PPM PASA LASP (PDF Completo Numerado)
PPM PASA LASP (PDF Completo Numerado)
PPM PASA LASP (PDF Completo Numerado)
MITIGACIÓN – PLAN DE
APLICACIÓN Y SEGUIMIENTO
AMBIENTAL
TRANSPORTE DE
HIDROCARBUROS POR CISTERNA
“ETRANSSG S.R.L.”
1
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
INDICE DE CONTENIDO
2
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
3
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
4
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
ÍNDICE DE FIGURAS
5
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
ÍNDICE DE CUADROS
6
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
7
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
RESUMEN EJECUTIVO
1. ANTECEDENTES
8
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
3. JUSTIFICACIÓN
Dado que el abastecimiento de hidrocarburos para consumo requerido por los distintos
sectores constituye un factor de desarrollo, es necesario proporcionar los mecanismos
necesarios que viabilicen ese fin. Es así, que en los últimos años, se ha suscitado en Bolivia
un incremento en la producción de hidrocarburos líquidos, así como de sus derivados, con
el objetivo de satisfacer esta demanda energética en el mercado interno y generar
excedentes para la exportación. Esto involucra que todos los procesos se realicen en forma
adecuada. En ese sentido, la actividad de transporte de hidrocarburos por cisterna es de
vital importancia para el desarrollo económico del país.
4. UBICACIÓN
La empresa se encuentra localizada en Sacaba, Calle Arco Iris Nº s/n. Zona Puntiti, las
coordenadas de ubicación corresponden a 809244.43 m E, 8075533.16 m S, 19K.
5. UNIDADES DE TRANSPORTE
Para efectuar su servicio, la empresa operará con camiones cisterna, cada unidad de
transporte estará dotado de letreros de señalización, que tienen el objeto de identificar el
producto que contiene e informar acerca del nivel de riesgo. Se implementarán
pictogramas de acuerdo a las siguientes clasificaciones de sustancias peligrosas:
9
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Es importante señalar que el carro escolta será alquilado cuando asi se requiera (transporte
de hidrocarburos en grupos de cisternas), asimismo las actividades de operación no han
iniciado aún por lo que este requisito se solicitara al propietario en el momento que
corresponda.
Las etapas y actividades que se pretenden desarrollar se detallan en la siguiente figura, las
mismas se encuentran detalladas en el punto 2 “Descripción del Proyecto”
Etapa de ejecución
Adjudicaciones y firma de contratos
Etapa de operación:
Logística
Carga de hidrocarburos
Transporte de hidrocarburos
Descarga de hidrocarburos
Etapa de mantenimiento:
Revisiones y reparaciones de la flota vehicular
Prueba hidráulica
Lavado de las cisternas
Inspección de implementos de seguridad
Etapa de abandono
Desmantelamiento de la oficina administrativa
Disposición de camiones cisterna
10
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Los impactos ambientales más significativos, identificados y evaluados en cada una de las
etapas del proyecto se detallan a continuación con sus respectivas medidas de
mitigación/prevención:
11
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
1. DATOS GENERALES
ETRANSSG S.R.L.
REPRESENTANTE LEGAL:
DOMICILIO PRINCIPAL:
Teléfonos: 70389750
12
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Para desarrollar todas las etapas y actividades que forman parte del proyecto, la empresa
cuenta con personal administrativo y operativo, conformado de acuerdo al organigrama
presentado a continuación:
13
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Figura 1. Organigrama
REPRESENTANTE LEGAL
ENCARGADO DE
RESPONSABLE DE
SECRETARIA SEGURIDAD Y MEDIO
LOGÍSTICA
AMBIENTE
CONDUCTORES
14
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
involucradas, para una posterior recuperación del producto con la utilización del kit
de atención de derrames.
Realizar la actividad de transporte cautelando la vida de la fauna presente en las
rutas.
Preservar la flora de las áreas circundantes al proyecto.
Realizar la adecuada disposición de los residuos sólidos en los recipientes que se les
proporcione.
Disponer de los residuos sólidos en cada parada en contenedores implementados
en cada municipio.
Para efectuar su servicio, la empresa operará con camiones cisterna, cada unidad de
transporte estará dotado de letreros de señalización, que tienen el objeto de identificar el
producto que contiene e informar acerca del nivel de riesgo. Se implementarán
pictogramas de acuerdo a las siguientes clasificaciones de sustancias peligrosas:
15
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Es importante señalar que el carro escolta será alquilado cuando asi se requiera (transporte
de hidrocarburos en grupos de cisternas), asimismo las actividades de operación no han
iniciado aún por lo que este requisito se solicitara al propietario en el momento que
corresponda.
Art. 46. Todo transportista que realice servicios con sustancias peligrosas deberá
verificar que las mismas estén correctamente envasadas y que los datos que las
identifican guarden exacta correspondencia con el Manifiesto de Transporte.
Art. 47. Todo transportista, bajo responsabilidad, deberá entregar a su destinatario
las sustancias peligrosas a su cargo, salvo caso de fuerza mayor. Por ningún motivo
podrán éstas abandonarse o entregarse a persona natural o colectiva, pública o
privada, que no tenga que ver con el referido transporte, o depositarse en lugar de
acopio no autorizado ni especificado en el Manifiesto de Transporte.
Art. 48. En casos de emergencia, el transportista, podrá temporalmente entregar
la(s) sustancia(s) peligrosa(s) a persona natural o colectiva, pública o privada,
distinta y/o depositarla(s) en lugar de la emergencia y, bajo responsabilidad, dará
aviso inmediato al Representante Legal.
16
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cantidad aprox.
Nombre Comercial
(m3/mes)
Gasolina blanca 300
Gasolina premium 300
Gasolina especial 300
Gasolina de aviación (Av gas) 300
Gasolina rica en isopentano 300
Kerosene 300
Diésel oíl 300
LSR Nafta Liviana 300
Nafta 300
Jet fuel 300
Super etanol 92 300
Crudo reducido 300
Crudo reconstituido 300
Petróleo crudo 300
Petróleo condensado 300
Platformado 300
Reformado pesado (Nafta Súper) 300
Alquilato 300
Hexano 300
Gas licuado de petróleo 300
Condensado de GLP 300
Propano 300
Butano 300
Gas Natural 300
Cemento asfáltico 300
Slack wax 300
Aceites industriales de origen hidrocarburífero 300
- LUB AOH (ANTIOXIDANTE Y HERRUMBRE)
- LUB ATB (ACEITE TURBINA)
- LUB EPS (EXTREMA PRESIÓN SUPERIOR)
- LUB HAD (HIDRÁULICO ANTIDESGASTE)
- LUB MPN (ACEITE PERFORADOR NEUMÁTICO)
- LUB ACM (ACEITE COMPUESTO MÚLTIPLE)
- LUB AOH (ANTIOXIDANTE Y HERRUMBRE)
- LUB ATB (ACEITE TURBINA)
- LUB CF. (CILINDRO VAPOR)
- LUB EPS (EXTREMA PRESIÓN SUPERIOR)
- LUB GWO (GAS WORTHINGTON)
- LUB MGC (MOTOR GAS CATERPILLAR)
- LUB HAD (HIDRÁULICO ANTIDESGASTE)
17
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cantidad aprox.
Nombre Comercial
(m3/mes)
- LUB TN (TEXTIL NORMAL)
- LUB TNG (TEXTIL NO GOTEO)
- LUB VFC (VAGON FERROCARRIL)
Aceites automotrices de origen hidrocarburífero 300
- DIESEL PREMIUM SAE 40 API CF/SJ
- DIESEL MULTIGRADO PLUS SAE 15W/40 API CF-4/SG
- DIESEL MULTIGRADO TURBO 15W/40 API CI-4/SL
- DIESEL MULTIGRADO PLUS SAE 20W50 CF-4/SG
- SUPER ESPECIAL 40 API SF/CD
- SUPER MULTIGRADO EXTRA SAE 15W/40 API SL/CF
- SUPER MULTIGRADO SAE 20W/50 API SJ/CF
Aceites base de origen hidrocarburífero 300
- SN 165 (NEUTRO LIVIANO)
- SN 260 (NEUTRO MEDIANO)
- SN 410 (NEUTRO PESADO)
- BS 120 (BRIGHT STOCK)
Insumos y aditivos de origen hidrocarburífero 300
- GASOLINA SP 93 OCTANOS
- GASOLINA SP 95 OCTANOS
- GASOLINA SP 97 OCTANOS
Aceite Dos Tiempos SAE-30W 300
Aceite SAE 15W-40de 300
Nota: Se aclara que cada una de las sustancias detalladas en el cuadro anterior incluyendo los
aceites industriales de origen hidrocarburífero, aceites automotrices de origen hidrocarburífero,
Aceites base de origen hidrocarburífero, aceite Dos Tiempos SAE-30W y aceite SAE 15W-40de, serán
transportadas en los tanques de los camiones cisterna según el requerimiento de la empresa
contratante antes de ser envasados (turriles) como producto terminado.
18
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Las etapas que enmarcan las actividades del transporte de hidrocarburos por cisterna se
detallan a continuación.
Revisiones y
Logística. reparaciones de la
Desmantelamiento
flota vehicular.
de la oficina
Carga de administrativa.
Prueba hidráulica.
hidrocaburos.
Adjudicaciones y
firma de contratos.
Transporte de Lavado de
hidrocaburos. camiones cisterna.
Disposición de
Inspeccion de camiones cisterna.
Descarga de
implementos de
hidrocaburos.
seguridad.
1) Etapa de ejecución
2) Etapa de operación
Logística
Carga de hidrocarburos
19
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Inspección (por parte del personal autorizado) del estado general del tanque,
presencia de extintores, estado y licencia del conductor.
Estacionamiento del vehículo en la zona de carga, orientado a la salida de la
planta, a una distancia adecuada a las bocas de conexión.
Medición de las condiciones del tanque (temperatura y presión).
Verificación de la conexión del dispositivo de puesta a tierra del tanque cisterna.
Control de la conexión de la manguera, evitando que la misma este estirada o
torcida.
Apertura de válvulas y funcionamiento de bombas.
Terminada la carga, se desconectara la puesta a tierra y las mangueras, registrando
las condiciones de temperatura, presión y volumen.
Orden de salida al conductor y firma del manifiesto de transporte.
Transporte de hidrocarburos
El camión cisterna, solo puede ser utilizado para el transporte del hidrocarburo y no
para otros usos.
El conductor debidamente autorizado, bajo ningún concepto, podrá delegar su
función a un tercero.
No se permite la tenencia de bebidas alcohólicas y cigarrillos.
No se podrá trasladar a personas que no tengan ninguna relación con el servicio de
transporte.
Los camiones cisterna no podrán estacionarse a distancias menores de 5 metros de
viviendas, ni ubicarse dos unidades en una sola cuadra.
No deberán estacionarse, las unidades de transporte, en pendientes pronunciadas.
20
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Descarga de hidrocarburos
21
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
3) Etapa de mantenimiento
Prueba hidráulica
La prueba hidráulica será llevada a cabo por el Instituto Boliviano de Metrología (IBMETRO)
con la finalidad de verificar la hermeticidad del tanque cisterna (semirremolque) para la
prevención de posibles fugas y/o filtraciones, esta actividad será llevada a cabo con una
frecuencia anual. En este sentido, se deberá cumplir con lo establecido en la NB
138001:2013, considerando lo siguiente:
22
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
4) Etapa de abandono
Una vez finalizada la vida útil del proyecto, se iniciara un proceso de abandono, que está
conformado por dos actividades principales; desmantelamiento de la oficina administrativa
y disposición de camiones cisterna.
23
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Las etapas que enmarcan las actividades de transporte de hidrocarburos por cisterna se
detallan a continuación.
DURACIÓN
N° ETAPA DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES
Cantidad Unidad
1 Ejecución - Adjudicaciones y firma de contratos. Permanente -
2 - Logística.
- Carga de hidrocarburos.
Operación 50 Años
- Transporte de hidrocarburos.
- Descarga de hidrocarburos.
3 - Revisiones y reparaciones de la flota
vehicular.
- Prueba hidráulica.
Mantenimiento 50 Años
- Lavado de camiones cisterna.
- Inspección de implementos de
seguridad.
4 - Desmantelamiento de la oficina
Cierre y
administrativa. 3 Meses
Abandono
- Disposición de camiones cisterna.
El monto del inversión del proyecto corresponde a Bs. 100.000,00 (Cien mil 00/100 bolivianos)
Monto (Bs.)
Contratación de camiones cisternas 20.000,00
Costos de operación 20.000,00
Costos por posibles contingencias, infracciones u otros 30.000,00
Equipos de computación 15.000,00
Muebles 15.000,00
Total monto de inversión (Bs.) 100.000,00
24
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Asimismo, se adjunta en anexos, el detalle de cada una de las rutas describiendo la AOP
del punto de recepción y entrega, hidrocarburos transportados, sitios intermedios que se
atraviesan, condiciones de la vía que se transitará, distancia aproximada entre puntos y
corredor al que pertenece cada ruta. Asi tambien, se adjunta en anexos la lista de rutas
reportando los municipios, provincias y departamentos atravesados.
25
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
Corporación YPFB Refinación
Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB Potosí Planta almacenaje YPFB
Corporación Logística S.A.
Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB Tupiza Planta almacenaje YPFB
Corporación Logística S.A.
Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB Uyuni Planta almacenaje YPFB
Corporación Logística S.A.
Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB Camiri Planta Chorety YPFB
Corporación Logística S.A.
Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB Tarija Planta El Portillo YPFB
Corporación Logística S.A.
Camiri Planta Chorety YPFB Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB
Logística S.A. Corporación
Camiri Planta Chorety YPFB Villamontes Planta almacenaje YPFB
Logística S.A. Logística S.A.
Camiri Planta Chorety YPFB Bermejo Planta de almacenaje (YPFB
Logística S.A. Gerencia Comercial)
Camiri Planta Chorety YPFB Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
Logística S.A. YPFB Refinación
Camiri Planta Chorety YPFB Potosí Planta almacenaje YPFB
Logística S.A. Logística S.A.
Camiri Planta Chorety YPFB Tupiza Planta almacenaje YPFB
Logística S.A. Logística S.A.
Camiri Planta Chorety YPFB Uyuni Planta almacenaje YPFB
Logística S.A. Logística S.A.
Camiri Planta Chorety YPFB Tarija Planta El Portillo YPFB
Logística S.A. Logística S.A.
Camiri Planta Chorety YPFB Monteagudo Planta de engarrafado y
Logística S.A. almacenaje
de Monteagudo YPFB
Villazón Planta almacenaje YPFB Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB
Gerencia Comercial Corporación
Villazón Planta almacenaje YPFB Villamontes Planta almacenaje YPFB
Gerencia Comercial Logística S.A.
Villazón Planta almacenaje YPFB Bermejo Planta de almacenaje (YPFB
Gerencia Comercial Gerencia Comercial)
Villazón Planta almacenaje YPFB Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
Gerencia Comercial YPFB Refinación S.A.
Villazón Planta almacenaje YPFB Potosí Planta almacenaje YPFB
Gerencia Comercial Logística S.A.
Villazón Planta almacenaje YPFB Tupiza Planta almacenaje YPFB
Gerencia Comercial Logística S.A.
Villazón Planta almacenaje YPFB Uyuni Planta almacenaje YPFB
Gerencia Comercial Logística S.A.
Villazón Planta almacenaje YPFB Camiri Planta Chorety YPFB
Gerencia Comercial Logística S.A.
Villazón Planta almacenaje YPFB Tarija Planta El Portillo YPFB
Gerencia Comercial Logística S.A.
Puerto Suarez Planta almacenaje YPFB Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
Gerencia Comercial YPFB Refinación S.A.
Puerto Suarez Planta almacenaje YPFB Puerto Quijarro Gravetal Bolivia S.A.
Gerencia Comercial
Puerto Suarez Planta almacenaje YPFB Guayaramerín Planta almacenaje YPFB
Gerencia Comercial Gerencia Comercial
Puerto Suarez Planta almacenaje YPFB Cobija YPFB Aviación
Gerencia Comercial
26
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
PSL Rio Grande PSL Rio Grande Puerto Villarroel Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Andina) Logística S.A.
PSL Rio Grande PSL Rio Grande Potosí Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Andina) Logística S.A.
PSL Rio Grande PSL Rio Grande Camiri Planta Chorety YPFB
YPFB Corporación (Andina) Logística S.A.
PSL Rio Grande PSL Rio Grande Villamontes Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Andina) Logística S.A.
27
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
PSL Rio Grande PSL Rio Grande Puerto Quijarro Gravetal Bolivia S.A.
YPFB Corporación (Andina)
Carrasco Planta Carrasco YPFB Cochabamba Refineria Gualberto Villarroel
Corporación (Chaco) YPFB Refinación S.A.
Carrasco Planta Carrasco YPFB Puerto Villarroel Planta almacenaje YPFB
Corporación (Chaco) Logística S.A.
Carrasco Planta Carrasco Oruro Planta San Pedro YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Carrasco Planta Carrasco Potosí Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Carrasco Planta Carrasco La Paz Planta Senkata YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Carrasco Planta Carrasco Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
YPFB Corporación (Chaco) YPFB Refinación S.A.
Carrasco Planta Carrasco Trinidad Depositos, YPFB Comercial
YPFB Corporación (Chaco)
Paloma Planta Paloma Cochabamba Planta Valle Hermoso YPFB
REPSOL YPF-E&P Bolivia Logística S.A.
Paloma Planta Paloma Puerto Villarroel Planta almacenaje YPFB
REPSOL YPF-E&P Bolivia Logística S.A.
Paloma Planta Paloma Oruro Planta San Pedro YPFB
REPSOL YPF-E&P Bolivia Logística S.A.
Paloma Planta Paloma Potosí Planta almacenaje YPFB
REPSOL YPF-E&P Bolivia Logística S.A.
Paloma Planta Paloma La Paz Planta Senkata YPFB
REPSOL YPF-E&P Bolivia Logística S.A.
Paloma Planta Paloma Santa Cruz Refineria Guillermo Elder Bell
REPSOL YPF-E&P Bolivia YPFB Refinación S.A.
Paloma Planta Paloma Trinidad Depositos, YPFB Comercial
REPSOL YPF-E&P Bolivia
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Bermejo Planta de almacenaje (YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Gerencia Comercial)
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Camiri Planta Chorety YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Corporación
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Villamontes Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Santa Cruz Refineria Guillermo Elder Bell
YPFB Corporación (Chaco) YPFB Refinación S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Tarija Planta El Portillo YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Cochabamba Refinería Gualberto Villarroel
YPFB Corporación (Chaco) YPFB Refinación S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Trinidad Depositos, YPFB Comercial
YPFB Corporación (Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande San José Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande La Paz Planta Senkata YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Oruro Planta San Pedro YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Sucre Planta Qhora YPFB Logística
YPFB Corporación (Chaco) S.A.
Vuelta Grande Planta Vuelta Grande Potosí Planta almacenaje YPFB
YPFB Corporación (Chaco) Logística S.A.
28
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Bermejo Planta de almacenaje (YPFB
(Planta Gran Chaco) Gerencia Comercial)
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Camiri Planta Chorety YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Yacuiba Planta de almacenaje, YPFB
(Planta Gran Chaco) Corporación
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Villamontes Planta almacenaje YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Palmasola Planta Palmasola YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Tarija Planta El Portillo YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Cochabamba Refineria Gualberto Villarroel
(Planta Gran Chaco) YPFB Refinación S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Trinidad Depositos, YPFB Comercial
(Planta Gran Chaco)
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga San José Planta almacenaje YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga La Paz Planta Senkata YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Oruro Planta San Pedro YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Sucre Planta Qhora Qhora YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Potosí Planta almacenaje YPFB
(Planta Gran Chaco) Logística S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
(Planta Gran Chaco) YPFB Refinación S.A.
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga Yacuiba Estación de Bombeo YPFB
(Planta Gran Chaco) Transporte - Pocitos
YPFB Corporación
Desaguadero Estación de Servicio La Paz Planta Senkata YPFB
Desaguadero S.R.L. Logística S.A.
Desaguadero Estación de Servicio Oruro Planta San Pedro YPFB
Desaguadero S.R.L. Logística S.A.
Desaguadero Estación de Servicio Potosí Planta de almacenaje YPFB
Desaguadero S.R.L. Logística S.A.
Desaguadero Estación de Servicio Uyuni Planta de almacenaje YPFB
Desaguadero S.R.L. Logística S.A.
Desaguadero Estación de Servicio Patacamaya Estación de Servicio
Desaguadero S.R.L. Patacamaya
Desaguadero Estación de Servicio Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell
Desaguadero S.R.L. YPFB Refinación S.A.
29
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
30
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
31
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
32
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Puerto Quijarro Gravetal Bolivia S.A.
YPFB refinación S.A.
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Bermejo Planta de almacenaje (YPFB
YPFB refinación S.A. Gerencia
Comercial) Gasolinera
Bermejo
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Monteagudo Planta de engarrafado y
YPFB refinación S.A. almacenaje
de Monteagudo YPFB
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Sucre Planta Qhora Qhora YPFB
YPFB refinación S.A. Logística S.A.
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Tupiza Planta almacenaje YPFB
YPFB refinación S.A. Logística S.A.
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Uyuni Planta almacenaje YPFB
YPFB refinación S.A. Logística S.A.
Santa Cruz Refinería Guillermo Elder Bell Guabirá Ingenio Azucarero Guabirá
YPFB refinación S.A. S.A.
Yacuiba Estación de Bombeo YPFB Villamontes Planta almacenaje YPFB
Transporte - Pocitos Logística S.A.
33
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
34
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Trinidad Depositos, YPFB Comercial Gran Chaco PSL Carlos Villegas Quiroga
(Planta Gran Chaco)
YPFB Corporación
Trinidad Depositos, YPFB Comercial Cochabamba Refinería Gualberto Villarroel
YPFB Refinación S.A.
Trinidad Depositos, YPFB Comercial Cobija YPFB Aviación
Trinidad Depositos, YPFB Comercial Riberalta Planta almacenaje YPFB
Logística S.A.
Riberalta Planta almacenaje YPFB Cobija YPFB Aviación
Logística S.A.
Riberalta Planta almacenaje YPFB La Paz Planta Senkata YPFB
Logística S.A. Logística S.A
Riberalta Planta almacenaje YPFB Trinidad Depositos, YPFB Comercial
Logística S.A.
Riberalta Planta almacenaje YPFB Guayaramerín Planta almacenaje YPFB
Logística S.A. Gerencia Comercial
35
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
36
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
37
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nota: Es importante señalar que los datos descritos en el cuadro anterior se basaron en
información proporcionada por la Agencia Nacional de Hidrocarburos (ANH).
38
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
39
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
40
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
41
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
42
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
43
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
44
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
45
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
46
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
47
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
48
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
49
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
50
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Susceptibilidad de la zona a
sismicidad, deslizamientos,
Unidad
Ecoregión Geomorfología Paisaje derrumbes, actividad
fisiográfica
volcánica, otros movimientos,
etc.
CORREDOR OESTE – NORTE
Planicies,
Cerrado Llanuras Ligeramente
cobertura boscosa N/D
Beniano aluviales ondulada
y pastizales
Sabanas Planicies de
Llanuras de
Inundables Plana en su mosaico de
inundación N/D
(Pantanal mayoría alturas, semialturas
del río Beni
Boliviano) y bajíos
Últimas
estribaciones de los
Andes hacia la
Sud Oeste de Zona de pie Plano - Zona
llanura, serranías
la Amazonia de monte Ondulado de amenaza sísmica
con valles
profundos, crestas
pronunciadas
Estribación
Puna Serranías, mesetas Zona
oriental de Montañoso
Norteña altas. Valles de amenaza sísmica
2-1
CORREDOR NORTE – SUR
Planicies, paisajes
Bosque Seco Llanuras Plano – Zona
de colinas y
Chiquitano aluviales Ondulado de amenaza sísmica
serranias
Serranías bajas de
las últimas
estribaciones de la
Chaco Sub andino Zona
Ondulado Cordillera Oriental
Serrano sur de amenaza sísmica
de los Andes, valles
bajos, pie de
monte
Planicie con pocas
Llanuras del Plana en su
Gran Chaco colinas y serranías N/D
Chaco mayoría
pequeñas
Sabanas Planicies de
Llanuras de
Inundables Plana en su mosaico de
inundación N/D
(Pantanal mayoría alturas, semialturas
del río Beni
Boliviano) y bajíos
CORREDOR ESTE – OESTE
Planicies, paisajes
Bosque Seco Llanuras Plano – Zona
de colinas y
Chiquitano aluviales Ondulado de amenaza sísmica
serranias
Bosques Cordillera Valles más o
Zona
Secos centro – Ondulado menos disectados,
de amenaza sísmica
Interandinos oriental pequeñas planicies
Llanuras de
Sabanas Plana en su Planicies de
inundación N/D
Inundables mayoría mosaico de
del río Beni
51
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Susceptibilidad de la zona a
sismicidad, deslizamientos,
Unidad
Ecoregión Geomorfología Paisaje derrumbes, actividad
fisiográfica
volcánica, otros movimientos,
etc.
(Pantanal alturas, semialturas
Boliviano) y bajíos
Serranías, mesetas
Altiplano altas altiplánicas, Zona
Puna Sureña Montañoso
norte valles anchos del de amenaza sísmica
río Desaguadero
CORREDOR OESTE – SUR
Bosques Cordillera Valles más o
Zona
Secos centro - Ondulado menos disectados,
de amenaza sísmica
Interandinos oriental pequeñas planicies
Serranías, mesetas
Altiplano altas altiplánicas, Zona
Puna Sureña Montañoso
norte valles anchos del de amenaza sísmica
río Desaguadero
Sabanas Planicies de
Llanuras de
Inundables Plana en su mosaico de
inundación N/D
(Pantanal mayoría alturas, semialturas
del río Beni
Boliviano) y bajíos
CORREDOR CENTRAL – SUR
Bosque Laderas
Sub andino Plano - Zona
Tucumano (escarpadas),
centro - sur Ondulado de amenaza sísmica
Boliviano valles, cimas
Serranías bajas de
las últimas
estribaciones de la
Chaco Sub andino Zona
Ondulado Cordillera Oriental
Serrano sur de amenaza sísmica
de los Andes, valles
bajos, pie de
monte
Semidesiertos de
Altiplano valles más o menos Zona
Prepuna Ondulado
norte anchos hasta de amenaza sísmica
disectados
Estribación
Puna Serranías, mesetas Zona
oriental de Montañoso
Norteña altas. Valles de amenaza sísmica
2-1
DIAGONAL JAIME MENDOZA
Serranías, mesetas
Altiplano altas altiplánicas, Zona
Puna Sureña Montañoso
norte valles anchos del de amenaza sísmica
río Desaguadero
Bosques Cordillera Valles más o
Zona
Secos centro - Ondulado menos disectados,
de amenaza sísmica
Interandinos oriental pequeñas planicies
Bosque Laderas
Sub andino Plano - Zona
Tucumano (escarpadas),
centro - sur Ondulado de amenaza sísmica
Boliviano valles, cimas
52
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Susceptibilidad de la zona a
sismicidad, deslizamientos,
Unidad
Ecoregión Geomorfología Paisaje derrumbes, actividad
fisiográfica
volcánica, otros movimientos,
etc.
Serranías bajas de
las últimas
estribaciones de la
Chaco Sub andino Zona
Ondulado Cordillera Oriental
Serrano sur de amenaza sísmica
de los Andes, valles
bajos, pie de
monte
Y DE LA INTEGRACIÓN
Bosques Cordillera Valles más o
Zona
Secos centro - Ondulado menos disectados,
de amenaza sísmica
Interandinos oriental pequeñas planicies
Fuente: Libro – Geografía y Recursos Naturales de Bolivia (3ra Edición) Ismael Montes de Oca, 1997.
Uso de suelo
Ecoregión Tipo de suelo Composición
Actual Potencial
CORREDOR OESTE – NORTE
Agricultura
industrializada,
ganadería a gran Incremento
Ap. Plinthis Acrisols:
Cerrado escala, de las
I. Lithosols Suelos acídicos con una
Beniano aprovechamiento actividades
capa superior de
madera, minería, actuales
arcilla.
transporte de
Bd. Dystric Cambisols:
productos petroleros
Suelos con poco
Sabanas Aprovechamiento Incremento
desarrollo, no oscuros.
Inundables Ap. Plinthis madera, colonización de las
Ao. Orthic Acrisols:
(Pantanal Acrisols creciente, goma y actividades
Suelos acídicos con una
Boliviano) frutas silvestres. actuales
capa superior de
Ap. Plinthis
arcilla.
Acrisols, Ao.
Fa. Acric Ferralsols: Aprovechamiento Incremento
Orthic Acrisols,
Sud Oeste de Suelos altamente madera, colonización de las
Fa. Fa. Acric
la Amazonia erosionados, ricos en creciente, goma y actividades
Ferralsols, Bd.
arcillas, sesquióxidos y frutas silvestres. actuales
Dystric
con baja capacidad
Cambiosols
de intercambio
Incremento
I. Lithosols, Lc. catiónico
Puna Ganadería de ovinos y de las
Chromic
Norteña camélidos, turismo. actividades
Luvisols
actuales
CORREDOR NORTE – SUR
Agricultura
Incremento
industrializada,
Bosque Seco Lf. Luvisols de las
ganadería a gran
Chiquitano Férricos actividades
Lf. Luvisols Férricos: escala,
actuales
Presenta una aprovechamiento
53
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Uso de suelo
Ecoregión Tipo de suelo Composición
Actual Potencial
acumulación de arcillas madera, minería,
y enrojecimiento, que transporte de
es consecuencia de la productos petroleros
acumulación de óxidos Incremento
Chaco de hierro favorecida Agricultura, ganadería, de las
I. Lithosols
Serrano por la fuerte sequía explotación petrolera actividades
estival. actuales
Kh. Haplic I.Lithosols: Suelos finos
Kastanozems, sobre rocas.
Re. Eutric Ap. Plinthis Acrisols:
Regosols, So. Suelos acídicos con una Ganadería, extracción Incremento
Orthic capa superior de de madera, leña, de las
Gran Chaco arcilla.
Solonetz, Xh. carbón vegetal, actividades
Haplic Kh. Haplic explotación petrolera. actuales
Xerosols, Wh. Kastanozems: Suelos
Humic oscuros, ricos en
Planosols materia orgánica
Re. Eutric Regosols:
Capa superficial
compuesto por
material rocosa.
