Epson 641500 Eu
Epson 641500 Eu
Epson 641500 Eu
Impresión
Copia
Escaneado
Mantenimiento de la impresora
Resolución de problemas
NPD6449-00 ES
Índice
Instrucciones importantes
Copia
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conceptos básicos de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Instrucciones de seguridad para la tinta. . . . . . . .11
Cómo hacer varias copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Advertencias y avisos de la impresora. . . . . . . . . . . 11
Advertencias y avisos para la configuración
de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Escaneado
Advertencias y avisos para el uso de la Información básica acerca del escaneado. . . . . . . . . 61
impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
¿Qué es un «escaneado»?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Advertencias y avisos para el transporte o el
Usos del escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
almacenamiento de la impresora. . . . . . . . . . . . . 13
Métodos de escaneado disponibles. . . . . . . . . . . 61
Formatos de archivo recomendados según
Nombres y funciones de las piezas finalidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nombres y funciones de las piezas. . . . . . . . . . . . . .15 Resoluciones recomendadas según la finalidad. . 62
Escanear originales en un ordenador. . . . . . . . . . . .63
Escaneado desde el panel de control. . . . . . . . . . 63
Guía del panel de control
Escaneado desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . .64
Botones y funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Digitalización avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Comprobar los indicadores luminosos y el
Escanear varias fotos al mismo tiempo. . . . . . . . 64
estado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2
Consulta del total de páginas que han avanzado Software de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
por la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Software para la creación de paquetes. . . . . . . . 134
Ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Software de actualización. . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ahorro de energía — Windows. . . . . . . . . . . . . . 74 Especificaciones del producto. . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ahorro de energía — Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . 74 Especificaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . 135
Instalar o desinstalar aplicaciones por separado. . . . 75 Especificaciones del escáner. . . . . . . . . . . . . . . 137
Instalación de las aplicaciones por separado. . . . 75 Especificaciones de interfaz. . . . . . . . . . . . . . . .137
Agregar la impresora (solo para Mac OS). . . . . . 77 Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Desinstalación de aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . 78 Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . .138
Actualización de aplicaciones y firmware. . . . . . .79 Especificaciones medioambientales. . . . . . . . . . 139
Transporte y almacenamiento de la impresora. . . . . 80 Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Información sobre regulaciones. . . . . . . . . . . . . . 140
Normas y homologaciones. . . . . . . . . . . . . . . . 140
Resolución de problemas Restricciones de copiado. . . . . . . . . . . . . . . . . .140
La impresora no funciona de la forma prevista. . . . .85
La impresora no se enciende ni se apaga. . . . . . . 85
Dónde obtener ayuda
Apagado automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
La alimentación del papel no se realiza Sitio web de soporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . 142
correctamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Cómo ponerse en contacto con el servicio
No puedo imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 técnico de Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
No puedo iniciar el escaneado. . . . . . . . . . . . . . .94 Antes de consultar a Epson. . . . . . . . . . . . . . . . 142
La impresora no funciona de la forma esperada. . 96 Ayuda para los usuarios en Europa. . . . . . . . . . 142
Comprobar los indicadores luminosos y el Ayuda para los usuarios en Taiwán. . . . . . . . . . 142
estado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ayuda para los usuarios en Singapur. . . . . . . . . 143
El papel se atasca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Ayuda para los usuarios en Tailandia. . . . . . . . .143
Extracción de papel atascado. . . . . . . . . . . . . . 100 Ayuda para los usuarios en Vietnam. . . . . . . . . 144
Evitar atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Ayuda para los usuarios en Indonesia. . . . . . . . 144
Ayuda para los usuarios en Malasia. . . . . . . . . . 147
Es el momento de rellenar la tinta. . . . . . . . . . . . . 103
Ayuda para los usuarios en la India. . . . . . . . . . 148
Precauciones en la manipulación de botes de
Ayuda para los usuarios de las Filipinas. . . . . . . 148
tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Rellenado de los tanques de tinta. . . . . . . . . . . .104
La calidad de impresión, copia y escaneado es
deficiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
La calidad de la impresión es baja. . . . . . . . . . . 108
La calidad de la copia es deficiente. . . . . . . . . . .116
Problemas con la imagen escaneada. . . . . . . . . 121
No se puede resolver el problema. . . . . . . . . . . . . 123
No se pueden resolver problemas de
impresión o copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
3
Guía para este manual
Buscar información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Marcas comerciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Guía para este manual > Buscar información
Siga estos procedimientos para conseguir las últimas versiones de dichos manuales.
❏ Manual en papel
Visite el sitio web de asistencia de Epson Europe en http://www.epson.eu/support, o el sitio web de asistencia de
Epson en todo el mundo en http://support.epson.net/.
❏ Manual digital
Para ver el manual web, visite el siguiente sitio web, introduzca el nombre del producto y luego vaya a Soporte
Técnico.
http://epson.sn
Buscar información
El manual en PDF le permite buscar la información que necesita por palabras clave, o acceder directamente a
secciones específicas usando los marcadores. Esta sección explica cómo utilizar un manual en PDF abierto en
Adobe Acrobat Reader DC en su ordenador.
5
Guía para este manual > Acerca de este manual > Marcas y símbolos
Marcas y símbolos
! Precaución:
Instrucciones que deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.
c Importante:
Instrucciones que deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.
6
Guía para este manual > Acerca de este manual > Referencias del sistema operativo
Nota:
Suministra información complementaria y de referencia.
Información relacionada
& Vínculos a secciones relacionadas.
® ®
❏ Sistema operativo Microsoft Windows 10
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows® 8.1
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows® 8
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows® 7
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Vista®
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows® XP
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2019
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2016
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2012 R2
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2012
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2008 R2
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2008
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2003 R2
❏ Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2003
Mac OS
En este manual, «Mac OS» se usa para referirse a Mac OS X v10.6.8 o posterior.
7
Guía para este manual > Copyright
Marcas comerciales
®
❏ EPSON es una marca comercial registrada y EPSON EXCEED YOUR VISION o EXCEED YOUR VISION es
una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
❏ Epson Scan 2 software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
❏ libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
® ® ® ®
❏ Microsoft , Windows , Windows Server , and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft
Corporation.
❏ Apple, Mac, macOS, OS X, and ColorSync are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
❏ Adobe, Acrobat, and Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe in the United States
and/or other countries.
❏ Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su
identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos.Epson renuncia a cualquier derecho
sobre esas marcas.
Copyright
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación o
transmitida de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopiado, grabación o de otra
manera, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de
patente con respecto al uso de la información contenida en este documento. Tampoco se asume ninguna
responsabilidad por los daños resultantes del uso de la información aquí contenida. La información contenida en
este manual está diseñada únicamente para su uso con este producto Epson. Epson no es responsable del uso de
esta información si se aplica a otros productos.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de este producto o de terceros
por daños, pérdidas, costes o gastos incurridos por el comprador o terceros como resultado de un accidente, mal
uso o abuso de este producto o de un uso no autorizado, modificaciones, reparaciones o alteraciones de este
producto, o (excluyendo los EE.UU.) el incumplimiento estricto de las instrucciones de operación y
mantenimiento de Seiko Epson Corporation.
8
Guía para este manual > Copyright
Seiko Epson Corporation y sus afiliados no serán responsables de los daños o problemas derivados del uso de
opciones o productos consumibles distintos de los designados como productos originales Epson o productos
aprobados por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se hace responsable de los daños resultantes de las interferencias electromagnéticas
que se producen por el uso de cualquier cable de interfaz distinto de los designados como productos aprobados por
Seiko Epson Corporation.
© 2020 Seiko Epson Corporation
El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
9
Instrucciones importantes
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instrucciones de seguridad
Lea y siga estas instrucciones para garantizar el uso seguro de esta impresora.Conserve este manual para
referencias futuras.Siga también todos los avisos y las instrucciones en la impresora.
❏ Algunos de los símbolos utilizados en la impresora sirven para garantizar la seguridad y el uso correcto de la
impresora. Visite el siguiente sitio web para averiguar cuál es el significado de los símbolos.
http://support.epson.net/symbols
❏ Utilice únicamente el cable de alimentación que incluye la impresora y no lo use con ningún otro equipo. El uso
de otros cables con esta impresora o el uso del cable de alimentación incluido con otros equipos podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
❏ Confirme que su cable de CA cumple la norma de seguridad local pertinente.
❏ Nunca desmonte, modifique ni intente reparar el cable de alimentación, el enchufe, la impresora, el escáner ni
sus accesorios salvo que lo haga exactamente tal y como se describe en los manuales de la impresora.
❏ Desenchufe la impresora y póngase en contacto con personal técnico cualificado ante las siguientes situaciones:
El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en la impresora; esta se ha caído o se ha dañado la
carcasa; la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento. No ajuste ningún
control que no figure en las instrucciones de uso.
❏ Coloque la impresora cerca de una toma de pared de la que pueda desenchufarla con facilidad.
❏ No coloque ni deje la impresora al aire libre, cerca de suciedad o polvo, agua, fuentes de calor o en lugares
sometidos a golpes, vibraciones, altas temperaturas o humedad.
❏ Procure que no se vierta ningún líquido dentro de la impresora y no utilizar esta con las manos mojadas.
❏ No agite el bote de tinta con demasiada fuerza ni lo someta a golpes fuertes, ya que podría causar una fuga de
tinta.
❏ Guarde los botes de tinta fuera del alcance de los niños. Evite que los niños puedan beber de los botes de tinta.
11
Instrucciones importantes > Advertencias y avisos de la impresora > Advertencias y avisos para el uso de la imp
❏ No utilice enchufes montados en el mismo circuito que aparatos tales como fotocopiadoras o sistemas de aire
acondicionado que se apaguen y enciendan regularmente.
❏ No utilice tomas de corriente controladas por interruptores de pared o temporizadores automáticos.
