sangre de monstruo preparada de antemano e imitar el llanto no funciona?”


(Wilma)

“Ciertamente, de esa manera no necesitarías matar horriblemente a todos y cada uno de


los monstruos, ¿verdad?” (Katharina)

Katharina elogió el plan alternativo proporcionado por Wilma.

“La sangre se esparce alrededor del cebo. Sin embargo, solo eso no funcionará. Los
dragones podrían ver a través de eso. Es lo mismo con el llanto, creo. Si ese método hubiera
funcionado, sería el que estaríamos usando. No es que lo estemos haciendo así porque nos
gusta o lo preferimos.” (Golf)

Incluso si pueden ser animales salvajes y monstruos, no quieren que sufran una muerte
lenta y espantosa.

“Atrapas a los monstruos mientras aún están vivos, ¿verdad?” (Erwin)

“Es bastante laborioso.”

“Si debilitamos demasiado a los monstruos o los matamos al momento de atraparlos, no


serán útiles como cebo.” Explicó Golf-san a Erw.

No importa cuántos puedan ser, ya que se necesita habilidad para atrapar grandes
monstruos y animales mientras aún están vivos, Golf-san y su grupo son todo menos débiles.

“La preparación del cebo tendrá lugar justo antes de la cacería de mañana. Puedes dejarnos
la ubicación de la trampa a nosotros.” (Golf)
Eso significa que nuestro trabajo es acabar con los dragones que quedaron atrapados en
las redes después de ser atraídos.

“De lo contrario, será la subyugación de los objetivos que no quedaron atrapados en las
redes a pesar de haber sido atraídos al bosque. Dado que su grupo tiene muchos magos, Conde
Baumeister-sama, me gustaría pedirle que concentre sus esfuerzos en ellos.” (Golf)

Ahora que lo pienso, sentí que no hay un mago excelente en los Luchadores Dracónidos.

Solo hay uno en el nivel elemental… no, que sean dos.

Incluso con solo dos, eso ya es considerable. Después de todo, la cantidad de magos en
nuestro grupo es anormal.

Aun así, supongo que lo que hace que los Luchadores Dracónidos sean famosos como
especialistas en la caza de dragones es su trabajo en equipo y las habilidades de liderazgo de
Golf-san.

“¿Solo dos magos?”

“¿Dos? ¡Ajá! Supongo que los grandes magos perciben a otros magos. Bueno, de hecho
solo tenemos un mago exclusivo.” (Golf)

Parece ser un hombre joven, pero como todavía es un novato como aventurero, está en
medio de su entrenamiento.

“En consecuencia, le pedí ayuda a un amigo aventurero. Es joven, pero ya está


acostumbrada a cazar dragones. Si es posible, me gustaría que se uniera a nosotros, pero le
gusta actuar como un lobo solitario. Tiene buenas conexiones y es alguien que no rechaza las
solicitudes de ayuda, pero…” (Golf)

“Con permiso.”

Justo cuando Golf-san estaba hablando sobre el aventurero que le ayudaba, un joven
poseedor de maná entró en la tienda.

Y vaya que me sorprendió la apariencia de esta persona.

“¿Una mujer?”

“Una mujer aventurera no es particularmente rara, ¿verdad? Golf-san, la colocación de la


trampa se realizará muy pronto.”
“Gracias por venir aquí expresamente a informarme, Katia.” (Golf)

“De todas formas estaba en los alrededores. Estoy a cargo de la presa que quedó atrapada
en las redes. Sea como fuere, escuché los rumores, pero wow. Que exista un partido que tenga
tantos magos.” (Katia)

La chica que nos mira mientras dice eso parece llamarse Katia.

Su forma de hablar es terriblemente galante, o más bien varonil, pero su apariencia era la
de una hermosa niña con buena apariencia, como una muñeca.

Su altura no supera los 155 cm. Tiene cabello castaño oscuro, casi negro, con coletas que
fluyen hasta las rodillas.

Su atuendo y equipo es el de un aventurero típico. Una camiseta sin mangas blanca,


pantalones cortos que se asemejan a la tela de mezclilla, botas que refuerzan su defensa, un
tekkou protector delgado, un protector de pecho y, por alguna razón, una diadema.

Hmm, ¿habrá importado la diadema del Ducado Mizuho?

Sus armas principales parecen ser las dos espadas largas y estrechas en su espalda.

Las correas con las vainas están cruzadas en la parte delantera de su cuerpo.

“Esos son sables, ¿no?” (Erwin)

“Sables, ¿eh…?” (Wendelin)

Erw, cuyo hobby es coleccionar espadas, nos dijo que las dos espadas de Katia son sables.

Ahora que lo menciona, siento que he visto un sable en el torneo de artes marciales.

“Erw, ¿los sables son raros?” (Wendelin)

“Dado que son más o menos espadas, no hay problema incluso si los nobles las usan, pero
por alguna razón son impopulares y se los consideran inferiores.” (Erwin)

“Ya veo.” (Wendelin)


IMAGEN
Aparentemente se dice que carecen de la dignidad de las espadas normales.

Si los buscas, creo que también encontrarás sables que poseen un sentimiento de dignidad,
pero dado que se consideran inferiores en comparación con las espadas normales, parece que
hay muy pocos nobles que los usen.

¿Esa es la razón por la que casi nunca los he visto?

“Todos los conciben como una espada algo distinta de manejar, lo mismo con los
estoques, ¿verdad? Y dado que este último es una espada delgada que se enfoca en estocadas,
se las considera armas de cobardes.” (Erwin)

“Sinceramente no creo que sea el caso, ¿verdad?” (Wendelin)

“Los nobles simplemente lo consideran así por su propia cuenta.” (Erwin)

Si no recuerdo mal, nunca he visto a un noble con un sable o un estoque en la cintura en


la capital. Incluso en el torneo de artes marciales, el número de personas que los usaba era
bajo.

“Esas dos espadas ponen énfasis en ser ligeras.”

Es una forma de espada que enfatiza el corte de una manera diferente en comparación con
las hojas japonesas.

El estilo de combate de Katia se centró en la velocidad si miras su armadura ligera.

Las espadas largas, como las que usa Erw, probablemente no se adapten a su tipo de
cuerpo.

“Además, echa un vistazo a su cintura.” (Erwin)

“¿Puñales? ¿Cuchillos?” (Wendelin)

Diez pequeñas cuchillas arrojadizas eran visibles en el cinturón que se enrollaba alrededor
de su cintura.

“Dado que lucha con un enfoque en la velocidad, arrojará estos mientras se acerca.”

Incluso si es un cuchillo pequeño; te atravesará, si lo ignoras.


Dado que suelen apuntar especialmente a los rostros, los oponentes que luchan contra
Katia se verán obligados a repeler los cuchillos, que vienen volando hacia sus rostros, con sus
espadas.

Eso significa que ella planea acercarse mientras usa la oportunidad creada por eso.

“Ya veo.” (Wendelin)

Capté la explicación de Erw.

Nada menos de alguien cuyo talento en el manejo de la espada ha sido reconocido por
Warren-san.

“Wendelin-san.” (Katharina)

A continuación, Katharina tiró de mi bata.

Sé lo que quiere decir.

Se trata de que Katia sea poseedora de maná.

Ella está un poco por debajo del nivel intermedio, pero debería ser considerablemente
poderosa si agrega ese maná a sus habilidades con la espada.

“Te presentaré. Esta es Katia, que de vez en cuando nos ayuda.” (Golf)

Justo cuando terminamos de evaluarnos mutuamente, Golf-san presentó oportunamente a


Katia.

“Entonces, como nosotros, estás ayudando…” (Wendelin)

“Te conozco. Eres el Conde Baumeister-sama y su grupo, ¿verdad?” (Katia)

Katia parece saber de nosotros.

“Ustedes son celebridades que surgen en varias charlas. Tus habilidades están
garantizadas, así que también debo tener cuidado de que mi presa no sea robada.” (Katia)

“Estará bien si eres tú, Katia, ¿verdad? Además, esta vez hay muchas presas.” (Golf)

“Eso parece. Por fin, luego de un tiempo, un gran botín.” (Katia)

Para llamar a la caza de dragones un gran botín, esta Katia es una persona
considerablemente poderosa con una buena apariencia.
Tengo que asegurarme de no dejarme engañar por su apariencia exterior.

“Umm… tú también eres un mago, ¿no?” (Katharina)

Para variar, fue Katharina quien tomó la iniciativa y llamó a Katia.

“Estrictamente hablando, no me considero un mago ya que la magia que puedo usar es


muy limitada.” (Katia)

“Fortalecimiento Corporal… y ¿magia para aumentar tu velocidad?” (Katharina)

“Hoh, no podría esperar menos de Tormenta.” (Katia)

“¿Sabes de mí?” (Katharina)

“Aunque pueda parecer diferente, mi historia como aventurera es más larga que la tuya.
Tormenta, eres una maga famosa.” (Katia)

Pensé que Katia tendría mi edad o sería un poco más joven, pero parece que en realidad
es mayor que yo.

Aun así, nuestra experiencia real es poca, pero la propia Katharina era toda una celebridad
como maga.

Si está con nosotros, no destaca mucho ya que hay muchas personas con personalidades
distintas a su alrededor.

Sobre todo Doushi.

“Golf-san, pareces ansioso por cazar mucho más de lo habitual, ¿no?” (Katia)

“No quiero perder contra los cazadores de dragones y los aventureros en otros lugares.
Los precios de compra de las materias primas también son generosos. Tenemos que hacer
nuestro mejor esfuerzo y dejar que los que atrapen las redes sean tuyos, Katia.” (Golf)

“Entonces hay que trabajar duro en la recolección.” (Katia)

Para tratar a los wyverns y dragones voladores que quedaron atrapados en las redes como
una recolección cualquiera… parece que Katia es definitivamente más poderosa de lo
esperado.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆
Después volvieron los miembros, que terminaron de colocar las trampas, excepto los
vigías.

Parece que han apostado vigías para asegurarse de que ningún otro animal quede atrapado
en las redes que se colocaron con gran esfuerzo. Estarán observando hasta que la presa sea
atraída colocando el cebo en el lugar mañana por la mañana.

Como casi todos se habían reunido, llegó la hora de la cena, pero Katia, que se ha sumado
a ellos como ayudante al igual que nosotros, comenzó a comer con nosotros.

“Lo siento, Elise-san.” (Katia)

“No te preocupes, comer con una gran cantidad de personas hace que la comida sea más
deliciosa.” (Elise)

Parece que el carácter de Katia, o más bien su disposición, es exactamente lo opuesto al


de Katharina.

Se nos unió de manera informal para cenar con nosotros, pero Elise y las demás la
aceptaron de buena gana.

Con un carácter ventajoso que no hace que los demás piensen en ella como demasiado
desvergonzada o demasiado familiar, tenía la habilidad de unirse a círculos de personas de
forma natural.

“Solo hay hombres allí, ¿sabes?” (Katia)

“Ahora que lo mencionas, tienes razón.”

“Supongo traerá problemas mezclar hombres y mujeres. Especialmente con tanta gente.”

No es raro tener una mezcla de hombres y mujeres si un grupo consta de varias personas,
pero una vez que se trata de grupos del tamaño de los Luchadores Dracónidos, solo hay unos
pocos casos en los que las mujeres se unen a sus filas.

Dado que hay muchas situaciones en las que permanecen en áreas remotas durante un
período prolongado de tiempo para subyugar a un dragón, es obvio que habrá menos
problemas si las mujeres no están presentes.
“Por lo general, voy sola. En los momentos en que me uno a los grupos de aventureros
como ayudante temporal, a menudo duermo y como con ellos, ya que generalmente hay
mujeres presentes.” (Katia)

“Después de todo, puede haber aventureros masculinos que planeen cosas groseras,
¿verdad?” (Luise)

Mientras dice eso, Luise mira en dirección a Erw.

“¡Hey! ¡Deja de calumniarme! ¡Jamás haría algo así! ¡Wend, diles!” (Erwin)

“Tales rumores a tu alrededor me convienen.” (Wendelin)

Quiero decir, ¡no necesito más esposas!

Más bien, antes de eso, nunca trabajé con ningún aventurero además de Erw y las demás.

Entonces, ¿cómo se supone que voy a hacer un movimiento con otras aventureras?

“Si algo sucede, simplemente derroto a la persona golpeándolo por completo. Por ello
presto atención a establecer una distancia antes de unirme temporalmente.” (Katia)

“Supongo que eso significa que no sufrirás una derrota vergonzosa.” (Luise)

“Es lo mismo para ti también, ¿no Luise?” (Katia)

“Bueno, razón no te falta.” (Luise)

Infiltrándose en la oscuridad de la noche para atacar en secreto a Luise; en principio eso


es imposible para una persona común, ¿no?

“Aunque podría estar feliz si Wend viene a hacer una visita furtiva por la noche.” (Luise)

“Hey, yo también estoy aquí…” (Ina)

Ina, que siempre duerme al lado de Luise durante el campamento, protestó.

“Lo que hará que sea un trío.” (Luise)

“No haré eso…” (Ina)

“¡Como si fuera a hacer eso!” (Wendelin)

Incluso si es durante nuestro tiempo de descanso, no hay forma de que haga algo así
durante el trabajo.
¡Lo haré después de regresar a la mansión!

Al final soy un japonés que se toma en serio su trabajo.

“Ustedes están muy cerca el uno del otro.” (Katia)

“Erw, Luise, Wend y yo hemos estado en el mismo grupo desde el principio.” (Ina)

“Entonces me uní a ellos.” (Elise)

“Luego me uní yo. Fin.” (Wilma)

“Wilma-san, yo también estoy aquí…” (Katharina)

“Lo había olvidado.” (Wilma)

“¡Por favor no!” (Katharina)

Katharina, que tiene una disposición solitaria a pesar de su apariencia llamativa, replicó a
Wilma, quien declaró que se había olvidado de su existencia.

No es como si realmente la hubiera olvidado. Es la vibra habitual entre esas dos.

“También traté de unirme a varios grupos después de convertirme en un aventurero, pero


no había ninguno donde encajase lo suficientemente bien. Eso hizo que se estableciera el
patrón de unirme como ayudante. Esto funciona inesperadamente bien para mí. Tampoco estoy
preocupada por el trabajo para ganar dinero.” (Katia)

No sabremos su fuerza de lucha real hasta mañana, pero como parece que está
familiarizada con muchos aventureros y conoce a Golf-san, Katia es probablemente una
de esas personas que tiene el Don del Habla.

Si tuviera que buscar trabajo en Japón, podría encontrarlo en un buen lugar de inmediato.

Por otro lado, Katharina probablemente lucharía mucho…

“Wendelin-san, ¿acabas de pensar algo grosero?” (Katharina)

“No, eso está fuera de discusión.” (Wendelin)

Negué con la cabeza mientras temblaba.

“Sería genial si hubiera algún tipo de postre.”


Después de terminar la cena, todos continuamos conversando, pero como era de esperar,
somos un grupo de aventureros con una alta proporción de mujeres.

Además, debido a que incluso la persona que se unió temporalmente es una mujer,
comenzaron a desear cosas dulces.

Cuando Elise me miro, entendí que probablemente quiere que saque algo de mi bolsa
mágica.

“Dado que usted me invitó a una comida, supongo que proporcionaré algo.” (Katia)

En ese momento Katia dijo que nos daría un postre.

Cuando me pregunté de dónde sacaría algo así, Katia sacó una bolsa mágica.

“Una bolsa mágica, ¿eh? ¿Es posible que sea de propósito general?” (Erwin)

“Por supuesto. Si uso una bolsa mágica para magos con mi cantidad de maná, la capacidad
sería demasiado baja.” (Katia)

Katia respondió fácilmente a la pregunta de Erw.

La capacidad de almacenamiento de la bolsa mágica de un mago se decide por su cantidad


máxima de maná.

Al menos al cazar wyverns y dragones voladores, la capacidad de dicha bolsa debería ser
insuficiente con el maná de Katia.

“Era bastante cara, pero es conveniente.” (Katia)

“Solo el hecho de que puedas comprar una ya es lo suficientemente sorprendente.”

“Es verdad. Incluso en Mizuho, las bolsas mágicas de uso general son muy caras.”
(Haruka)

Como era de esperar, incluso Mizuho, que redujo los costos al sobresalir en la producción
en masa, parece tener problemas con las bolsas mágicas de uso general.

“Parece que nos darán un postre. Entonces prepararé té.” (Elise)

El té es lo mejor para los postres dulces.

Y, la más hábil para hacer té entre nosotros es Elise, quien tiene una filosofía personal
sobre los tés.
Empezó a preparar cuidadosamente el té como de costumbre.

“Lo siento, Elise. Hoy al mediodía el té lo preparó un joven de allí. Pero, como parecen
pensar que es más delicioso cuanto más fuerte lo hacen, fue realmente asqueroso.” (Katia)

“Esa persona simplemente no estaba acostumbrada, creo.” (Elise)

“Un recién llegado sirviendo el té, ¿eh? Eso lo explica todo.” (Erwin)

Por mucho que Erw diga eso él tampoco sabe preparar un té satisfactorio. Tampoco es
que se lo pidamos, ya que sabrá asqueroso.

“Se les encomendaron esas tareas porque son recién llegados.”

También fue lo mismo en Japón.

Cuando era un nuevo empleado, mi jefe también me regañó debido a mi mala habilidad
para hacer té, y me dijo: ¿Cómo es que un chico, que ni siquiera puede hacer un té adecuado,
podrá hacer el trabajo?

En lo personal no entiendo que tiene que ver una cosa con la otra, pero tristemente ese es
el destino de un empleado de empresa.

Aunque alcancé un nivel bastante bueno en la preparación del té, temo decir que no puedo
ganarle a Elise en absoluto.

“Sin embargo, el té hecho por una mujer es realmente delicioso.” (Erwin)

“Ciertamente, es justo como dices, Erw.” (Wendelin)

Al final es una cuestión de sentimientos… aunque eso también es bastante importante.

“De vez en cuando podría estar bien para mí hacer el té.” (Erwin)

“Creo que eso no es necesario.” (Wendelin)

Después de todo, él también piensa que mientras más fuerte sea el té mejor, al igual que
ese recién llegado de Luchadores Dracónidos.

“Erw-san, también prepararé un poco de té.” (Haruka)

“Woohooo—. Estoy seguro de que eres buena para hacer té, Haruka-san.” (Erwin)

Haruka, buen seguimiento.


Si Erw prepara el té, mezclará la dulzura y amargura antinaturales del té mate, y el pastel
de té se volverá poco apetecible.

“Entonces, ¿qué comeremos con el té?”

“Esto.” (Katia)

Katia sacó varios bultos del tamaño de un puño de su bolsa mágica, al momento
recordamos haberlos visto.

“Maroimo, ¿eh?” (Wendelin)

“Conde Baumeister-sama, usted sí que sabe. Es el producto especial de mi ciudad natal.”


(Katia)

¡Qué! Katia está diciendo que es originaria del territorio de Eulenberg.

“¿En serio? Ahora mismo ese territorio… ¡ugh!” (Erwin)

Debido a que Erw estaba a punto de ladrar sobre asuntos innecesarios, Wilma y Katharina
rápidamente bloquearon su boca.

“(¿Por qué?)” (Erwin)

“(La situación con el túnel es un secreto. Incluso un niño entendería eso.)” (Wilma)

“(Incluso si Katia-san es residente del territorio de Eulenberg, Su Majestad nos regañará


si revelamos el secreto por descuido.)” (Katharina)

“(Lo siento…)” (Erwin)

Después de todo, estaremos preocupados si la información se filtra a otros nobles a través


de Katia.

Como está relacionada con las subyugaciones de dragones, es posible que tenga conocidos
entre la nobleza.

“¿Hay algo mal?” (Katia)

“No, nada.” (Wendelin)

“Katia-san, en realidad hubo una persona que le ofreció este maroimo a nuestra familia.”
(Elise)
Elise hábilmente lo pasó por alto.

En realidad, a Elise probablemente no le guste mentir como sacerdotisa, pero como esposa
de un noble, esta vez es inevitable.

“Conde Baumeister-sama, usted es famoso, así que supongo que es natural que tal cosa
ocurriese.” (Katia)

“Esos maroimo son realmente dulces y sabrosos.”

“Mi casa es una zona rural con nada más que agricultura, pero estos maroimo son nuestro
orgullo. Los prepararé de inmediato.” (Katia)

Katia sacó una maceta grande y algunas hojas grandes de su bolsa mágica.

“Oh, ¿no son esas las hojas de los árboles que crecen en el Bosque Demoníaco?”
(Katharina)

Katharina lo notó primero, en efecto, son hojas de plátano.

“Nací y me crie en el territorio de Eulenberg, por lo que mis padres me enseñaron a cocinar
maroimo al vapor deliciosamente.” (Katia)

Primero Katia lavó con agua el maroimo, luego los agujereó con un tenedor en varios
lugares.

Luego los envolvió en hojas de plátano, los puso en la olla que tenía ramas de árboles en
el fondo y luego puso la tapa encima.

Calentando la olla sobre la fogata a fuego lento, de vez en cuando pinchaba el maroimo
con el tenedor y comprobaba el estado de cocción.

“Le estas poniendo bastante empeño, ¿no?”

“¿Eso parece? En el territorio de Eulenberg todo el mundo prepara el maroimo de este


modo. Sin embargo, usan las hojas de otros árboles.” (Katia)

“Así que es una forma distintiva de cómo tu área de origen los cocina.” (Ina)

Dice Ina en admiración, pero en realidad se parece mucho a la forma de cocer las batatas
al vapor.
Para que las batatas se vuelvan deliciosas, debes calentarlas lentamente. Probablemente
por eso mantiene el fuego bajo, envuelve el maroimo en hojas y coloca ramas de árboles para
que el maroimo no toque el fondo de la olla.

“Wend, como de costumbre, tienes un conocimiento detallado en áreas extrañas.”

“¿Acaso importa?” (Wendelin)

Ya que nos esforzamos por comer maroimo, es mejor que esté sabroso.

“Bueno, ya no falta mucho para que estén listos.” (Katia)

Al final Katia comprobó la cocción con el tenedor y confirmó que los maroimo estaban
listos.

“Dado que traje conmigo una gran cantidad la última vez que visité mi casa, puedes comer
sin contenerte.” (Katia)

“¿No deberías cuidar más tus reservas?”

“Para los de afuera puede parecer que sí, pero la gente de mi casa los come a menudo.
Incluso se me permite tomar una cantidad bastante grande de mi familia.” (Katia)

Supongo que tiene sentido que pueda conseguirlos fácilmente ya que su propia familia
está cultivando maroimo.

“““““““¡Buen apetito!”””””””

Enseguida nos comemos los maroimo calentitos, pero están más deliciosos que los que
cocinamos nosotros mismos anteriormente.

Hasta que vi el método de cocción de Katia, me había olvidado del truco detrás de cocinar
batatas al vapor con destreza.

Me aseguraré de cocinarlos al vapor correctamente la próxima vez.

No, espera.

Supongo que tengo que acelerar la producción del equipo especial de cocina…

“Son dulces y deliciosos, ¿verdad querido?” (Elise)

“Su casa no es un área de cultivo de maroimo por nada.”


“Cualquiera puede aprender esto, ¿no? Por favor, cocínelos así de ahora en adelante.”
(Katia)

“Sin embargo, es bastante difícil para nosotros conseguirlos.” (Elise)

Es como dice Elise. ¿Podremos adquirirlos en buena cantidad la próxima vez que
visitemos el territorio de Eulenberg?

“Después de todo, soy alguien del territorio de Eulenberg.” (Katia)

“¿Tu familia son agricultores de maroimo?” (Luise)

“Bueno… supongo que no es difícil darse cuenta.” (Katia)

¿Dudó un poco en responder a la pregunta de Luise?

Hmm, ¿fue mi imaginación?

“Vamos a dormir en preparación para mañana una vez que terminemos de comer.”

“Por supuesto. Mañana tenemos que madrugar.”

Tenía un poco de curiosidad, pero probablemente no hay duda de que Katia proviene del
territorio de Eulenberg.

Habiendo terminado de comer el maroimo, nos retiramos temprano.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Vaya, qué crueldad.”

“Son dignos de lástima, pero se necesita sangre fresca. Este olor a sangre atraerá a los
wyverns y dragones voladores, ¿sabes?” (Katia)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Al día siguiente viajamos al bosque donde los miembros de los Luchadores Dracónidos
extendieron las redes después de terminar un desayuno sencillo.

Atraeremos a los wyverns y dragones voladores a este bosque, donde se puede ver la
Cordillera de la Liga Mayor en el norte.

“¿Estarán bien estas redes con sus cables delgados?” (Ina)


Ina expresó su duda mientras tocaba las redes que se instalaron en puntos con amplios
espacios entre los árboles por donde probablemente pasarán los dragones.

“Ina-san, es mejor no tocar las redes sin cuidado. Es diferente si la piel es resistente como
la de un dragón, pero la piel de un humano se cortará fácilmente.”

“¿En serio?” (Ina)

Al ser advertida por un joven miembro de los Luchadores Dracónidos, Ina retiró su mano
de la red a toda prisa.

“Los alambres metálicos que se usan para las redes son tan delgados que los dragones
tienen problemas para verlos. Sin embargo, debido a eso, los espacios en la malla son
estrechos.”

“¿No se rasgará?”

“Lo hacen ya que los objetivos son dragones. Tenemos varios repuestos con nosotros y
estas las repararemos después de que hayamos hecho nuestro trabajo.”

Parecen ser redes que utilizan una aleación especial. Estoy bastante seguro de que los
costos de reparación son altos.

Aun así, una vez que los dragones estén atrapados en estas redes, supongo que será seguro
ya que será posible atacar desde la distancia con flechas y lanzas.

Y, el cebo para atraer a los dragones era un oso que había sido capturado vivo ayer.

Tiene aproximadamente el mismo tamaño que el oso que fue decapitado por el golpe de
Wilma en aquel entonces.

Colgándolo de un árbol boca abajo, las arterias de su cuello y patas han sido cortadas.

El oso estaba perdiendo grandes cantidades de sangre mientras lloraba en voz alta.

“Seguro que huele mal.”

“Vaya que sí.”

Luise y Wilma eran sensibles al olor de la sangre.

“Los wyverns y los dragones voladores son aún más sensibles a los olores. Ahora bien,
ya que todos los preparativos están en orden, todos, tomen sus posiciones asignadas.”
Por orden de Golf-san, los miembros de los Luchadores Dracónidos esperan en las
posiciones que se habían decidido de antemano.

También nos movemos a nuestro lugar designado.

“¿Cuántos van a venir, Wend?” (Erwin)

“Todo indica que muchos.” (Wendelin)

Le digo a Erw la información que escuché de Golf-san.

“Creo que es bueno que no me vean como una presa, supongo que para algo esta ese
llanto.”

“Bueno, esa es la función del señuelo.”

El oso, a quien no se le permite morir a pesar de sangrar intensamente, se ve lamentable,


pero creo que es realmente un método de caza bien pensado.

“Creo que es un método con una buena eficiencia.” (Wilma)

Wilma, quien también es una profesional de la caza, elogió la estrategia de los Luchadores
Dracónidos.

“Es verdad.”

Un líder excelente, que pueda comandar a un gran número de personas, es esencial. Se


necesitan grandes cantidades de equipos y bienes. También tienen que reparar las redes cada
vez, pero en teoría pueden matar dragones incluso sin la presencia de magos.

Aunque, por supuesto, es mejor si están presentes.

“Aun así, no hay duda de que es peligroso.”

“Raro seria que no lo fuese.”

Si reciben un contraataque inesperado una vez que las redes terminan rotas, en el mejor
de los casos eso solo termina en lesiones. Aunque parece que ocasionalmente también hay
bajas.

Sin embargo, si dividen los gastos, incluso los recién llegados podrán ganar
abrumadoramente más que los aventureros normales.
Los wyverns y los dragones voladores son tratados como criaturas de menor rango,
aunque peligrosas, que proporcionan ganancias, de ahí que derroten a los dragones con sus
propias vidas en juego.

“Wend, están aquí.” (Luise)

“Tu Detección es más rápida que nunca.” (Wendelin)

“Es mi técnica especial después de todo.” (Luise)

Mientras hablábamos entre nosotros, Luise confirmó las presencias de los dragones que
se acercaban a este lugar.

Al momento también los percibí. A juzgar por la respuesta, son tres wyverns, ¿eh?

Para los aventureros normales, serían una amenaza problemática, pero con nuestra buena
alineación actual, no son más que presas.

“Así que se sintieron atraídos por el olor a sangre.”

“Es mejor si el cebo es fresco.”

“Oh bien.”

Ina, que prepara sus lanzas arrojadizas, dijo mientras miraba al oso sangrante.

Es una vista que probablemente desencadenaría la ira de algunos grupos de derechos de


los animales en la Tierra, pero en este mundo es un método muy efectivo para atrapar dragones.

Los wyverns, que descendieron hacia el bosque después de deslizarse por el aire desde la
Cordillera de la Liga Mayor, cierran la distancia con el oso mientras pasan hábilmente a través
de los huecos en los árboles que les permiten pasar.

Y luego quedaron atrapados en las redes que se habían extendido entre los árboles a lo
largo de ese camino.

““Gyaaa——””

Dos wyverns quedaron atrapados en la red.

En el caso de las redes normales, probablemente se habrían roto fácilmente, pero incluso
los dragones no pueden atravesar estas redes, que han sido tejidas con alambres metálicos
especiales, con facilidad.
Los wyverns atrapados sueltan gritos llenos de dolor e ira.

“¡Ahora!” (Golf)

En este punto, Golf-san dio la señal de ir, y los miembros de los Luchadores Dracónidos,
que habían esperado escondidos, atacaron todos a la vez a los wyverns arrojando lanzas y
flechas.

Los wyverns, que no podían moverse mucho, fueron golpeados por esos proyectiles.

“¡Apunten al corazón!” (Golf)

Ordenó Golf-san para acabar rápidamente con los wyverns que todavía estaban luchando.

Apuntar a la cabeza es en realidad el método más confiable para matarlos, pero incluso
ahora sus cabezas pueden venderse por un alto precio a personas ricas y nobles después de
rellenarlas.

Parece que los artesanos, que crean animales de peluche, comprarán cabezas de wyvern
intactas por mucho dinero, lo que significa que las ordenes de Golf-san son para priorizar las
ganancias.

Dado que el plan funcionó y los wyverns no pueden moverse, supongo que no es tan
peligroso siempre y cuando atraviesen el corazón con flechas y lanzas rápidamente.

“Aunque sea fácil decirlo…”

“Es bastante difícil llevarlo a cabo.”

Erw, que usa un arco por primera vez en mucho tiempo, y Haruka, que también disparó
flechas mientras usaba un yumi hecho en Mizuho, tuvieron algunos problemas para apuntar a
los corazones de los wyverns.

Golpean el cuerpo de los wyverns, ya que se les dificulta atacar directamente al corazón.

“¿Así que incluso sabes usar un arco, Haruka?” (Wendelin)

“Una vez que te unes a la Unidad de Desenvaine, también practicas otras armas, aunque
solo las básicas.” (Haruka)

En comparación con ella diciendo que es solo lo básico, sus habilidades eran bastante
buenas, considerando que está acertando a los wyverns.
“(Haruka-san, preparando su arco, es tan digna…) ¡Ay! Wend, ¿qué estás haciendo?”
(Erwin)

“¡Date prisa y golpea el corazón del wyvern!” (Wendelin)

Debido a que Erw a veces miraba a Haruka mientras preparaba su arco y esbozaba una
sonrisa, bajé mi puño sobre su cabeza desde atrás.

“Esta ubicación es mala.” (Erwin)

Bueno, supongo que es cierto que no es la mejor ubicación que existe.

Aunque no es hasta el punto de estar en un punto ciego, los wyverns no exponen sus
pechos fácilmente en nuestra dirección.

“¿Debería lanzarles magia?” (Wendelin)

“Wend, obedece las instrucciones de Golf-san.”

“Esa siempre fue mi intención.” (Wendelin)

Dado que parece que los wyverns y los dragones voladores vendrán uno tras otro a este
lugar a partir de ahora de acuerdo con la predicción de Golf-san, a Luise, Katharina y a mí se
nos prohibió hacer un movimiento con los wyverns que quedaron atrapados en las redes.

No nos involucraremos con dragones con los que los Luchadores Dracónidos, Erw, Ina,
Haruka y Wilma estén tratando.

Los tres restantes de nosotros somos, por así decirlo, el as en la manga.

Debido a que Elise estaba a cargo de la curación, naturalmente no participó en la batalla.

“¡Ahora!”

En ese momento, Ina aprovechó una pequeña oportunidad y logró apuñalar el corazón de
un wyvern.

Como el poder de su lanzamiento aumentó en proporción a su aumento de maná, solo


necesitó un golpe una vez que logró apuntar al corazón.

“¡En el blanco!” (Ina)

Luego, uno de los Luchadores Dracónidos logró acabar con el otro wyvern, lo que llevó
a la subyugación de los dos primeros wyverns a un final exitoso.
“¡Lo hicimos!”

“Pero, Wend-sama, hay un wyvern más por aquí.” (Wilma)

Ahora que ella lo menciona eran tres los wyverns que bajaron de las montañas, pero solo
dos quedaron atrapados en las redes.

El restante aparentemente se abrió paso a través de los árboles sin quedar atrapado en
ninguna de las redes y escapó.

“Qué lamentable.” (Wendelin)

“Incluso si regresa, solo le tomará un golpe acabar con él, Wend-sama.” (Wilma)

“Supongo que eso también es cierto.” (Wendelin)

Estamos aquí para el momento en que los wyverns y los dragones voladores, que no
quedaron atrapados en las redes, regresen o cuando lleguen dragones adicionales mientras
todos están ocupados lidiando con los dragones atrapados en las redes.

“Pero, tal vez no tengas que preocuparte por eso.” (Wilma)

Wilma miró en la dirección a donde había huido el wyvern restante e inmediatamente


reajustó el agarre en su gran hacha.

También hay una respuesta en mi Detección. Parece que volvió.

“¡Dense prisa en sacarlos de las redes!” (Golf)

Ya que los miembros de los Luchadores Dracónidos estaban en medio de sacar a los dos
wyverns muertos de las redes, ahora es mi turno, ¿eh?

Me preparé para poder liberar mi magia en cualquier momento.

“Wend-sama, parece que es innecesario.” (Wilma)

“… Entendido.” (Wendelin)

No he visto a Katia desde que comenzó la cacería, pero parece que finalmente está
comenzando a hacer su trabajo.

El tercer wyvern estaba acercándose a los miembros de los Luchadores Dracónidos que
todavía están ocupados con los dos wyvern muertos, pero en el instante en que su cuerpo cruzó
cierto punto, una sombra cayó sobre él desde arriba, causando que se estrellara en el suelo
mientras brotaba sangre de su cuello. Se deslizó por el suelo mientras recorría varios metros y
levantaba tierra para luego detenerse.

Aparentemente, Katia, que se escondió en lo alto de un árbol, aceleró, aterrizando sobre


el wyvern cerca de su cuello cortándolo con sus cuchillas gemelas en un instante.

Incluso si es un dragón, morirá después de perder grandes cantidades de sangre si se le


corta la arteria carótida del cuello.

No hay duda de que este es el destino que le sucedió al wyvern.

“Es rápida.”

Esperó a la presa en lo alto de un árbol mientras borraba por completo su presencia, y


luego cortó poderosamente el cuello del robusto wyvern en un instante, usando el filo de sus
dos espadas y la velocidad de caída reforzada por la magia.

Eso es algo de lo que un aventurero normal no es capaz.

“A pesar de que cayó al suelo mientras aumentaba su velocidad con magia fue capaz de
mitigar el impacto, increíble.” (Wendelin)

Como tenía que cortar el duro cuello del wyvern, debería haber aumentado
considerablemente su velocidad.

Una persona común probablemente se habría estrellado contra el suelo, resultando en


heridas graves o la muerte.

Como el árbol donde se escondió era uno bastante alto, comenzó su ataque desde una
altura considerable.

“Wend-sama, entenderá si mira bien el lugar donde aterrizó Katia.” (Wilma)

“¿Lo notaste, Wilma?” (Luise)

“También deberías haberlo visto, Luise.” (Wilma)

Supongo que ambas tienen una muy buena visión cinética.

Es extremadamente improbable que pueda ganar contra ellas en lo que respecta al sentido
de combate.

“¡Ha aparecido otro grupo!” (Ina)


Ina, los Luchadores Dracónidos y Katia, cada uno mató a un wyvern. Justo cuando
terminaron de recoger los cadáveres en bolsas mágicas, más wyverns fueron atraídos por el
olor a sangre…

“Creo que esta vez también hay dragones voladores.”

“El método para matarlos sigue siendo el mismo. Sería bueno si esta vez fuera nuestro
turno.” (Katharina)

“Si esperas un poco más, estarás más ocupada de lo que te gustaría.”

En este momento no tenemos nada que hacer, pero como todos probablemente se
cansarán, deberíamos estar ocupados muy pronto.

Parece que muchos dragones que habitan en la Cordillera de la Liga Mayor en esta área
han notado el olor a sangre.

“Eso significa que somos la última carta de triunfo.”

“Sin embargo, sería mejor si Elise-san no tuviera un turno.” (Katharina)

Katharina rezó para que no hubiera personas heridas que requirieran la magia curativa de
Elise.

Habiendo dicho eso, no es como si todos fuesen a superar esto sin lesionarse.

“¿Estás bien?” (Elise)

“Sí, fui negligente, pensando que estaba muerto. Es patético recibir una fractura de hueso
después de ser enviado volando por su cola.”

Conduciendo a los dragones hacia las redes extendidas entre los árboles del bosque, los
rematan con flechas, lanzas y algo de magia desde la distancia. Los Luchadores Dracónidos
obtuvieron sus ingresos al derrotar un dragón tras otro con este método, pero de vez en cuando
hay una persona herida que tiene que ser tratada por Elise.

“Esta vez es realmente relajante ya que tenemos un excelente sanador con nosotros.
Gracias.”

“Por favor, no muevas tu brazo fracturado con toda tu fuerza de forma repentina. Tomará
algún tiempo hasta que puedas moverlo como antes.” (Elise)

“Trataré de contenerme.”
El hombre de mediana edad, que fue curado por Elise, regresa a la caza de dragones
después de expresar su gratitud. Los ingresos de las personas que pertenecen a los Luchadores
Dracónidos son grandes, pero es muy obvio que sus riesgos también son altos.

Después de todo, un pequeño descuido podría conducir a la muerte.

Aun así, continúan acabando con los dragones atrapados en sucesión, retiran las presas
muertas de las redes y las colocan en sus bolsas mágicas.

Será imposible atrapar nuevas presas en las redes mientras no las desocupen, y dado que
los dragones también son lo suficientemente inteligentes como para huir una vez que ven los
cadáveres de sus hermanos, almacenan los cadáveres en bolsas mágicas tan pronto como sea
posible.

“Te acostumbraste, ¿no?”

“Sí.”

Erw y Haruka parecen haberse acostumbrado a usar sus arcos. Alcanzaron un nivel en el
que acertaron a sus objetivos de manera confiable.