So. Orthic Solonetz:
Suelo salino con una
gran concentración de
Sabanas sales. Aprovechamiento Incremento
Inundables Ap. Plinthis Xh. Haplic Xerosols: madera, colonización de las
(Pantanal Acrisols Suelos áridos. creciente, goma y actividades
Boliviano) Wh. Humic Planosols: frutas silvestres. actuales
Suelos que cuentan
con una capa superior
clara; este tipo de
suelos evita el drenaje
de agua.
54
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Uso de suelo
Ecoregión Tipo de suelo Composición
Actual Potencial
Sabanas los cuales tienen una Aprovechamiento Incremento
Inundables Ap. Plinthis alta capacidad de madera, colonización de las
(Pantanal Acrisols intercambio catiónico. creciente, goma y actividades
Boliviano) I.Lithosols: Suelos finos frutas silvestres. actuales
sobre rocas.
Bd. Dystric Cambisols:
Yl. Luvic
Suelos con poco Incremento
Yermosol, Je. Viviendas, comercios,
desarrollo, no oscuros. de las
Puna Sureña Eutric FLuvisols, centros educativos,
Ap. Plinthis Acrisols: actividades
Kh. Haplic etc.
Suelos acídicos con una actuales
Kastanozems
capa superior de
arcilla.
CORREDOR OESTE – SUR
I. Lithosols, Lc. Lc. Luvisol Crómico:
Incremento
Bosques Luvisols Suelos con una Agricultura, ganadería,
de las
Secos Crómicos, Bd. acumulación fuerte de aprovechamiento de
actividades
Interandinos Dystric arcillas en el horizonte B, leña/madera y otros.
actuales
Cambisols los cuales tienen una
Yl. Luvic alta capacidad de
Incremento
Yermosol, Je. intercambio catiónico. Viviendas, comercios,
de las
Puna Sureña Eutric FLuvisols, I.Lithosols: Suelos finos centros educativos,
actividades
Kh. Haplic sobre rocas. etc.
actuales
Kastanozems Bd. Dystric Cambisols:
Suelos con poco
Aprovechamiento
Sabanas desarrollo, no oscuros. Incremento
madera, colonización
Inundables Ap. Plinthis Kh. Haplic de las
creciente, goma y
(Pantanal Acrisols Kastanozems: Suelos actividades
frutas silvestres.
Boliviano) oscuros, ricos en actuales
materia orgánica
CORREDOR CENTRAL – SUR
Aprovechamiento de Incremento
Bosque Lc. Luvisols
madera, actividad de las
Tucumano Crómicos; I.
agrícola y pastoreo actividades
Boliviano Lithosols
creciente. actuales
Incremento
Lc. Luvisol Crómico:
Chaco Agricultura, ganadería, de las
I. Lithosols Suelos con una
Serrano explotación petrolera actividades
acumulación fuerte de
actuales
arcillas en el horizonte B,
Ganadería
los cuales tienen una
(especialmente ovina y Incremento
I. Lithosols, Lc. alta capacidad de
caprina), algo de de las
Prepuna Luvisols intercambio catiónico.
agricultura, problemas actividades
Crómicos I.Lithosols: Suelos finos
severos de erosión de actuales
sobre rocas.
suelos
Incremento
I. Lithosols, Lc.
Puna Ganadería de ovinos y de las
Chromic
Norteña camélidos, turismo. actividades
Luvisols
actuales
DIAGONAL JAIME MENDOZA
55
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Uso de suelo
Ecoregión Tipo de suelo Composición
Actual Potencial
Yl. Luvic I.Lithosols: Suelos finos
Incremento
Yermosol, Je. sobre rocas. Viviendas, comercios,
de las
Puna Sureña Eutric FLuvisols,
Lf. Luvisols Férricos: centros educativos,
actividades
Kh. Haplic Presenta una etc.
actuales
Kastanozems acumulación de arcillas
I. Lithosols, Lc.
y enrojecimiento, que
Incremento
Bosques Luvisols es consecuencia de la Agricultura, ganadería,
de las
Secos Crómicos, Bd. acumulación de óxidos aprovechamiento de
actividades
Interandinos Dystric de hierro favorecida leña/madera y otros.
actuales
Cambisols por la fuerte sequía
estival. Aprovechamiento de Incremento
Bosque Lc. Luvisols
Lc. Luvisol Crómico: madera, actividad de las
Tucumano Crómicos; I.
Suelos con una agrícola y pastoreo actividades
Boliviano Lithosols
acumulación fuerte de creciente. actuales
arcillas en el horizonte B, Incremento
Chaco los cuales tienen una Agricultura, ganadería, de las
I. Lithosols
Serrano alta capacidad de explotación petrolera actividades
intercambio catiónico. actuales
Y DE LA INTEGRACIÓN
I.Lithosols: Suelos finos
sobre rocas.
Lf. Luvisols Férricos:
Presenta una
acumulación de arcillas
y enrojecimiento, que
es consecuencia de la
I. Lithosols, Lc.
acumulación de óxidos Incremento
Bosques Luvisols Agricultura, ganadería,
de hierro favorecida de las
Secos Crómicos, Bd. aprovechamiento de
por la fuerte sequía actividades
Interandinos Dystric leña/madera y otros.
estival. actuales
Cambisols
Lc. Luvisol Crómico:
Suelos con una
acumulación fuerte de
arcillas en el horizonte B,
los cuales tienen una
alta capacidad de
intercambio catiónico.
Fuente: (Mapa de las agrupaciones de Suelos en Bolivia, 1997. Red Andina de Suelos, 2003. FAO,
2017)
56
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
57
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Caudal
Permanente o estimado en Actividad para la
Ecoregión Nombre Obs.
intermitente época de que se aprovechan
estiaje
Río Parapetí
Bosque 445 m3/s
Rio
Tucumano Permanente 574 m3/s No aplica -
Guadalquivir
Boliviano 105 m3/s
Rio Tarija
Río Parapetí
445 m3/s
Chaco Serrano Río Grande o Permanente No aplica -
181 m3/s
Guapay
Prepuna Ninguno No aplica No aplica No aplica -
Puna Norteña Ninguno No aplica No aplica No aplica -
DIAGONAL JAIME MENDOZA
Río
Puna Sureña Permanente 48 m3/s No aplica -
Desaguadero
Bosques Secos
Ninguno No aplica No aplica No aplica -
Interandinos
Río Parapetí
Bosque 445 m3/s
Rio
Tucumano Permanente 574 m3/s No aplica -
Guadalquivir
Boliviano 105 m3/s
Rio Tarija
Río Parapetí
445 m3/s
Chaco Serrano Río Grande o Permanente No aplica -
181 m3/s
Guapay
Y DE LA INTEGRACIÓN
Bosques Secos
Ninguno No aplica No aplica No aplica -
Interandinos
Fuente: (Recursos Hídricos en Bolivia, 1995. Bolivia Amazónica y Trópical: Ríos y Lagos, 2005.
Geografía Ecológica de Bolivia, 2002)
58
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cercanía a:
Grupo Actividad
Ecoregión Sitio Área
étnico Económica Principal
Arqueológico Protegida
CORREDOR OESTE – NORTE
Cerrado Movima, Moré, - - Agricultura
Beniano Cayubaba. industrializada,
ganadería a gran
escala,
aprovechamiento
madera, minería,
transporte de
productos petroleros
Sabanas Mojeno, Movima, - - Aprovechamiento
Inundables Cayubaba madera,
(Pantanal colonización
Boliviano) creciente, goma y
frutas silvestres.
Sud Oeste de la Itonama, - - Aprovechamiento
Amazonia Mojeno, madera,
Chiman, Aymara colonización
creciente, goma y
frutas silvestres
Puna Norteña Aymara, Leco - - Ganadería de ovinos
y camélidos, turismo.
CORREDOR NORTE – SUR
Bosque Seco Chiquitano - - Agricultura
Chiquitano industrializada,
ganadería a gran
escala,
aprovechamiento
madera, minería,
transporte de
productos petroleros.
Chaco Serrano Guarani, - - Agricultura,
Quechua, ganadería,
Chiquitano
59
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cercanía a:
Grupo Actividad
Ecoregión Sitio Área
étnico Económica Principal
Arqueológico Protegida
explotación
petrolera.
Gran Chaco Guarani - - Ganadería,
extracción de
madera, leña,
carbón vegetal,
explotación
petrolera.
Sabanas Mojeno, Movima, - - Aprovechamiento
Inundables Cayubaba madera,
(Pantanal colonización
Boliviano) creciente, goma y
frutas silvestres.
CORREDOR ESTE – OESTE
Bosque Seco Chiquitano - - Agricultura
Chiquitano industrializada,
ganadería a gran
escala,
aprovechamiento
madera, minería,
transporte de
productos petroleros.
Bosques Secos Quechua - - Agricultura,
Interandinos ganadería,
aprovechamiento de
leña/madera y otros.
Sabanas Mojeno, Movima, - - Aprovechamiento
Inundables Cayubaba madera,
(Pantanal colonización
Boliviano) creciente, goma y
frutas silvestres.
Puna Sureña Aymara - - Viviendas,
comercios, centros
educativos, etc.
CORREDOR OESTE – SUR
Bosques Secos Quechua - - Agricultura,
Interandinos ganadería,
aprovechamiento de
leña/madera y otros.
Puna Sureña Aymara - - Viviendas,
comercios, centros
educativos, etc.
Sabanas Mojeno, Movima, - - Aprovechamiento
Inundables Cayubaba madera,
(Pantanal colonización
Boliviano) creciente, goma y
frutas silvestres.
CORREDOR CENTRAL – SUR
Bosque Quechua, - - Aprovechamiento de
Tucumano Yuracare madera, actividad
60
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cercanía a:
Grupo Actividad
Ecoregión Sitio Área
étnico Económica Principal
Arqueológico Protegida
Boliviano agrícola y pastoreo
creciente.
Chaco Serrano Guarani, - - Agricultura,
Quechua, ganadería,
Chiquitano explotación
petrolera.
Prepuna Quechua - - Ganadería
(especialmente
ovina y caprina),
algo de agricultura.
Puna Norteña Aymara, Leco - - Ganadería de ovinos
y camélidos, turismo.
DIAGONAL JAIME MENDOZA
Puna Sureña Aymara - - Viviendas,
comercios, centros
educativos, etc.
Bosques Secos Quechua - - Agricultura,
Interandinos ganadería,
aprovechamiento de
leña/madera y otros.
Bosque Quechua, - - Aprovechamiento de
Tucumano Yuracare madera, actividad
Boliviano agrícola y pastoreo
creciente.
Chaco Serrano Guarani, - - Agricultura,
Quechua, ganadería,
Chiquitano explotación
petrolera.
Y DE LA INTEGRACIÓN
Bosques Secos Quechua - - Agricultura,
Interandinos ganadería,
aprovechamiento de
leña/madera y otros.
Fuente: (Dinámica Sociocultural de Bolivia, 2005. Desarrollo Humano en los Municipios de Bolivia,
2004. Panorama Social y Económico General del Estado, 2015)
El Sistema Nacional de Carreteras tiene una longitud de más de 80.000 Kilómetros, cuya
extensión y administración es de la siguiente manera:
Red Vial Fundamental con más de 16.000 Km. Y es administrada por el nivel central
del Estado, a través de la Administradora Boliviana de Carreteras.
Red Vial Departamental con más de 24.000 Km., cuya administración está a cargo
de los gobiernos autónomos departamentales.
Red Vial Municipal con cerca de 40.000 Km. Y administrada por los gobiernos
autónomos municipales.
61
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Según información del Instituto nacional de Estadística (INE) refleja que un gran porcentaje
de los caminos, en especial aquellos que forman parte de la red departamental y municipal
son de tierra. En lo que se refiere a la red departamental existe una disminución de los
caminos con ripio y un aumento en los caminos pavimentados. Actualmente, la red vial
fundamental cuenta con más del 50% de su longitud pavimentada, lo que demuestra una
mejora de las condiciones de transporte en nuestro país.
Se describen en los siguientes párrafos, las características del entorno de cada uno de los
corredores y ejes de integración atravesados por la actividad propia del transporte terrestre
de hidrocarburos por medio de cisternas. La descripción detallada a continuación se basa
en la información reflejada en la Memoria de la Administradora Boliviana de Carreteras de
la gestión 2013. Asimismo, la caracterización del entorno se basa en las ecoregiones que
son atravesados por los corredores y ejes de integración nacional.
Las ecoregiones que atraviesa este corredor son; cerrado beniano, sabanas
inundables (pantanal boliviano), sud oeste de la amazonia, puna norteña.
El clima que presenta el corredor varía de acuerdo a la ecoregión que surca;
mayormente se presenta el clima subtropical y tropical de sabana con invierno
seco.
62
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Las ecoregiones que atraviesa este corredor son; sabanas inundables, gran
chaco, chaco serrano, bosques seco chiquitano.
63
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
También llamado Corredor Bioceánico, con una longitud de 2.539 km y conformada por 35
tramos y dos ramales. El primer ramal al este del país va de San Matías a Santa Cruz, el
segundo ramal se ubica en el occidente del país y se encuentra en el departamento de
Oruro. Va desde Caihuasi hasta Pisiga. Es el principal corredor del país debido a que es un
propósito continental la conexión de los puertos del norte chileno y potencialmente los del
sur peruano sobre el océano Pacífico con los principales centros industriales brasileros en las
64
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
ciudades de Santos y San Paulo y los puertos brasileros en el océano Atlántico. Posibilitará
el comercio de los países de la región con mercados europeos hacia el Atlántico y con los
asiáticos por el Pacífico. 73 Al interior del país atraviesa el Altiplano norte y central (La Paz y
Oruro), los valles y el Chapare cochabambinos, los llanos cruceños y el escudo de la
Chiquitania y las llanuras de Guarayos en Santa Cruz.
Las ecoregiones que atraviesa este corredor son; bosque seco chiquitano,
sabanas inundables, bosques secos interandinos, puna sureña.
De acuerdo a la ecoregión que atraviesa, el clima es Tropical de sabana con
invierno seco, Estepa con invierno seco caliente.
Se presenta vegetación de bosque seco. En su mayoría destruido o fuertemente
perturbado. Diferentes formaciones y tipos florísticos; importantes bosques de la
vegetación potencial natural.
El corredor atraviesa los municipios de Patacamaya, Caracollo, Quillacollo,
Cochabamba, Villa Turari, Puerto Villarroel, Buena Vista, Guabira, San Jose de
Chiquitos, Puerto Suarez, Tambo Quemado, Pisiga.
65
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Con una longitud de 1.546 km de carretera con 21 tramos y un ramal entre Potosí y Villazón.
Integra el Altiplano norte y central de La Paz y Oruro respectivamente hacia el sur con el
altiplano sur en Potosí, los valles centrales en Chuquisaca y los valles del sur en Tarija.
Además vincula el sur del Perú con el norte de Argentina.
Las ecoregiones que atraviesa este corredor son; puna sureña, sabanas
inundables, bosques secos interandinos.
Según la ecoregión que se atraviesa, el clima puede ser estepa con invierno
seco caliente o tropical de sabana con invierno seco.
Pajonal con arbustos, o matorrales, césped bajo en lugares húmedos, matorral
de arbustos resinosos.
El corredor atraviesa los municipios de La Paz, Ayo Ayo, Patacamaya, Caracollo,
Oruro, Challapata, Ventilla, Potosí, Vitichi, Tumusla, Tupiza, Villazón, Tarija,
Bermejo.
66
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
El Corredor Central – Sur tiene una longitud de 1.039 km Atraviesa el Chaco y los valles
tarijeños y el altiplano del sur en Potosí. Busca vincular además el noroeste de Paraguay con
el norte chileno.
Las ecoregiones que atraviesa este corredor son; puna norteña, prepuna,
bosque tucumano boliviano, chaco serrano.
Dependiendo de la ecoregión atravesada, el clima predominante es el de
mesotérmico con invierno seco caliente y estepa con invierno seco caliente.
Chaparral espinoso deciduo con cactáceas columnares y rastreras. En su
mayoría los chaparrales de Mimosaceae están destruidos o fuertemente
perturbados. Pajonal con arbustos, césped bajo en lugares húmedos, pajonal
abierto, matorrales de arbustos resinosos.
Las poblaciones atravesadas por el corredor son Uyuni, Atocha, Tupiza, Santa
Bárbara, Entre Ríos, Palos, Blancos, Villamontes.
67
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Con una longitud de 706 km la Diagonal Jaime Mendoza inicia en la ciudad de Oruro
atravesando en diagonal el altiplano central, los valles centrales en el norte de Potosí y
Chuquisaca y culmina en Cruce Ipatí en las puertas del Chaco en Santa Cruz.
Las ecoregiones que atraviesa este eje de integración; son puna sureña, bosques
secos interandinos, bosque tucumano boliviano y chaco serrano.
Según la ecoregión atraviesa, éste eje de integración presenta un clima de estepa
con invierno seco caliente y mesotérmico con invierno seco caliente.
La vegetación que se caracteriza es el bosque seco deciduo y bosques
semihumedos.
Las poblaciones que atraviesa este eje de integración son Oruro, Uncia, Sucre,
Tarabuco, Monteagudo.
3.7.7. Y de la integración
La “Y” de la Integración tiene una longitud de 330,45 km Vincula el cono sur cochabambino
con el norte de Chuquisaca y los valles del centro este cruceño. Por su forma, precisamente
68
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
de letra Y, permitirá integrar a su vez al norte de Chuquisaca con los valles cruceños y
viceversa.
69
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
OPERACIÓN
ABANDONO
MANTENIMIENTO
Etapa de ejecución: 01
Etapa de operación: 02
Etapa de mantenimiento: 03
Etapa de abandono: 04
Ruido RU
Aire AI
Agua AG
Suelo SU
70
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Ecología ECO
Socioeconomía SO
Clasificación Descripción
de impacto
Directos e Impactos Directos.- Corresponden a la cuantificación de los impactos
Indirectos directos en la salud y bienestar de los seres humanos, otras formas de
vida (animal o vegetal), o en los ecosistemas. Se producen
principalmente durante el periodo de ejecución del proyecto, aunque
pueden presentarse durante la fase de operación del mismo.
Impactos Indirectos.- Considera los efectos que se derivan de las
actividades cuyo crecimiento o decaimiento se debe principalmente a
la acción desarrollada por el proyecto. Pueden también presentarse
durante la fase de ejecución del mismo.
Permanentes y Impactos permanentes.- Corresponden a los efectos que por sus
Temporales características serán permanentes aunque con un análisis cuidadoso
pueden determinarse medidas para evitarlos o al menos mitigarlos.
Impactos Temporales.- Son aquellos que están presentes en ciertas
etapas del proyecto a partir de su ejecución. Duran un cierto tiempo y
luego cesan. Pueden ser también mitigados, de ser muy severa su
acción en el ambiente.
Extendido y Impacto Extendido.- Si se manifiesta en una vasta superficie.
Localizado Impacto Localizado.- De efecto concreto, claramente localizado.
Próximo y Impacto Próximo.- Si el efecto de la acción se produce en las
Alejado inmediaciones del área del proyecto.
Impacto Alejado.- Si el efecto se manifiesta a una distancia apreciable
del área del proyecto.
Reversible e Impacto reversible.- Cuando las condiciones originales se restablecen
Irreversible de forma natural, luego de un cierto tiempo.
Impacto irreversible.- Si la sola participación de los procesos naturales
es incapaz de recuperar las condiciones originales.
Recuperable e Impacto Recuperable.- Si se pueden realizar acciones o medidas
Irrecuperable correctivas, viables, que aminores, anulen o reviertan los efectos, se
logre no alcanzar o mejorar las condiciones originales.
Impacto Irrecuperable.- Cuando no es posible la práctica de ninguna
medida correctiva de mitigación o mejoramiento.
Acumulativo Impacto Acumulativo.- Se producen cuando la suma de dos o más
impactos de baja magnitud adquiere relevancia.
71
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Clasificación Descripción
de impacto
Impacto por sinergia.- Se producen cuando en ciertas ocasiones la
Por sinergia acción de dos o más impactos diferentes, de baja magnitud, adquieren
relevancia al presentarse simultáneamente.
Por su Bajos (-1).- Cuando la recuperación de las condiciones originales
magnitud requiere poco tiempo y no se precisan medidas correctivas.
Moderados (-2).- Cuando la recuperación de las condiciones originales
requiere cierto tiempo y suelen aplicarse medidas correctivas.
Altos (-3).- Cuando la magnitud de impacto exige la aplicación de
medidas correctivas a fin de lograr la recuperación de las condiciones
iniciales o para la adaptación a nuevas condiciones ambientales
aceptables.
Una vez que las etapas, actividades y factores ambientales han sido descritos, se procedió
a la identificación de los impactos ambientales positivos y negativos para cada una de las
etapas de proyecto.
72
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
73
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
74
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
75
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
76
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
77
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
78
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
79
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
80
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
81
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Una vez identificados los impactos ambientales derivados del proyecto de transporte de
hidrocarburos por cisterna a nivel nacional, se procede a la evaluación de impactos de
acuerdo a la ponderación establecida en el Reglamento de Prevención y Control
Ambiental de la Ley de Medio Ambiente 1333.
82
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
83
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
84
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
85
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
86
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
5.1. Objetivo
Establecer medidas, ya sea de prevención o mitigación para cada uno de los impactos
ambientales identificados, para eliminar, reducir, remediar o compensar los efectos
ambientales negativos que cause el proyecto.
87
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
88
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
89
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
90
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
91
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
92
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
93
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
94
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
95
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
96
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
ETAPA DE EJECUCIÓN
SU-01-01 Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 3 30 Bs./ 90 Bs.
residuos de tipo diferenciado de contened
domiciliario residuos sólidos or
AG-01-01 Generación de Descarga al x x x x x x x x x x x x 1 20 Bs./ 20 Bs.
aguas residuales sistema de servicio
de tipo alcantarillado
domiciliario
SO-01-01 Generación de No requiere de la - - -
empleo aplicación de una
medida de
prevención y/o
mitigación por
considerarse un
impacto positivo.
ETAPA DE OPERACIÓN
SU-02-01 Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 3 30 Bs./ 90 Bs.
residuos de tipo diferenciado de contened
domiciliario en la residuos sólidos or
oficina
AG-02-01 Generación de Descarga al x x x x x x x x x x x x 1 100 Bs./ 100 Bs.
aguas residuales sistema de global
de tipo alcantarillado
domiciliario
SO-02-01 Generación de - - - - - - - - - - - - - - - -
empleo
SU-02-02 Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 1 100 Bs./ 100 Bs.
residuos diferenciado de global
especiales residuos sólidos
especiales
SU-02-03 Generación de Implementación x x x x x x x x x x x x 10 30 Bs./ 300 Bs.
residuos de tipo de un recipiente al contened
domiciliario en el interior del camión or
camión cisterna cisterna
SO-02-02 Generación de - - - - - - - - - - - - - - - -
empleo
SO-02-03 Afectación al Dotación de x x 2 500 Bs./ 1000
personal en caso equipos de global Bs.
de generarse una protección
contingencia personal y ropa de
trabajo
SU-02-04 Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 3 30 Bs./ 90 Bs.
residuos diferenciado de contened
especiales residuos sólidos or
especiales.
97
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
SU-02-05 Generación de Recolección en x x x x x x x x x x x x 1 30 Bs./ 30 Bs.
residuos sólidos bolsas de contened
peligrosos polietileno y or
(materiales entrega a una
contaminados empresa
con hidrocarburo) especializada
SU-02-06 Derrame y/o fugas Capacitaciones x x x x x x x x x x x x 10 2000 Bs./ 20000
de hidrocarburos y/o charlas. global Bs.
SU-02-07 Incendio de
hidrocarburos. Implementación
SU-02-08 Explosión de de un carro
hidrocarburos.
escolta.
Recarga y
mantenimiento de
extintores.
Inspección de los
implementos de
seguridad del
camión cisterna.
Implementación
de las líneas
corporativas.
Instalación del
servicio de rastreo
satelital.
Adecuada
señalización de
cisternas.
Asignación de un
responsable de
control de las
medidas
preventivas.
Revisión técnica
vehicular (RTV) de
las unidades de
transporte.
98
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
Implementar el
plan de
contingencias en
primera instancia.
Remediación del
sitio afectado.
RU-02-01 Emisión de ruido Medición de x 1 500 Bs./ 500 Bs.
por el niveles de ruido global
funcionamiento
del motor de
camiones cisterna
AI-02-01 Emisión de gases Mantenimiento x 1 500 Bs./ 500 Bs.
de escape mecánico de global
unidades de
transporte en
talleres autorizados.
AI-02-02 Incendio de Capacitaciones x x x x x x x x x x x x 10 2000 Bs./ 20000
hidrocarburos. y/o charlas. global Bs.
AI-02-03 Explosión de
hidrocarburos. Implementación
de un carro escolta
Recarga y
mantenimiento de
extintores.
Inspección de los
implementos de
seguridad del
camión cisterna.
Implementación
de las líneas
corporativas.
Instalación del
servicio de rastreo
satelital.
Adecuada
señalización de
cisternas.
Asignación de un
responsable de
control de las
medidas
preventivas.
99
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
Revisión técnica
vehicular (RTV) de
las unidades de
transporte.
Implementar el
plan de
contingencias en
primera instancia.
Remediación del
sitio afectado.
ECO-02- Derrame y/o fugas Capacitaciones x x x x x x x x x x x x 10 2000 Bs./ 20000
01 de hidrocarburos y/o charlas. global Bs.
ECO-02- Incendio de
02 hidrocarburos. Implementación
ECO-02- Explosión de de un carro escolta
03 hidrocarburos.
Recarga y
mantenimiento de
extintores.
Inspección de los
implementos de
seguridad del
camión cisterna.
Implementación
de las líneas
corporativas.
Instalación del
servicio de rastreo
satelital.
Adecuada
señalización de
cisternas.
Asignación de un
responsable de
control de las
100
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
medidas
preventivas.
Revisión técnica
vehicular (RTV) de
las unidades de
transporte.
Implementar el
plan de
contingencias en
primera instancia.
Remediación del
sitio afectado.
Generación de - - - - - - - - - - - - - - - -
SO-02-04
empleo
Afectación al Dotación de x x 2 500 Bs./ 1000
personal en caso equipos de global Bs.
SO-02-05 de generarse una protección
contingencia personal y ropa de
trabajo
SU-02-09 Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 3 30 Bs./ 90 Bs.
residuos diferenciado de contened
especiales residuos sólidos or
especiales.
SU-02-10 Generación de Implementación x x x x x x x x x x x x 10 30 Bs./ 300 Bs.
residuos de tipo de un recipiente al contened
domiciliario en el interior del camión or
camión cisterna cisterna
SO-02-06 Generación de - - - - - - - - - - - - - - - -
empleo
SO-02-07 Afectación al Dotación de x x 2 500 Bs./ 1000
personal en caso equipos de global Bs.
de generarse una protección
contingencia personal y ropa de
trabajo
ETAPA DE MANTENIMIENTO
Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 1 50 Bs./ 50 Bs.
residuos diferenciado de global
especiales residuos especiales
SU-03-01
y entrega a una
empresa
especializada
Generación de Manejo x x x x x x x x x x x x 3 30 Bs./ 90 Bs.
SU-03-02 residuos de tipo diferenciado de contened
domiciliario residuos sólidos or
101
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
Generación de Descarga al x x x x x x x x x x x x 1 20 Bs./ 20 Bs.
aguas residuales sistema de servicio
AG-03-01
de tipo alcantarillado
domiciliario
SO-03-01 Generación de - - - - - - - - - - - - - - - - -
empleo
Generación de Ejecución de x x x x x x x x x x x x 10 500 Bs./ 5000
aguas producto pruebas hidráulicas camión Bs.
de las pruebas y lavado externo
AG-03-02
hidráulicas y de camiones en
lavado externo de centros legalmente
camiones establecidos
Variación de Realizar la prueba x 10 500 Bs./ 5000
caudal hidráulica del camión Bs.
tanque del camión
cisterna en
AG-03-03 empresas
terciarizadas
acreditadas que
cuenten con
licencia ambiental
Generación de - - - - - - - - - - - - - - - -
SO-03-02
empleo.
Generación de Realizar la prueba x 10 500 Bs./ 5000
aguas producto hidráulica del camión Bs.
de las pruebas tanque del camión
hidráulicas y cisterna en
AG-03-04 lavado externo de empresas
camiones terciarizadas
acreditadas que
cuenten con
licencia ambiental
Variación de Realizar la prueba x 10 500 Bs./ 5000
caudal hidráulica del camión Bs.
tanque del camión
cisterna en
AG-03-05 empresas
terciarizadas
acreditadas que
cuenten con
licencia ambiental
Generación de - - - - - - - - - - - - - - - -
SO-03-03
empleo.
SU-03-03 Generación de Entrega de x x 1 200 Bs./ 200 Bs.
implementos de implementos de global
seguridad seguridad
obsoletos obsoletos al
proveedor.
ETAPA DE ABANDONO
SU-04-01 Generación de Venta a empresas x 1 150 Bs./ 150 Bs.
materiales y terciarizadas. global
equipos obsoletos
102
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
mitigación
(Bs.) (Anual)
AG-04-01 Generación de Descarga al x 1 20 Bs./ 20 Bs.
aguas residuales sistema de servicio
de tipo alcantarillado
domiciliario
103
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
104
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
105
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
- Estilo de personal y ropa de EPP´s por cada cámara y medio
vida trabajo trabajador fotográfica ambiente
8 SU-02-04 Suelo - Riesgos Manejo Oficina Fotografías - Anual Romana o 50 Bs./ Responsable
diferenciado de administrativa Registro de la balanza, material req. en seguridad
residuos sólidos cantidad en Kg. Planillas de y medio
especiales de residuos control ambiente
recolectados y
entregados al
servicio de
recolección
municipal.
9 SU-02-05 Suelo Riesgos Recolección en Oficina Fotografías - Anual Romana o 50 Bs./ Responsable
bolsas de polietileno administrativa Registro de la balanza, material req. en seguridad
y entrega a una cantidad en Kg. Planillas de y medio
empresa de residuos control ambiente
especializada recolectados y
entregados al
servicio de
recolección
municipal.
