James Anaya
James Anaya
James Anaya
Integrantes:
Introducción............................................................................................................ 2
Biografía y Origen Relator especial sobre los derechos de pueblos indígenas James
Anaya..................................................................................................................... 3
Antecedentes...........................................................................................................4
Contexto general..................................................................................................... 6
A. Los proyectos mineros en territorios indígenas.............................................. 6
B. Marco jurídico general relativo a la consulta.................................................. 7
C. La celebración de consultas comunitarias....................................................... 8
Identificación de los problemas de base.................................................................. 9
A. La falta de reglamentación de la consulta....................................................... 9
B. La falta de comprensión en torno a los contenidos y alcances de la consulta. 10
C. Las instancias de representación indígena...................................................... 12
D. Otras garantías en el contexto de proyectos extractivos................................. 12
E. Protección inadecuada de la propiedad comunal indígena..............................13
F. La respuesta a los actos de protesta social......................................................14
G. La vulnerabilidad de los defensores y defensoras de derechos humanos... 15
H. La falta de diligencia de las empresas............................................................. 15
Conclusiones y recomendaciones............................................................................ 15
A. Conclusiones..................................................................................................15.
B. Recomendaciones..............................................................................................16
Referencias………………………………………………………………………………..18
Anexos………………………………………………………………………………….19
A. Totonicapán: tensión en las tierras indígenas de Guatemala (INFORME)...19
1
Introducción
2
Relator especial sobre los derechos de pueblos indígenas (James Anaya)
“S. James Anaya es licenciado por la Universidad de Nuevo México (B.A., 1980) y
doctorado por la Facultad de Derecho de la Universidad de Harvard (J.D., 1983). En
1988 se incorporó a la Facultad de Derecho de la Universidad de Iowa donde
permaneció hasta 1999. Durante ese tiempo fue profesor visitante en la Facultad de
Derecho de la Universidad de Harvard, de Toronto y de Tulsa. Antes de dedicarse
plenamente a la actividad universitaria, ejerció la abogacía en Albuquerque, Nuevo
México, representando a pueblos indígenas y minorías étnicas. A su vez, ha
trabajado como consultor para numerosas organizaciones y agencias de gobierno
en varios países y ha representado a pueblos indígenas ante tribunales y
organizaciones internacionales. Fue el representante legal de los pueblos indígenas
en el caso de Awas Tingni v. Nicaragua ante la Corte Interamericana de Derechos y
ha dirigido igualmente el equipo jurídico que representó a las comunidades mayas
de Belice ante el Tribunal Supremo de este mismo país. Actualmente es el relator
especial de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.”1
Origen y Antecedentes
3
materia de derechos humanos. La Comisión, establecida en 1946 para establecer la
estructura jurídica e internacional que protege nuestros derechos y libertades
fundamentales, ha ido ampliando a lo largo de los años su mandato inicial para
ocuparse de toda la problemática de los derechos humanos. La Comisión sigue
fijando las normas por las que se rige la conducta de los Estados, pero también
actúa como foro en el que todos los países, grandes o pequeños, los grupos no
gubernamentales y los defensores de los derechos humanos de todo el mundo
pueden expresar sus inquietudes.” 3
3 La Comisión de Derechos Humanos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas, Comisión de Derechos
Humanos, Ginebra, 2005, disponibilidad y acceso (https://www2.ohchr.org/spanish/bodies/chr/docs/61chr/leaflet61.pdf)
22/06/2019.
4 Naciones Unidas Derechos Humanos Oficina del Alto Comisionado, óp.cit.
5 Pueblos indígenas: experto de la ONU estudiará impacto de proyecto hidroeléctrico en Costa Rica, Naciones Unidas Oficina
del Alto Comisionado, Ginebra, 2011, disponibilidad y acceso
(https://newsarchive.ohchr.org/SP/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=10957&LangID=S) 22/06/2019.
[1] Naciones Unidas Derechos Humanos Oficina del Alto Comisionado, óp.cit.
4
● Comunica información recibida sobre la situación de los derechos de los
pueblos indígenas en países específicos;
Informe del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas,
James Anaya
Observaciones sobre la situación de los derechos de los pueblos indígenas de
Guatemala en relación con los proyectos extractivos, y otro tipo de proyectos,
en sus territorios tradicionales
I. Antecedentes
“El Relator Especial llevó a cabo una visita al país del 14 al 18 de junio de 2010.