“Escuché que habían aumentado su actividad, pero realmente hay muchos de ellos.”

Ina arroja una lanza tras otra, acabando con los dragones atrapados.

“Vaya que había pasado un tiempo.”

Debido a que fácilmente rompería las redes si arrojara su gran hacha, Wilma también usó
su arco de acero por primera vez en mucho tiempo, disparando a los dragones.

“Eres bastante hábil. ¿Cómo se compara con la pistola mágica?” (Katharina)

“Ambos tienen sus méritos y sus deméritos.” (Wilma)

“Esa es una respuesta bastante ambigua…” (Katharina)

Mizuho le había dado a Wilma una pistola mágica para recopilar datos durante la guerra
civil del Imperio, pero ella había devuelto el prototipo y ahora está usando su arco de acero.

“Me quedé sin flechas.” (Wilma)

“Tengo algunas conmigo.” (Wendelin)


No esperaba que sucediera algo así, pero es genial que hiciera algunas flechas en mi
tiempo libre.

“Wend-sama, eres el mejor, te amo.” (Wilma)

Wilma, quien tomó mis flechas de repuesto, continuó disparando con su arco.

Debido a que todas las flechas están hechas de acero, penetran mucho mejor que las
flechas normales.

“Wend-sama, por allí.” (Wilma)

En el lugar donde Wilma, que había dejado de disparar flechas por un momento, señaló,
Katia, que había regresado a lo alto del árbol, cortó el cuello de un dragón volador que
intentaba escapar hacia la profundidad del bosque.

Al principio no me di cuenta de por qué Katia, que cae desde un lugar bastante alto
mientras acelera con magia, no se lastima, pero está lanzando un hechizo ligeramente similar
a Vuelo justo antes de estrellarse contra el suelo.

“Así que solo está disipando el impacto del aterrizaje, ¿eh…?” (Wendelin)

Dado que Katia dijo que no puede usar nada más que la aceleración de Refuerzo Corporal,
probablemente no pueda usar Vuelo para volar libremente por el cielo.

Eso significa que es una magia similar a un cojín que crea un poder de elevación por solo
un instante para evitar un choque.

“Debido a que su estrategia es básicamente emboscar, mejora su velocidad con magia,


ataca los puntos vitales enfocando bien el daño, además de arreglar su postura con un Vuelo
falso, ¿eh?” (Wendelin)

“Es muy eficiente.”

“Ciertamente.”

Katia ha venido aquí para ayudar a los Luchadores Dracónidos, o mejor dicho, recolectar,
pero si le apetece, también puede cazar wyverns y dragones voladores por sí misma.

Probablemente ganaría mucho más dinero que los miembros de Luchadores Dracónidos.

Esta es seguramente la razón por la que se la llama una aventurera notable.


“El mundo de los aventureros es muy amplio.” (Wilma)

Ciertamente es como dice Wilma.

No sabía que existieran aventureros tan increíbles.

“¡Conde Baumeister-sama, por favor!” (Golf)

“Entiendo. Luise, Katharina.” (Wendelin)

“Finalmente es mi turno, ¿eh?” (Luise)

“Es momento de la entrada del actor principal.” (Katharina)

“Están hablando de Wend, ¿verdad?”

“Aunque las cosas pueden parecer diferentes, sigo siendo un senpai para todos ustedes, al
igual que Katia-san.” (Katharina)

Además de la sangre del oso, la sangre de los wyverns y dragones voladores, que han ido
siendo derrotados, también se ha extendido. Atraídos por el olor intensificado de la sangre, los
dragones llegan aquí en sucesión desde la Cordillera de la Gran Liga.

Normalmente, los Luchadores Dracónidos se habrían retirado por el peligro, pero hoy
continuaron cazando ya que estamos con ellos.

Sin embargo, como era de esperar, aparentemente han llegado a sus límites. Nos dejaron
el resto a nosotros.

Elise puede curar las heridas, pero la magia curativa no puede aliviar la fatiga.

Eso significa que necesitan tomar un descanso.

“Ahora bien, sería mejor mantener las cabezas intactas y lo menos dañadas posible,
¿verdad?”

Ataqué a un dragón volador, que se me acercó mientras me consideraba como forraje, con
Viento Cortante.

El dragón esquivó mi hechizo mientras se veía bastante relajado, pero todo salió de
acuerdo con los cálculos.

El Viento Cortante regresó como un boomerang y golpeó el cuello del dragón por detrás.
Habiendo perdido la cabeza, el torso del dragón cae al suelo mientras la sangre brota del
extremo cortado como una cascada.

“Bueno, entonces yo también.” (Katharina)

Katharina también decapita a un wyvern con el mismo hechizo de un solo golpe. Dada la
situación, el resto era una competencia sobre quién cazaría más.

“Wendelin-san, si gano, por favor llévame solo a mí a la cafetería nueva que abrió en
Baulburg, ¿de acuerdo? Su diseño interior es elegante y parece ser bastante popular entre las
mujeres.” (Katharina)

“¿Por casualidad dentro de esa tienda solo hay mujeres?” (Wendelin)

Bien podría tener un pequeño concurso con ella, ya que el castigo por perder no es tan
malo, pero soy realmente malo visitando tiendas solo para mujeres.

Me hace sentir como si no perteneciera allí.

“¿No estará bien mientras no pierdas?” (Katharina)

“Eso es cierto, pero…” (Wendelin)

Si se trata de concursos de magia donde la técnica y el control son necesarios, Katharina


todavía tiene una ventaja como maga experimentada.

“En ese caso, también me uniré al concurso.” (Luise)

“¿Tienes alguna posibilidad de ganar, Luise?”

Dado que Luise combate cuerpo a cuerpo, tuvo que derrotar a los dragones que pasaban
desde lo alto de un árbol como Katia.

Su método de borrar su presencia, aterrizar detrás del cuello de un dragón como una pluma
flotante y romper el cuello sorprendió a todos los Luchadores Dracónidos, pero ese método
tiene una eficiencia peor que la magia.

Después de todo, pierde en comparación con el número de oportunidades disponibles.

“¡Ah, cierto! ¡Entonces me aliaré con Katharina para que nuestra puntuación sea
compartida!” (Luise)

“Eso es realmente astuto…” (Wendelin)


“Seriamos tres, pero… eso todavía está bien para mí.” (Katharina)

Sin siquiera consultarme, Luise y Katharina deciden unir sus manos y declarar que ya he
perdido.

Son un poco irrazonables.

“Conde Baumeister-sama, si haces enojar a tus encantadoras esposas al hacer trampa, tu


cuello terminará roto, ¿sabes?” (Golf)

Terminé siendo objeto de burlas por parte de Golf-san, quien escuchó nuestra
conversación.

O mejor dicho, tiene muy buen oído.

“Golf-san, no soy una mujer de mente tan estrecha. Las mujeres siempre se acercan a
Wend, por lo que no podré seguir el ritmo si me pongo celosa por todas y cada una de ellas.”
(Luise)

“Así es. Es necesario lidiar con eso después de hacer un juicio tranquilo.” (Katharina)

“Conde Baumeister-sama, tiene suerte de tener esposas tan buenas. Permítame


corregirme. No puedes engañarlas, ¿verdad?” (Golf)

“…”

Eso no es cierto.

Si tengo ganas… no, supongo que es imposible…

“La cacería de hoy durará hasta la noche. Dado que chocan contra los árboles una vez que
oscurece, los wyverns y los dragones voladores no se acercarán a la sangre por la noche.”

Supongo que, por su tamaño, juzgan que es peligroso volar entre los árboles una vez que
oscurece.

“Haz tu mejor esfuerzo para derrotarlos.”

“Luise-san, tenemos que asegurarnos de que no perder contra Wendelin-san.” (Katharina)

“Dudo que no sea agradable perder en un concurso de 2 contra 1.” (Luise)

Luego nos unimos al grupo de Erw y los Luchadores Dracónidos, quienes terminaron su
descanso. Para ser el primer día cazamos muchos wyverns y dragones voladores.
Los números excedieron en gran medida nuestra estimación inicial. Tuvimos éxito en
cazar el número objetivo en cuatro días, tiempo mucho menor que el planeado.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“No esperaría menos de usted, milord. Cazaste el número programado mucho más rápido
que los otros equipos.” (Roderich)

Habiendo terminado con seguridad la cacería, estamos hablando con Roderich en la


estación de desmantelamiento de monstruos ubicada junto a la rama del gremio de aventureros
recién establecida en Baulburg.

Los aventureros y grupos, que estaban a cargo de los otros lugares, aún no han podido
cazar los números designados. Fuimos los primeros en llevar nuestra parte a la estación de
desmantelamiento.

“También cazamos un número que excedía nuestros récords hasta ahora después de
reforzar nuestras estrategias y nuestro grupo, pero al final perdemos frente a los magos de alto
rango.” (Golf)

“Golf-dono, ahora que los has visto, son asombrosos, ¿no?” (Roderich)

“Realmente entiendo la razón por la cual un hombre de tu calibre le está sirviendo,


Roderich.” (Golf)

Golf-san, quien regresó con nosotros a través de Teletransportación se une a la


conversación y tiene una conversación seria con Roderich, su antiguo subordinado.

“Traté de calcularlo aproximadamente, pero parece que los resultados son ligeramente
mejores de lo esperado…” (Roderich)

“Roderich, eres muy perceptivo. Es esa chica.” (Golf)

La mirada de Golf-san se volvió hacia Katia, quien está recibiendo la recompensa por los
dragones que ella misma cazó de un miembro del personal del gremio.

Al poder cazar dragones por sí misma, obtuvo grandes logros en estos cuatro días.

Ella está comprobando felizmente la cantidad de monedas de oro que recibió.

“Ya veo. Ella debe ser bastante hábil.” (Roderich)


Roderich miró a Katia como si evaluara su fuerza.

“De vez en cuando hemos estado cazando juntos, pero ella es una aventurera poderosa.”
(Golf)

“Es genial que hayan terminado antes de lo planeado.” (Roderich)

“Bueno, los gastos aumentan significativamente con cada día que pasa.”

Es natural que los gastos sean menores si acorta el número de días para cazar el mismo
número de animales.

Si es uno o dos días, no hay gran diferencia, pero los Luchadores Dracónidos son un grupo
grande.

Es razonable que sus cálculos sean ajustados. Después de todo, los Luchadores
Dracónidos podrían ir a la bancarrota si no cuidan los gastos.

“Por tu apariencia, realmente pareces un especialista en combate de vanguardia.” (Luise)

“En el pasado eso era cierto.” (Golf)

Golf-san le dijo a Luise que luchó en el frente mientras arriesgaba su vida en el pasado.

“Ser incapaz de ver con un ojo fue en realidad una indiscreción juvenil. Sin embargo, no
es bueno si el líder de un grupo de cazadores de dragones no es competente en la gestión
organizativa y el mando.” (Golf)

“Parece que tampoco es bueno si no tienes fuerza física.” (Luise)

“Luise-dono, tu sí que entiendes.” (Golf)

Cazar dragones es peligroso, pero fascinados por las grandes recompensas, las personas
se reúnen fácilmente para ello.

Sin embargo, esto es lo mismo para otros aventureros. Muchos de los que se unen son
viejos astutos, delincuentes y aspirantes, que intentan obtener una parte para sí mismos
mientras se lo toman con calma.

Tales personas sin ley construyen facciones y hacen de las suyas. A veces es necesario
deshacerse de tales plagas con fuerza.

Si el líder no puede hacer eso, el grupo no tardará en colapsar.


Eso significa que no eres apto para ser el líder a menos que seas poderoso.

Golf-san tiene las cualidades de ambos lados, gestión y fuerza de combate. Esa es la razón
por la cual los Luchadores Dracónidos se han vuelto ampliamente conocidos como un famoso
grupo de caza de dragones en el Reino de Helmut.

“Estoy seguro de que también tendrás éxito si te conviertes en nuestro criado.” (Roderich)

“Mi único defecto es que soy malo con una vida formal, no creo ser capaz de desempeñar
el papel de criado de un noble. Gané suficiente dinero para llevar una vida cómoda durante mi
jubilación. Entregaré obedientemente mi trabajo a la próxima generación.” (Golf)

“¿Vas a pasárselo a tu hijo?” (Elise)

“No, mi hijo y el esposo de mi hija tienen trabajos completamente diferentes.” (Golf)

Ante la pregunta de Elise, Golf-san respondió que no permitiría que su hijo y su yerno
sucedieran a los Luchadores Dracónidos sin dudarlo.

“¿No compartirás tu éxito con tu hijo?”

“Esa parte es diferente de los nobles y comerciantes. Ninguno de mis hijos tiene el talento
para eso. Incluso si hago que me sucedan por la fuerza, solo les causará infelicidad.” (Golf)

Hay muchos peligros para un grupo de especialistas en caza de dragones.

Incluso si se convierte en el líder solo porque es el hijo de Golf-san, existe el riesgo de


que el grupo sea aniquilado si no tiene talento para ello.

“Este es un campo de trabajo donde la habilidad tiene un gran impacto. ¿Quieres


intentarlo, Katia?” (Golf)

“¿Yo? Para mí la contabilidad o el manejo de muchas personas es imposible.” (Katia)

Katia, que había terminado de comprobar su recompensa, llegó a nuestra ubicación.

Golf-san le preguntó a Katia si quería suceder en el liderazgo de los Luchadores


Dracónidos, pero ella lo rechazó inmediatamente.

“Me siento más a gusto trabajando sola.” (Katia)

“Bueno, a fin de cuentas puedes cazar dragones tú sola.” (Golf)

En el caso de Katia, no es necesario que se una a un grupo.


Probablemente por eso participa ocasionalmente como ayudante sin unirse a un grupo
fijo.

Sin embargo, aparentemente no rechaza las solicitudes de ayuda con demasiada


frecuencia. Gracias a eso, ella parece estar bastante bien conectada.

“Como era de esperar, incluso para mí derrotar a un dragón con atributo es imposible.”
(Katia)

“¡Tampoco así! Algo como eso es imposible para todos excepto para una pequeña fracción
de magos como el Conde Baumeister-sama.” (Golf)

“Supongo que sí. Escuché sobre sus logros militares, pero al principio pensé que el Conde-
sama debía tener una posición social maravillosa para tomarse la molestia de unirse a la
cacería. Pero, después de ver su habilidad, me di cuenta de que tenía habilidades admirables.
Parece que no podrás competir contra el grupo del Conde Baumeister-sama incluso si hay cien
Luchadores Dracónidos.” (Katia)

“En efecto.”

Parece que Katia nos evaluó muy bien.

“Sin embargo, no he peleado en absoluto.” (Elise)

“Poder contar con un sanador de tu nivel es una verdadera bendición para cualquier
aventurero, Elise. Actuar mientras te sientes tranquilo de que no vas a morir es algo raro.”
(Katia)

Dado que Katia generalmente se aventura sola, afirmó que realmente comprende el valor
de Elise.

“Puedes ignorar a cualquier aventurero que crea que no eres útil porque no luchas, ya que
tarde o temprano morirán de todos modos, Elise. Sin embargo, no creo que haya tal tonto en
los Luchadores Dracónidos.”

Exactamente porque Katia está trabajando como aventurera en solitario, comprende el


valor del apoyo logístico como los sanadores.

Ella es una aventurera verdaderamente excelente. Aunque hay una pequeña brecha entre
su apariencia y su forma de hablar.
“Eso es muy cierto. Especialmente esta vez fue muy bienvenido. Pero, Conde Baumeister-
sama, seguro que has tenido una buena vida. Incluso después de la caza, en tu mansión, serás
curado por una esposa tan hermosa. Alguien como yo solo tiene una esposa mayor, a quien he
visto durante más de 30 años, esperándome en casa.” (Golf)

Una vez que Golf-san actúa como si estuviera celoso de mí, que tengo a Elise como
esposa, los otros miembros de los Luchadores Dracónidos asienten simultáneamente con la
cabeza.

“Pero, líder, ¿no siempre nos dice cómo espera con ansias la cocina preparada por su
esposa una vez que regrese a casa?”

“Yo he llegado a probarla. La esposa del líder es muy buena cocinando, ¿saben?”

“No se puede hacer nada con respecto a su edad, pero en el pasado era bastante atractiva,
¿no?”

Al mismo tiempo, varios miembros hicieron un seguimiento y dijeron que la esposa de


Golf-san tampoco debe ser subestimada.

“Todos los miembros mayores han sido atendidos por su esposa.”

“Líder, no es bueno si no la alabas por eso.”

“¡Cállense!” (Golf)

Aparentemente avergonzado, Golf-san gritó a los miembros que elogiaron a su esposa,


pero al ver a través de él, se rieron.

“Parece que es una esposa maravillosa.”

“¿Supongo que es una relación indeseable pero inseparable la que compartimos? Al


menos no se quejará de mí, que tan raramente vuelvo a casa.” (Golf)

Una vez que Elise elogia a su esposa, Golf-san no está tan molesto como hace creer a los
demás.

Además, para una persona que gana tanto dinero como él, es raro tener una sola esposa.

Dado que dijo expresamente esposa mayor y no mujeres mayores, es probable que solo la
tenga a ella.
“Creo que regresaré a casa después de comprar lindos regalos para mi familia, ya que esta
vez ganamos mucho dinero.” (Golf)

“Golf-san, seguro que no combinas con tu apariencia, ¿verdad? ¿No eres amable con tu
familia?” (Katia)

Katia se burló de Golf-san por decir algo que no le conviene en absoluto.

“Las cosas sobre mí realmente no importan. Katia, deberías establecerte pronto.” (Golf)

“¿Yo? O más bien, ¿me estás diciendo eso a mí, una mujer?” (Katia)

“También vas a cumplir 20 pronto, ¿no? Para una aventurera, es fácil perder la
oportunidad de casarse. Más aún si eres una aventurera habilidosa.” (Golf)

Ella no parece tan mayor en absoluto, por lo que es increíble que Katia tenga 19 años, un
año mayor que Katharina.

Y, las aventureras excelentes a menudo son solteras sin ningún plan de matrimonio o
amantes.

“Aún soy joven…” (Katia)

“Incluso si dices eso, tus padres te han programado entrevistas formales de matrimonio
para ti, ¿no es así?” (Golf)

“Eso no puede ser cierto, lo ignoraré. De todos modos, me despido.” (Katia)

Katia se despidió de nosotros y de los Luchadores Dracónidos, desapareciendo en el


ajetreo y el bullicio de Baulburg.

Me pregunto si va a regresar al territorio de Eulenberg donde está su hogar.

“Podríamos encontrarnos con Katia allí.”

“Es posible, pero…”

El asunto del túnel tiene que ver con el territorio del Caballerado Eulenberg.

En realidad, también es un problema de todos los residentes de allí, pero como no hay
democracia en este mundo, Lord Eulenberg no tiene más remedio que decidir como señor
feudal.
No debería estar relacionado con Katia como hija de un residente, o quizás debería decir
que probablemente ella no tendrá nada que decir en esto.

“No importa lo excelente que sea Katia como aventurera, no se le permitirá hablar sobre
el asunto del túnel ya que sería una falta de respeto hacia el señor feudal.” (Ina)

“Incluso antes de eso, primero se le debe informar sobre las circunstancias detalladas,
¿verdad?” (Elise)

Tal como dicen Elise e Ina, los asuntos sobre el túnel no se han transmitido en absoluto a
la población del feudo.

El túnel se ha abierto en su territorio, pero parece que los residentes no se acercarán a él


ya que el grupo de Thomas ha estado estacionado allí como guardias.

Son sumisos a las autoridades, o mejor dicho, no quieren acercarse a algo peligroso, o
simplemente su trabajo agrícola es más importante para ellos.

“Wend, regresemos a la mansión.”

“Por supuesto. No sabemos cuándo Su Majestad se pondrá en contacto con nosotros.”


(Wendelin)

La caza de dragones terminó un día antes de lo planeado, pero es posible que recibamos
algún tipo de orden con respecto al túnel a su debido tiempo.

La fatiga también se ha acumulado. Así que supongo que es mejor regresar temprano a la
mansión.

“Bueno, nos vamos.” (Wendelin)

“Fuiste de gran ayuda. Como se esperaba del héroe que mata dragones. Me quedaré otro
rato… ah, cierto. Roderich, ha pasado un tiempo, así que vamos a tomar una copa.” (Golf)

“Eso suena bien.” (Roderich)

“También habrá excelentes guarniciones. Tengo curiosidad por saber cómo un simple
ronin, que trabajaba como ayudante de los Luchadores Dracónidos, ascendió hasta el rango de
administrador del hogar en la familia del Conde Baumeister.” (Golf)

Roderich y Golf-san acordaron beber juntos por la noche.


Para Roderich, quien constantemente está ocupado, liberar algo de tiempo expresamente
para esto daba a entender la buena estima que le tiene a Golf-san.

“Wendelin-san, creo que molestar a esos dos sería malo, ¿nos vamos a casa?” (Katharina)

“Wend-sama, tengo hambre.” (Wilma)

“Wilma-san, eso no es raro, tú siempre tienes hambre.” (Katharina)

“Y yo creo que tú siempre estás a dieta, Katharina.” (Wilma)

“¡Eso no es cierto en absoluto!” (Katharina)

Katharina negó insistentemente el reclamo de Wilma.

“Hoy quiero comer una cena adecuada.”

“Yo igual. Tengo la seguridad de que Dominique y los demás se motivarán y harán que
los cocineros demuestren sus habilidades.”

“Eso suena bien. Además, esta noche podremos dormir en una cama, ¿no?”

Hoy en día nos hemos acostumbrado a dormir al aire libre, pero al final es un hecho que
se duerme mejor encima de una cama.

“¿Vas a dormir con Amalie-san esta noche?” (Ina)

“… Como si fuera a hacer eso. Le doy prioridad a mis esposas.” (Wendelin)

Maldita sea, Ina, no preguntes algo que sea tan difícil de responder.

Sin embargo, es cierto que a partir de ahora Amalie-san siempre estará en la mansión.

“Es una broma. Probablemente Therese esté aburrida, ¿qué te parece el invitarla a cenar?”
(Ina)

Al despedirnos de Roderich, regresamos a la mansión mientras conversamos


ruidosamente en el camino.

Alrededor de tres días después, recibí el mensaje de que los aventureros a cargo de los
otros lugares también completaron con éxito la caza de dragones. Con esto, el peligro de que
los residentes del Condado Baumeister sean atacados por dragones se ha reducido
drásticamente.
Eso significa que cumplí correctamente con mi deber como señor feudal, pero…

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Al final, no se ha resuelto nada sobre el territorio de Eulenberg.” (Luise)

“Tampoco es como si pudiese hacer algo al respecto.” (Wendelin)

Por si acaso le expliqué a Luise que tengo las manos atadas en este asunto.
Capítulo 4:
Espero que mañana caiga un meteorito y mate a
todos los normalfags

“Arnest, ¿cómo va el progreso?” (Wendelin)

“Sin problemas. Lo mejor es que no hay molestias innecesarias.” (Arnest)

“Bueno, es imposible que las molestias entren aquí.” (Wendelin)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Al día siguiente, después de que terminamos de subyugar a los wyverns y dragones


voladores, fui a dejar comida y dulces a Arnest y sus asistentes, quienes estaban en medio de
la investigación científica del túnel, pero como de costumbre, iba a su propio ritmo.

Incluso mientras nos preocupábamos sobre qué hacer con la gestión del túnel, él solo lo
percibió como un “todo lo que puedas investigar” debido a la tranquilidad dentro del túnel.

“Aquí tienes, por favor continúa.” (Elise)

“¡Qué honor, que la señora se tomase la molestia de hacer esto!”

Elise sirvió té y lo pasó, pero todos estaban nerviosos ya que eran jóvenes sirvientes de la
Casa Condal Baumeister.

Supongo que es inevitable, considerando que ella es la esposa de su señor.

“Aquí tienes.”

“Oh, me siento muy agradecido.”

“Milady, en lo personal prefiero un té ligeramente.” (Arnest)

Debido a que al erudito-nerd de Arnest ni siquiera le importaban en lo más mínimo esas


cosas, con calma le hizo una solicitud detallada a Elise.

“Ya está tibio. Tómalo.” (Elise)

“Está bien.” (Arnest)


“Es bueno oír eso.” (Elise)

A Elise no le importaría la descortesía de Arnest. Después de haberle servido té muchas


veces en el pasado, ha captado sus preferencias.

Rápidamente le entregó su té tibio.

“Este yo, después de reflexionar…” (Arnest)

“¿Finalmente descubriste algo nuevo?”

“Estoy investigando este túnel que fue construido por humanos antiguos. Incluso mientras
imagino su larga historia, los descendientes de esos humanos están peleando
desagradablemente por su propiedad. Esto ciertamente debe ser lo que llamas la naturaleza
humana.” (Arnest)

“Ahórrate el comentario.” (Wendelin)

No empieces a hablar de repente de cosas incomprensibles.

“¿Debe un demonio hablar de asuntos humanos?”

“Bueno, tienes un buen punto.” (Arnest)

No es que no quiera que la Casa Eulenberg lo administre.

No me importa si es la casa del Margrave Breithilde o la casa del Caballerado Eulenberg.


Solo quiero que decidan rápidamente las responsabilidades para que podamos abrir el túnel.

“Nada ha sido decidido todavía. Por lo tanto, hasta que lo hagan, puedes investigar
libremente hasta quedar satisfecho.” (Wendelin)

“Eso es conveniente. En ese caso sería genial si pelearan para siempre.” (Arnest)

“Hey…” (Wendelin)

Hablar con Arnest es realmente agotador.

Además de ser distante en este asunto, ocasionalmente deja escapar comentarios


mezquinos.

“Bueno, Elise y yo regresaremos al territorio de Eulenberg.” (Wendelin)


“Comprendo. Milady, la próxima vez me gustaría tener té Mizuho. Y los dulces de
Mizuho serían geniales como guarnición.” (Arnest)

“Está bien, entendido.” (Elise)

Yendo a su propio ritmo, como de costumbre, Arnest hizo una solicitud detallada para la
próxima entrega, pero Elise simplemente accedió con una sonrisa.

“Elise, está bien que rechaces el egoísmo de ese tipo.” (Wendelin)

“¿No está bien si es una petición tan pequeña?” (Elise)

Supongo que la relación costo-rendimiento no es tan mala siempre que signifique que no
escapará gracias al té y los dulces de Mizuho.

Aunque en el caso de Elise, creo que es demasiado amable…

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Wend, ¿cómo te fue?” (Erwin)

“Como de costumbre, va a su propio ritmo.” (Wendelin)

“Supongo que no es como si el carácter de ese demonio fuera a cambiar de repente.”


(Erwin)

Erw mostró su comprensión.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Después de un rato salimos por el lado del territorio de Eulenberg. Encontramos a Erw y
los demás preparando maroimo, que habían obtenido de los residentes.

Erw echó un vistazo al progreso de la máquina de batatas horneadas, que ordené construir
a un artesano de herramientas mágicas en Baulburg, antes de ir a cazar dragones.

No había necesidad de que Elise y yo estuviéramos vigilando ya que los soldados


liderados por Thomas habían estado estacionados en varios lugares dentro del túnel.

Más que eso, en este momento la condición de horneado del maroimo es mucho más
importante.

“Bueno, aun no sé qué pensar acerca de este método de cocción…” (Erwin)


“Pero, ya sabes, Erw. Esto es principalmente una demanda de nuestro campamento
femenino.” (Wendelin)

Seguramente no es bueno si el maroimo horneado a la piedra está solo medio cocido o


quemado.

Dado que Elise, Haruka y las demás están haciendo dulces usando el maroimo, observar
las condiciones de cocción se ha convertido en el deber de Erw.

“¿Qué hay de la importante respuesta de Su Majestad?” (Erwin)

“¿Quién sabe?” (Wendelin)

“¿En serio eso es todo lo que vas a decir…?” (Erwin)

Los adultos, que parecen ser los que deciden, no han enviado ningún mensaje ya que
aparentemente aún no han llegado a una conclusión.

Por lo tanto, es imposible para nosotros hacer un movimiento. En cierto modo me estoy
sumergiendo en la investigación culinaria del maroimo ya que de todos modos no puedo hacer
nada al respecto.

No, lo digo en serio. Mis manos están realmente atadas. Definitivamente no es como si
fuera mi deseo personal.

Si los métodos de cocción del maroimo avanzan, aumentará el número de personas que
se alegrarán disfrutándolos.

Esto definitivamente es algo que podría llamarse un logro adecuado para un noble de alto
rango.

“Quiero decir, no es como si pudiera decidir todo por mí mismo.” (Wendelin)

Como no puedo escapar de mi mentalidad de asalariado, me he acostumbrado a esperar


órdenes de arriba.

Sorprendentemente, decidir por mí mismo me hace sentir presionado.

Hay casos en los que es mejor dejar las decisiones a otros.

Además, el túnel del lado del territorio del Caballerado Eulenberg no está en nuestro
poder.
“Erw, ¿vas a dar tu opinión a Su Majestad y al Margrave Breithilde?” (Wendelin)

“¡Como si pudiera!” (Erwin)

“Exacto, por eso estamos esperando órdenes, tan solo debemos usar nuestro tiempo
sabiamente, ¿no?” (Wendelin)

“Esa es una excusa bastante conveniente.” (Erwin)

“Erw-san, hice gelatina dulce con maroimo. Por favor, pruébala.” (Haruka)

“¡Yahooo—! Eso se ve realmente delicioso, Wend. Démonos prisa y comamos.” (Erwin)

A pesar de que se quejó al principio, Erw charlaba con bastante animo sobre probar dulces
tan pronto como Haruka trajera sus propios dulces hechos a mano.

Qué personalidad tan voluble.

“Vamos, vamos, Elise y las demás también han preparado dulces de prueba hechos de
maroimo.” (Haruka)

Como probablemente debería esperarse de una persona de Mizuho, Haruka preparó


gelatina dulce de maroimo.

Incluso Japón tenía pasta de batata. Por lo tanto, esta es la versión de eso con maroimo.

Elise y mis otras esposas están preparando platos de prueba que usan maroimo.

Los utensilios de cocina al aire libre fáciles de usar, que hice que los artesanos en Baulburg
hicieran para ellas además de la máquina de batatas al horno, no parecen estar mal.

“Querido, hemos terminado.” (Elise)

“Entonces, supongo que todos tomaremos un refrigerio por la tarde y probaremos los
diversos dulces.” (Wendelin)

Inmediatamente decido tener un refrigerio divertido, saco una mesa y sillas de mi bolsa
mágica y las alineo.

De vez en cuando, los residentes del territorio de Eulenberg miraban en nuestra dirección,
pero los nobles siempre están en el centro de atención.

Aunque sea al aire libre, tenemos que disfrutar del té y los aperitivos con elegancia.
“¿Así que hiciste un pastel de maroimo, Elise?” (Wendelin)

“Sí, lo hice aprovechando al máximo la dulzura del maroimo.” (Elise)

Supongo que ha amasado maroimo en la masa y la crema.

Sabe a Mont Blanc con un dulzor moderado.

“Va bien con el té y es bastante delicioso.” (Wendelin)

“Es maravilloso que se adapte a tu gusto.” (Elise)

Una vez que alabo el sabor de su pastel, una sonrisa florece en todo el rostro de Elise.

“Ahora me toca a mí, ¿eh?” (Ina)

Ina hizo un budín con maroimo.

“El amarillo vivo de la parte principal del maroimo se ve delicioso.” (Wendelin)

Una vez que probé, esto también fue muy apetecible.

“Las mías son las galletas.” (Luise)

Luise hizo galletas mientras amasaba maroimo en la masa.

“Ya veo, galletas usando maroimo. Obtuvieron una textura inusual y elástica a pesar de
ser galletas. Genial.” (Erwin)

El budín y las galletas son muy buenos. Erw se los come mientras se ve completamente
satisfecho.

“Esto es mío.” (Wilma)

“¡Oh! ¿Pastel de batata?” (Erwin)

Hay batatas en este mundo, por lo que también existe el pastel de batatas.

Wilma preparó eso con maroimo, pero como recientemente tomó lecciones de Elise sobre
cómo hacer dulces, el resultado final se ve muy delicioso.

“Wend-sama, tenga.” (Wilma)

“Esto también es bastante maravilloso.” (Wendelin)


Dado que hoy en día hay una gran variedad de dulces, Wilma aparentemente preparó el
pastel de batata sin usar azúcar y crema fresca.

Poder disfrutarlo como un refrigerio ligero incluso después de haber comido varios dulces
es una gran ayuda.

“Horneé un pastel.” (Katharina)

“Hiciste todo lo posible, ¿no?” (Wendelin)

“Es la versión maroimo de la especialidad del Imperio, la tarta de manzana. Sin embargo,
también podrías llamarlo pastel de batata, edición maroimo.” (Katharina)

En este mundo es difícil conseguir manzanas a menos que las importes del Imperio, ya
que son frutas del norte.

Esa es la razón por la que Katharina hizo un pastel de manzana falso con maroimo.

“(Según su apariencia, parece que sería mala cocinando, pero…)” (Erwin)

Erw susurró.

Ciertamente, Katharina era una persona seria que podría dar a los demás una cierta
primera impresión, pero sé que puede hacer la mayoría de las cosas por sí misma ya que está
ahorrando para la reactivación de su hogar.

Sin embargo, debido a que no es muy noble cocinar, no se lo muestra a los extraños a
menudo.

“El maroimo en el pastel es realmente suave, esponjoso y delicioso. Este es todo un plato,
debo decir.” (Wendelin)

“De hecho, los cocineros de la capital podrían copiar esto.” (Elise)

Elise también elogió el pastel de Katharina.

“Es solo un arreglo simple.” (Katharina)

Incluso mientras decía algo así, Katharina no estaba tan descontenta de ser elogiada por
todos.

“Lo último es la gelatina dulce de maroimo de Haruka…”

“También hice kinton.” (Haruka)


Realmente se siente como si estuviera siguiendo el camino de la confitería japonesa.

En este mundo es correcto llamarlo estilo Mizuho, pero como Haruka también sirvió té
Mizuho, pude disfrutar de un refrigerio al estilo japonés.

“Como se esperaba de ti, Haruka. Otra ración, por favor.” (Erwin)

“Sí, por favor.” (Haruka)

Aunque ya había comido varios platos hasta ahora, Erw pidió otra porción de gelatina y
kinton.

Supongo que así es como llamarías el poder comer todo lo que quiera siempre y cuando
haya sido hecho por Haruka.

Disfrutamos de muchos postres maroimo como este, pero…

“Las galletas y el budín estaban deliciosos, pero…”

“El pastel hecho por Elise también estuvo genial, pero…”

“El kinton y la gelatina preparados por Haruka fueron maravillosos, pero…”

“Lo que supera a todos esos es…”

“El maroimo a la piedra…” (Katharina)

“En el caso de grandes ingredientes, hay momentos en que los métodos de cocción simples
que capitalizan el sabor del ingrediente son más deliciosos que hacer platos elaborados.”

“Acabo de aprender una verdad simple.”

Después de la comida hablamos sobre qué postre de maroimo estaba delicioso, pero al
final llegamos a la conclusión de que hornear el maroimo a la piedra en la máquina para
hornear boniatos era la mejor manera de prepararlos.

También estoy de acuerdo con esa opinión.

Aunque creo que las galletas, el pudín, el kinton y la jalea también son bastante
apetecibles.

“Entonces significa que el puesto ganador es para el maroimo al horno de piedra.”

““““““Tal cual.””””””
Así nos decidimos por el postre maroimo más delicioso con el voto mayoritario del
campamento femenino.

“O más bien, no hemos hecho ningún progreso, excepto en lo que respecta a los métodos
de cocción de maroimo.” (Erwin)

“De por si eso es bastante bueno, creo.” (Wendelin)

Erw trató de quejarse, o más bien expresar su descontento, pero considero que este es un
paso muy importante.

“Mira, ¿sabes lo qué dice eso sobre ti como noble?” (Erwin)

“Los humanos no pueden vivir sin comida, ¡¿verdad?! La propiedad del túnel cambiará
en unas pocas décadas o, como máximo, en varios cientos de años, ¡pero los métodos de
cocción supremos se convierten en una cultura que la gente recordará durante muchos miles o
decenas de miles de años!” (Wendelin)

Allí me lucí.

Tal vez esa frase se dicte como analecto del Condado en el futuro.

“En primer lugar, no tenemos ninguna influencia en la situación política.” (Wendelin)

Como no se trata de mi territorio, es algo que deben resolver los interesados.

“Bueno, si lo pones así no puedo responder, pero ¿está progresando la situación?” (Erwin)

“No, en absoluto.”

“… ¿Eh? ¿Burkhart-san?” (Wendelin)

“El mismo.” (Burkhart)

En ese momento, Burkhart-san apareció de repente.

Es sorprendente para él haber venido al territorio de Eulenberg por sí mismo sin depender
de mi Teletransportación.

“Más bien, los asuntos problemáticos podrían haber aumentado.” (Burkhart)

“¿En serio?” (Ina)

“Sí, echa un vistazo Ina-jou-chan.” (Burkhart)


Burkhart-san sostenía algo así como una gran cantidad de panfletos en ambas manos.
Parecen ser fotos formales de una entrevista de matrimonio.

“Burkhart-san, ¿aumentaras el número de tus esposas?”

“Para nada. Son para Veith Frank von Eulenberg.” (Burkhart)

“Ya veo, ¿eh…?” (Wendelin)

“En efecto.” (Burkhart)

“Wend, ¿de qué se trata esto?”

“Veras…” (Wendelin)

Incluso yo podría hacer una conjetura educada aquí.

En otras palabras, por alguna razón, la información sobre el territorio de Eulenberg se


filtró y aparecieron nobles que planeaban ofrecer a sus hijas o hermanas a Veith-san para un
matrimonio político.

“¿Quién lo filtró?”

“Información como esta simplemente se expone, ¿sabes? El culpable podría ser


cualquiera.” (Burkhart)

“Supongo que no importa…”

Al final, las fotos de las propuestas de matrimonio llegaron a la casa de Eulenberg.

No es como si fuéramos a decidir.

Supongo que, para empezar, iremos allí para ver qué pasa.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Tan pronto como llegamos, Burkhart-san saludó a Lord Eulenberg, le dijo que tenía un
recado del Margrave Breithilde y le entregó el paquete de fotos de matrimonio.

Incluso con una estimación baja, probablemente haya más de 30 fotos en ese paquete.

“Umm… ¿Conde Baumeister-sama?” (Eulenberg)

“Sí.” (Wendelin)

“¿Qué tengo que hacer?” (Eulenberg)


“Incluso si me preguntas…” (Wendelin)

No hay forma de que pueda decidir por él.

Dado que se trata de fotos de matrimonio enviadas a la familia Eulenberg, el propio Lord
Eulenberg debe tomar la decisión.

Burkhart-san, que vio su expresión de aspecto tímido, desvió la cara en mi dirección y


suspiró.

“(Conde-sama, ¿este tipo va a estar bien?)” (Burkhart)

“(No puedo garantizar eso.)” (Wendelin)

“Creo que probablemente esté bien decidir si acepta o no después de hacer referencia a
los matrimonios de los anteriores jefes de su familia.” (Elise)

Elise da una respuesta extremadamente razonable, pero eso no hace que Lord Eulenberg
pierda su expresión ansiosa.