10 SU-02-06 Suelo - Riesgos Capacitaciones y/o Sala de Certificados de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
11 SU-02-07 Suelo - Riesgos charlas. reuniones capacitación Control material req. en seguridad
- Erosión y ambiente
12 SU-02-08 Suelo Riesgos
Implementación de Carro escolta Contrato u otro - Anual Material de 50 Bs./ Responsable
un carro escolta respaldo de que escritorio y material req en seguridad
se cuenta con cámara y ambiente
carro escolta
106
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
Implementación de Oficina y Contrato o - Anual Material de 30 Bs./ Responsable
las líneas camiones factura del escritorio material req. en seguridad
corporativas. servicio y ambiente
Realizar las pruebas Tanque del Certificación de - Anual Material de 30 Bs./ Dueño de los
de estanqueidad camión las pruebas escritorio material req. camiones
y/o hermeticidad cisterna realizadas cisterma
por un órgano
certificado.
Implementar el plan Sitio afectado Informe de - Según la Planillas de 10.000 Bs/ Empresa Solo en
de contingencias en contingencia, contingenc control, contingencia caso
primera instancia. registro ia GPS, de
fotográfico. equipo de conting
muestreo encia
de
laboratorio,
material de
escritorio y
107
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
cámara
fotográfica
Remediación del Sitio afectado Informe y registro - Según la Planillas de 10.000 Bs/ Empresa Solo en
sitio afectado. fotográfico contingenc control, contingencia caso
ia GPS, de
equipo de conting
muestreo encia
13 RU-02-01 Ruido Efectos Medición de niveles Camiones Certificado de RMCA Anual Material de 50 Bs./ Responsable
fisiológicos de ruido cisterna medición de escritorio, material req. en seguridad
Comunicaci ruido planillas de y medio
ón control ambiente
14 AI-02-01 Aire Monóxido Mantenimiento Camiones Certificado de RMCA Anual Material de 50 Bs./ Responsable
de carbono mecánico de cisterna medición de escritorio, material req. en seguridad
unidades de gases planillas de y medio
transporte en talleres (opacidad) control ambiente
autorizados.
15 AI-02-02 Aire Partículas Capacitaciones y/o Sala de Certificados de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
suspendidas charlas. reuniones capacitación Control material req. en seguridad
Monóxido y ambiente
de carbono
Oxidantes Implementación de Carro escolta Contrato u otro - Anual Material de 50 Bs./ Responsable
fotoquímicos un carro escolta respaldo de que escritorio y material req en seguridad
Factor de se cuenta con cámara y ambiente
dispersión. carro escolta
16 AI-02-03 Aire Partículas
suspendidas Recarga y Camión Un registro de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
Monóxido mantenimiento de cisterna recarga y/o control material req. en seguridad
de carbono extintores. mantenimiento y ambiente
Oxidantes
fotoquímicos Inspección de los Camión Un registro de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
Factor de implementos de cisterna inspección control material req. en seguridad
dispersión. seguridad del y ambiente
camión cisterna.
108
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
Implementación de Oficina y Contrato o - Anual Material de 30 Bs./ Responsable
las líneas camiones factura del escritorio material req. en seguridad
corporativas. servicio y ambiente
Realizar las pruebas Tanque del Certificación de - Anual Material de 30 Bs./ Dueño de los
de estanqueidad camión las pruebas escritorio material req. camiones
y/o hermeticidad cisterna realizadas cisterma
por un órgano
certificado.
Implementar el plan Sitio afectado Informe de - Según la Planillas de 10.000 Bs/ Empresa Solo en
de contingencias en contingencia, contingenc control, contingencia caso
primera instancia. registro ia GPS, de
fotográfico. equipo de conting
muestreo encia
de
laboratorio,
material de
escritorio y
109
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
cámara
fotográfica
Remediación del Sitio afectado Informe y registro - Según la Planillas de 10.000 Bs/ Empresa Solo en
sitio afectado. fotográfico contingenc control, contingencia caso
ia GPS, de
equipo de conting
muestreo encia
17 ECO-02-01 Ecolo Vegetación Capacitaciones y/o Sala de Certificados de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
gía y flora charlas. reuniones capacitación Control material req. en seguridad
terrestre y ambiente
Fauna
terrestre Implementación de Carro escolta Contrato u otro - Anual Material de 50 Bs./ Responsable
Cosecha un carro escolta respaldo de que escritorio y material req en seguridad
agrícola se cuenta con cámara y ambiente
Paisajismo carro escolta
18 ECO-02-02 Ecolo Vegetación
gía y flora Recarga y Camión Un registro de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
terrestre mantenimiento de cisterna recarga y/o control material req. en seguridad
Fauna extintores. mantenimiento y ambiente
terrestre
Paisajismo Inspección de los Camión Un registro de - Anual Planillas de 30 Bs./ Responsable
19 ECO-02-03 Ecolo Vegetación implementos de cisterna inspección control material req. en seguridad
gía y flora seguridad del y ambiente
terrestre camión cisterna.
Fauna
terrestre Implementación de Oficina y Contrato o - Anual Material de 30 Bs./ Responsable
Paisajismo las líneas camiones factura del escritorio material req. en seguridad
corporativas. servicio y ambiente
110
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
Adecuada Camión Fotografías - Anual Cámara 50 Bs./ Responsable
señalización de cisterna fotográfica material req. en seguridad
cisternas. y ambiente
Realizar las pruebas Tanque del Certificación de - Anual Material de 30 Bs./ Dueño de los
de estanqueidad camión las pruebas escritorio material req. camiones
y/o hermeticidad cisterna realizadas cisterma
por un órgano
certificado.
Implementar el plan Sitio afectado Informe de - Según la Planillas de 10.000 Bs/ Empresa Solo en
de contingencias en contingencia, contingenc control, contingencia caso
primera instancia. registro ia GPS, de
fotográfico. equipo de conting
muestreo encia
de
laboratorio,
material de
escritorio y
cámara
fotográfica
Remediación del Sitio afectado Informe y registro - Según la Planillas de 10.000 Bs/ Empresa Solo en
sitio afectado. fotográfico contingenc control, contingencia caso
ia GPS, de
equipo de conting
muestreo encia
111
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE MUESTREO REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO
20 SO-02-04 Socio Empleo - - - - - - - -
econ
omía
21 SO-02-05 Socio - Estilo de Dotación de equipos Conductor del Registro de - Anual Planillas de 50 Bs./ Responsable Conduct
econ vida de protección camión dotación de Control y material req. en seguridad or del
omía - Sistemas personal y ropa de cisterna EPP´s por cada cámara y medio camión
fisiológicos trabajo trabajador fotográfica ambiente cisterna
22 SU-02-09 Suelo Riesgos Manejo Oficina Fotografías - Anual Romana o 50 Bs./ Responsable
diferenciado de administrativa Registro de la balanza, material req. en seguridad
residuos sólidos cantidad en Kg. Planillas de y medio
especiales. de residuos control ambiente
recolectados y
entregados al
servicio de
recolección
municipal.
23 SU-02-10 Suelo Nutrientes Implementación de Camión Registro de la - Anual Romana o 50 Bs./ Responsable
un recipiente al cisterna cantidad en Kg. balanza, material req. en seguridad
interior del camión de residuos Planillas de y medio
cisterna recolectados y control ambiente
fotografías
24 SO-02-06 Socio Empleo - - - - - - - -
econ
omía
25 SO-02-07 Socio - Estilo de Dotación de equipos Conductor del Registro de Anual Planillas de 50 Bs./ Responsable Conduct
econ vida de protección camión cisterna dotación de Control y material req. en seguridad or del
omía - Sistemas personal y ropa de EPP´s por cada cámara y medio camión
fisiológicos trabajo trabajador fotográfica ambiente cisterna
112
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
113
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
N° IMPACTOS AMBIENTALES MEDIDAS DE UBICACIÓN PARÁMETRO DE LÍMITES FRECUENCIA MATERIAL COSTOS DE RESPONSABLE OBSERV.
CÓDIGO FACTOR ATRIBUTO MITIGACIÓN PUNTO DE VERIFICACIÓN PERMISIBLES DE REQUERIDO SEGUIMIENTO
MUESTREO MUESTREO
cuenten con
licencia ambiental
7 SO-03-02 Socio Empleo - - - - - - - -
econ
omía
8 AG-03-04 Agua Aceites y Realizar la prueba Camión Certificado de Anual Material de 50 Bs./ Responsable
grasas hidráulica del cisterna prueba escritorio material req. en seguridad
tanque del camión hidráulica y medio
cisterna en ambiente
empresas
terciarizadas
acreditadas que
cuenten con
licencia ambiental
9 AG-03-05 Agua Variación de Realizar la prueba Camión Certificado de Anual Material de 50 Bs./ Responsable
caudal hidráulica del cisterna prueba escritorio material req. en seguridad
tanque del camión hidráulica y medio
cisterna en ambiente
empresas
terciarizadas
acreditadas que
cuenten con
licencia ambiental
10 SO-03-03 Socio Empleo - - - - - - - -
econ
omía
11 SU-03-03 Suelo Riesgos Entrega de Camión Cantidad en Kg. Anual Romana o 50 Bs./ Responsable
implementos de cisterna De residuos balanza, material req. en seguridad
seguridad obsoletos recolectados y planillas de y medio
al proveedor entregados al control ambiente
proveedor
114
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
115
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Planillas de control.
Cámara fotográfica.
Computadora.
GPS.
Equipo de laboratorio.
Material de escritorio.
Contratación de laboratorio para efectuar los monitoreos específicos (muestreos de
factores ambientales en caso de contingencias).
116
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
En el presente plan se describen los distintos tipos de residuos generados durante las etapas
de ejecución, operación, mantenimiento y abandono del proyecto de transporte de
hidrocarburos por cisterna, este plan busca diseñar la gestión operativa de los residuos para
generar el menor impacto ambiental, durante cada una de las etapas del proyecto.
La referencia normativa para este documento, en lo que respecta a los residuos está dada
por Ley N° 775, Ley de Gestión Integral de Residuos, y su decreto reglamentario, N° 2954,
“Reglamento General de la Ley N° 755, de 28 de octubre de 2015, de Gestión Integral de
Residuos”, norma ésta última que abroga el Reglamento de Gestión de Residuos Sólidos.
117
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
7.1. Objetivos
7.2. Alcance
Todos aquellos residuos sólidos y líquidos generados durante el desarrollo del proyecto.
Se describe en el siguiente cuadro los residuos sólidos a generarse durante las actividades
del proyecto de transporte de hidrocarburos por cisterna:
118
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
119
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Residuos de comida.
Papeles no aprovechables.
Papel higiénico.
Otros.
Piezas metálicas, plásticos, bujías, cables eléctricos, filtros, motores, baterías (níquel-
cadmio), llantas, pastillas de freno, etc.
120
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Criterios de diseño
En el marco de la Norma Boliviana NB 756 “Residuos Sólidos -Requisitos que Deben Cumplir
los Recipientes Para el Almacenamiento” y la Norma Boliviana NB 755 “Residuos Sólidos -
Requisitos que Deben Cumplir los Papeleros para su Diseño y Ubicación” los contenedores
deben ser diseñados y ubicados cumpliendo los siguientes requisitos:
121
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Donde:
V = volumen del recipiente de almacenamiento, en m 3.
G = generación, en Kg/día.
PV = peso volumétrico «In situ» de los residuos, en Kg/m 3.
F = frecuencia de recolección.
FS = factor de seguridad.
Los residuos liquidos generados en el proyecto son de tipo domiciliario, ya que solo se
cuanta con las oficinas administrativas, no existe otro tipo de generación de residuos
liquidos.
Se describe en el siguiente cuadro los residuos a generarse durante las actividades del
proyecto:
122
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Meses
Costo (Bs.)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Almacenamiento y x x x x x x x x x x x x 200
recolección
Manejo de residuos x x x x x x x x x x x x 300
sólidos y líquidos
TOTAL 500
123
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
8. ANÁLISIS DE RIESGOS
Durante el desarrollo del proyecto de transporte de hidrocarburos por cisterna en las nuevas
rutas de transporte, podrían suscitarse contingencias que pongan en riesgo al medio
ambiente o a la integridad del personal involucrado. Es en este, sentido que se presenta a
continuación, el análisis de los posibles riesgos con el objeto de determinar los factores que
potencialmente tendrían un mayor efecto y por lo tanto, deben ser gestionados con
especial atención.
8.1. Objetivo
Identificar, clasificar y evaluar los peligros potenciales que pongan en riesgo la integridad
del medio ambiente y seguridad de los trabajadores expuestos, con el objeto de proponer
medidas de prevención y protección.
Este análisis es realizado con el fin de identificar los potenciales riesgos que derivan de las
actividades en todas las etapas del proyecto de transporte de hidrocarburos por cisterna.
En el siguiente cuadro se presentan las causas, consecuencias que derivan de un riesgo
potencial.
124
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
125
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
126
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
R=CxExP
Grado de peligrosidad =
Magnitud de las consecuencias x Exposición x Probabilidad
Como se observa el grado de peligrosidad depende de tres factores; las consecuencias de
un posible accidente debido al riesgo, la exposición a la causa básica, es decir cuántas
veces se está expuesto a un peligro y el último factor importante es el de la probabilidad
que se refiere a cuan probable es que se materialice el daño.
Código
Factor Clasificación
numérico
1. Consecuencia C Descripción de los daños:
(resultado más Daños leves 1
probable) Daños graves 5
Daños extremadamente graves 15
Muerte 25
Varias muertes 50
Catástrofe 100
2. Exposición E La situación de riesgo ocurre:
(frecuencia con la Muy remotamente 0,5
que ocurre una Raramente 1
situación de riesgo) Irregularmente 2
Ocasionalmente 3
Frecuentemente 6
Continuamente 10
3. Probabilidad P La secuencia completa del accidente:
(cuán probable es Prácticamente imposible 0,5
que se materialice el Remotamente posible 1
daño al que se está Remotamente posible pero concebible 2
expuesto) Rara 3
Completamente posible 6
127
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Código
Factor Clasificación
numérico
Resultado más probable si se presenta el
10
riesgo
Fuente: J. Sempere, Método FINE
128
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel de riesgo
Consecuencia
Probabilidad
Exposición
Grado
Actividad Causa (peligro) Riesgo
ambiental
iluminación de la ruta de
potencial
la carretera.
producto de una
Carretera en mal estado contingencia.
de mantenimiento.
Fallas humanas por
distracciones con
elementos ajenos,
cansancio.
Malas maniobras en
carreteras sinuosas.
Colisiones entre dos o
más vehículos.
Mal estado del tanque
cisterna, que genera
fugas considerables de
hidrocarburo.
Transporte de Vuelcos vehiculares por Incendio de 25 2 3 150 G4
hidrocarburos exceso de velocidad. hidrocarburos,
Mala visibilidad o escasa impacto
ambiental
iluminación de la ruta de
potencial
la carretera.
producto de una
Carretera en mal estado contingencia.
de mantenimiento.
Fallas humanas por
distracciones con
129
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel de riesgo
Consecuencia
Probabilidad
Exposición
Grado
Actividad Causa (peligro) Riesgo
elementos ajenos,
cansancio.
Malas maniobras en
carreteras sinuosas.
Colisiones entre dos o
más vehículos.
Mal estado del tanque
cisterna, que genera
fugas considerables de
hidrocarburo.
Transporte de Vuelcos vehiculares por Explosión de 25 2 3 150 G4
hidrocarburos exceso de velocidad. hidrocarburos,
Mala visibilidad o escasa impacto
ambiental
iluminación de la ruta de
potencial
la carretera.
producto de una
Carretera en mal estado contingencia.
de mantenimiento.
Fallas humanas por
distracciones con
elementos ajenos,
cansancio.
Malas maniobras en
carreteras sinuosas.
Colisiones entre dos o
más vehículos.
Mal estado del tanque
cisterna, que genera
fugas considerables de
hidrocarburo.
Reparaciones Mala manipulación de Derrame de 1 2 6 12 G2
mecánicas aceites, lubricantes y aceites,
menores grasas. lubricantes, líquido
de baterías, líquido
Disposición inadecuada
de frenos,
de residuos. anticongelantes,
pintura usada, etc.
producto de las
actividades
mecánicas
menores.
130
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel de riesgo
Consecuencia
Probabilidad
Exposición
Grado
Actividad Causa (peligro) Riesgo
A continuación, se proponen las medidas generales de prevención y/o protección para los
riesgos identificados en las actividades del proyecto de transporte de hidrocarburos por
cisterna:
131
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
132
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
133
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
9. PLAN DE CONTINGENCIAS
Con el propósito de atender una emergencia que ponga en riesgo la integridad del medio
ambiente y/o la integridad del personal de la empresa, misma que pudiera suscitarse
durante el desarrollo de las actividades del proyecto de transporte de hidrocarburos por
cisterna se presenta a continuación el plan de contingencias con todos los componentes
que corresponden, tales como; las responsabilidades del personal, sistema de
comunicaciones, implementos de seguridad, capacitaciones, acciones ante potenciales
contingencias, recomendaciones y procedimiento de emergencia en la ruta, y contactos
de emergencia.
134
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
9.1. Objetivo
Establecer los procedimientos para atender una contingencia que ocurra durante el
desarrollo de las actividades del proyecto de transporte de hidrocarburos por cisterna, para
salvaguardar el medio ambiente y la integridad física del personal.
9.2. Alcance
El presente plan tiene un alcance para todas las rutas de transporte de hidrocarburos por
cisterna, plantas de despacho y recepción, así como en las instalaciones de la empresa.
Asimismo, involucra a todo el personal operativo y logístico del proyecto.
9.3. Responsabilidades
Gerente general
Encargado de seguridad
135
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Transportar el hidrocarburo por la ruta designada, sin realizar desvíos por carreteras
no autorizadas, ni tampoco transportar a personas ajenas.
Atender y evacuar a lesionados a un lugar seguro, hasta que sea trasladado para
recibir atención médica profesional en un hospital o centro de atención medica
más próxima.
136
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Niveles de emergencia
137
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
El encargado de seguridad o la persona que reciba la llamada deberá tener en cuenta las
siguientes recomendaciones al momento de recibir toda la información:
138
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Contactos telefónicos
LA PAZ
Ambulancias 118
Bomberos 119
Radio Patrulla 110
Servicio Nal. De Búsqueda 138
Cruz Roja Boliviana 2227818
2226936
Emergencias Hospital de Clínicas 2229180
139
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
SANTA CRUZ
Radio Patrulla 110
Bomberos 119
Policía Técnica Judicial 3521901
FELCN 347-5277
Tránsito 352-5659
Hospital San Juan de Dios 118
Hospital Japonés 3462037
Sedes Servicio Deptal. de Salud 3332770
Cruz Roja 3331965 – 336
COCHABAMBA
Radio Patrulla 110
PAC - Programa de Atención 120
Ciudadana
Bomberos 119
Accidentes de Tránsito 157
Tránsito 116
Policía-Seguridad Física 121
PTJ - Policía Técnica Judicial 159
Brigada de Protección a la Familia 112
SAR Fuerza Aérea 129
SAR Grupo de Salvamento Bolivia 4297000
Hospital Viedma
Emergencias 4220226
Banco de sangre 4220229
Caja Nacional de Salud
Central Hospital 4240123
Caja Petrolera de Salud
Central Hospital 4241206
Emergencias Médicas 165
MEDICAR 181
TARIJA
Radio Patrullas 110
Tránsito 114
Bomberos 119
Policía Departamental 664-2222
Hospital de la C.N.S. 6633601
6633602
Hospital San Juan de Dios 6645555
6642883
Emergencias Ambulancia 118
Pabellón del Niño 42551
Medisur 6640140
Policlínico Vargas Castrillo 6642051
TRINIDAD
Radio Patrulla 110
140
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Tránsito 114
Bomberos 119
Grupo Zar 138
Hospital Obrero 4640121
Unidad Sanitaria 4621119
Hospital Trinidad 4620776
462077
4621810
Centro de Salud Nuestra Señora de 4620574
Pompeya
Centro de Salud San Vicente 4641500
CHUQUISACA
Radio Patrullas 110 - 6453333
Bomberos 119
P.A.C. 120
Sistema de búsqueda y salvataje 138
Tránsito 6453555
Hospital Santa Bárbara 6451900
Hospital Jaime Mendoza, Emergencias 6453115
Hospital San Pedro Claver 6451667 -6447713
Cruz Roja Boliviana 6451508 - 6433558
PANDO
Policía Nacional 8422242
Radio Patrulla 110
PAC 120
Búsqueda y Salvamento de la FAB 138
Tránsito 115
Bomberos 119
Hospital Dr. Roberto Galindo Terán 8422017
Emergencias - Hosp. Dr. R. Galindo 118
UNEDI 8422929
Kit de emergencias
Cada camión cisterna contará con un kit de emergencias, el cual será verificado antes del
iniciar con el viaje de transporte de hidrocarburos por cisterna, los insumos que componen
al mismo son:
141
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
142
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cada unidad de camión cisterna contara con un extintor de PQS-BC 8kg en el tracto
camión y dos extintores de PQS-BC 12 kg en el tanque, se verificara la integridad de todos
ellos según el siguiente detalle:
PARÁMETROS DE VERIFICACIÓN
Que el tipo de agente extintor corresponda al riesgo
Que no tenga obstrucciones para su visibilidad
Que su acceso no se encuentre obstruido
Que no ha sido manipulado indebidamente
Control de la cantidad de agente extintor por peso
Verificación de la señalización, tanto en altura en caso
de ser necesario, como la de pared y de piso
Verificación de iluminación de emergencia o luz de
localización, en caso de considerar que el mismo es
necesario.
Control del estado de manómetro
Control de la presión
Verificar estado de manguera, tobera o difusor
143
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Los insumos que cada botiquín deberá contener mínimamente son los siguientes, cada
unidad de camión cisterna contara con los mismos:
MEDICINAS
Alcohol
Algodón
Agua oxigenada
Crema para lesiones (Dolorsan)
Mentisan
Cinta adhesiva
Paracetamol 500 mg
Aspirina
Dolo-octrina
Alcohol yodado
Alcohol
EQUIPO Y OTROS
Pinza
Tijera para uso exclusivo
Jeringa descartable
Barbijo
Guantes descartables
Aguja e hilo: 3-0
Agua e hilo: 2-0
Lista de teléfonos de emergencias
Manual de primeros auxilios
VENDAS
Venda de alta compresión
Cabestrillo
Venda de gasa flexible (20cm x 4.5mt)
Venda de gasa flexible (7.5cm x 4.5mt)
Compresa de gasa (7.5cm x 7.5cm)
Compresa de gasa (5cm x 5cm)
Curitas
Esparadrapo
144
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cada unidad de camión cisterna contara con los siguientes insumos y herramientas:
Señalización
Los tanques cisternas estarán debidamente señalizados, mediante letreros que identifiquen
claramente la sustancia peligrosa que transportan y su nivel de riesgo. Se ilustra a
continuación ejemplos de ubicación de los mencionados letreros en los tanques cisterna:
145
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
La Organización de las Naciones Unidas (ONU) clasifica a las sustancias peligrosas en nueve
grandes clases, cuyo propósito es que el riesgo sea reconocido fácilmente mediante la
identificación de la naturaleza del producto. Asimismo, cada clase se subdivide con el
objeto de dar más detalle acerca de su peligrosidad, cada una de las divisiones de
sustancias peligrosas es ilustrada a través de un pictograma en forma de rombo y con un
color de fondo.
Clase Pictograma
Clase 1. Explosivos
146
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Clase Pictograma
Clase 2. Gases
Clase 3. Líquidos
Inflamables
Clase 4. Solidos
inflamables
Clase 5. Sustancias
Comburentes y
peróxidos orgánicos
Clase 6. Sustancias
Toxicas e Infecciosas
147
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Clase Pictograma
Clase 7. Sustancias
Radioactivas
Clase 8. Sustancias
Corrosivas
Clase 9. Sustancias y
Objetos Peligrosos
Varios
148
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Es importante señalar que el carro escolta será alquilado cuando asi se requiera (transporte
de hidrocarburos en grupos de cisternas), asimismo las actividades de operación no han
iniciado aún por lo que este requisito se solicitara al propietario en el momento que
corresponda.
Practicar la revisión general del estado mecánico de las cisternas y verificar que el
conductor no presente signos evidentes de intoxicación por alcohol o algún tipo de
alucinógeno.
Llevar a mano el plan de ruta dispuesto para cada caso, darlo a conocer al o a los
conductores y hacer cumplir lo dispuesto en ese plan de ruta.
Cumplir los protocolos diseñados y mantener permanente comunicación con la
Empresa de seguridad y con la de carga o con la Unidad de Control Operativo de
la empresa de transporte, según sea el caso.
Reportar cualquier incidente o novedad durante el viaje efectuado (cambios de
itinerarios, situaciones anormales, situaciones de emergencia, etc.).
Vehículo 4x4 con sistema de control y monitoreo vehicular, equipado con medio de
comunicación (radio o teléfono satelital).
Contar con el equipo necesario para auxilio mecánico.
Personal capacitado en transporte de hidrocarburos por cisterna, atención de
derrames, control de incendios, manejo defensivo, primeros auxilios avanzados,
licencias de conducir categoría C.
Además el carro escolta deberá contar con el equipo necesario para poder actuar en caso
de que suceda una contingencia ambiental, por lo tanto se equipara el carro con las
siguientes herramientas:
Bomba a diésel
Mangueras
Acople reductor
Acople expansor
Palas
Picotas
Azadón
149
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Combo de bronce
Maletín de herramientas
Geo – membrana
Cuerda)
Extinguidores
Kit de derrames
Linternas
Conos reflectivos
Cintas de señalización
Botiquín de primeros auxilios
Mangas anti fuego
Guantes de neopreno
Mascarilla con filtro para gases.
9.7. Capacitaciones
DESCRIPCIÓN
Sustancias peligrosas
Actos inseguros y condiciones inseguras
Manejo defensivo
Atención de derrames
Aplicación de primeros auxilios
Manejo de extintores
Normas de tránsito y seguridad vial
Gestión de exceso de velocidad
Seguridad integral en carreteras
Accidentes de transito
Proteger el lugar del accidente.- El objetivo de este primer paso es hacer SEGURO el lugar
del accidente, por lo que se procederá a:
150
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Socorrer a las víctimas.- Lo primero que se hará será hacer un recuento de las víctimas,
procediendo a continuación a:
151
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Observar si el herido está consciente, si respira y tiene pulso, y si sangra por alguna
herida.
Si la víctima está inconsciente, pero respira y tiene pulso, colocarla en posición
lateral de seguridad y vigilar su respiración.
Si el accidentado no respira y tiene pulso, mirar si tiene algún cuerpo extraño en la
boca o si la lengua le tapa la garganta, si así fuera, retirárselo y hacerle la respiración
boca a boca.
Si no respira y no tiene pulso, iniciar la reanimación cardiopulmonar básica.
Si el herido presenta una hemorragia, presionar directamente sobre el punto
sangrante durante al menos 10 minutos, teniendo en cuenta que si se empapa el
paño no se levantará, sino que se le colocará otro encima.
No se moverá a un accidentado a menos que corra peligro su vida por causa de
incendio o explosión del vehículo.
Esperar a que lleguen los equipos de intervención.
Adelantamientos
Los adelantamientos sólo se harán cuando se esté seguro de que no hay peligro alguno
para ello, debiendo además:
Alcohol y drogas
Los conductores de los camiones cisterna no podrán conducir bajo los efectos del alcohol
o de las drogas, ni tampoco si se ha tomado algún medicamento que pueda afectar a la
152
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Alumbrado
Atropello
Cambio de dirección
153
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cambio de velocidad
Colisiones
Todas las técnicas para evitar la colisión con otro vehículo se basan en:
Para evitar este tipo de impacto se deberá mantener una distancia de seguridad
respecto al vehículo que nos precede, la cual no podrá ser inferior a nuestro tiempo
de reacción en metros. Hay que tener en cuenta que, cuando un vehículo va
cargado la frenada es más deficiente.
Circular siempre a una velocidad adecuada y respetando los límites de velocidad
establecidos.
Para evitar que nos den un golpe por detrás se deberá identificar claramente el
vehículo que nos sigue, comportamiento, maniobras que realiza, etc., actuando en
consecuencia.
Mantener bien ajustados los espejos retrovisores y utilizarlos con frecuencia.
Identificar los puntos ciegos de nuestro coche y tenerlos en cuenta al mirar a través
de los espejos retrovisores.
Caso de estar detenido por necesidades del tráfico, poner las luces de
preseñalización de peligro y bombear el pedal de freno para llamar la atención de
los vehículos que vienen detrás.
Señalizar de forma conveniente y con antelación suficiente todas las maniobras que
vayamos a realizar.
154
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Este tipo de impacto es el más peligroso que nos podemos encontrar, por lo que,
sobre todo en los adelantamientos, se verificará que no ningún vehículo por el carril
que vamos a ocupar.
En vías interurbanas, circular siempre por el carril más a la derecha posible.
Evitar, siempre que sea posible, este tipo de colisión. Es preferible salirse de la vía.
Convoy
Curvas sinuosas
Para tomar una curva con seguridad se tendrán en cuenta los siguientes puntos:
Antes de trazar una curva nos fijaremos en la señalización existente para obtener
información del tipo de curva que nos vamos a encontrar y velocidad, procediendo a:
155
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Distracciones en la conducción
Las distracciones se producen por la falta de atención del conductor, lo que implica un
retraso en la obtención de la información necesaria para conducir de forma segura, siendo
la primera causa de accidentalidad.
Internas, Incluyen todo lo que se produce en el interior del vehículo, incluso las
propias acciones del conductor.
Externas. Son los sucesos que se producen fuera del vehículo (carteles, obras,
accidentes, etc.).
Evaluar la emergencia.
Tratar de ubicar el vehículo en un lugar seguro.
Inmovilizar el vehículo utilizando las cuñas o tacos de madera.
Colocar los conos y triángulos de seguridad a 50m por delante y detrás de la unidad
vehicular, si está en una curva colóquelas por lo menos a 150 metros.
Si es de noche utilizar la linterna de mano para llamar la atención de los conductores
que transitan por la zona de emergencia.
Comunicarse con el encargado de seguridad y reportar el hecho.
Si puede afrontar la situación proceda a remediar la falla.
Si la falla mecánica es de gravedad, solicitar apoyo para reparar o en su defecto
enviar de inmediato otro vehículo para a efectuar la transferencia de acuerdo a
procedimientos preestablecidos.
Solicitar apoyo de la custodia policial si el caso lo amerita y mantenerse alerta.
Por ningún motivo dejar la carga sola.
156
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Vehículo volcado
Ante disturbios
A continuación se describen las acciones a tomar ante un disturbio, tal como un bloqueo
de la vida, paros regionales, vandalismos:
157
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Los documentos con que siempre se debe contar son la licencia de conducir, tarjeta
de propiedad, documentación de carga (hoja de ruta).