Durante su visita, el Relator Especial mantuvo reuniones con el Presidente de
Guatemala; el Presidente de la Corte de Constitucionalidad; la Comisión de Pueblos
Indígenas del Congreso de la República; el Procurador de los Derechos Humanos;
la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de
Derechos Humanos (COPREDEH); la Comisión Presidencial contra la
Discriminación y el Racismo contra los Pueblos Indígenas en Guatemala; el Ministro
del Ambiente y Recursos Naturales; el Viceministro de Energía y Minas; y
representantes de la Defensoría de la Mujer Indígena, así como con otros altos
funcionarios del Organismo Ejecutivo. Asimismo, el Relator Especial llevó a cabo
visitas a San Juan Sacatepéquez, San Miguel Ixtahuacán y Huehuetenango, donde
mantuvo reuniones con un elevado número de delegaciones de pueblos y
organizaciones indígenas, autoridades ancestrales indígenas, y autoridades
municipales y comunales de dichas regiones. El Relator Especial tuvo también
ocasión de celebrar encuentros con representantes de comunidades indígenas
afectadas por proyectos de inversión y minería en Sipacapa, El Estor y Chixoy.
Además, mantuvo contactos con representantes de distintos sectores
6 Naciones Unidas Derechos Humanos Oficina del Alto Comisionado, óp.cit.
5
empresariales, incluyendo la Cámara de Industria y representantes de distintas
empresas mineras que operan en el país, así como con el equipo de país de las
Naciones Unidas en Guatemala y con distintos integrantes de la representación
diplomática internacional en el país.”7
“En septiembre de 2010, el Relator Especial presentó sus observaciones
preliminares sobre los asuntos tratados durante su visita a Guatemala al Consejo de
Derechos Humanos durante su 15. º Período de sesiones.” 8
“El Relator Especial tuvo una serie de contactos con el Gobierno de Guatemala
acerca de una propuesta de reglamento del Gobierno para regular la consulta con
los pueblos indígenas. El 28 de enero de 2011, el Gobierno dirigió, por medio de la
oficina en Guatemala del Alto Comisionado, una comunicación al Relator Especial,
transmitiéndole copia del “Tercer Borrador del Reglamento para el Proceso de
Consulta del Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países
Independientes” (24 de enero de 2011), elaborado por una comisión intersectorial de
la Presidencia de la República, y solicitándole sus comentarios a dicho texto.” 9
6
II. Contexto general
Por otro lado, en 1997 junto con el fin del conflicto armado, se da la reforma de la
Ley de Minería, decreto 48-97, esta ley aprobó las licencias para la exploración y
explotación de minería metálica y no metálica. Se informó que la mayoría de estas
licencias tienen lugar en poblaciones indígenas. 13
7
tipo de proyectos, que se generan en los territorios tradicionales indígenas del
país.15
Así mismo, en el año 1995 durante el proceso de paz que puso fin al conflicto
armado, se firma el Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas,
8
mediante el Decreto 52-2005, incorporó el objetivo de “promover las reformas
legales e institucionales que, faciliten, normen y garanticen tal participación”. 19
La Ley de Minería no requiere que los pueblos indígenas sean consultados antes de
la aprobación de licencias de exploración o explotación de proyectos mineros; pero
el Reglamento de Evaluación, Control y Seguimiento Ambiental, exige que se
garantice la participación de las comunidades afectadas a través de “entrevistas,
encuestas, talleres, asambleas y/o reuniones de trabajo”. En el mismo sentido,
dentro del Congreso se ha desarrollado una serie de iniciativas legislativas
destinadas a la reglamentación del deber estatal de consultar a los pueblos
indígenas.20
19 Loc.cit
20 Loc.cit
21 Loc.cit
22 Loc.cit
9
Estos procesos están basados en disposiciones del Código Municipal, que dan la
posibilidad de solicitar la opinión de las comunidades indígenas. Este cuerpo legal,
señala que la consulta no se refiere a un proceso de diálogo o negociación, sino que
“recabando de los participantes un voto favorable o no favorable, si o no, a la
aprobación de los proyectos específicos”, lo cual le da carácter jurídicamente
vinculante a tales consultas.23
Es de gran importancia hacer referencia que existen diversos factores que son
causa de los problemas en los pueblos indígenas en relación con las tierras
ancestrales, culturas, identificación y algunos otros proyectos, sin embargo todo lo
mencionado anteriormente son deficiencias dentro del marco legislativo e
institucional guatemalteco.