“La casa Eulenberg es un vasallo de la casa del Margrave Breithilde, ¿no?”

“Sí.”

“(Considerando eso, no parecía que el Margrave Breithilde realmente supiera sobre


ellos…)” (Wendelin)

Creo que incluso el Caballerado Baumeister permaneció en la memoria del Margrave


Breithilde de manera más prominente, a pesar de que su condición era casi la misma.

Bueno, probablemente sea porque no pudo olvidar, ya que tuvo que asumir la deuda y
enviar comerciantes gracias a su predecesor.

Es natural que el Margrave Breithilde recordara el Caballerado Baumeister, que causó


problemas en el pasado y luego sufrió muchos inconvenientes.

Esto también podría llamarse sobresalir de mala manera.

“(El territorio de Eulenberg podría no haber entrado en la percepción de mi amo si no


fuera por el caso de esta vez.)” (Burkhart)

No hay forma de que puedan causar problemas o daños a otros con un pequeño territorio
noble contiguo a la Cordillera de la Gran Liga que posee una población de 300 personas.
Dado que vivían muy tranquilamente mientras hacían un trabajo agrícola muy común
todos los días, creo que el ocupado Margrave Breithilde no los recordaba ya que no se
involucró con ellos.

“Pero, son una familia noble, por lo que debería haber habido mediaciones matrimoniales
y demás, ¿no?”

“Veras… hasta ahora nunca hemos vinculado vínculos matrimoniales con otras familias
nobles.” (Eulenberg)

“¡¿Eh—?! ¡¿Algo así es posible?!” (Wendelin)

Incluso el anterior Caballerado Baumeister estaba preocupado por la mayoría de edad


porque sería el momento de dar la bienvenida a una novia, pero la casa Eulenberg nunca hizo
eso de acuerdo con las palabras de su señor.

Me sorprendió un poco.

“¿De dónde sacaron las novias?”

“Solo hay unas pocas casas nobles que saben de la nuestra. Como también estamos
ocupados trabajando en los campos, no tenemos el margen de maniobra para depender de
otros. En su mayoría han sido las hijas de los comerciantes de las ciudades vecinas o las hijas
del jefe de la aldea dentro de nuestro territorio.”

“¿Y se sintieron a gusto con eso…?”

“Nadie nos culpó por eso…”

Ina y Luise no pueden ocultar su sorpresa por la desconexión de la familia Eulenberg con
el sentido común de la nobleza.

Normalmente, si el heredero de la primera esposa no toma a la hija de una familia noble


como novia, debería convertirse en un problema para los nobles, pero como no hay nobles que
conozcan el territorio de Eulenberg, no había nadie que se los señalase.

“(La definición misma de los nobles sigilosos, ¿no es así…?)” (Wendelin)

Sin embargo, cierto príncipe heredero da la misma impresión…

“Wend-sama, primero deberíamos preguntar si Veith-sama tiene una prometida.”


(Wilma)
“Ah, bien.”

“Entonces, ¿tienes alguna?”

Cuando me lo dijo Wilma, traté de preguntar si ya había una prometida para Veith-san.

“Sí, la tengo.” (Veith)

“Así que ese es el caso…”

Veith-san ya debería haber pasado la edad de 20 años, por lo que probablemente no sea
de extrañar que al menos tenga una prometida.

“¡Sí! Ella es la hija del líder de este pueblo y mi amiga de la infancia…”

“¡Veith-sama!”

Justo en ese momento, esa prometida se precipitó en la habitación.

Su edad probablemente oscila alrededor de los 16 años.

Su atuendo es como el de los plebeyos, pero es una chica bastante dulce.

“¿Ay, Marita? ¿Qué ocurre?” (Eulenberg)

“Umm… Escuché de papá que Veith-sama tendrá una entrevista formal de matrimonio
con la hija de un noble.” (Marita)

“No, aún no se ha decidido que él…”

“Sin embargo, no es como si fuera tan fácil de rechazar. Actuaré como una dama y me
haré a un lado.” (Marita)

La chica llamada Marita declaró que no se convertiría en la esposa de Veith-san.

Aunque creo que depende de la hija noble que se convertirá en la esposa legal si es
realmente necesario que ella retroceda, considerándolo normalmente, es imposible que Marita,
que no es noble, se convierta en la esposa legal de Veith-san.

Para no causar ninguna disputa sobre el orden de sucesión de los hijos que nacerán, creo
que sería de sentido común que ella entrara como concubina después de que naciera el hijo de
la esposa legal.
“Marita, ¿no hicimos esa promesa en nuestra niñez? Para casarnos y gobernar juntos este
exiguo territorio.” (Veith)

“Pero…” (Marita)

“Marita, ¿te olvidaste de esa promesa?” (Veith)

“No. Incluso ahora recuerdo cómo le propusiste matrimonio a mi yo de cuatro años


diciendo: ‘Quiero que te conviertas en mi novia’, Veith-sama.” (Marita)

“¡Entonces solo tenemos que cumplirla!” (Veith)

“Pero…” (Marita)

“¡No se necesita a alguien como la hija de otro noble en el territorio de Eulenberg! ¡Con
la única con la que me quiero casar eres tú, Marita!” (Veith)

“¡Weith-sama!” (Marita)

Los dos, que entablaron una conversación que podría haber salido de una telenovela, se
abrazaron fuertemente en el acto.

Burkhart-san pone una expresión que pregunta: ¿Esto funcionará?, y Erw parece
compartir la misma opinión.

Sin embargo, por alguna razón, el grupo que rodea a Elise está profundamente conmovido
y dice: Vimos algo muy agradable.

Puede haber una diferencia entre hombres y mujeres en esto.

Especialmente a Ina le gustan esas historias de amor.

“Veith-san, incluso en lo que respecta a las costumbres del territorio de Eulenberg hasta
el momento, no hay problemas.” (Elise)

“¿Eh?” (Veith)

Inesperadamente, Elise, que parece que hablaría sobre la etiqueta de los nobles por encima
de todo en estos momentos, expresa su apoyo a los dos.

Parece que ella priorizó sus sentimientos después de ver el amor puro entre amigos de la
infancia.

“¡Sí! ¡Solo tienes que rechazar todas las reuniones matrimoniales formales!”
“¡Ignorar a los nobles codiciosos, que de repente sacaron a relucir el tema del matrimonio
después de que se expuso el asunto del túnel, es la mejor opción!”

“Y encima los muy cobardes lo hicieron a través del Margrave Breithilde. Estas en todo
tu derecho de negarte.”

“¡En efecto! Al final eres tú quien decide, Veith-san. ¡Tú integridad como hombre ha sido
cuestionada!” (Katharina)

“¡Incluso en Mizuho hay precedentes en los que la voluntad de las personas involucradas
evitó los matrimonios políticos! ¡Por favor hazlo lo mejor que puedas!” (Haruka)

“Todos, —por favor— considérenlo con calma.” (Erwin)

Erw trató de contener a Elise y a las demás para que fuesen más lógicas, pero no tuvo
mucho efecto.

Dado que seguramente no esperaba que las serias Elise, Ina e incluso Haruka terminaran
aprobándolo, aparentemente no pudo encontrar ninguna palabra para persuadir al campamento
femenino.

En lo personal estoy completamente de acuerdo con el matrimonio de Veith-san y Marita,


pero las circunstancias son complicadas.

“Wend, tienes que detenerlas. Eres su marido.” (Erwin)

“Es cierto que tengo intervenir.” (Wendelin)

“¡Oohh! Para variar, ¡¿vas a oponerte a tus esposas?!” (Erwin)

“Erw-kun, soy el Conde Baumeister.” (Wendelin)

Hay que ver, incluso Elise, la hija de un noble de alto rango, se dejó llevar por sus
emociones.

Siendo el Conde Baumeister, tengo que guiar a este heredero frente a mí, que no se apega
a las costumbres de la nobleza, por el camino correcto.

Eso es lo que decidí, pero terminé recibiendo un contraataque inesperado.

“¡Wend, demonio!” (Luise)

Luise, no soy tal cosa, ¿sabes? Soy un marido normal y gentil, ¿no es así?
“Luise, di lo que quieras.” (Wendelin)

Por lo general, los nobles explican con arrogancia la diferencia en el razonamiento y el


sentido común de la nobleza a los demás.

Hoy predicaré el camino de la nobleza al hijo mayor de la familia Eulenberg.

“Escucha, ¿de acuerdo, Veith-dono?” (Wendelin)

“Conde Baumeister-sama.” (Veith)

Veith-san, quien aparentemente se resolvió, me confronta mientras Marita se esconde


detrás de él.

Sus ojos, que mostraban que tenía algo que debía proteger, expresaban su voluntad de no
retroceder en absoluto, incluso si la otra parte soy yo.

Se veía realmente genial, pero yo soy un noble de alto rango. A veces tengo que
desempeñar el papel ingrato de actuar como un villano.

Definitivamente no es como si estuviera celoso de la vida normal de Veith-san.

“Escucha, ¿de acuerdo, Veith-dono?” (Wendelin)

“Eso hago.” (Veith)

“Algo así como el amor libre no es más que un deseo egoísta de un noble.” (Wendelin)

“Sin embargo, eso no significa que, pase lo que pase, sea imposible.” (Veith)

“En efecto. Sin embargo, si consideras la situación actual del territorio de Eulenberg, es
casi imposible.” (Wendelin)

Al ver que no pueden manejar la administración del túnel por sí mismos, no tiene más
opción que aceptar obedientemente a la hija de un noble, incluso si es la hija de un noble
codicioso, y aceptar la ayuda de la casa de su esposa.

“No, no elegiré ese camino.” (Veith)

“¿Entonces qué vas a hacer?” (Wendelin)

“¡Estaré bien mientras pueda casarme con Marita y seguir cultivando maroimo! Si puede
proporcionar un territorio alternativo, viviremos allí.” (Veith)
IMAGEN
“Veith-sama. Por fin terminaste el suelo del campo en la pendiente. No debes renunciar a
eso por mi bien.” (Marita)

La resolución de la Onee-chan llamada Marita es muy recta, pero creo que los campos
que cultivaron hasta ahora desaparecerán. Si se trata de abrir el túnel, después de todo, los
campos deben eliminarse para los trabajos de construcción.

… De alguna manera fallé en decirles al respecto.

“Marita, si tengo diez años, puedo volver a poner la tierra al mismo nivel. Puede haber
algunos residentes que no me sigan al nuevo territorio. Creo que será un sustento más pobre
que ahora, pero me vas a acompañar, ¿verdad?” (Veith)

“… Nada me haría más feliz.” (Marita)

“Gracias, Marita.” (Veith)

“Veith-sama.” (Marita)

Veith-san y Marita se abrazaron. Elise y las otras chicas aplaudieron sin contenerse.

Una vez que miro, veo que Burkhart-san de repente ha cambiado de bando hacia el
campamento femenino sin que yo me dé cuenta. Está aplaudiendo junto con ellas mientras se
pone una mirada inocente.

Traicionarme después de evaluar el estado de las cosas, qué viejo tan cruel.

“Estoy profundamente conmovido por tu determinación, Veith-san. También persuadiré


a mi señor tanto como pueda.” (Erwin)

“¡Eerww—!” (Wendelin)

Y luego, incluso Erw, quien está dominado por Haruka, me traicionó rápidamente y, en
cambio, dijo que me persuadiría.

¿Le tienes tanto miedo a tu esposa?

¿Por qué siquiera se negó al inicio?

¡¿Eso no me hace ver completamente como el chico malo?!

Sí, supongo que soy un villano…


Parece que se ha decidido que seré el único en esta colina, pero soy un hombre que
experimentó estar solo durante su infancia.

No cambiaré mi razonamiento como Conde Baumeister.

“Querido, creo que no importa incluso si las costumbres nobles no se respetan de vez en
cuando.” (Elise)

“Elise, ese ‘de vez en cuando’ es una razón ambigua…”

“¡Eso no tiene nada que ver! ¿No crees que esos dos son dignos de lástima?” (Ina)

Para que incluso Ina se haya vuelto emocional…

“Wend, patán insensible.” (Luise)

“¡Wend-sama, cruel!” (Wilma)

Luise y Wilma me condenan unilateralmente.

“¡¿No existe la reputación y la autoridad como Conde Baumeister exactamente para


tiempos como estos?!” (Katharina)

“¡En efecto! ¡Ya que tiene autoridad debido a sus logros en la represión de la guerra civil,
abrámonos camino en este asunto con su poder, milord!” (Haruka)

Katharina y Haruka también, ¿eh?

“Conde-sama, solo seguí la corriente, ¿de acuerdo?” (Burkhart)

“Burkhart-san, tu traición sí que es astuta…” (Wendelin)

“Siempre estoy del lado de las mujeres.” (Burkhart)

Burkhart-san aparta la mirada de mí mientras silba.

“Milord, ¿qué te hace sentir insatisfecho?” (Erwin)

De repente, Erw apuñaló agudamente algo ubicado en lo más profundo de mi corazón.

Claro, tenía la postura exterior de proteger las costumbres de la nobleza.

Pero, había un aspecto que no me gustaba incluso más allá de eso.

“Una amiga de la infancia más joven…” (Wendelin)


“¿Eh? ¿Qué? ¿Wend?”

“¡No puedo con algo así como una promesa de matrimonio durante la infancia, este es mi
castigo por ser un tipo tan envidiable!” (Wendelin)

Expongo mis sentimientos.

Tener una amiga de la infancia y, además, prometer casarse con ella; esa es una situación
digna de historias y películas. ¿Son unos malditos normalfags o qué? Todo eso logró poner mi
ira al desnudo.

“¡Incluso alguien como yo habría querido eso!” (Wendelin)

Aunque no tenía un solo amigo y era un solitario en mi infancia como Wendelin.

E incluso en mi vida anterior, no apareció ninguna amiga de la infancia, sin importar cuán
profundo escarbé en mis recuerdos.

Lo que encuentro allí son solo recuerdos con amigos varones.

¡Ni siquiera hay una chica linda en esos recuerdos!

“¡Bah—! ¡Supongo que terminaré mi investigación de amigos de la infancia mientras


investigo el maroimo! ¡Maldición! ¡En serio! ¡Que envidia!” (Wendelin)

¿Me pregunto qué es? ¿Esta ira sin salida que brota de lo más profundo de mí?

Termino pensando que tengo que evitar el matrimonio de esta pareja, pase lo que pase.

¡Sí, esto requiere una Prueba para Normalfags!

“Lo siento, nuestro señor ocasionalmente tiene esos ataques extraños.”

“Por favor, no te preocupes por eso, ¿de acuerdo? Por lo general, es normal, pero a veces
se vuelve extraño.”

El grito de mi alma desde el fondo de mi corazón fue llamado un arranque cualquiera por
Erw y Burkhart-san.

“¡Burkhart-san, tienes que entregar ese paquete de fotos de parejas matrimoniales!”

“El amo me dijo que trajese esto, sí, pero que en última instancia respete la voluntad de
Veith-dono, incluso si no elige a nadie en particular.” (Burkhart)
“Veith-dono, podría haber una chica bonita entre las propuestas.”

“Wend, eso no es algo que deba decirse aquí.”

Pero, con mis intensiones obstruidas por Erw y Burkhart-san, incluso yo gradualmente
terminé apoyando el matrimonio de esos dos.
Capítulo 5:
Justo cuando pensaba que por fin todo se había
resuelto ocurre una situación imprevista…

“Supongo que al final llegamos a ese tipo de conclusión…”

Se decidió trasladar la gestión del túnel a otra casa, según el deseo de la Casa Eulenberg.

En ese caso, recaerá sobre la Casa del Margrave Breithilde, ya que son geográficamente
los más cercanos.

Dado que habría rumores sobre una disputa entre la familia real y la Casa del Margrave
Breithilde si se convertía en un área bajo el control directo del Reino, se acordó que el Reino,
la Casa del Conde Baumeister y la Casa del Margrave Breithilde despacharían la misma
cantidad de personal para la gestión y vigilancia como compromiso.

La Casa del Conde Baumeister y la Casa del Margrave Breithilde recibieron la condición
de compartir los gastos de la unidad de guardia del Reino.

Es lo que llamarías un acuerdo político corrupto. Hasta tal punto que la gente de la Casa
Eulenberg debería odiarlo.

Para ellos, que rara vez dan la cara a otros nobles, una negociación política con la familia
real y la Casa del Margrave Breithilde sería imposible.

Sin embargo, a cambio, la Casa del Margrave Breithilde tiene que preparar un territorio
alternativo donde la Casa Eulenberg pueda cultivar maroimo.

Necesitan preparar un lugar grande que tenga mejores condiciones y también dar apoyo
financiero.

Probablemente también sea necesario ir por ahí y explicar las circunstancias a los nobles
que deseaban concertar un matrimonio con Veith-san.

No importa cuántos consejos puedan recibir, tal truco es imposible para la gente de la
Casa Eulenberg.
Habrían sido llevados por la nariz por viejos nobles astutos, terminando en problemas
debido a las extrañas promesas que harían en el proceso.

Al final, no hubo más remedio que el Margrave Breithilde tomase la iniciativa.

“Tuve el presentimiento de que algo así sucedería…” (Breithilde)

“Si superas esto, podrás obtener grandes ganancias.” (Wendelin)

“Seguro que lo tienes fácil, ¿no es así, Conde Baumeister? Después de todo, solo tienes
que dejárselo a Roderich…” (Breithilde)

Mi casa está arrasando. Mis habilidades como señor feudal aún son desconocidas y solo
tengo 17 años.

Es por eso que Roderich lo tuvo fácil, ya que podía moverse de manera proactiva y hacer
las cosas por su cuenta.

“Hmm, ¿seré convertido en un títere en el futuro?” (Wendelin)

“¿Tú como títere, Conde Baumeister? Eso es probablemente imposible.” (Breithilde)

“Después de todo, soy un mal señor feudal que no invierte mucho tiempo en su trabajo
como noble.” (Wendelin)

“No, eso no es correcto.” (Breithilde)

El Margrave Breithilde niega rotundamente mi declaración.

“Según lo que escuché, usted hizo el papeleo como oficial de estado mayor durante la
guerra civil, ¿no es así, Conde Baumeister? ¿No significa eso que has sido mucho más
inteligente que los nobles que te rodean? Sin embargo, tus habilidades simplemente se dividen
debido a tus trabajos como aventurero y mago. Has realizado grandes hazañas de armas sin
conocer la derrota. Por lo tanto, no creo que te conviertas en un títere a menos que actúes de
forma muy tonta. Pero Roderich ciertamente es una persona extremadamente capaz. Es una
persona en la que se puede confiar incluso en lo que respecta a su carácter.” (Breithilde)

Roderich y yo parecemos estar muy bien evaluados por el Margrave Breithilde.

No es que yo sea inteligente en particular. Creo que es útil que recibí una educación en el
Japón moderno y trabajé en una empresa comercial.

Considerándolo así, significa que el nivel educativo en el Japón moderno era alto.
“Supongo que estas en lo correcto. Es por eso que también puedo tomármelo con calma.”
(Wendelin)

“Tengo dudas sobre esa calma tuya. Si fuera yo, habría odiado casi morir en una enorme
ruina subterránea, lanzar magia contra un ejército de 10.000 soldados, liberar el Valle de
Herthania o convertirme en una fuerza de batalla importante en una guerra civil…”
(Breithilde)

Tenerlo ahora contado por otra persona me hace pensar que hemos hecho bastantes cosas.

“En resumen, es una asignación de roles. Conde Baumeister, te mueves de varias maneras
llamativas, obteniendo ganancias y concesiones para la Casa del Conde Baumeister. Mientras
tanto, Roderich desarrolla el territorio mientras utiliza hábilmente tus logros. Sin embargo…”
(Breithilde)

“Sin embargo, ¿qué?” (Wendelin)

“Este tipo de método funciona porque eres el fundador.” (Breithilde)

No se sabe si mis hijos serán magos. La existencia de un administrador de la casa que


posea plena autoridad como Roderich también podría conducir a una catástrofe más adelante.

Eso significa que es necesario cambiar la forma en que la próxima generación maneja las
cosas de varias maneras.

“Es Roderich de quien estamos hablando, por lo que probablemente le dará una educación
estricta a tu sucesor que podría nacer de Elise. Más tarde designará a su sucesor y repartirá su
trabajo entre los jóvenes sirvientes mientras los educa a todos. Con esto, sus sucesores en las
próximas generaciones administrarán el territorio mientras comandan un grupo de sirvientes.”
(Breithilde)

“La construcción de un sistema de gobierno permanente, ¿eh?” (Wendelin)

“La autoridad de un señor feudal es poderosa, pero un señor feudal no puede lograr nada
por sí mismo. Vaya, nos desviamos del tema original. Se trata de la transferencia de los
derechos del túnel, pero también creo que es necesario tener la promesa de que esto fue una
solicitud de la Casa Eulenberg.” (Breithilde)

La Casa Eulenberg tuvo que izar oficialmente la bandera blanca y decir: ‘¡Es imposible
para nosotros! ¡Es por eso que le confiaremos esta tarea a la Casa del Margrave Breithilde!’
Sin eso, el Margrave Breithilde será bombardeado con una tormenta de críticas por parte
de los otros nobles.

Y el mal rumor de que amenazó a un pequeño noble como noble de alto rango y robó sus
concesiones circulará en la sociedad noble.

“Qué asunto tan problemático.” (Wendelin)

“Los nobles son realmente problemáticos. Con el Reino en la mezcla también, se nos
cobrarán los gastos de puestos como el de capitán de guardia si su número aumenta, ¿verdad?
Al hacer eso, estamos pagando dinero al Reino. En caso de emergencia, los nobles del Reino
tienen el deber de enviar sus ejércitos feudales, por lo que no necesitan pagar dinero al Reino.
Así que lo estamos haciendo así para que esta regla no sea violada.” (Breithilde)

Escuché sobre eso antes.

En el pasado existía un sistema de pago de dinero al gobierno central en proporción al


tamaño del territorio y servicio militar.

Sin embargo, en ese momento la guerra contra el Imperio tenía años librándose. Debido
a la fuerte tensión, una parte de los nobles aparentemente planeó separarse del Reino.

Ese movimiento fue mitigado al detener el sistema de pago de dinero al gobierno. Sería
intolerable para la Casa del Margrave Breithilde si ellos fueran la razón para revivir ese
sistema.

Es por eso que se etiquetará como gastos de la unidad de guardia colocada.

“En esos momentos es más fácil tratar con la iglesia. Se resolvería diciendo que aquí
construiremos una iglesia y un lugar de peregrinaje.” (Breithilde)

El resto funcionaría pacíficamente simplemente pagando donaciones continuamente.

No importa si es bueno o malo, el sistema de gestión de la iglesia se ha perfeccionado en


un alto grado.

Aunque también tenía el mismo significado que dar el brazo a torcer.

“Entonces es hora de ir al territorio de Eulenberg.” (Wendelin)

Se había convertido en una conversación inesperadamente larga, pero había venido aquí
para buscar al Margrave Breithilde.
◇ ◆ ◇ ◆ ◇

Una vez que regresé al territorio de Eulenberg mientras traía al Margrave Breithilde, las
expresiones de Veith-san y Lord Eulenberg se iluminaron cuando terminó sin que se les
forzara un trabajo irrazonable.

“Margrave Breithilde-sama.” (Eulenberg)

“Hay una pendiente apta para el cultivo de maroimo donde no vuelan los wyverns ni los
dragones voladores. Es un territorio alternativo donde también puedes cultivar muchos otros
productos. Incluso mi Margraviato Breithilde tiene muchos lugares que tocan la Cordillera de
la Liga Mayor. Mientras busques, definitivamente encontrarás un lugar apropiado.”
(Breithilde)

“Eso es maravilloso.” (Veith)

Veith-san sonríe.

A sus ojos, el cultivo del maroimo se antepone a la gestión de túneles.

“Tengo que comenzar de inmediato con la creación de suelo para el nuevo territorio.
Finalmente adquirimos el conocimiento de la preparación del suelo, pero el maroimo tardará
diez años en alcanzar su dulzura actual.” (Veith)

“En cuanto a eso, ¿qué tal si el Conde Baumeister transporta la tierra de los campos? De
esa manera, la parte del suelo de campo del territorio también se transferiría.” (Breithilde)

“Conde Baumeister-sama, sus habilidades son realmente asombrosa.” (Veith)

El aspecto más problemático de la agricultura es la preparación del suelo.

En ese caso, solo llevaré el suelo en el momento de la reubicación.

De allí que Veith-san me mirase con ojos llenos de reverencia.

Como hasta ahora solo me había tenido miedo, siento que me respeta por primera vez.

“De cualquier manera, el territorio de Eulenberg requerirá un trabajo de construcción a


gran escala…” (Wendelin)
En este momento está prohibido traspasar el terreno al completo ya que solo quitamos la
arena y las piedras con magia, pero es necesario ensanchar la entrada del túnel y establecer
medidas para evitar derrumbes a partir de ahora.

Además tenemos que ampliar los caminos, eliminar los campos de cultivo y los terrenos
residenciales, y construir establecimientos como estacionamientos para carruajes y posadas
para las personas que pasarán por el túnel.

Si fuéramos negligentes al prepararlos, sería posible que los usuarios del túnel causaran
una gran congestión antes de ingresar al túnel.

Supongo que no solo son necesarias las instalaciones de alojamiento y los almacenes para
almacenar la carga, sino también las calles de restaurantes y los barrios de recreo.

Lograr que la población del feudo se trasladara para construir las instalaciones necesarias
era el verdadero problema.

Dado que las mismas instalaciones también son necesarias en el lado del túnel del
Condado Baumeister, ya le envié una solicitud al Barón Rembrandt, que también es arquitecto,
y está en el proceso de dibujar los planos.

Una vez que estén terminados, tengo que trabajar en los cimientos por un tiempo.

El método de construcción abreviado de tener edificios que habían sido construidos por
muchos trabajadores en la capital transportados con la Reubicación del Barón Rembrandt
había comenzado de acuerdo con los planes de Roderich.

De hecho, varias cosas ya están en marcha.

“Si sumas ese desarrollo a la gestión del túnel, cada vez sería más imposible para
nosotros.”

“También está el aspecto de que será difícil cultivar maroimo una vez que construyamos
tales cosas dentro del territorio.” (Veith)

Lord Eulenberg lamenta que exceda los límites de sus habilidades. A Veith-san le
preocupa que los campos de maroimo desaparezcan una vez que comiencen los trabajos de
construcción.

“Hay que reforzar el talud con los campos de maroimo para evitar derrumbes. Tome la
tierra, ya que será removida en algún momento.” (Breithilde)
“Muchísimas gracias.” (Veith)

Veith-san expresa su gratitud hacia la amabilidad del Margrave Breithilde.

Al principio había varios problemas, pero con esto finalmente se resolvieron los
problemas difíciles.

Aunque todos estaban encantados, la Diosa del Destino parece bastante caprichosa.

Nos encontramos con un nuevo gran problema.

De repente, la puerta de entrada de la mansión Eulenberg se abrió enérgicamente y una


sola persona entró corriendo a la habitación.

“¡Padre! ¡Hermano! ¡¿Están cuerdos?! A pesar de que es una gran oportunidad para un
gran avance para la Casa Eulenberg, ¡¿por qué están felizmente entregando un huevo de oro a
los demás?!”

““¿Katia?””

“Querido, esta persona es…” (Elise)

“¿En serio?” (Wendelin)

Es la habilidosa aventurera Katia quien subyugó a los wyverns y dragones voladores con
nosotros el otro día.

Nos dijo que nació en el territorio de Eulenberg, pero que ella apareciera en este lugar…

Y, llamar a Lord Eulenberg y Veith-san como padre y hermano mayor significa que ella
no es residente, sino sorprendentemente la hija de la familia Eulenberg.

“Katia, has llegado a casa bastante temprano. De acuerdo con el cronograma, debería
haber sido el próximo mes.”

“Katia, ¿te quedaste sin el maroimo seco que te di antes?” (Veith)

“Todavía tengo algunos de esos… ¡gah! ¡No me cambies el tema! ¡Me apresuré a regresar
a casa ya que escuché muchos rumores!” (Katia)

Le habíamos ocultado esas noticias, supongo que era de esperar que como excelente
aventurera se terminase enterando por uno de sus contactos.

Ahora que lo pienso, Katia tiene muchos conocidos y también es muy conocida.
En contraste con Katia, que se apresuró a entrar con tanta prisa, Lord Eulenberg y Veith-
san le preguntaron despreocupadamente sobre el motivo de su regreso a casa.

Katia parece regresar regularmente a casa ya que tiene una buena relación con su familia.

Cuando Veith-san le preguntó acerca de su reserva de maroimo seco, respondió


honestamente. Ella podría ser una chica inesperadamente dócil.

Sin embargo, maroimo seco, ¿eh…?

“Este fue definitivamente un punto ciego. Tenemos que comprar maroimo seco de camino
a casa.” (Wendelin)

“No, ese no es el problema en este momento, ¿verdad…?”

“Podrías decir eso. Pero, no importa cómo se desarrolle esta situación, no cambia el hecho
de que existe el maroimo seco.” (Wendelin)

“Tú, en un momento así…” (Erwin)

Erw estaba asombrado, pero ¿cuánta es la diferencia en dulzura con las batatas secas?

Como eso me molestaba, no cambió mis sentimientos de querer obtenerlos rápidamente.

“Disculpe, Lord Eulenberg. Lo siento, ya que puede que me falte información, pero ¿quién
es la joven de allí?” (Breithilde)

“Ella es mi hija, Katia, lo que la convierte en la hermana menor de Veith.” (Eulenberg)

“¿Tu hija…?” (Breithilde)

El Margrave Breithilde confirmó. Así que ciertamente Katia era una hija de la Casa
Eulenberg.

Creo que es una vergüenza no haber sabido que hay una hija en la Casa Eulenberg a pesar
de ser su patrón, pero si puedo decir una cosa en su defensa: como ni un solo noble conocido
suyo lo sabía, creo que la el mismo delito se aplica a todos ellos.

Después de todo, no molestó a nadie, ni armó algún tipo de revuelo.

“Katia, ¿estás trabajando fuera del feudo?” (Breithilde)

“Sí, como aventurera. Incluso el otro día subyugué a wyverns y dragones voladores con
el grupo del Conde Baumeister.” (Katia)
“¿Es así, Conde Baumeister?” (Breithilde)

“Sí, en ese momento escuchamos que ella proviene del territorio de Eulenberg, pero
ciertamente no esperaba que fuera miembro de la familia del señor feudal.” (Wendelin)

“Ya veo, eso tiene sentido.” (Breithilde)

El Margrave Breithilde parecía estar de acuerdo con eso.

¿Porque es una aventurera? ¿Por su temperamento?

Katia no cambia de tono ni siquiera cuando habla con el Margrave Breithilde.

Hubo pocos aventureros capaces que de repente actuaron de manera complaciente solo
porque la otra parte es un noble de alto rango.

No es que no haya absolutamente ninguno, tampoco significa que tengan una vida
problemática, incluso si uno o dos nobles de alto rango dudan de ellos. Eso es porque hay una
tendencia de otros aventureros a menospreciar a aquellos que toman una actitud servil hacia
las personas influyentes en el mundo de los aventureros donde uno solo es juzgado por sus
habilidades.

Para ir aún más lejos; dado que había muchas personas que trabajaban como aventureros
mientras ocultaban su nobleza como Katia, no había ninguna razón para que esas personas se
humillaran, incluso si la otra parte podría ser un noble de alto rango.

“Oye, Katia. La persona de allí es…” (Eulenberg)

El rostro de Lord Eulenberg se puso pálido debido a que su propia hija le habló
audazmente al Margrave Breithilde como si fuera su igual, pero, en este caso, Katia está en
todo su derecho.

Lord Eulenberg es demasiado servil, pero no se puede evitar ya que esto parece provenir
de su carácter.

“Margrave Breithilde-sama, ¿verdad? Desafortunadamente, actualmente soy una


aventurera.” (Katia)

“Realmente no me importa.” (Breithilde)

El Margrave Breithilde tampoco tuvo problemas con su tono.


Al ser un noble de alto rango, tiene muchas oportunidades de reunirse con aventureros
para solicitudes como la subyugación de monstruos en su territorio.

Es plenamente consciente del temperamento de los aventureros, o mejor dicho, no tiene


sentido menospreciar a los aventureros. Hay nobles, que dan la espalda y denuncian a los
aventureros por su comportamiento grosero, pero eso se convierte en una desventaja para ellos.

Da como resultado que sean rechazados con: No quiero hacer solicitudes de ese noble,
cuando piden ayuda.

El excelente Margrave Breithilde no cometerá tales errores.

“A fin de cuentas no eres mi criada.” (Breithilde)

“Hee, nada menos de un Noble-sama de alto rango. Ayuda que entiendas las cosas
rápidamente.” (Katia)

A continuación, Katia volvió la mirada en dirección a Burkhart-san.

Como poseedora de maná, aparentemente comprende la verdadera habilidad de Burkhart-


san.

Solo eso sirvió como prueba de que ella era una gran aventurera.

“Hola.” (Burkhart)

Sin embargo, Burkhart-san no tiene ningún interés particular en Katia y solo la saluda
normalmente.

“(Burkhart-san, ¿no te interesa Katia?)”

“(No realmente.)” (Burkhart)

Burkhart-san respondió al susurro de Erw con un tono cortante.

Burkhart-san probablemente prefiera chicas como su esposa.

Además, si uno hablara de hechos inesperados, Burkhart-san es excéntrico, pero le gustan


las mujeres educadas.

“Interrumpiendo tan de repente, ¿qué es lo que te molesta tanto, Katia?” (Wendelin)

Dado que tenemos una relación de haber trabajado juntos, le pregunté a Katia sobre su
descontento sin andarnos por las ramas.
No hay forma de lidiar con eso a menos que dejemos las cosas claras.

“Pues que los derechos del túnel pertenecen a la Casa Eulenberg, no importa cómo lo
mires, ¡¿no es así?! ¡No sé si es el Reino o nuestro patrón, pero el uso de la fuerza bruta para
robárnoslo es terrible!” (Katia)

“Ese no es el caso… y en primer lugar, Lord Eulenberg y Veith-san se han negado a


manejar el túnel.”

No es de extrañar que el Margrave Breithilde se negara al principio.

Debido a que los periódicos e Internet no existen en este mundo, circulan rumores de que
los derechos del túnel podrían pertenecer a la pequeña y noble Casa Eulenberg, y
especulaciones sobre si la Casa del Margrave Breithilde confiscará esos derechos como patrón
y los nobles de alto rango se desenfrenarán alrededor de ellos.

Justo cuando Katia regresó a casa después de preocuparse por eso, su propio padre y su
hermano mayor estaban discutiendo ceder los derechos del túnel a la Casa del Margrave
Breithilde como decían los rumores.

Su irrupción en gritos mientras entraba en pánico por eso es probablemente lo que


realmente sucedió aquí.

“Sin embargo, no es algo en lo que todos sonreirán porque simplemente cobremos peajes.”
(Eulenberg)

“¡Eso lo sé!” (Katia)

“¿En serio?” (Eulenberg)

“¡Sí!” (Katia)

Dado que el túnel acelerará el flujo de personas y bienes, los problemas negativos también
aumentarán.

Los movimientos de bienes ilegales y criminales crecerán en proporción.

Además, el túnel se convertirá en una importante infraestructura que conectará el


Margraviato Breithilde y el Condado Baumeister.

Incluso si el Reino hubiera firmado un tratado de paz con el Imperio, es posible que se
lleven a cabo actividades subversivas para obstruir este lugar si la guerra comienza de nuevo.
También existe el peligro de que los restos de las fuerzas del difunto Duque Nürnberg
puedan apuntar al túnel para actos terroristas con el fin de organizar su regreso al irritar al
Imperio y al Reino para que luchen entre sí.

“Es por eso que la unidad de guardia del Reino también se unirá. Incluso con ellos
presentes, necesitaríamos administrar y vigilar adecuadamente la mitad del túnel, a excepción
de la sala de control de iluminación mágica que pertenece a la Casa del Conde Baumeister.
Tomaría el tiempo y la mano de obra adecuados.”

“Si la Casa Eulenberg se prepara para eso…” (Katia)

“Llegamos a esa conclusión porque no podemos hacer eso. También hay otras razones.”

También está el establecimiento de caminos alrededor de la entrada del túnel y las


instalaciones circundantes para los usuarios del túnel.

También se necesitará una instalación que controle el estatus social de los usuarios del
túnel y la carga que traen consigo, como una aduana.

“Requiere una gran cantidad de dinero, personal y conocimientos. Será un problema si la


entrada del túnel en el lado de Caballerado Eulenberg está siempre congestionada mientras
que la entrada en el lado del Condado Baumeister funciona sin problemas. Si eso sucediera, el
territorio sería arrebatado por el Reino debido a la negligencia en sus deberes como nobles.”
(Breithilde)

“¡Ugh!” (Katia)

Katia se siente abrumada por los mordaces argumentos del Margrave Breithilde.

“Aun así, mi hermano tiene… un método para gestionar todo a través de la Casa
Eulenberg…” (Katia)

“Ciertamente no es imposible.”

“Ya sabía yo.” (Katia)

Una vez que vislumbra una posibilidad una sonrisa se forma en el rostro de Katia.

“Pero viene con la condición de que acepte las conversaciones sobre las entrevistas
formales de matrimonio.” (Breithilde)
El Margrave Breithilde señaló el paquete de fotos de matrimonio que Burkhart-san había
traído.

“Hay muchas casas de rango de vizconde y superiores que poseen dinero, personal y
conocimientos. Se enviará dinero y personal junto con la esposa de Veith-dono desde su casa.
Ellos mantendrán el túnel. Por fuera será la Casa Eulenberg, pero en realidad será secuestrada
por la casa de su esposa.” (Breithilde)

Su casa será secuestrada.

La expresión de Katia inmediatamente se tornó muy hosca ante esa posibilidad.

“Sería una situación desagradable para la Casa del Margrave Breithilde, pero podemos
soportarlo. Dado que el ejército real también estará estacionado aquí, probablemente no habrá
ningún problema, y la casa de su esposa probablemente tampoco intentará hacer nada extraño.
Después de todo, el territorio de Eulenberg está rodeado por el Margraviato Breithilde.”

Ciertamente quieren obtener ganancias del túnel, pero no es como si quisieran clavar sus
colmillos en los derechos de la Casa del Margrave Breithilde.

Esperarían evitar confrontaciones y conflictos innecesarios.

“Por cierto, la idea de enviarte una esposa, Veith-dono, sería ventajosa para nosotros de
la Casa del Margrave Breithilde. Después de todo, somos los patrocinadores de la Casa
Eulenberg.” (Breithilde)

Si el patrón presenta una esposa al heredero de su vasallo, los otros nobles no tendrán más
remedio que permanecer en silencio.

Como resultado, los fondos y el personal de vasallos cercanos o parientes de la Casa del
Margrave Breithilde ingresarían al territorio de Eulenberg, esencialmente secuestrando la Casa
Eulenberg.