158
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
159
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
A continuación se describen los procedimientos a seguir para atender los riegos potenciales
identificados.
160
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
161
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
162
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
INICIO
SI VOLUMEN SI
ACTIVAR EL PLAN DE ASEGURAR EL CORTE DEL
DERRAMADO EN
CONTINGENCIAS FLUIDO CONTAMINANTE
AUMENTO
NO
EVALUAR RIESGOS Y
ORGANIZAR ACCIONES IN SITU
INICIAR ACCIONES:
- RECUPERAR SUSTANCIAS CONTAMINANTES Y
MATERIAL CONTAMINADO.
- LIMPIAR LA ZONA AFECTADA Y RESTAURAR
EVALUACIÓN FINAL
LA REMEDIACIÓN NO
FUE ADECUADA
SI
CONTINUAR TRABAJOS
FIN
163
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Durante las etapas de carga o descarga pueden ocurrir derrames debido a una
inadecuada aplicación de protocolos de carga, ya sea por imprudencia o por falta de
capacitación o debido a que la integridad de las válvulas o mangueras está
comprometida:
Identificar la fuente.
Detener la liberación de hidrocarburos (detener transferencia).
Tener listos los extintores por si se produce un incendio.
Utilizar el equipo de protección personal correspondiente.
Aislar el lugar.
Recuperar el producto que se encuentre sobre el suelo.
Si se trata de una superficie cementada realizar la absorción del hidrocarburo
mediante absorbentes de polipropileno en formato de hojas o en el caso de
derrames mayores mediante cordones.
En el caso de que se trate de superficies no protegidas, se realizará el retiro
inmediato del suelo afectado mediante su colección mediante una pala.
Disponer el material contaminado en contenedores adecuados.
Asegurarse que el área se encuentre libre de hidrocarburos.
El personal que realice esta actividad debe contar con el equipo de protección
personal adecuado y debe seguir las directrices de seguridad para el manejo de
sustancias peligrosas.
En función al volumen de hidrocarburo y el tiempo que demande detener el mismo,
se debe canalizar el producto hacia una fosa con geomembrana o protegida para
su recuperación.
164
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
165
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
166
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Plan de remediación
Evaluación preliminar
Para el sitio afectado.- Se procede en primer lugar al señalizado del área, con ayuda de
maquinaria pesada se ejecuta la extracción del suelo contaminado con hidrocarburo, se
realiza el análisis del sitio en parámetros de TPH, BTEX y PAH’s (en aplicación a la Ley N° 1333
de Medio Ambiente y tomando en cuenta los límites permisibles establecidos en el Decreto
Supremo 2400), con el objeto de determinar el grado de contaminación y limpieza que se
debe realizar al área afectada, en caso de sobrepasar los límites establecidos, se procede
a extraer un mayor volumen del suelo para su posterior carguío y transporte a la planta de
tratamiento de la empresa de remediación.
167
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Una vez que los suelos contaminados lleguen a la planta de tratamiento de la empresa de
remediación, se procederá a su depósito en celdas de tratamiento, se tomara una muestra
de compuesto, para establecer las líneas del tratamiento. Posteriormente se ejecuta las
operaciones de disolución, oxigenenacion, y agregado de nutrientes al suelo. Para el
monitoreo de la celda de biorremediación es necesario, esperar un ciclo de degradación
biológica, durante el cual se realiza el laboreo de la celda durante un tiempo aproximado
de 6 a 8 meses, posteriormente al ciclo de degradación biológica en la cual los
microorganismos han comenzado su actividad microbiana degradando el material
contaminado, se debe realizar un muestreo de acuerdo al programa de monitoreo
correspondiente a la gestión para sus respectivos análisis de laboratorio en cumplimiento
de las exigencias del RASH (Reglamento Ambiental del Sector de Hidrocarburos.
Para los suelos contaminados.- Una vez que los resultados emitidos por el laboratorio
determinen que los residuos contaminados con hidrocarburo en celda de tratamiento, se
encuentren por debajo de los límites permisibles establecidos en el DS 2400, se procederá a
la disposición final.
Disposición Final
Aguas superficiales
168
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
(empresa especializada) para la limpieza de los sitios afectados por el derrame y recuperar
el producto derramado.
Aguas subterráneas
Las aguas subterráneas suele ser más difíciles de contaminar que las superficiales, pero
cuando esta contaminación se produce, es más difícil de eliminar. Sucede esto porque las
aguas del subsuelo tienen un ritmo de renovación muy lento. Se calcula que mientras el
tiempo de permanencia medio del agua en los ríos es de días, en un acuífero es de cientos
de años, lo que hace muy difícil su purificación. Los derrames de hidrocarburos constituyen
los mayores contaminantes de las aguas subterráneas. En particular, los hidrocarburos
líquidos en fase no acuosa presentan una baja solubilidad en agua, se infiltran en el subsuelo
y pueden alcanzar el agua subterránea. Los hidrocarburos flotan sobre el nivel freático del
acuífero formando capas de espesores que van de los milímetros a los metros (a dicha
fracción se le denomina fase libre). Las fases volátiles ocupan parte de la zona vadosa y
pueden incorporarse al flujo subterráneo. La fase libre circula en la parte superior del
acuífero a una velocidad por lo general menor a la del flujo del agua subterránea. La
migración de hidrocarburos es un fenómeno complejo que está influenciada por la
heterogeneidad del suelo. Por ejemplo, puede migrar lateralmente a través de vías más
permeables y movilizarse a lo largo de capas poco permeables sobre el nivel freático (ver
figura).
Derrame de
hidrocarburo
Estrata de baja
permeabilidad
Por otra parte, el impacto de la contaminación producida por los hidrocarburos está
directamente relacionado con la composición del compuesto.
169
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Separación por aire en pozo.- Consiste en una aspersión con aire en el pozo para
remediación de aguas subterráneas contaminadas, mediante la creación de una célula
de circulación de agua subterránea en el entorno de un pozo que permite una circulación
continua y rápida del agua subterránea. La recuperación de los hidrocarburos se hace en
el propio pozo o en el acuífero donde son tratados por biodegradación mediante la
inyección de aditivos (surfactantes, catalizadores).
Lavado con cosolventes- Los cosolventes corresponden a uno o mas solventes en una
mezcla que tiene la función de disolver a un sólido o diluir las soluciones obtenidas con
disolventes. Este método consiste en la inyección de agua con disolventes (alcoholes) en la
zona contaminada para eliminar el hidrocarburo por disolución y/o movilización y se
fundamenta en la tendencia de éstos a sufrir una partición hacia el hidrocarburo y la
posibilidad de manipular la densidad de aquél in situ mediante la selección apropiada del
cosolvente. Se aplica mediante sondeos de inyección y de extracción en los que la
recuperación puede ser como fase disuelta o como fase separada con posterior
tratamiento del efluente, agua, disolvente y contaminantes. Fisicoquímicamente se basa
en el aumento de la solubilidad de los compuestos orgánicos como resultado de la adición
de un disolvente al agua y la reducción de la tensión interfacial que acompaña a ésta. Se
usa para hidrocarburos fácilmente solubles en agua (como disolventes clorados) por ser la
eliminación completa compleja, aunque es efectiva mediante diseños específicos para
170
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Rociado o aspersión con aire.- Es una técnica de aireación in situ por inyección de aire en
la zona saturada para que ésta fluya a través del agua subterránea contaminada
procediendo a la extracción de los contaminantes por volatilización. Estos son capturados
una vez que alcanzan la zona no saturada, mediante un sistema de extracción de vapores
del suelo, para ser tratados en el exterior del sistema.
El procedimiento concluirá una vez que los resultados emitidos por el laboratorio determinen
que la contaminación con hidrocarburo se encuentre por debajo de los límites permisibles
establecidos en el DS 2400.
Monitoreo del área afectada.- El monitoreo del área se llevara a cabo en las siguientes dos
etapas:
MONITOREO FINAL, Una vez realizados los trabajos de remediación y retiro del suelo
contaminado se procederá a la toma de 3 muestras en los puntos tomados del monitoreo
inicial, y se llevara nuevamente a análisis de laboratorio para analizar los parámetros de
TPHS´s, BTEX y PAHS´s, con el objeto de verificar que el suelo se encuentre remediado.
171
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Una vez que los residuos contaminado con hidrocarburos se encuentran en celda de
tratamiento, se debe proceder a la toma de muestra compuesta, de esta manera se
establece la línea de tratamiento.
Con la ayuda de una pala mecánica o tractor agrícola se lograra una mezcla
(disolución) de material contaminante, con suelo orgánico y estiércol. La pala
mecánica o tractor agrícola utilizará el suelo de la celda para lograr la mezcla
correspondiente.
Todo el proceso de disolución debe desarrollarse en horas diurnas hasta un máximo
de 6:30 horas p.m.
Para volúmenes pequeños de hasta 3 metros cúbicos, el proceso de disolución
puede realizarse en forma manual, utilizando palas y carretillas bajo los mismos
procedimientos que una pala mecánica. Dada esta situación el Supervisor de Medio
Ambiente del Campo.
Para el caso de disolución manual, es obligatorio el uso del equipo de protección
personal incrementando un barbijo de purificación de aire, con el objetivo de que
los vapores con hidrocarburos, producto de las operaciones no sean directamente
inhalados.
La oxigenación (laboreo) del área de tratamiento se lograra a través de un tractor
agrícola equipado con una rastra o arado de disco.
En época seca se tendrá en cuenta que la remoción, generara partículas de polvo
en suspensión, y se debe disminuir la presencia de polvos o partículas en suspensión
con el humedecimiento del terreno. Esta debe realizarse cada vez que se realice la
remoción de la celda. Para esto se utilizara una bomba que permitirá a través de
líneas de mangueras llegar al área de tratamiento, se instalara una boquilla o punta
de lanza para el rociado de la zona en movimiento.
Se deben agregar nutrientes ricos (Nitrógeno, Fósforo y Potasio) de acuerdo a la
interpretación de los resultados de los laboratorios.
Luego del agregado de nutrientes se procederá a la mezcla utilizando para ello un
tractor agrícola con la rastra o arado de discos correspondientes.
172
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
173
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
DETECCIÓN DE INCENDIO
NO
EVACUACIÓN DEL PERSONAL CONTROLABLE
SI
ACTIVAR EL PLAN DE
CONTINGENCIAS Y NO SE MITIGO EL NO
AUMENTAR RECURSOS
COMUNICAR A FUEGO
BOMBEROS
SI
VERIFICAR DAÑOS
SI
CONTINUAR TRABAJOS
En caso que el trabajador detectara un incendio debe dar la señal de alarma por los
medios disponibles y comenzará a apagar con el extinguidor apropiado lo más pronto
posible para evitar la propagación del fuego. También los trabajadores de otras áreas
deben apoyar usando otros Extinguidores en la lucha de lo cometido.
174
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Es por tanto muy importante que el personal tenga la absoluta confianza en la realización
de la acción debeladora.
Medidas de prevención
175
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Medidas de protección
176
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
177
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Una vez ocurrido el derrame de sustancias se debe llevar a cabo las siguientes acciones:
Ante quemaduras o inhalaciones de agentes químicos que puedan producirse durante las
actividades del proyecto, se realizaran las siguientes acciones:
Acciones generales
Enfriar la quemadura
Acomodar a la víctima.
Poner al herido en posición lateral de seguridad, si las lesiones que presenta lo
permiten. El objeto es evitar la bronco-aspiración del vómito y la obstrucción de las
vías respiratorias por caída de la lengua hacia la retro faringe, en el caso de que
pierda el conocimiento.
Verter agua fría sobre la quemadura al menos durante diez minutos, si se ha
producido por productos químicos, enfriar al menos veinte minutos.
Si aparecen temblores, tapar a la persona herida con una manta.
Observar posibles signos de inhalación de humos, como dificultad respiratoria.
178
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Cubrir la quemadura
Cubrir la quemadura y toda la zona circundante con el apósito estéril o paño limpio
que no suelte pelusa. Cubrir con un vendaje flojo y húmedo.
Tranquilizar a la víctima.
179
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Sumergir la zona afectada en agua fría o colocar bajo la llave de agua fría para
mitigar el dolor y disminuir la acción del calor.
Colocar un apósito, venda estéril o limpia sobre el sitio quemado.
Cuando afecta una extremidad se deberá levantar, aliviar el dolor y disminuir el
edema.
El presente plan establece las actividades que son de vital importancia para el retiro de las
instalaciones de la empresa cuando el mismo haya cumplido su vida útil. Por lo mismo, se
propone restaurar las áreas ocupadas por la empresa, alcanzando en lo posible las
condiciones originales del entorno y evitando la generación de impactos ambientales.
10.1. Objetivo
Restaurar las áreas ocupadas por el proyecto, disponiendo adecuadamente todos los
materiales que resulten del desmantelamiento de instalaciones con el fin de evitar la
generación de impactos ambientales.
10.2. Responsables
El plan de cierre estará bajo la responsabilidad del representante legal de la empresa y del
equipo técnico. Los mismos estarán encargados de coordinar permanentemente los
trabajos de abandono del área ocupada por la empresa.
180
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
10.4. Procedimiento
Inspección general para evaluar el estado ambiental y de seguridad del sitio.- En caso de
contingencias por derrames o al haberse evidenciado fugas o pérdidas de combustible, se
debe realizar una inspección del suelo en el área de influencia directa del proyecto, para
determinar contaminación por hidrocarburos y establecer las medidas de remediación
pertinentes. La seguridad está ligada a la presencia de sustancias peligrosas, por lo que se
debe realizar un vaciado completo de los tanques de almacenamiento de combustibles
de cisternas y posteriormente se realizará la inertización de los mismos, de manera que no
representen una amenaza en el futuro.
Disposición de camiones cisterna.- Los camiones cisterna, pasarán a ser empleados para
otros fines del interesado (propietarios).
181
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Alcance
El Conductor del camión cisterna será responsable en todo momento de cumplir con todos
los requerimientos, en cuanto a seguridad, calidad y manejo de producto, durante el
proceso de carga, transporte y descarga de los productos y del camión cisterna que está
a su cargo hasta que retorne a su base de operaciones.
Familiarícese con el vehículo que va a operar si no lo conoce. De ser necesario se debe dar
un recorrido en la planta o un corto recorrido por los alrededores y converse con un
conductor que lo haya estado operando.
182
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
No utilice celular cuando este conduciendo, cargando o descargando u otro equipo que
no este certificado a prueba de explosión o explosión Prof.
183
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
184
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
185
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
186
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
187
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
188
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
El conductor abre las válvulas del Tanque Cisterna e inicia la descarga de cada
producto según las indicaciones del cliente en los respectivos tanques de
almacenamiento.
El conductor y el personal de la Planta, deben monitorear en todo momento la
operación de descarga, sin retirarse del área para evitar situaciones de peligro
como personas y vehículos transitando, fumando, usando equipo electrónico,
celulares, materiales inflamables o fuentes de ignición dentro de un área de 15
metros de la descarga.
El conductor debe estar cerca de la válvula de emergencia para tener rápido
acceso por cualquier emergencia que se presente. En caso de fuga, detenga la
descarga y repare el desperfecto.
El conductor en caso de necesitar contener un derrame utilice un equipo de de
derrames.
El conductor una vez terminada la operación, cierra las válvulas de fondo y de
descarga, drena el producto de la manguera al tanque del cliente para evitar
derrames.
El conductor y el personal de la Planta se aseguran que los compartimientos
descargados estén vacíos y cierran las tapas de los manholes. El personal de la
Planta firma la documentación de conformidad por el recibo a satisfacción del
producto recibido.
El personal de la Planta mide los tanques de almacenamiento después de la
descarga, para comparar la cantidad recibida. La medida de la vara es una
indicación aproximada de la cantidad descargada. Cierra las tapas de descarga
con los candados correspondientes.
El conductor desconecte las mangueras y las guarda en su lugar en el camión,
guarda extintor, se retira del sitio con la cooperación de personal de la Planta para
el control del tráfico en el área.
En caso de derrame de producto, si este es pequeño debe rociarse con arena el
área afectada. Si el derrame es grande, proceda a cubrir el área afectada con
arena o cualquier material absorbente, llame inmediatamente.
No permita el acceso de personas curiosas y vehículos por lo menos 15 metros del
área del derrame, proceda con el plan de contingencia.
189
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel De
N° Acción Cumplimiento Obs.
Si No
1 Estacione en la isla de despacho, apague el motor y los equipos eléctricos,
desconecte el interruptor principal o master switch, deje los vehículos en un
cambio, ponga el freno de mano y las cuñas de seguridad para evitar
desplazamiento.
2 Verifique que las válvulas de fondo de cada compartimiento y las de descarga
se encuentren cerradas y sin fuga. Conecte el cable a tierra en el lugar
designado en el camión y planta.
3 Indique la ubicación / distribución de los productos de acuerdo al plan de
descarga.
4 Antes de cargar un compartimiento, asegúrese que el compartimiento y su
línea de descarga estén vacíos.
5 El conductor se pondrá el arnés de seguridad, apoyándose en la línea de vida
del rack de llenado cuando esté sobre el vehículo, para evitar una caída del
mismo. Cuando este donde el cliente en la descarga se pondrá el arnés de
seguridad, apoyándose en la línea de vida del cisterna cuando este sobre el
vehículo verificando sellos y niveles antes de la descarga.
6 Coloque el brazo de carga hasta el fondo dentro del compartimiento para
evitar evaporación, salpicaduras o acumulación de corriente estática. Inicie la
carga a media velocidad y aumente al máximo cuando el nivel de producto
alcance la boca del embudo o brazo de carga.
7 Durante el llenado, debe permanecer sobre el rack de llenado, controlando la
operación. La cabina del conductor no debe ser ocupada durante la carga.
8 En caso de derrame, toda operación o movimiento del vehículo debe ser
detenido. Use el kit para derrames, arena, arcilla o tierra para absorber el
derrame. Reporte el derrame inmediatamente.
9 Al finalizar el llenado, levante el brazo de llenado con precaución para evitar
derrames y verifique que la cantidad del combustible coincide con lo indicado
en la documentación, verificar que el producto esté a nivel de los platillos,
aditivado de ser el caso y libre de agua, luego llame al supervisor, quien dará
el visto bueno y le extenderá el documento de salida.
10 El exceso de combustible en un compartimiento debe ser retirado de la
cisterna por la válvula de descarga antes de salir de la instalación de carga.
Está prohibido transferir el exceso de una cisterna a otro, excepto que lo
indique un supervisor de carga.
11 Si el producto cargado no coincide con lo indicado en la orden de carga o
ha sido contaminado con otro de especificaciones distintas o tiene agua debe
avisar al supervisor inmediatamente.
12 Cierre todas las tapas de los manholes de carga.
13 Verificar la colocación correcta de los sellos enumerados en manholes y
válvulas de descarga.
14 No desconecte el cable a tierra antes de finalizar la carga, pero no olvide
hacerlo cuando haya terminado.
15 Está prohibido levantar el capot del vehículo en plena carga y efectuar
reparaciones mecánicas o eléctricas.
16 Retire el vehículo de la isla y siga las indicaciones para la salida del vehículo.
190
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel de
Acción cumplimiento Obs.
N°
Si No
1 El conductor y el cliente deberán utilizar equipo de seguridad apropiado
para esta operación (Guantes, calzado de seguridad, casco, uniforme o
ropa apropiada, linterna a prueba de explosión o explosión Prof.), Hoja
Seguridad de Productos.
2 El conductor estaciona el camión cisterna en el área asignada de
descarga de modo que cause la mínima interferencia a las actividades
que se realiza en el sitio. El camión cisterna lo estacionará en dirección
hacia la salida, en el área plana y nivelada, apague el motor y
desconecte el interruptor principal o master switch, los equipos eléctricos,
deje el vehículo en un cambio, ponga el freno de mano y cuñas de
seguridad para evitar desplazamiento.
3 El conductor cierra el área de descarga con vallas o burros de seguridad
de la planta o con los conos y triángulos de seguridad del camión cisterna
para evitar la circulación de personas y vehículos en el sitio de operación
que pongan en peligro la operación de descarga, mantenga siempre la
salida despejada.
4 El conductor coloca el extintor cerca del camión y alejado de las bocas
de los tanques donde tenga fácil acceso, de manera que pueda ser
usado con el viento a su favor en caso de una chispa o incendio, debe
estar colocado antes de iniciar la descarga y durante la misma
5 El conductor antes de realizar la operación de descarga, debe entregar
la documentación de carga para que se verifique las cantidades y
productos a recibir. El conductor le solicita al supervisor de Planta
(Administración o persona autorizada), la verificación física de los
compartimientos y sellos de la cisterna.
6 El personal de la Planta es responsable de medir los tanques de Nota: Si por
almacenamiento antes de iniciar la descarga para determinar si hay alguna razón
capacidad suficiente para recibir la cantidad de producto solicitada. no se
determina
correctament
e el espacio
vacío y ocurre
algún
derrame de
producto, la
Empresa, no
se hace
responsable
del producto
derramado
Si la medida de los tanques de Planta se determina que no hay espacio
suficiente para la descarga de las cantidades de productos del
7 compartimiento, no se deberá en ningún momento romper los sellos de los
manholes de los compartimientos y de la válvula de descarga.
191
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel de
Acción cumplimiento Obs.
N°
Si No
corresponden y que estén debidamente selladas. Verificará los sellos
enumerados contra documentos, rompe los sellos y abre la tapa superior
de los compartimientos a descargar y verifica que el producto esté
rozando el indicador de nivel.
Nota: El
personal de la
10 El personal de la Planta es responsable de indicar al conductor en qué Planta es el
tanque de almacenamiento se debe descargar el producto de los único
compartimientos previamente revisados. La tapa del manhole de responsable
descarga del tanque de almacenamiento del cliente debe estar de que el
debidamente identificada para evitar contaminación por error. producto sea
descargado
en el tanque
correspondien
te
Si el conductor por experiencia, tuviera dudas de la identificación de los
productos en los tanques de almacenamiento de la Planta o por cualquier
situación que comprometa la seguridad de la operación de descarga;
11 Cambio de Administrador o persona responsable, contaminación,
seguridad de las personas, instalaciones del cliente, del camión cisterna o
medio ambiente tiene la autoridad de suspender inmediatamente la
operación de descarga e inmediatamente se comunicará con el
ingeniero de operaciones para recibir instrucciones precisas sobre las
condiciones presentadas en el sitio.
Nota: Se
deberá
Si las condiciones son adecuadas para proceder con la operación de realizar
descarga, el conductor procede a conectar la manguera con el codo de pruebas a las
12 descarga inicialmente al tanque de la Planta y luego el otro extremo de mangueras
la manguera a la salida del tanque cisterna sin haber quitado la tapa. Esto por
producirá que se igualen los potenciales y la carga estática pase a tierra. continuidad
Se asegura que la longitud de la manguera le permita ajustar de descarga
adecuadamente al codo de descarga al acople en la boca del tanque. de
electricidad a
tierra cada 6
meses o
cuando su
condición así
lo requiera.
192
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Nivel de
Acción cumplimiento Obs.
N°
Si No
13 El conductor abre las válvulas del Tanque Cisterna e inicia la descarga de
cada producto según las indicaciones del cliente en los respectivos
tanques de almacenamiento.
193
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
12. ANEXOS
194
195
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
ANEXOS
196
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 1.
Documentos legales
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 2.
Registro Renca y CI consultores
217
218
219
220
221
222
223
224
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 3.
Mapas
225
Coordenadas geográficas:
809244.43 m E, 8075533.16 m S, 19K MAPA DE UBICACIÓN
(OFICINA ADMINISTRATIVA)
226
227
Rutas de tran sp orte
MAPA HÍDRICO
Rutas:
228
Rutas de transporte
Rutas:
229
MAPA DE RUTAS Y TCO S
230
Rutas de transporte
231
Rutas de transporte
Rutas:
232
MAPA POLÍTICO Y RUTAS
Rutas:
233
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 4.
Características de las rutas de
transporte
234
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Carapari, Yacuiba Planta de Doble vía 240 Norte-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yacuiba almacenaje, YPFB Asfaltado - Ripio – Central-Sur
Comercial) Corporación Asfaltado
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Villamontes Planta almacenaje Vía simple 429 Norte-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Villamontes YPFB Logística S.A. Asfaltado – Tierra
Comercial)
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Villazón Planta almacenaje Vía simple 390 Norte-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yunchara, Villazón. YPFB Gerencia Asfaltado - Ripio Central-Sur
Comercial) Comercial Oeste-Sur
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Carapari, Santa Cruz Refinería Guillermo Doble vía 790 Norte-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yacuiba, Villamontes, Elder Bell YPFB Pavimentado-
Comercial) Machareti, Boyuibé, Camiri, Refinación Ripio-Asfaltado
Gutiérrez, Cabezas, Santa
Cruz de la Sierra
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Potosí Planta almacenaje Vía simple 540 Central-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yunchara, Uriondo, Tarija, YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
Comercial) Las Carreras, Camargo,
Vitichi, Caiza D, Potosí
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 411 Central-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yunchara, Villazón, Tupiza YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio - Oeste-Sur
Comercial) Asfaltado
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Uyuni Planta almacenaje Asfaltado – Ripio 730 Central-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yunchara, Villazón, Tupiza, YPFB Logística S.A. – Pavimentado Oeste-Sur
Comercial) Atocha, Uyuni
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Carapari, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 590 Central-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl Yacuiba, Villamontes, Logística S.A. Asfaltado – ripio – Oeste-Sur
Comercial) Machareti, Boyuibé, Camiri Asfaltado Norte-Sur
Bermejo Planta de almacenaje Gasolina Especial, Bermejo, Padcaya, Tarija Tarija Planta El Portillo Vía simple 200 Oeste-Sur
(YPFB Gerencia Diésel Oíl YPFB Logística S.A. Asfaltado
Comercial)
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Villamontes Villamontes Planta almacenaje Vía simple 94 Norte-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl YPFB Logística S.A. Asfaltado
Corporación
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Padcaya, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 240 Norte-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Bermejo (YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Central-Sur
Corporación Comercial) – Asfaltado
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Entre Villazón Planta almacenaje Vía simple 463 Central-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Ríos, Tarija, Yunchara, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Corporación Villazón Comercial – Asfaltado - Ripio Norte-Sur
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 547 Norte-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Villamontes, Machareti, Elder Bell YPFB Asfaltado
Corporación Boyuibé, Camiri, Gutiérrez, Refinación
Cabezas, Santa Cruz de la
Sierra
235
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Potosí Planta almacenaje Vía simple 620 Central-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Yunchara, Uriondo, Tarija, YPFB Logística S.A. Ripio – Asfaltado Oeste-Sur
Corporación Las Carreras, Camargo, Norte-Sur
Vitichi, Caiza D, Potosí
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Entre Tupiza Planta almacenaje Vía simple 485 Central-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Ríos, Tarija, Yunchara, YPFB Logística S.A. Ripio – asfaltado – Norte-Sur
Corporación Tupiza Ripio
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Entre Uyuni Planta almacenaje Vía simple 805 Central-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Ríos, Tarija, Uyuni YPFB Logística S.A. Ripio – Asfaltado Norte-Sur
Corporación
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Villamontes, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 256 Norte-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Machareti, Boyuibé, Camiri Logística S.A. Asfaltado
Corporación
Yacuiba Planta de Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Padcaya, Tarija Planta El Portillo Vía simple 250 Oeste-Sur
almacenaje, YPFB Diésel Oíl Tarija YPFB Logística S.A. Asfaltado
Corporación
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Boyuibé, Machareti, Yacuiba Planta de Vía simple 256 Norte-Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Villamontes, Yacuiba almacenaje, YPFB Asfaltado
Blanca Corporación
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Boyuibé, Machareti, Villamontes Planta almacenaje Vía simple 163 Norte-Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Villamontes YPFB Logística S.A. Asfaltado
Blanca
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Boyuibé, Machareti, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 590 Central-Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Villamontes, Yacuiba, (YPFB Gerencia Asfaltado – ripio – Oeste-Sur
Blanca Carapari, Padcaya, Bermejo, Comercial) Asfaltado Norte-Sur
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Lagunillas, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 300 Norte-Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Gutiérrez, Cabezas, La Elder Bell YPFB Asfaltado
Blanca Guardia, Santa Cruz de la Refinación
Sierra
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Cuevo, Boyuibe, Potosí Planta almacenaje Vía simple 525 Central-Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Machareti, Villamontes, YPFB Logística S.A. Ripio – Asfaltado Oeste-Sur
Blanca Entre Ríos, Tarija, Uriondo, – Ripio – Norte-Sur
Yunchara, Villazón, Potosí Asfaltado
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Villamontes, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 620 Norte Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Machareti, Boyuibé, Palos YPFB Logística S.A. Asfaltado - Ripio Centra-Sur
Blanca Blancos, Entre Ríos, Tarija,
Uriondo, Yunchara,
Padcaya, Villazón, Tupiza
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Villamontes, Uyuni Planta almacenaje Vía simple 940 Norte Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Machareti, Boyuibé, Palos YPFB Logística S.A. Asfaltado - Ripio Centra-Sur
Blanca Blancos, Entre Ríos, Tarija, Oeste - Sur
Uriondo, Yunchara,
Padcaya, Villazón, Tupiza,
Atocha, Uyuni
236
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Villamontes, Tarija Planta El Portillo Vía simple 400 Norte-Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina Machareti, Boyuibé, Palos, YPFB Logística S.A. Ripio – asfaltado – Central Sur
Blanca Blancos, Entre Ríos, Tarija En construcción
Camiri Planta Chorety YPFB Gasolina Especial, Camiri, Monteagudo Monteagudo Planta de Vía simple - 216 Norte - Sur
Logística S.A. Diésel Oíl, Gasolina engarrafado y Asfaltado
Blanca almacenaje
de Monteagudo
YPFB
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Carapari, Entre Yacuiba Planta de Vía simple 463 Central-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Ríos, Tarija, Yunchara almacenaje, YPFB Ripio – asfaltado – Oeste-Sur
Comercial Yacuiba Corporación Ripio Norte-Sur
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Entre Ríos, Tarija, Villamontes Planta almacenaje Vía simple 430 Central-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Yunchara, Villamontes YPFB Logística S.A. Ripio – asfaltado – Oeste-Sur
Comercial Ripio
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Yunchara, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 463 Central-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Padcaya, Bermejo (YPFB Gerencia Ripio – asfaltado Oeste-Sur
Comercial Comercial) Norte-Sur
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Yunchara, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 1200 Central-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Uriondo, Tarija, Entre Ríos, Elder Bell YPFB Ripio – Asfaltado Oeste-Sur
Comercial Villamontes, Machareti, Refinación S.A. Norte-Sur
Boyuibe, Cuevo, Camiri,
Lagunillas, Gutiérrez,
Cabezas, La Guardia,
Santa Cruz de la Sierra
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Tupiza, Cotagaita, Potosí Planta almacenaje Vía simple 344 Oeste-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Caiza D, Potosí YPFB Logística S.A. Asfaltado
Comercial
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Tupiza Tupiza Planta almacenaje Vía simple 90 Oeste-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl YPFB Logística S.A. Asfaltado
Comercial
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Tupiza, Atocha, Uyuni Planta almacenaje Vía simple 295 Oeste-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Uyuni YPFB Logística S.A. Asfaltado
Comercial
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Yunchara, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 590 Central-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Uriondo, Tarija, Entre Ríos, Logística S.A. Ripio – Asfaltado Oeste-Sur
Comercial Villamontes, Machareti, – Ripio – Norte-Sur
Boyuibe, Camiri Asfaltado
Villazón Planta almacenaje Gasolina Especial, Villazón, Padcaya, Tarija Planta El Portillo Vía simple 190 Central-Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl Yunchucara, Uriondo, Tarija YPFB Logística S.A. Ripio – asfaltado Oeste-Sur
Comercial
Puerto Suarez Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Suarez, Roboré, San Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 630 Este-Oeste
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina José, Pailón, Cotoca, Santa Elder Bell YPFB Asfaltado
Comercial Blanca Cruz de la Sierra Refinación S.A.