❏ Mantenga alejado el ordenador de fuentes potenciales de interferencia electromagnética, tales como altavoces o
receptores de teléfonos inalámbricos.
❏ Los cables del sistema de alimentación no se deben colocar en lugares donde se puedan quemar, cortar,
desgastar, enredar o enmarañar. No coloque ningún objeto sobre los cables de suministro de corriente, ni los
coloque allí donde se puedan pisar o aplastar. Tenga especial cuidado de que todos los cables del sistema de
alimentación permanezcan rectos en los extremos y en los puntos de entrada y salida del transformador.
❏ Si utiliza un cable alargador con la impresora, asegúrese de que el amperaje total de los dispositivos conectados
al alargador no supere la capacidad total del cable. Compruebe también que el amperaje total de los dispositivos
enchufados a la toma de pared no supere la capacidad total de esta.
❏ Si tiene previsto utilizar la impresora en Alemania, la instalación del edificio debe estar protegida por un
disyuntor de 10 o 16 amperios para proporcionar una protección contra cortocircuitos y sobrecargas de
corriente adecuada para la impresora.
❏ Cuando conecte la impresora a un ordenador o a otro dispositivo con un cable, compruebe que los conectores
tengan la orientación correcta. Cada conector tiene una única orientación correcta. Si inserta un conector con la
orientación errónea, puede dañar los dos dispositivos conectados por el cable.
❏ Coloque la impresora sobre una superficie plana y estable que sea mayor que la base de la impresora en todas las
direcciones. La impresora no funcionará correctamente si está inclinada en un ángulo.
❏ Deje espacio por encima de la impresora para poder levantar completamente la cubierta para documentos.
❏ Deje suficiente espacio suficiente delante de la impresora para que el papel salga por completo.
❏ Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura y humedad. Mantenga la impresora alejada de la
luz directa del sol, de una luz fuerte o de fuentes de calor.
❏ Para apagar el producto, utilice siempre el botón P. No desenchufe la impresora ni apague el interruptor hasta
que el indicador luminoso P deje de parpadear.
❏ Cuando no vaya a utilizar la impresora durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma
eléctrica de la pared.
12
Instrucciones importantes > Advertencias y avisos de la impresora > Advertencias y avisos para el transporte o e
13
Nombres y funciones de las piezas
C Guía para bordes Proporciona el papel directamente a la impresora. Deslice hasta los bordes
del papel.
15
Nombres y funciones de las piezas > Nombres y funciones de las piezas
A Unidad de escáner Escanea los originales colocados. Ábrala para sacar el papel atascado.
Generalmente, esta unidad tiene que quedarse cerrada.
F Cubierta frontal Se debe abrir para retirar los originales atascados dentro de la impresora.
H Cabezal de impresión La tinta sale de los inyectores del cabezal de impresión debajo.
B Puerto USB Aquí se enchufa el cable USB para conectarla con el ordenador.
16
Guía del panel de control
Botones y funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Botones y funciones
B Inicia la copia en monocromo en papel normal tamaño A4. Para aumentar el número de copias (hasta 20 copias),
presione este botón en intervalos de un segundo.
C Inicia la copia en color en papel normal tamaño A4. Para aumentar el número de copias (hasta 20 copias), presione
este botón en intervalos de un segundo.
Para ejecutar la limpieza de cabezales, mantenga pulsado cinco segundos este botón hasta que el botón P
parpadee.
18
Guía del panel de control > Comprobar los indicadores luminosos y el estado de la impresora
Cuando se produce un error, el indicador se enciende o se pone intermitente. En la pantalla del ordenador se
muestran los detalles del error.
: Encendido
: Intermitente
Es posible que no haya terminado la carga Consulte el póster Para empezar para terminar la
inicial de tinta. carga inicial de tinta.
El papel se ha atascado.
Saque el papel y pulse el botón o .
Si el error de atasco de papel no desaparece después
de retirar el papel y apagar y volver a encender la
impresora, puede que todavía haya papel en la
impresora. Cargue papel de tamaño A4 en la
alimentación posterior de papel y, a continuación,
La impresora está apagada Siga los pasos a continuación para intentar actualizar
el firmware nuevamente.
La impresora se ha iniciado en modo de
recuperación porque se produjo un error en 1. Conecte el ordenador a la impresora mediante un
la actualización del firmware. cable USB.
2. Visite la página web de Epson de su país si necesita
más información.
19
Guía del panel de control > Comprobar los indicadores luminosos y el estado de la impresora
Si la luz H y la luz b parpadeen de manera Tiene que reponer las almohadillas de tinta.
simultánea Póngase en contacto con Epson o con un proveedor
Hay una almohadilla de tinta que está casi al de servicios autorizado de Epson para sustituir la
final de su vida útil o que ya la ha agotado. almohadilla de la tinta.*1 Esta labor de
mantenimiento no puede realizarla el usuario.
Cuando aparezca en el ordenador un mensaje
indicándole que puede seguir imprimiendo, pulse el
Hay una almohadilla de tinta de impresión Póngase en contacto con Epson o con un proveedor
sin bordes que está casi al final de su vida de servicios autorizado de Epson para sustituir la
útil o que ya la ha agotado. almohadilla de la tinta.*2 Esta labor de
mantenimiento no puede realizarla el usuario.
Cuando aparezca en el ordenador un mensaje
indicándole que puede seguir imprimiendo, pulse el
*1 En algunos ciclos de impresión, a veces la almohadilla de la tinta acumula un poco de la tinta sobrante. Para
impedir la fuga de tinta de la almohadilla, la impresora se ha diseñado para que detenga la impresión cuando la
almohadilla haya alcanzado su límite. Si esto es necesario, y con qué frecuencia lo es, dependerá del número de
páginas que imprima, el tipo de material que desee imprimir y el número de ciclos de limpieza que realice la
impresora. La necesidad de sustituir la almohadilla no significa que la impresora haya dejado de funcionar de
acuerdo con las especificaciones. La impresora le avisará cuando la almohadilla requiera sustitución, algo que solo
puede realizar un proveedor de servicios autorizado de Epson. La garantía de Epson no se hace cargo del coste de
esta sustitución.
*2 En algunos ciclos de impresión, se puede recoger en la almohadilla de la tinta de impresión sin bordes una
cantidad muy pequeña de tinta excedente. Para impedir la fuga de tinta de la almohadilla, el producto se ha
diseñado para que detenga la impresión sin bordes cuando la almohadilla haya alcanzado su límite. La posibilidad
de que sea necesario y la frecuencia dependerán del número de páginas que imprima utilizando la opción de
impresión sin márgenes. La necesidad de sustituir la almohadilla no significa que la impresora haya dejado de
funcionar de acuerdo con las especificaciones. La impresora le avisará cuando la almohadilla requiera sustitución,
algo que solo puede realizar un proveedor de servicios autorizado de Epson. La garantía de Epson no se hace cargo
del coste de esta sustitución.
20
Guía del panel de control > Comprobar los indicadores luminosos y el estado de la impresora
Información relacionada
& “Extracción de papel atascado” de la página 100
& “Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson” de la página 142
21
Carga del papel
❏ Si el papel está curvado, alíselo o enróllelo ligeramente en dirección contraria antes de cargarlo. La impresión en
papel curvado puede causar atascos de papel y manchas de tinta en la impresión.
❏ Los problemas de alimentación del papel pueden ocurrir con frecuencia en la impresión manual a doble cara
cuando una cara está preimpresa. Si los atascos de papel siguen produciéndose, reduzca la cantidad de hojas a la
mitad o menos, o cargue solo una hoja de papel cada vez.
❏ Asegúrese de utilizar papel de grano largo. Si no está seguro de qué papel está usando, consúltelo en el paquete
del papel o póngase en contacto con el fabricante para comprobar las características del papel.
❏ Airee y alinee los bordes de los sobres antes de cargarlos. Cuando los sobres apilados contengan aire,
presiónelos para aplastarlos antes de cargarlos.
23
Carga del papel > Cargar papel en el alimentador posterior de papel
Epson Photo Quality Ink Jet Paper Epson Photo Quality Ink Jet
Epson Double-sided Photo Quality Ink Jet Paper
24
Carga del papel > Cargar papel en el alimentador posterior de papel
3. Cargue papel en el centro del soporte de papel con la cara imprimible hacia arriba.
c Importante:
❏ No cargue más hojas que el número máximo especificado para el papel. Si es papel normal, no lo cargue por
encima de la línea que hay justo debajo del símbolo d del interior de la guía lateral.
❏ Cargue el papel por el lado corto. Con todo, si ha definido el lado largo como anchura del tamaño definido
por el usuario, cargue el papel por el lado largo.
c Importante:
No coloque ningún objeto sobre el protector del alimentador. Si lo hace, puede impedir que el papel avance.
Nota:
Vuelva a colocar en su paquete el papel restante. Si lo deja en la impresora, el papel podría combarse o la calidad de
impresión podría decaer.
25
Carga del papel > Cargar sobres en el alimentador posterior de papel
3. Cargue los sobres con el borde corto primero en el centro del soporte del papel con la solapa hacia abajo.
c Importante:
No cargue más hojas que el número máximo especificado para los sobres.
26
Carga del papel > Carga de papeles diferentes > Carga de papel perforado
4. Deslice las guías para bordes hasta los bordes de los sobres.
Cierre la protección del alimentador después de deslizar las guías laterales.
c Importante:
No coloque ningún objeto sobre el protector del alimentador. Si lo hace, puede impedir que el papel avance.
27
Carga del papel > Carga de papeles diferentes > Carga de papel largo
28
Colocación de originales
2. Elimine el polvo o las manchas de la superficie del cristal del escáner con un paño suave, seco y limpio.
Nota:
Si hay residuos o suciedad en el cristal del escáner, puede ampliarse el rango de escaneado para incluirlo, de forma que
la imagen del original se puede ver desplazada o reducida.
Nota:
Un margen de 1,5 mm desde la esquina del cristal del escáner no entra dentro del escaneado.