“Es un método que me gustaría evitar ya que tiene mala reputación en la sociedad, pero
Veith-dono, si hubieras decidido darle la bienvenida a una esposa de otra casa noble, pensé en
hacer cumplir ese plan. Al final, está bien, ya que Lord Eulenberg y Veith-dono están
entendiendo adecuadamente la situación y tomaron la mejor decisión, pero…” (Breithilde)

El Margrave Breithilde envió una mirada en dirección a Katia que le dijo: Si no vinieran
terceros a entrometerse donde no los llaman…
Ahora que he oído hablar de esas circunstancias, siento cada vez más que sería difícil para
la Casa Eulenberg manejar el túnel por sí mismos.

“Para ponerlo en pocas palabras, supongo que es morder más de lo que puedes
masticar…”

Lord Eulenberg murmuró solo esas pocas palabras.

“También está eso. Dado que los campos de cultivo circundantes deben ser destruidos
para el trabajo de construcción del túnel… tendrá un gran impacto en la cantidad de cosecha
de maroimo…” (Veith)

Además de la disminución de las tierras de cultivo, odia pasar el tiempo en cualquier cosa
que no sea el trabajo agrícola, dijo Veith-san.

“¡Hermano! ¡La gestión del túnel es mucho más rentable que ese trabajo agrícola tuyo!”
(Katia)

“La agricultura es la base de las personas. La gente no sobrevivirá sin comida. Además,
Katia, te gusta el maroimo, ¿no? ¿No te llevas siempre una gran cantidad de maroimo seco
cuando te vas?” (Veith)

“¡Sin embargo, si lo que quieres es cultivar maroimo, solo tienes que comprar tierras
agrícolas en otro lugar después de ganar dinero con la administración del túnel!” (Katia)

El hermano mayor arraigado, que ha incursionado larga y minuciosamente en la


agricultura y el cultivo del maroimo, y la hermana menor que espera el desarrollo de la Casa
Eulenberg a través de la gestión del túnel.

El hermano, que se ha quedado en casa, es conservador. La hermana, que se fue de casa,


es progresista. ¿Supongo que todavía tiene una pequeña oportunidad de ganar?

“Katia-san, desafortunadamente eso es imposible.” (Breithilde)

“¿Es porque toda la vecindad pertenece al Margraviato Breithilde?” (Katia)

“Eso es parte de eso, pero está prohibido por el Reino que los nobles intercambien tierras
entre ellos.” (Breithilde)

“¿En serio?”

“¿Eh? ¿No lo sabías?”


“Ugh…”

Eso tiene sentido.

Si los nobles aumentaran o disminuyeran sus territorios a su antojo intercambiándolos


entre ellos, sería un gran dolor para el lado del Reino que maneja a los nobles.

Si un territorio alcanzaba repentinamente la escala de un condado mediante la compra de


Caballerados, probablemente causaría graves dificultades para las medidas políticas del reino
para administrar a sus nobles.

Por supuesto que hay excepciones, pero para hacer eso, uno tiene que ganar en una disputa
y concluir un plan de arbitraje ventajoso.

“Serás castigado por el Reino, si vendes tierras por tu propia cuenta.”

“Está bien simplemente intercambiar tierras, ¿no es así?” (Katia)

“Eso tiene que ser permitido por el Reino.”

Si el Reino da su permiso como fundamento de las leyes de nobleza, hasta los actos que
violen las leyes serán tolerados como excepción.

No puedo creer que el Reino rechace la propuesta del Margrave Breithilde en este caso.

Después de todo, no han presentado ningún plan para resolver el problema por sí mismos.

“¡Maldita sea! ¡Eso no es justo!” (Katia)

“Por mucho que digas eso… esta es la decisión racional que tomaron Lord Eulenberg y
Veith-dono basándose en la realidad. Creo que está cerca de la mejor solución posible…”
(Breithilde)

“¡Padre! ¡Hermano! ¡Tienen que mantenerse firme! ¡Si lo hacen hábilmente, no solo el
título de Barón, sino incluso el de Vizconde estará a su alcance! ¿Cuál es la gran idea de
renunciar a esto?” (Katia)

Katia, que terminó perdiendo la discusión contra el Margrave Breithilde, luego se centró
en su padre y su hermano, tratando de motivarlos a los dos.

Dado que fue refutada lógicamente, parece que ha cambiado a apelar emocionalmente.
Habiendo dicho eso, decir hacer algo al respecto con espíritu de lucha… no es como si
fueran soldados japoneses de antes de la guerra. Ese idealismo es extremo.

“Elise, ¿su testarudez viene de la tristeza de perder su lugar de nacimiento?” (Wendelin)

Pensé que Katia se ha puesto tan emocional porque va a perder su hogar, y traté de
preguntarle a Elise si eso es correcto.

“Con la gestión del túnel, la Casa Eulenberg hará grandes progresos. Es alguien que ha
dejado a su familia, pero será feliz si su hogar puede hacer un gran avance. Creo que esa es la
esencia de esto.” (Elise)

“Otra vez algo problemático…” (Wendelin)

Aunque todo se habría resuelto si Katia no hubiera aparecido.

Termino maldiciendo a la Diosa del Destino.

“Hermano, dar la bienvenida a una esposa no funciona para ti, ¿verdad? En ese caso,
encontraré un marido, haré que asuma la responsabilidad y le dejaré la gestión del túnel a él.”
(Katia)

“(¿Por qué tiene que ir en esta dirección…?)” (Wendelin)

Me quejé en voz baja sobre la extraña decisión de Katia.

Incluso si usa un método tan irregular, no cambiará el hecho de que la Casa Eulenberg se
convertirá en un títere.

Después de escuchar la sugerencia absurda de Katia, incluso el Margrave Breithilde


frunció el ceño abiertamente.

“Ella volverá a su posición como hija de una casa noble. Eso no es realmente inusual…”
(Ina)

Es como dice Ina.

Katia, que originalmente debería haberse casado con alguien de una casa noble, pudo
actuar libremente al abandonar la casa y convertirse en una aventurera debido a las
circunstancias únicas de la Casa Eulenberg.

Por lo tanto, simplemente volvería a su estado original.


“Por lo tanto, presénteme a un esposo capaz, que hará todo lo posible por la Casa
Eulenberg, patrón Margrave Breithilde.” (Katia)

“¡¿Qué—?! Katia-san, ¿dónde te enteraste de todo esto?” (Breithilde)

“Ahora que lo mencionas, es un poco extraño.”

“Su llegada aquí fue un poco demasiado rápida.”

Nos despedimos de ella en Baulburg. Recientemente, el gremio de aventureros está


creciendo a buen ritmo, pero en comparación con la capital o Breitburg, el número de
aventureros es bajo. Eso también significa que el gremio de aventureros de Baulburg se queda
atrás en su velocidad para obtener información.

No iré tan lejos como para decir que definitivamente no hay nobles que sepan de esto,
pero dado que es mi territorio, ese no debería ser el caso.

No es de extrañar que Wilma y Katharina sospechen.

“De hecho, justo después de dejar el grupo del Conde Baumeister, inesperadamente me
encontré con un aventurero que es un poco conocido. Él amablemente me lo contó.” (Katia)

Al enterarse de esta historia, Katia se subió rápidamente a una aeronave mágica que se
dirigía a Breitburg y corrió desde Breitburg hasta el territorio de Eulenberg mientras
aumentaba su velocidad con magia, explica con orgullo.

Parece que Katia es capaz de la misma hazaña que Yufa el Vendaval, quien nos visitó
como mensajera durante la guerra civil.

“Para los mensajeros y espías empleados por la iglesia o el gremio de aventureros, 1000
km en un día es imposible. Sin embargo, si son 200-300 km, tampoco es un gran problema
para ellos.”

Después de todo, se moverían con tanta velocidad durante la batalla.

Supongo que no es tan complicado si dedicas tu maná únicamente a viajar.

“Mientras esté viva, no permitiré que nos engañen tan fácilmente. Te lo ruego, Margrave
Breithilde-sama.” (Katia)

“… Umm, Margrave Breithilde…” (Wendelin)

“Conde Baumeister, incluso sin que todos me lo digan…” (Breithilde)


De repente, al recibir una solicitud irrazonable de Katia, el Margrave Breithilde dejó caer
los hombros decepcionado.

Y el que filtró la información innecesariamente a Katia es sin duda un noble.

Parece que una de las razones por las que Su Majestad y los ministros no vinieron aquí es
porque se ocuparon de sofocar la fuga de información.

“(¿Esto se va a resolver, Wend?)”

“(Incluso si me preguntas…)”

Debido a las intrigas mal dirigidas de Katia y a los nobles que maniobran entre bastidores,
la situación que rodea al túnel se ha vuelto aún más caótica.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“Estoy en casa.” (Wendelin)

“Milord, obtuve información sobre esa chica.” (Roderich)

“Gracias por su arduo trabajo.” (Wendelin)

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

Al final, el asunto del túnel volvió a discutirse debido a la intrusión de Katia.

Me pregunto si no habría estado bien si hubiera hecho que Lord Eulenberg hiciera
obedecer a Katia con su autoridad como señor feudal, pero dado que es esa muchacha
imprudente de la que estamos hablando, es posible que ella comience a buscar un marido por
cuenta propia.

Hay muchos nobles que considerarán aprovechar esta situación caótica, tratando de
obtener algún beneficio, por lo que es necesario que esa chica también sea cautelosa. Eso es
lo que dijo el Margrave Breithilde.

En el peor de los casos, es muy posible que Katia y sus nobles aliados creen un contra
movimiento contra el jefe de familia.

Como Veith-san parece ser blando con su hermana menor, es posible que ella pueda
imponer sus argumentos.

“Tenemos que hacer que Katia esté de acuerdo.” (Veith)


Habiendo dicho eso, Veith-san continúa persuadiéndola junto con Lord Eulenberg.

Mientras tanto, el Margrave Breithilde ordenó a Burkhart-san que recopilara información


sobre Katia.

El otro día obtuvimos una pequeña idea de sus habilidades de combate, pero todavía hay
muchas cosas que no sabemos.

Pensé si preguntarle a Golf-san como líder de los Luchadores Dracónidos que trabajó
junto con Katia en la subyugación de dragones, pero en realidad tampoco sabía que ella era la
hija de Lord Eulenberg.

Como no sabemos dónde podría estar en este momento, le pedimos a Burkhart-san, que
tiene mucha influencia en la sede del gremio de aventureros, que reúna información.

“Está un poco en la zona gris, así que estaría agradecido si pudiera hacer que pretendiera
no saberlo, ¿de acuerdo, Conde-sama?” (Burkhart)

Para evitar problemas, el gremio de aventureros tiene la tendencia de no filtrar


información personal sobre los aventureros.

Y son aún más estrictos con la información de aventureros que ganan mucho. Si dejan de
ganar dinero porque los aventureros sufren daños por ridículas extorsiones y crímenes, será
una pérdida considerable para el gremio.

“Buenas, ¿esta Eurariel-dono?” (Burkhart)

Una vez que llevé a Burkhart-san a la sede del gremio de aventureros con
Teletransportación, entró por la puerta trasera, le dijo el nombre de cierta persona a una joven
oficinista y luego comenzó a tener una conversación secreta con el anciano que apareció.

Creo que pertenece a los altos mandos del gremio.

El no estar sorprendido en particular después de verme significa que está acostumbrado a


tratar con personas en posiciones altas.

En otras palabras, ocupa un alto cargo dentro del gremio.

“No puedo entrar demasiado en detalles, Burkhart.” (Eurariel)

“Bueno, mira…” (Burkhart)

Burkhart-san le explicó la situación al anciano.


“Así es como es, ¿eh? Ese trabajo en el que tienes que usar la cabeza es imposible para
esa chica. No se puede evitar… si puedes hacer que siga desempeñándose como aventurera…”

“No te preocupes, Eurariel-dono. No revelaré mi fuente.” (Burkhart)

“Bueno, me gustaría evitar una investigación disciplinaria. Invítame a un buen trago más
tarde.” (Eurariel)

“Confía en mí, lo haré.” (Burkhart)

Después de esa charla con el anciano, Burkhart-san recibió una hoja de papel.

Aferrándonos a eso, regresamos al territorio de Eulenberg.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“¿Cómo van las cosas con ella?”

“Nada bien.”

Una vez que Burkhart-san le mostró el documento que obtuvo al Margrave Breithilde, su
mirada se volvió sombría de inmediato.

“Ella está ganando bastante…”

“Supongo que es hábil consiguiendo fondos…”

Conocimos el motivo de la confianza de Katia.

De su trabajo como excelente aventurera ganó una gran suma de dinero.

“¿Se graduó de la escuela preparatoria de aventureros de la capital y luego ganó más de


10.000.000 de cents en los cuatro años después de cumplir 15 años…?”

Si preguntas por qué un talento tan destacado no llamó la atención del Margrave
Breithilde, a pesar de ser la hija de su vasallo…

“Su nombre registrado es simplemente Katia, ¿eh…?”

La propia Katia solo habló de ser originaria del territorio de Eulenberg, nunca mencionó
a su entorno que es hija de un noble.
Hay muchas personas así entre los aventureros que solo evalúan a los demás por su fuerza.
También existe el código moral entre los aventureros de no pedir demasiado, si la otra parte
no habla de ello por su propia voluntad.

Es característico de esta sociedad que incluso los nobles, que solicitaron su ayuda, no
consideraron investigarla en detalle ya que no podrían convertirla en un sirviente dado que es
una mujer.

Incluso si le dan la bienvenida a Katia como novia, la otra parte se desanimaría debido a
su manera masculina de hablar y su fuerza.

Si la otra parte negociara con una actitud condescendiente sin saber que ella es la hija de
un noble, Katia probablemente se negaría y escaparía.

“¿Por qué no mencionó que es de la nobleza?”

“¡El linaje no tiene nada que ver con los aventureros! ¡Serás famoso si ganas mucho!, es
su frase favorita.”

“Es un argumento sólido, pero eso la convierte en una persona problemática.”

Después de que todos asentimos con la cabeza para confirmar la impresión de Wilma,
todos miramos a Katharina.

“¿Por qué me miran?” (Katharina)

Katharina se siente incómoda estando en el centro de atención.

Parece que olvidó los problemas que causó cuando nos conoció.

“Katia no fue un problema en la primera reunión, pero ahora se ha clasificado para ser
aún más problemática que Katharina.” (Wilma)

“Nada menos de ti, Wilma-san… como de costumbre, no eres fácil con los demás…”
(Katharina)

Hoy también la lengua afilada de Wilma estaba en óptimas condiciones.

La cara de Katharina se contrae.

“¿Está planeando manejar el túnel sola con ese carácter suyo después de aceptar un
excelente esposo?”
“Ella tiene más de 10.000.000 de cents a la mano, ¿verdad? Eso aumenta su confianza.”

Lo que es más importante que nada en cualquier sociedad y época son los patrocinadores.

Breithilde lo entendió mejor que nadie.

“Supongo que cubrirá los gastos necesarios con sus propios fondos.”

“Si continúa ganando dinero como aventurera, podrá incluso obtener fondos
adicionales… sin embargo, incluso si eso resulta bien…”

Incluso si tiene un esposo excelente, que no sea un mujeriego y tenga actitud afable, es
probable que cree un conflicto entre hermanos.

Cuanto más tiempo abandone Katia el territorio de Eulenberg para ganar fondos, es más
probable que el marido y el personal recién contratado se enfrenten a Veith-san y los residentes
mayores del feudo.

“Aunque la gente en el territorio de Eulenberg querría cultivar, sus tierras agrícolas serían
quitadas para el desarrollo.”

Al final, la hermana del próximo señor feudal, su esposo y, además, los forasteros,
dictarían órdenes con actitudes condescendientes, lo que obligaría a los residentes a ayudar en
la gestión del túnel en contra de su voluntad.

Con los alborotos como una conclusión inevitable, el rostro de Elise se congeló.

El territorio de Eulenberg es diferente del antiguo territorio del Caballerado Baumeister.

Dado que la gente puede optar inmediatamente por abandonar el territorio y buscar otro
trabajo si lo desea, significaría el fin del territorio de Eulenberg, si perdiera su antigua
población después de haberles robado la agricultura.

“Sin embargo, que Katia haya ganado tanto es increíble.”

“Excluyendo a usted, Conde Baumeister y su grupo, ella es considerada una joven estrella
prometedora, según la información. Parecen llamarla Katia la Veloz.”

“Escuché eso anteriormente cuando cazábamos juntos. Me lo dijo Golf-san.”

“Los aventureros son extremadamente conscientes de sí mismos. Son presumidos


extraños que se dan apodos a sí mismos a pesar de que no tienen ninguna habilidad real. Pero,
en el caso de Katia, la llamaron así después de que la gente le pusiera ese apodo por voluntad
propia. Eso significa que su fuerza es real.”

Después de todo, hemos sido testigos directos de las habilidades de Katia.

Es débil en la magia, pero aumentar su velocidad con maná es una de sus fortalezas que
le permitió emboscar a los dragones.

No hay forma de que los aventureros promedio sean capaces de tal hazaña.

“Dado que el estado de las materias primas que obtiene es bueno, su reputación también
es excelente. Especialmente cuando embosca monstruos especiales como wyverns y dragones
voladores y les corta la nuca de un tajo… lo hizo frente a tus ojos, ¿no?”

“Sí.”

Esa estrategia no funcionará contra dragones con atributos, pero incluso sin desafiar
imprudentemente a tales dragones, no es un problema para Katia ya que gana mucho.

Incluso su equipo y sus sables eran artículos hechos a pedido de una calidad
considerablemente alta.

Eso significa que puede gastar todo el dinero que quiera ya que de todos modos está
ganando lo suficiente.

“Habiendo dicho eso, ¿cómo Katia-san va a buscar un marido?”

“No es como si el Margrave Breithilde-sama pudiera presentarle a alguien conveniente


para Katia.”

Katharina y Luise parecen estar llenas de dudas sobre el comportamiento impulsivo y


desordenado de Katia.

Si no recuerdo mal, el Margrave Breithilde no aceptó la solicitud de Katia. Incluso si


presenta a alguien, ella podría rechazar a esa persona, diciendo que están bajo el control de la
Casa del Margrave Breithilde.

“¿A través de sus conexiones como aventurera?”

“Buscar a alguien como aventurero y buscar a alguien para desarrollar un territorio y


mejorar la infraestructura son dos tazas de té diferentes.”

Si fuera lo mismo hace rato que habría encontrado un marido.


Por lo tanto, Katia tiene que elegir a una persona capaz de la nobleza.

“¿Va a buscar a una persona como Roderich-san?”

“Luise-san, no es tan fácil encontrar a una persona del calibre de Roderich-san.”


(Katharina)

“Supongo que sí.”

De alguna manera logré contratarlo, pero no es tan simple encontrar un talento tan
sobresaliente.

Eso significa que tuve mucha suerte.

“¿Tiene alguna otra conexión?”

Incluso el Margrave Breithilde inclinó la cabeza hacia un lado con dudas, pero al final
Katia parece ser alguien con energía excesiva que actúa arbitrariamente sin ninguna consulta.

Más tarde declaró buscar marido con un método que nos dejó boquiabiertos.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“¡Queridos nobles! ¿Conocen la situación que rodea el territorio de Eulenberg? ¡Entonces


iré directo al grano! ¡Solo quiero que alguien, que pueda luchar contra mí y ganar, se convierta
en mi esposo!” (Katia)

Katia anuncia en voz alta las condiciones de su búsqueda de esposo frente a una gran
audiencia en medio de una plaza ubicada en el centro de la capital real.

Su forma audaz de hablar, su linda apariencia que contrasta con su manierismo y su actitud
que parece provocar a los nobles le valió un gran aplauso de los plebeyos que la escuchaban.

Los plebeyos, que básicamente están hambrientos de entretenimiento, probablemente


pensaron que algo interesante iba a comenzar.

“El asunto con el túnel, que avanzó tras bambalinas en absoluto secreto…”

Por otro lado, el rostro del Margrave Breithilde se ha puesto pálido.

Se procedió con las charlas a puertas cerradas porque es un tema complicado de política
y derechos, pero Katia lo expuso todo en una plaza pública.
“Esa Katia-san parece una idiota a primera vista, pero ¿realmente se está moviendo
después de calcular varias opciones?”

Debido a que Katia anunció el asunto del túnel al público, los plebeyos prestaron atención
a quién administrará el túnel.

Esto equivale a sellar todos los trucos turbios y puñaladas por la espalda que a menudo
usa la nobleza.

Si ha calculado todo eso, debe ser muy hábil, pero…

Katharina parece creer que todo esto posiblemente sea impulsivo e intuitivo.

“Creo que lo hace por instinto. Como un animal.” (Wilma)

“Es lo más seguro…”

El Margrave Breithilde muestra su acuerdo con la lengua malvada y despiadada de Wilma.

“Aunque se trata de administrar un túnel, ¿no es bueno a menos que no puedan ganarle a
Katia-san? ¿No es raro?”

“No lo es, Ina-san.”

Eso es porque esto sirve como objetivo para bajar el número de solicitantes.

Parece que su objetivo es eliminar a todos los idiotas que conspiran para secuestrar la
Casa Eulenberg con el poder de su familia, y aquellos que solo se jactan de tener un buen
pedigrí.

“Si busca personas que cumplan con esos requisitos en una amplia gama, encontrará un
número bastante grande.”

“También está eso, pero tengo una voluntad bastante fuerte. ¿No querría un esposo que al
menos pueda reinar sobre mí?” (Katia)

Katia, que volvió tras terminar su anuncio, nos explica el motivo por el que elige marido
basándose en la fuerza, pero que también debe poseer conexiones con las artes literarias y
militares.

Hmm, ¿realmente existe tal normalfag?

Como alguien que solo posee magia, no podría simpatizar con una existencia tan genial.
“La habilidad de manejar el túnel y una fuerza superior a la tuya, ¿eh…? ¿No estás
pidiendo un poco demasiado?”

“Este país es grande. Debería haber al menos un hombre como ese, ¿verdad?” (Katia)

Con ella diciendo que él debe ser capaz de superarla en voluntad, siento que Katia está
mezclando su tipo de hombre preferido.

“(Su criterio es tan… simple y directo…)”

Puede ser una persona que toma la fuerza de combate como criterio para compararse con
los demás.

“(¿No será que simplemente es adicta a las batallas?)”

“Sin embargo, creo que con esa condición solo aparecerán cerebros de musculo que estén
orgullosos de su propia fuerza.”

Luise le dice algo a Katia que tiene un matiz de advertencia, aunque probablemente no
sea una amenaza.

“Esa es la razón por la que me dirigí a los nobles.” (Katia)

Con la condición de que deben poseer conexiones que les permitan preparar personal para
manejar el túnel, casualmente ha excluido a los aventureros.

No importa cuán más fuertes que Katia puedan ser, no tiene sentido si no pueden manejar
el túnel.

“¿Qué pasa con los jóvenes comerciantes?”

“Luise-san, Katia-san es de origen noble. Es diferente cuando una mujer común se casa
con un miembro de la nobleza, pero un hombre adoptado por una familia noble para casarse
con la hija de una casa noble no funciona.”

El Margrave Breithilde le explicó a Luise por qué los jóvenes comerciantes no serán una
opción.

“Esas son condiciones bastante duras…”

Aparentemente, Katia tenía el objetivo de tomar la iniciativa anunciando con confianza


severas condiciones a los nobles.
“Es por lo que está en juego. Con esto no podrán seguir sacando lo mejor de nosotros, que
somos pequeños nobles.” (Katia)

Se da aires y a la vez muestra una actitud engreída que respalda eso.

Para los pequeños nobles, este podría ser el único método para oponerse a los nobles de
alto rango.

“Katia, qué bueno que tengas un plan y todo, pero la reserva del Coliseo para realizar los
partidos no se concretará a menos que yo la haga…”

El túnel, que abrimos con mucho esfuerzo, no se podrá usar mientras las cosas no se
aclaren.

Al final me quedé estancado en ir al castillo real y reservar el Coliseo para las batallas.

Creo que también es necesario explicar los detalles a Su Majestad y a los ministros
mientras estoy en ello.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“Conde Baumeister-sama, gracias por aguantarme un rato.” (Katia)

Ella lo pidió con bastante despreocupación, pero resultó que íbamos a cuidar a Katia en
mi mansión hasta que comenzara el torneo de artes marciales que decidiría su esposo.

Eso es porque declaró que no se quedará en la casa de su familia luego de crear un choque
de opiniones con su padre y su hermano por su decisión arbitraria de realizar un torneo para
decidir a su esposo.

Incluso el Margrave Breithilde no tiene la obligación de cuidarla en este momento.

Suponiendo que ella le confiara fácilmente su seguridad, no tardaría en despertar


sospechas de que está planeando usar a un hombre de su familia.

No creo que el Margrave Breithilde haga uso de tal plan, pero incluso Katia es cautelosa,
por si acaso.

“Después de todo, me preocuparía que los hombres de la Casa del Margrave Breithilde
entraran sigilosamente en mi habitación por la noche mientras duermo y establecieran los
hechos allí mismo.” (Katia)
“Hmm, seguro que eres cautelosa.”

“Naturalmente. Luise, tú también eres una mujer aventurera, así que sabes a lo que me
refiero.” (Katia)

“Creo que puedo entender.” (Luise)

Se ha convertido en una aventurera de primera clase y está ganando bastante dinero.

Podría ser natural para ella dudar de la gente.

“No sospechas de Wend, ¿verdad?”

Ina, ¿estás diciendo que voy a hacer un movimiento con Katia?

¿Por qué lo haría con una mujer tan problemática? Katia es un no.

“Si la Casa del Conde Baumeister robara por la fuerza los derechos del túnel del lado de
Eulenberg, las críticas por parte de los alrededores serían brutales. Además, me siento segura
porque hay muchas mujeres aquí.” (Katia)

“(Wend, ¿no es Katia sorprendentemente brillante?)”

“(Creo que es solo su cautela lo que es fuerte.)”

¿Es correcto el pensamiento de Elise?

Después de todo, Katia es una aventurera que actúa sola.

“Conde Baumeister, Elise, estaré a su cuidado por un tiempo.” (Katia)

Decidí definitivamente quejarme con la sorprendentemente inteligente Katia más tarde.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“Iré al castillo real.” (Wendelin)

“Lo tienes difícil, ¿no es así, Conde-sama?” (Burkhart)

“En serio, ¿por qué tuvo que resultar así?” (Wendelin)

Mientras inclino mi cabeza hacia un lado confundido, me dirijo al castillo junto con mi
guardia Erw, el Margrave Breithilde y Burkhart-san.

Una vez que solicitamos una audiencia con el rey, fuimos guiados a la sala de audiencias
de inmediato.
La atrevida declaración de Katia aparentemente se ha convertido en un tema candente en
el castillo real.

Todas las personas importantes como Doushi, el Cardenal Hohenheim, el Ministro


Rückner, el Ministro Edgar se reunieron junto a Su Majestad.

“Conde Baumeister, apareció una marimacho inmanejable.” (Helmut)

No era complicado adivinar de quien estaba hablando.

Ir en contra de la opinión de su padre y su hermano, entrometerse en la gestión del túnel


sin saber si podrá manejarlo y reclutar audazmente a su esposo frente al público.

Todas esas acciones pueden considerarse imprudentes a primera vista y atrevidas a


segunda, pero como una forma de luchar por una casa noble insignificante, cuyo nombre ni
siquiera se conoce hasta ahora, no es un enfoque incorrecto.

Katia convirtió los ojos públicos en sus aliados.

“Gracias a eso, todas las puñaladas por la espalda han sido selladas.” (Helmut)

“Su Majestad, ¿consideró enviar a un miembro real como esposo?”

“No es que no hubiera pensado en ese movimiento, pero es importante que podamos
mantener los costos del Reino para los guardias del túnel en cero. Si hubiera enviado un
esposo, eso habría fortalecido a la Casa Eulenberg, lo que habría dado lugar a que se
sospechara que antagonizamos a la Casa del Margrave Breithilde, lo que sería malo para el
Reino.” (Helmut)

“Ser sospechoso sin causa es ciertamente indeseable.” (Breithilde)

El Margrave Breithilde está de acuerdo con la opinión de Su Majestad.

Si la Casa Eulenberg gana autoridad debido a que un miembro de la realeza se convierte


en jefe de familia, supongo que se desencadenaría nuevas tensiones con la Casa del Margrave
Breithilde… En ese caso, optarán por aumentar los puestos mediante el despliegue de la unidad
de guardia del ejército real.

No sé si esa es la verdadera intención aquí, pero pude confirmar que ambos son
conscientes de ello.
“Justo cuando me preguntaba si deberíamos hacer precisamente eso, esa marimacho
declaró todo aquello.” (Helmut)

“Sin embargo, esa marimacho ha puesto duras condiciones.”

Incluso yo me quedé sin palabras debido a esos perfectos términos de reclutamiento.

“No hay nadie que cumpla con esas condiciones en la familia real.” (Helmut)

“Entre los miembros de la familia del Margrave Breithilde, que no ha sido buena en las
artes marciales durante generaciones, tampoco hay nadie que pueda ganar contra esa
marimacho.”

“El objetivo probablemente sea disminuir la gentuza, pero es una lista de condiciones
problemáticas.”

Katia declaró que también prohíbe enviar un apoderado calificado. El populacho, que
escuchó eso, vitoreó de alegría.

“Después de todo, si alguien hiciera lo mismo que el Duque retrasado sería un


aguafiestas.”

“Sin embargo, la magia del Conde Baumeister-sama en ese entonces fue increíble.”

Katia dijo que tenían que luchar solos y no permitirles enviar representantes solo porque
son nobles importantes fue aprobado por la población.

También está el caso del Duque Hertha, quien anteriormente actuó de manera muy
vergonzosa en la batalla contra mí. Eso también creó un mal ambiente para enviar
representantes.

Desde el punto de vista de Su Majestad, eso también parece ser un dolor de cabeza.

Probablemente no recuerda a nadie que pudiera ponerla bajo su control ni a ningún noble
más joven que pudiera ganarle a Katia.

“Si aparece alguien capaz de ganar contra esa marimacho, pero en incapaz de gestionar
todo también sería bastante problemático.”

Por naturaleza, es poco probable que un heredero desafíe a Katia a un combate.


Dado que solo aparecerán los segundos hijos de repuesto y los hijos posteriores
innecesarios, es fácil imaginar que se rebelarán para no ser utilizados por su hogar después de
ganar contra Katia y casarse con ella.

“En ese caso, también es posible que haya problemas con la familia, lo que resultará en
problemas innecesarios alrededor del túnel. Eso significa que alguien sin ningún elemento de
inestabilidad sería preferible, pero…”

“Desde nuestro punto de vista, tratar con la Casa del Margrave Breithilde o cualquier otra
casa noble que pueda ser controlada sería mucho más cómodo.”

Una vez que alcanzas el nivel del Ministro Rückner, los altibajos de casas nobles tan
pequeñas probablemente no importen.

Está bien siempre que el túnel se pueda usar de manera segura y, por lo tanto, se convierta
en una ventaja para la economía del Reino.

A sus ojos, Katia es una rebelde que apareció en el último momento.

“Si la persona misma dice que quiere hacerlo, solo tenemos que dejarlo en sus manos.”

“¿Y qué vamos a hacer si termina en fracaso?”

“Ministro Rückner, incluso antes de eso, ¿hay alguien que pueda ganar contra la
marimacho entre los nobles jóvenes? Eso es lo que me preocupa.” (Armstrong)

La opinión de Doushi es, en cierto sentido, la más mordaz.

Está diciendo que puede que no haya nadie entre los jóvenes nobles que pueda ganar
contra Katia, sin siquiera ser evasivo al respecto.

“Debería haber al menos uno. Doushi, si vas tan lejos, ¿qué te parece subir al escenario?”

“Para empezar, además de no cumplir con los requisitos, ¡también soy malo con las
marimachos!” (Armstrong)

Si se trata de Doushi, debería poder ganar fácilmente contra Katia, pero no hay forma de
que pueda dejar el lado de Su Majestad para convertirse en un noble del campo.

Creo que incluso el Ministro Rückner lo sabe, pero probablemente lo dijo en parte por
despecho.

“¡Me gustan las mujeres elegantes!” (Armstrong)


Aunque es sorprendente, todas las esposas de Doushi se ajustan a ese criterio.

Elise es su sobrina favorita y, de hecho, Doushi parece ser popular entre esas mujeres.

Las personas pueden buscar cualidades que sean exactamente opuestas a las suyas en el
sexo opuesto.

“Esto no deja de darme más que inquietudes. Supongo que intentaré que participen varios
miembros de la familia real por el momento. Si ganan, no se convertirá en un problema.”

“Su Majestad, ¿pueden ganar?”

“Bueno, varios de ellos son soldados y bastante hábiles en el manejo de la espada. Esto
será una apuesta.” (Helmut)

Supongo que incluso esos miembros de la realeza están en una posición en la que no
tendrán ningún lugar al que pertenecer si no sirven como soldados. Aun así, si ganan contra
Katia, pueden esperar el respaldo del Reino.

“Incluso si no dicen nada, los nobles probablemente reunirán a sus propios participantes.
Por cierto, Conde Baumeister, ¿podrás terminar los preparativos para abrir el túnel de tu lado?”
(Helmut)

“Sí, todo va según lo planeado.” (Wendelin)

No hay razón para que haya problemas con eso.

Roderich ha hecho los planes, y me obligarán a construir los cimientos a partir de mañana.

La única parte preocupante es el otro lado.

El túnel no se puede usar si no se abre en ambos lados.

“Ya que se hizo público, tenemos que informar a la gente sobre una conclusión que puedan
entender hasta cierto punto. En una semana se llevarán a cabo en el Coliseo los partidos que
decidirán al marido de esa marimacho. Prepararé las cosas con anticipación.” (Helmut)

Ahora que ha llegado a esto, no hay otra opción más que esperar un noble fuerte que pueda
derrotar a Katia.

Su Majestad y los otros nobles importantes se apresurarán a preparar la apertura del túnel
después de haber sido arrastrados a las dificultades circundantes.
Capítulo 6:
Aunque se ha decidido que nos quedaremos en la
capital, los nobles realmente no eligen sus medios

“Determinaré a mi esposo, a quien le confiaré la gestión del túnel descubierto, a través de


un torneo de artes marciales.” Gracias a esa incomprensible condición puesta por Katia, resultó
que nos quedáramos un tiempo en mi mansión en la capital.

Es porque tenemos que cuidar a Katia hasta que empiece el torneo.

Si pregunta por qué tenemos que ser nosotros, la respuesta sería que probablemente
tengamos la posición más neutral en todo este asunto.

Katia pasó todos los días felizmente en nuestra mansión, a pesar de que estoy haciendo
viajes de ida y vuelta con Teletransportación entre el sitio de construcción y la mansión
Baumeister en la capital ya que estoy ocupado con la construcción del túnel en el lado del
Condado Baumeister.

Esta mansión es de mi propiedad, ya sabes…

¿Qué pasa con que el dueño sea el que menos se puede relajar en la mansión?

“Querido, ¿qué tal una recarga de té?” (Elise)

“Sí, por favor.” (Wendelin)

Hoy, para variar, el trabajo terminó por la mañana, así que bebí té preparado por Elise en
el jardín después del almuerzo.

Este es el té Mizuho que Haruka recibió de su casa. Como era de esperar, disfrutar del té
Mizuho que se parece al té japonés es lo mejor.

“Katia-san parece divertirse.” (Elise)

“Bueno, aunque ciertamente me compadezco de Erw por tener que hacerle de compañero
de combate…” (Wendelin)
Los ojos de todos se volvieron en dirección a Erw y Katia, quienes estaban en medio de
una batalla simulada.

Como ambos son gorrones en mi mansión, Katia a menudo desafiaba a Erw, quien
sobresale en el manejo de la espada, a un combate.

Supongo que se debe a que ambos usaron espadas. Además, debido a que luchan con
técnicas puras de espada ya que Erw no puede usar magia, probablemente lo consideró el
mejor oponente para desafiar. Mientras el pobre de Erw parece querer tener sesiones de
entrenamiento intensivo con Haruka durante los momentos en que tiene sus partidos contra
Katia.

“¡Supongo que eso es lo que esperarías del guardia del Conde Baumeister-sama! ¡Eres
más fuerte de lo esperado!” (Katia)

“¡Tengo las manos ocupadas con el bloqueo y realmente no puedo pasar a la ofensiva!”
(Erwin)

El simulacro de batalla se convirtió en una repetición potencialmente interminable de


Katia atacando mientras jugaba con Erw a través de su velocidad, y Erw ocasionalmente
lanzándole contraataques precisos mientras se defendía de sus ataques.

En lo que respecta a la habilidad física básica… especialmente la velocidad, Katia, que


refuerza la suya con maná, es superior, pero Erw aguanta sus ataques usando libremente las
técnicas que adquirió a través de sus experiencias hasta ahora, y luego contraataca una vez que
ve una oportunidad.

“¡Erwin-dono, eres realmente bueno!” (Katia)

“Parece que casi no tienes experiencia en combate interpersonal, Katia. De alguna manera
me las arreglé para presionar esas aperturas tuyas, pero supongo que ya no podrás ser tan
descuidado con tu próximo oponente…” (Erwin)

Al final, su partido terminó en empate.

“Erw-san, gracias por tu arduo trabajo.” (Haruka)

“Estoy desanimado de verdad… ella no está al nivel de Warren-sensei, pero los


espadachines, que aumentan sus habilidades con maná, son problemáticos.” (Erwin)

“Ciertamente, es algo molesto.” (Haruka)


Mientras Erw recibe una toalla para secarse el sudor y té de Mizuho para calmar su sed
de Haruka, conversaron sobre las habilidades de combate de Katia.

“Es justo como pensé el otro día. Es maravilloso que haya muchas personas poderosas en
la casa del Conde Baumeister.” (Katia)

El rostro de Katia tiembla de emoción al pensar en todos los enfrentamientos que puede
tener.

Ya veo, así que esa es la razón por la que ella dijo que quería estar en nuestra casa, ¿eh?

“Nuestro campamento femenino es más fuerte que yo. Da lo mejor de ti.” (Erwin)

“Definitivamente estoy deseando que llegue.” (Katia)

Eso Erw; aparentemente quiere excusarse de ser el oponente de Katia insistiendo en Luise
y las demás.

“(Erw, eres terrible, ¿sabes?)” (Ina)

“(Ella está ansiosa por luchar contra oponentes fuertes, por lo que no se puede evitar,
¿verdad?)” (Erwin)

Ina se quejó con Erw en un susurro, pero él esquivó el tema diciendo que es la voluntad
de Katia.

Además, está Haruka. Dado que ella también tiene una disposición a que le gusten las
batallas simuladas contra personas fuertes, Erw pensó que dijo algo muy inteligente.

Empujar a la problemática Katia a otra persona era admirable a los ojos de su esposa.

Realmente estaba matando dos pájaros de un tiro.

“Bueno, ¿quién va a ser mi próximo oponente?” (Katia)

Habiendo terminado su pequeño descanso, Katia desafía a las mujeres de la Casa del
Conde Baumeister a un partido, pero eso la llevó a sufrir una serie de derrotas.