Puerto Suarez Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Suarez, Puerto Puerto Gravetal Bolivia S.A. Vía simple 15 Este-Oeste
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina Quijarro Quijarro Asfaltado
Comercial Blanca
237
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Puerto Suarez Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Suarez, Roboré, San Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 2.000 Este-Oeste
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina José, Pailon, San Julián, San YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Norte – Sur
Comercial Blanca Javier, El Puente, San Comercial Oeste-Norte
Andrés, Trinidad, San
Ignacio, Santa Ana,
Exaltación, Reyes, San Borja,
Rurrenabaque, Riberalta,
Guayaramerín
Puerto Suarez Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Suarez, Roboré, San Cobija YPFB Aviación Vía simple 2200 Este-Oeste
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina José, Pailon, San Julián, San Asfaltado – Ripio Norte – Sur
Comercial Blanca Javier, El Puente, San Oeste-Norte
Andrés, Trinidad, San
Ignacio, Santa Ana,
Exaltación, Reyes, San Borja,
Rurrenabaque, Riberalta,
Guayaramerín, Sena, Puerto
Rico, Porvenir, Cobija
Puerto Suarez Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Suarez, Roboré, San Riberalta Planta almacenaje Vía simple 1956 Este-Oeste
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina José, Pailon, San Julián, San YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio - Norte-Sur
Comercial Blanca Javier, El Puente, San Asfaltado Oeste-Norte
Andrés, Trinidad, San
Ignacio, Santa Ana,
Exaltación, Reyes, San Borja,
Rurrenabaque, Riberalta
Puerto Suarez Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Suarez, Robore, San San José Planta almacenaje Vía simple 363 Este-Oeste
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina José YPFB Logística S.A. Asfaltado
Comercial Blanca
Puerto Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Villarroel, Pojo, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 700 Este-Oeste
Villarroel YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Yapacani, San Carlos, Buena Comercial Ripio – Asfaltado Norte-Sur
Vista, Warnes, Montero,
Cotoca, San Julián, El
Puente, San Andrés,
Trinidad
Puerto Planta almacenaje Gasolina Especial, Puerto Villarroel, Yapacani, Santa Cruz Refinería Guillermo Doble vía 499 Este – Oeste
Villarroel YPFB Logística S.A Diésel Oíl Buena Vista, Portachuelo, Elder Bell YPFB En construcción Norte – Sur
Montero, Warnes, Santa Refinación S.A.
Cruz de la Sierra
Villamontes Planta almacenaje Gasolina Especial, Villamontes, Yacuiba Yacuiba Planta de Vía simple 94 Norte-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl almacenaje, YPFB Asfaltado
Corporación
Villamontes Planta almacenaje Gasolina Especial, Villamontes, Machareti, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 163 Norte-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Boyuibé, Camiri Logística S.A. Asfaltado
Villamontes Planta almacenaje Gasolina Especial, Villamontes, Boyuibé, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 450 Norte-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Cuevo, Camiri, Gutierrez, Elder Bell YPFB Asfaltado
Cabezas, La Guardia, Santa Refinacion S.A.
Cruz de la Sierra
238
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Guayaramerín Planta almacenaje Gasolina Especial, Guayaramerín, Riberalta, Cobija YPFB Aviación Vía simple 532 Oeste - Norte
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina Sena, Puerto Rico, Bella Flor, Ripio
Comercial Blanca Porvenir, Cobija
Guayaramerín Planta almacenaje Gasolina Especial, Guayaramerín, Riberalta Riberalta Planta almacenaje Vía simple 90 Oeste-Norte
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina YPFB Logística S.A. Asfaltado
Comercial Blanca
Guayaramerín Planta almacenaje Gasolina Especial, Guayaramerín, Riberalta, Trinidad Depositos, YPFB Via simple 980 Norte - Sur
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina Exaltación, Puerto Siles, San Comercial asfaltado - ripio
Comercial Blanca Joaquín, Trinidad
Guayaramerín Planta almacenaje Gasolina Especial, Guayaramerín, Riberalta, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 1000 Oeste-Norte
YPFB Gerencia Diésel Oíl, Gasolina Exaltación, Puerto Siles, San Logística S.A. Asfaltado - Ripio
Comercial Blanca Joaquín, Trinidad, San
Andrés, El Puente, San
Javier, San Julián, Warnes,
Montero, San Carlos,
Yapacaní, Pojo, Puerto
Villarroel, Chimore, Tiraque,
Villa Tunari, Colomi,
Sacaba, Cochabamba,
Colcapirhua, Quillacollo,
Vinto, Sipe Sipe, Caracollo,
Oruro, Patacamaya, Sica
Sica, Viacha, La Paz
Puerto Gravetal Bolivia S.A Gasolina Especial, Puerto Quijarro, Puerto Santa Cruz Refinería Guillermo Doble vía 645 Este-Oeste
Quijarro Diésel Oíl, Gasolina Suarez, Roboré, San José, Elder Bell YPFB Asfaltado
Blanca Pailón, Cotoca, Santa Cruz Refinacion S.A.
de la Sierra,
Puerto Gravetal Bolivia S.A Gasolina Especial, Puerto Quijarro, Puerto San José Planta almacenaje Vía simple 470 Este-Oeste
Quijarro Diésel Oíl, Gasolina Suarez, Robore, San José YPFB Logística S.A. Asfaltado
Blanca
Puerto Gravetal Bolivia S.A Gasolina Especial, Puerto Quijarro, Puerto Cobija YPFB Aviación Vía simple 2.200 Este-Oeste
Quijarro Diésel Oíl, Gasolina Suarez, Roboré, San José, Asfaltado – Ripio Norte-Sur
Blanca Pailon, San Julián, San Oeste-Norte
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad, San
Ignacio, Santa Ana, Reyes,
San Borja, Riberalta,
Guayaramerín, Sena, Puerto
Rico, Bellaflor, Porvenir,
Cobija
Puerto Gravetal Bolivia S.A Gasolina Especial, Puerto Quijarro, Puerto Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 2040 Este-Oeste
Quijarro Diésel Oíl, Gasolina Suarez, Roboré, San José, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Norte-Sur
Blanca Pailon, San Julián, San Comercial Oeste-Norte
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad, San
Ignacio, Santa Ana,
239
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Exaltación, Reyes, San Borja,
Rurrenabaque, Riberalta,
Guayaramerín
Puerto Gravetal Bolivia S.A Gasolina Especial, Puerto Quijarro, Puerto Riberalta Planta almacenaje Vía simple 1955 Este-Oeste
Quijarro Diésel Oíl, Gasolina Suarez, Roboré, San José, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio - Norte-Sur
Blanca Pailon, San Julián, San Asfaltado Oeste-Norte
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad, San
Ignacio, Santa Ana,
Exaltación, Reyes, San Borja,
Rurrenabaque, Riberalta
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 970 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra, Montero, Logística S.A. Asfaltado – Ripio Este-Oeste
(Andina) isopentano, GLP Portachuelo, Buena Vista,
San Carlos, Yapacani, Pojo
Puerto Villarroel, Chimore,
Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapirhua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tapacarí,
Oruro, Caracollo, Sica Sica,
Patacamaya, Ayo Ayo,
Calamarca, Viacha, El Alto
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 680 Norte - Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra, Cotoca, Comercial Asfaltado
(Andina) isopentano, GLP Pailon, San Julián, San
Javier, El Puente, San
Andres, Trinidad
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa San José Planta almacenaje Doble vía 390 Norte- Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra, Cotoca, YPFB Logística S.A. Asfaltado Este-Oeste
(Andina) isopentano, GLP Pailon, San José de
Chiquitos
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Puerto Suarez Planta de almacenaje Doble vía 760 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra, Cotoca, (YPFB Gerencia Asfaltado Este - Oeste
(Andina) isopentano, GLP Pailon, San José de Comercial)
Chiquitos, Robore, Puerto
Suarez
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Cochabamba Refinería Gualberto Doble vía 590 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra, Warnes, Villarroel YPFB Asfaltado Este - Oeste
(Andina) isopentano, GLP Montero, Portachuelo, Refinación S.A.
Buenavista, San Carlos,
Yapacani, Pojo, Puerto
Villarroel, Chimore, Tiraque,
Villa Tunari, Colomi,
Sacaba, Cochabamba
240
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Oruro Planta San Pedro Vía simple 800 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz, Warnes, Montero YPFB Logística S.A. Asfaltado Este - Oeste
(Andina) isopentano, GLP Portachuelo, Buenavista, San
Carlos, Yapacani, Pojo,
Puerto Villarroel, Chimore,
Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapirhua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tapacarí,
Oruro
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Santa Cruz Refineria Guillermo Doble vía 129 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra Elder Bell YPFB Asfaltado
(Andina) isopentano, GLP Refinación S.A.
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Palmasola Planta Palmasola Doble vía 129 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz de la Sierra YPFB Logística S.A. Asfaltado
(Andina) isopentano, GLP
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Puerto Planta almacenaje Vía simple 398 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz, Quimome, San José de Villarroel YPFB Logística S.A. Asfaltado Este-Oeste
(Andina) isopentano, GLP Chiquitos, Roboré, Puerto
Villarroel
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, El Potosí Planta almacenaje Vía simple 700 Norte – Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Torno, Samaipata, Mairana, YPFB Logística S.A. Asfaltado Y de la
(Andina) isopentano, GLP Pampa Grande, Comarapa, integración
Saipina, Aiquile, Pasorapa, Este – Oeste
Sucre, Yotala, Betanzos, Oeste-Sur
Chaqui, Potosí
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, Gutiérrez, Camiri Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 168 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Logística S.A. Asfaltado
(Andina) isopentano, GLP
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, Gutiérrez, Camiri, Villamontes Planta almacenaje Vía simple 327 Norte-Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cuevo, Boyuibé, Machareti, YPFB Logística S.A. Asfaltado
(Andina) isopentano, GLP Villamontes,
PSL Rio PSL Rio Grande Gasolina Blanca, Cabezas, La Guardia, Santa Puerto Gravetal Bolivia S.A. Vía simple 773 Norte – Sur
Grande YPFB Corporación Gasolina rica en Cruz, San José de Chiquitos, Quijarro Asfaltado Este - oeste
(Andina) isopentano, GLP Roboré, Puerto Quijarro
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel, Chimoré, Cochabamba Refineria Gualberto Vía simple 248 Este-Oeste
YPFB Corporación Tiraque, Villa Tunari, Villarroel YPFB Asfaltado
(Chaco) Colomi, Sacaba Refinación S.A.
Cochabamba
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel Puerto Planta almacenaje Doble Vía 10 Este-Oeste
YPFB Corporación Villarroel YPFB Logística S.A. Asfaltado
(Chaco)
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel, Chimoré, Oruro Planta San Pedro Vía simple 450 Este-Oeste
YPFB Corporación Tiraque, Villa Tunari, YPFB Logística S.A. Asfaltado
(Chaco) Colomi, Sacaba,
241
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapirhua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tapacarí,
Oruro
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel, Chimoré, Potosí Planta almacenaje Vía simple 659 Este – Oeste
YPFB Corporación Tiraque, Villa Tunari, YPFB Logística S.A. Asfaltado Y de la
(Chaco) Colomi, Sacaba, integración
Cochabamba, Arbieto, Cliza, Diagonal
Tolata, Mizque, Aiquile, Jaime
Sucre, Yotala, Betanzos, Mendoza
Chaqui, Potosí Oeste-Sur
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel, Chimore, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 600 Este-Oeste
YPFB Corporación Tiraque, Villa Tunari, Logística S.A. Asfaltado – Ripio Oeste - Sur
(Chaco) Colomi, Sacaba, – Asfaltado
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapirhua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tapacarí,
Oruro, Caracollo, Sica Sica,
Patacamaya, Ayo Ayo,
Calamarca, Viacha, La Paz
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel, Pojo, San Santa Cruz Refinería Guillermo Doble Vía 278 Este-Oeste
YPFB Corporación Carlos, Yapacani, Elder Bell YPFB Asfaltado Norte-Sur
(Chaco) Buenavista, Montero, Refinación S.A.
Warnes, Santa Cruz
Carrasco Planta Carrasco GLP, Gasolina Especial Puerto Villarroel, Pojo, San Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 700 Este-Oeste
YPFB Corporación Carlos, Yapacani, Comercial Asfaltado Nort-Sur
(Chaco) Buenavista, Montero,
Warnes, San Julián, San
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Colomi, Sacaba Cochabamba Planta Valle Vía simple 160 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Cochabamba Hermoso YPFB Ripio
Bolivia Logística S.A.
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Tiraque, Puerto Planta almacenaje Vía simple 90 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Chimoré, Puerto Villarroel Villarroel YPFB Logística S.A. Asfaltado
Bolivia
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Colomi, Oruro Planta San Pedro Vía simple 369 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Sacaba, Cochabamba, YPFB Logística S.A. Asfaltado - Ripio
Bolivia Quillacollo, Colcapirhua,
Tiquipaya, Vinto, Sipe Sipe,
Tapacarí, Oruro
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Colomi, Potosí Planta almacenaje Vía simple 571 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Sacaba, Cochabamba, YPFB Logística S.A. Asfaltado - Ripio Y de la
Bolivia Arbieto, Cliza, Tolata, integración
Mizque, Aiquile, Sucre, Oeste-Sur
242
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Yotala, Betanzos, Chaqui,
Potosí
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Colomi, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 534 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Sacaba, Cochabamba, Logística S.A. Asfaltado - Ripio Oeste-Sur
Bolivia Quillacollo, Colcapirhua,
Tiquipaya, Vinto, Sipe Sipe,
Tapacarí, Oruro, Caracollo,
Sica Sica, Patacamaya, Ayo
Ayo, Calamarca, Viacha, La
Paz
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Tiraque, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 316 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Chimore, Puerto Villarroel, Elder Bell YPFB Asfaltado
Bolivia Pojo, Yapacani, San Carlos, Refinación S.A.
Buenavista, Montero,
Warnes, Santa Cruz,
Paloma Planta Paloma GLP, Gasolina Especial Villa Tunari, Tiraque, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 757 Este-Oeste
REPSOL YPF-E&P Chimore, Puerto Villarroel, Comercial Ripio Norte-Sur
Bolivia Pojo, Yapacani, San Carlos,
Buenavista, Montero,
Warnes, San Julián, San
Javier, El Puente
San Andrés, Trinidad
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Villamontes, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 509 Oeste – Sur
Grande Entre Ríos, Padcaya, (YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Central-Sur
YPFB Corporación Bermejo Comercial) – Asfaltado
(Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 710 Central-Sur
Grande Logística S.A. Asfaltado Norte-Sur
YPFB Corporación
(Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Villamontes, Yacuiba Planta de Vía simple 580 Central-Sur
Grande Yacuiba (Sachapera, Campo almacenaje, YPFB Asfaltado
YPFB Corporación Pajoso) Corporación
(Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Villamontes Villamontes Planta almacenaje Vía simple 560 Central-Sur
Grande YPFB Logística S.A. Asfaltado
YPFB Corporación
(Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 940 Central-Sur
Grande Cabezas, La Guardia, Santa Elder Bell YPFB Asfaltado Y de la
YPFB Corporación Cruz Refinación S.A. integración
(Chaco) Diagonal
Jaime
Mendoza
Norte-Sur
243
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Villamontes, Tarija Planta El Portillo Vía simple 300 Central-Sur
Grande Entre Ríos, Tarija YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio
YPFB Corporación – Asfaltado
(Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, Cochabamba Refinería Gualberto Vía simple 620 Central-Sur
Grande Monteagudo, Padilla, Villa Villarroel YPFB Asfaltado – Ripio Este-Oeste
YPFB Corporación Zudañez, Sucre, Mizque, Refinación S.A. Oeste-Sur
(Chaco) Punata, Cochabamba
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 1500 Central-Sur
Grande Cabezas, La Guardia, Santa Comercial Asfaltado Este-Oeste
YPFB Corporación Cruz, Cotoca, San Ramón. Oeste-Sur
(Chaco) Ascensión de Guarayos, Norte-Sur
Santa Rosa, Trinidad
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, San José Planta almacenaje Vía simple 1200 Central-Sur
Grande Cabezas, La Guardia, Santa YPFB Logística S.A. Asfaltado Este-Oeste
YPFB Corporación Cruz, Pailón, San José Y de la
(Chaco) integración
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 643 Central-Sur
Grande Monteagudo, Padilla, Villa Logística S.A. Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
YPFB Corporación Zudañez, Sucre, Mizque, – Asfaltado - Ripio
(Chaco) Punata, Cochabamba,
Quillacollo, Caracollo,
Patacamaya, El Alto (La Paz)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, Oruro Planta San Pedro Vía simple 420 Central-Sur
Grande Monteagudo, Padilla, Villa YPFB Logística S.A. Ripio - Asfaltado Oeste-Sur
YPFB Corporación Zudañez, Sucre, Mizque,
(Chaco) Punata, Cochabamba,
Quillacollo, Caracollo,
Oruro
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, Sucre Planta Qhora YPFB Vía simple 460 Central-Sur
Grande Monteagudo, Padilla, Villa Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
YPFB Corporación Zudañez, Sucre
(Chaco)
Vuelta Grande Planta Vuelta GLP Machareti, Boyuibe, Camiri, Potosí Planta almacenaje Vía simple 306 Central-Sur
Grande Monteagudo, Padilla, Villa YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
YPFB Corporación Zudañez, Sucre, Yotala.
(Chaco) Betanzos, Potosí
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Carapari, Padcaya, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 240 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Bermejo (YPFB Gerencia Asfaltado Central-Sur
Gran Chaco) Gasolina Blanca Comercial)
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 250 Norte – Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Machareti, Boyuibé, Cuevo, Logística S.A. Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca Camiri
YPFB Corporación
244
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba Yacuiba Planta de Vía simple 10 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, almacenaje, YPFB Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca Corporación
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba Villamontes Planta almacenaje Vía simple 95 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Villamontes YPFB Logística S.A. Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, Palmasola Planta Palmasola Vía simple 540 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Boyuibé, Cuevo, Camiri, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca Gutierrez, Cabezas, La
YPFB Corporación Guardia, Santa Cruz
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Caraparí, Entre Tarija Planta El Portillo Vía simple 425 Norte Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Ríos, Tarija YPFB Logística S.A. Ripio - Asfaltado Central-Sur
Gran Chaco) Gasolina Blanca
YPFB Corporación
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, Cochabamba Refineria Gualberto Vía simple 1020 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Boyuibé, Cuevo, Camiri, Villarroel YPFB Asfaltado – Ripio Este-Oeste
Gran Chaco) Gasolina Blanca Gutierrez, Cabezas, La Refinación S.A. – Asfaltado
YPFB Corporación Guardia, Santa Cruz,
Warnes, Montero,
Portachuelo, Buena Vista,
San Carlos, Yapacani, Pojo,
Puerto Villarroel, Chimore,
Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 1100 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Boyuibé, Cuevo, Camiri, Comercial Asfaltado – Ripio
Gran Chaco) Gasolina Blanca Gutierrez, Cabezas, La – Asfaltado
YPFB Corporación Guardia, Santa Cruz,
Cotoca, Pailon, San Julián,
San Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, San José Planta almacenaje Vía simple 820 Norte – Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Boyuibé, Cuevo, Camiri, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca Gutierrez, Cabezas, La
YPFB Corporación Guardia, Santa Cruz,
Cotoca, Pailon, San José de
Chiquitos
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Carapari, Entre La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 1150 Norte – Sur,
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Rios, Tarija, San Lorenzo, El Logística S.A. Asfaltado – Ripio Este – Oeste
Gran Chaco) Gasolina Blanca Puente, Las Carreras, – (Doble vía)
YPFB Corporación Camargo, San Lucas, Vitichi, Asfaltado
Caiza D, Potosí, Challapata,
Huari, Pazña, Poopo,
245
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Machacamarca, Oruro,
Caracollo, Sica Sica,
Patacamaya, Ayo Ayo,
Calamarca, Viacha, La Paz
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Carapari, Entre Oruro Planta San Pedro Vía simple 930 Norte – Sur,
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Rios, Tarija, San Lorenzo, El YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio Diagonal
Gran Chaco) Gasolina Blanca Puente, Las Carreras, – Asfaltado Jaime
YPFB Corporación Camargo, San Lucas Mendoza
Vitichi, Caiza D, Potosí,
Challapata, Huari, Pazña,
Poopo, Machacamarca,
Oruro
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, Sucre Planta Qhora Qhora Vía simple 690 Norte – Sur,
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Boyuibé, Cuevo, Camiri, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio Diagonal
Gran Chaco) Gasolina Blanca Lagunillas, Tarabuco, Jaime
YPFB Corporación Padilla, Icla, Monteagudo, Mendoza
Sucre
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Carapari, Entre Potosí Planta almacenaje Vía simple 620 Norte – Sur,
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Rios, Tarija, San Lorenzo, El YPFB Logística S.A. Ripio - Asfaltado Central – Sur
Gran Chaco) Gasolina Blanca Puente, Las Carreras,
YPFB Corporación Camargo, San Lucas, Vitichi,
Caiza D, Potosí
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba, Villamontes, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 540 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, Boyuibé, Cuevo, Camiri, Elder Bell YPFB Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca Gutierrez, Cabezas, La Refinación S.A.
YPFB Corporación Guardia, Santa Cruz de la
Sierra
Gran Chaco PSL Carlos Villegas Gasolina rica en Yacuiba Yacuiba Estación de Bombeo Vía simple 21 Norte-Sur
Quiroga (Planta isopentano, GLP, YPFB Transporte - Asfaltado
Gran Chaco) Gasolina Blanca Pocitos
YPFB Corporación
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 110 Oeste-Norte
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, La Paz Logística S.A. Asfaltado
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Oruro Planta San Pedro Vía simple 297 Oeste-Norte
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, El Alto, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Doble Este-Oeste
Viacha, Sica Sica, vía – Asfaltado
Patacamaya, Caracollo,
Oruro
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Potosí Planta de almacenaje Via simple 610 Este-Oeste
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, El Alto, YPFB Logística S.A. asfaltado Oeste-Sur
Viacha, Sica Sica,
Patacamaya, Caracollo,
Oruro, Machacamarca,
Challapata, Potosí
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Uyuni Planta de almacenaje Via simple 613 Este-Oeste
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, El Alto, YPFB Logística S.A. asfaltado Oeste-Sur
246
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Viacha, Sica Sica,
Patacamaya, Caracollo,
Oruro, Machacamarca,
Poopo, Pazña, Challapata,
Santiago de Huari, Uyuni
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Patacamaya Estación de Servicio Via simple 172 Este-Oeste
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, El Alto, Patacamaya asfaltado
Viacha, Sica Sica,
Patacamaya
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Santa Cruz Refinería Guillermo Via simple y doble 922 Este-Oeste
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, La Paz, Elder Bell YPFB via
Viacha, Sica Sica, Refinación S.A. asfaltado
Patacamaya, Oruro,
Caracollo, Tapacarí, Sipe
Sipe, Vinto, Quillacollo,
Colcapirhua, Cochabamba,
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
Montero, Warnes, Santa
Cruz
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Cobija YPFB Aviación Vía simple 990 Oeste-Norte
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, El Alto, Asfaltado – Ripio
Coroico, Caranavi, Palos
Blancos, Reyes, San Borja,
Santa Ana, Rurrenabaque,
Exaltación, Riberalta, Sena,
Puerto Rico, Bella Flor,
Porvenir, Cobija
Desaguadero Estación de Servicio Gasolina Especial, Desaguadero, Guaqui, Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 1100 Oeste-Norte
Desaguadero S.R.L. Diésel Oíl Tiahuanacu, Laja, El Alto, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio
Coroico, Caranavi, Palos Comercial
Blancos, Reyes, San Borja,
Santa Ana, Rurrenabaque,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 200 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Oruro, Caracollo, Callapa, Logística S.A. Asfaltado – Doble Oeste-Sur
Coro Coro, Patacamaya, vía – Asfaltado
Umala, Calamarca, Viacha,
La Paz,
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Oruro Planta San Pedro Vía simple 220 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Oruro, Caracollo, Caracollo, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Oruro
247
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Potosí Planta de almacenaje Vía simple y doble 540 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Caracollo, Oruro, Potosí YPFB Logística S.A. via Oeste-Sur
Asfaltado
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Uyuni Planta de almacenaje Via simple 440 Oeste – Sur
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Turco, Pampa Aullagas, YPFB Logística S.A. Asfaltado - ripio Este-oeste
Santuario de Quillacas,
Uyuni
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Patacamaya Estación de Servicio Vía simple 100 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Umala, Patacamaya Patacamaya Asfaltado Oeste-Sur
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 850 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Caracollo, Oruro, Callapa, Elder Bell YPFB Asfaltado – Ripio
Umala, Sica Sica, Pojo, Refinación S.A. – Asfaltado
Puerto Villarroel, Chimore,
Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapihua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tacaparí,
Warnes, Montero,
Portachuelo, Buenavista, San
Carlos, Yapacani, Santa
Cruz
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Cobija YPFB Aviación Vía simple 1200 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Caracollo, Tacaprí, Sipe Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Sipe, Vinto, Quillacollo, Oeste-Norte
Colcapirhua, Cochabamba,
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
Montero, Warnes, San
Julián, San Javier, El Puente,
San Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín, Sena, Puerto
Rico, Bella Flor, Porvenir,
Cobija
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 1200 Este-Oeste
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Caracollo, Oruro, Tacaparí, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Oeste-Norte
Sipe sipe, Vinto, Quillacollo, Comercial
Colcapirhua, Cochabamba,
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
248
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Montero, Warnes, San
Julián, San Javier, El Puente,
San Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín
Tambo Estación de Servicio Gasolina Especial, Curahuara de Carangas, Santiago de Estación de Servicio Vía simple 334 Oeste – Sur
Quemado Painter S.R.L. Diésel Oíl Caracollo, Oruro, Huari Delmar Asfaltado Este - Oeste
Challapata, Santiago de
Huari
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 460 Oeste-Sur
Pisiga Diésel Oíl Corque, Toledo, El Choro, Logística S.A. Asfaltado – Doble Este-Oeste
Oruro, Caracollo, Sica Sica, vía – Asfaltado
Patacamaya, Calamarca,
Viacha, La Paz
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Oruro Planta San Pedro Vía simple 237 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Toledo, El Choro, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Oruro
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Potosí Planta de almacenaje Vía simple 540 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado - ripio Oeste-Sur
Santiago de Huari, Potosí
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Uyuni Planta de almacenaje Vía simple 483 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Oruro, El Choro, YPFB Logística S.A. Asfaltado - ripio Oeste-Sur
Huanuni, Poopo, Pazña,
Challapata, Quillacas, Huari,
Tomave, Uyuni,
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Patacamaya Estación de Servicio Vía simple 367 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Toledo, El Choro, Patacamaya Asfaltado - ripio Oeste-Sur
Oruro, Caracollo,
Patacamaya
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 920 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Toledo, El Choro, Elder Bell YPFB Asfaltado – Ripio
Oruro, Caracollo, Tapacarí, Refinación S.A. – Asfaltado
Sipe Sipe, Vinto, Quillacollo,
Colcapirhua, Cochabamba,
Chapare, Sacaba, Colomi,
Villa Tunari, Tiraque,
Chimore, Puerto Villarroel,
Pojo, Yapacani, San Carlos,
Montero, Warnes, Santa
Cruz
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Cobija YPFB Aviación Vía simple 1800 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Toledo, El Choro, Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Oruro, Caracollo, Tacaparí, Oeste-Norte
Sipe Sipe, Vinto, Quillacollo,
Colcapirhua, Cochabamba,
249
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
Montero, Warnes, San
Julián, San Javier, El Puente,
San Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín, Sena, Puerto
Rico, Bella Flor, Porvenir,
Cobija
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Esmeralda, Escara, Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 1400 Este-Oeste
Pisiga Diésel Oíl Corque, Toledo, El Choro, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Oruro, Caracollo, Tapacarí, Comercial Oeste-Norte
Sipe Sipe, Vinto, Quillacollo,
Colcapirhua, Cochabamba,
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
Montero, Warnes, San
Julián, San Javier, El Puente,
San Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín
Pisiga Estación de Servicio Gasolina Especial, Sabaya, Huachacalla, Santiago de Estación de Servicio Vía simple 366 Oeste – Sur
Pisiga Diésel Oíl Toledo, Oruro, Challapata, Huari Delmar Asfaltado Este - Oeste
Santiago de Huari
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni, Atocha, Tupiza, El Bermejo Planta de almacenaje Asfaltado – Ripio 730 Central-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Puente, Tarija, Padcaya, (YPFB Gerencia – Pavimentado Oeste-Sur
Bermejo, Comercial)
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni, Atocha, Tupiza, El Yacuiba Planta de Vía simple 805 Central-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Puente, Tarija, Yacuiba almacenaje, YPFB Ripio – Asfaltado Norte-Sur
Corporación
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni Atocha, Tupiza, Villazón Planta almacenaje Vía simple 295 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Villazón YPFB Gerencia Asfaltado
Comercial
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni, Tomave, Huari, Oruro Planta San Pedro Vía simple 317 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Quillacas, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Pazña, Poopo, Huanuni, El
Choro, Oruro
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni, Tomave, Porco, Potosí Planta de almacenaje Vía simple 200 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Potosí YPFB Logística S.A. Asfaltado
250
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni, Colcha K Colcha K Minera “San Via simple 90 Central - Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Cristóbal” Ripio
Uyuni Planta almacenaje Gasolina Especial, Uyuni, San Pedro de San Pedro de Estación Abaroa Via simple 190 Central - Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Quemes Quemes Ripio
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Santa Cruz Refinería Guillermo Vía simple 850 Este-Oeste
Logística S.A. Patacamaya, Oruro, Elder Bell YPFB Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Caracollo, Tapacarí, Sipe Refinación S.A. – Asfaltado
Sipe, Vinto, Quillacollo,
Colcapirhua, Cochabamba,
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
Montero, Warnes, Santa
Cruz
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Cochabamba Refinería Gualberto Vía simple 380 Este-Oeste
Logística S.A. Patacamaya, Oruro, Villarroel YPFB Asfaltado – Doble Oeste-Sur
Caracollo, Tacaparí, Sipe Refinación S.A. vía – Asfaltado
Sipe, Vinto, Quillacollo,
Colcapirhua, Cochabamba
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Oruro Planta San Pedro Doble vía 220 Este-Oeste
Logística S.A. Patacamaya, Caracollo, YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
Oruro
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Potosí Planta almacenaje Doble vía 538 Este-Oeste
Logística S.A. Patacamaya, , Caracollo, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Vía Oeste-Sur
Oruro, El Choro, Huanuni, simple – Asfaltado
Poopo, Pazña, Challapata,
Huari, Yocalla, Potosí
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Puerto Planta almacenaje Vía simple 620 Este-Oeste
Logística S.A. Patacamaya, Oruro, Villarroel YPFB Logística S.A. Ripio Oeste-Sur
Caracollo, Sipe Sipe, Vinto,
Quillacollo, Colcapirhua,
Cochabamba, Sacaba,
Colomi, Villa Tunari,
Tiraque, Chimore, Puerto
Villarroel
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Cobija YPFB Aviación Vía simple 1.000 Oeste-Norte
Logística S.A. Patacamaya, Oruro, Asfaltado - Ripio
Caracollo, Sipe Sipe, Vinto,
Quillacollo, Colcapirhua,
Cochabamba Sacaba,
Colomi, Villa Tunari,
Tiraque, Chimore, Puerto
Villarroel, Pojo, Yapacaní,
San Carlos, Montero,
Warnes, San Julián, San
251
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín, Sena, Puerto
Rico, Bella Flor, Porvenir,
Cobija
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Riberalta Planta almacenaje Vía simple 910 Oeste - Norte
Logística S.A. Patacamaya, Oruro, YPFB Logística S.A. Asfaltado - Ripio
Caracollo, Sipe Sipe, Vinto,
Quillacollo, Colcapirhua,
Cochabamba, Sacaba,
Colomi, Villa Tunari,
Tiraque, Chimore, Puerto
Villarroel, Pojo, Yapacaní,
San Carlos, Montero,
Warnes, San Julián, San
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Sica Sica, Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 1000 Oeste-Norte
Logística S.A. Patacamaya, Oruro, YPFB Gerencia Asfaltado - Ripio
Caracollo, Sipe Sipe, Vinto, Comercial
Quillacollo, Colcapirhua,
Cochabamba, Sacaba,
Colomi, Villa Tunari,
Tiraque, Chimore, Puerto
Villarroel, Pojo, Yapacaní,
San Carlos, Montero,
Warnes, San Julián, San
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad, San
Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerín
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Calamarca, Tambo Estacion de Servicio Vía simple 200 Este-Oeste
Logística S.A. Umala, Patacamaya, Coro Quemado Painter Asfaltado – Doble Oeste-Sur
Coro, Callapa, Caracollo, vía – Asfaltado
Oruro, Curahuara de
Carangas
La Paz Planta Senkata YPFB GLP La Paz, Viacha, Calamarca, Pisiga Estación de Servicio Vía simple 460 Oeste-Sur
Logística S.A. Ayo Ayo, Sica Sica, Pisiga Asfaltado – Doble Este-Oeste
Patacamaya, Caracollo, vía – Asfaltado
Oruro, El Choro, Toledo,
252
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Corque, Escara, Esmeralda,
Sabaya
Senkata Planta almacenaje GLP El Alto Aeropuerto de Aeropuerto de El Vía simple 10 Oeste-Norte
YPFB Logística S.A. El Alto Alto Asfaltado
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, Caracollo, Sica Sica, La Paz Planta Senkata YPFB Doble vía 220 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Patacamaya, Ayo Ayo, Logística S.A. Asfaltado Este-Oeste
Calamarca, Viacha, La Paz
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, Caracollo, Sipe Sipe, Cochabamba Refineria Gualberto Vía simple 214 Este-Oeste
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Vinto, Quillacollo, Villarroel YPFB Asfaltado - Ripio
Colcapirhua, Cochabamba Refinación S.A.