10
La generalidad en mención, sin embargo, convertía en indispensable o necesaria
para su aplicación y observancia, que cada Estado suscriptor procediera a elaborar
un reglamento que permitiera implementar y regular todo lo relativo al convenio y en
el caso que nos ocupa, a la materia y forma de la consulta, con mayor razón si en
un país como el nuestro gozamos de la multiculturalidad y diversidad de pueblos y
razas como las que Guatemala posee.26
11
Durante la visita al país, el Relator Especial pudo percibir un alto grado de
ambigüedad, e incluso de confusión, en torno a los contenidos y alcances de la
consulta. Con miras a avanzar en un entendimiento común que pueda acercar las
diversas posturas existentes.
Sin embargo Anaya realizó apreciaciones basadas en las normas del Convenio 169
de la OIT y de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los
pueblos indígenas, entre estas están:29
Artículo 19 Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos
Indígenas.
12
Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos
indígenas interesados por medio de sus instituciones representativas antes de
adoptar y aplicar medidas legislativas o administrativas que los afecten, a fin de
obtener su consentimiento libre, previo e informado. 31
31 Asamblea General. Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos
Indígenas. 2007.
32 Pueblo Saramaka v. Suriname, párr. 134.
13
E. Protección inadecuada de la propiedad comunal indígena
14
Con lo anteriormente expuesto, resalta el relator especial que existe una violación al
artículo 16 de la OIT, debido a que solo en casos excepcionales en que sea
necesario el traslado y reubicación de los pueblos “estos pueblos deberán tener el
derecho de regresar a sus tierras tradicionales en cuanto dejen de existir las causas
que motivaron su traslado y reubicación” en igual sentido, tanto el convenio 169
como la Declaración enfatizan que los pueblos afectados deberán recibir tierras de
calidad y estatutos jurídicos que ocupaban anteriormente” 38.
Establece James Anaya, que la situación en cuanto a las tierras de los pueblos
indígenas es preocupante, y consigna como ejemplo las 5 comunidades de los
municipios de El Estor Izabal y Panzós, departamento de Alta Verapaz ya que “han
sufrido desalojos forzosos de las tierras que ocupaban, sobre la base de su
supuesta falta de derechos sobre esas tierras, en relación con el proyecto minero
Fénix de la Compañía Guatemalteca de Níquel.
15
G. La vulnerabilidad de los defensores y defensoras de derechos humanos
V. Conclusiones y recomendaciones
A. Conclusiones
“Guatemala atraviesa actualmente un clima de alta inestabilidad y conflictividad
social en relación con las actividades de las empresas en los territorios tradicionales
de los pueblos indígenas. ”45
16
“Si bien el Estado de Guatemala ha hecho suyo el objetivo de proteger los derechos
de pueblos indígenas, este objetivo todavía no ha llegado a permear la legislación y
la acción institucional estatal en ámbitos que son particularmente relevantes para los
pueblos indígenas, como el reconocimiento y protección de sus tierras y territorios
tradicionales, y la participación de estos pueblos en la toma de decisiones, en
particular en lo que respecta a la definición de las prioridades del desarrollo y a la
aprobación e implementación de proyectos en sus territorios. .” 46
“La cuestión de la consulta a los pueblos indígenas en relación con la aprobación e
implementación de proyectos extractivos y otro tipo de proyectos en sus territorios
tradicionales ha adquirido una especial relevancia en el contexto actual. Se trata de
una cuestión fundamental cuya plena comprensión, sin embargo, debe ser colocada
en el contexto más amplio de las garantías exigidas por las normas internacionales
en relación con la protección de los derechos de los pueblos indígenas. .” 47
“Las consultas comunitarias no deben considerarse necesariamente como un punto
final, sino más bien como punto de partida para procesos más amplios de consulta,
en el marco de procedimientos adecuados y conformes con las normas
internacionales, y en los que el Estado participe activamente de acuerdo con sus
obligaciones.”48
B. Recomendaciones
1. Recomendaciones al Gobierno y a otras instancias del Estado:
“El Relator Especial recomienda avanzar urgentemente hacia la discusión y
aprobación de un instrumento jurídico que regule un mecanismo formal para el
ejercicio del deber estatal de consultar a los pueblos indígenas en relación con la
adopción de medidas legislativas o administrativas que les afecten, de conformidad
con los estándares mínimos fijados en las normas internacionales.” 49
“Sin perjuicio de la necesidad de reglamentar el deber estatal de consulta, el Relator
Especial considera que debe procederse, con la misma urgencia, a la revisión de la
legislación sectorial relativa a la aprobación de los proyectos extractivos y otros
proyectos de inversión en la medida en que afecten a los pueblos indígenas. Ello
incluye, notablemente, la Ley de Minería, que debería ser reformada para incorporar
17
garantías específicas relativas a la consulta y participación de los pueblos
indígenas, así como mecanismos formalizados de reparto de los beneficios
derivados de la explotación, en consulta con los pueblos indígenas.” 50
“El Relator Especial da cuenta del importante papel que llevan a cabo las
organizaciones de la sociedad civil para la protección de los derechos de los
pueblos indígenas del país. El Relator recomienda que continúen prestando su
apoyo a los pueblos indígenas, en el marco del respeto a sus procesos internos de
toma de decisiones, y les insta a que contribuyan responsablemente a la búsqueda
por parte de estos pueblos a soluciones pacíficas y basadas en el diálogo con el
53
Estado, las empresas y otros actores pertinentes.”