“… Veamos quien puede superar mi velocidad…” (Katia)

“Ser rápido significa que tienes que simplificar tus movimientos en consecuencia. Si
alguien puede seguirte con los ojos hasta cierto punto, el resto se vuelve fácil de manejar al
prever tu próximo movimiento y buscar tu presencia.” (Haruka)
Primero luchó contra Haruka, quien es una maestra en técnicas de katana a pesar de tener
casi el mismo maná que Erw. Katia perdió al tener la hoja presionada contra su nuca desde un
punto ciego en unos diez minutos.

Incluso después de eso pelearon varias veces, pero Katia sufrió derrotas consecutivas,
incapaz de competir con las técnicas de Haruka.

“Qué técnica tan asombrosas a pesar de que eres más joven que yo.” (Katia)

“Aprendí a manejar una katana desde que tenía tres años.” (Haruka)

“Ya veo… alguien como yo nunca tuvo un instructor decente de esgrima…” (Katia)

Hablando honestamente, no puedo imaginar la vista de Lord Eulenberg blandiendo una


espada. Lo mismo se aplica a Veith-san.

Por lo que he oído, ninguno de los dos apareció nunca en un torneo de artes marciales o
similar.

En tal entorno, Katia aparentemente consiguió una espada real solo después de convertirse
en adulta.

Por supuesto, sus técnicas de espada eran cercanas a las de un aficionado, pero eso
también significa que ella acumuló repetidamente victorias contra dragones con su
abrumadora habilidad física.

Su ayuda en la agricultura desde su infancia probablemente se convirtió en la base de su


asombrosa destreza física.

“Um, mi señor.” (Haruka)

“¿Sí?” (Wendelin)

Habiendo terminado sus combates contra Katia, Haruka me habla.

“Se trata de Katia-san. Ella estará en esta mansión hasta el torneo de artes marciales,
¿verdad?” (Haruka)

“Bueno, ese es el caso ya que no podemos dejarla al cuidado de otra familia… Y para el
torneo quedan alrededor de cinco días.” (Wendelin)

Tampoco es que quiera cuidarla activamente, pero supongo que se trata de actuar con
responsabilidad, o más bien mostrar generosidad como Conde Baumeister.
No quiero que me vean como un noble tacaño que la rechazó por los gastos que produce.

“Hmm… es malo.” (Haruka)

“¿Eh? ¿Qué cosa?” (Wendelin)

No entendía las preocupaciones de Haruka.

“Ella no poseía una espada decente hasta que se convirtió en adulta y, sin embargo, tiene
tanta fuerza como para cortar a un enemigo usando su magia de aceleración. Debido a que
luchó contra Erw-san antes, se volvió más fuerte hasta el punto de que realmente podía sentirlo
cuando luché contra ella.” (Haruka)

Precisamente porque no tiene experiencia en el manejo adecuado de la espada, se vuelve


más fuerte al absorber la experiencia de haber luchado contra expertos como Haruka y Erw
después de unas pocas veces.

Haruka aparentemente sintió un peligro inminente de que Katia podría volverse mucho
más fuerte si continuaba con las batallas simuladas en esta mansión.

“Aunque no está claro si alguien que pueda ganar contra ella aparecerá en este
momento…”

“Katia puede ganar cada vez más experiencia, cuanto más fuerte sea su oponente. O más
bien, hizo muy bien en volverse tan fuerte como lo es ahora aprendiendo todo ella misma…”

Erw también notó el talento sin fondo de Katia.

“Habiendo dicho eso, no puedo decirle a Ina y a las demás que rechacen, ¿o sí?”
(Wendelin)

Al final no fueron más que simulacros de batallas y entrenamientos.

Y entonces la mala premonición de Haruka se hizo realidad.

“¡Perdí! Eres fuerte, Ina. ¿También has practicado lancería desde tu infancia?” (Katia)

“Sí, cuando fui consciente de mi entorno ya tenía una lanza en la mano.” (Ina)

“Guau eso es increíble. Además, no tienes que usar ningún discurso formal conmigo.”
(Katia)
Acumula experiencia luchando contra aquellos que son más fuertes que ella y se vuelve
más poderosa.

Aparentemente disfrutando de eso, Katia se veía muy feliz a pesar de que la lanza de Ina
la derrotó, las exquisitas habilidades de Luise la superaron y se vio abrumada por la fuerza
hercúlea de Wilma.

O mejor dicho, lo hizo excelente por no cansarse con semejante serie de batallas.

Supongo que eso es lo que esperarías de la chica que en su tiempo fue granjera.

Lo mismo ocurre con su velocidad, pero incluso su asombrosa base de resistencia, que
fomentó durante el trabajo agrícola en casa, fue el punto fuerte de Katia.

“Luise, tú también empezaste en tu infancia, ¿no? Qué envidiable.” (Katia)

“Pero Katia, que seas fuerte se debe a tus habilidades físicas innatas y creo que la
persistencia que obtuviste de la agricultura.” (Luise)

“Supongo que eso también es cierto. Durante mi infancia, mi padre y mi hermano me


obligaron a arar nada más que los campos en las laderas. Sin embargo, en ese entonces pensé:
¡Definitivamente dejaré un territorio como este!” (Katia)
IMAGEN
Como parecía ser una tradición familiar de la Casa Eulenberg hacer trabajos agrícolas
incluso como nobleza, Katia solo trabajó en el campo en su infancia.

“Wilma, tú también eres muy fuerte. Supongo que eso es natural ya que participaste
activamente en esa guerra civil a gran escala en el Imperio. ¿Fuiste entrenada por tu suegro, el
Ministro Edgar?” (Katia)

“Llegué tarde ya que tenía más de diez años cuando comencé a entrenar con un profesor.
Aunque fui a cazar después de cumplir cinco años…” (Wilma)

“Esa es una historia increíble. Puedo estar completamente de acuerdo con que seas fuerte.”
(Katia)

En cuanto a las formas aristocráticas, Katia hacía cosas que te enojaban, pero una vez que
congeniabas con ella, notabas que tenía un carácter con el que era muy fácil llevarse bien.

Incluso cuando pierde en un simulacro de batalla, no se queja. En cambio, elogia a su


oponente y trata de hacer lo mejor que puede.

Es por eso que tiene muchos conocidos entre los aventureros como Golf-san. Y también
una alta credibilidad.

Su obstinación en el asunto del túnel se debe a que está tratando ansiosamente de proteger
de alguna manera su débil hogar a su manera.

“Sería bueno si pudieras pelear contra mí, pero desafortunadamente soy mala en el
combate.” (Elise)

“Elise, tu magia curativa es maravillosa. Yo tengo muy poco maná. Los hechizos que
puedo usar son solo Fortalecimiento Corporal y Aceleración. Si pudiera curar heridas leves,
sería capaz de volverme mucho más poderosa.” (Katia)

Katia ya se había hecho buena amiga de Elise y las demás.

Por la mañana, su entrenamiento principal consistía en realizar simulacros de batallas en


el jardín. Una vez que terminó, Elise sirvió té y bocadillos, y todas charlaron ruidosamente
entre ellas mientras se veían felices.

Supongo que esta es la rumoreada reunión solo para chicas…


Además, como la edad promedio de los participantes es baja, esta es una verdadera
reunión solo para chicas.

En mi vida anterior, escuché chismes en el trabajo de que las compañeras de trabajo de


mi empresa también lo hacían ocasionalmente, pero recordé que la edad de los miembros
participantes no era realmente la unas jóvenes.

Y una senpai del trabajo me dijo que no debo señalar eso.

“Katia, no entrenarás más hoy, ¿verdad?” (Elise)

“Estoy muerta de cansancio, así que no.” (Katia)

Bueno, si luchas durante tanto tiempo…

O más bien, si miro esa resistencia suya, siento que puedo entender completamente el
dicho: ¡No subestimes la agricultura!

“En ese caso, salgamos de compras.” (Elise)

“¿Compras?” (Katia)

“Sí. Katia-san, pasarás unos días en esta mansión. Creo que deberías comprar varias
necesidades. A fin de cuentas eres una mujer.” (Elise)

Si una mujer se va a quedar a dormir, hay que preparar bastantes cosas.

Elise invitó a Katia a ir a comprar esas cosas con ella.

“Si son solo algunas compras, puedo hacerlas por mi cuenta…” (Katia)

“Umm… Creo que podría ser difícil para ti salir sola.” (Elise)

“Gracias por sus consideraciones, pero es innecesario. Si se trata de comprar una variedad
de productos, estaré bien sola.” Katia trató de negarse, pero Elise respondió que no lo
permitiría.

La habitual sonrisa de Elise no se deshace, pero no permite ninguna objeción.

“Por favor, asegúrate de salir siempre con varias personas, por lo menos hasta que se
celebre el torneo.” (Elise)

“¿Tú crees que voy a perder contra la chusma de por aquí? Mira, todo estará bien.” (Katia)
Elise suspiró profundamente.

Como diciendo que Katia no entiende nada.

“Querido, ¿qué piensas?” (Elise)

“Veamos…” (Wendelin)

Los nobles, que creen que es muy poco probable que sus hijos ganen el torneo,
secuestrarán a Katia, si la ven moviéndose sola.

Hmm, supongo que eso será seguido de quitarle la virginidad… y luego Katia se verá
obligada a tener una relación y le dirán que diga: El torneo de artes marciales se suspende,
haré de _______, de la Casa _______ mi esposo.

Con ese método no habrá ningún problema aunque no puedan ganarle a Katia en el torneo.

“¿Un desarrollo tal como se describe en los libros que Ina ama tanto?” (Wilma)

“Tampoco es como si me gustasen esa clase de historia en particular.” (Ina)

Ina inmediatamente rechazó el comentario de Wilma.

“¡Sí! Ina-chan ama las historias donde las chicas plebeyas se casan con príncipes…”
(Luise)

“Lo que ciertamente es distinto a lo que menciona Wilma.” (Wendelin)

Yo también era consciente de eso. También creo que es mucho mejor que un desarrollo
R-18 donde una mujer joven es secuestrada a plena luz del día.

“¡Realmente no importa qué historias me gustan! También estoy en contra de que Katia
salga sola.” (Ina)

“En efecto. Es imposible que una persona esté alerta en todo momento.” (Katharina)

Los nobles, que tramarían cosas tan malas, tampoco son estúpidos.

No harían un movimiento tan difícil como confrontarla de frente, inmovilizarla en plena


batalla y luego secuestrarla.

O más bien, no creo que haya nadie que considere ayudar en tal crimen mientras posee la
fuerza de combate que les permite lograr esta hazaña.
Si existiera tal aventurero, podrían vivir fácilmente de la caza incluso sin involucrarse
irracionalmente en crímenes.

Suponiendo que Katia fuera secuestrada por un pez gordo del inframundo, también
existiría el problema de que podría ser entregada a un noble, que probablemente apueste a un
ascenso de su casa a través de los derechos del túnel, por una gran suma de dinero.

“En tal caso, la harían dormir echándole algo a su comida o bebida, o la atacarían con una
cerbatana que usa agujas untadas con una poción mágica que paralizará su cuerpo, supongo.”
(Katharina)

“Sin embargo, eso realmente sería un crimen en toda regla.” (Erwin)

Erw miró a Katharina con una expresión dudosa, preguntándose: ¿Hay nobles que harían
algo así?

“No serán castigados si no hay pruebas. Mientras tengan éxito en tal acto, es cuestionable
si Katia-san podría acusarlos por esos crímenes después de haber sido perpetrados.”
(Katharina)

No importa cuán notables como aventureras puedan ser, supongo que es difícil para las
mujeres nobles enjuiciar un delito sexual en este mundo.

“Pero, ¿Existe gente que iría tan lejos?”

¿De verdad hay alguien que no consideraría mi furia como cuidador de Katia?

Si sucediera algo así, incluso la Casa del Conde Baumeister sería calumniada por ser
inepta.

“Por lo tanto, Katia-san estará a salvo en esta mansión. Siempre y cuando no salga sola,
claro está.” (Elise)

Elise dice eso mientras sonríe, pero su sonrisa no llega a sus ojos en absoluto.

“También hay otra posibilidad. Eso de que la hija de un noble se case con Veith-san una
vez que Katia-san muera de forma repentina.”

“Bueno, Katia, que hizo algo innecesario, es odiada por los nobles, estoy seguro.”

Bueno, para ser honesto, probablemente sea como dice Luise.


Los nobles, que no tienen hijos que puedan ganarle a Katia, probablemente no puedan
perdonar a Katia, quien declaró abiertamente su desafío a las reglas frente a los plebeyos,
diciendo: ¡No hagas algo que está fuera de lugar!

“Exactamente porque declaró aquello de forma tan audaz, incluso los nobles no pueden
entrometerse con ella directamente. ¿Es por eso que la envenenarán en secreto o algo similar?”

“Supongo que es así.”

“Incluso en Mizuho hay historias de apuntar a un objetivo con cerbatanas envenenadas.”


(Haruka)

Wilma, Haruka, no digan cosas tan aterradoras.

Pero en tal caso, ¿serán capaces de tratarlo como una muerte por enfermedad, si también
tienen que persuadir a los nobles que harán la autopsia?

“¿Eh? ¿La situación ha llegado a tanto?” (Katia)

“Bueno, sí, por supuesto.”

A pesar de que ella arrastró incluso al rey a esto, Katia realmente se movió en el calor del
momento, ¿no es así?

“¿A partir de ahora siempre seré el objetivo de los nobles?” (Katia)

“Al menos hasta que se calme este alboroto.”

“¿Cómo así?”

“En otras palabras, hasta que te decidas por un marido. Los nobles también tienen varias
cosas que deben considerar, pero dado que será una pérdida de tiempo y esfuerzo hacer un
movimiento contigo una vez que todo esté terminado…”

Conspirar para asesinar a Katia por amargura personal después de que todo se haya
arreglado será una pérdida de tiempo y dinero.

Si tienen ese tiempo libre, será más eficiente hacer planes para conseguir un candidato a
esposo de Katia.

Tampoco es que Elise quisiera simplemente amenazar a Katia. Creo que quería decirle
que tuviera cuidado.
“Katia, tú misma tomaste la decisión, así que nos aseguraremos de no quejarnos, pero
realmente no quiero que reduzcas a la nada la amabilidad de Elise de decirte que prestes
atención a tus propias acciones por el bien de la seguridad.” (Wendelin)

“Entendido… Elise, lo siento por preocuparte.” (Katia)

“Está bien mientras entiendas lo que quiero decirte.” (Elise)

Sea como fuere, seguro que puedes contar con la hija de un noble de alto rango.

Sabe muy bien cómo piensan los nobles. Ya que se esfuerza por enseñarle a Katia sobre
eso, creo que es una chica realmente amable.

“Querido, ¿qué tal si vienes con nosotras? Si es posible, me gustaría que nos acompañes.”
(Elise)

“Por supuesto.” (Wendelin)

Roderich decidió que solo haré obras públicas por las mañanas durante los pocos días que
faltan para el torneo.

Así tengo tiempo de sobra por la tarde.

Solo soy responsable del área de entrada del túnel de nuestro lado.

¡No me importa el lado de Eulenberg!

“(¿Otra vez tendré que ir a una tienda de lencería? Si es posible, me gustaría que me
evitaran eso.)” (Wendelin)

“(En esta ocasión realmente lo limitaremos a artículos de uso diario. Además, aunque no
es peligroso, es posible que haya problemas con Katia-san, así que…)” (Elise)

La razón por la que Elise me pidió que las acompañara es simple.

Incluso si hay nobles tratando de dañar a Katia, es probable que sea posible disuadir un
ataque si estoy cerca.

Sin embargo, en cuanto a los problemas mencionados por Elise que podrían afectar a
Katia…

¿Exactamente cuáles podrían ser?

Mientras pensaba en eso, fui de compras junto con Elise y las demás.
◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“A las mujeres les encanta ir de compras, ¿no?” (Erwin)

“Erw, también te encanta echar un vistazo y comprar espadas. Tengo debilidad por la
comida nueva y los restaurantes. Todo el mundo tiene algo con lo que puede estar absorto.”
(Wendelin)

“¿No eres terriblemente abierto de mente?” (Erwin)

Salimos de compras al casco urbano de la capital hasta que fuese la hora de la cena.

El campamento femenino, incluidas Katia y Haruka, evaluaron los productos en cierta


tienda general mientras charlaban sobre sus impresiones.

Los accesorios y artículos diversos eran los mismos en mi vida anterior, pero supongo que
a las mujeres les gustan esas cosas.

“¿No hubiera estado bien si hubiéramos dejado la compra de esas cosas a Dominique y
Lea?” (Erwin)

“No digas eso, Erw.” (Wendelin)

Desde que comenzaron su vida en la mansión principal de Baulburg, Elise y las otras
chicas tienen menos posibilidades de hacer cosas como cocinar.

Hay muchos sirvientes y sirvientas en la mansión, y no quieren robar demasiado su


trabajo.

En consecuencia, rápidamente decidimos quedarnos en la mansión de la capital.

Dado que fue bastante repentino y además por el período de una semana, no hay sirvientes
cuidando la mansión de la capital además de Dominique y Lea, a quienes trajimos. Eso
significa que Elise y las demás pueden cocinar libremente y hacer otras tareas diversas.

“Dominique es la amiga de la infancia de Elise. Por lo tanto, ella presta atención a cosas
tan pequeñas.”

Elise se está comportando como la hija de un noble de alto rango sin exagerar, pero soy
muy consciente de que en realidad le gusta preparar té y cocinar como una chica normal.
Por lo tanto, la estadía en la capital le permite hacer lo que quiera y también le sirve para
aliviar el estrés.

Incluso Dominique, que ha sido amiga de Elise durante mucho tiempo, debería ser
plenamente consciente de ello.

“Ya veo. Ahora que lo mencionas, Elise también lo tiene difícil, ¿no?” (Erwin)

Mientras Erw y yo teníamos esa conversación, las chicas aparentemente terminaron sus
compras.

“La próxima tienda es…”

“(Sí, ya me lo esperaba…)”

Sin embargo, no hay forma de que las compras terminen en una sola tienda con tantas
chicas presentes. Parece que Erw y yo tenemos que hacerles compañía en sus compras por un
tiempo.

“Compramos mucho. ¿No es hora de volver?” (Katia)

“Todavía hay otras cosas que necesitarás.”

Katia parece ser mala con la forma femenina de comprar en la que se visita muchas tiendas
durante mucho tiempo.

Ella mencionó que ya quiere regresar a la mansión, pero esto no es más que una opinión
minoritaria en este lugar.

Ina rechazó su sugerencia y las compras continuaron.

“Entiendo…” (Katia)

Mientras lucía resignada, Katia trató de salir de la tienda mientras sostenía las bolsas con
los artículos comprados, pero en este punto se vio envuelta en problemas inesperados.

Terminó chocando con alguien, lo que provocó que dejara caer las bolsas en sus manos.

En esas bolsas había artículos que se rompen con facilidad. Habiendo caído al suelo, se
escucharon sonidos de roturas de las bolsas.

“Lamento profundamente haber causado esto.”

El que se topó con Katia es un joven… bastante guapo.


A juzgar por su atuendo, no hay duda de que es un joven noble.

Entre la nobleza y la realeza hay muchos patrones donde la razón para casarse es para
tener descendía con cierto nivel de belleza. Había muchas personas con buena apariencia entre
ellos… dejando fuera de esto a los nobles rurales y diminutos… pero incluso entre ellos, este
hombre era extraordinariamente guapo.

“Por supuesto que le pediré que me permita reembolsarle los artículos que se cayeron.”

“Sí…” (Katia)

De repente, al recibir una disculpa de un hombre guapo, Katia dio una respuesta vaga,
aparentemente sin saber cómo lidiar con esto.

Debido a que trabaja como aventurera, se acostumbró a tratar con aventureros, pero es
posible que no sepa cómo manejar a los hombres fuera de ese oficio.

El hombre volvió a la tienda y volvió a comprar los artículos rotos. Le dio las nuevas
bolsas de papel a Katia, pero ella permaneció en silencio todo el tiempo.

“En verdad lo siento.”

“Compraste lo que se rompió, así que no me importa.” (Katia)

“No puedo dejar esto así. Mi mansión está a la vuelta de la esquina. Perdón por no
mencionarlo antes. Mi nombre es Manfred Wiffram von Bänker.”

El apuesto noble me ignora por completo y solo se dirige a Katia.

Aun así, él es la definición misma de una molestia.

¿Por qué hay tanta diferencia en nuestra apariencia a pesar de que ambos nacimos como
hombres?

Dios es realmente injusto.

“(Los hombres guapos deberían morir…)”

“(Si lo piensas bien, él podría pensar que los magos deberían morir. Como sea, el sujeto
está siendo demasiado obvio…)”

Ciertamente, ese es un acto que cualquiera puede ver.

Elise y las otras chicas lo miran sin expresión.


“Cueste lo que cueste, permítame invitarla a tomar el té en mi casa. También
proporcionaré un pastel de la tienda del proveedor de la familia real.” (Manfred)

“Ummm.” (Katia)

¿Katia nunca experimentó ser coqueteada por un aventurero?

Toda indica que es bastante ignorante sobre el tema.

Una vez pensé eso, Elise, quien debería haberse limitado a ser una espectadora, se metió
entre los dos.

“Joven barón Bänker-dono, estamos muy agradecidos por su disculpa demasiado cortés.
Sin embargo, Katia-san es una mujer soltera. Me pregunto qué pensar de ti al de repente
invitarla a tu mansión. Haremos que más tarde alguien de la casa del Conde Baumeister
entregue un regalo de compensación, por lo que lamento mucho tener que rechazarlo aquí.”
(Elise)

“Ya veo…” (Manfred)

Entiendo. Como el hecho de que un noble repente intente hacer una insinuación va en
contra de la etiqueta noble, no puede actuar obstinadamente una vez que Elise lo trata de
acuerdo con la etiqueta.

“Bueno, otro asunto nos está esperando.” (Elise)

Después de que Elise se inclina elegantemente hacia el apuesto noble, toma la mano de
Katia y se apresura a ir a un lugar donde ya no se puede ver la tienda.

Nosotros también las seguimos.

“Así que sucedió tal como lo esperaba.” (Elise)

“¿Predijiste eso, Elise?” (Wendelin)

Así que estos eran problemas que podrían ocurrir incluso si Erw y yo las acompañábamos.

Todo esto apunta que en serio están apuntando a Katia.

“Ya veo. Será su victoria si Katia se enamora de un hombre guapo antes del torneo, ¿eh?”

“Sí. Tales trucos ingeniosos también existen.” (Elise)

Como era de esperar de Elise.


Está bien acostumbrada a los métodos de los nobles que viven en la capital.

“¿Eh? ¿Qué quieres decir?” (Katia)

Este es un caso perdido.

Aparentemente Katia no entiende por qué ese tipo se puso en contacto con ella.

“Como te dijimos, todo es un acto.” (Ina)

“¿Es así, Ina?” (Katia)

“Me pregunto por qué no fuiste capaz de darte cuenta…”

“Es porque los aventureros no usan enfoques tan indirectos.” (Luise)

Luise respondió a Ina. Además, probablemente sea porque los aventureros terminan
alejándose de aventureros tan notables como Katia.

Por eso Katia no estaba acostumbrada a que le coquetearan.

“Es un hecho que chocó contigo deliberadamente.” (Katharina)

Tal como imagina Katharina, debe haber creado una oportunidad para hacer contacto al
tropezar con ella.

“Pues eso. Hizo que le permitieras reembolsarte los bienes rotos, y dado que no pudo
establecerse solo con eso, te invitó a su mansión. Si hubieras aceptado la invitación, lo habría
seguido haciendo a diaria hasta que te hubieses enamorado de él, Katia.”

Si Katia terminaba perdiendo su corazón por ese hombre, el torneo de artes marciales
perdería su sentido.

Después de todo, Katia lo dejaría ganar.

“Katia-san, no te culpes si el tipo te llamó la atención.”

“Era bastante guapo.”

Sin duda, su belleza podría convertirse en un arma eficaz.

Si hay nobles tratando de despertar el interés de un noble de alto rango con hermosas
hijas, también debe existir lo contrario.

“Una trampa de miel inversa.” (Wilma)


“Seguro que conoces palabras cuestionables, ¿no es así, Wilma…?”

Una trampa para atraer a las mujeres con un hombre guapo, ¿eh…?

“¿Te interesó, Katia?”

“¿Ese hombre? ¿A mí? No, en absoluto.” (Katia)

Y Katia, la estrella bajo los focos, al principio estaba desconcertada por el evento
repentino, pero parece que no se enamoró de él.

“¿Por qué?” (Wilma)

“Wilma, también has cazado afuera, así que lo entiendes, ¿no? Que ese tipo de hombres
solo tienen su apariencia. Se acercan a las mujeres para robarles su dinero. Bueno, creo que es
similar a un proxeneta.” (Katia)

Las personas cuya única característica redentora es su apariencia también existen


naturalmente en los mundos basados en habilidades de aventureros, cazadores y pescadores.
Muchos de ellos se ganan la vida estafando a las mujeres que ganan dinero.

Ese también podría ser uno de sus méritos, pero Katia mencionó que no le gustan esos
hombres.

“La apariencia no importa. Mientras tengan la capacidad de derrotarme, eso es todo lo que
necesito.” (Katia)

Katia realmente quiere casarse con un hombre que sea más fuerte que ella.

Ella parece creer que será posible contener a las personas que serán enviadas desde la casa
de su esposo para la administración del túnel, siempre que la pareja casada sea lo
suficientemente fuerte.

Como ella tiene los fondos, esto, de forma inesperada, podría funcionar.

“Ese tipo no tenía ningún tipo de fuerza física, ¿verdad?”

“En efecto. A juzgar por su postura y la forma en que camina, nunca ha aprendido artes
marciales correctamente.” (Haruka)

Conocer las habilidades de combate de ese hombre apuesto solo por eso; como se esperaba
de Haruka.
La postura y la forma de caminar… No lo sabría incluso si las revisara.

“Ahora que lo pienso, Elise, lo llamaste joven barón Bänker-dono, ¿no? Dado que
probablemente no sea posible saber de un vistazo si es el jefe de familia o uno de los hijos,
debes haberlo conocido desde antes.” (Wendelin)

Quiero decir que no es como si un jefe de familia llevara una placa con su nombre que lo
señalase como tal

Incluso en mi caso, las personas que no me conocen no pensarán que soy el jefe de familia
de una casa Condal si no uso mi manto.

Espero que también haya muchos que piensen que soy un heredero.

“Sí. La Casa Bänker es una familia noble designada que ha producido muchos
funcionarios civiles, pero…” (Elise)

“Ya que algo pasó, están apuntando a Katia, ¿verdad?” (Erwin)

“Sí.” (Elise)

Tal como pensó Erw, la Casa del Barón Bänker perdió su posición heredada hace dos
generaciones debido a la ineptitud, según Elise.

Después de eso, aparentemente han caído en la miserable situación de obtener pequeñas


compensaciones temporales por ayudar ocasionalmente en las oficinas gubernamentales a
través de las conexiones de sus familiares.

Dado que tienen su anualidad, no deberían haber sucumbido a la pobreza, pero ahora que
no pueden recuperar su posición heredada, quieren cambiar las tornas administrando el túnel.

Supongo que esa es la razón por la que hicieron que su hijo actuara así.

“Ya veo. La casa de ese hombre guapo lo tiene difícil.” (Wendelin)

“Wend, ¿está bien decir cosas tan despreocupadas?”

“¿Por qué dices eso?” (Wendelin)

Dado que ese hombre no usó la fuerza, no es como si hubiera sido una gran amenaza…

“Más bien, es como que Elise no está preocupada por las personas que usan ese tipo de
trucos.”
“En efecto. Después de todo, usted, Wendelin-san, y nosotros deberíamos poder eliminar
a las personas que usarían la fuerza contra Katia.” (Katharina)

“¿Eh? ¿De verdad esa clase de gente terminará apareciendo?” (Wendelin)

“En lo personal creo que esa es la clase de gente que más abunda.”

Las preocupaciones de Ina y Katharina estaban en lo cierto.

Una vez que caminábamos por la calle para ir a la próxima tienda, alguien de repente saltó
de la sombra de un edificio para tropezar con Katia… pero antes de que eso sucediera, Erw
hizo su movimiento y lo evitó.

La persona repelida por Erw se derrumbó en la calle

“¿Estás bien? … ¿Elise?” (Katia)

Katia trató de acercarse reflexivamente a esa persona, pero Elise la detuvo en silencio con
una mano.

Una vez que miro al tipo caído, también es todo un galán… pero parece un hombre
delicado y muy frágil.

Parece que no tendría absolutamente ninguna posibilidad de ganar, incluso si peleara


contra Katia.

“Uuh… me duele…”

“Eso es muy malo.”

¿Estaba irritado porque Katia no corrió hacia él?

El tipo esbelto fingió haber sido herido en el instante en que su cuerpo golpeó el suelo.

“(Eww, qué falso…)”

Es una actuación tan mala que no solo Luise, sino incluso yo, nos damos cuenta de
inmediato.

Al igual que el joven barón Bänker de antes, probablemente esté tratando de familiarizarse
con Katia de alguna manera para llevar su relación al nivel de una historia de amor.

“(Un hombre guapo y esbelto estándar… este tipo parece sumiso con las mujeres
mayores…)”
Como aparenta ser más joven que Katia, al menos en apariencia, probablemente ideó un
plan para apostar por la posibilidad de que le gustaran los hombres más jóvenes que ella.

“Ya te curé. Por favor, presta atención la próxima vez.” (Elise)

Sin embargo, no podía acercarse ya que Elise simplemente le lanzó magia curativa.

“Como casi choco con Katia-dono…”

“No lo hiciste, así que no hay problema. ¿Sigues herido en alguna parte?” (Elise)

Al ver que su plan se desmorona porque no chocó con Katia además de no lesionarse,
tiene que retirarse sin poder hablar con Katia.

“¿Que está pasando aquí?”

“Están ansiosamente tratando de familiarizarse contigo, Katia.”

Cómo decirlo… es como si Katia fuera la protagonista de un juego de simulación de amor.

El problema es que todavía no hay hombres que hayan podido familiarizarse


adecuadamente con ella.

“Katia, tienes la opción de elegir a quien quieras.” (Wilma)

“Wilma, no tengo ningún uso para tales debiluchos.” (Katia)

Supongo que a Katia no le gustan los chicos guapos volubles.

“Pero, de ahora en adelante, esta es la clase de gente que aparecerá.”

Si tuvieran confianza en sus habilidades, probablemente considerarían hacerlo ganando


contra Katia en el torneo de artes marciales.

Como creen que no son capaces de eso, esos dos hombres decidieron enfrentar el
problema desde otro ángulo.

“Chocar contigo cuando estás a punto de salir de una tienda y reembolsar los artículos
rotos. Y luego el amor que parte de ahí.”

“Chocar contigo al pasar mientras caminas por la calle.”

““Qué desarrollo tan cliché.””


Ina y Luise estaban hartas del drama demasiado cursi y mezquino que carecía de talento
actoral y fue expuesto como una mentira de inmediato.

“También sucede en los libros que Ina lee a menudo.” (Wilma)

“Wilma, esos no son un problema ya que son historias.” (Ina)

Honestamente, para que se interprete un drama tan antinatural, aunque en este caso
estamos hablando de la realidad…

Para Ina está bien si lo lee en un libro, pero probablemente se sentirá perpleja al ver de
primera mano algo así y con una actuación tan pésima.

Me hace entender la oración: Habría sido mejor si no hubieran hecho una historia real de
eso…

“Esos dos no apuntaban a Katia, sino a los derechos del túnel. Es una deshonestidad que
es diferente de las historias, ¿sabes?” (Ina)

“Ciertamente, es detestable si esos motivos ulteriores brillan.” (Haruka)

Ina y Haruka hicieron evidente su disgusto hacia los dos tipos demasiado directos.

“Pero, su apariencia es agradable, ¿no? Estoy seguro de que son populares entre las
mujeres.”

Si naces como un galán, puedes beneficiarte de la vida de varias maneras, creo.

A fin de cuentas la apariencia de Erw y la mía están cerca del promedio.

“Me pregunto si con esto se acabará este teatro.”

“No, por lo menos hasta el torneo, Katia-san probablemente te encontrarás con muchos
de esos hombres cada vez que salgas.” (Elise)

Elise declara que no son solo esas dos casas las que traman tales cosas.

Supongo que eso significa que solo será el objetivo de nobles jóvenes y guapos, que
intentarán levantar una bandera a la fuerza con ella.

“¿No es genial? Estarás rodeada de hombres guapos.”

“¡Te dije que odio a esos debiluchos!” (Katia)


Los hombres serán felices si conocen a una mujer hermosa tras otra. Por lo tanto, Erw
aparentemente pensó que Katia también estaría feliz de tener la oportunidad de encontrarse
con chicos guapos.

Sin embargo, Katia lo negó de inmediato.

“Entonces solo tienes que evitar salir de la mansión hasta el torneo.

“¿Pero por qué? ¡No quiero eso!” (Katia)

“Mira, estas son las semillas que tú has sembrado. Tienes que asumir la responsabilidad
de tus actos.”

“Uuh… mientras pueda tener batallas simuladas en el jardín…” (Katia)

Sería doloroso ver a los jóvenes nobles realizar pequeñas obras de teatro todos los días
para casarse con Katia durante los próximos días.

Creo que no le faltará ejercicio si Ina y las demás la acompañan como compañeras de
práctica de combate todos los días.

“En ese caso compremos de una vez todo lo que necesitaras. Sin embargo…” (Elise)

“Sin embargo, ¿qué?”

“Creo que va a volver a suceder.” (Elise)

Mientras continuamos las compras la predicción de Elise dio en el clavo. Volvimos a


involucrarnos con un grupo extraño.

“¡Oye! ¡Tú! Chocaste contra mi brazo.”

“Eso debe haber dolido, ¿sabes? ¿No se le acaba de romper el brazo?”

“¡Pague los costos de su tratamiento médico! ¡Vamos!”

El trío estereotípico obviamente inventó un pretexto para pelear mientras apuntaba a


Katia.

Que predecibles.

“Chicos, al menos busquen pelea después de que ella chocase con ustedes de verdad.”

“¿Qué? ¿Quién eres tú?”


Erw comienza a hablar con el trío de mal carácter mientras pone una expresión harta,
obviamente creyendo que al menos deberían tratar de actuar con un poco más de habilidad,
pero aunque estos tipos dan miedo, no parece que estén demasiado acostumbrados a las
escenas de lucha.

No percibo el peculiar horror de los forajidos en ellos.

“(Elise, son falsos, ¿no?)” (Wendelin)

“(Así es. Podrían ser miembros de una compañía de teatro.)” (Elise)

Según Elise, es muy probable que pertenezcan a un teatro que esté actuando en la capital
y sus alrededores.

“(Así que este es un trabajo de medio tiempo, ¿eh?)”

Ya veo, ellos también deben estar muy felices de obtener algunos ingresos durante su
tiempo libre como miembros de una compañía de teatro que había sido contratada por un tercer
galán.

Al ver que no son verdaderos forajidos, hay muchas formas de tratar con ellos.

“¿Por qué están peleando con nosotros que somos superiores en número?” (Wendelin)

“¡Cállate!”

“¡Si son en su mayoría mujeres!”

“¿Quieres intentarlo? Ven si te atreves.”

Que patético.

Parece que no saben mucho sobre nosotros.

Su empleador no les había proporcionado información… no, para empezar, no tenían


ninguna intención de pelear.

Eso es porque…

“¡Basta, chicos!”

Según el escenario, el tercer galán aparece aquí para acabar con los problemas que los
alborotadores le han causado a Katia.
“¿Eh? ¿Quién eres?”

“Tres hombres amenazando a una mujer joven, ¡¿no conocen la vergüenza?!”

Por fin apareció, bueno tampoco es que estuviésemos en un aprieto en primer lugar…

“¿Qué pasa contigo entrometiéndote de la nada?”

“¡Te venceremos!”

“¡No te conocemos y no nos importa!”

“Wow, ¿así que no saben mi nombre? Entonces déjenme decirles. Soy Abel Johann von
Plates, conocido por mi fama en la capital.” (Abel)

El tercer galán se presentó mientras hacía una pose frente a los tres chicos alborotadores.

“(Eww, qué falso…)”

¿No pueden las personas de este mundo representar dramas que estén un poco más cerca
de la realidad?

Supongo que no es extraño ya que no hay razón para que la actuación de los jóvenes
nobles se vuelva hábil de repente.

“(Erw, ¿ese tipo es famoso en la capital?)” (Wendelin)

“(No me preguntes…)” (Erwin)

“(¿Tal vez se hizo famoso mientras estábamos en el Imperio o algo así?)”

“(Como si eso fuera posible.)”

En ese caso es una celebridad autoproclamada en la capital.

“Chicos, por favor retírense de aquí.” (Abel)

“¿Eres un idiota? ¿Por qué tendríamos que hacerte caso?”

“¡Si sigues diciendo cosas incomprensibles, te golpearemos!”

“¿Crees que puedes ganar en una pelea de 3 contra 1?”

“Supongo que no se puede evitar. Los enfrentaré.”


Después de la conversación extremadamente antinatural, el tercer galán comenzó a pelear
con el trío.

Por un lado tenemos a un noble que no parece ser bueno en las artes marciales, y por otro
lado tenemos miembros de una compañía de teatro que fingen ser tipos rudos.

Se convirtió completamente en algo así como una batalla de espadas realizada por malos
actores. Tal como estaba planeado, ganó el tercer galán.

“¡Recuerden mis palabras!”

Los forajidos, que se esperaba que perdieran, huyen de la escena.

“““““““…”””””””

Habiendo mostrado claramente algo que parece una situación falsa para cualquiera, nos
quedamos quietos sin poder decir nada.

“¿Estás bien, Katia-san?” (Abel)

“Nunca llegó a pasarme algo…” (Katia)

Para empezar, ese grupo no logró chocar con Katia.

Ni siquiera eso pudieron hacerlo bien.

“Experimentaste algo terrible, ¿no?” (Abel)

“No, en realidad no…” (Katia)

Como en realidad no le pasó nada, a Katia le era imposible responder otra cosa que no
fuera eso.

“¡Ah, cierto! Mi mansión está a la vuelta de la esquina. ¿Qué tal si vamos allí a descansar
un poco?” (Abel)

Este era su verdadero motivo.

“(Wend, ya estoy cansado de eso.)”

“(Sí, no eres el único…)” (Wendelin)

Si al menos trataran de actuar un poco más naturalmente.


Me gustaría que estuvieran en nuestros zapatos, no es nada agradable tener que presenciar
obras malas, mezquinas y cliché.

“No, ya terminamos nuestras compras, por lo que ella regresará con nosotros.” (Elise)

Elise también parece estar bastante harta.

Bastante inusual para ella, interrumpió a la fuerza al tercer galán y regresamos a la


mansión Baumeister.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“Los que experimentamos algo terrible fuimos nosotros.”

“Hasta el último de ellos; realmente deseaba que al menos hubieran practicado algunas
habilidades básicas de actuación.”