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, Caracollo, Tacaparí, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 680 Este-Oeste
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Sipe Sipe, Vinto, Quillacollo, Elder Bell YPFB Asfaltado - Ripio
Colcapirhua, Cochabamba, Refinación S.A.
Sacaba, Colomi, Villa
Tunari, Tiraque, Chimore,
Puerto Villarroel, Pojo,
Yapacaní, San Carlos,
Montero, Warnes, Santa
Cruz
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Huanuni, Tarija Planta El Portillo Vía simple 650 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Poopo, Pazña, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado Central-Sur
Huari, Yocalla, Potosí, Puna,
San Lucas, Camargo, Las
Carreras, El Puente, San
Lorenzo, Tarija
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Huanuni, Sucre Planta Qhora Qhora Vía simple 400 Diagonal
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Poopo, Pazña, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado Jaime
Huari, Yocalla, Potosí, Mendoza
Chaqui, Betanzos, Yotala,
Sucre
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Huanuni, Potosí Planta almacenaje Vía simple 310 Oeste- Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Poopo, Pazña, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Huari, Yocalla, Potosí
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Huanuni, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 564 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Poopo, Pazña, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Huari, Yocalla, Potosí, Caiza
D, Cotagaita, Tupiza
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Huanuni, Villazón Planta almacenaje Vía simple 650 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Poopo, Pazña, Challapata, YPFB Gerencia Asfaltado
Huari, Yocalla, Potosí, Caiza Comercial
D, Cotagaita, Tupiza,
Villazón
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Huanuni, Uyuni Planta almacenaje Vía simple 317 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Poopo, Pazña, Challapata, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Quillacas, Huari, Tomave,
Uyuni
253
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, Caracollo, Curahuara Tambo Estación de Servicio Vía simple 220 Este-Oeste
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene de Carangas Quemado Painter SRL Asfaltado
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, El Choro, Toledo, Pisiga Estación de Servicio Vía simple 237 Este-Oeste
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Corque, Escara, Esmeralda, Pisiga Asfaltado
Sabaya
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, Machacamarca, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 133 Oeste – Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Challapata, Potosí, (YPFB Gerencia Asfaltado
Camargo, Padcaya, Bermejo Comercial)
Gasolinera Bermejo
Oruro Planta San Pedro GLP, Gasolina Especial, Oruro, Caracollo, Sica Sica, Cobija YPFB Aviación Doble vía 1448 Este – Oeste
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl, Kerosene Patacamaya, La Paz, Reyes, Asfaltada – Vía Oeste – Sur
Nueva Esperanza, Porvenir, simple asfaltada – Oeste – Norte
Cobija Vía simple en
construcción -
Ripio
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Oruro, Yocalla, El La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 540 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Choro, Huanuni, Poopo, Logística S.A. Asfaltado Este-Oeste
Pazña, Challapata, Huari,
Sica Sica, Patacamaya, Ayo
Ayo, Calamarca, Viacha, La
Paz
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Caiza D, Cotagaita, Villazón Planta almacenaje Vía simple 340 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Tupiza, Villazón YPFB Gerencia Asfaltado
Comercial
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Porco, Tomave, Uyuni Planta almacenaje Vía simple 200 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Uyuni YPFB Logística S.A. Asfaltado
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí. Caiza D. Cotagaita, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 250 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Tupiza YPFB Logística S.A. Asfaltado
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Chaqui, Betanzos, Sucre Planta Qhora Qhora Vía simple 150 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Yotala, Sucre YPFB Logística S.A. Asfaltado
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Porco, Tomave, Atocha Estación de Servicio Vía simple 350 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Uyuni, Atocha Allita Atocha Asfaltado Central-Sur
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Caiza D, Puna, San Camargo Estación de Servicios Vía simple 185 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Lucas, Camargo Cinti S.R.L. Asfaltado
Potosí Planta almacenaje Gasolina Especial, Potosí, Caiza D, Vitichi, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 546 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Camargo, Las Carreras, (YPFB Gerencia Asfaltado Central-Sur
Tarija, Yunchara, Uriondo, Comercial)
Padcaya, Bermejo
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Sacaba, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 475 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colomi, Villa Tunari, Elder Bell YPFB Asfaltado
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Tiraque, Chimore, Puerto Refinación S.A.
Fuel, Kerosene Villarroel, Pojo, Yapacaní,
San Carlos, Montero,
Warnes, Santa Cruz
254
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 380 Oeste-Sur
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe Logística S.A. Asfaltado Este-oeste
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Caracollo,
Fuel, Kerosene Oruro, Sica Sica,
Patacamaya, Ayo Ayo,
Calamarca, Viacha, La Paz
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Oruro Planta San Pedro Vía simple 215 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe YPFB Logística S.A. Asfaltado
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Caracollo,
Fuel, Kerosene Oruro
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Sacaba, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 915 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colomi, Villa Tunari, Comercial Asfaltado Norte-Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Tiraque, Chimore, Puerto
Fuel, Kerosene Villarroel, Pojo, Yapacaní,
San Carlos, Montero,
Warnes, San Julián, San
Javier, El Puente, San
Andrés, Trinidad
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Villazón Planta almacenaje Vía simple 860 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe YPFB Gerencia Asfaltado Oeste-Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El Comercial
Fuel, Kerosene Choro, Huanuni, Poopo,
Pazña, Challapata, Huari,
Yocalla, Potosí, Caiza D,
Cotagaita, Tupiza, Villazón
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 1060 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe (YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Norte-Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El Comercial) – Asfaltado Central-Sur
Fuel, Kerosene Choro, Huanuni, Poopo,
Pazña, Challapata, Huari,
Yocalla, Potosí, Caiza D,
Puna, San Lucas, Camargo,
Las Carreras, San Lorenzo,
El Puente, Tarija, Uriondo,
Padcaya, Bermejo
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Tarija Planta El Portillo Vía simple 864 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El Central-Sur
Fuel, Kerosene Choro, Huanuni, Poopo,
Pazña, Challapata, Huari,
Yocalla, Potosí, Caiza D,
Puna, San Lucas, Camargo,
Las Carreras, San Lorenzo,
El Puente, Tarija
255
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Arbieto, Cliza, Sucre Planta Qhora Qhora Vía simple 330 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Tolata, Villa Rivero, YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Cuchumuela, Arani, Vacas,
Fuel, Kerosene Alalay, Mizque, Aquile,
Sucre
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Sacaba, Puerto Suarez Planta de almacenaje Vía simple 1.100 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colomi, Villa Tunari, (YPFB Gerencia Asfaltado
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Tiraque, Chimore, Puerto Comercial)
Fuel, Kerosene Villarroel, Pojo, Yapacaní,
San Carlos, Montero,
Warnes, Santa Cruz, Cotoca,
Pailón, San José de
Chiquitos, Roboré, Puerto
Suarez
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Sacaba, Puerto Planta almacenaje Vía simple 250 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colomi, Villa Tunari, Villarroel YPFB Logística S.A. Asfaltado
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Tiraque, Chimore, Puerto
Fuel, Kerosene Villarroel
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Potosí Planta almacenaje Vía simple 520 Este-Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El
Fuel, Kerosene Choro, Poopo, Pazña,
Challapata, Huari, Yocalla,
Potosí
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Villa Tunari, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 760 Este – Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Chimore, Yapacani, Cotoca, Logística S.A. Asfaltada – Ripio Norte – Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Camiri
Fuel, Kerosene
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Villa Tunari, San José Planta almacenaje Vía simple 495 Este – Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Chimore, Yapacani, Pailon, YPFB Logística S.A. Asfaltado Norte – Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet San José de Chiquitos
Fuel, Kerosene
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Oruro, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 776 Este – Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Challapata, Potosí, YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste – Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Cotagaita, Tupiza
Fuel, Kerosene
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Oruro, Uyuni Planta almacenaje Vía simple 530 Este – Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Challapata, Potosí, Porco, YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste – Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Uyuni
Fuel, Kerosene
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Villamontes Planta almacenaje Vía simple 921 Este – Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste – Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El Central – Sur
Fuel, Kerosene Choro, Huanuni, Poopo,
Pazña, Challapata, Huari,
Yocalla, Potosí, Caiza D,
256
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Puna, San Lucas, Camargo,
Las Carreras, San Lorenzo,
El Puente, Tarija, Entre Ríos,
Villamontes
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Yacuiba Planta de Vía simple 1012 Este – Oeste
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe almacenaje, YPFB Asfaltado – Ripio Oeste – Sur
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El Corporación – Asfaltado Central – Sur
Fuel, Kerosene Choro, Huanuni, Poopo, Norte – Sur
Pazña, Challapata, Huari,
Tiquipaya, Yocalla, Potosí,
Caiza D, Puna, San Lucas,
Camargo, Villa Abecia, Las
Carreras, San Lorenzo, El
Puente, Tarija, Entre Ríos,
Villamontes, Yacuiba
Cochabamba Refinería Gualberto GLP, Gasolina Especial, Cochabamba, Quillacollo, Santiago de Estación de Servicio Vía simple 343 Oeste – Sur
Villarroel YPFB Diésel Oíl, Gasolina de Colcapirhua, Vinto, Sipe Huari Delmar Asfaltado Este - Oeste
Refinación S.A. Aviación (Av gas), Jet Sipe, Tacaparí, Oruro, El
Fuel, Kerosene Choro, Huanuni, Poopo,
Pazña, Challapata, Santiago
de Huari
Sucre Planta Qhora Qhora GLP Sucre, Yotala, Betanzos, Potosí Planta almacenaje Vía simple 156 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Chaqui, Potosí YPFB Logística S.A. Asfaltado
Sucre Planta Qhora Qhora GLP Sucre, Tarabuco, Mizque, Cochabamba Refinería Gualberto Vía simple 330 Y de la
YPFB Logística S.A. Alalay, Vacas, Arani, Villarroel YPFB Asfaltado integracion
Cuchumuela, Villa Ribero, Refinación S.A.
Tolata, Cliza, Arbieto,
Cochabamba
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, Uriondo, Villazón Planta almacenaje Vía simple 190 Central-Sur
YPFB Logística S.A. Yunchucara, Padcaya, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Villazón Comercial
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, Uriondo, Yunchara, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 200 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Padcaya, Bermejo (YPFB Gerencia Asfaltado
Comercial)
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, Uriondo, Yunchara, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 213 Central - Sur
YPFB Logística S.A. Padcaya, Villazon, Tupiza YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio
– Asfaltado
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, San Lorenzo, El Uyuni Planta almacenaje Vía simple 440 Central-Sur
YPFB Logística S.A. Puente, Las Carreras, YPFB Logística S.A. Asfaltado
Camargo, San Lucas, Puna,
Caiza D, Potosí, Porco,
Tomave, Uyuni
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, Uriondo, Yunchara, Atocha Estación de Servicio Vía simple 310 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Padcaya, Villazón, Tupiza, Allita Atocha Asfaltado – Ripio
Atocha – Asfaltado
257
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, San Lorenzo, El La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 880 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Puente, Las Carreras, Logística S.A. Asfaltado Central- Sur
Camargo, San Lucas, Puna,
Caiza D, Potosí, Yocalla,
Caracollo, Oruro, El Choro,
Huanuni, Poopo, Pazña,
Challapata, Huari, Sica Sica,
Patacamaya, Ayo Ayo,
Calamarca, Viacha, La Paz
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, San Lorenzo, El Oruro Planta San Pedro Vía simple 659 Oeste-Sur
YPFB Logística S.A. Puente, Las Carreras, YPFB Logística S.A. Asfaltado Central-Sur
Camargo, San Lucas, Puna,
Caiza D, Potosí, Yocalla,
Huari, Challapata, Poopo,
Pazña, El Choro, Oruro
Tarija Planta El Portillo GLP Tarija, San Lorenzo, El Potosí Planta almacenaje Vía simple 350 Central-Sur
YPFB Logística S.A. Puente, Las Carreras, YPFB Logística S.A. Asfaltado Oeste-Sur
Camargo, San Lucas, Puna,
Caiza D, Potosí
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Warnes, San Cobija YPFB Aviación Vía simple 1700 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Julián, San Javier, El Puente, Asfaltado – Ripio
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, San Andres, Trinidad, San
Kerosene Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerin, Sena, Puerto
Rico, Bella Flor, Porvenir,
Cobija
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Warnes, San Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 1500 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Julián, San Javier, El Puente, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, San Andrés, Trinidad, San Comercial
Kerosene Joaquín, Puerto Siles,
Exaltación, Riberalta,
Guayaramerin
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Montero, La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 850 Este-Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Portachuelo, Buena Vista, Logística S.A. Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, San Carlos, Yapacani, Pojo,
Kerosene Puerto Villarroel, Chimore,
Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapirhua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tapacarí,
Oruro, Caracollo, Sica Sica,
Patacamaya, Ayo Ayo,
Calamarca, Viacha, La Paz
258
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Montero, Cochabamba Refineria Gualberto Vía simple 480 Este-Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Portachuelo, Yapacani, Pojo, Villarroel YPFB Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Puerto Villarroel, Chimore, Refinación S.A.
Kerosene Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Montero, Oruro Planta San Pedro Vía simple 685 Este-oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Portachuelo, Buena Vista, YPFB Logística S.A. Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, San Carlos, Yapacani, Pojo,
Kerosene Puerto Villarroel, Chimore,
Tiraque, Villa Tunari,
Colomi, Sacaba,
Cochabamba, Quillacollo,
Colcapirhua, Tiquipaya,
Vinto, Sipe Sipe, Tacaparí,
Oruro
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Yacuiba Planta de Vía simple 550 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutiérrez, almacenaje, YPFB Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri, Cuevo, Corporación
Kerosene Boyuibé, Macharetí,
Villamontes, Yacuiba
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Cotoca, Pailón, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 555 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, San Julián, San Javier, El Comercial Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Puente, San Andrés,
Kerosene Trinidad
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Tarija Planta El Portillo Vía simple 700 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutierrez, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio Central-Sur
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri, Cuevo,
Kerosene Boyuibé, Macharetí,
Villamontes, Carapari, Entre
Ríos, Tarija
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Cotoca, Pailón, San José Planta almacenaje Vía simple 274 Este-Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, San José de Chiquitos YPFB Logística S.A. Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel,
Kerosene
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Cotoca, Pailón, Puerto Suarez Planta de almacenaje Vía simple 640 Este-oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, San José de Chiquitos, (YPFB Gerencia Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Roboré, Puerto Suarez Comercial)
Kerosene
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Montero, Puerto Planta almacenaje Vía simple 280 Este-Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Portachuelo, Buena Vista, Villarroel YPFB Logística S.A. Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, San Carlos, Yapacani, Pojo,
Kerosene Puerto Villarroel
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, El Potosí Planta almacenaje Vía simple 638 Este-Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Torno, Samaipata, Mairana, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio Y de la
refinación S.A. Pampa Grande, Saipina, – Asfaltado integración
259
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Diésel Oíl, Jet Fuel, Aiquile, Pasorapa, Sucre, Oeste Sur
Kerosene Yotala, Betanzos, Chaqui,
Potosí
Santa Cruz Refineria Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 300 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutiérrez, Logística S.A. Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri
Kerosene
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Villamontes Planta almacenaje Vía simple 456 Norte-Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutierrez, YPFB Logística S.A. Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri, Cuevo,
Kerosene Boyuibé, Villamontes
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Montero, Puerto Gravetal Bolivia S.A. Vía simple 648 Este – Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Portachuelo, Buena Vista, Quijarro Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, San Carlos, Yapacani, Pojo,
Kerosene Puerto Quijarro
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 718 Norte – Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutierrez, (YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Central – Sur
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri, Cuevo, Comercial) Oeste – Sur
Kerosene Boyuibé, Villamontes, Gasolinera Bermejo
Carapari, Entre Ríos, Tarija,
Padcaya, Bermejo
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, Cabezas, Monteagudo Planta de Vía simple 509 Norte – Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Monteagudo engarrafado y Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, almacenaje
Kerosene de Monteagudo
YPFB
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, El Sucre Planta Qhora Qhora Vía simple 490 Norte – Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Torno, Samaipata, Mairana, YPFB Logística S.A. Asfaltado Central – Sur
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Pampa Grande, Saipina, Oeste – Sur
Kerosene Aiquile, Asorapa, Sucre
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Tupiza Planta almacenaje Vía simple 839 Norte – Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutierrez, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio Central – Sur
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri, Cuevo,
Kerosene Boyuibé, Macharetí,
Villamontes, Carapari, Entre
Ríos, Tarija, El Puente,
Tupiza
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Santa Cruz, La Guardia, Uyuni Planta almacenaje Vía simple 893 Norte – Sur
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cabezas, Gutierrez, YPFB Logística S.A. Asfaltado – Ripio Central – Sur
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel, Lagunillas, Camiri, Cuevo,
Kerosene Boyuibé, Macharetí,
Villamontes, Carapari, Entre
Ríos, Tarija, El Puente,
Tupiza, Atocha, Uyuni
260
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Santa Cruz Refinería Guillermo GLP, Gasolina Especial, Montero, Warnes, Santa Guabirá Ingenio Azucarero Doble vía 54,4 Este – Oeste
Elder Bell YPFB Gasolina Premium, Cruz Guabirá S.A. Asfaltado
refinación S.A. Diésel Oíl, Jet Fuel,
Kerosene
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Villamontes Villamontes Planta almacenaje Vía simple 94 Norte-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl YPFB Logística S.A. Asfaltado
Pocitos
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Padcaya, Bermejo Planta de almacenaje Vía simple 240 Norte-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Bermejo (YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Central-Sur
Pocitos Comercial) – Asfaltado
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Entre Villazón Planta almacenaje Vía simple 463 Central-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Ríos, Tarija, Yunchara, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Oeste-Sur
Pocitos Villazón Comercial – Asfaltado - Ripio Norte-Sur
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 547 Norte-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Villamontes, Machareti, Elder Bell YPFB Asfaltado
Pocitos Boyuibé, Camiri, Gutiérrez, Refinación
Cabezas, Santa Cruz de la
Sierra
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Potosí Planta almacenaje Vía simple 620 Central-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Yunchara, Uriondo, Tarija, YPFB Logística S.A. Ripio – Asfaltado Oeste-Sur
Pocitos Las Carreras, Camargo, Norte-Sur
Vitichi, Caiza D, Potosí
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Entre Tupiza Planta almacenaje Vía simple 485 Central-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Ríos, Tarija, Yunchara, YPFB Logística S.A. Ripio – asfaltado – Norte-Sur
Pocitos Tupiza Ripio
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Carapari, Entre Uyuni Planta almacenaje Vía simple 805 Central-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Ríos, Tarija, Uyuni YPFB Logística S.A. Ripio – Asfaltado Norte-Sur
Pocitos
Yacuiba Estación de Bombeo Gasolina Especial, Yacuiba, Villamontes, Camiri Planta Chorety YPFB Vía simple 256 Norte-Sur
YPFB Transporte - Diésel Oíl Machareti, Boyuibé, Camiri Logística S.A. Asfaltado
Pocitos
Aguahí Aguahí Gasolina Especial, Fernández Alonso, Montero, Santa Cruz Refinería Guillermo Doble vía 92,5 Este – Oeste
Diésel Oíl Warnes, Santa Cruz Elder Bell YPFB Asfaltado
refinación S.A.
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Puerto Suarez Planta almacenaje Vía simple 2200 Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, YPFB Gerencia Asfaltado – Ripio Norte – Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Comercial Oeste-Norte
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad, San
Andrés, El Puente, San
Javier, San Julián, Pailon,
San José, Roboré, Puerto
Suarez
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Puerto Planta de almacenaje Via simple 1900 Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Villarroel YPFB Logistica SA asfaltado - ripio Norte-Sur
261
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta,
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad,
Saavedra, Montero,
Yapacani, Puerto Villarroel
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Guayaramerín Planta de almacenaje Vía simple 532 Oeste - Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, YPFB Comercial Ripio
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín
Fuel
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, PSL Rio PSL Rio Grande Vía simple 1800 Oeste – Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Grande YPFB Corporación Asfaltado - Ripio Norte-Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta,
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad, San
Andres, El Puente, San
Javier, San Julián, Pailon,
Cotoca, Santa Cruz de la
Sierra, La Guardia, Cabezas
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Puerto Puerto Quijarro Vía simple 2200 Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Quijarro Gravetal Bolivia SA Asfaltado – Ripio Norte – Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Oeste-Norte
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad, San
Andres, El Puente, San
Javier, San Julián, Pailon,
San José, Roboré, Puerto,
Suarez, Puerto Quijarro
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Desaguadero Estación de Servicio Via simple 979 Oeste-Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Desaguadero S.R.L. Asfaltado – ripio –
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, en construccion
Fuel Rurrenabaque, Apolo,
Charazani, Escoma,
Carabuco, Ancoraimes,
Achacachi, Huarina, Laja,
Tiahuanacu, Guaqui,
Desaguadero
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Tambo Estación de servicio Via Simple 1200 Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Quemado Painter SA Asfaltado-ripio-en Oeste-Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, construcción Oeste-Norte
Fuel Rurrenabaque,
Buenaventura, Charazani,
Escoma,
262
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
La Paz, Viacha, Calamarca,
Umala, Patacamaya, Coro
Coro, Callapa, Caracollo,
Oruro, Curahuara de
Carangas
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Pisiga Estación de servicio Vía simple Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Pisiga Asfaltado – Ripio 1800 Oeste-Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Oeste-Norte
Fuel Rurrenabaque, Charazani,
Escoma,
La Paz, Viacha, Calamarca,
Umala, Patacamaya, Coro
Coro, Callapa, Caracollo,
Oruro, Sabaya
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, La Paz Planta de almacenaje Vía simple 1.000 Oeste-Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Senkata YPFB Asfaltado - Ripio
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Logistica SA
Fuel Rurrenabaque, Charazani,
Escoma,
La Paz,
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Santa Cruz Refineria Guillermo Vía simple 1700 Norte-Sur
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Elder Bell YPFB Asfaltado – Ripio
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, refinación S.A.
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad, San
Andres, El Puente, San
Javier, San Julián, Warnes,
Santa Cruz
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 1180 Oeste-Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Comercial Asfaltado – Ripio
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta,
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Carrasco Planta Carrasco Via simple y via 1837 Oeste-Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, YPFB Corporación doble asfaltado - Este-oeste
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, ripio
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad,
Saavedra, Montero,
Yapacani, Puerto Villarroel
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Paloma Planta Paloma Vía simple 1750 Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, REPSOL YPF-E&P Ripio Norte-Sur
Guayaramerín, Riberalta, Bolivia
263
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
aviación (Av gas), Jet Rurrenabaque, Santa Ana,
Fuel San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad,
Saavedra, Montero,
Yapacani, Puerto Villarroel,
Villa Tunari
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Vuelta Grande Vuelta Grande YPFB Via simple 1700 Este-Oeste
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Corporación asfaltado Oeste-Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Norte-Sur
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana, Central-Sur
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad, Santa
Rosa, Ascensión de
Guarayos, San Ramón,
Cotoca, Santa Cruz, La
Guardia, Cabezas, Camiri,
Boyuibe, Machareti
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Gran Chaco PSL Carlos Villegas Via simple 2200 Oeste-Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Quiroga (Planta Asfaltado-ripio Norte-Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Gran Chaco)
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana, YPFB Corporación
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad, San
Andres, El Puente, San
Javier, San Julián, Warnes,
Santa Cruz, La Guardia,
Cabezas, Gutierrez, Camiri,
Cuevo, Boyuibé,
Villamontes, Yacuiba
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Cochabamba Refineria Gualberto Via simple-doble 1430 Oeste-Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, Villarroel YPFB Asfaltado-ripio Norte Sur
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta, Refinacion SA Este-Oeste
Fuel Rurrenabaque, Santa Ana,
San Borja, Reyes, Exaltación,
San Ignacio, Trinidad,
Saavedra, Montero,
Yapacani, Villa Tunari,
Sacaba, Colomi,
Cochabamba
Cobija YPFB Aviación Gasolina Especial, Cobija, Porvenir, Bella Flor, Riberalta Planta almacenaje Vía simple Ripio 446 Oeste – Norte
Diésel Oíl, Gasolina de Puerto Rico, Sena, YPFB Logística S.A.
aviación (Av gas), Jet Guayaramerín, Riberalta
Fuel
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Andrés, El Puerto Suarez Planta almacenaje Via simple 1070 Este – oeste
Comercial Diésel Oíl Puente, San Javier, San YPFB Gerencia asfaltado Norte - Sur
Comercial
264
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Julián, Pailon, San José,
Roboré, Puerto Suarez
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, Saavedra, Puerto Planta de almacenaje Via simple 719 Este – Oeste
Comercial Diésel Oíl Montero, Yapacani, Puerto Villarroel YPFB Logistica SA asfaltado – en Norte - Sur
Villarroel construcción
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Joaquín, Guayaramerín Planta almacenaje Via simple 980 Norte - Sur
Comercial Diésel Oíl Puerto Siles, Exaltación, YPFB Gerencia asfaltado - ripio
Riberalta, Guayaramerín Comercial
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Andres, El PSL Rio PSL Rio Grande Vía simple 680 Norte - Sur
Comercial Diésel Oíl Puente, San Javier, San Grande YPFB Asfaltado
Julián, Pailon, Cotoca, Santa Corporación(Andi
Cruz de la Sierra, La na)
Guardia, Cabezas
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Andres, El Puerto Puerto Quijarro Via Simple 1080 Norte – Sur
Comercial Diésel Oíl Puente, San Javier, San Quijarro Gravetal Bolivia SA Asfaltado Este - Oeste
Julián, Pailon, San José,
Roboré, Puerto, Suarez,
Puerto Quijarro
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Borja, Desaguadero Estación de Servicio Via Simple 700 Este – Oeste
Comercial Diésel Oíl Caranavi, La Paz, Escoma, Desaguadero S.R.L. Asfaltado Norte - Sur
Carabuco, Ancoraimes,
Achacachi, Huarina, Laja,
Tiahuanacu, Guaqui,
Desaguadero
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Borja, Tambo Estación de Servicio Via simple 789 Este – Oeste
Comercial Diésel Oíl Caranavi, La Paz, Viacha, Quemado Painter SRL asfaltado Norte – Sur
Calamarca, Umala, Oeste - Sur
Patacamaya, Coro Coro,
Callapa, Caracollo, Oruro,
Curahuara de Carangas
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Borja, Pisiga Estación de Servicio Via simple 1050 Oeste-Norte
Comercial Diésel Oíl Caranavi, Pisiga asfaltado - ripio Oeste-Sur
La Paz, Viacha, Calamarca, Este-Oeste
Umala, Patacamaya, Coro
Coro, Callapa, Caracollo,
Oruro, Sabaya
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Borja, La Paz Planta de almacenaje Via simple 592 Oeste Norte
Comercial Diésel Oíl Caranavi, Senkata YPFB Asfaltado – en Este-Oeste
La Paz Logistica SA construcción
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Andres, El Santa Cruz Refineria Guillermo Via simple 556 Norte - Sur
Comercial Diésel Oíl Puente, San Javier, San Elder Bell – YPFB asfaltado
Julián, Warnes, Santa Cruz Refinación S.A.