50 Loc.cit.
51Naciones Unidas de Derechos Humanos. Óp. cit.
52 Loc.cit.
53 Loc.cit.
18
4. Recomendaciones al sector empresarial
“Las empresas deben adoptar políticas internas relativas a los derechos humanos, y
en particular relativas a los pueblos indígenas, e incluir mecanismos independientes
de seguimiento de dichas políticas. A estos efectos, el Relator Especial llama la
atención sobre su informe y recomendaciones en torno a la responsabilidad de las
empresas de respetar los derechos indígenas.” 54
I. Totonicapán:
54 Loc.cit.
55 Loc.cit.
56 otonicapán: Tensión en las tierras indígenas de Guatemala. Crisis Group. Informe sobre América
Latina y el Caribe No. 47. Guatemala. 2013. Página 6.
19
departamentos mayoritariamente indígenas del norte y el occidente del país, fue el
menos afectado por el conflicto armado, incluso cuando la violencia alcanzó su
clímax a comienzos de los años ochenta. Así mismo, es el más homogéneo desde
el punto de vista étnico: su población es un 98 por ciento maya.” 57
“Sin embargo, los habitantes de Totonicapán no han sido pasivos frente a las
políticas que consideran lesivas a sus intereses. Un tema que ha provocado
repetidos levantamientos (quizá en el espíritu de Atanasio Tzul) son los impuestos.
En 1987 los habitantes, enfurecidos por el aumento del impuesto a las ventas,
irrumpieron en las dependencias oficiales para apoderarse de los formularios de
impuestos y quemarlos. En 1997, cientos de pobladores bloquearon las vías en
Totonicapán y otros municipios del altiplano para protestar contra una reforma
tributaria que regulaba el impuesto a la propiedad, a pesar de que les aseguraron
que los pequeños propietarios estarían exentos. La oposición rural, sumada a la
presión de los poderosos gremios económicos, obligó al presidente Álvaro Arzú a
derogar la medida.33 Del mismo modo, en 2001 los manifestantes que se oponían a
un nuevo incremento en el impuesto a las ventas atacaron dependencias del
gobierno, una emisora radial y la residencia del alcalde. En respuesta, el gobierno
del presidente Alfonso Portillo impuso el estado de sitio en el municipio y envió los
tanques para patrullar las calles.”58
A. Autoridades paralelas
57 Loc.cit.
58 Ibíd.,página 7.
20
Totonicapán afirman que sus gobiernos indígenas son los más antiguos y mejor
organizados de Guatemala. Los 48 cantones que integran el municipio han
mantenido la tradición de servicio a la comunidad que según dicen se remonta a
tiempos prehispánicos. Cada uno de los cantones que van desde aldeas rurales
hacia zonas urbanas localizadas dentro del perímetro de San Miguel de
Totonicapán– escoge un alcalde y varios funcionarios encargados de tareas como el
mantenimiento del orden, la vigilancia de los bosques comunales, el cuidado de las
fuentes de agua y la supervisión de las aguas termales de la comunidad. Estos
alcaldes indígenas locales, que se reúnen por lo general una vez por semana para
ocuparse de los asuntos de la comunidad, convocan una asamblea anual en el mes
de noviembre para elegir al presidente de los 48 cantones, que hace las veces de
alcalde indígena del municipio.59
Este gobierno indígena es paralelo al gobierno municipal que se elige cada cuatro
años en comicios generales, junto con el presidente y los miembros del Congreso.