30
Colocación de originales > Colocación de originales en el Cristal del escáner
c Importante:
❏ Al colocar originales voluminosos, como libros, evite que la luz exterior incida directamente sobre el cristal
del escáner.
❏ No aplique demasiada fuerza al cristal del escáner o a la cubierta para documentos. De lo contrario,
podrían dañarse.
Información relacionada
& “Especificaciones del escáner” de la página 137
31
Impresión
Impresión de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impresión en sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Impresión de documentos
Nota:
Las operaciones pueden variar según la aplicación. Si desea más información, consulte la ayuda de la aplicación.
4. Seleccione la impresora.
33
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
& “Lista de tipos de papel” de la página 23
1. En la pestaña Principal o Más Opciones del controlador de impresora, configure cada elemento (como
Tamaño de Documento y Tipo de Papel).
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
34
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Nota:
❏ Esta función no está disponible en la impresión sin márgenes.
❏ Si no utiliza papel adecuado para la impresión por a doble cara, la calidad de la impresión puede decaer y se pueden
producir atascos de papel.
“Papel para impresión a dos caras” de la página 129
❏ Según el papel y los datos, puede que la tinta traspase el papel y se vea por la otra cara.
❏ No se puede imprimir a doble cara a menos que EPSON Status Monitor 3 esté habilitado. Si EPSON Status Monitor 3
está deshabilitado, acceda a la ventana del controlador de la impresora, haga clic en Más ajustes en la pestaña
Utilidades y, a continuación, seleccione Activar EPSON Status Monitor 3.
2. Haga clic en Configuración, realice los ajustes apropiados y, a continuación, haga clic en Aceptar.
3. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
35
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Imprimir un folleto
También puede imprimir un folleto creado reordenando las páginas y plegando la impresión.
Nota:
❏ Esta función no está disponible con la impresión sin márgenes.
❏ Si no utiliza papel adecuado para la impresión por a doble cara, la calidad de la impresión puede decaer y se pueden
producir atascos de papel.
“Papel para impresión a dos caras” de la página 129
❏ Según el papel y los datos, puede que la tinta traspase el papel y se vea por la otra cara.
❏ No se puede imprimir a doble cara a menos que EPSON Status Monitor 3 esté habilitado. Si EPSON Status Monitor 3
está deshabilitado, acceda a la ventana del controlador de la impresora, haga clic en Más ajustes en la pestaña
Utilidades y, a continuación, seleccione Activar EPSON Status Monitor 3.
4. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
36
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Nota:
Esta función no está disponible con la impresión sin márgenes.
1. En la pestaña Principal del controlador de impresora, seleccione 2 por cara, 4 por cara, 6-Up, 8 por cara, 9-
Up o 16-Up como ajuste de Multi páginas.
2. Haga clic en Orden diseño, realice los ajustes pertinentes y haga clic en Aceptar.
3. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
37
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Nota:
Esta función no está disponible con la impresión sin márgenes.
1. En la pestaña Más Opciones del controlador de impresora, realice los ajustes siguientes.
❏ Tamaño de Documento: seleccione el tamaño del papel ajustado en la configuración de la aplicación.
❏ Salida de Papel: seleccione el tamaño del papel que cargó en la impresora.
Ajustar a Página se selecciona automáticamente.
Nota:
Haga clic en Centro para imprimir la imagen reducida en el centro del papel.
2. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
38
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Nota:
Esta función no está disponible con la impresión sin márgenes.
1. En la pestaña Más Opciones del controlador de impresora, seleccione el tamaño del documento en Tamaño
de Documento.
4. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
39
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
1. En la pestaña Principal del controlador de impresora, seleccione 2x1 Póster, 2x2 Póster, 3x3 Póster, o 4x4
Póster como ajuste de Multi páginas.
2. Haga clic en Ajustes, realice los ajustes pertinentes y haga clic en Aceptar.
Nota:
Imprimir Líneas de Corte le permite imprimir una guía de corte.
3. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
40
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
1. Prepare Sheet 1 y Sheet 2. Recorte los márgenes de la Sheet 1 por la línea vertical azul, atravesando el centro de
las marcas de cruz superior e inferior.
41
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
2. Coloque el borde de la Sheet 1 encima de la Sheet 2 y luego pegue temporalmente las hojas por la parte de
atrás con cinta adhesiva.
3. Corte en dos las hojas pegadas con cinta por la línea vertical roja atravesando los marcadores de alineación
(esta vez, la línea a la izquierda de las marcas de cruz).
42
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
5. Repita los pasos 1 a 4 para unir con cinta adhesiva la Sheet 3 y la Sheet 4.
6. Recorte los márgenes de la Sheet 1 y la Sheet 2 por la línea horizontal azul, atravesando el centro de las marcas
de cruz izquierda y derecha.
43
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
7. Coloque el borde de la Sheet 1 y la Sheet 2 encima de la Sheet 3 y la Sheet 4 y alinee las marcas de cruz. A
continuación, pegue temporalmente las hojas por la parte de atrás.
44
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
8. Corte en dos las hojas pegadas con cinta por la línea horizontal roja atravesando los marcadores de alineación
(esta vez, la línea arriba de las marcas de cruz).
45
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
1. En la pestaña Más Opciones del controlador de impresora, haga clic en Características de la marca de fondo
y, a continuación, seleccione Encabezado y pie.
46
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
3. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
Nota:
También puede agregar su propia marca de agua o patrón anticopia.
1. En la pestaña del Más Opciones del controlador de impresora, haga clic en Características de la marca de
fondo y, a continuación, seleccione Patrón anti-copia o Marca de fondo.
2. Haga clic en Ajustes para cambiar detalles como el tamaño, la densidad o la posición del patrón o la marca.
3. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
47
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
3. Con la ventana Organizador simple de trabajos abierta, abra el archivo que desea combinar con el archivo
actual y repita los pasos anteriores.
4. Si selecciona un trabajo de impresión añadido a Proyecto de impresión Lite en la ventana Organizador simple
de trabajos, puede editar el diseño de la página.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
48
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Impresión universal de colores solo está disponible si se han seleccionado los parámetros siguientes.
❏ Tipo de papel: Papel normal
❏ Calidad: Estándar o una calidad superior
❏ Color de impresión: Color
❏ Aplicaciones: Microsoft® Office 2007 o posterior
❏ Tamaño del texto: 96 pts o menor
1. En la pestaña Más Opciones del controlador de impresora, haga clic en Opciones de imágenes en la
configuración de Corrección del color.
4. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
49
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
Con PhotoEnhance se imprimen imágenes más nítidas y colores más vivos porque ajusta automáticamente el
contraste, la saturación y el brillo de los datos de imagen originales.
Nota:
PhotoEnhance ajusta el color analizando la ubicación del objetivo. Por consiguiente, si ha cambiado la ubicación del
objetivo al reducir, ampliar, recortar o girar la imagen, el color puede cambiar inesperadamente. Seleccionar la opción sin
márgenes también cambia la ubicación del objetivo y con ella el color. Si la imagen está mal enfocada, los tonos pueden no
parecer naturales. Si el color cambia o no es natural, imprima en un modo que no sea PhotoEnhance.
1. En la pestaña Más Opciones del controlador de impresora, seleccione el método de corrección de color en la
configuración de Corrección del color.
❏ Automático: este ajuste adapta automáticamente el tono al tipo de papel y a los ajustes de calidad de
impresión.
❏ Personaliz: haga clic en Más opciones y realice sus propios ajustes si lo desea.
2. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
1. En la pestaña Más Opciones del controlador de impresora, haga clic en Opciones de imágenes en la
configuración de Corrección del color.
50
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Windows
3. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
1. En la pestaña Utilidades del controlador de impresora, haga clic en Más ajustes y, a continuación, seleccione
Modo Código de barras.
2. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 33
51
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Mac OS
Nota:
Las operaciones y las pantallas varían según la aplicación. Si desea más información, consulte la ayuda de la aplicación.
3. Seleccione Imprimir en el menú Archivo u otro comando para acceder a la ventana del diálogo de impresión.
4. Seleccione la impresora.
52
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Mac OS
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
& “Lista de tipos de papel” de la página 23
1. Configure cada elemento, por ejemplo, Ajustes Impresión y Diseño (Tamaño papel, Tipo papel, y así
sucesivamente).
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 52
53
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Mac OS
2. Establezca el número de páginas en Páginas por hoja, la Orientación (orden de página), y Borde.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 52
1. Seleccione el tamaño del papel que definió en la aplicación como valor del parámetro Tamaño papel.
54
Impresión > Impresión de documentos > Impresión desde un ordenador — Mac OS
4. Seleccione el tamaño de papel que cargó en la impresora como valor del parámetro Tamaño del papel de
destino.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 52
1. Seleccione Imprimir en el menú Archivo u otro comando para acceder a la ventana del diálogo de impresión.
3. Seleccione Impresora, Tamaño de papel, introduzca el porcentaje en Escala y haga clic en OK.
Nota:
Seleccione el tamaño de papel ajustado en la impresora como valor del parámetro Tamaño del papel.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
55
Impresión > Impresión en sobres > Impresión de sobres desde un ordenador (Windows)
Con PhotoEnhance se imprimen imágenes más nítidas y colores más vivos porque ajusta automáticamente el
contraste, la saturación y el brillo de los datos de imagen originales.
Nota:
PhotoEnhance ajusta el color analizando la ubicación del objetivo. Por consiguiente, si ha cambiado la ubicación del
objetivo al reducir, ampliar, recortar o girar la imagen, el color puede cambiar inesperadamente. Seleccionar la opción sin
márgenes también cambia la ubicación del objetivo y con ella el color. Si la imagen está mal enfocada, los tonos pueden no
parecer naturales. Si el color cambia o no es natural, imprima en un modo que no sea PhotoEnhance.