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, Saavedra, Carrasco Planta Carrasco Vía simple 700 Este-Oeste
Comercial Diésel Oíl Montero, Yapacani, Puerto YPFB Corporación Asfaltado Nort-Sur
Villarroel (Chaco)
265
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, Saavedra, Paloma Planta Paloma Vía simple 757 Este-Oeste
Comercial Diésel Oíl Montero, Yapacani, Puerto REPSOL YPF-E&P Ripio Norte-Sur
Villarroel, Villa Tunari Bolivia
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, Santa Rosa, Vuelta Grande Planta Vuelta Vía simple 509 Oeste – Sur
Comercial Diésel Oíl Ascensión de Guarayos, San Grande Asfaltado – Ripio Central-Sur
Ramón, Cotoca, Santa Cruz, YPFB Corporación – Asfaltado
La Guardia, Cabezas, (Chaco)
Camiri, Boyuibe, Machareti
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, San Andres, El Gran Chaco PSL Carlos Villegas Vía simple 1100 Norte-Sur
Comercial Diésel Oíl Puente, San Javier, San Quiroga (Planta Asfaltado – Ripio
Julián, Warnes, Santa Cruz, Gran Chaco) – Asfaltado
La Guardia, Cabezas, YPFB Corporación
Gutierrez, Camiri, Cuevo,
Boyuibé, Villamontes,
Yacuiba
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad, Saavedra, Cochabamba Refinería Gualberto Vía simple 915 Este-Oeste
Comercial Diésel Oíl Montero, Yapacani, Villa Villarroel YPFB Asfaltado Norte-Sur
Tunari, Sacaba, Colomi, Refinación S.A.
Cochabamba
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad , San Ignacio de Cobija YPFB Aviación Vía simple 1186 Oeste – Norte
Comercial Diésel Oíl Moxos, Nueva Esperanza, Asfaltada - Ripio
Puerto Rico, Porvenir,
Cobija
Trinidad Depositos, YPFB Gasolina Especial, Trinidad , San Ignacio de Riberalta Planta almacenaje Vía simple 890 Oeste – Norte
Comercial Diésel Oíl Moxos, Riberalta YPFB Logística S.A. Asfaltada – En
construcción
Riberalta Planta almacenaje Gasolina Especial, Riberalta, Nueva Esperanza, Cobija YPFB Aviación Vía simple Ripio 446 Oeste – Norte
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Puerto Rico, Porvenir,
Cobija
Riberalta Planta almacenaje Gasolina Especial, Riberalta, Exaltación, Puerto La Paz Planta Senkata YPFB Vía simple 910 Oeste - Norte
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Siles, San Joaquín, Trinidad, Logística S.A Asfaltado - Ripio
San Andrés, El Puente, San
Javier, San Julián, Warnes,
Montero, San Carlos,
Yapacaní, Pojo, Puerto
Villarroel, Chimore, Tiraque,
Villa Tunari, Colomi,
Sacaba, Cochabamba,
Colcapirhua, Quillacollo,
Vinto, Sipe Sipe, Caracollo,
Oruro, Patacamaya, Sica
Sica, Viacha, La Paz
Riberalta Planta almacenaje Gasolina Especial, Riberalta, Exaltación, Puerto Trinidad Depositos, YPFB Vía simple 890 Oeste – Norte
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl Siles, San Joaquín, Trinidad Comercial Asfaltada – En
construcción
266
CARACTERÍSTICAS DE LAS RUTAS DE TRANSPORTE
Punto de AOP Hidrocarburos Poblaciones intermedias Punto de AOP Condiciones de la Distancia Corredor
recepción transportados que se atraviesan entrega vía que se Aprox. (Km)
transitará
Riberalta Planta almacenaje Gasolina Especial, Riberalta, Guayaramerín Guayaramerín Planta almacenaje Vía simple 90 Oeste-Norte
YPFB Logística S.A. Diésel Oíl YPFB Gerencia Asfaltado
Comercial
267
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 5.
Lista de rutas (D-P-M) INE por
departamento
268
Código de
Departamento Provincia Municipio
municipio INE
269
Código de
Departamento Provincia Municipio
municipio INE
270
Código de
Departamento Provincia Municipio
municipio INE
271
Código de
Departamento Provincia Municipio
municipio INE
272
Código de
Departamento Provincia Municipio
municipio INE
273
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 6.
Lista de rutas (D-P-M)
274
LISTA DE RUTAS DE TRANSPORTE (DEPARTAMENTO – PROVINCIA – MUNICIPIO)
320
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 7.
Categorización Ambiental
321
322
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 8.
Diagramas de respuesta a
emergencias
323
FLUJOGRAMA DE ATENCIÓN
EMERGENCIA DE DERRAME
INICIO
SI NO
Hay derrame O
SI Derrame NO
SI Derrame NO Mayor O
Mayor O
Reportar al Jefe de
Brigadas y SMS
(Observador) Reportar al SMS
Reportar a Subg. de Op.
(Resp. de Tarea)
(Resp. Tarea y/o Sereno)
Reportar a Gerente de
operaciones
Pedir apoyo a
personal operativo
Atención de (Resp de Tarea)
9
Brigadas
(Brigadas)
(
Brigadas
Recuperar producto
Limpieza de la zona
(Personal)
Evaluación Final
(Gerente de operaciones)
NO Remediación
O Adecuada
SI
Investigación de incidente
(Coord. Medio Ambiente e
involucrados)
= Tarea a realizar
= Resp. de realizar Retorna a trabajo
la tarea
FIN 324
FLUJOGRAMA DE ATENCION
EMERGENCIA DE INCENDIO
INICIO
Iniciar rol de
¿Controlable NO comunicaciones
con extintores? O (Observador)
Personal se dirige a
punto de reunión
SI
Evacuación
(Brigadas)
Ingreso de Brigadas
(Brigadas)
¿Se mitigó el NO
incidente? O Solicitar Ayuda
Externa
SI
Verificación de extinción total
(Subgerente de área y brigada)
SI
Continuar
trabajos
= Tarea a realizar
FIN
= Resp. de realizar
la tarea
325
FLUJOGRAMA DE ATENCION
EMERGENCIA DE ACCIDENTES VEHICULARES
INICIO
Incidente
SI NO
¿Grave? O
Tener contacto con
el GERENTE
(Encargado)
SI NO
¿Fuera de la ciudad? O
Aplicar plan
de conting. Esperar personal
y atención medica
Tratamiento de
Internación
NO
O
Recuperado
SI
Notificar al Representa Legal
Retorna a trabajo
= = Tarea a realizar
= Resp. de realizar
FIN
la tarea 326
FLUJOGRAMA DE ATENCION
EMERGENCIA DE LESIONES CORPORALES
INICIO
Det. Incidente
(Observador)
NO SI
Existen heridos
O
SI Grave NO
e
Reportar al GERENTE DE Dar alarma
OPERACIONES
(Observador) Reportar al Responsable
(Responsable de la Tarea) (Observador).
Suministro de P. Auxilios
Reportar al Subg.
Asist.Brigadas Oper./Coord. SIG
Seguir el Plan de Contg. aplicable
(Brigadas) (Brigada)
(Personal)
Reportar a Gerente G.
(Gerente de operaciones)
Atención de Brigadas
(Brigadas)
Tratamiento de Internación
(Seguro médico)
NO
Recuperado
SI
Retorna a trabajo
Instigación de incidente
(Encargado e involucrados)
= Tarea a realizar
= Resp. de realizar
la tarea FIN
327
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 9.
Manual de Primeros auxilios
328
Manual de primeros auxilios
1. INTRODUCCIÓN
Por eso, es necesario estar al tanto de ofrecer respuestas inmediatas como los primeros
auxilios que pueden prevenir que empeoren las lesiones producto de una inadecuada
atención pre hospitalario.
Por tanto los primeros auxilios, son de gran importancia. Lo que haga durante los primeros
minutos después de un accidente puede hacer la gran diferencia en los efectos de la
lesión. El saber aplicar los primeros auxilios o no, puede significar la diferencia entre la vida
y la muerte.
Las técnicas que se aplican no son difíciles de aprender, ya que consiste en unas cuantas
reglas sencillas combinadas con mucho sentido común.
2.1. Definición
Primeros Auxilios son los cuidados inmediatos, adecuados y provisionales prestados a las
personas accidentadas o con enfermedad antes de ser atendidos en un centro
asistencial.
Entre el corazón, el pulmón y el cerebro, existe una estrecha relación, que es el O2. Si el
corazón falla automáticamente el pulmón (aparato respiratorio) empieza a detenerse en
un tiempo determinado, por lo que ocurre una disminución de oxígeno en el sangre
(hipoxemima), que trae como consecuencia la falta de oxígeno en el cerebro (hipoxia),
dando lugar a la muerte de las neuronas (muerte biológica), este fenómeno ocurre desde
los 3 a 6 min.
329
Manual de primeros auxilios
Escenario
Acercamiento
Evaluación inicial
Evaluación secundaria
Tratamiento
Transporte
2.4.1. Escenario
a) Revisión de terreno
En caso de existir riesgo inmediato, trasladarán a la víctima aplicando los siguientes pasos:
330
Manual de primeros auxilios
Esta operación deberá ser realizada con sumo cuidado en caso de que se presuma de la
existencia de lesiones en la columna vertebral.
2.4.2. Acercamiento
Precauciones Universales
Las precauciones universales son una acción preventiva orientada a minimizar el riesgo de
contagio de VIH, VHB y VHC ocasionado por contacto directo con los fluidos orgánicos y
líquidos sanguíneos de una persona accidentada que fuese portador potencial de las
citadas enfermedades infecciosas.
Cuando exista un accidente, considerar que todos los líquidos corporales (sangre,
saliva, Etc.) pueden contener el VIH, VHB y VHC.
Evitar el contacto directo con los fluidos corporales, para este propósito antes de
prestar atención pre hospitalaria, el socorrista deberá utilizar guantes de latex, u
otro tipo de protección personal que este a su alcance.
Una vez concluida la atención del accidentado, el socorrista deberá remover su
ropa de trabajo, evitando el contacto con partes que pudiesen estar
potencialmente contaminadas. Concluida la acción, deberá depositar la ropa en
una bolsa herméticamente cerrada.
Con ambas manos cubiertas con los guantes, quitese un guante desde la muñeca
hacia los dedos y sujételo con la otra mano que todavía tiene el guante.
Con la que no tiene el guante, remuévase el segundo guante, envolviendo el
primer guante dentro del segundo.
Rezagase de los guantes rápidamente.
No toque la capa externa de los guantes con la piel desprotegida.
Después de quitarse los guantes lávese los guantes con jabón y agua lo más antes
posible.
En caso de que el socorrista tenga contacto directo con los líquidos corporales de
la víctima (salpicaduras u otros casos), procede al lavado inmediato de la parte
331
Manual de primeros auxilios
expuesta, con al agua y jabón. Deberá informar de esta situación al Jefe Brigadista
y al médico de la empresa.
Primer Contacto
Nota: No se puede pasar a la siguiente etapa si antes no está estabilizado estos órganos
vitales (Pulmón y Respiración).
Se realiza la revisión del accidentado paso a paso (revisión visual), esto se debe hacer
cuando el accidentado está en lo posible horizontal, se realiza con las yemas de los
dedos, se inicia por la cabeza (frontal, parietales, temporales y occipital), palpando y
comparando, seguidamente se pasa a la cara, al cuello (cervicales), miembros superiores
(clavícula, omoplato, humero, radio, cubito y los huesos de la
Mano), se pasa al tórax anterior, costillas. Se sigue con los miembros inferiores (pelvis,
fémur, rotula, tibia, peroné) y los dedos de los pies. Esta revisión digital se debe realizar,
con mucho cuidado, realizando la comparación, observación, etc. Si se encuentra con
alguna lesión, quemadura, fracturas, heridas, etc., se debe parar la revisión y realizar el
siguiente paso.
332
Manual de primeros auxilios
2.4.5. Tratamiento
2.4.6. Transporte
3. SIGNOS VITALES
3.1. Definición
Se denominan signos vitales, las señales o reacciones que presenta un ser humano con
vida que revelan las funciones básicas del organismo.
Estado de conciencia
Respiración
Pulso
Reflejo Pupilar
3.1.2. Respiración
333
Manual de primeros auxilios
Comprobación de la respiración:
- Se siente o escucha como sale el aire de las vías respiratoria. Para este propósito también
se puede observar el ascenso y descenso del tórax.
334
Manual de primeros auxilios
3.1.3. Pulso
Es el paso de la sangre por las arterias producto del bombeo realizado por el corazón.
Para tomar el pulso del accidentado, se deberá comprimir con las yemas de los dedos
índice, medio y anular alguna de las siguientes arterias superficiales: Carótida (partes
exteriores del cuello), Radial (muñecas de la mano) o inguinal (partes laterales debajo del
abdomen).
El pulso normal varía de acuerdo a diferentes factores; siendo el más importante la edad.
Si no tiene pulso, indica que su corazón ha dejado de bombear sangre, con lo que hay
que iniciar inmediatamente el bombeo artificial mediante la técnica de las "compresiones
torácicas externas".
Normalmente las pupilas se contraen al estímulo de la luz. Si ambas pupilas están más
grandes de lo normal (dilatadas), la lesión o enfermedad puede indicar shock,
hemorragia severa, agotamiento por calor, o drogas tales como cocaína o anfetaminas.
Si ambas pupilas están más pequeñas de lo normal (contraídas), la causa puede ser una
insolación o el uso de drogas tales como narcóticos. Carótida
Si posee una linterna pequeña, alumbre con el haz de luz el ojo y observe como la pupila
se contrae. Si no posee el elemento productor de luz, abra intempestivamente el párpado
superior y observe la misma reacción. Si no hay contracción de una o de ninguna de las
dos pupilas, sospeche daño neurológico grave.
335
Manual de primeros auxilios
4. MEDIDAS GENERALES
Los primeros auxilios se aplican en forma inmediata después de una lesión, deben
proporcionarse entre el momento en que la persona se lesiona y el momento en que lo
atiende el médico, asimismo deben considerarse complementarios, no sustitutos del
tratamiento médico.
a) Pupilas dilatadas,
b) Respiración regular,
c) Pulso débil o ausente,
d) Piel pálida y húmeda.
6. CONTROL DE HEMORRAGIAS
a) En las hemorragias venosas, la sangre es de color rojo oscuro y fluye en forma
constante y uniforme; para controlar debe aplicarse el siguiente tratamiento:
“Presione sobre la herida con una gasa o pañuelo, si la hemorragia es en una pierna
o en un brazo, se debe elevar, aplicar vendaje compresivo sobre la gasa con algún
pañuelo o mascada.”
c) Hemorragias por la nariz, la causa puede ser golpe o fractura, entonces debe
aplicarse el siguiente tratamiento: “Siente al paciente e incline la cabeza hacia
delante, efectúe presión sobre el lado que sangra, contra el tabique nasal, si no cesa,
introduzca un tapón de gasa o algodón húmedo”.
d) Hemorragia por el oído: generalmente la causa es un golpe que sangra, en este caso
actúe de la siguiente manera “No intente detener la hemorragia, no lave el oído”,
336
Manual de primeros auxilios
7. RESPIRACIÓN ARTIFICIAL
337
Manual de primeros auxilios
8. PARO CARDIO-RESPIRATORIO
“Pupilas dilatadas, labios y uñas moradas, inmovilidad de tórax y abdomen, por lo general
inconsciencia, pulso femoral, ausencia de pulso carotideo (en el cuello), latido de
corazón y pulso radial (en muñeca)”.
“Masaje al corazón: recueste al paciente sobre una superficie rígida, golpee el corazón
enérgicamente y oprima rítmicamente entre el esternón (mitad inferior) y las vértebras
aproximadamente 60 veces por minuto”.
338
Manual de primeros auxilios
“Una persona aplique el masaje y la otra interpone ciclos de respiración cada 5 o 6 latidos
del corazón”.
9. ATENCIÓN DE QUEMADURAS
Las causas pueden ser: contacto con líquidos caliente, vapores, calor seco, exposición al
fuego, electricidad, fricción y sustancias químicas.
339
Manual de primeros auxilios
Estas lesiones son causadas generalmente por objetos cortantes, parte de máquinas,
herramientas, clavos y agujas. ¡DEBE ATENDERSE CON PRONTITUD PARA EVITAR UNA
INFECCION!.
Tratamiento:
No toque la herida.
Lave muy bien con agua abundante, de ser posible hervida.
Cubra la herida con gasa o tela limpia
En caso de que no ceda la hemorragia con la presión, aplicar vendaje
compresivo o torniquete (ver Hemorragia).
Vende la herida sin apretar.
Las lesiones en los ojos pueden ser ocasionados por quemaduras, heridas, contusiones,
cuerpos extraños o sustancias químicas.
Tratamiento:
Si la lesión es por quemaduras o sustancias químicas, lave los ojos de inmediato con agua
abundante o de ser posible, con alguna solución estéril.
340
Manual de primeros auxilios
Las férulas o tablillas se utilizan para inmovilizar y proteger las partes lesionadas; si no se
tiene la férula adecuada, improvise una con cualquier objeto rígido.
13. FRACTURAS
Tratamiento:
341
Manual de primeros auxilios
b) Fractura expuesta: el hueso roto ha lesionado la piel (a menudo el hueso sale por
la herida), sangra mucho.
Los síntomas son: todos los mencionados en las fracturas simples, además de la herida y
sangrado.
Tratamiento:
14. LUXACIONES
15. ESQUINCES
Un esquince es la torcedura o el estiramiento brusco de una articulación, sin luxación,
puede llegar a provocar la rotura de un ligamento o músculo.
Los síntomas son:
Dolor en la articulación (codo, tobillo etc.)
Hinchazón inmediata.
Dificultad de movimiento
Enrojecimiento que aparece lentamente.
Tratamiento:
Eleve la parte dañada
Aplique compresas frías para disminuir la hinchazón
Vende con firmeza la parte afectada.
342
Manual de primeros auxilios
16. DISTENSIÓN
17. INTOXICACIONES
17.1. Ingestión
343
Manual de primeros auxilios
17.2. Inhalación
Las manifestaciones clínicas van a ser: dificultad respiratoria, tos, cianosis (coloración
azulada de la piel) y pérdida de consciencia. Ante estos casos se debe hacer lo siguiente:
17.3. Absorción
Muchos productos pueden causar irritación o absorberse por la piel al entrar en contacto
con ella. Lo que se debe hacer en estos casos es lo siguiente:
344
Manual de primeros auxilios
La inyección por esta vía es de efectos inmediatos, por lo que poco podemos hacer en el
puesto de trabajo salvo la evacuación urgente.
18. VENDAJES
Los vendajes son las ligaduras o procedimientos hechos con tiras de lienzo u otros
materiales, con el fin de envolver una extremidad u otras partes del cuerpo humano
lesionadas.
Sujetar apósitos
Fijar entablillados
Fijar articulaciones
Las vendas son las tiras de lienzo, estas varían en tamaño y en calidad del material. Las más
utilizadas son las siguientes: Venda de gasa orillada, venda de gasa kling, venda de muselina,
venda elástica.
345
Manual de primeros auxilios
346
Manual de primeros auxilios
Se inicia este vendaje haciendo dar dos vueltas circulares a nivel de la muñeca.
Se lleva la venda hacia el dedo, donde se efectúan 2 recurrentes, que son fijadas
con dos circulares a nivel del dedo.
Dar dos vueltas circulares a nivel de frente sujetando el borde superior del apósito.
Descender la venda hacia el ojo afectado, tapar este y pasarla por debajo de la
oreja del mismo lado.
Repetir esta maniobra tantas veces como sea necesario para tapar
completamente el ojo.
347
Manual de primeros auxilios
De esta forma se van efectuando vueltas recurrentes con la 2º venda, que son
fijadas mediante vueltas circulares con la segunda.
Dolor
Fiebre
Sensación de mareo, confusión o debilidad.
Cambios en el color de la piel (pálida o enrojecida y sudorosa)
Nausea o vomito
Diarrea
Cambios en el estado de la conciencia.
348
Manual de primeros auxilios
Convulsiones.
La atención de enfermedades, súbitas sigue los mismos lineamientos que las demás
emergencias. Primero, revise el lugar para determinar que sucedió, luego revise a la
víctima. Observe y atienda aquellas afecciones que pongan en peligro su vida: pérdida
del conocimiento, dificultad para respirar o paro respiratorio, ausencia de pulso, sangrado
abundante o dolor agudo en el pecho.
Es mejor prestar la atención en el sitio del accidente, a menos que exista peligro inminente
para la vida de la víctima o del auxiliador como en un incendio, peligro de explosión o
derrumbe de un edificio.
Una vez que haya decidido cambiar de lugar a la víctima, considere tanto la seguridad
de la víctima como la suya. También tenga en cuenta su propia capacidad, así como la
presencia de otras personas que puedan ayudarle.
Designar una persona que dirija las operaciones o líder. Nunca se iniciaran los movimientos
antes de la voz “YA”.
Se iniciara la movilización cuando todos estén preparados y a la voz del líder. Las órdenes
se efectuaran de manera clara y precisa. Es importante que se sepa previamente lo que
349
Manual de primeros auxilios
350
Manual de primeros auxilios
El botiquín de primeros auxilios debe estar en todo sitio donde haya concentración de
personas.
Agua Oxigenada
Alcohol
Povidona Yodada
351
Manual de primeros auxilios
Algodón
Apósitos Oculares
Oftal fisiologico
Compresas de gasa
Compresas de gasa
Micropore Hipoalergénico
Guantes desechables (Par)
Barbijo
Tijera
Pinza
Curitas planas
Venda de Gasa
Venda de Gasa
Venda Elástica
352
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 10.
Compromiso de adquisición de
póliza de seguro
353
354
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 11.
Compromiso de contratación
de cisternas y RUAT’s
355
356
357
358
359
360
Programa de Prevención y Mitigación - Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental
Anexo 12.
Contrato de alquiler de oficina
administrativa
361
362
REGISTRO DE LICENCIA PARA
ACTIVIDADES CON
SUSTANCIAS PELIGROSAS
“TRANSPORTE DE
HIDROCARBUROS POR
CISTERNA ETRANSSG S.R.L.”
363
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
ÍNDICE DE CONTENIDO
1. ANTECEDENTES..................................................................................................... 365
2. OBJETIVO DEL DOCUMENTO ............................................................................. 366
3. ESTRUCTURA DEL DOCUMENTO ........................................................................ 366
4. REQUISITOS LEGALES ............................................................................................ 366
4.1. Memorial de solicitud de la Licencia para Actividades con Sustancias
Peligrosas lasp .............................................................................................................. 366
4.2. Documentación legal del promotor ............................................................. 366
4.3. Otra documentación ...................................................................................... 367
ÍNDICE DE ANEXOS
364
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
1. ANTECEDENTES
365
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
4. REQUISITOS LEGALES
En cumplimiento con el Art. 15° del Reglamento para Actividades con Sustancias
Peligrosas de la Ley N° 1333 del Medio Ambiente, se presenta en el anexo 1 el
Memorial de Solicitud LASP dirigido a la Autoridad Ambiental Competente
Nacional (Viceministerio de Medio Ambiente, Biodiversidad, Cambios Climáticos y
de Gestión y Desarrollo Forestal).
366
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
5. REQUISITOS ADMINISTRATIVOS
Para desarrollar todas las etapas y actividades que forman parte del proyecto, la
empresa cuenta con personal administrativo y operativo, conformado de
acuerdo al organigrama presentado a continuación:
367
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Figura 1. Organigrama
REPRESENTANTE LEGAL
ENCARGADO DE
RESPONSABLE DE
SECRETARIA SEGURIDAD Y MEDIO
LOGÍSTICA
AMBIENTE
CONDUCTORES
Nota.- Los conductores de los camiones cisterna son el personal que realiza el
manejo de las sustancias peligrosas (transporte).
6. REQUISITOS TÉCNICOS
368
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
369
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
370
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Nota: Se aclara que cada una de las sustancias detalladas en el cuadro anterior
incluyendo los aceites industriales de origen hidrocarburífero, aceites automotrices de
origen hidrocarburífero, Aceites base de origen hidrocarburífero, aceite Dos Tiempos SAE-
30W y aceite SAE 15W-40de, serán transportadas en los tanques de los camiones cisterna
según el requerimiento de la empresa contratante antes de ser envasados (turriles) como
producto terminado.
371
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
6.2.1. Manipulación
372
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
6.2.2. Almacenamiento
373
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
6.2.3. Transporte
Señalización
374
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
375
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Clase Pictograma
Clase 1. Explosivos
Clase 2. Gases
Clase 3. Líquidos
Inflamables
Clase 4. Solidos
inflamables
Clase 5. Sustancias
Comburentes y
peróxidos orgánicos
376
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Clase Pictograma
Clase 6. Sustancias
Toxicas e
Infecciosas
Clase 7. Sustancias
Radioactivas
Clase 8. Sustancias
Corrosivas
Clase 9. Sustancias
y Objetos Peligrosos
Varios
377
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
378
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
ANEXOS
379
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Anexo 1.
Memorial LASP
380
381
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Anexo 2.
Cuaderno de registro de
sustancias peligrosas
382
ESTRUCTURA DEL CUADERNO DE REGISTRO PARA EL MANEJO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS
CANTIDAD
TIPO DE NOMBRE LUGAR DE
PROVEEDOR PROCESO OBSERVACIONES
SUSTANCIA COMÚN UTILIZACIÓN
ADQUIRIDO UTILIZADO
383
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Anexo 3.
Lista de sustancias y hojas de
seguridad
384
LISTA DE SUSTANCIAS PELIGROSAS
385
LISTA DE SUSTANCIAS PELIGROSAS
386
LISTA DE SUSTANCIAS PELIGROSAS
387
ENAP REFINERIAS ACONCAGUA GASOLINA BLANCA PAG 1 DE 4
Fono Emergencia en Chile ERA: (56) (32) 650323, (56) (32) 650326, (56) (32) 650200, (56) (32) 650321.
SECCION 2 COMPOSICION/INGREDIENTES
Nombre químico NAFTA SOLVENTE.
Nº CAS NO REGISTRADO.
Nº NU 1268
1 3 0 1268
Marca en etiqueta NCh 2190 LIQUIDO INFLAMABLE CLASE 3.
Efectos exposición crónica (largo plazo) PERDIDA APETITO Y PESO, NAUSEAS, INSOMNIO, SENSIBILIDAD
EXTREMIDADES, DEBILIDAD MOTRIZ, DEGENERACION MUSCULAR.
Condición de salud agravada por TRASTORNOS RESPIRATORIOS, DEPRESION DEL SISTEMA NERVIOSO
exposición al producto CENTRAL, ENFERMEDAD CRONICA AL HIGADO Y PIEL.
c) Peligros especiales del producto LOS VAPORES PUEDEN DESPLAZARSE A FUENTES DE IGNICION Y
ENCENDERSE CON RETROCESO DE LA LLAMA. RIESGOS DE INCENDIO Y
EXPLOSION POR EXPOSICION A CALOR Y LLAMAS.
388
ENAP REFINERIAS ACONCAGUA GASOLINA BLANCA PAG 2 DE 4
Contacto con la piel LAVAR DE INMEDIATO CON ABUNDANTE AGUA Y JABON AL MENOS POR
15 MINUTOS. DURANTE LAVADO QUITAR ROPA Y CALZADO
CONTAMINADO. SOLICITAR ATENCION MEDICA.
Contacto con los ojos LAVAR CON ABUNDANTE AGUA, INCLUSO BAJO PARPADOS, AL MENOS
POR 15 MINUTOS. SOLICITAR ATENCION MEDICA.
Notas para el médico tratante INFORMAR SOBRE EL TIPO DE CONTACTO Y LAS CARACTERISTICAS DEL
PRODUCTO. IRRITANTE DE OJOS, PIEL Y DEPRESOR DEL SISTEMA
NERVIOSO CENTRAL.
Equipo de protección personal para el TRAJE DE BOMBERO Y EQUIPO RESPIRADOR AUTONOMO DE PRESION
combate del fuego POSITIVA (S.C.B.A.). USAR HERRAMIENTAS ANTICHISPAS.
Precaución para evitar daño al ambiente REPRESAR; RECUPERAR; EVITANDO CANALIZACIONES A VIAS DE
AGUA, ALCANTARILLAS, COLECTORES.
Métodos de eliminación de desechos EFECTUAR ACORDE CON DISPOSICIONES NORMALIZADAS DEL DPTO.
MEDIO AMBIENTE.
389
ENAP REFINERIAS ACONCAGUA GASOLINA BLANCA PAG 3 DE 4
Concentración 98 %
PH NO APLICABLE.
Efectos locales o sistémicos EFECTOS TOXICOS INCLUYEN LOS ORGANOS DE LOS SENTIDOS,
SISTEMA NERVIOSO CENTRAL, IRRITACION CONJUNTIVA, PULMONES
TORAX, PIEL Y OJOS. LA INTOXICACION CRONICA POR n-HEXANO
(COMPONENTE) PUEDE PRODUCIR ALTERACIONES AL SISTEMA
NERVIOSO PERIFERICO.