El código municipal de 2002 reconoce la legitimidad de las autoridades indígenas
sin especificar sus poderes formales. Hay tradición de alcaldes indígenas en al
menos 36 de los 332 municipios de Guatemala, de los cuales los más fuertes se
encuentran en Totonicapán, Sololá (capitales de los departamentos con idéntico
nombre) y Chichicastenango, la ciudad más grande del departamento de Quiché.
Algunos de los funcionarios indígenas todavía son escogidos por los “principales”
locales, aunque la mayoría, incluidos casi todos los cantones de Totonicapán, han
adoptado procesos más democráticos. Además de supervisar las tareas comunales,
estos alcaldes deben resolver los conflictos de la comunidad e impartir justicia
mediante un proceso que a menudo implica la mediación entre las partes con el
propósito de llegar a un acuerdo compensatorio antes que a un castigo. 60
59 Totonicapán: Tensión en las tierras indígenas de Guatemala. Crisis Group. Informe sobre América
Latina y el Caribe No. 47. Guatemala. 2013. Página 8.
60 Loc.cit
21
organización social, el uso del traje indígena en hombres y mujeres, idiomas y
dialectos.61
B. Consultas
C. Inclusión política
Totonicapán ha salido mejor librado que los demás departamentos: dos de sus
cuatro diputados en el Congreso son mayas. Solamente Sololá (96 por ciento maya)
tiene un porcentaje más alto: representantes indígenas tienen dos de sus tres
22
escaños. En contraste, solo tres de los nueve diputados por Alta Verapaz (93 por
ciento maya) son indígenas y apenas dos de los ocho diputados por Quiché (88 por
ciento maya) lo son.68 Los líderes mayas consideran que la razón de su pobre
resultado en las elecciones es simplemente una cuestión de dinero. Como
representantes de una población abrumadoramente pobre, tienen problemas para
64
conseguir recursos económicos entre sus propias bases.
A. Electricidad
Varios líderes mayas señalaron que llevaban años presentando quejas al municipio
y a la empresa de electricidad sobre el aumento de las tarifas, el funcionamiento
deficiente de los contadores, daños en el alumbrado público y otros problemas. El
costo del alumbrado público es frustrante en Totonicapán, que es una comunidad
pobre. El gobierno municipal determina el monto que se cobra a la comunidad por
este servicio y las tarifas varían considerablemente, incluso quienes viven en barrios
o poblaciones sin alumbrado público deben pagar la tarifa. Según Roberto Barrera,
existe poca o nula supervisión pública de las tarifas municipales. Las demandas de
los 48 cantones por un mejor y más barato servicio de electricidad fueron por lo
menos parcialmente satisfechas dos meses después de las manifestaciones de
Totonicapán, cuando el municipio y la empresa distribuidora convinieron en bajar las