1. Seleccione Ajuste de color en el menú emergente y luego seleccione EPSON Ajuste Color.
2. Seleccione Opciones de color en el menú emergente y luego seleccione una de las opciones disponibles.
3. Haga clic en la flecha junto a Más Ajustes y realice los ajustes necesarios.
Información relacionada
& “Cargar papel en el alimentador posterior de papel” de la página 24
& “Impresión con ajustes sencillos” de la página 52
Impresión en sobres
56
Impresión > Impresión de páginas Web > Imprimir páginas web desde un ordenador
5. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
3. Seleccione Imprimir en el menú Archivo u otro comando para acceder a la ventana del diálogo de impresión.
57
Copia
3. Pulse el botón o .
Nota:
❏ El color, tamaño y marco de las imágenes copiadas son ligeramente distintos del original.
3. Pulse el botón o tantas veces como copias quiera hacer. Por ejemplo: si quiere hacer 10 copias en
Información relacionada
& “Conceptos básicos de copia” de la página 59
59
Escaneado
¿Qué es un «escaneado»?
Un «escaneado» es el proceso de convertir la información óptica de los datos en papel (como documentos, recortes
de revistas, fotos, manuscritos, etc.) en datos de imagen digitales.
Los datos escaneados se pueden guardar como una imagen digital, como JPEG o PDF.
A continuación, puede imprimir la imagen, enviarla por correo electrónico, etc.
Escaneado en un ordenador
Hay dos métodos para escanear originales en un ordenador: Escaneando con el panel de control de la impresora y
desde el ordenador.
61
Escaneado > Información básica acerca del escaneado > Resoluciones recomendadas según la finalidad
Use la aplicación de escaneado Epson ScanSmart para escanear desde el ordenador. Después de escanear, podrá
editar las imágenes.
JPEG (.jpg) Un formato de archivo que le permite comprimir los datos guardados. Si la relación de
compresión es alta, la calidad de la imagen se reducirá y no podrá recuperar la calidad
original de la imagen.
Este es el formato de imagen estándar de las cámaras digitales. Este formato es
adecuado para imágenes con muchos colores.
PDF (.pdf) Un formato de archivo general que se puede utilizar en diferentes sistemas operativos y
que ofrece el mismo nivel de visualización de pantalla y de impresión.
Los archivos PDF se pueden ver mediante un programa lector archivos PDF o en el
navegador web.
62
Escaneado > Escanear originales en un ordenador > Escaneado desde el panel de control
❏ La imagen se vuelve demasiado grande para ajustarse a la pantalla o para imprimirse en papel
63
Escaneado > Digitalización avanzada > Escanear varias fotos al mismo tiempo
Nota:
❏ Consulte la ayuda de Epson ScanSmart para obtener información detallada del uso del software. Haga clic en
Ayuda en la pantalla Epson ScanSmart para abrir la ayuda.
❏ No solo puede comenzar a escanear desde la impresora, sino también desde el ordenador utilizando Epson
ScanSmart.
3. Cuando se muestre la pantalla Epson ScanSmart, siga las instrucciones que se muestran en ella para escanear.
Nota:
Haga clic en Ayuda para ver información detallada acerca de la operación.
Digitalización avanzada
64
Escaneado > Digitalización avanzada > Escanear varias fotos al mismo tiempo
1. Coloque las fotos en el cristal del escáner. Colóquelas a 4,5 mm (0.2 pulg.) de los bordes horizontales y
verticales del cristal del escáner, y al menos separadas 20 mm (0,8 pulg.) entre sí.
Nota:
Las fotos deben ser de un tamaño superior a 15×15 mm (0,6×0,6 pulg.).
3. Cuando se muestre la pantalla Epson ScanSmart, siga las instrucciones que se muestran en ella para escanear.
65
Mantenimiento de la impresora
Consulta del total de páginas que han avanzado por la impresora. . . . . . . . . . . . . . . .73
Ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
c Importante:
Si sigue utilizando la impresora cuando la tinta está por debajo del límite inferior podría averiarla.
Información relacionada
& “Rellenado de los tanques de tinta” de la página 104
c Importante:
❏ No abra la tapa frontal ni apague la impresora durante la limpieza del cabezal. Si la limpieza del cabezal no se
ha completado, no se podrá imprimir.
❏ La limpieza de cabezales consume tinta y no debe realizarse más de lo necesario.
❏ Si queda poca tinta, quizá no pueda limpiar el cabezal de impresión.
❏ Si la calidad de impresión no mejora tras realizar un test de inyectores y una limpieza de cabezales 3 veces no
imprima nada en 12 horas como mínimo y, después, vuelva a realizar el test de inyectores y la limpieza de
cabezales si es necesario. Es recomendable apagar la impresora con el botón P. Si la calidad sigue sin mejorar,
ejecute Limpieza a fondo.
❏ Para impedir que el cabezal de impresión se seque, no desenchufe la impresora cuando esté encendida.
67
Mantenimiento de la impresora > Mejorar la calidad de impresión, copia y escaneo > Comprobación y limpie
3. Encienda la impresora mientras mantiene pulsado el botón y. Cuando el indicador de encendido se ponga
intermitente, suelte los botones.
4. Compruebe el patrón impreso para ver si los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos.
❏ A:
Se imprimen todas las líneas. No son necesarios más pasos.
❏ B o cerca de B
Algunos inyectores están obstruidos. Mantenga pulsado el botón y durante 5 segundos hasta que el
indicador de encendido empiece a parpadear.
Se iniciará la limpieza del cabezal de impresión.
Nota:
Puede que la limpieza del cabezal de impresión tarde algún tiempo en iniciarse.
❏ C o cerca de C
Si la mayoría de las líneas faltan o no se imprimen, esto indica que la mayoría de los inyectores están
obstruidos. Ejecute Limpieza a fondo. Para obtener más detalles, consulte «información relacionada» más
abajo.
68
Mantenimiento de la impresora > Mejorar la calidad de impresión, copia y escaneo > Ejecución de Limpieza a
5. Cuando el indicador de encendido deje de parpadear, vuelva a imprimir un patrón de test de inyectores.
Repita la limpieza y la impresión del patrón hasta que todas las líneas se impriman correctamente.
c Importante:
Si la calidad de impresión no mejora tras realizar un test de inyectores y una limpieza de cabezales 3 veces no
imprima nada en 12 horas como mínimo y, después, vuelva a realizar el test de inyectores y la limpieza de cabezales
si es necesario. Es recomendable apagar la impresora con el botón P. Si la calidad sigue sin mejorar, ejecute
Limpieza a fondo.
Nota:
También puede comprobar y limpiar el cabezal de impresión desde el controlador de la impresora. Consulte el siguiente
enlace para obtener más información sobre este problema.
Información relacionada
& “Configuración del funcionamiento del controlador de impresora para Windows” de la página 132
& “Guía del controlador de impresora de Mac OS” de la página 133
& “Ejecución de Limpieza a fondo” de la página 69
c Importante:
Asegúrese de que hay suficiente tinta en los tanques de tinta.
Compruebe que todos los tanques de tinta tienen al menos un tercio de su capacidad.Los niveles bajos de tinta
durante el Limpieza a fondo pueden dañar el producto.
c Importante:
Se requiere un intervalo de 12 horas entre cada Limpieza a fondo.
Normalmente, un solo Limpieza a fondo debería solucionar los problemas de calidad de impresión en un periodo de
12 horas.Por lo tanto, para evitar un uso de tinta innecesario, debe esperar 12 horas antes de intentarlo de nuevo.
c Importante:
Esta función acorta la vida útil de las almohadillas de tinta.Si ejecuta esta función, las almohadillas de tinta
durarán menos.Si las almohadillas de tinta han llegado al final de su vida útil, diríjase al Soporte Técnico de Epson
para solicitar un recambio.
69
Mantenimiento de la impresora > Mejorar la calidad de impresión, copia y escaneo > Alineación del cabezal d
Nota:
Cuando los niveles de tinta sean insuficientes para la Limpieza a fondo, no podrá ejecutar esta función.Incluso en este caso,
puede que los niveles de tinta se mantengan.
Información relacionada
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 67
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
70
Mantenimiento de la impresora > Mejorar la calidad de impresión, copia y escaneo > Limpieza del Cristal del
2. Seleccione Preferencias del sistema en el menú Apple > Impresoras y escáneres (o Impresión y escaneado,
Impresión y fax) y seleccione la impresora.
3. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
c Importante:
No utilice papel para limpiar el interior de la impresora. Los inyectores del cabezal de impresión pueden obstruirse
con hilas.
1. Compruebe que no haya polvo ni manchas en el cristal del escáner y en la cubierta para documentos.
71
Mantenimiento de la impresora > Limpieza de la impresora
c Importante:
Nunca utilice alcohol ni disolventes para limpiar la impresora. Esos productos químicos pueden averiar la
impresora.
2. Utilice un paño seco, suave y limpio para limpiar la superficie del cristal del escáner.
c Importante:
❏ Si el cristal se ensucia con grasa o con algún otro material difícil de eliminar, utilice un paño suave
humedecido con un poco de limpiacristales para limpiarlo. Seque todo el líquido restante.
❏ No presione la superficie del cristal con fuerza.
❏ Tenga cuidado de no rayar ni dañar la superficie del cristal. Una superficie de cristal dañada puede
provocar la disminución de la calidad del escaneado.
Limpieza de la impresora
Si los componentes y la carcasa están sucios o tienen polvo, apague la impresora y límpielos con un paño suave y
limpio humedecido con agua. Si no puede quitar la suciedad, intente añadir una pequeña cantidad de detergente
suave al paño húmedo.
72
Mantenimiento de la impresora > Ahorro de energía
c Importante:
❏ Tenga cuidado de no que no entre agua en el mecanismo de la impresora ni en ningún otro componente eléctrico.
De lo contrario, la impresora resultar dañada.
❏ No utilice nunca use alcohol ni diluyente de pintura para limpiar los componentes y la carcasa. Estos productos
químicos podrían dañarlos.