Todavía no habíamos terminado de comprar todo lo necesario, pero a este ritmo el pensar
en salir resultaría doloroso.

Elise le pasó una nota a Dominique, dejándole las compras restantes a ella.

Agotados por el grupo de hombres guapos que intentaban enamorar a Katia sin importar
nada, nos hundimos profundamente en los sofás ubicados en la sala de la mansión.

Más que físico, se siente como un agotamiento mental.

“Katia, ahora solo hay problemas, entonces, ¿qué tal si te casas con uno de ellos?” (Luise)

“¡Por supuesto que no!” (Katia)

Como a Katia aparentemente no le gustaba nada esa clase de hombres, levantó la voz ante
la broma de Luise.

“De cualquier manera, qué actuaciones tan terribles.”

Probablemente intentaron de alguna manera impulsarlo hacia un desarrollo romántico


después de un encuentro casual, pero desafortunadamente sus habilidades de actuación eran
demasiado escasas.

Supongo que es inevitable ya que los jóvenes nobles normalmente no actúan.

“Todavía no ha terminado.”
Una vez que Wilma apunta con los ojos fuera de la ventana, pudimos ver a un grupo de
personas además de los tres anteriores armando un alboroto para llamar la atención de Katia
de alguna manera.

“Eso definitivamente es porque saben que no podrán ganar contra Katia-san en combate,
¿verdad…?”

“Los nobles no son tan fuertes.”

Wilma comienza a explicarle a Katharina por qué están tan desesperados.

“Incluso los nobles que trabajan en el ejército y las familias nobles en el campo militar
tienen muchas personas que no son buenas en las artes marciales. Los plebeyos y los
aventureros, que aspiran a convertirse en artistas marciales, son mucho más fuertes.” (Wilma)

“Eso tiene sentido.” (Katharina)

Katharina podría estar de acuerdo con eso, pero los jóvenes nobles reunidos fuera de la
mansión gradualmente comenzaron a causar un alboroto.

Decido creer que no entran en los terrenos porque tienen buenos modales como nobles.

“Lalala~. Una canción de amor cantada por el mensajero del amor, Ignug von Altobrein~.
La palpitación cuando te conocí por primera vez~. Supongo que te preguntas qué podría ser~.
¡Sí, es amor~!”

De repente, un joven canta una canción original mientras mueve las cuerdas de un
instrumento que parece una guitarra frente a la casa de otra persona.

Podría haber tipos así en el antiguo Japón, pero no pude ocultar mi sorpresa de que esas
personas existieran en la realidad.

“Usar la palabra amor tres veces es realmente demasiado.” (Ina)

“Ina-chan, ¿no crees que eso no es lo que deberías replicar…?” (Luise)

Compartí la opinión de Luise.

“¡Katiaaa—! ¡Te amooooo—!”

“Tan solo escúchalo.”

“¡Me trae sin cuidado!” (Katia)


Incluso para nosotros, que escuchamos la canción como un tercero, es intolerablemente
vergonzoso, pero para Katia, el objetivo de la canción ruidosa, probablemente sea demasiado.

Además, este noble está un poco fuera de tono.

“Pero, es tu culpa.” (Wilma)

“Esa es la verdad, así que tienes que soportar esto.” (Haruka)

Para variar, incluso Haruka aprobó el comentario despiadado de Wilma.

Probablemente quería tener una cita con Erw después de tomarse un descanso de un día
ya que tienen la rara oportunidad de estar en la capital, pero sabiendo que será difícil en esta
situación, parece tener reservas hacia Katia.

Incluso para aquellos conectados conmigo, probablemente sea peligroso salir durante este
alboroto.

Eso se aplica más a la propia Katia.

“Este Butt Ojzend von Lutonia, que siempre ha logrado excelentes resultados en los
concursos de poesía, te entregará un poema de amor. Cuando vi tu rostro por primera vez,
recibí un golpe directo como si me hubiera tragado una enorme Bola de Fuego…”

“Si una persona normal fuera golpeada por algo así, ni siquiera le quedarían huesos.”
(Katharina)

Katharina, creo que es mejor ignorar esa parte ya que es una expresión poética.

Sin embargo, estoy de acuerdo en que el contenido del poema es terrible.

“Para un triunfador regular en concursos, no tiene mucho sentido poético, ¿verdad?”

“Ina-chan, realmente no tienes corazón.”

“Son concursos de poesía que se llevan a cabo en el salón de los nobles, ¿verdad?”

Como nunca lo he visto, probablemente pertenezca a un salón diferente al adjunto al del


Margrave Breithilde que visité en el pasado, pero al final es un poeta aficionado. Como las
personas que se ganan la vida como profesionales rara vez se encuentran en tales salones, me
pregunto si uno puede llegar a la cima con competencias en tales salones.

“Así es, ¿cierto Elise?”


“No se puede ingresar al salón de poesía perteneciente al Margrave Breithilde-sama como
miembro a menos que sea el jefe de familia o heredero de un título nobiliario, territorio o
puesto oficial por encima de cierto rango.” (Elise)

“¿En serio? No lo sabía.” (Wendelin)

No me uní porque no se ajustaba a mis preferencias, pero estoy seguro de que debe haber
gente que no puede unirse a pesar de querer hacerlo… Estoy bastante seguro de eso después
de ver al joven leer en voz alta su poema que me hace pensar que en realidad es peor que los
del Margrave Breithilde.

“Dado que hay salones a los que puedes unirte siempre que seas un noble…”

Al escuchar que la voz de Elise se vuelve más tranquila hacia el final, supongo que hay
salones cuestionables donde se reúnen aquellos que apenas pueden llamarse nobles.

“¡Así que es eso!”

“Pues sí.”

Supongo que estos chicos están apelando a Katia después de haber obtenido la
información sobre la gestión del túnel a través de su salón.

“Katia-dono, me gustaría que vieras el baile original creado por mí. ¡Es un baile bullicioso
lleno de amor apasionado!”

“¡Katiaaa—! ¡Quiero ser envuelto por tu amor—!”

Poco a poco, los jóvenes nobles, que quieren cambiar su propia situación porque ya están
de espaldas a la pared, se reunieron y se mostraron serios ante Katia.

A estos sujetos sí que les gusta mucho la palabra amor.

“Qué nostalgia. Es similar a la época de la subyugación de Grado Grande.” (Ina)

“¿Es así, Ina?”

“En ese momento se reunió mucha gente, incluido Roderich-san.” (Ina)

En ese entonces estaba ocupado preparándome para la subyugación en la guarnición del


ejército real en las afueras de la capital.
Sabía que muchos jóvenes nobles se habían reunido para participar en mi ejército feudal
que decidimos formar en ese momento.

“Sin embargo, esta vez solo son chicos guapos y gente de artes liberales.”

Como no podrán ganarle a Katia con artes marciales, están compitiendo aquí con sus
propias habilidades especiales.

No es que no entienda sus sentimientos, pero…

“Katia, eso es realmente maravilloso, ¿no? Eres bastante popular.

“¡Luise! No consideras que esto sea envidiable en absoluto, ¡¿verdad?!” (Katia)

“Pues sí, aunque de cierta forma. Me refiero a que el grupo de afuera en ese exuda pena
ajena. Tengo a Wend y eso es suficiente.” (Luise)

“¡Yo también odio a esa gente!” (Katia)

Katia maldijo la desgracia que le había sucedido, pero incluso durante los días siguientes,
muchos jóvenes nobles, como artistas o galanes que no podrán ganarle a Katia en artes
marciales, o aquellos que no tenían nada que perder, continuaron apelando frente a la mansión.
Excepto por la práctica de combate con Ina y las demás en el jardín, Katia no dio un solo paso
fuera de la mansión.
Capítulo 7:
Por fin, es hora del torneo de artes marciales

“Por fin ha pasado una semana, ¿eh? Ese grupo extraño también ha detenido esas
actuaciones incomprensibles, parodias o lo que sea. Sin embargo, Katia, la autora de este
alboroto, entrenaba felizmente en el jardín todos los días.” (Wendelin)

“Wend, es bueno que no tuvieras que aburrirte con esos estúpidos llamamientos y
actuaciones artísticas ya que estuviste ocupado con la construcción del túnel hasta la noche,
¿no crees? Deberías haberme llevado como guardia.” (Erwin)

“Ya que estaría preocupado si algo le pasara a Katia, no podría permitirme bajar la
protección de la mansión. Roderich preparó criados que me vigilaron en el lugar, así que estaba
bien para mí ir solo.” (Wendelin)

“No hay hombres en esta mansión excepto los sirvientes de mediana edad. Elise, Haruka
y las demás parecían divertirse incluso con las cosas que sucedían afuera siempre y cuando
estuviesen juntas, pero yo estaba aburrido porque no tenía mucho que hacer. No puedo
proteger a Katia todo el tiempo.” (Erwin)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Mañana es el torneo, pero estos últimos seis días han sido difíciles en varios sentidos.

Muchos jóvenes nobles… un grupo sin confianza en su fuerza física… se reunieron fuera
de la mansión y se anunciaron con entusiasmo para ponerse en contacto con Katia de alguna
manera.

Bueno, se fueron una vez que oscureció, pero continuar durante todos esos días con
palabras de amor, poesía, canto o apelando a su propia buena apariencia, me hizo pensar que
había terminado en una especie de audición de artistas.

Pero, de nuevo, no tuve que mirarlos mucho ya que hice trabajos de construcción
alrededor del túnel de nuestro lado durante el día.

Para Roderich, quien se enteró de esta información, fue conveniente. Me empujó como
un demonio por el bien de realizar el proyecto de desarrollo.
Al menos me permitió volver aquí por la noche.

Un jefe de hogar que puede hacer trabajar a su amo hasta los huesos de esta manera; en
cierto sentido es increíble.

Supongo que, al mismo tiempo, también es mi culpa ya que no puedo deshacerme del
hábito de ser usado por otros.

“¿Tanto avanzó el trabajo de construcción?” (Erwin)

“Pues sí, y todo gracias a Roderich…” (Wendelin)

Primero eliminé por completo la arena y los escombros del túnel. Luego preparé el área
permitiendo que se construyera un puesto de control, un área de descanso y una iglesia junto
a la entrada.

Se decidió establecer las posadas para los huéspedes que usan el túnel en el territorio de
Paul, ya que está relativamente cerca del túnel.

También estaba la cuestión de establecer un camino desde el túnel y preparar el suelo en


el sitio de construcción programado… dado que ese camino conecta varios lugares en el
Condado Baumeister con el túnel como punto de partida, cubría una gran distancia.

Además, había pequeños trabajos de construcción que tenía que hacer durante mi tiempo
libre. En general, estuve bastante ocupado durante esos seis días.

Y, sin embargo, tuve la suerte de no tener que ver el canto y el baile inexpertos de los
extraños nobles en la mansión.

“Wend, tú… seguro que evitaste volver aquí con todas tus fuerzas…” (Erwin)

“¡No lo digas de esa forma!” (Wendelin)

No es que tenga aversión a volver a casa.

Simplemente no quería involucrarme con Katia y esos nobles problemáticos que quieren
acercársele. Por lo tanto, simplemente aproveché la oportunidad y me concentré en mi trabajo.

Siento que trabajé demasiado, pero esta parece ser mi naturaleza como ex japonés.

Por otro lado, Erw parecía haber tenido mucho tiempo libre como guardia de Katia en
estos seis días.
“Tenía mucho tiempo libre, pero no es como lo imaginas. Fuiste tú quien me dijo que no
me apartara de su lado, ¿verdad?” (Erwin)

“Duele que lo digas.” (Wendelin)

“Mañana ese asunto problemático llegará a su fin. Hoy es la última cena con ella.” (Erwin)

Mañana se realizará el torneo, y el ganador ingresará a la Casa Eulenberg como esposo


de Katia. Una vez que comience a administrar el túnel con el poder de sus padres, los
problemas relacionados con el túnel también se resolverán.

Cuando Erw y yo fuimos a la cocina, encontramos a Elise y las demás preparando


alegremente la cena.

Todavía quedaban algunos de los chicos atractivos fuera de los terrenos, pero las mujeres
tienen una voluntad fuerte. En poco tiempo aprendieron a ignorarlos por completo o no
prestarles atención.

“Elise, eres muy buena cocinando. No puedo preparar nada más que los platos campestres
de mi familia y la comida cruda al aire libre.” (Katia)

“¿En ese caso qué tal practicar adecuadamente desde lo básico?”

“Creo que eso es lo que haré. Una vez que me case, sería mejor para mí poder preparar un
poco más de platos. La cocina en esta mansión es realmente deliciosa.” (Katia)

Parece que le gusta nuestra comida.

Mientras ayuda a Elise y a las demás en este momento, podría intentar aumentar su
repertorio.

“¿Vas a tentar a tu futuro esposo con la cocina? Eso es un cliché en sí mismo, pero
efectivo. Supongo que también haré todo lo posible para prepararme para el futuro.” (Therese)

A los ojos de los despreocupados, el alboroto de esta vez es un evento entretenido que
resulta hasta divertido.

Muchos nobles y sus vasallos, así como plebeyos, que esperaban presenciar los duelos, se
han reunido en la capital tras escuchar los rumores. Aunque todavía no es la fecha señalada,
han aparecido una gran cantidad de carros y puestos destinados a esos espectadores.
Dado que el número de invitados de los suburbios de la capital ha aumentado, los
comerciantes celebraron con alegría el aumento de las ventas.

Therese, a quien traje de Baulburg, también es una de esas turistas.

Dado que hasta ahora había estado constantemente recluida en Baulburg, vino a ver el
torneo mientras aprovechaba la oportunidad para visitar la capital.

Therese dijo que buscaría un lugar para quedarse, pero teniendo en cuenta su posición, es
natural que ella esté protegida por nosotros, y por lo tanto se está quedando en la mansión
Baumeister de la capital.

“¿Eh? Tu cocina es más decente de lo que pensaba…” (Katia)

Por supuesto, Katia conoce muy bien la identidad de Therese.

Aparentemente creía que Therese no podía cocinar debido a su noble ascendencia. Sin
embargo, al enterarse de que la cocina de Therese es más elaborada que la suya, no pudo
ocultar su sorpresa.

“Últimamente he tenido mucho tiempo para aprender a cocinar hasta quedar satisfecha.
Me atrevería a decir que también podrías llamarme una profesional en ciernes.” (Therese)

“Bueno, fue de gran ayuda que fueras una estudiante con buena memoria.” (Amalie)

Al igual que con Therese, también había traído a Amalie.

De hecho, ayer le prometí que la dejaría ver a sus hijos y al mismo tiempo permitirles ver
el torneo, razón por la que la traje aquí hoy.

Sabía que le estaba enseñando a Therese a cocinar, pero parece que se hicieron muy
amigas durante mi ausencia.

¿Se llevan bien porque ambas tienen veinte años?

Ya que probablemente me regañarían si realmente preguntara algo así, mantengámonos


callados.

“Conde Baumeister-sama, ¿son todas esas sus esposas? Hay bastantes de ellas, ¿no
crees?” (Katia)

“¿En serio? Creo que este número es normal para un conde.” (Therese)
Therese respondió a Katia mientras ponía una expresión que preguntaba: ¿De verdad es
una sorpresa?

A los ojos de Therese, una ex duquesa y alguien con muchos conocidos nobles en el
Imperio, el número de esposas que poseo es simplemente promedio.

En realidad, Therese y Amalie oficialmente no son mis esposas, o mejor dicho, si se trata
de Therese, ni siquiera es mi amante, pero Therese no parece tener ninguna intención de
corregir esa parte expresamente.

“Bueno, sí. Ha habido muchas personas así entre mis clientes nobles, pero me resulta
extraño porque en casa papá solo tiene a mamá.” (Katia)

Su padre, Lord Eulenberg, solo tiene una esposa, y su hermano mayor solo planea casarse
con su amiga de la infancia y nadie más. Katia puede sentirse fuera de lugar si está en presencia
de un noble con varias esposas.

Sin embargo, tener varias esposas es prueba de ser un noble genuino.

“… Así que mi papá es el extraño, ¿eh…?” (Katia)

“Así es. Tienes que considerar la posibilidad de que la esposa legal no dé a luz a un hijo.
Dado que también existen las relaciones entre las casas nobles, supongo que es normal que
incluso una Casa de Caballeros tenga dos esposas, una de las cuales es la hija del jefe de la
aldea o de un comerciante para establecer un orden de clasificación.” (Therese)

“Y todo para al final echar a los niños que sobran. Me convertí en un aventurera por mi
propio deseo, pero había muchos hijos de nobles pobres que son aventureros porque no tenían
otra opción.” (Katia)

“Eso es porque es preferible tener hijos suficientes para asegurarte de poder dejar tu
herencia en buenas manos.” (Therese)

Es mejor tener demasiados que estar en necesidad.

Eso es una medida se seguridad de los nobles ya que hay muchos niños que mueren por
enfermedades y demás.

“Supongo que una ex duquesa-sama ve las cosas de manera diferente. ¿Entonces esa es la
razón por la que eres la amante del Conde Baumeister-sama?” (Katia)
“¿Eh?” (Wendelin)

“Hoh, ¿ese rumor ya se ha extendido?” (Therese)

A diferencia de mí, que estoy sorprendido por la declaración de Katia, Therese parece
encantada.

“Y bastante. Se dice que el Conde Baumeister-sama, quien desempeñó un papel


importante durante la guerra civil del Imperio, recibió a la ex duquesa Philip-sama, una rival
del nuevo emperador, como botín de guerra y la está protegiendo.” (Katia)

“No, solo me la han confiado por varias razones políticas…” (Wendelin)

Acabo en ascuas por las habladurías de la sociedad que cuenta Katia.

O mejor dicho, todavía no he hecho ningún movimiento con ella.

“Al público le puede parecer que es lo que parece, pero en realidad… es el rumor que
circula. A veces, los rumores también se acercan a la verdad.” (Katia)

Katia volvió la mirada en dirección a Amelie.

“¿Te refieres a mí…? Parece que se dicen varias cosas sobre mí, pero realmente no me
importa.” (Amalie)

‘Ella se ha ofrecido como expiación por su esposo, quien intentó asesinar a su hermano
menor’ es lo que la sociedad parece estar diciendo sobre Amalie.

Parece que circulan varios rumores sobre mí, como si fuera una gran celebridad.

Es genial que los programas de variedades no existan en este mundo.

“Ahor mismo me estoy divirtiendo, así que está bien. También logré hacer una nueva
amiga.” (Amalie)

“Así es como es.” (Therese)

Ha habido muchas ocasiones en las que hemos estado fuera hasta la noche.

Parece que Therese, que frecuentaba nuestra mansión para tomar lecciones de cocina, se
llevaba bien con Amelie mientras tanto.

Supongo que, de alguna manera, tienen las mismas circunstancias, lo que facilitó que se
hicieran amigas.
“Actualmente solo soy una aprovechada. Sin embargo, no sé sobre el futuro.” (Therese)

“Si me permite expresar mi opinión: probablemente no sea un problema ya que el Conde


Baumeister-sama está ganando suficiente dinero. Incluso entre los aventureros hay algunos
que tienen varias esposas. También hay algunas aventureras que se rodean de varios hombres
jóvenes y guapos.” (Katia)

No es que las mujeres que tienen varios maridos estén infringiendo alguna ley, solo que
no sucede tan a menudo como al revés.

Hay un número fijo de tales personas entre las habilidosas aventureras y comerciantes.

Aunque a la fecha no he conocido ninguna.

“Incluso mi hermano… No digo que tenga que ir tan lejos como el Conde Baumeister-
sama, pero estaría bien si actuara como un noble y tomara varias esposas.” (Katia)

Katia probablemente piensa que los otros nobles se burlarán de la Casa Eulenberg porque
Veith se limita a tomar como esposa a la hija del jefe de la aldea, incluso si ella podría ser su
amiga de la infancia.

“Katia-san, ¿no te gusta Marita-san?” (Katharina)

Como es maga, no ha tenido ningún simulacro de batalla con Katia, pero Katharina, que
había hablado bastante con ella, le hace esa pregunta.

“No me desagrada. También es mi amiga de la infancia. Hicimos trabajo agrícola juntas


todos los días en el pasado. Es una persona muy agradable, pero sigue siendo la hija del jefe
del pueblo. Quería que considerara a la hija de un noble como esposa legal y a Marita como
concubina para dar a luz a un heredero para la familia del jefe de la aldea.” (Katia)

“Entonces así es como es. Pero, creo que puedes decir que Veith-san no parece ser tan
lujurioso… parece del tipo que estará satisfecho con una esposa…” (Katharina)

Yo también lo creo.

Además, encuentro cuestionable si la Casa Eulenberg podrá actuar como nobleza de


repente.

“¿Así que él también te parece así, Katharina? En serio, a pesar de que es el heredero de
una casa noble, ese hermano mío es…” (Katia)
Katia hizo un movimiento porque considera que su hermano no es confiable.

Eso definitivamente no significa que ella lo odie, pero probablemente no pueda evitar
sentirse preocupada.

“¿Es por eso que decidiste iniciar un torneo de artes marciales para escoger a tu esposo?
Sin embargo, ¿hay algún joven noble que pueda ganar contra ti?” (Therese)

“Estoy bastante segura de que hay al menos uno.” (Katia)

Hay más de 3.000 familias nobles en el Reino.

Al menos uno debería adaptarse a las condiciones de Katia… o eso es lo que ella parece
creer.

“Pues yo no puedo asegurar nada.” (Therese)

“Ina, Luise, Haruka y Wilma no son buenas. Después de todo, son mujeres.”

Incluso si se sintiera atraído por Katia, Erw no puede ganar con sus habilidades. Sin
embargo, tampoco pensaba dejarlo participar.

Él mismo probablemente tampoco quiera manejar algo como un túnel.

Ina, Haruka, Wilma y Luise, que pueden ganarle a Katia, son mujeres, por lo que quedan
fuera de cuestión.

“Eso lo sé. Creo que Wendelin, que es el más cercano, puede ganar si lucha contra ti,
Katia.” (Therese)

“No tengo las calificaciones para participar.” (Wendelin)

“Eso podría ser cierto, pero creo que sería el mejor movimiento para resolver hábilmente
el asunto.” (Therese)

“Pues…” (Wendelin)

Recientemente, Therese ha comenzado a hablar cosas escandalosas.

Los platos que prepara son deliciosos, pero su forma de pensar es demasiado picante.

“Si yo estuviera en el lugar de Wendelin y el Margrave Breithilde, organizaría una reunión


para ver cómo nos compartiríamos las concesiones y equilibrar el poder político, pero
afortunadamente tengo una posición social sin responsabilidades. Dado que fuiste tú,
Wendelin, quien descubrió el túnel, puedo decirte fácilmente que está bien tomar todas las
concesiones para ti y preparar una tierra alternativa para la Casa Eulenberg en el lado sur de
la Cordillera de la Gran Liga.” (Therese)

Ciertamente, creo que esa sería la opción más fácil, pero también está el punto de vista
del Margrave Breithilde y los otros nobles.

También me pregunto qué va a pasar si tomo demasiado.

“¿Crees que si lo haces sobresaldrás demasiado? A estas alturas tal pensamiento es una
completa tontería… Ya resaltas demasiado como para querer pasar desapercibido.” (Therese)

Sin querer, terminé pensando que la forma en que Therese expresó esto ha sido bastante
hábil.

“Dentro de un tiempo no habrá nobles que se opongan públicamente a ti, Wendelin.


Después de todo, podrían ser asesinados por ti y tu grupo si lo hicieran.” (Therese)

Gracias a nuestros abrumadores logros, los nobles que intentan pelear abiertamente con
nosotros no aparecerán por el momento, según Therese.

“Tan solo recuerda el Problema con el Valle de Herthania. Es lo mismo aquí. Si te haces
cargo de los gastos mientras divides por igual la vigilancia con la familia real, la misma se
convertiría en un bonito escudo, ¿sabes?” (Therese)

“También hay que considerar al Margrave Breithilde…” (Wendelin)

El área alrededor del Caballerado Eulenberg pertenece completamente al Margraviato


Breithilde.

Creo que también es necesario tenerlo debidamente en cuenta.

“Están en buenos términos, ¿verdad? Solo discútelo con él por adelantado. Dios mío, que
a Burkhart no se le haya ocurrido esto… sí reduce el desarrollo de la entrada del túnel y asigna
las instalaciones esenciales al vecino Margraviato Breithilde, sin duda estaría de acuerdo.”
(Therese)

“Ugh…Supongo que también existía esa posibilidad…” (Wendelin)

Sin embargo, aunque perdió ante Peter, ese era un consejo de esperar de una ex candidata
a emperador.
Si bien hemos llegado a un callejón sin salida, se le ha ocurrido una idea maravillosa.

“Pero, de nuevo, puedes decir que se me ocurrió esto después de ver la situación desde
una posición sin responsabilidad.” (Therese)

Ya veo, esa podría ser la razón por la que los reyes del pasado tenían sirvientes de
confianza.

Se dice que es difícil comprender objetivamente la propia posición y decidir de la manera


más ideal.

“Sería bueno que nos salváramos de la pesadilla de que nadie pueda ganarle a Katia en el
torneo.”

“De ningún modo.”

“Vamos, vamos, suficiente de conversaciones complicadas. Ya que hicimos varios platos,


disfrutemos comiéndolos.” (Amalie)

“Esa es una muy buena idea, cuñada Amalie.” (Wendelin)

“Tú eres realmente su cuñado menor, ¿no?” (Therese)

Es una relación en la que esas cosas suceden de vez en cuando, ya que en realidad no
somos una hermana mayor y un hermano menor.

“Esa es una relación verdaderamente envidiable. También tengo las noches libres. Una
vez que resuelva esta disputa, tenlo en consideración, Wendelin.” (Therese)

“Jajaja…” (Wendelin)

Sabes, Elise y las demás están junto a nosotros… es lo que pensé, pero no parecen prestar
atención al comentario de Therese, y tranquilamente alinean los platos que prepararon.

“¡Oh! ¡No hay duda de que usted es un noble-sama de alto rango!” (Katia)

“¿Qué tal si también te unes, Katia? Creo que estaría bien…” (Therese)

“¿Eh? ¿Yo? No, buscaré marido por mi cuenta…” (Katia)

Katia respondió a la audaz propuesta de Therese con la cara roja y una voz que se fue
desvaneciendo poco a poco.
Parece que, en proporción a su naturaleza activa y habilidades como aventurera, no está
muy familiarizada con las relaciones entre los sexos.

Estoy bastante seguro de que el carácter temerario de Katia se ha forjado manteniendo


estos asuntos a distancia.

“Por fin después de mucho tiempo, una reunión tranquila propiamente dicha.” (Erwin)

“Erw-san, también prepararé un bento para mañana. Junto con Elise-sama y las demás,
acordamos prepararlos después de la cena.” (Haruka)

“¡Estoy deseando probarlo!” (Erwin)

“Lo rellenaré con muchos de tus platos favoritos, Erw-san.” (Haruka)

“¡Yahooo—!” (Erwin)

Y luego Erw y Haruka disfrutan de la cena mientras se recluyen en su pequeño mundo.


Al final, disfrutamos de una gran cena.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

A la mañana siguiente, el torneo de artes marciales finalmente comenzó en el Coliseo de


la capital.

Muchos nobles y miembros de la realeza más jóvenes se han reunido en el lugar. Todos
ellos estaban motivados para derrotar a Katia, convertirse en su esposo y hacerse con los
derechos del túnel.

Al menos son mejores que los tipos que llenaron mi mansión, ya que están tratando de
derrotar a Katia con su propia destreza en el combate, ¿supongo?

“Eh, ¿qué piensas?” (Wendelin)

“Hmm—, parece que será en vano.” (Erwin)

“¿Eh? ¿En vano?” (Wendelin)

“Es mejor si no pones muchas expectativas en ellos.” (Erwin)

“Ya veo…” (Wendelin)

Inmediatamente empiezo a comprobar las habilidades de los participantes junto con Erw.
Eso no quiere decir que los esté menospreciando ni nada. Si no hay al menos un tipo que
pueda derrotar a Katia, estaré en un aprieto.

Si no se decide aquí, en el peor de los casos tendré que cuidar a Katia hasta que se reúna
el próximo grupo de candidatos.

En ese caso, nuevamente personas extrañas comenzarán a apelar frente a mi mansión, y


al no querer verlos, Roderich me hará trabajar hasta los huesos.

Con la esperanza de no tener que entrar en un bucle tan malo, intenté preguntarle a Erw
si había algún participante que pudiera ganarle a Katia, pero su respuesta fue negativa.

“Su determinación es realmente asombrosa. Sin embargo, parece que eso es todo lo que
tienen a su favor.” (Erwin)

Todo el mundo parece inquieto y quiere conseguir los derechos del túnel.

Debido a que también afecta el nivel de sustento de sus otros parientes, quieren ser
adoptados en la familia de la novia por todos los medios.

Todos ellos practicaron frenéticamente en preparación a las próximas batallas.

Su Majestad dio su permiso para abrir el Coliseo para los entrenamientos hasta el inicio
del torneo.

Dado que los representantes no están permitidos de acuerdo con las reglas, los
participantes deben empuñar una espada por sí mismos, pero después de verlos, la expresión
de Erw se desanima.

“¿No aparecerán los miembros de la orden de caballeros, que podrían ganarle a Katia?”

“Si son ellos, no podrán proporcionar personal para la gestión del túnel, incluso si ganaran.
Creo que sí es el profesor Warren, ganaría, pero ese hombre probablemente no participará.”
(Erwin)

Aquellos que podrían ganar no pueden proporcionar ningún personal, y los jóvenes
nobles, que tienen ese personal a mano, no parece probable que ganen.

Al comprender la situación, Erw suspiró profundamente.

“Esa marimacho obstinada es fuerte, ¿sabes?” (Erwin)

“Realmente no puedes esperar que un aventurero notable sea débil.” (Wendelin)


“Dado que la cantidad de participantes es grande, creo que al menos podría haber un
hombre capaz de ganar contra ella…” (Erwin)

“Pero no es como si tener cantidad fuese igual a calidad, ¿verdad? No es una lotería.”

Erw miró a los participantes mientras hacían sus últimas carreras de entrenamiento y
volvió a suspirar.

No importa cuán favorablemente los evalúe, aparentemente no puede encontrar a nadie


capaz de ganar.

“Erw-san, no tiene sentido preocuparse por eso.” (Haruka)

“Supongo que eso también es cierto.” (Erwin)

Sin embargo, una vez que habló con Haruka, se llenó de vida en un instante.

“Toma, come tu bento.” (Haruka)

“Gracias, que placer.” (Erwin)

Mientras come el bento hecho a mano de su prometida, Erw se ha convertido por completo
en un nomalfag que mira un partido o algo similar.

Como sea…

“Erwin, ¿qué piensas de los participantes de clase alta?” (Warren)

“Profesor, ¿hoy está libre?” (Erwin)

“Sí. Últimamente no he salido a ningún lado con los niños. Así que vine aquí para ver los
partidos y al mismo tiempo pasar un buen rato con ellos.” (Warren)

Warren vino a ver el torneo junto con su esposa e hijos.

Una hermosa esposa y dos hijos, un niño y una niña. Es una deslumbrante familia
normalfag.

Estoy seguro, una persona como él es un ganador en la vida.

“Soy la prometida de Erwin-sama, Haruka Fujibayashi.” (Haruka)

“Ya veo… te ves bastante capaz.” (Warren)

Warren-san aparentemente vio a través de la fuerza de Haruka con solo mirar su postura.
En cualquier caso, un alumno que presenta a su prometida y un profesor que visita para
divertirse con su familia; hmm, si no llamas a esto una reunión normal, ¿entonces qué lo es?

“Como de costumbre, estás deprimido por cosas raras, ¿no?” (Burkhart)

Burkhart-san, que está sentado a mi lado, me mira con curiosidad.

“Conde Baumeister, tiene mi gratitud por permitirme subir a un palco hoy.”

Esta vez también reservamos un gran palco a nombre de la Casa del Conde Baumeister.

El Margrave Breithilde trajo a Philine junto con Burkhart-san actuando como guardia.

Además, Erich y Helmut han venido junto con sus familias. Doushi está devorando con
avidez los sándwiches preparados por Elise.

“Se está convirtiendo cada vez más en una mera actividad de ocio…” (Ina)

Ina parece estar un poco asombrada, pero al final no queda otra opción que disfrutar de
las raras vacaciones mientras reza para que el marido de Katia se decida aquí.

“Warren-san, ¿no vas a participar?” (Wendelin)

“¿Yo? No lo haré. Bueno, si lo hiciera ganaría.” (Warren)

Eso definitivamente no es jactancia. Si Katia realmente pelease contra Warren-san, no


debería poder ganar, sin importar lo que haga.

“¿Así que no vas a aparecer aunque seas capaz de ganar? Es una buena oportunidad, ¿no
crees?” (Wendelin)

“Me convertí en el comandante de la Orden de Caballeros Reales a través de mi habilidad


con la espada. Asegurar el personal para mantener el túnel y administrarlo todo está fuera de
mi experiencia. Y tampoco es como si pudiera dejar el lado de Su Majestad.” (Warren)

Según que personas participar y ganar el torneo era más un demerito que algún tipo de
recompensa.

No es que no haya jóvenes nobles más fuertes que Katia, o mejor dicho, si los buscas,
debería ser posible encontrar bastantes.

Pero, incluso si se aplican solo por eso, serán rechazados.


Por otro lado, los muchachos que tienen las conexiones y la habilidad que les permiten
manejar el túnel, no pueden ganarle a Katia por sí mismos.

Efectivamente, me preocuparé bastante si no se decide un ganador.

No quiero que a partir de mañana mi mansión se vuelva a ver rodeada de sujetos raros.

“Parece que se ha vuelto considerablemente más fuerte en esta semana.” (Warren)

“¡¿Eh?! ¿Cómo estas tan seguro?” (Wendelin)

“Conozco a Katia-dono.” (Warren)

Según Warren-san, hubo una ocasión en la que investigaron las habilidades de notables
aventureros para una misión de la Orden de Caballeros Reales.

“Si una persona tan fuerte actúa violentamente en la capital, será difícil para los guardias
normales arrestarlos, por lo que los caballeros de la orden serán enviados. Al conocer los
fuertes de antemano, también aumenta la probabilidad de tener éxito en tales misiones. Sin
embargo, tales cosas rara vez suceden.” (Warren)

Parece que Warren-san ha captado las habilidades de casi todos los aventureros famosos
para su trabajo.

“En lugar de volverse más fuerte, es más preciso decir que se volvió más hábil, creo.”

Katia también está calentando en un lugar separado de los demás participantes, pero al
ver eso, Warren-san percibió diferencias en sus movimientos en comparación con antes.

“Umm, estuvo entrenando en batallas simuladas contra Erw y las demás durante alrededor
de una semana.” (Wendelin)

“Eso la hizo mejorar.” (Warren)

“¿Fue una mala idea?” (Wendelin)

Dado que el simple hecho de que saliese era problemático, le di permiso para entrenar en
el jardín, pero eso podría haber estado mal.

Pensé que Warren-san me regañaría con: ¿Cuál es la idea detrás de hacerla más fuerte,
acaso no quieres que nadie le pueda ganar?
“No, no creo que haya ningún problema en particular. Quiero decir, no parece que nadie
hubiera podido ganar contra ella, incluso si estuviera en su nivel de habilidad anterior. O más
bien, ese grupo probablemente ni siquiera se dé cuenta o comprenda que Katia-dono se ha
vuelto más fuerte durante la última semana.” (Warren)

Warren-san, que no hace concesiones con respecto al manejo de la espada, evaluó las
habilidades de los participantes como inútiles.

Ciertamente, no puedo creer que Katia hubiera sufrido una derrota contra esos muchachos
hace una semana.

Y el grupo que apelaba frente a mi mansión había renunciado a ganar el torneo desde el
principio. Me hizo preocuparme seriamente por la capacidad del Reino para defenderse.

“Los muchachos que están entrenando adecuadamente no están participando en este


torneo. Son solo las personas que han sido estimuladas por su codicia. Sería genial que
ocurriese un milagro.”

“Milagro; esos no suceden muy a menudo…” (Erwin)

Todos parecían estar de acuerdo con la sólida objeción de Erw.

“Los milagros son milagros porque no suceden a menudo, ¿verdad?” (Warren)

Apareció… el eslogan de Warren-san.

Y además, en el peor de los casos.

“Erw, ¿qué tal hacer una aparición?” (Wendelin)

“¡Ni en sueños!” (Erwin)

El rechazado era de esperar.

Supongo que mañana se podrá escuchar el comienzo de otra ronda de apelaciones por
parte de esos bichos raros… ¿qué debo hacer?

Mientras hablábamos de esto y aquello, comenzó el torneo, pero como era de esperar,
Katia se cansaría si le tocase luchar contra todos ellos. Por lo tanto, se llevaron a cabo
clasificatorios para reducir el número de retadores.

Al final solo ocho pueden luchar contra Katia. Las eliminatorias del torneo se llevan a
cabo después de un sorteo imparcial, pero...
“Profesor, es terrible de ver, ¿no?” (Erwin)

“Son solo personas que normalmente no necesitan ninguna habilidad con la espada, ¿qué
esperabas?” (Warren)

Los partidos se convierten en una especie de baile incómodo.

No hay forma de que puedan convertirse en maestros en una semana después de no haber
practicado decentemente el manejo de la espada antes.

Los partidos continúan sin una pizca de tensión.

No, los contendientes probablemente sean extremadamente serios al respecto, pero no lo


parece en absoluto.

“Esa persona es regular, supongo.” (Haruka)

“Haruka-san, ¿crees que puedan ganar contra Katia la Veloz?” (Warren)

“Imposible…” (Haruka)

“Ciertamente, todo esto carece de sentido.” (Warren)

Warren-san es realmente despiadado cuando se trata de esgrima.

“¡Ah!” (Wendelin)

“¿Qué pasa, Conde Baumeister?”

“La espada sostenida por esa persona de allí.” (Wendelin)

“Es una bonita espada mágica, ¿no?”

No puedo juzgar la calidad de las espadas, pero sentí el maná de la espada de un


participante.

Se parece a las espadas mágicas del Imperio y a la katana mágica propiedad de Haruka,
pero debido a su diseño antiguo, parece ser un elemento originario de la era de la Antigua
Civilización Mágica.

Dado que son nobles, es natural que posean tales armas.

“Sin embargo, solo porque la espada sea buena, no significa automáticamente que vaya a
ganar.” (Warren)
“De hecho, debes dominar adecuadamente el uso de una espada mágica.” (Erwin)

“Después de todo, no tiene sentido que un aficionado se aferre a una.” (Haruka)

Warren-san, Haruka y Erw golpean al jugador que blande la espada mágica con una
postura boca abajo.

En Japón, existe el proverbio: El albañil hábil puede trabajar con cualquier piedra.

Significa que, entre un aficionado que sostiene una espada mágica y un maestro que
sostiene una espada de madera, el maestro naturalmente saldrá victorioso.

Y, tal como predijeron los tres, el usuario de la espada mágica perdió contra un competidor
con habilidades de combate ligeramente mejores.