tarifas del alumbrado público en un 20 por ciento. También acordaron que en un
futuro las tarifas se decidirán en consulta con las autoridades indígenas. 65
64 Loc.cit.
65 Totonicapán: Tensión en las tierras indígenas de Guatemala. Óp. cit., Página 18.
23
el acceso a la educación y menoscabarían la cultura y la organización indígena. El
motivo de la contradicción era que había un incremento en dos años del tiempo de
estudio requerido para obtener un título de docente. La reforma tiene como fin
mejorar la calidad de la educación en un país en el que el promedio de los
profesores de las escuelas públicas obtiene una puntuación de apenas el 40 por
ciento en pruebas básicas de matemáticas y de 60 por ciento en las pruebas de
lenguaje. Los cambios propuestos definirían a Guatemala en la Constitución como
“pluricultural, multiétnica y multilingüe”, aunque algunos líderes indígenas
manifestaron preocupación de que las referencias a la “integridad territorial”
pudieran amenazar su control sobre tierras y recursos, como los centenarios
bosques de Totonicapán, considerados como un derecho ancestral. 66
V. Diálogos fallidos
A. Cortacircuitos
El analista político de Otto Pérez Molina, Miguel Ángel Balcárcel, dispuso que
“abriría un diálogo sobre el tema de la electricidad para que todos los actores
sociales pudieran hacerse entender. Sin embargo, expresó su contrariedad frente a
algunas de las demandas de los líderes, que no parecían estar dispuestos a aceptar
que el gobierno nacional no podía simplemente ordenar al sector privado y a los
gobiernos municipales que cambiaran las tarifas cobradas por consumo de
electricidad y alumbrado público”. Desestimo las demandas relacionadas con las
reformas educativas por considerarlas “estrategias de última hora diseñadas para
llamar la atención internacional”. De igual manera expresó que varias de las
personas que manifestaban buscaban propiciar actos de violencia, expuso ““Esa es
su forma de perjudicar al gobierno… para que se cumpla ese imaginario de lo que
significa un ex-general electo popularmente”. Sin embargo, el comisionado
reconoció “que “los problemas no se estaban solucionando” en un sistema político
plagado de malentendidos culturales y debilidad institucional”
24
carretera Panamericana en la intersección de Cuatro Caminos, que conecta las vías
que conducen a Totonicapán, Huehuetenango, Quetzaltenango y Ciudad de
Guatemala. Ese mismo día una delegación de los 48 cantones llegaría a la Casa
Presidencial en la capital para presentar personalmente su petición al presidente” a
todos a las 6:00 am, lo que significó que la movilización de cantones más distantes
iniciaría a las 3 de la mañana. A las 8 de la mañana, los manifestantes habían
bloqueado la carretera que conduce a la capital con la frontera de México. “Las
autoridades indígenas estaban en contacto con oficiales de la policía, que
mantenían un contingente de fuerzas especiales antimotines a varios kilómetros de
distancia de la protesta”. Se tomó la decisión de reforzar a la Policía Nacional Civil
con elementos del ejército. A las nueve de la mañana, 2 camiones con tropas
partieron del cuartel general de la ciudad de Guatemala. “La mayor parte de los
soldados solo llevaba escudos y cascos y uniforme de protección. Pero el oficial al
mando, el coronel Juan Chiroy Sal, portaba un arma, y también iban armados los
soldados que viajaban con él en la camioneta. En los dos camiones del ejército
también iban siete soldados armados. “Los fiscales dicen que cuando el Coronel
Chiroy traspasó la línea de la policía, hizo caso omiso de sus indicaciones para que
se detuviera. En lugar de detenerse, el convoy militar siguió avanzando hacia Cuatro
Caminos y se detuvo a unos 400 o 500 metros de la intersección, en un tramo alto
de la carretera conocido como Cumbre de Alaska.122 Según los investigadores y
los testimonios de los soldados, el contingente fue atacado por los manifestantes,
quienes les arrojaron piedras” “El aluvión de piedras los forzó a replegarse en una
curva de la carretera, donde se reagrupan. Fue entonces cuando los soldados
presuntamente abrieron fuego, matando a seis personas y causando heridas a más
de 30”, según investigaciones, se logró determinar que se encontraron más de 100
casquillos usados. La policía antimotines fue la encargada de dispersar a las
personas deseándoles gases lacrimógenos, sin embargo no se pudo evitar que los
manifestantes incendiaron los 2 camiones militares. La gran parte de militares que
se encontraban desarmados, optaron por esconderse en las milpas hasta que todo
terminara. “Mientras tanto, en la capital, Balcárcel dijo que estuvo buena parte de la
mañana reunido con los 22 miembros de la delegación de Totonicapán, hablando
sobre la reforma constitucional con algunos de ellos ; a otros los envió al Ministerio
de Educación para que expusiera sus ideas sobre la reestructuración de la
formación de los docentes”. “Tanto el presidente como el ministro de Gobernación,
25