3. Encienda la impresora mientras mantiene pulsado el botón y. Cuando el indicador de encendido se ponga
intermitente, suelte los botones.
Nota:
También puede comprobar el número total de páginas alimentadas desde el controlador de impresora. Consulte el siguiente
enlace para obtener más información sobre este problema.
Información relacionada
& “Configuración del funcionamiento del controlador de impresora para Windows” de la página 132
& “Guía del controlador de impresora de Mac OS” de la página 133
Ahorro de energía
La impresora entra en el modo de reposo o se apaga automáticamente cuando lleva un tiempo determinado
inactiva. Puede ajustar cuánto tiempo tiene que estar inactiva la impresora para aplicar la Gestión de energía.
Cualquier incremento afectará a la eficiencia energética del producto. Antes de modificar este valor, piense siempre
en el medio ambiente.
73
Mantenimiento de la impresora > Ahorro de energía > Ahorro de energía — Mac OS
Según el lugar de compra, es posible que la impresora tenga disponible una función que la apaga automáticamente
si no se conecta durante 30 minutos.
❏ Seleccione cuánto tiempo debe pasar inactiva la impresora antes de entrar en el modo de reposo en el ajuste
Temporizador reposo. Después, haga clic en Enviar. Si quiere que la impresora se apague
automáticamente, seleccione el tiempo en el ajuste Apagar temporizador y haga clic en Enviar.
❏ Seleccione cuánto tiempo debe pasar inactiva la impresora antes de entrar en el modo de reposo en el ajuste
Temporizador reposo. Después, haga clic en Enviar. Para que la impresora se apague automáticamente,
seleccione el periodo de tiempo en los ajustes Apagar si no hay actividad o Apagar si se desconecta y haga
clic en Enviar.
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
❏ Seleccione cuánto tiempo debe pasar inactiva la impresora antes de entrar en el modo de reposo en el ajuste
Temporizador reposo. Después, haga clic en Aplicar. Si quiere que la impresora se apague
automáticamente, seleccione el tiempo en el ajuste Apagar temporizador y haga clic en Aplicar.
❏ Seleccione cuánto tiempo debe pasar inactiva la impresora antes de entrar en el modo de reposo en el ajuste
Temporizador reposo. Después, haga clic en Aplicar. Para que la impresora se apague automáticamente,
seleccione el periodo de tiempo en los ajustes Apagar si no hay actividad o Apagar si se desconecta y haga
clic en Aplicar.
74
Mantenimiento de la impresora > Instalar o desinstalar aplicaciones por separado > Instalación de las aplicac
1. Asegúrese de que la impresora y el ordenador puedan comunicarse y que la impresora está conectada a
Internet.
3. Para Windows, seleccione su impresora y haga clic en para comprobar cuáles son las últimas aplicaciones
disponibles.
4. Seleccione los elementos que desee instalar o actualizar y haga clic en el botón instalar.
c Importante:
No apague ni desenchufe la impresora hasta que finalice la actualización. Si lo hace podría causar una avería
en la impresora.
75
Mantenimiento de la impresora > Instalar o desinstalar aplicaciones por separado > Instalación de las aplicac
Nota:
❏ Puede descargar las últimas aplicaciones desde el sitio web de Epson.
http://www.epson.com
❏ Si utiliza sistemas operativos Windows Server, no puede utilizar Epson Software Updater. Descargue las aplicaciones
más recientes desde el sitio web de Epson.
Información relacionada
& “Desinstalación de aplicaciones” de la página 78
Haga clic en la pestaña Controlador. Si aparece el nombre de su impresora en la lista significa que hay un
controlador original de Epson instalado en su ordenador.
76
Mantenimiento de la impresora > Instalar o desinstalar aplicaciones por separado > Agregar la impresora (so
Información relacionada
& “Instalación de las aplicaciones por separado” de la página 75
Información relacionada
& “Instalación de las aplicaciones por separado” de la página 75
77
Mantenimiento de la impresora > Instalar o desinstalar aplicaciones por separado > Desinstalación de aplicac
Desinstalación de aplicaciones
Inicie sesión en el ordenador como administrador. Introduzca la contraseña del administrador si el ordenador lo
pide.
6. Desinstalación de aplicaciones:
❏ Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2019/Windows Server
2016/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Haga clic en Desinstalar o cambiar o en Desinstalar.
❏ Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en Cambiar o quitar o en Quitar.
Nota:
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
78
Mantenimiento de la impresora > Instalar o desinstalar aplicaciones por separado > Actualización de aplicaci
3. Para desinstalar el controlador de impresora, seleccione la opción Preferencias del sistema del menú Apple >
Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado, Impresión y Fax), y quite la impresora de la lista de
impresoras activas.
c Importante:
El Uninstaller quita del ordenador todos los controladores de impresoras de inyección de tinta Epson. Si usa
varias impresoras de inyección de tinta Epson y desea quitar solo alguno de los controladores, elimínelos todos
primero y, después, vuelva a instalar el controlador necesario.
Nota:
Si no puede encontrar la aplicación que desea desinstalar en la lista de aplicaciones, no podrá desinstalarla utilizando el
Uninstaller. En este caso, seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software, seleccione la aplicación que desea desinstalar
y arrástrela al icono de papelera.
1. Cerciórese de que la impresora y el ordenador estén conectados, y de que el último esté conectado a Internet.
c Importante:
No apague el ordenador ni la impresora hasta que termine de actualizarse, ya que podría averiarse.
Nota:
Si no puede encontrar la aplicación que desea actualizar en la lista, no podrá actualizarla mediante el EPSON Software
Updater. Busque las versiones más recientes de las aplicaciones en el sitio web local de Epson.
http://www.epson.com
79
Mantenimiento de la impresora > Transporte y almacenamiento de la impresora
c Importante:
Desenchufe el cable de alimentación cuando la luz de encendido esté apagada. De lo contrario, el cabezal de
impresión no regresará a la posición de reposo, hará que la tinta se seque e imposibilitará la impresión.
80
Mantenimiento de la impresora > Transporte y almacenamiento de la impresora
81
Mantenimiento de la impresora > Transporte y almacenamiento de la impresora
c Importante:
❏ Para almacenar o transportar la impresora, colóquela en la bolsa de plástico y dóblela hasta cerrarla. No incline
la impresora, no la coloque verticalmente ni le dé la vuelta; de lo contrario, podría derramarse tinta.
❏ Cuando guarde o transporte un bote de tinta, no lo incline ni lo someta a golpes ni a cambios de temperatura.De
lo contrario, podría salirse la tinta aunque el bote esté bien cerrado.Cuando lo tape, el bote de tinta debe estar
siempre en posición vertical. Cuando transporte el bote, tome medidas para impedir que pierda tinta, por
ejemplo metiendo el bote en una bolsa.
❏ No meta botes de tinta abiertos en la misma caja que la impresora.
Si la calidad de impresión ha disminuido la próxima vez que imprima, limpie y alinee el cabezal de impresión.
82
Mantenimiento de la impresora > Transporte y almacenamiento de la impresora
Información relacionada
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 67
& “Alineación del cabezal de impresión” de la página 70
83
Resolución de problemas
No se produce el encendido
Hay que tener en cuenta las siguientes causas.
No se produce el apagado
Mantenga presionado el botón P durante un rato más. Si aún no puede apagar la impresora, desconecte
el cable de alimentación. Para que no se seque el cabezal de impresión, vuelva a encender y apagar la
impresora pulsando el botón P.
Apagado automático
85
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > La alimentación del papel no se real
❏ Mac OS
Seleccione Preferencias del sistema en el menú Apple > Impresoras y escáneres (o Impresión y
escaneado, Impresión y fax) y seleccione la impresora. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad
> Abrir utilidad de impresión y, a continuación, haga clic en Ajustes de la impresora.
Nota:
Es posible que su producto tenga la función Apagar temporizador o las funciones Apagar si no hay actividad y
Apagar si se desconecta dependiendo del lugar de compra.
El papel no avanza
Hay que tener en cuenta las siguientes causas.
86
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > La alimentación del papel no se real
87
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > La alimentación del papel no se real
La electricidad estática hace que las hojas de papel se peguen unas a otras.
Soluciones
Airee el papel antes de cargarlo. Si el papel sigue sin cargarse, cargue una hoja de papel cada vez.
En la impresión manual a doble cara, varias hojas de papel se alimentan al mismo tiempo.
Soluciones
Saque cualquier papel cargado en la fuente de papel antes de volver a cargarlo.
88
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo imprimir
No puedo imprimir
1. Haga doble clic en el icono Epson Printer Connection Checker, situado en el escritorio.
Epson Printer Connection Checker se iniciará.
Si hay ningún icono en el escritorio, siga los métodos que se describen a continuación para iniciar Epson
Printer Connection Checker.
❏ Windows 10
Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, seleccione Epson Software > Epson Printer Connection
Checker.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Todos los programas > Epson Software >
Epson Printer Connection Checker.
89
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo imprimir
90
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo imprimir
Ejemplo)
Conexión USB: EPSON XXXX Series
Si instala el controlador de la impresora más de una vez, puede que se creen copias del controlador de la
impresora. Si se crean copias del tipo «EPSON XXXX Series (copia 1)», haga clic con el botón derecho en
el icono de la copia del controlador y, a continuación, haga clic en Quitar dispositivo.
91
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo imprimir
1. Seleccione Preferencias del sistema en el menú Apple > Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado,
Impresión y Fax) y, a continuación, seleccione la impresora.
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
Si se muestran los niveles de tinta restante, se ha establecido correctamente una conexión entre el ordenador y la
impresora.
Compruebe lo siguiente si no se ha realizado la conexión.
❏ La impresora no se detecta mediante una conexión USB
“La impresora no se puede conectar mediante USB (Mac OS)” de la página 92
92
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo imprimir
Las funciones que puede utilizar el usuario están limitadas para la impresora.