“¡Vaya desperdicio!”

Incluso después hubo varios participantes con espadas mágicas, pero ninguno de ellos
superó las clasificatorias.

“Bueno, están confiando en esas espadas precisamente porque carecen de habilidad. De


hecho, aquellos que usan espadas mágicas tienden a ser débiles.”

“Es al menos rentable para las tiendas de armas, ¿no?” (Erwin)

“Supongo que sí.” (Warren)

Warren-san respondió casualmente a Erw.

Los aburridos preliminares continuaron.

Erw, Haruka y Warren-san observan diligentemente los partidos, pero también hay
personas que se dieron por vencidas.

“¡Puhaaa—! La temperatura de la capital es suave en comparación con la del Imperio. De


hecho, podría ser mejor no calentar el sake de Mizuho.” (Burkhart)

“Todos los problemas de la guerra civil valieron la pena. ¡Fue una gran bendición
encontrar una buena conexión para obtener buen sake!” (Armstrong)

Burkhart-san tiene una borrachera junto con Doushi dentro del palco exclusivo de la Casa
del Conde Baumeister.
Incluso las guarniciones como el edamame, el tofu frío, el tomate frío, el calamar salado
y la caballa seca son productos importados del Ducado Mizuho.

La recompensa del Imperio se ha dividido en cuotas durante veinte años, pero esto
significa que podemos comprar bienes libremente del Ducado Mizuho.

La factura será cubierta por el gobierno del Imperio, una vez que obtengamos el
presupuesto, el pedido y el consentimiento.

Aprovechando esto, Burkhart-san y Doushi importan de forma privada muchos productos


del Ducado Mizuho, como les place.

Y siempre que no sean bienes considerablemente valiosos podemos comprar cosas


libremente.

Pero, si le pregunto al Duque Mizuho, él financiará incluso bienes preciosos.

En otras palabras, algo bueno salió de todo ese conflicto.

“Philine, está mal convertirse en un adulto como esos dos.” (Breithilde)

“Padre, aunque cierta cantidad de alcohol es adecuada por la noche, una vez que sea
adulta, ¿correcto?” (Philine)

“Así es. Hoy compré un pastel en una tienda nueva, así que comámoslo juntos.”
(Breithilde)

“Sí.” (Philine)

El Margrave Breithilde adora a su hija mientras deja de lado a su heredero.

Hoy está viendo los partidos mientras come pastel junto con ella.

“Doushi-sama, esos son bocadillos realmente inusuales.” (Philine)

“Uh huh. Son productos de las regiones más al norte. ¿Quieres un poco, Philine?”
(Armstrong)

“Sí.” (Philine)

Y, sin embargo, Philine todavía favorecía a Doushi.

Ella inicia una conversación con él y recibe platos como edamame hervido.
“Hay muchas cosas deliciosas entre los productos nativos del Ducado Mizuho, pero no es
bueno que sean tan caros debido a la poca cantidad de bienes que ingresan.”

“En cuanto a eso, parece que están planeando aumentar la producción ya que su territorio
ha crecido.”

“Tarde o temprano debo ir y saludar al Duque Mizuho.”

Por alguna razón, una gran cantidad de comida de Mizuho estaba a punto de comenzar a
comercializarse alrededor de la capital y en algunos de los territorios nobles de alto rango con
el pretexto de que esos productos son nuestros favoritos.

También son famosos entre las mujeres por ser saludables.

Sin embargo, dado que la cantidad en el mercado es extremadamente baja, los precios se
han disparado hasta un grado aterrador.

Al poder adquirirlos directamente, podemos disfrutar de la comida de Mizuho a precios


abrumadoramente baratos.

“Fue genial que lucháramos durante la guerra civil.” (Armstrong)

Otro grupo en los palcos exclusivos de la Casa del Conde Baumeister no está viendo los
partidos en absoluto. Disfrutan de bocadillos y té mientras juegan.

“¡Karl, tienes que tomarlo con cuidado!”

“Hermano, tus dedos están temblando. Tienes que calmarte. (Oskar)

“Realmente no quiero que tomes más. ¿Ya es mi turno? ¡No! ¡Se derrumbará!” (Luise)

Estaban concentrados en un juego mientras no miraban los partidos.

Karl y Oskar, a quienes traje aquí con Teletransportación para que pudieran ver a Amalie,
así como a Erich, Helmut y sus familias, estaban jugando cierto juego de mesa.

Es un juego que no existía en este mundo, pero ordené a los carpinteros de mi territorio
que lo hicieran.

Elise y Amalie observan el progreso del juego mientras preparan el té y los refrigerios.

“¡Uf… lo hice!” (Karl)

“Buen trabajo, hermano.” (Oskar)


“Ahora es mi turno, ¿eh…?” (Luise)

“Luise, tal vez sea mejor rendirse.”

“Eso está fuera de la cuestión. Según mis cálculos, tengo un 30% de posibilidades de
éxito. El próximo será Wend, por lo tanto, tengo que concentrarme…” (Luise)

Luise comienza a enfocar su mente frente a la montaña de bloques de construcción que se


inclinan hacia un lado mientras se apilan hasta una altura inusual. Y luego sacó un bloque con
una velocidad que no pude seguir con mis ojos.

“Sí, lo logré.” (Luise)

La montaña de bloques de construcción se inclinó ligeramente, pero como no se


derrumbó, Luise ganó su apuesta.

Y lamentablemente ahora es mi turno.

“Según mis cálculos… ¡ni siquiera tiene una posibilidad del uno por ciento!”

“Wend, congelar los bloques con magia va en contra de las reglas.”

“¡El hacer eso matará toda la diversión!”

Cuidadosamente trato de extraer el bloque con mis dedos temblando levemente, pero antes
de lograrlo, la torre llega a su límite y se derrumba.

“Como era de esperar, no fue bueno, ¡¿eh—?!”

“Con esta es tu quinta derrota seguida.”

“Erich, no es que yo sea débil. Solo tengo mala suerte.” (Wendelin)

“De cualquier manera, no pareces demasiado afectado…”

Incluso Erich participa en el juego con su hijo mayor, Jörn, sentado en su regazo, aún no
ha perdido ni una vez.

Como era de esperar, mi suerte podría ser algo especial.

“En cuanto a mí, simplemente no pierdo porque estoy detrás de ti, Wend.” (Helmut)

Incluso Helmut dejó que su hijo mayor, Alexis, que había nacido no hace mucho, se
sentara en su regazo y no había destruido la torre ni una vez.
Es un juego muy simple, pero como es algo que se vuelve emocionante al jugarlo con un
gran número de personas, el taller del carpintero, que lo hizo para mí, aparentemente ha
comenzado la producción en masa.

Lo recuerdo entusiasmado por vender una gran cantidad antes de que fuesen copiados.

“Las vacaciones como esta son ciertamente agradables. Sin embargo, es fácil para
nosotros tomar un descanso ya que mi suegro todavía está activo.”

“Dado que soy un funcionario del gobierno y un noble designado, también es fácil para
mí tomar un descanso, ¿creo? Hubiera sido genial si Paul y Hermann hubieran venido…”

Dado que su territorio está cerca de la entrada del túnel, Paul está ocupado construyendo
una posada.

Hermann realmente ha comenzado a vender el licor de miel que se produce en su territorio


como especialidad local. Debido a que actualmente estaba corriendo por la expansión de las
instalaciones de producción, estuvo ausente.

“Estoy seguro de que todos podremos encontrarnos tarde o temprano.”

“Eso también es cierto.”

“Umm… ¿milord?”

Amalie, quien es oficialmente tratada como la Doncella Principal de mi mansión, me


llama.

Dentro de la mansión me llama Wend-kun, pero como otros nos observan aquí, se refirió
a mí como milord.

“¿Qué pasa, Amalie?” (Wendelin)

“¿Está bien que no veas los partidos?” (Amalie)

Amalie parece creer que es malo para mí no ver los partidos de los nobles de clase alta
que están peleando con seriedad.

“No hay ningún mérito en hacerlo.”

Por eso solo los vi al principio.


“Amalie, no es como si alguien, que puede ganar contra Katia-san, fuese a aparecer de
repente solo porque me estoy enfocando en los partidos.” (Wendelin)

“Si lo dices así…”

Erich, Helmut y yo pensamos que sería preferible jugar con nuestros hijos y sobrinos.

“¿No servirá como referencia para el manejo de la espada de Karl y Oskar?” (Amalie)

Probablemente esté pensando que sería mejor para ellos ver los partidos por esa razón,
como su madre.

“Si es la habilidad con la espada de Karl y Oskar…”

Una vez que volteé mi mirada en dirección a Warren-san, él lo notó y habló.

“Será por un corto tiempo, pero les enseñaré un poco.” (Warren)

“¿Vas a hacerlo, Warren-sama?” (Amalie)

No hay muchas personas que puedan recibir las enseñanzas de Warren-san en el manejo
de la espada, considerando su horario.

Sabiendo eso, Amalie se sorprendió.

“De alguna manera haré que funcione siendo flexible. Es la petición del Conde
Baumeister-dono.” (Warren)

Warren-san es muy bueno enseñando.

Después de ver a una persona entrenando durante aproximadamente una hora, puede
armar el menú óptimo de entrenamiento para que una persona mejore.

Gana una cantidad considerable de dinero como tutor privado en los días que no trabaja.

Dado que sus clientes habituales son solo nobles de alto rango, esto se convierte en una
buena suma.

Esto podría ser realmente lo que se llama saber cómo llevar el pan a la casa.

“Una hora de entrenamiento con Warren-san es abrumadoramente más beneficiosa que


ver malos partidos durante muchas horas.” (Wendelin)

Es lo mismo con la magia.


El entrenamiento de mi profesor, Burkhart-san y Doushi ha sido útil, pero observar la
magia de otros magos no ha sido una gran referencia.

Por lo tanto, podría haber sido mucho más educativo haber leído los libros de los magos
del pasado.

“Gracias por hacer esto por Karl y Oskar.” (Amalie)

“No te preocupes por eso.” (Warren)

Aspectos como este dejan claro que es madre.

Amalie se inclinó profundamente hacia Warren-san.

“Warren-san, ¿cómo está la situación en las eliminatorias? ¿Apareció inesperadamente


alguien formidable como sucede en las historias?” (Wendelin)

“Lamentablemente no. ¿No seguirá siendo imposible la apertura del túnel por un tiempo?
Incluso Su Majestad suspiró después de ver la lista de participantes. Ah, también hubo algunos
impostores.” (Warren)

Aparentemente, varias personas fueron descalificadas después de intentar que los


representantes, que parecían probables ganar, aparecieran como dobles después de que se
disfrazaran.

Sus métodos iban desde el uso de herramientas mágicas hasta el maquillaje de


maquilladores de teatro.

Por supuesto, todo se descubrió, lo que resultó en su descalificación.

“Un buen número de nobles de renombre aparentemente creían que no serían


descubiertos. Incluso los funcionarios estaban desconcertados.”

“También hubo personas que usaron herramientas mágicas, ¿verdad?”

“Si usas herramientas de disfraz mágico, los magos en el palacio real lo descubrirán de
inmediato. Los casos en los que solicitaron maquilladores fueron sorprendentemente difíciles
descubrir.”

No importa cuán perfecto sea el disfraz con una herramienta mágica, el flujo constante de
maná, por muy minúsculo que sea será descubierto por cualquier mago con un nivel de
habilidad decente.
“Ahora que lo pienso, tienes razón.”

“Incluso si se hubieran escapado de nuestra inspección, podría no tener sentido debido a


la cuestión de la habilidad.”

Después de alrededor de una hora, se decidieron los ocho ganadores de las eliminatorias.

Esos ocho concursantes van a desafiar a Katia por turnos.

Sin embargo, Warren-san declara que no hay ninguno entre ellos que pueda ganarle a
Katia.

“¿Qué pasará si no pueden ganar?”

“Bueno, me pregunto qué tipo de plan tiene Su Majestad…”

Una vez que la historia se complica tanto, la decisión de Su Majestad se vuelve importante
para el resto.

Dado que el rey posee cierta autoridad, hay muchos casos en los que todos dicen: Bueno,
si Su Majestad lo dice…

“Mi sobrino también está entre las ocho personas. Me gustaría que ganara si es posible,
pero…”

“¡Su Majestad!”

Cuando noté a unos nobles que viajaban de incógnito venir a dar sus saludos, tres personas
encapuchadas, me pregunté quienes serian. Resultaron ser Su Majestad y dos caballeros de
guardia.

Escuché que no vendría al Coliseo hoy, pero no esperaba que se disfrazara y se colara en
nuestro palco.

“Su Majestad.” (Warren)

“Warren, hoy es tu día libre, así que descansa. Si los de arriba no descansan, los de abajo
tampoco podrán.” (Helmut)

Como los dos caballeros son subordinados de Warren-san, lo saludan en silencio con un
movimiento de cabeza y luego aseguran a Su Majestad por ambos lados.

“Su Majestad, ¿está viajando de incógnito?”


“Lo dije hace un momento, pero mi sobrino va a luchar. Sería bueno si ganara, pero si lo
visitara oficialmente para animarlo, causaría extrañas sospechas y la gente tomaría medidas
innecesarias.” (Helmut)

Es probable que se trate de la alta posibilidad de que los nobles presionen a la Casa
Eulenberg y a Katia para que pierdan a propósito con su candidato después de haber entendido
mal que Su Majestad deseaba que su sobrino se convirtiera en el esposo de Katia.

“Probablemente prediciendo esto, esa testaruda marimacho anunció el torneo de artes


marciales en presencia del público en general.” (Helmut)

Si hay rumores de que Su Majestad hizo cumplir su propio deseo contra un noble de bajo
rango en una sociedad pacífica como esta, su reputación podría deteriorarse más de lo
esperado.

Para un rey en tiempos de paz esto sería bastante terrible.

“Ahora bien, creo que echaré un vistazo a los partidos.” (Helmut)

Su Majestad se sienta a mi lado y comienza a comer los platos nativos del Ducado Mizuho
que Elise había preparado.

“La habilidad culinaria de Elise puede ser buena, pero estos son deliciosos, ¿no? Los
nobles en el palacio real están difundiendo rumores sobre ellos.” (Helmut)

“Su Majestad, tiene que beber este sake de Mizuho.” (Armstrong)

“Klimt, ¿eh? Entonces, por favor, pásame un poco de sake.” (Helmut)

“Hoh… Su Majestad, ¿ya ha probado el sake de Mizuho?” (Armstrong)

“Si estás en mi posición no cuesta nada obtener un poco de sake.” (Helmut)

Su Majestad bebe el sake ofrecido por Doushi. Mientras tanto, Doushi se mueve al asiento
a mi otro lado y comienza a ver el partido actual.

“¿Primero venia alguien de la Casa del Vizconde Dindorf?” (Helmut)

“Si no recuerdo mal, eso es así.” (Armstrong)

Doushi responde a Su Majestad mientras mira un papel que enumera los perfiles de las
ocho personas que avanzaron a la siguiente ronda.
“¿Como es él?”

“Debería ser razonablemente fuerte, pero…”

Antes de que Doushi pueda terminar de hablar, el primer retador pierde después de ser
golpeado por un corte de espada de Katia, quien se aceleró con magia.

“Allí va el primero…” (Wendelin)

“Tal cual, Conde Baumeister.”

Luego estaban los jóvenes con una reputación razonablemente buena teniendo en cuenta
su origen en casas nobles de alto rango, como el tercer hijo de la Casa del Conde Täufer, el
tercer hijo de la Casa del Conde Lisfeld y el cuarto hijo de la Casa del Marqués Griebel, pero
todos ellos no duraron ni cinco minutos contra Katia.

“¡Que débil!”

“¡Estos nobles! Por lo general, siempre están presumiendo, ¡así que al menos podrían
hacer lo mejor que puedan en momentos como estos!

Se podían escuchar las burlas y los abucheos de la audiencia debido a que los combates
eran mucho más aburridos que los combates reales de los torneos de artes marciales.

Siento que también escuché algo de lesa majestad en el medio, pero si arrestaran y
castigaran a los plebeyos por eso, la reputación del ejército real se desplomaría, y por lo tanto
no lo hacen.

Aunque otra razón es muy probable que no tendría fin si arrestaran a todos y cada uno de
ellos.

“No puedo refutarlo en absoluto.”

“Su Majestad, ¿hubo candidatos mucho más fuertes que ellos?”

“En absoluto…” (Helmut)

Si son esas personas, no participarán en los partidos ya que muchos de ellos ya están
casados.

“Considerando las concesiones de la familia de esa marimacho, es natural aceptar a esa


mujer como primera esposa. Por lo tanto, sería necesario divorciarse de su primera esposa y
cambiar su estado a concubina para aquellos que parecen probables que ganen contra esa
marimacho…”

Si hicieran algo así, la familia de la primera esposa naturalmente se quejaría.

En la mayoría de los casos, la casa de la primera esposa es una casa noble con un estatus
razonablemente alto.

“Así que estarían bloqueados en todas las direcciones, ¿eh…?”

“Por lo tanto, las cosas se resolverán de la manera más suave, si derrotas a Katia,
Wendelin.” (Therese)

“La dama jubilada, ¿verdad…? Pero, eso es correcto, ciertamente es una sugerencia
adecuada.” (Helmut)

Su Majestad elogia el monólogo murmurado por Therese.

La razón por la que Su Majestad llama a Therese de ese modo es porque se sabe en los
alrededores que ella ya renunció al servicio activo.

“Creo que puedo decir: como se esperaba de la ex duquesa Philip.” (Helmut)

“Su Majestad, ahora solo estoy pasando mi tiempo como una persona jubilada y
despreocupada que fue derrotada en una lucha política.” (Therese)

Teniendo en cuenta todo eso, parece que todavía ofrece su opinión a Su Majestad
fingiendo hablar sola.

“En el caso de las partes interesadas, tengo sentimientos encontrados al respecto, pase lo
que pase. Me pregunto si un plan claro, simple y bueno se hará evidente, si lo miramos desde
una perspectiva externa. Exactamente porque ya te has retirado, esa opinión podría ser una
solución.”

“Su Majestad, no es una buena idea en este momento.” (Wendelin)

En tal caso, hacerlo así desde el principio hubiera terminado todo el asunto con muchos
menos problemas.

“Habiendo dicho eso, ¿y si no hay un vencedor? Así es, Guido es el último que queda.
Decidamos después de ver el partido de mi sobrino.” (Helmut)

El último concursante fue un joven llamado Guido, sobrino de Su Majestad.


“Es el hijo de mi hermano menor.” (Helmut)

“Ya veo. ¿Estás diciendo que tiene excelentes habilidades con la espada como familiar
del líder del ejército?”

“No, ha estado dedicando tiempo al entrenamiento con la espada ya que tiene algo de
libertad de acción, pero no es como si tuviera tanto talento como Warren. Me he estado
preocupando por lo que debería hacer con su futuro.” (Helmut)

“¿Eh? ¿Eso es así?”

“Conde Baumeister, es posible que haya tenido una buena cantidad de problemas como
el octavo hijo de una Casa de Caballeros en un área remota, pero incluso la realeza no lo tiene
fácil.” (Helmut)

El número de miembros de la realeza sigue creciendo gradualmente. Mientras tanto, el


número de Casas Ducales es fijo. Al fundarse una Casa Ducal el derecho de herencia
permanecerá dentro de esa casa.

La única excepción son los casos en los que no hay sucesores, como ocurre con la Casa
del Duque Hertha.

“Mi tonto tío tuvo la suerte de ingresar a la Casa del Duque Hertha como yerno por
casualidad. Sin embargo, después esa casa fue descontinuada debido a esa persona…”
(Helmut)

Si el número de Casas Ducales siguiera creciendo en proporción al creciente número de


miembros de la realeza, el presupuesto del Reino nunca duraría.

“Dado que existe el método de casar a una hija con un sujeto, ese lado es bastante fácil de
manejar.”

Para un noble de alto rango es un honor ya que podrá recibir una novia de la familia real.

Hay tantas familias con las que una mujer puede casarse… pero por alguna razón siempre
hay candidatas…

“Sin embargo, en cuanto a los jóvenes…” (Helmut)

Parece que hay muchas casas nobles que realmente odian adoptar a un varón de la realeza
en su familia como yerno porque aumentaría la interferencia de la familia real.
En los casos de Erich y Helmut, ambas partes eran casas nobles de bajo rango, por lo que
llegaron a un acuerdo sin tales disputas.

Debo agregar que terminó sin ningún desacuerdo por parte de la familia real.

“Por el momento lo he asignado a un puesto inofensivo en el ejército. Bueno, eso significa


que no tiene nada que hacer.” (Helmut)

Parece que simplemente practicó el manejo de la espada sin hacer nada en particular
porque se sentía irritable con solo ponerse en contacto con sus superiores y subordinados.

“Su Majestad… entonces…”

“Varias personas a sus espaldas lo llaman bobo o inútil.” (Helmut)

La respuesta de Su Majestad es bastante contundente.

“Creo que es lamentable, pero si muestro simpatía aquí y aumento el número de casas
Ducales, afectará negativamente el orden de las finanzas públicas. Hay momentos en los que
tengo que endurecer mi corazón y hacer que el exceso de realeza sea reducido al estado de
plebeyo. Sin embargo, Guido es un joven diligente y obediente. Como su tío, quiero que de
alguna manera salga adelante.” (Helmut)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“¡Eres bastante bueno para ser miembro de la realeza!” (Katia)

“¡No puedo rendirme aquí!” (Guido)

Warren-san se dio por vencido con él llamándolo inútil, pero las habilidades con la espada
de Guido-san son considerables.

Es el que más ha aguantado contra Katia.

“¡Creo que no eres malo, pero también tengo mis propios planes para el futuro!” (Katia)

Al mismo tiempo que decía eso, Katia eleva aún más su propia velocidad.

Aparentemente aumentó la potencia de su Aceleración.

Guido-san no iba a ser capaz de lidiar con eso.

Justo cuando se cruzan, la espada de Guido sale volando, lo que significa la derrota de los
ocho retadores.
“¡Todos fueron derrotados!”

“¡Demasiado débiles!”

“¡Ninguno dio una buena pelea? ¡Luchen apropiadamente!”

“¡Busquen a alguien que si valga la pena!”

El público abuchea ante la decepcionante actuación de los nobles.

Como al final nadie pudo ganarle a Katia, el asunto del túnel vuelve a estar en punto
muerto.

“No, no quiero que esos tipo se vuelvan a aparecer por la mansión.”

“Realmente odiaría eso.”

Mientras Erw y yo hablábamos sobre el sufrimiento que se avecinaba mañana, Su


Majestad entró repentinamente en la arena junto con sus dos caballeros que lo custodiaban y
se quitó la capucha.

“¡Ciertamente, incluso yo, Helmut el 37mo, considero que ha sido decepcionante!”

Debido a la repentina entrada del rey, los espectadores, que habían abucheado hasta ahora,
comienzan a vitorear.

Ya veo, este es un movimiento inteligente.

“El asunto en cuestión ha sido objeto de acaloradas disputas. ¡Por lo tanto, permítanme
presentarles una solución!” (Helmut)

“¡Oh!”

“¡Su Majestad!”

Su Majestad declaró a la audiencia que anunciaría su decisión.

Debido a esta forma teatral de hacer política, la emoción y los vítores de la audiencia se
hicieron aún más fervientes.

Con este método también es difícil que los ministros y los nobles de alto rango se le
opongan.

Esa es la razón por la que Su Majestad vino aquí de incógnito.


“Ahora que las cosas han llegado a esto, ¡¿no le confiaremos esto a ese hombre?! ¡A ese
hombre imbatible que obtuvo muchos logros, ya sea por subyugar dragones o luchar por el
ejército real! ¡Al Conde Baumeister!” (Helmut)

Siendo convocado por Su Majestad, salté reflexivamente a la arena.

Que mi cuerpo se mueva por sí solo en respuesta a las órdenes de una persona en un puesto
alto es probablemente un hábito de mi tiempo como asalariado del que no puedo deshacerme.

“El túnel es algo que fue sido descubierto por el Conde Baumeister. ¡En ese caso, es lógico
que sea quien lo gestione! ¡Y Katia!” (Helmut)

“Sí.” (Katia)

Estaba sorprendida por la repentina aparición del rey, pero Katia de alguna manera logró
dar una respuesta.

“¿Dices que haces todo esto por el bien del desarrollo de la Casa Eulenberg? Entiendo tus
sentimientos, pero este mundo no es tan fácil. Si excluyes excepciones como el Conde
Baumeister, las casas nobles crecen al obtener logros de manera constante durante muchos
años. Pareces fuerte, pero es mejor que comprendas tu propia fuerza al ser derrotada por un
genio.” (Helmut)

“¿Conde Baumeister-sama?” (Katia)

“¡Todos! ¡Podrán disfrutar de la magia del Conde Baumeister!” (Helmut)

Una vez que Su Majestad terminó de persuadir a Katia, regresó a su asiento después de
hacer tal declaración al final.

“““¡Su Majestad! ¡Su Majestad! ¡Su Majestad!”””

“¡Conde Baumeister-sama! ¡Gana esto!”

El Coliseo se llena de aplausos, tanto para Su Majestad como para mí.

“Supongo que no hay otra opción que tener una pelea…” (Wendelin)

“El no hace mucho nombrado cazador de dragones como oponente, ¿eh? No está mal.
Puede que no pueda ganar, pero seguro que quería intentar pelear contigo al menos una vez.”
(Katia)
Katia, quien sospecho que es una adicta a las batallas, parece feliz con la perspectiva de
pelear conmigo.

Mientras luce como si hubiera encontrado una presa adecuada, se enfrenta a mí.

“¿No estás cansada después de una serie de ocho batallas?” (Wendelin)

“Excepto por el último, Guido-sama, todos fueron fáciles, así que no hay problema.”
(Katia)

“Si tú lo dices…” (Wendelin)

“Conde Baumeister-sama, asegúrese de no ser descuidado mientras está seguro de su


victoria, ¿de acuerdo?” (Katia)

“Esa es una preocupación innecesaria.” (Wendelin)

Incluso mientras me pregunto cómo llegamos a esto, tomamos distancia el uno del otro,
y la última batalla comienza al mismo tiempo que ambos asentimos.

“¡La victoria es para el que da el primer paso!” (Katia)

Katia de repente comienza a correr hacia mí después de lanzar el nivel más alto de
Aceleración.

Si fuera el yo de antes, inmediatamente habría desplegado una gruesa Barrera Mágica por
nerviosismo, pero después de pasar por la batalla contra mi profesor en la guerra civil, me he
vuelto capaz de lidiar con esas cosas con mucha calma.

Después de lanzar Aceleración, despliego una Barrera Mágica mínima solo por donde
pasara el sable que Katia, y así evite el ataque con la menor cantidad de maná.

“Hee, entonces pudiste seguir mis movimientos.” (Katia)

“Eres rápida, y aunque solo dependas de eso sigues siendo fuerte.” (Wendelin)

A mí también me pasa lo mismo, pero Katia confía más en su velocidad que yo.

Puede que haya aumentado sustancialmente su habilidad durante el entrenamiento de la


semana pasada, pero sigue siendo peor que yo.

Si es así, puedo superarla.

“No creas que tu magia ofensiva me golpeará.” (Katia)


Katia probablemente piensa que puede esquivar mis hechizos debido a su velocidad.

Anteriormente habría sellado sus rutas de escape con hechizos de área de efecto, pero eso
contradice las enseñanzas de mi profesor que reprendió tal recurso como un desperdicio de
maná.

Es momento de demostrar mi nuevo hechizo.

“Katia, tus sables se ven caros, así que lo siento, ¿de acuerdo?” (Wendelin)

“¿Eh?” (Katia)

Después de crear dos pequeñas Serpientes de Fuego Azul en la punta de mis dedos, las
hago volar hacia Katia.

Katia, quien confiaba en su velocidad, las evitó, pero las Serpientes de Fuego Azul la
siguieron, y finalmente se enrollaron alrededor de sus sables.

Aunque son pequeñas, las Serpientes de Fuego Azul súper calientes derriten los sables de
Katia como si estuviesen hechos de mantequilla en un instante.

“¡Oh, mierda! ¡Mis sables!” (Katia)

“Es por eso que me disculpé por adelantado.” (Wendelin)

“Así que no piensas desistir en derrotarme con magia, ¡¿eh?!” (Katia)

“Por supuesto. ¿Me ves sosteniendo una espada?” (Wendelin)

Después de todo, soy un mago.

Es natural para mí derrotar a un enemigo con magia.

“¿Crees que una aventurera como yo no tiene repuestos?” (Katia)

Katia rápidamente recuperó otro juego de sables de la bolsa mágica en su cintura.

“No puedo llevar tantos como tu podrías, Conde Baumeister-sama. Aun así, tengo muchos
sables conmigo.” (Katia)

“Todas tus existencias podrían desaparecer en la batalla de hoy. Déjame disculparme


mientras aún pueda.” (Wendelin)

“¡No estés tan seguro!” (Katia)


Intento derretir sus nuevos sables con Serpientes de Fuego Azul, pero esta vez Katia logra
esquivar hábilmente con varias Aceleraciones.

“¡El mismo movimiento no funcionará una segunda vez!” (Katia)

Como Serpiente de Fuego Azul no funciona, dejo que una Bola de Fuego del tamaño de
una pelota de softball se eleve hacia el cielo antes de arrojarla frente a Katia.

“Algo al nivel de una Bola de Fuego…” (Katia)

Inmediatamente después de que Katia bajó la guardia, la Bola de Fuego se abrió como
una granada de perdigones.

Pensé que podría haber sido completamente golpeada por los perdigones, pero Katia lo
evita al repeler la metralla con una bulliciosa danza de sus sables y Aceleración.

“Eres realmente rápida.” (Wendelin)

Si es solo velocidad, incluso podría rivalizar con Luise.

Pero, si consideras su reserva de maná, puedes imaginar fácilmente cuánto tiempo puede
usar Aceleración.

Lancé una cadena de ataques con Lanza de Roca, Bola de Hielo y Viento Cortante en
sucesión, sin permitir que Katia se acercara.

“¡Tsk! Supongo que eres un mago de primera clase por una razón. ¡No logro conseguir
ninguna brecha!” (Katia)

Tratando de crear una oportunidad de alguna manera, Katia me arrojó varios de los
cuchillos que colgaban de su cintura uno tras otro.

Parece que apuntó a mi cara, abdomen y extremidades, pero al formar inmediatamente un


Muro de Fuego de alta temperatura, todos los cuchillos se derriten y caen al suelo.
IMAGEN
“Mis cuchillos hechos a medida…” (Katia)

“Una lástima, ¿verdad…?” (Wendelin)

Lanzo varios hechizos como si iniciara un contraataque, pero Katia los evade con éxito.

Gracias a varios hechizos lanzados por mí, que Katia los esquivó espléndidamente,
grandes vítores resonaron en la audiencia.

Imagino que se veía como un enfrentamiento reñido. Era popular por su vistosidad.

“¡Uoh—! Yo no vine aquí para hacer algo como esto.”

“Profesor, está borracho, ¿no?” (Katharina)

Dado que originalmente había sido un torneo de esgrima, no había magos presentes para
desplegar una Barrera Mágica para proteger a la audiencia.

Como reemplazos, Burkhart-san, que ya está muy borracho, y Katharina, que lo reprende,
despliegan una barrera.

“Sin embargo, nada ha volado hacia la audiencia.” (Katharina)

“Estoy seguro de que incluso el Conde-sama considera esa parte. Es por eso que no hay
problema incluso si estoy borracho.” (Burkhart)

“Creo que una cosa no tiene que ver con la otra…” (Katharina)

Resultaría en un terrible desastre si la audiencia fuera golpeada por la magia.


Afortunadamente, Katia no puede moverse en las tres dimensiones.

Tampoco hay un árbol alto al que pueda trepar.

Mientras controle mi magia hábilmente, es muy poco probable que algo vuele hacia la
audiencia.

“¿Te lo estás tomando con calma?” (Katia)

“Sí.” (Wendelin)

“¡Quééééé!” (Katia)

Dado que Katia es una aventurera de renombre, debería entenderlo.


Pero en realidad podría enfadarse después de que le dijeran que me lo estoy tomando con
calma.

Ella se enfureció, su rostro se tornó de un rojo brillante.

“Si es solo habilidad con la espada, no podré ganar contra ti. Pero, cuando se trata de la
fuerza de batalla combinada, es imposible que ganes contra mí.” (Wendelin)

“Ugh…” (Katia)

Una vez que señalé con calma la realidad, Katia se mordió la lengua, obviamente
mortificada.

“¿Estarías feliz si te dijera que eres fuerte?” (Wendelin)

“No lo creo… más bien, me enojaría, pero… ¡ahora mismo estoy muy irritada!” (Katia)

Mientras esquivaba mi cadena de Bolas de Fuego, una vez más prepara sus dos sables
después de fijar lentamente su postura y carga contra mí.

“¡Mientras pueda acercarme!” (Katia)

Creyendo que esta es su única oportunidad de ganar, Katia reúne todo su maná y sale
despedida con una Aceleración que es diferente a todas las anteriores.

“¡Esta es mi carta de triunfo!” (Katia)

Como Katia parece estar a punto de quedarse sin maná, varios de mis hechizos rozan su
cuerpo y la hieren.

Por un instante hizo una mueca al estar herida, pero Katia se acercó justo frente a mí sin
bajar la velocidad.

“¡Lo lograré!” (Katia)

Katia probablemente pensó que ganaría su apuesta.

Ella sonríe segura de su victoria, pero tengo un montón de contramedidas a mano.

Como ya desplegué una Barrera Mágica sobre mi cuerpo hace mucho tiempo, el golpe
dirigido a mi torso fue completamente bloqueado.

Katia retrocede al ver repelido su corte de máxima potencia.


“¡Que duro!” (Katia)

“No seas irrazonable. De haberlo recibido de forma directa hubiera dolido bastante.”
(Wendelin)

“¿No es esa túnica más resistente que cualquier armadura de baja calidad?” (Katia)

“¿Qué, no lo sabías?” (Wendelin)

Durante el tiempo que Katia dejó de moverse saqué la espada mágica, la cual uso pocas
veces.

La magia que vierto en la espada es naturalmente magia de fuego.

Sin fintas, deslizo la espada de llamas azules con su alta temperatura hacia Katia desde
una posición elevada.

Ella trata de bloquear ese corte cruzando sus dos sables.

Pero, esos sables solo están compuestos de acero con un poco de mithril mezclado, por lo
que no tardan en derretirse.

“Una vez más, lo siento por tus sables.” (Wendelin)

“¡Todavía tengo muchos de ellos!” (Katia)

Katia, que es mala para darse por vencida, trata de sacar repuestos de su bolsa mágica,
pero ni siquiera yo soy tan generoso como para permitirle hacer eso.

Inmediatamente desato un pequeño Viento Cortante, cortando la bolsa mágica adherida a


su cintura.

Sabiendo que caerá presa de mi magia si trata de recogerla agachándose, Katia no puede
moverse. Con esto ha perdido por completo sus armas.

“Realmente me gustaría que te rindas. Tampoco te queda maná, ¿verdad?” (Wendelin)

Para mí fue sencillo saber que el maná de Katia casi se ha agotado.

Al ver que ya no puede usar Aceleración, no queda nada que pueda hacer.

Varias Bolas de Fuego seguían flotando sobre su cabeza. Están preparadas para atacar a
Katia si se mueve un centímetro.
“Mierda… si solo fuera una competencia solo del manejo de la espada…” (Katia)

“No es que puedas hacer tales exigencias en una batalla real, ¿verdad? Lo siento, pero es
así.” (Wendelin)

“Me rindo…” (Katia)

Al mismo tiempo que Katia levanta ambas manos, mi victoria está establecida. Muchos
aplausos son hechos por la audiencia.

“Él derritió sus espadas con magia.”

“¡Fue una gran exhibición de hechizos!”

“Incluso después de ser cortado por los sables, salió sin una sola lesión.”

Todos los espectadores parecen satisfechos ya que se les permitió ver un enfrentamiento
interesante. Para los capitalinos este tipo de torneos de artes marciales es mera diversión y una
forma de matar el tiempo.

Incluso el premio frenéticamente deseado por los nobles y la realeza no tiene relación con
ellos.

“No es como si nunca hubiera perdido, pero siento una diferencia abrumadora entre
nosotros. Supongo que tus logros militares hasta ahora no son solo para mostrar.” (Katia)

“Sin embargo, en la mayoría de ellos me arrastraron a mí o me pidieron que lo hiciera.


Ah, bien.” (Wendelin)

Me acerqué a Katia y lancé magia curativa después de comprobar los lugares donde mis
hechizos la habían rozado.

“Si ignoramos tus heridas quedaran cicatrices. Naciste bastante bella, así que deberías
atesorar eso.” (Wendelin)

“¿Yo? ¿Una belleza?” (Katia)

“No es un halago, solo mi opinión objetiva. Si te etiquetaran como mujer fea, la mayoría
de las mujeres del mundo también serían feas.” (Wendelin)

“Soy… bella…” (Katia)


Mientras Katia baja la mirada por alguna razón, me acerco a Su Majestad, que había visto
el partido, y le hablo.

“Su Majestad, gané.” (Wendelin)

“Vi algo interesante por primera vez en mucho tiempo. Ya que esa testaruda marimacho
fue derrotada por ti, deberías asumir la responsabilidad y casarte con ella.” (Helmut)

“Así que todo se reduce a esto…” (Wendelin)

Habiendo llegando a este punto, no hay forma de que pueda negarme.

Supongo que eso significa que es más seguro para mí administrar todos los derechos del
túnel en lugar de complicar la situación entregándole la mitad a otro noble.

Mirándolo ahora, puedes decir que el comentario de Therese fue correcto.

Supongo que eso significa que su predicción se hizo realidad.

“Wendelin, no soy un profeta. Simplemente pensé que sería la solución más adecuada.”
(Therese)

Como era de esperar de la ex duquesa Philip. Llegó a la misma conclusión que Su


Majestad.

“La organización de la guardia del túnel, y la responsabilidad económica. Dado que solo
la familia real y la Casa del Conde Baumeister están involucradas en esto, dividiremos el
personal militar a la mitad. Eso es una ganancia para el Reino.” (Helmut)

La Casa del Margrave Breithilde se retiró. En cambio, el número de soldados


proporcionados por el Reino aumentó en consecuencia. Dado que mi casa se hará cargo de los
gastos, es un beneficio para el Reino tanto como el aumento del número de puestos. Solo hay
un oficial al mando, pero dado que pueden aumentar los puestos de pelotón, líderes de
compañía e inferiores, pueden asignar trabajo a los jóvenes miembros de la realeza y la
nobleza.

No tengo más remedio que esperar que el Reino actúe como un escudo contra los nobles
celosos, que esta vez no lograron obtener algún beneficio.

“Conde Baumeister, tienes que abrir el túnel lo más rápido posible.” (Helmut)

“Sí.” (Wendelin)
Mis bienes aumentaron, pero el número de mis esposas creció en consecuencia. Ese
resultado fue imprevisto, o mejor dicho, decidí creer que este también era un destino que no
podía evitar.
Capítulo 8:
Apertura del túnel

“¡La apertura oficial del gran túnel a través de la Cordillera de la Liga Mayor comenzará
pronto!”