responsable de la policía, insistieron inicialmente en que los soldados iban
desarmados y, por ende, no podían haber hecho los disparos mortales, sugiriendo
que terceros habrían iniciado la refriega al disparar contra los manifestantes”
C. La investigación
El gobierno ha tenido basta cooperación con el Ministerio Público para el
esclarecimiento de dicho caso, así se dio inicio a una “investigación en la que
participaron 125 fiscales y unos 60 técnicos y analistas”. Aproximadamente una
semana después de la marcha, se ordenó la detención de 8 soldados cuyas armas
se encontraban vinculadas con la muerte de las víctimas, aunada la detención de su
comandante, el coronel Chiroy. Los 9 soldados fueron acusados de ejecución
extrajudicial y al coronel Chiroy se le adicionó el delito de desobediencia a la policía
y abandono de la ropa por retirarse del lugar de los hechos. “A juzgar por sus
apellidos, el coronel y la mayor parte de los soldados bajo su mando –al igual que
las víctimas fatales– tienen ascendencia maya” . dentro de las investigaciones, se
sigue indagando sobre la posible responsabilidad de superiores jerárquicos en la
cadena de mando, investigación llevada a cabo con registros telefónicos de todos
los soldados para determinar quienes recibieron órdenes e instrucciones. “Los
soldados acusados sostienen que fueron atacados. Uno de ellos, la única mujer
entre los acusados, testificó en medio de las lágrimas que los manifestantes
rodearon su camión, meciéndolo y amenazando con prender fuego con los
ocupantes adentro. Dijo que se había arrojado fuera del vehículo, había perdido el
conocimiento como resultado de una pedrada en la cara y había sido arrastrada
hasta un lugar seguro por sus compañeros. El Coronel Chiroy negó haber dado la
orden de disparar y dijo que se había separado de su tropa para evacuar a un
soldado herido”
El presente caso es un claro ejemplo del peligro que implica enviar al ejército a
“contener las protestas sociales”. “Chiroy presuntamente hizo caso omiso de las
órdenes de la policía de detenerse y decidió por sí mismo dónde emplazar sus
fuerzas.” Al parecer, los miembros del ejército entraron en pánico por lo que
26
utilizaron excesivamente la fuerza. Según el informe del Alto Comisionado de
Naciones Unidas “Los miembros del ejército al parecer no contaban con la
formación ni con los equipos adecuados para hacer un uso proporcionado de la
fuerza” y ni siquiera tenían bocachas para lanzar gases lacrimógenos”. “Una
semana después de la matanza, el presidente Pérez Molina prometió que no se
volvería a recurrir al ejército para dispersar a manifestantes. Sin embargo, un nuevo
protocolo militar, publicado el 7 de noviembre de 2012, deja un amplio margen para
que las fuerzas armadas presten asistencia a la policía en casos de “terrorismo”,
“linchamientos”, “alteraciones a… la paz social”, “acciones delictivas derivadas de
desastres naturales” y “acciones inesperadas provocadas por el crimen organizado”.
Conclusiones
1. El contexto nacional en cuanto a territorio, tierras y recursos naturales de los
pueblos indígenas representa una grave preocupación dentro del informe
emitido por el relator especial James Anaya, pues tras investigaciones se ha
determinado que los pueblos indígenas han sufrido desalojos forzosos de las
tierras que ocupaban, sobre la base de su supuesta falta de derechos sobre
esas tierras, en relación con proyectos mineros en donde el Gobierno de
Guatemala, no aplica el convenio 169 de la OIT, especialmente el derecho de
consulta, pues los desalojos de las tierras, la mayor parte de veces, se hace
sin la consulta previa de las comunidades.
27
2. Los aspectos que más infieren dentro del informe del relator de los pueblos
indígenas abarca el derecho de consulta y su importancia de implementación
en el Estado de Guatemala, debido a que la escasez de reglamentación
jurídica en esta materia es una eminencia de violación a los derechos
humanos de los pueblos indígenas.
3. Los mayas de Totonicapán y sus gobiernos indígenas son los más antiguos y
mejor organizados de Guatemala. Cada uno de los cantones –que van desde
aldeas rurales hacia zonas urbanas localizadas dentro del perímetro de San
Miguel de Totonicapán– escoge un alcalde y varios funcionarios encargados
de tareas como el mantenimiento del orden, la vigilancia de los bosques
comunales, el cuidado de las fuentes de agua y la supervisión de las aguas
termales de la comunidad.
Recomendaciones
28
implementación de una ley específica que regule los derechos de los pueblos
indígenas para su libre y pleno goce de loa derechos que son vinculantes en
virtud de la ratificación.
3. Que el estado de Guatemala reforme la Ley de Minería en virtud de que no
consagra los derechos de los pueblos indígenas.
4. Que el Estado de Guatemala consulte a los pueblos interesados, mediante
procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones
representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o
administrativas susceptibles de afectarles directamente
Referencias
29
Anexos
30