Soluciones
La impresora podría no imprimir si está activada la función de restricción de usuarios. Póngase en
contacto con el administrador de la impresora.
93
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo iniciar el escaneado
1. Haga doble clic en el icono Epson Printer Connection Checker, situado en el escritorio.
Epson Printer Connection Checker se iniciará.
Si hay ningún icono en el escritorio, siga los métodos que se describen a continuación para iniciar Epson
Printer Connection Checker.
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Epson Software > Epson Printer Connection
Checker.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Todos los programas > Epson Software >
Epson Printer Connection Checker.
94
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > No puedo iniciar el escaneado
1. Seleccione Preferencias del sistema en el menú Apple > Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado,
Impresión y Fax) y, a continuación, seleccione la impresora.
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
Si se muestran los niveles de tinta restante, se ha establecido correctamente una conexión entre el ordenador y la
impresora.
Compruebe lo siguiente si no se ha realizado la conexión.
❏ La impresora no se detecta mediante una conexión USB
“La impresora no se puede conectar mediante USB (Mac OS)” de la página 92
95
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > La impresora no funciona de la form
El funcionamiento es lento
96
Resolución de problemas > La impresora no funciona de la forma prevista > La impresora no funciona de la form
97
Resolución de problemas > Comprobar los indicadores luminosos y el estado de la impresora
Cuando se produce un error, el indicador se enciende o se pone intermitente. En la pantalla del ordenador se
muestran los detalles del error.
: Encendido
: Intermitente
Es posible que no haya terminado la carga Consulte el póster Para empezar para terminar la
inicial de tinta. carga inicial de tinta.
El papel se ha atascado.
Saque el papel y pulse el botón o .
Si el error de atasco de papel no desaparece después
de retirar el papel y apagar y volver a encender la
impresora, puede que todavía haya papel en la
impresora. Cargue papel de tamaño A4 en la
alimentación posterior de papel y, a continuación,
La impresora está apagada Siga los pasos a continuación para intentar actualizar
el firmware nuevamente.
La impresora se ha iniciado en modo de
recuperación porque se produjo un error en 1. Conecte el ordenador a la impresora mediante un
la actualización del firmware. cable USB.
2. Visite la página web de Epson de su país si necesita
más información.
98
Resolución de problemas > Comprobar los indicadores luminosos y el estado de la impresora
Si la luz H y la luz b parpadeen de manera Tiene que reponer las almohadillas de tinta.
simultánea Póngase en contacto con Epson o con un proveedor
Hay una almohadilla de tinta que está casi al de servicios autorizado de Epson para sustituir la
final de su vida útil o que ya la ha agotado. almohadilla de la tinta.*1 Esta labor de
mantenimiento no puede realizarla el usuario.
Cuando aparezca en el ordenador un mensaje
indicándole que puede seguir imprimiendo, pulse el
Hay una almohadilla de tinta de impresión Póngase en contacto con Epson o con un proveedor
sin bordes que está casi al final de su vida de servicios autorizado de Epson para sustituir la
útil o que ya la ha agotado. almohadilla de la tinta.*2 Esta labor de
mantenimiento no puede realizarla el usuario.
Cuando aparezca en el ordenador un mensaje
indicándole que puede seguir imprimiendo, pulse el
*1 En algunos ciclos de impresión, a veces la almohadilla de la tinta acumula un poco de la tinta sobrante. Para
impedir la fuga de tinta de la almohadilla, la impresora se ha diseñado para que detenga la impresión cuando la
almohadilla haya alcanzado su límite. Si esto es necesario, y con qué frecuencia lo es, dependerá del número de
páginas que imprima, el tipo de material que desee imprimir y el número de ciclos de limpieza que realice la
impresora. La necesidad de sustituir la almohadilla no significa que la impresora haya dejado de funcionar de
acuerdo con las especificaciones. La impresora le avisará cuando la almohadilla requiera sustitución, algo que solo
puede realizar un proveedor de servicios autorizado de Epson. La garantía de Epson no se hace cargo del coste de
esta sustitución.
*2 En algunos ciclos de impresión, se puede recoger en la almohadilla de la tinta de impresión sin bordes una
cantidad muy pequeña de tinta excedente. Para impedir la fuga de tinta de la almohadilla, el producto se ha
diseñado para que detenga la impresión sin bordes cuando la almohadilla haya alcanzado su límite. La posibilidad
de que sea necesario y la frecuencia dependerán del número de páginas que imprima utilizando la opción de
impresión sin márgenes. La necesidad de sustituir la almohadilla no significa que la impresora haya dejado de
funcionar de acuerdo con las especificaciones. La impresora le avisará cuando la almohadilla requiera sustitución,
algo que solo puede realizar un proveedor de servicios autorizado de Epson. La garantía de Epson no se hace cargo
del coste de esta sustitución.
99
Resolución de problemas > El papel se atasca > Extracción de papel atascado
Información relacionada
& “Extracción de papel atascado” de la página 100
& “Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson” de la página 142
El papel se atasca
Consulte el error que aparece en el panel de control y siga las instrucciones para retirar el papel atascado, incluidos
los trozos rotos. A continuación, borre el error.
c Importante:
❏ Extraiga con cuidado el papel atascado. Si lo hace con fuerza, puede dañar la impresora.
❏ Cuando quite papel atascado, no incline la impresora, no la coloque verticalmente ni le dé la vuelta; de lo
contrario, podría derramarse tinta.
! Precaución:
No toque nunca los botones del panel de control si tiene la mano dentro de la impresora. Si la impresora se pone en
funcionamiento, podría causar lesiones. No toque las piezas sobresalientes para evitar lesiones.
100
Resolución de problemas > El papel se atasca > Extracción de papel atascado
c Importante:
No toque las secciones del interior de la impresora que se indican en la ilustración. Podría provocar un
funcionamiento inadecuado.
101
Resolución de problemas > El papel se atasca > Extracción de papel atascado
c Importante:
No toque las secciones del interior de la impresora que se indican en la ilustración. Podría provocar un
funcionamiento inadecuado.
Nota:
La unidad de escáner debe estar completamente cerrada antes de poder abrirla nuevamente.
102
Resolución de problemas > Es el momento de rellenar la tinta > Precauciones en la manipulación de botes de tin
103
Resolución de problemas > Es el momento de rellenar la tinta > Rellenado de los tanques de tinta
❏ No abra el paquete del bote de tinta hasta que esté preparado para rellenar el tanque.El bote está envasado al
vacío para conservar todas sus propiedades.Si un bote de tinta pasa mucho tiempo desembalado sin usarse, es
posible que ya no pueda imprimir con normalidad.
❏ Una vez que haya abierto un bote de tinta, le recomendamos que lo utilice tan pronto como sea posible.
Consumo de tinta
❏ Para garantizar el rendimiento óptimo del cabezal de impresión, se consume algo de tinta de todos los tanques
de tinta durante labores de mantenimiento como la limpieza del cabezal de impresión. También es posible que
se consuma algo de tinta al encender la impresora.
❏ Al imprimir en monocromo o escala de grises, pueden utilizarse tintas de color en vez de tinta negra en función
de los ajustes de la calidad de impresión o el tipo de papel. Ello se debe a que se utiliza una mezcla de tintas de
color para crear el negro.
❏ Durante la configuración inicial se utiliza parte de la tinta de los botes suministrados junto con la impresora.A
fin de producir impresiones de alta calidad, el cabezal de impresión de la impresora se carga completamente de
tinta.Este proceso consume cierta tinta, por lo que estos botes imprimirán menos páginas que los botes de tinta
que instale después.
❏ Las siguientes cifras son variables, dependen de las imágenes que se impriman, del tipo de papel, de la
frecuencia de las impresiones y de las condiciones ambientales tales como la temperatura.
104
Resolución de problemas > Es el momento de rellenar la tinta > Rellenado de los tanques de tinta
c Importante:
Confirme que el tanque tenga el mismo color que la tinta con la que va a rellenarlo.
3. Mientras mantiene el bote de tinta en posición vertical, gire la tapa lentamente para quitarla.
c Importante:
❏ Epson recomienda el uso de botes de tinta genuinos de Epson.
❏ Procure no derramar la tinta.
105
Resolución de problemas > Es el momento de rellenar la tinta > Rellenado de los tanques de tinta
5. Alinee la parte superior del bote de tinta con el puerto de llenado y, a continuación, introdúzcalo recto en el
puerto de llenado la tinta hasta que se detenga automáticamente en la línea superior.
Al introducir el bote de tinta en el puerto de llenado del color correcto, la tinta comienza a verterse y se detiene
automáticamente cuando la tinta llega a la línea superior.
Si la tinta no empieza a fluir hacia el tanque, retire el bote de tinta y vuelva a introducirlo. Sin embargo, no
vuelva a introducir el recipiente de tinta si la tinta ha llegado a la línea superior, de lo contrario, la tinta podría
salirse.
106
Resolución de problemas > Es el momento de rellenar la tinta > Rellenado de los tanques de tinta
6. Cuando termine de rellenar la tinta, quite el bote de tinta y cierre bien la tapa del tanque de tinta.
c Importante:
No deje el bote de tinta colocado. De lo contrario, el bote se puede ver dañado o se puede producir una fuga de
tinta.
Nota:
Si parte de la tinta permanece en el bote, cierre la tapa y guarde el bote en posición vertical para utilizarlo más tarde.
Información relacionada
& “Códigos de los botes de tinta” de la página 130
& “Precauciones en la manipulación de botes de tinta” de la página 103
107
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
108
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
109
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
❏ Windows
Haga clic en Alineación de cabezales en la pestaña Utilidades del controlador de la impresora.
❏ Mac OS
Seleccione Preferencias del sistema en el menú Apple > Impresoras y escáneres (o Impresión y
escaneado, Impresión y fax) y seleccione la impresora. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad
> Abrir utilidad de impresión y, a continuación, haga clic en Alineación de cabezales.