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

Una semana después de que gané la batalla contra Katia, los preparativos avanzaron a
toda velocidad, lo que resultó en que el túnel se abriera de manera segura.

De hecho, el trabajo de construcción en el lado del Condado Baumeister terminó como


mínimo antes del torneo de artes marciales, ya que había sido explotado hasta los huesos
debido a la predicción perspicaz de Roderich.

Solo faltaba pavimentar el suelo con cemento y piedras para que las entradas de ambos
lados no quedaran sepultadas por un desastre natural y los caminos que yo había terminado de
antemano.

Después de eso, siguió la reubicación y construcción de áreas de estacionamiento de


carruajes e instalaciones de alojamiento que coincidían con las estructuras en el territorio de
Paul.

Los preparativos en las instalaciones de alojamiento y demás continuarán durante un


tiempo, pero eso es inevitable.

Encomendé lo siguiente a Roderich y Paul, viendo como un problema que tenía que
resolver urgentemente surgió en este punto.

“Dime, la parte del túnel en nuestro territorio será completamente administrado por
nuestra casa, ¿verdad?”

“Bueno, fui yo quien derrotó a Katia después de todo.” (Wendelin)

Al final, se decidió que el Caballerado Eulenberg se fusionaría con el Condado


Baumeister. En cuanto al nuevo territorio de Eulenberg, mi casa tuvo que asumir la
responsabilidad y buscar un nuevo lugar.
Tal como esperaba Veith-san, tiene que ser un lugar adecuado para el cultivo de maroimo
en las laderas del lado sur de la Cordillera de la Gran Liga.

Además, tenemos que preparar un territorio que sea más grande que su antiguo feudo.

Dado que las Tierras Salvajes son estériles, también es necesario ayudarlos con la
reubicación.

Es natural ver que obtengan tales concesiones. De lo contrario, los nobles, que se
convirtieron en el hazmerreír de los plebeyos en el torneo, podrían presentar quejas al ver
como perdieron ante una casa de tan bajo estatus.

“Paul-san también requiere ayuda. Y recuerda tener en cuenta al Margrave Breithilde-


sama.”

“Cierto, muchas gracias.”

No llegó a tiempo para la apertura del túnel, pero ahora mismo Paul está avanzando en la
construcción de posadas para las personas que van a usar el túnel. Sin embargo, su lugar
todavía carece de residentes, lo que significa que solo pueden prescindir de unas pocas
personas para trabajar en la construcción.

Ayudamos enviando gente de nuestro lado.

En cuanto a la Casa del Margrave Breithilde; esta vez no pudieron obtener los derechos
del túnel.

El propio Margrave Breithilde parece creer que es una bendición, ya que le permitirá
evadir los celos de los otros nobles, pero hay muchos entre sus parientes y criados que no están
contentos con eso.

En consecuencia, consideramos el Margraviato Breithilde y no construimos muchas


posadas y tiendas en el antiguo Caballerado Eulenberg.

Hoy día, se está llevando a cabo la construcción de una ciudad posada en el área del
Margraviato Breithilde adyacente al antiguo Caballerado Eulenberg.

Si fuese el antiguo Caballerado Eulenberg, se volvería demasiado pequeño una vez que
construyamos la vivienda para el ejército real estacionado, la unidad de guardia de mi casa y
las familias de todos.
Es mucho más eficiente confiar los negocios dirigidos a los usuarios del túnel a la Casa
del Margrave Breithilde.

Dado que ambas partes podrán ser felices, es probable que evite disputas innecesarias.

“Ya veo. Así que es por eso que tuviste que construir apresuradamente varias instalaciones
en la entrada del lado del antiguo Caballerado Eulenberg, todo por tener que abrirlos después
de solo una semana.”

“Ese Roderich es verdaderamente un demonio.” (Wendelin)

Sí, durante toda la semana hasta la apertura del túnel, continuamente removí tierra y
piedras en las inmediaciones del túnel, reforcé el suelo para que el túnel no quedara enterrado
por deslizamientos de tierra y preparé el suelo para poder construir temporalmente puestos de
control, un área de estacionamiento para carruajes y casas para los guardias estacionados en
el lado del antiguo Caballerado Eulenberg.

… De todos modos, trabaje hasta los huesos.

“¡Ajajaja! ¡Para que incluso este lado se convierta en parte del Condado Baumeister!”

“¡No es nada divertido!” (Wendelin)

Una vez que descarté el territorio del antiguo Caballerado Eulenberg como irrelevante, ya
que otros nobles se pelearían por él, se convirtió en nuestro por decisión de Su Majestad.

Al ver cómo resultó así, el mantenimiento de la entrada del túnel y sus alrededores se ha
convertido en el deber de mi casa.

Y dado que soy yo quien dirige la casa, podría haber oraciones como: “¿No es suficiente
si tienes una semana hasta la inauguración?”, “¡Así es!”, y “Después de todo, el Conde
Baumeister tiene magia.”

No sé si tal conversación realmente tuvo lugar, pero estoy bastante seguro de que la
apertura del túnel se aceleró debido a mi presencia.

“Si es milord, estoy seguro de que es posible terminar el mínimo de trabajos de


construcción y abrir el túnel si tiene una semana.” (Roderich)

Supongo que Roderich fue la voz de mando.

Quería que el túnel se abriera lo más rápido posible.


Las aeronaves mágicas son rápidas, pero su tarifa es cara.

Incluso si las aeronaves llegan al puerto, se requieren más gastos para distribuir la carga
a varios lugares mediante el envío de carruajes, ya que el Condado Baumeister es enorme.

Cruzar las montañas lleva tiempo. Si se mueve demasiadas personas y carruajes por los
senderos de montaña, aumenta el peligro de ser el blanco de animales salvajes, wyverns y
dragones voladores. En este aspecto, el túnel era el más adecuado para que los pequeños
comerciantes hicieran nuevos negocios.

Dado que incluso Roderich estuvo luchando hasta que comenzó a servirnos,
probablemente quiera apoyar a los pequeños comerciantes que iniciarían nuevos negocios.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“En cualquier caso, hay más invitados de los esperados.”

“Ciertamente, estos números son asombrosos…”

Se decidió que el peaje para un viaje de ida fuera de 100 cents, pero muchos comerciantes
con sus carruajes llenos de carga llegaron el día de la inauguración.

Además también había muchos viajeros.

Seguro que son turistas que vinieron a echar un vistazo al túnel.

Sin embargo, no esperaba que aparecieran turistas.

“¡Es hora de la inauguración oficial!”

Los eventos de apertura también existen en este mundo.

El Margrave Breithilde, Lord Eulenberg y yo cortamos una cinta que cruzaba la entrada
del túnel con cuchillos expresamente hechos para este propósito.

Dado que solo vi esas escenas en las noticias, estaba un poco emocionado de poder
participar.

Supongo que fue el efecto de haber hecho lo mejor que pude con los trabajos de
construcción.

“¡Seré el primero en llegar al Condado Baumeister!”

“Hmm, ¿qué debo comprar en Baulburg en el camino de regreso?”


“¡Qué motivo de gran celebración que incluso nosotros, los pequeños comerciantes,
tengamos ahora la oportunidad de ganar algo de dinero!”

“Dado que también podemos usar el túnel, esto podría ser una ganancia, incluso teniendo
en cuenta el peaje.”

“Debería ser seguro con los guardias patrullando el área.”

Al mismo tiempo que se cortó la cinta, muchos carruajes comenzaron a viajar hacia el
Condado Baumeister.

Una vez que escuché las conversaciones entre las personas que ingresan al túnel, pude
darme cuenta de que aparentemente es bastante popular.

“Eso tiene sentido. Lleva más tiempo que una aeronave mágica, pero puede mantener
bajos los gastos. Por supuesto, no tiene sentido comparar esto con cruzar las montañas. Ahora
es posible hacer negocios con el Condado Baumeister para todos y no solo para los principales
comerciantes. La cantidad de transacciones aumentará notablemente.”

El Margrave Breithilde explicó las ventajas de la apertura del túnel.

La economía del Condado Baumeister será estimulada por el túnel, permitiéndonos pagar
el mantenimiento del túnel y los costos de la “Fuerza de Guardia del Túnel de la Cordillera de
la Gran Liga del Ejército Real”.

“Debido a que acelerará el desarrollo de mis territorios cerca del antiguo Caballerado
Eulenberg, también nos beneficiaremos.” (Breithilde)

El Margraviato Breithilde contiguo al antiguo Caballerado Eulenberg no había sido


desarrollado bajo ningún estándar.

Es un área salpicada de aldeas agrícolas, pero gracias a que está cerca del túnel, ha
comenzado un desarrollo a gran escala, incluida la construcción de ciudades posadas.

A medida que florezca el comercio con los que usan el túnel, la población crecerá y los
ingresos fiscales de la Casa del Margrave Breithilde también deberían crecer.

Una vez que eso suceda, debería resolver la oposición de sus familiares y sirvientes que
están muy descontentos debido a que mi casa les quitó los derechos del túnel.
Como octavo hijo de la antigua ‘Pobre Casa Caballeral al otro lado de las montañas’,
debería evitar conflictos sin sentido con la prestigiosa Casa del Margrave Breithilde.

“Me entere que encontraste un nuevo lugar para la Casa Eulenberg.”

“Eso se solucionó relativamente rápido.” (Wendelin)

Encontré el nuevo territorio para la Casa Eulenberg de inmediato.

Las laderas vírgenes en el lado sur de la Cordillera de la Liga Mayor cumplen con las
condiciones y existen en abundancia.

Entre los sitios propuestos, hay un territorio nuevo que está relativamente cerca de lugares
habitados, donde es fácil exterminar a los wyverns y dragones voladores.

Debido a que Veith-san también dio su sello de aprobación, al ser un lugar adecuado para
la producción en masa de maroimo, inmediatamente comenzamos la reubicación.

Dado que aún faltan casas, Veith-san y los residentes preparan los campos mientras
cambian gradualmente de residencia, logrando así que la producción de maroimo ya haya
comenzado.

“Eso es bastante rápido, ¿no?”

“Quiero decir, es la aspiración de Veith-san.” (Wendelin)

“¡Las casas pueden esperar hasta más tarde! ¡Primero tenemos que construir campos de
maroimo lo antes posible!” (Veith)

Veith-san dijo que quiere preparar nuevos campos y que no le importa vivir en tiendas de
campaña por un tiempo.

En consecuencia, trasladé toda la tierra de los campos del antiguo territorio de Eulenberg
al nuevo territorio, como hice en el pasado con la Casa del Caballerado Baumeister.

Dado que era tierra que sería removida durante la construcción de todo tipo de
instalaciones, sobre todo la de prevención de deslizamientos de tierra alrededor de la entrada
del túnel, la transporté toda al nuevo territorio de Eulenberg.

“¡Aprecio mucho esto ya que el suelo es el sustento de la agricultura!” (Veith)

Veith-san estaba encantado porque al hacer esto puede esperar inmediatamente un cierto
grado de cosecha.
Se siente más agradecido por la tierra que por cualquier riqueza.

Es un granjero genuino.

“Para él cultivar maroimo es más importante que la gestión del túnel, ¿eh? Pero, si miras
a largo plazo, esto podría permitir que la Casa Eulenberg sobreviva.”

“Supongo que si se hubiesen quedado con la gestión del túnel no habrían tardado en
fallar.”

“Si la Casa Eulenberg hubiera sido al menos una Casa Baronal, habría habido la opción
de que obtuvieran nuestra ayuda…” (Breithilde)

Si hubiesen fallado en la gestión del túnel como resultado de asumir algo que no hubiesen
podido lograr, existiría el peligro de que la Casa Eulenberg fuese degradada por el Reino en
el peor de los casos.

Lord Eulenberg y Veith-san, quienes lograron evitar eso, tal vez no sean solo los nobles
serviles que parecen ser.

Bueno… podría deberse simplemente a que estaban completamente asustados por Su


Majestad y los nobles de alto rango, a quienes nunca antes habían visto.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

“Pasaron varias cosas, pero es genial que la apertura se haya realizado con seguridad.
Todo fue una molestia de principio a fin.” (Breithilde)

“Uuh… lo siento…” (Katia)

Katia se disculpa mientras baja la cabeza avergonzada en respuesta al comentario del


Margrave Breithilde.

Como hoy acompaña a Lord Eulenberg, lleva puesto un vestido.

Le queda bien ya que había sido coordinado por Elise y las demás cuando se quedó en mi
mansión antes del torneo.

Como Katia es una chica hermosa y con una linda figura, llamó la atención de muchas
personas que asistieron a la inauguración oficial del túnel.

Sin embargo, al no estar acostumbrada a esa ropa, parecía estar bastante avergonzada.
“¿Es ella la hija de Lord Eulenberg, quien tomó esa acción valiente?”

“Sí, es la que aplastó a todos los hijos de la realeza y la nobleza.”

“Vi los partidos. Solo su último oponente fue demasiado difícil para ella.”

“El Conde Baumeister-dono, ¿verdad? Como era de esperar, incluso un aventurero


notable no puede ganar contra el cazador de dragones, ¿eh?”

“Supongo que eso significa que se convirtió en el próximo botín del Conde Baumeister-
sama después de la ex duquesa Philip-dono.”
IMAGEN
Suena como una forma bastante grosera de hablar de las mujeres, pero así es como
funciona el reconocimiento de la gente de este mundo.

Katia se volvió mía después de perder contra mí.

Todos deberían estar diciendo lo mismo dentro del Reino.

“¿Ya lo entiendes, Katia-san? Si te hubieras comportado obedientemente en ese momento,


no habría sido necesario que te casaras y te trataran como botín de guerra después de perder
ante el Conde Baumeister. Podrías haber seguido actuando libremente como aventurera.”

El Margrave Breithilde amonestó a Katia.

Ella le causó varios problemas, pero el Margrave Breithilde tuvo la amabilidad de darle a
Katia su consejo como veterano.

“También estoy reflexionando acerca de ser demasiado directa. Pero, bueno, casarme con
el Conde Baumeister después de perder en el partido podría estar bien al final.” (Katia)

“Hoh, ¿por qué crees eso?” (Breithilde)

El Margrave Breithilde parece interesado en que Katia diga que no está en contra de
casarse conmigo.

“Aunque pueda lucir así, hasta ahora he estado trabajando como una aventurera
razonablemente famosa. Creo que soy una aventurera especialmente decente en lo que respecta
a la subyugación de wyverns y dragones voladores. Como tal, me preocupaba si realmente
podría casarme…” (Katia)

Escuché que las mujeres aventureras tienen dificultades para casarse, especialmente si son
excelentes en su trabajo.

El método de casarse con aventureros que son igual de excelentes no funciona en la


realidad. A sus ojos no hay razón para elegir expresamente a alguien en el mismo oficio.

Los aventureros, cuando ganan lo suficiente, simplemente pueden elegir tantas mujeres
hermosas y elegantes como quieran.

“Se convertiría en un desastre si hubiera una pelea matrimonial.”


“Hay un matrimonio entre mis conocidos donde ambos son aventureros con logros
similares. Cuando comienzan a pelear, sus vecinos huyen lo más lejos que pueden. Después
de todo, podrían ser arrastrados a eso.” (Katia)

Sin embargo, ese es un caso raro.

Hay muchas aventureras solteras y excelentes. No es que todas ellos se rodeen de amantes
más jóvenes.

“El Conde Baumeister-sama me ganó. Me dijo que soy bella…” (Katia)

Mientras dice eso, Katia baja la mirada con una cara roja como una remolacha.

No fue un halago, pero ella realmente no tiene inmunidad hacia los hombres, o más bien
puede tratar con amigos y compañeros de aventuras con normalidad, pero una vez que es
consciente de ellos, es un caso perdido.

“Supongo que se volvió experto en halagar a las mujeres, Conde Baumeister. Eso es
bueno.” (Breithilde)

Mientras me preguntaba de qué está hablando el Margrave Breithilde, Lord Eulenberg y


Veith-san vinieron a saludarnos.

“Por favor, disculpe a Katia por causarle problemas en el asunto de esta vez.”

Ambos inclinaron la cabeza y se disculparon por su tonta hija/hermana, pero como ahora
podían cultivar maroimo en su nuevo territorio, ambos tenían expresiones muy tranquilas.

“Eso es muy amable de tu parte. Entiendo el sentimiento de la joven, pero…”

De hecho, es un movimiento lógico que la Casa Eulenberg administre el túnel… el


Margrave Breithilde respondió con esto como la esencia de sus palabras.

“Creo que para Veith y para mí la gestión del túnel habría sido demasiado. Después de
todo, nos gusta el trabajo agrícola…” (Eulenberg)

La gente sufre si trabaja en cosas que no le quedan bien o que no le son familiares.

Por eso ambos consintieron en ceder los derechos del túnel.

“Sabía que Katia estaba pensando seriamente en nuestro hogar. Tampoco es que Veith
odie a Katia. Es solo un problema de cómo vivimos.” (Eulenberg)
“Padre…” (Veith)

“Además, nuestra casa definitivamente puede prosperar lentamente a través de la


agricultura. Después de todo, la gente no puede sobrevivir sin comida. Afortunadamente, el
Conde Baumeister-dono también está ayudando.” (Eulenberg)

“Conde Baumeister-sama, ¿hará agricultura?”

“Por supuesto, pero no profesionalmente.”

Ahora mismo la popularidad del maroimo es baja, pero como tienen el monopolio de las
técnicas de cultivo, solo tienen que avanzar en el desarrollo del territorio mientras capitalizan
eso.

“El maroimo se puede vender más caro que las batatas. En otras palabras, es posible ganar
buen dinero con él.”

Hay muchos territorios en el relativamente apacible Reino que cultivan batatas y elaboran
productos especiales con ellas.

Por lo tanto, para la Casa Eulenberg sería difícil entrar en ese mercado en este momento,
pero si se trata de maroimo, que tiene condiciones y métodos de cultivo especiales, se
convertirá en un negocio digno ya que no hay competidores.

“Haré que Veith-dono aumente la cantidad de cultivo de maroimo manteniendo la calidad.


Y, al manejar las ventas de los bienes procesados utilizando esos maroimo, los ingresos
también aumentarán.”

También puede ser una gran idea hacer maroimo seco, galletas de masa frita, papas fritas,
maroimo confitado y también sake.

Hay varias regiones que crean esos productos con batatas, pero su sabor no es rival para
el maroimo.

Sobre todo, la dulzura es completamente diferente.

“También puedes vender maroimo como ingrediente a confiterías en la capital. Si se


vuelven moda en la capital, el precio subirá por la gran demanda.”

“Oh, supongo que ese método también existe.”


“También tengo consejos sobre cómo generar nuevas industrias y desarrollar su nuevo
territorio utilizando las ganancias de los derechos del túnel. Por favor, no se preocupe, ya que
también le presentaré algunos comerciantes.” (Wendelin)

Dado que mi casa obtendrá ganancias abrumadoras en estas condiciones, me sentiría


culpable por no prestarles esa ayuda.

“Veith se emocionó mucho. Es bastante difícil mantener la calidad, pero dado que nuestro
territorio se hizo más grande, alberga expectativas hacia el crecimiento del territorio de
Eulenberg.” (Eulenberg)

“Entonces, incluso mi hermano tenía el orgullo apropiado como corresponde a un noble,


¿eh?” (Katia)

“Sin embargo, es ligeramente diferente de otros nobles. Por eso no tienes de qué
preocuparte, puedes convertirte en novia sin ningún problema, Katia.” (Eulenberg)

“Ahora que lo pienso, tienes razón.”

“Déjame decir algo aristocrático por primera vez en mi vida. Si no te casas con el Conde
Baumeister, tendremos varios problemas, Katia.” (Veith)

Cásate con él ya que de lo contrario su asistencia disminuirá.

Esta podría ser su venganza por Katia parloteando sobre su orgullo como noble antes.

Él le está diciendo: Ciertamente no vas a rechazarlo, ¿verdad?

“Lo sé.” (Katia)

“Aunque siempre te pusiste de mal humor una vez que hablamos de las entrevistas
formales de matrimonio cuando volviste a casa, ¿qué te hizo cambiar de opinión?” (Eulenberg)

Como era de esperar, Lord Eulenberg no dejaba de proponerle entrevistas de matrimonio


a Katia en repetidas ocasiones.

Pero, en el caso de esta familia, tendría que vivir en el territorio de Eulenberg después del
matrimonio.

Katia aparentemente rechazó las entrevistas de matrimonio porque odiaba ese hecho.

“Padre, encontrar un hombre que pueda derrotarme con una fuerza abrumadora no es tan
fácil.” (Katia)
“Ya veo.” (Eulenberg)

Entonces Katia aparentemente mide con frecuencia a los demás por su fuerza de combate.

Eso significa que no le importa convertirse en mi esposa ya que perdió contra mí.

“Excepto por unos pocos, la mayoría de los aventureros son solo tipos inútiles. En esa
parte, el Conde Baumeister-sama es un caballero, incluso si la aventura es un trabajo
secundario para él.” (Katia)

“Yo un caballero, ¿eh…?” (Wendelin)

Realmente no entiendo su base para un caballero, pero supongo que no hay problemas ya
que Katia cree que soy uno.

“Creo que podrías haberte casado mucho más rápido si te hubieras mantenido obediente,
ya que eres hermosa, Katia, pero… ser dócil no es lo tuyo, ¿verdad?” (Veith)

“Hermano, eso sería imposible.” (Katia)

“Marita también lo dijo.” (Veith)

“Mencionar a tu cónyuge aquí es injusto, ¿sabes?” (Katia)

Creo que es genial que Veith-san y Katia repararan su relación en la medida en que pueden
bromear entre ellos.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“El otro día terminé mostrándote un manejo tosco de la espada en el Coliseo…” (Guido)

El siguiente que vino a saludarnos fue el sobrino de Su Majestad, Guido-sama, quien hizo
que Su Majestad se preocupara por su futuro.

Como pertenece a la realeza, no me importaría que hablara casualmente conmigo, pero se


dirigió a mí de una manera muy educada.

Ese es probablemente un aspecto que a Su Majestad le gusta de él.

“Asumí el deber como comandante de la unidad de guardia desde ayer. Ahora estoy en
estrecho contacto con Thomas-dono.” (Guido)

Al final se decidió que Guido-sama estuviera a cargo del ejército real que custodia el túnel.
Ha sido nombrado vizconde por Su Majestad, y el puesto de comandante se ha vuelto
heredable.

Debido a que su puesto está lejos de la capital, los guardias del túnel tienen que vivir aquí
junto con sus familias.

Por lo tanto, el puesto de comandante aparentemente se convirtió en un puesto hereditario


y se asignó a Guido-sama y su familia.

No había habido demasiada oposición en contra de eso.

Eso se debe a que Guido-sama fue el único que pudo persistir al batallar contra Katia.
Gracias a esto apenas pudo mantener su dignidad.

Como resultado, los plebeyos no lo habían insultado tanto como a los otros jóvenes
nobles.

“Bueno, supongo que estoy de acuerdo con eso.” (Katia)

Katia evaluó altamente a Guido-sama, quien acumuló diligentemente entrenamiento en el


manejo de la espada, aunque no tenía mucho talento para ello.

Incluso si él no es más fuerte que ella, ella no piensa mal de un hombre tan serio.

“Habiendo dicho eso, todavía tengo un largo camino por recorrer, por lo que necesito
dedicar mis esfuerzos a la esgrima de ahora en adelante.” (Guido)

Escuché que Guido-sama es el hijo del hermano menor del rey, pero la posición social de
su madre es baja y, además, parece ser el cuarto hijo.

Por esa razón se encontraba en una situación de recibir un estipendio después de arrojarlo
al ejército real ya que no había otro lugar para él, pero él mismo no se desanimó en absoluto
y se esforzó en su entrenamiento con la espada.

Los resultados de eso se han mostrado ahora.

“Dado que las casas de alojamiento aún no se han construido, viviré en una tienda de
campaña por un tiempo, pero en otro año probablemente podremos enviar a buscar a las
familias de las tropas.” (Guido)

Dado que la apertura del túnel tenía prioridad, los soldados de la guardia aún permanecían
en cabañas y tiendas de campaña construidas apresuradamente.
Sin embargo, como las casas de hospedaje deben hacerse pronto, deberían poder vivir
juntos con sus familias si aguantan un poco más.

“Estamos apurando la construcción de las casas de hospedaje, pero llevará tiempo


hagamos lo que hagamos. Una vez que estén completas, probablemente será difícil para usted,
Guido-sama.”

Los derechos del túnel fueron arrebatados por mi casa, pero Guido-sama se convirtió en
un noble que puede pasar en su puesto de guardia del túnel.

Naturalmente, los nobles considerarán casar a sus hijas con Guido-sama.

Siempre es lo mismo en este mundo, de verdad.

“¿Ha habido muchas conversaciones sobre entrevistas matrimoniales formales?”

“No diré que no ha habido ninguna, pero las rechacé todas.” (Guido)

Guido respondió casualmente al Margrave Breithilde, pero ¿eso es realmente posible?

“¿Tienes una prometida?”

No importa cuánto lo hayan tratado como realeza innecesaria, sigue siendo realeza.

Supongo que es natural para él tener una prometida.

“Es mi amiga de la infancia, y me acepta con los brazos abiertos…” (Guido)

Está un poco avergonzado, pero Guido-sama comenzó a hablar alegremente sobre su


prometida.

Aunque es sobrino de Su Majestad, ha sido maltratado desde sus primeros días debido a
la posición social de su madre.

Aun así, llevó diligentemente su vida diaria sin ceder en absoluto.

La única que tuvo contacto normal con él durante esos días fue la segunda hija de la Casa
del Vizconde Peuss.

Ella era la única que lo entendía, a él, que había sido mayormente ignorado por los otros
miembros de la realeza.

“Le dije que nos casaremos si logro independizarme. Kaya me ha estado esperando…”
(Guido)
“Felicidades.” (Breithilde)

“Eso es genial, felicitaciones.” (Wendelin)

En la superficie extendí mis felicitaciones después del Margrave Breithilde, pero…

Apareció. Apareció otro.

Otro que prometió casarse con su amiga de la infancia, y realmente lo hará.

Ha aparecido otro enemigo que una vez más estimula mi trauma después de que Veith-
san lo hiciera antes.

O mejor dicho, no creo que Guido-sama haya tenido mala suerte en absoluto.

Después de todo, se ha convertido en el comandante de la unidad de guardia y está


comprometido con su amiga de la infancia, quien prometió casarse con él.

“Je, que bello es el amor, ¿no? Eso me pone celosa incluso a mí.” (Katia)

“Dado que Su Majestad también ha dado su permiso, planeo hacer feliz a Kaya haciendo
lo mejor que pueda a partir de ahora. No podré verla por un tiempo, pero parece que está
corriendo para los preparativos de la boda.” (Guido)

Parece que Su Majestad es demasiado tolerante con su sobrino.

No, tan solo consideró aprobar el matrimonio entre dos que se aman, cosa que por alguna
razón me irrita bastante.

Considero que Elise y las demás son grandes esposas, pero siento que eso no tiene relación
con esto. Supongo que no puedo explicar esta ira irrazonable dentro de mí.

“(¿Por qué a mi alrededor solo hay personas que logran cosas tan envidiables como
casarse con sus amigas de la infancia?)”

Seguramente no tengo forma de quejarme de la decisión de Su Majestad, pero las llamas


de los celos se encendían gradualmente dentro de mi corazón.

“(¡Mierda! Yo no tengo ninguna amiga de la infancia.)” (Wendelin)

Durante mi tiempo en la Casa del Caballerado Baumeister, algo así como una amiga de la
infancia… o más bien, no tuve un amigo varón hasta que conocí a Erw.

Como de niño nunca hablé con nadie además de Erich, solo me amisté con él.
No, en mi infancia el único amigo que tuve fue la naturaleza de las Tierras Salvajes.

Sí, mirándolo objetivamente, he sido bastante solitario.

Mi vida anterior… tampoco fue buena.

No importa cuánto recuerde, algo así como una amiga de la infancia no existía…

Han sido solo hombres, ¿no es así?

“El túnel se ha abierto de manera segura, y los guardias también estarán completamente
organizados pronto. La construcción de las casas de hospedaje y poblados avanza a buen ritmo,
lo que hará que ambas áreas de entrada se llenen de vida próximamente. Bueno, es realmente
maravilloso.” (Breithilde)

Con el comentario final del Margrave Breithilde, el alboroto sobre el túnel finalmente
llegó a su fin.

El combo de doble amiga de la infancia me atravesó un poco el corazón, pero creo que
regresaré rápidamente a la mansión y conseguiré que Amalie me consuele.

Así se abrió el túnel y conseguí una esposa más.


Omake:
La tarde de las criadas, versión de la mansión de la
capital

“¿Dominique-nee-san y yo hemos sido nominadas?” (Lea)

“Sí, prepárate de inmediato.” (Dominique)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Se decidió apresuradamente que Dominique-nee-san y yo nos mudaríamos a la mansión


del Conde Baumeister en la capital.

Me dijeron que se necesita ayuda adicional con urgencia, ya que parece que vamos a
ocuparnos de la joven noble relacionada con el caso del túnel.

Dominique-nee-san es amiga de la infancia de Elise-sama, y yo soy la candidata a


concubina de Erwin-sama.

Teniendo en cuenta nuestras posiciones, no es extraño que nos llamen.

“¿A partir de ahora vamos a vivir en la capital? Eso llevará bastante tiempo.” (Lea)

“No te preocupes. Podremos ir allí instantáneamente con la magia del amo.” (Dominique)

Ah, ya veo.

Debido a que no llegaríamos a tiempo si fuéramos en una aeronave mágica, dado que
hemos sido convocadas con urgencia, significa que seremos llevadas por la magia del amo.

“Llegaremos de inmediato, pero antes tenemos que reunir nuestras pertenencias.”


(Dominique)

“Comprendo.” (Lea)

Sin embargo, como simplemente podemos comprar la mayoría de nuestras necesidades


en la capital, nuestros preparativos terminaron de inmediato.

“Bueno, ¿están listas?” (Wendelin)


Nos preguntó nuestro amable amo.

Creo que el hecho de que no haya nacido como noble de alto rango juega un papel
importante en eso.

“Nos vamos.” (Wendelin)

““Por favor, cuídenos.”” (Dominique y Lea)

Sin pasar ni un segundo después de nuestra respuesta, nos trasladamos del patio de la
mansión en Baulburg al jardín de la mansión de la capital.

“Es increíble, ¿no lo cree, Dominique-nee-san?” (Lea)

¿Era Teletransportación? Después de experimentarla, estoy completamente asombrada


por su grandeza.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Sería conveniente si pudiéramos hacer que el amo nos transfiera con esa magia cuando
sea el momento de volver a casa.” (Lea)

“¡Hmph!” (Dominique)

Una vez dije esto después de despedirme del amo y mientras guardamos nuestro equipaje
en la habitación de las criadas, un puño de Dominique-nee-san me impacta… no importa
cuántas veces me golpeé, sigue siendo tan doloroso como la primera vez…

“No hay forma de que use su valiosa magia, que solo puede ser utilizada por unas pocas
docenas de magos en todo el Reino, para tu regreso a casa, ¡¿verdad?!” (Dominique)

“Estaba bromeando.” (Lea)

“En tu caso, estoy preocupada ya que parece que realmente le pedirías al amo que lo
haga.” (Dominique)

“Ugh… incluso yo no haría algo así.” (Lea)

Sin embargo, no puedo prometer nada si se presenta una oportunidad.

“¡Ah bien! Debido al primer puñetazo después de mucho tiempo, he olvidado la cara de
mi primer amor a quien conocí a la edad de 10 años…” (Lea)

“¿De verdad te olvidaste de él?” (Dominique)


Dominique-nee-san me mira con expresión preocupada.

¿Sintió pena como compañeras una vez que se relacionó con mi primer amor?

“Ahora que lo pienso, no tuve mi primer amor con 10 años.” (Lea)

Quiero decir, solo estaba rodeado de viejos y mocosos a esa edad.

Después de todo, no me gustan los hombres más jóvenes o de mi edad.

“¡Hmph!” (Dominique)

“Dueleeeeeeeeeee, mi recuerdo feliz de salir por un de todo lo que puedas en la confitería


Brabnar que se llevó a cabo por un tiempo limitado durante mi día libre la semana pasada se
ha ido…” (Lea)

“Escúchate, ¡no has olvidado nada! O más bien, ¿por qué te guardaste esa información
para ti?” (Dominique)

“¿No es porque no coincidía con tu día libre y porque a tu esposo no le gustan los dulces?
También tienes un hijo.” (Lea)

A pesar de verse así, Dominique-nee-san está casada y tiene un bebé que nació
recientemente.

Normalmente hace que las otras criadas cuiden al bebé, salvo en días festivos.

Creo que pasar tiempo feliz con tu familia es indispensable.

“Estaba ocupada, pero si lo hubiera sabido de antemano, habría liberado algo de tiempo.
Por favor, la próxima vez asegúrate de decirme. ¿Entendido?” (Dominique)

“Sí.” (Lea)

La historia se descarriló un poco, pero Dominique-nee-san y yo nos ocupamos del amo y


sus amigos, así como de su invitada en la mansión de la capital.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

“Seguro que no se cansan de venir aquí todos los días.” (Lea)

“Están desesperados a su manera.” (Dominique)

◆ ◇ ◆ ◇ ◆
Dominique-nee-san y yo estamos ventilando la ropa en el jardín, pero muchos nobles se
han reunido fuera de la mansión.

Supongo que es para presumir ante Katia-sama, de quien el amo está a cargo.

Hay gente cantando mientras toca instrumentos, baila, lee poemas y pinta cuadros.

¿Son esos retratos de Katia-sama?

No puedo evitar preguntarme cuál podría ser el punto de hacer algo así, pero como no es
que hayan causado ningún daño, al menos de momento, parece que los están dejando quietos
debido a una orden del amo.

“Habiendo dicho eso, el amo y su grupo no pueden salir hasta el torneo de artes marciales
gracias a ellos.” (Lea)

Lo que me recuerda, que desde hace unos días, estamos a cargo de las compras.

Aparentemente resultó así porque se vuelve problemático para Elise-sama y las demás, ya
que esas personas se involucran con ellas cada vez que salen.

En nuestro caso, somos completamente ignoradas ya que no estamos relacionadas con


todo esto.

“Aun así, carecen por completo de las habilidades requeridas para cantar y bailar bien.”
(Lea)

“Lea, aun así son nobles. No debes insultarlos donde puedan oírte.” (Dominique)

“Entiendo.” (Lea)

“Después de todo, por ello podrían presentar una protesta hacia el amo. Existe el peligro
de que digan: Dado que tu sirvienta ha sido grosera conmigo, déjame reunirme con Katia-dono
como disculpa.” (Dominique)

Ya veo, es porque la gente de afuera busca aferrarse a cualquier oportunidad que tenga a
la mano.

“Deberíamos hacer nuestro trabajo en silencio hasta que termine el torneo. No debes hacer
nada innecesario.” (Dominique)

“Comprendo.” (Lea)
Aunque finalmente estoy en un lugar cercano a Erwin-sama, ni siquiera podemos tener
una cita en la capital gracias al grupo de afuera.

Me gustaría que me invitara a salir pronto, pero ni siquiera Haruka-sama tiene una cita
con él porque no pueden salir.

“Qué lamentable. A pesar de que estoy usando expresamente el nuevo uniforme de


sirvienta…” (Lea)

“¿Cómo se relaciona todo eso con tu uniforme de sirvienta?” (Dominique)

“Estos son los nuevos uniformes de sirvienta provistos por el amo. No te han dado uno
porque estás casada y eres madre, pero dado que se adaptan bastante bien a mi joven yo, Erwin-
sama debería excitarse bastante conmigo. ‘Lea, hoy estás hermosa’, ‘Muchas gracias, Erwin-
sama’, ‘Eres realmente hermosa, Lea’, ‘¡Aah, no debes hacerlo, Erwin-sama! ¡Aún no estamos
oficialmente comprometidos!’, ‘No puedo resistirme a tu encanto, Lea’, ‘¡No debes!’. Incluso
yo fingiré resistirme más o menos, pero si las cosas salen así, haré que él asuma la
responsabilidad. ¿Eh? ¿Qué pasa, Dominique-nee-san?” (Lea)

Dominique-nee-san, ¿por qué me miras con ojos llenos de lástima?

“Lea, mira hacia allá.” (Dominique)

“¿Eh?” (Lea)

Una vez que miro a los nobles como me pidió Dominique-nee-san, noto que ellos también
me miran como si vieran a alguien lamentable.

“(¡Eeehh! ¿Por qué? ¡A pesar de lo triste que es su canto y baile!)” (Lea)

“(A sus ojos la triste eres tú.)” (Dominique)

No…

¡Ellos son mucho peores que yo!

Además, soy una chica pura que quiere salir con Erwin-sama lo más rápido posible con
la premisa de un matrimonio.

“De todos modos, Erwin-sama también está ocupado. Asegúrate de no molestarlo


innecesariamente.” (Dominique)

“Okey.” (Lea)
◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Mi preciosa estadía en la capital se terminó desperdiciando, regresé a Baulburg sin


siquiera tener la oportunidad de tener una cita con Erwin-sama.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Ah, ¿cuándo podré convertirme oficialmente en la prometida de Erwin-sama?


Palabras del Traductor

Hola, es Ferindrad. Antes de expresar mi opinión hagamos lo acostumbrado, primero


déjenme agradecer a E y su patrocinio, es gracias a su persona que esta novela se está
traduciendo, y también a quienes continuamente leen mis otras traducciones, a todos ustedes:
Gracias. Espero seguir contando con su presencia.

Intentaré ser breve, conciso y preciso (capaz termine fallando).

Como uno de los muchos de los isekais típicos, a líneas generales, no está mal, aunque
tira a mediocre (opinión personal), pero lo que en verdad me molesta de la obra, la cual no
tiene fin a la vista, lo que no me permite aferrarme a nada, es la (y esta es la última vez que lo
mencionaré) gran carencia de escritura del autor, ni un libro para niños de diez años es tan
reiterativo y explicativo acerca de cosas que acaban de ocurrir. Al autor le falta confiar en la
inteligencia de la gente, o un editor bien pagado.

Todo el asunto del maroimo esta tan bien como mal, es una justificación entendible que
en realidad no aporta nada en absoluto, de haberse manejado de otro modo esas partes habrían
sido más dinámicas y el volumen más corto… pero que se yo, estoy dando una opinión que
no me pidieron y ni soy escritor ni un carajo. Y el que la novela en Japón vaya por el volumen
24 y contando es muestra de cuan errado estoy en mi visión de las cosas.

A este punto el prota apunta a tener más descendencia que Gengis Kan.

A partir del próximo volumen esta sección será de cualquier cosa menos del volumen en
sí, sin más nos leemos (?) en otra ocasión.

Para todos de Ferindrad.


Frase Final

El cinismo consiste en ver las cosas como realmente


son, y no como se quiere que sean.

OSCAR WILDE.

Escritor irlandés.

(1854-1900)
Atogaki

También podría gustarte