110
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
111
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
La parte posterior del papel se imprimió antes de que el lado que ya se había impreso
estuviera seco.
Soluciones
Cuando imprima a doble cara manualmente, compruebe que la tinta esté completamente seca antes de
volver a cargar el papel.
112
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
113
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
El ajuste de los márgenes del software de la aplicación no está dentro del área de impresión.
Soluciones
Ajuste el valor del margen en la aplicación de modo que se encuentre dentro del área imprimible.
114
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la impresión
115
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la copia es d
❏ Windows
Anule la selección de Espejo en la pestaña Más Opciones del controlador de impresora.
❏ Mac OS
Anule la selección de Espejo en el menú Ajustes Impresión del controlador de la impresora.
116
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la copia es d
117
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la copia es d
118
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la copia es d
119
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > La calidad de la copia es d
120
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > Problemas con la imagen
No presione con demasiada fuerza sobre el original o sobre la cubierta para documentos.
Al escanear originales delgados, las imágenes de la otra cara se pueden escanear al mismo
tiempo.
Soluciones
Coloque el original en el cristal del escáner y, a continuación, coloque un pedazo de papel negro sobre él.
121
Resolución de problemas > La calidad de impresión, copia y escaneado es deficiente > Problemas con la imagen
Al escanear originales delgados, las imágenes de la otra cara se pueden escanear al mismo
tiempo.
Soluciones
Cuando escanee desde el cristal del escáner, coloque papel negro o un protector de escritorio sobre el
original.
122
Resolución de problemas > No se puede resolver el problema
Al escanear varios originales utilizando Epson ScanSmart, no hay suficiente espacio entre
los originales.
Soluciones
Cuando coloque múltiples originales en el cristal del escáner, asegúrese de que haya un espacio de al
menos 20 mm (0,8 pulg.) entre los originales.
123
Resolución de problemas > No se puede resolver el problema > No se pueden resolver problemas de impresión
Información relacionada
& “No se pueden resolver problemas de impresión o copia” de la página 124
Si no puede resolver el problema con las soluciones anteriores, es posible que deba solicitar soporte técnico.
Póngase en contacto con el servicio técnico de Epson.
Información relacionada
& “Antes de consultar a Epson” de la página 142
124
Resolución de problemas > No se puede resolver el problema > No se pueden resolver problemas de impresión
& “Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson” de la página 142
125
Información sobre el producto
Epson Ultra Glossy Photo Paper A4, 13×18 cm (5×7 pulg.), 10×15 cm (4×6 20*
pulg.)
Epson Premium Glossy Photo Paper A4, 13x18 cm (5x7 pulg.), 16:9 grande 20*
(102x181 mm), 10x15 cm (4x6 pulg.)
127
Información sobre el producto > Información sobre el papel > Papel disponible y capacidades
Epson Premium Semigloss Photo Paper A4, 13×18 cm (5×7 pulg.), 10×15 cm (4×6 20*
pulg.)
Epson Photo Paper Glossy A4, 13×18 cm (5×7 pulg.), 10×15 cm (4×6 20*
pulg.)
Epson Value Glossy Photo Paper A4, 10×15 cm (4×6 pulg.) 20*
* Cargue una hoja de papel a la vez si el papel no avanza correctamente o si la impresión tiene colores desiguales o manchas.
Papel normal
El papel normal incluye papel de copia.
Carta, A4, B5, A5, A6, B6, 16K (195×270 mm) Hasta la línea indicada por el símbolo del triángulo
de la guía lateral.*1
54×86 a 215,9×1200
*1 Cargue una hoja de papel a la vez si el papel no avanza correctamente o si la impresión tiene colores desiguales o manchas.
*2 Sólo disponible para la impresión desde un ordenador.
Sobre
128
Información sobre el producto > Información sobre el papel > Tipos de papel no disponibles
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 127
129
Información sobre el producto > Información sobre productos consumibles > Códigos de los botes de tinta
No utilice los siguientes sobres. El uso de estos tipos de sobre provoca atascos de papel y manchas en la impresión.
❏ Sobres ondulados o doblados
❏ Sobres con superficies adhesivas en las solapas o sobres de ventana
❏ Sobres demasiado delgados
Pueden curvarse durante la impresión.
c Importante:
❏ La garantía Epson no cubre el daño provocado por otras tintas distintas a las especificadas, incluyendo cualquier
tinta Epson original que no haya sido diseñada para esta impresora o cualquier tinta de terceros.
❏ Otros productos no fabricados por Epson pueden averiar la impresora, daños no cubiertos por la garantía de
Epson, y, en determinadas condiciones, un funcionamiento anormal de la impresora.
Nota:
❏ Los códigos de los botes de tinta pueden variar en función de la ubicación. Póngase en contacto con el servicio técnico de
Epson para conocer los códigos correctos para su región.
❏ Aunque los botes de tinta puedan contener material reciclado, no afecta al funcionamiento ni al rendimiento de la
impresora.
❏ Las especificaciones y el aspecto de los botes de tinta están sujetas a cambios sin previo aviso para su mejora.
Para Europa
Nota:
Diríjase a la siguiente página web para obtener más información sobre el rendimiento de los botes de tinta de Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Para Asia
130
Información sobre el producto > Información del software > Software de impresión
Software de impresión
131
Información sobre el producto > Información del software > Software de impresión
Inicio de la utilidad
Acceda a la ventana del controlador de la impresora. Haga clic en la ficha Utilidades.
Información relacionada
& “Aplicación para imprimir desde un ordenador (controlador de impresora de Windows)” de la página 131
132
Información sobre el producto > Información del software > Software de impresión
Inicio de la utilidad
Seleccione Preferencias del sistema en el menú Apple > Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado,
Impresión y Fax) y, a continuación, seleccione la impresora. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad >
Abrir Utilidad Impresoras.
133
Información sobre el producto > Información del software > Software para la creación de paquetes
Iniciar en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Epson Software > Epson Photo+.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón Inicio y seleccione Todos los programas o Programas > Epson Software > Epson Photo
+.
Iniciar en Mac OS
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > Epson Photo+.
Información relacionada
& “Instalación de las aplicaciones por separado” de la página 75
Software de escaneado
Iniciar en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, seleccione Epson Software > Epson ScanSmart.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Todos los programas > Epson Software > Epson
ScanSmart.
Iniciar en Mac OS
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > Epson ScanSmart.
134
Información sobre el producto > Especificaciones del producto > Especificaciones de la impresora
impresora. Este software permite que el administrador cree paquetes de software exclusivos y distribuirlos a quien
se desee.
Para obtener más información, visite el sitio web de su región de Epson.
http://www.epson.com
Software de actualización
Iniciar en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, seleccione Epson Software > EPSON Software Updater.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas (o Programas) > Epson Software > EPSON
Software Updater.
Nota:
También puede iniciar EPSON Software Updater haciendo clic en el icono de la impresora de la barra de tareas del
escritorio y, a continuación, seleccionando Actualización de software.
Iniciar en Mac OS
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > EPSON Software Updater.
Información relacionada
& “Instalación de las aplicaciones por separado” de la página 75
Especificaciones de la impresora
Colocación del inyector del cabezal de Inyectores de tinta negra: 180
impresión
Inyectores de tinta de color: 59 para cada color
135
Información sobre el producto > Especificaciones del producto > Especificaciones de la impresora
* Aunque el grosor del papel esté dentro de este intervalo, es posible que el papel no se introduzca en la impresora o que la
calidad de impresión disminuya en función de las propiedades o de la calidad del papel.
Área imprimible
136
Información sobre el producto > Especificaciones del producto > Dimensiones
Escala de grises
❏ 16 bits por píxel interno
❏ 8 bits por píxel externo
Blanco y negro
❏ 16 bits por píxel interno
❏ 1 bits por píxel externo
Especificaciones de interfaz
Para ordenador USB
Dimensiones
Dimensiones Almacenamiento
❏ Ancho: 375 mm (14.8 pulg.)
❏ Largo: 347 mm (13.7 pulg.)
❏ Alto: 179 mm (7.0 pulg.)
Impresión
❏ Ancho: 375 mm (14.8 pulg.)
❏ Largo: 578 mm (22.8 pulg.)
❏ Alto: 253 mm (10.0 pulg.)
137
Información sobre el producto > Especificaciones del producto > Especificaciones eléctricas
Especificaciones eléctricas
L3210 Series
Consumo energético (con conexión Copia autónoma: aprox. 14.0 W (ISO/ Copia autónoma: aprox. 14.0 W (ISO/
USB) IEC24712) IEC24712)
Modo Listo: aprox. 4.0 W Modo Listo: aprox. 4.0 W
Modo de reposo: aprox. 0.4 W Modo de reposo: aprox. 0.4 W
Desactivada: aprox. 0.2 W Desactivada: aprox. 0.2 W
Nota:
❏ Consulte el voltaje de la impresora en su etiqueta.
❏ Para los usuarios europeos, consulte el siguiente sitio web para obtener más información acerca del consumo energético.
http://www.epson.eu/energy-consumption
L3200 Series
Consumo energético (con conexión Copia autónoma: aprox. 14.0 W (ISO/ Copia autónoma: aprox. 14.0 W (ISO/
USB) IEC24712) IEC24712)
Modo Listo: aprox. 4.0 W Modo Listo: aprox. 4.0 W
Modo de reposo: aprox. 0.4 W Modo de reposo: aprox. 0.4 W
Desactivada: aprox. 0.2 W Desactivada: aprox. 0.2 W
Nota:
❏ Consulte el voltaje de la impresora en su etiqueta.
❏ Para los usuarios europeos, consulte el siguiente sitio web para obtener más información acerca del consumo energético.
http://www.epson.eu/energy-consumption
138
Información sobre el producto > Especificaciones del producto > Requisitos del sistema
Especificaciones medioambientales
Operación Use la impresora dentro del intervalo que se muestra en el gráfico siguiente.
Nota:
❏ Mac OS puede no admitir algunas aplicaciones y características.
❏ El sistema de archivos UNIX (UFS) para Mac OS no es compatible.
139
Información sobre el producto > Información sobre regulaciones > Restricciones de copiado
Normas y homologaciones
Restricciones de copiado
Observe las siguientes restricciones para realizar un uso responsable y legal de la impresora.
Está prohibida por ley la copia de los documentos siguientes:
❏ Billetes bancarios, monedas, valores cotizables emitidos por el gobierno, bonos garantizados emitidos por el
gobierno y obligaciones municipales
❏ Sellos de correo sin usar, tarjetas postales de franqueo pagado y otros documentos postales oficiales
franqueados
❏ Timbres fiscales y bonos emitidos por el gobierno según el procedimiento legal
Nota:
También puede estar prohibida por ley la copia de estos artículos.
140
Dónde obtener ayuda
142
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios en
Internet
http://www.epson.com.tw
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar y consultas sobre productos.
Internet
http://www.epson.com.sg
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes
(FAQ), información sobre ventas y asistencia técnica por correo electrónico.
Internet
http://www.epson.co.th
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes
(FAQ) y correo electrónico.
143
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios en
Internet
http://www.epson.co.id
❏ Información sobre especificaciones de productos, controladores para descargar
❏ Preguntas más frecuentes (FAQ), información sobre ventas, preguntas por correo electrónico
Hotline de Epson
Teléfono: +62-1500-766
Fax: +62-21-808-66-799
El equipo de nuestra Hotline le ofrece estos servicios por teléfono o fax:
❏ Información sobre ventas y productos
❏ Soporte técnico
144
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios en
JAKARTA Epson Sales and Wisma Keiai Lt. 1 Jl. Jenderal Sudirman Kav. 021-5724335
Service Jakarta 3 Jakarta Pusat - DKI JAKARTA 10220
ess@epson-indonesia.co.id;
(SUDIRMAN)
ess.support@epson-
indonesia.co.id
SERPONG Epson Sales and Ruko Melati Mas Square Blok A2 No.17 082120090084 / 082120090085
Service Serpong Serpong-Banten
esstag@epson-indonesia.co.id;
esstag.support@epson-
indonesia.co.id
SEMARANG Epson Sales and Komplek Ruko Metro Plaza Block C20 Jl. MT 024 8313807 / 024 8417935
Service Semarang Haryono No. 970 Semarang -JAWA TENGAH
esssmg@epson-indonesia.co.id;
esssmg.support@epson-
indonesia.co.id
JAKARTA Epson Sales and Ruko Mall Mangga Dua No. 48 Jl. Arteri 021 623 01104
Service Jakarta Mangga Dua, Jakarta Utara - DKI JAKARTA
jkt-technical1@epson-
(MANGGA DUA)
indonesia.co.id; jkt-admin@epson-
indonesia.co.id
BANDUNG Epson Sales and Jl. Cihampelas No. 48 A Bandung Jawa 022 420 7033
Service Bandung Barat 40116
bdg-technical@epson-
indonesia.co.id; bdg-
admin@epson-indonesia.co.id
MAKASSAR Epson Sales and Jl. Cendrawasih NO. 3A, kunjung mae, 0411- 8911071
Service Makassar mariso, MAKASSAR - SULSEL 90125
mksr-technical@epson-
indonesia.co.id; mksr-
admin@epson-indonesia.co.id
MEDAN Epson Service Jl. Bambu 2 Komplek Graha Niaga Nomor 061- 42066090 / 42066091
Center Medan A-4, Medan - SUMUT
mdn-technical@epson-
indonesia.co.id; mdn-adm@epson-
indonesia.co.id
PALEMBANG Epson Service Jl. H.M Rasyid Nawawi No. 249 Kelurahan 9 0711 311 330
Center Palembang Ilir Palembang Sumatera Selatan
escplg@epson-indonesia.co.id;
escplg.support@epson-
indonesia.co.id
PEKANBARU Epson Service Jl. Tuanku Tambusai No. 459 A Kel. 0761- 8524695
Center PekanBaru Tangkerang barat Kec Marpoyan damai
pkb-technical@epson-
Pekanbaru - Riau 28282
indonesia.co.id; pkb-
admin@epson-indonesia.co.id
PONTIANAK Epson Service Komp. A yani Sentra Bisnis G33, Jl. Ahmad 0561- 735507 / 767049
Center Pontianak Yani - Pontianak Kalimantan Barat
pontianak-technical@epson-
indonesia.co.id; pontianak-
admin@epson-indonesia.co.id
145
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios en
SAMARINDA Epson Service Jl. KH. Wahid Hasyim (M. Yamin) Kelurahan 0541 7272 904
Center Samarinda Sempaja Selatan Kecamatan Samarinda
escsmd@epson-indonesia.co.id;
UTARA - SAMARINDA - KALTIM
escsmd.support@epson-
indonesia.co.id
SURABAYA Epson Sales & Jl. Haji Abdul Wahab Saimin, Ruko Villa 031- 5120994
Service Surabaya Bukit Mas RM-11, Kec. Dukuh Pakis,
sby-technical@epson-
(barat) Surabaya - 60225
indonesia.co.id; sby-
admin@epson-indonesia.co.id
YOGYAKARTA Epson Service YAP Square, Block A No. 6 Jl. C Simanjutak 0274 581 065
Center Yogyakarta Yogyakarta - DIY
ygy-technical@epson-
indonesia.co.id; ygy-
admin@epson-indonesia.co.id
JEMBER Epson Service JL. Panglima Besar Sudirman Ruko no.1D 0331- 488373 / 486468
Center Jember Jember-Jawa Timur (Depan Balai Penelitian
jmr-admin@epson-indonesia.co.id;
& Pengolahan Kakao)
jmr-technical@epson-
indonesia.co.id
MANADO EPSON SALES AND Jl. Piere Tendean Blok D No 4 Kawasan 0431- 8805896
SERVICE Manado Mega Mas Boulevard - Manado 95111
MND-ADMIN@EPSON-
INDONESIA.CO.ID; MND-
TECHNICAL@EPSON-
INDONESIA.CO.ID
CIREBON EPSON SERVICE Jl. Tuparev No. 04 ( Depan Hotel Apita ) 0231– 8800846
CENTER Cirebon Cirebon, JAWA BARAT
cbn-technical@epson-
indonesia.co.id
CIKARANG EPSON SALES AND Ruko Metro Boulevard B1 Jababeka 021- 89844301 / 29082424
SERVICE CIKARANG cikarang - Jawa Barat,
ckg-admin@epson-
indonesia.co.id; ckg-
technical@epson-indonesia.co.id
MADIUN EPSON SERVICE Jl. Diponegoro No.56, MADIUN - JAWA 0351- 4770248
CENTER MADIUN TIMUR
mun-admin@epson-
indonesia.co.id ; mun-
technical@epson-indonesia.co.id
PURWOKERTO EPSON SALES AND Jl. Jendral Sudirman No. 4 Kranji 0281- 6512213
SERVICE Purwokerto Purwokerto - JAWA TENGAH
pwt-admin@epson-
indonesia.co.id ; pwt-
technical@epson-indonesia.co.id
BOGOR EPSON SALES AND Jl.Pajajaran No 15B Kel Bantarjati Kec Bogor 0251- 8310026
SERVICE Bogor Utara - JAWA BARAT 16153
bgr-admin@epson-
indonesia.co.id ; bgr-
technical@epson-indonesia.co.id
SERANG EPSON SERVICE Jl. Ahmad Yani No.45C, SERANG - BANTEN 0254- 7912503
CENTER Serang
srg-admin@epson-
indonesia.co.id ; srg-
technical@epson-indonesia.co.id
146
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios en
PALU EPSON SALES AND Jl. Juanda No. 58, Palu - Sulteng 0451- 4012 881
SERVICE Palu
plw-admin@epson-
indonesia.co.id; plw-
technical@epson-indonesia.co.id
BANJARMASI EPSON SERVICE Jl. Gatot Soebroto NO. 153 BANJARMASIN - 0511- 6744135 (TEKNISI) /
N CENTER KALSEL 70235 3266321(ADMIN)
BANJARMASIN
bdj-admin@epson-indonesia.co.id;
bdj-technical@epson-
indonesia.co.id
DENPASAR EPSON SALES AND JL. MAHENDRADATA NO. 18, DENPASAR - 0361- 3446699 / 9348428
SERVICE Denpasar BALI
dps-admin@epson-
indonesia.co.id; dps-
technical@epson-indonesia.co.id
JAKARTA EPSON SALES AND CIBIS Business Park Tower 9 LT. MEZZANINE, 021- 80866777
SERVICE CILANDAK Jalan TB Simatupang No.2, Jakarta Selatan -
esscibis.support1@epson-
DKI JAKARTA 12560
indonesia.co.id;
esscibis.support2@epson-
indonesia.co.id;
esscibis.admin@epson-
indonesia.co.id;
esscibis.sales@epson-
indonesia.co.id
SURABAYA EPSON SALES AND JL. RAYA GUBENG NO. 62, SURABAYA - JAWA 031- 99444940 / 99446299 /
SERVICE SURABAYA TIMUR 99446377
(GUBENG)
esssby@epson-indonesia.co.id;
esssby.support@epson-
indonesia.co.id
Internet
http://www.epson.com.my
❏ Información sobre especificaciones de productos, controladores para descargar
❏ Preguntas más frecuentes (FAQ), información sobre ventas, preguntas por correo electrónico
147
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios de
Sede central
Teléfono: 603-56288288
Fax: 603-5628 8388/603-5621 2088
Internet
http://www.epson.co.in
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar y consultas sobre productos.
Internet
http://www.epson.com.ph
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes
(FAQ) e información por correo electrónico.
148
Dónde obtener ayuda > Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson > Ayuda para los usuarios de
149