Sensibilización alergénica DERMATITIS DESGRASANTE.
390
ENAP REFINERIAS ACONCAGUA GASOLINA BLANCA PAG 4 DE 4
Efectos sobre el ambiente CONTAMINANTE DE VIAS DE AGUA, AIRE Y SUELOS. AGUA CORRIENTE
LC50 8 ppm/96 horas BLUEGILL.
391
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Sinónimos: Gasolina
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo. Peligro de fuego y explosión en
contacto con una fuente de ignición (llamas, energía estática,
energía eléctrica, chispa, etc.).
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central,
dolor de cabeza.
Ingestión: Puede causar irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida
de la conciencia, coma.
Contacto con la piel: Puede ocasionar irritación, resequedad de la
piel.
392
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
protegida.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
- Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Protección especial para el personal de Los bomberos deben utilizar equipo de respiración autónoma para
lucha contra incendios: protegerse contra productos peligrosos potenciales de la
combustión o de la descomposición y deficiencias de oxígeno.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
394
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
395
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
pH No aplica
Punto de inflamabilidad: A temperatura ambiente
Temperatura de auto Ignición: 250º C.
Límites de inflamación:
- Superior (LSE): 7,4%
- Inferior (LIE): 1,4%
Presión de vapor: 7,4 PSIG
Densidad: 53,9° API
396
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Solubilidad
- En agua: Insoluble en agua (<0,1%).
- En disolventes orgánicos: Soluble
Tasa de evaporación: >1 (acetato de butilo =1)
Parte volátil: 100 %
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Estable en condiciones normales de empleo. Se evapora fácilmente
Estabilidad:
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
Toxicidad aguda:
Inhalación: Puede causar mareos, dolor de cabeza, dificultad al respirar o
pérdida de la conciencia.
Síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
Efectos Locales:
- Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central. En baja
concentración: sed y opresión en el pecho. En alta concentración:
dolor de cabeza, irritación de los ojos, nariz, garganta y pulmones,
fatiga, descoordinación, somnolencia, náuseas, vómito,
convulsiones, shock.
- Contacto con la piel: Puede causar irritación.
- Contacto con los ojos: Puede causar irritación.
- Ingestión: Puede causar nauseas y vómitos.
397
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Toxicidad crónica:
- Contacto con la piel: El contacto repetido o prolongado al producto puede causar
dermatitis.
- Contacto con los ojos: Puede causar conjuntivitis.
- Ingestión/Inhalación: Ingerir y/o inhalar grandes concentraciones de gasolina es irritante
a los pulmones y el estomago.
Respirar altos niveles de gasolina por períodos breves o ingerir
grandes cantidades también puede producir efectos dañinos al
sistema nervioso. Efectos graves al sistema nervioso incluyen coma
e inhabilidad para respirar, en tanto que efectos de menor gravedad
incluyen mareo y dolores de cabeza.
Otras informaciones: Estudios de laboratorio con ratas y ratones muestran que la
inhalación crónica puede causar daños al hígado y a los riñones.
Este producto puede contener benceno que es cancerigeno.
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: Altamente volátil, flota sobre el agua, pueden penetrar en la tierra.
Impacto ambiental: Sus vapores son perjudiciales al medio ambiente, también se
volatiliza a temperaturas bajas. Alterara la calidad de suelos y
aguas superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: Mezcla poco soluble. Nocivo, 10 < LC/EC50 < 100 mg/l, para los
organismos acuáticos. Baja toxicidad para los mamíferos.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo y por percolación, degradar la cantidad de
agua del lecho freático.
La mayor parte de los componentes son biodegradables, pero
contienen algunos componentes que son persistentes en el medio
ambiente.
Persiste en condiciones anaeróbicas. Se oxida rápidamente en
contacto con el aire por reacción foto-química.
Tiene un potencial de bioacumulación.
398
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1203
Nombre de embarque apropiado: COMBUSTIBLE PARA MOTORES.
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: II
Provisiones especiales ND
Cantidad exenta: ND
399
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
400
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
401
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en ° C o ° F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
402
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo. Peligro de fuego y explosión en
contacto con una fuente de ignición (llamas, energía estática,
energía eléctrica, chispa, etc.).
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central,
dolor de cabeza.
Ingestión: Puede causar irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida
de la conciencia, coma.
Contacto con la piel: Puede ocasionar irritación, resequedad de la
piel.
403
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
protegida.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
- Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Protección especial para el personal de Los bomberos deben utilizar equipo de respiración autónoma para
lucha contra incendios: protegerse contra productos peligrosos potenciales de la
combustión o de la descomposición y deficiencias de oxígeno.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
405
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
406
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Solubilidad
- En agua: Insoluble
- En disolventes orgánicos: Soluble
Tasa de evaporación: >1 (acetato de butilo =1)
Parte volátil: 100 % Vol
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Estable en condiciones normales de empleo. Se evapora fácilmente
Estabilidad:
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
Toxicidad aguda:
Inhalación: Puede causar mareos, dolor de cabeza, dificultad al respirar o
pérdida de la conciencia.
Síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
Efectos Locales:
- Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central. En baja
concentración: sed y opresión en el pecho. En alta concentración:
dolor de cabeza, irritación de los ojos, nariz, garganta y pulmones,
fatiga, descoordinación, somnolencia, náuseas, vómito,
convulsiones, shock.
- Contacto con la piel: Puede causar irritación.
- Contacto con los ojos: Puede causar irritación.
- Ingestión: Puede causar nauseas y vómitos.
Toxicidad crónica:
408
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: Altamente volátil, flota sobre el agua, pueden penetrar en la tierra.
Impacto ambiental: Sus vapores son perjudiciales al medio ambiente, también se
volatiliza a temperaturas bajas. Alterara la calidad de suelos y
aguas superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: Mezcla poco soluble. Nocivo, 10 < LC/EC50 < 100 mg/l, para los
organismos acuáticos. Baja toxicidad para los mamíferos.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo y por percolación, degradar la cantidad de
agua del lecho freático.
La mayor parte de los componentes son biodegradables, pero
contienen algunos componentes que son persistentes en el medio
ambiente.
Persiste en condiciones anaeróbicas. Se oxida rápidamente en
contacto con el aire por reacción foto-química.
Tiene un potencial de bioacumulación.
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1203
Nombre de embarque apropiado: COMBUSTIBLE PARA MOTORES.
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: II
Provisiones especiales ND
Cantidad exenta: ND
410
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
411
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
412
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Nota:
La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros
productos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso en relación
con la salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no deberá interpretarse como garantía de ninguna
propiedad específica del producto.
413
Producto: GASOLINA DE AVIACION Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Mezcla de Hidrocarburos
Sinónimos: Avigas
Ingredientes o impurezas que Hidrocarburos saturados: máx. 90 % (p/p); Hidrocarburos aromáticos: máx.
contribuyen para el riesgo: 25 % (p/p); Plomo tetraetilo (CAS 78-00-2): máx. 0,85 [g Pb/L].
- Contacto con la piel: Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Procure asistencia medica. La ropa
congelada a la piel debera descongelarse antes de ser quitada. Mantener a
la victima en resposo y con temperatura corporal normal.
414
Producto: GASOLINA DE AVIACION Pag. 2 de 6
Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto quimico.
Procure asistencia medica.
Peligros de incendio y/o explosión: Inflamable. El vapor puede explotar si se enciende en un area cerrada.
Puede que el fuego retroceda a lo largo de la estela de vapor
Precauciones para evitar incendio Enfriar con agua pulverizada el ambiente y los recipientes expuestos al
y/o explosión: fuego. Sacar los recipientes del área del fuego; en el caso de que sea
posible, hacerlo sin riesgos.
Instrucciones para combatir el Evacuar o aislar el area de peligro, restringir el acceso a personas
fuego: innecesarias y sin la debida proteccion necesaria.
Medios de extinción adecuados: Espuma para hidrocarbonetos, polvo quimico y dioxido de carbono. No poner
agua directamente al fuego. Ubicarse a favor del viento.
Peligros específicos: Peligroso en contacto con calor o llama. Producto en envase puede explotar
con el calor o fuego. Vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire
a temperatura ambiente. Los vapores pueden viajar a una fuente de ignición
y regresar en llamas.
Protección especial para el En espacios cerrados, utilizar protección completa contra fuego y equipos
personal de lucha contra incendios: autónomos de protección para vías respiratorias.
Precauciones personales :
415
Producto: GASOLINA DE AVIACION Pag. 3 de 6
Eliminación de fuentes de ignición: Eliminar todas las fuentes de ignicion. Impedir chispas, llamas y no fumar en
el area de riesgo. Evacuar el area de peligro. Aislar el derrame de todas las
fuentes de ignicion. Evitar que el gas caiga en fuentes de agua
- Prevención de inhalación y Utilizar elementos de proteccion personal, respirador de filtro mixto contra
contacto con piel y ojos: vapores organicos y polvo nocivo.
Precauciones para protección Contener el material derramado; en caso de que sea posible, hacerlo sin
del medio ambiente: riesgos. No permitir que el producto penetre en el sistema de alcantarillado.
Minimizar el contacto del material derramado con el suelo para evitar su
arrastre a los canales de agua de superficie o manantiales. Restringir el
derrame a la menor área posible. Si hay arrastre con agua, se debe
considerar el tratamiento posterior del agua contaminada. Evitar hacerlo.
Métodos de limpieza
- Recuperación: Recoja el producto en recipientes de emergencia, debidamente etiquetado y
bien cerrado. Conservar el producto recuperado para su posterior
eliminacion. No disponer en contenedores comunes. No descartar el sistema
de drenaje o en cursos de agua. Confinar si es posible, para su posterior
eliminacion.
416
Producto: GASOLINA DE AVIACION Pag. 4 de 6
Consejos de utilización: Manipular respetando las reglas generales de seguridad e higiene industrial.
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas en el
proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion deben ser
a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
417
Producto: GASOLINA DE AVIACION Pag. 4 de 6
418
Producto: GASOLINA DE AVIACION Pag. 5 de 6
419
Producto: ISOPENTANO Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química:
Sinónimos: Metilbutano
Ingredientes o impurezas que
contribuyen para el riesgo:
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: El vapor es mas denso que el aire y puede extenderse a ras del suelo;
posible ignicion en punto distante. Como resultado del flujo, agitacion, etc.,
se pueden generar cargas electrostaticas. Pueden explotar por
calentamiento intenso.
- Inhalación: Lleve la victima a un local ventilado y si esta con dificultad para respirar
aplique respiracion artificial. Procure asistencia medica.
- Contacto con la piel: Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Procure asistencia medica.
- Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto quimico.
Procure asistencia medica.
420
Producto: ISOPENTANO Pag. 2 de 6
Instrucciones para combatir el Mantener frios los bidones y demas instalaciones rociando agua.
fuego:
Peligros específicos:
Protección especial para el
personal de lucha contra
incendios:
- Control de polvo: Usar botas, ropas y guantes impermeables, gafas de seguridad hermeticos
para productos quimicos y proteccion respiratoria adecuada.
- Prevención de inhalación y Utilizar elementos de proteccion personal, respirador de filtro mixto contra
contacto con piel y ojos: vapores organicos y polvo nocivo.
Precauciones para No permitir que caiga en fuentes de agua, manantiales y alcantarillas detener
protección del medio el derrame si puede hacerlo sin riesgo.
ambiente:
Métodos de limpieza
- Recuperación: Recoger en la medida de lo posible el liquido que se derrama y el ya
derramado en recipientes precintables, absorver el liquido residual en arena
o absorvente inerte y trasladarlo a un lugar seguro.
- Neutralización:
- Eliminación:
Nota:
421
Producto: ISOPENTANO Pag. 3 de 6
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la actividad
trabajador: que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene y
seguridad industrial, para evitar contacto directo con el producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas en el
proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion deben ser
a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: Lugar a prueba de incendio. Separado de oxidantes fuertes. Mantener bien
cerrado.
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible usar
campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo seguro
422
Producto: ISOPENTANO Pag. 4 de 6
Aspecto
Estado físico: Liquido
Color: Incoloro
Olor: Olor caracteristico
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: < -51°C
Temperatura de autoinflamación: 420 °C
Límites de inflamación
- Superior (LSE):
- Inferior (LIE):
Presión de vapor: 79 kPa
Densidad: 0.6
Solubilidad
En agua : Inmiscible
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable
Incompatibilidad: Incompatible con oxidantes
Productos de descomposición
peligrosa: No existe informacion disponible
423
Producto: ISOPENTANO Pag. 5 de 6
Movilidad:
Impacto ambiental:
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos
acuáticos:
424
Producto: ISOPENTANO Pag. 6 de 6
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de agua
potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas cantidades en
estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de acuerdo a la
legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Los envases desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de
producto de consumo humano y animal. Los envases vacios pueden
contener residuos de productos por lo tanto todas las precauciones de riesgo
deben ser observadas.
425
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo. Peligro de fuego y explosión en
contacto con una fuente de ignición (llamas, energía estática,
energía eléctrica, chispa, etc.).
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Los vapores pueden causar depresión del sistema
nervioso central, dolor de cabeza.
Ingestión: Irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida de la
conciencia, coma. Puede causar neumonía.
Piel: Elimina la grasa de la piel produciendo resequedad y fisuras.
Ojos: Posible irritación e inflamación, no causa daños
permanentes.
- Principales síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
426
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: Conocer procedimientos e instrucciones de operación de equipos
de transferencia de producto (debe tener descarga eléctrica a
tierra). Los recipientes y/o unidades de almacenamiento deben
estar identificados. Manipular lejos de toda fuente de ignición, calor,
428
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
429
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Estable en condiciones normales de empleo. Se evapora fácilmente
Estabilidad:
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
430
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Toxicidad aguda:
Inhalación: Puede causar mareos, dolor de cabeza, dificultad al respirar o
pérdida de la conciencia.
Síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
Efectos Locales:
- Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central. En baja
concentración: sed y opresión en el pecho. En alta concentración:
dolor de cabeza, irritación de los ojos, nariz, garganta y pulmones,
fatiga, descoordinación, somnolencia, náuseas, vómito,
convulsiones, shock.
- Contacto con la piel: Puede causar irritación.
- Contacto con los ojos: Puede causar irritación.
- Ingestión: Puede causar nauseas y vómitos.
Toxicidad crónica:
- Contacto con la piel: El contacto repetido o prolongado al producto puede causar
dermatitis.
- Contacto con los ojos: Puede causar conjuntivitis.
Ingerir y/o inhalar grandes concentraciones del producto es irritante
- Ingestión/Inhalación:
a los pulmones y el estomago.
Respirar altos niveles del producto por períodos breves o ingerir
grandes cantidades también puede producir efectos dañinos al
sistema nervioso.
Otras informaciones: Los riesgos principales están asociados a la ingestión y aspiración.
Exposiciones frecuentes o prolongadas pueden causar alteraciones
de comportamiento y daños al sistema nervioso central y a los
pulmones.
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: Moderadamente volátil.
Impacto ambiental: Puede formar películas superficiales sobre el agua es
moderadamente tóxico para la vida acuática. Derrames pueden
causar mortandad de los organismos acuáticos, perjudicar a la vida
salvaje, particularmente a las aves. Puede transmitir cualidades
indeseables al agua afectando su uso.
431
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: Es importante resaltar que dada su baja densidad respecto al agua,
puede flotar y por lo tanto alterar la transferencia de oxígeno desde
la atmosfera hacia los cuerpos receptores de agua. Gestándose
cambios potenciales en los ecosistemas acuáticos.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo y por percolación, degradar la calidad de
agua del lecho freático.
432
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1223
Nombre de embarque apropiado: KEROSENE
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: II
Provisiones especiales ND
Cantidad exenta: ND
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
433
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
434
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en ° C o ° F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
435
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo. Peligro de fuego y explosión en
contacto con una fuente de ignición (llamas, energía estática,
energía eléctrica, chispa, etc.).
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central,
dolor de cabeza.
Ingestión: Puede causar irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida
de la conciencia, coma.
Piel: Puede ocasionar irritación, resequedad de la piel.
Ojos: Posible irritación e inflamación.
- Principales síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
436
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
437
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: Conocer procedimientos e instrucciones de operación de equipos
de transferencia de producto (debe tener descarga eléctrica a
tierra). Los recipientes y/o unidades de almacenamiento deben
estar identificados. Manipular lejos de toda fuente de ignición, calor,
y de sustancias incompatibles. Nunca retornar material
438
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Aspecto
- Estado físico:
Liquido
pH No aplica
38° C
Punto de inflamabilidad:
ND
Temperatura de auto Ignición:
ND
Límites de inflamación:
6,0%
- Superior (LSE):
1,3%
- Inferior (LIE):
Presión de vapor:
0,840
Densidad:
Solubilidad
- En agua:
Insoluble en agua (<0,1%).
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Producto estable.
Estabilidad:
Sustancias oxidantes.
Incompatibilidad:
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
440
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
441
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Grados de Riesgo
Salud: 0
Inflamabilidad: 2
Reactividad: 0
Riesgos -
especiales:
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1202
Nombre de embarque apropiado:
DIESEL OIL
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: II
Provisiones especiales ND
Cantidad exenta: ND
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
443
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
444
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
445
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Nota:
La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros
productos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso en relación
con la salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no deberá interpretarse como garantía de ninguna
propiedad específica del producto.
446
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable y volátil.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo. Peligro de fuego y explosión en
contacto con una fuente de ignición (llamas, energía estática,
energía eléctrica, chispa, etc.).
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central,
dolor de cabeza.
Ingestión: Puede causar irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida
de la conciencia, coma.
Contacto con la piel: Puede ocasionar irritación, resequedad de la
piel.
Contacto con los ojos: Irritación e inflamación.
- Principales síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
447
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
448
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: Conocer procedimientos e instrucciones de operación de equipos
de transferencia de producto (debe tener descarga eléctrica a
tierra). Los recipientes y/o unidades de almacenamiento deben
estar identificados. Manipular lejos de toda fuente de ignición, calor,
y de sustancias incompatibles. Nunca retornar material
449
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Aspecto
- Estado físico: Liquido.
- Color: Incoloro
- Olor: Fuerte y característico.
pH No aplica.
Punto de inflamabilidad: A temperatura ambiente.
Temperatura de auto Ignición: 288°C
Límites de inflamación:
- Superior (LSE): 1,1%
- Inferior (LIE): 5,9%
Presión de vapor: 11,4 PSIG
Densidad: 0,6643 ; 81,5° API
Solubilidad
- En agua: Insoluble
- En disolventes orgánicos: Soluble
Tasa de evaporación:
Parte volátil: 100 % Vol
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Estable en condiciones normales de empleo. Se evapora fácilmente
Estabilidad:
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
451
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Toxicidad aguda:
Inhalación: Puede causar mareos, dolor de cabeza, dificultad al respirar o
perdida de la conciencia.
Síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
Efectos Locales:
- Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central. En baja
concentración: sed y opresión en el pecho. En alta concentración:
dolor de cabeza, irritación de los ojos, nariz, garganta y pulmones,
fatiga, descoordinación, somnolencia, náuseas, vómito,
convulsiones, shock.
- Contacto con la piel: Puede causar irritación.
- Contacto con los ojos: Puede causar irritación.
- Ingestión: Puede causar nauseas y vómitos.
Toxicidad crónica:
- Contacto con la piel: El contacto repetido o prolongado al producto puede causar
dermatitis.
- Contacto con los ojos: Puede causar conjuntivitis.
- Ingestión/Inhalación: Ingerir y/o inhalar el producto es irritante a los pulmones y el
estomago.
Respirar altos niveles del producto por períodos breves o ingerir
grandes cantidades también puede producir efectos dañinos al
sistema nervioso. Efectos graves al sistema nervioso incluyen coma
y dificultad para respirar, en tanto que efectos de menor gravedad
incluyen mareo y dolores de cabeza.
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: Altamente volátil, flota sobre el agua, pueden penetrar en la tierra.
Impacto ambiental: Sus vapores son perjudiciales al medio ambiente, también se
volatiliza a temperaturas bajas. Alterara la calidad de suelos y
aguas superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
452
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Efectos sobre organismos acuáticos: Mezcla poco soluble. Nocivo para los organismos acuáticos. Baja
toxicidad para los mamíferos.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo y por percolación, degradar la cantidad de
agua del lecho freático.
La mayor parte de los componentes son biodegradables, pero
contienen algunos componentes que son persistentes en el medio
ambiente.
Persiste en condiciones anaeróbicas. Se oxida rápidamente en
contacto con el aire por reacción foto-química.
Tiene un potencial de bioacumulación.
453
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1268
Nombre de embarque apropiado: SOLVENTE DE PETROLEO
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: II
Provisiones especiales NA
Cantidad exenta: NA
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
454
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
455
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en ° C o ° F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
456
YPFB REFINACIÓN S.A.
- Peligros específicos: La sustancia se puede absorber por inhalación del vapor y por ingestión. No
puede indicarse la velocidad a la que se alcanza una concentración nociva
en el aire por evaporación de esta sustancia a 20°C.
- Principales síntomas:
- Contacto con los ojos: Enjuagar con agua abundante durante varios minutos (quitar las lentes de
contacto si puede hacerse con facilidad), después proporcionar asistencia
médica.
457
YPFB REFINACIÓN S.A.
Peligros de incendio y/o explosión: Inflamable. Por encima de 44°C pueden formarse mezclas explosivas
vapor/aire.
Precauciones para evitar incendio Evitar las llamas, NO producir chispas y NO fumar.
y/o explosión: Por encima de 44°C, sistema cerrado, ventilación y equipo eléctrico a prueba
de explosión.
Instrucciones para combatir el En caso de incendio: mantener fríos los bidones y demás instalaciones
fuego: rociando con agua.
Medios de extinción adecuados: Agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo, dióxido de carbono.
Peligros específicos:
Protección especial para el
personal de lucha contra incendios:
Precauciones personales :
- Eliminación de fuentes de Eliminar todas las fuentes de ignicion. Impedir chispas, llamas y no fumar en
ignición: el area de riesgo. Evacuar el area de peligro. Aislar el derrame de todas las
fuentes de ignicion.
- Control de polvo: Usar botas, ropas y guantes impermeables, gafas de seguridad hermeticos
para productos quimicos y proteccion respiratoria adecuada.
- Prevención de inhalación y Protección personal adicional: filtro respiratorio para vapores orgánicos de
contacto con piel y ojos: bajo punto de ebullición
Precauciones para protección No permitir que caiga en fuentes de agua, manantiales y alcantarillas detener
del medio ambiente: el derrame si puede hacerlo sin riesgo.
458
YPFB REFINACIÓN S.A.
- Neutralización:
- Eliminación:
Nota:
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la actividad
trabajador: que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene y
seguridad industrial, para evitar contacto directo con el producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas en el
proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion deben ser
a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: A prueba de incendio. Separado de oxidantes fuertes. Bien cerrado.
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible usar
campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
459
YPFB REFINACIÓN S.A.
Aspecto
Estado físico: Liquido
Color: Incoloro
Olor:
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: 44°C
Temperatura de autoinflamación:
Límites de inflamación
- Superior (LSE): 8%
- Inferior (LIE): 0.6%
Presión de vapor: 0.1 - 0.2 Kpa @ 20°C
Densidad: 0.75-0.79 g/cm3
Solubilidad
En agua : Insoluble
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad:
Incompatibilidad:
Productos de descomposición
peligrosa:
460
YPFB REFINACIÓN S.A.
Toxicidad crónica
- Inhalación:
Movilidad:
Impacto ambiental:
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos La sustancia es tóxica para los organismos acuáticos.
acuáticos:
461
YPFB REFINACIÓN S.A.
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de agua
potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas cantidades en
estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de acuerdo a la
legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Los envases desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de
producto de consumo humano y animal. Los envases vacios pueden
contener residuos de productos por lo tanto todas las precauciones de riesgo
deben ser observadas.
Etiquetado:
462
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo. Peligro de fuego y explosión en
contacto con una fuente de ignición (llamas, energía estática,
energía eléctrica, chispa, etc.).
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Los vapores pueden causar depresión del sistema
nervioso central, dolor de cabeza.
Ingestión: Irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida de la
conciencia, coma. Puede causar neumonía.
Piel: Elimina la grasa de la piel produciendo resequedad y fisuras.
Ojos: Posible irritación e inflamación, no causa daños
permanentes.
- Principales síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
463
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
Precauciones para evitar incendio y/o - Mantener los recipientes cerrados en un ambiente aislado y
explosión: ventilado.
- Evitar la generación de corriente estática.
- Evitar que los recipientes estén expuestos a la radiación solar.
Instrucciones para combatir el fuego: Evacuar o aislar el área de peligro. Restringir el acceso a personas
innecesarias y sin la debida protección. Ubicarse a favor del viento.
Usar equipo de protección personal. Refrigerar los contenedores
expuestos al fuego. Mantenerse alejado del área de los recipientes.
Combata el fuego a una distancia segura en una localización
protegida.
Protección especial para el personal de Los bomberos deben utilizar equipo de respiración autónoma para
lucha contra incendios: protegerse contra productos peligrosos potenciales de la
combustión o de la descomposición y deficiencias de oxígeno.
Equipos de protección personal: Casco de seguridad, Lentes de seguridad, Ropa de trabajo 100%
algodón, Guantes de neopreno, Botas de seguridad de neopreno
con planta antideslizante, Respirador medio rostro con filtros para
vapor orgánico, y/o equipo de respiración de aire asistido.
Precauciones a tomar para evitar daño al Contener el producto derramado con mantas y/o mangas
ambiente: absorbentes, arena, tierra u otro material no combustible, evitar
afectación a suelo natural.
Evitar la posibilidad de contaminación de aguas superficiales o
manantiales.
Método de eliminación de desechos: Suelo y Agua contaminados deberán ser tratados aplicando
tecnologías apropiadas y disponibles según legislación vigente.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
465
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
466
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Protección de los ojos y rostro: En las operaciones donde puedan ocurrir proyecciones o
salpicaduras, se recomienda el uso de lentes de seguridad o
protector facial.
- Protección en caso de emergencia: En caso de Incendio use Equipo de respiración autónoma y ropa de
protección total. En caso de derrame puede utilizarse un respirador
con filtro para vapores orgánicos.
Medidas de Higiene: Higienizar ropa y zapatos luego de su utilización. Manipular con las
precauciones de higiene industrial adecuadas y respetar las
practicas de seguridad.
No comer, beber o fumar mientras se manipulan productos
químicos.
Separar la ropa de trabajo de las ropas comunes.
467
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Solubilidad
- En agua: Insoluble en agua (<0,1%).
- En disolventes orgánicos: Soluble
Tasa de evaporación: ND
Parte volátil: No tiene
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Critérios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
468
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Toxicidad aguda:
Inhalación: Puede causar mareos, dolor de cabeza, dificultad al respirar o
perdida de la conciencia.
Síntomas: Dolor de cabeza, nauseas y vértigo, la inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez.
Efectos Locales:
- Inhalación: Puede causar depresión del sistema nervioso central. En baja
concentración: sed y opresión en el pecho. En alta concentración:
dolor de cabeza, irritación de los ojos, nariz, garganta y pulmones,
fatiga, descoordinación, somnolencia, náuseas, vómito,
convulsiones, shock.
- Contacto con la piel: Puede causar irritación.
- Contacto con los ojos: Puede causar irritación.
- Ingestión: Puede causar nauseas y vómitos.
Toxicidad crónica:
- Contacto con la piel: El contacto repetido o prolongado al producto puede causar
dermatitis.
- Contacto con los ojos: Puede causar conjuntivitis.
- Ingestión/Inhalación: Ingerir y/o inhalar grandes concentraciones del producto es irritante
a los pulmones y el estomago.
Respirar altos niveles del producto por períodos breves o ingerir
grandes cantidades también puede producir efectos dañinos al
sistema nervioso.
Otras informaciones: Los riesgos principales están asociados a la ingestión y aspiración.
Exposiciones frecuentes o prolongadas pueden causar alteraciones
de comportamiento y daños al sistema nervioso central y a los
pulmones.
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: Moderadamente volátil.
Impacto ambiental: Puede formar películas superficiales sobre el agua es
moderadamente tóxico para la vida acuática. Derrames pueden
causar mortandad de los organismos acuáticos, perjudicar a la vida
salvaje, particularmente a las aves. Puede transmitir cualidades
indeseables al agua afectando su uso.
469
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: Es importante resaltar que dada su baja densidad respecto al agua,
puede flotar y por lo tanto alterar la transferencia de oxígeno desde
la atmosfera hacia los cuerpos receptores de agua. Gestándose
cambios potenciales en los ecosistemas acuáticos.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo y por percolación, degradar la calidad de
agua del lecho freático.
470
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1223
Nombre de embarque apropiado:
JET FUEL
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: II
Provisiones especiales ND
Cantidad exenta: ND
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
471
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
472
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en °C o °F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
473
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Peligro de fuego en contacto con superficie caliente y/o chispas
produciendo fuego o Explosiones. Los contenedores pueden
explotar con el calor del fuego.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Bajo condiciones normales de uso no debería presentar riesgos
significativos para la salud.
- Principales síntomas: En personas sensibles, puede causar dermatitis u otras alteraciones
en la piel. Otros síntomas.
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
474
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Precauciones para evitar incendio y/o - Mantener las unidades de almacenamiento cerrados en un
explosión: ambiente aislado y ventilado.
- Evitar la generación de corriente estática.
Instrucciones para combatir el fuego: Neblina de agua, polvo químico seco, espuma o dióxido de
carbono.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
- Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Peligros específicos: Pueden encender por calor, chispa o llama.
Protección especial para el personal de Utilizar equipo de respiración autónoma para protegerse contra
lucha contra incendios: productos peligrosos potenciales de la combustión o de la
descomposición y deficiencias de oxígeno.
475
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Equipos de protección personal: Casco de seguridad, Lentes de seguridad, Ropa de trabajo 100%
algodón, Guantes de neopreno, Botas de seguridad de neopreno
con planta antideslizante, Respirador medio rostro con filtros para
vapor orgánico, y/o equipo de respiración de aire asistido.
Precauciones a tomar para evitar daño al Contener el producto derramado con mantas y/o mangas
ambiente: absorbentes, arena, tierra u otro material no combustible, evitar
afectación a suelo natural.
Evitar la posibilidad de contaminación de aguas superficiales o
manantiales.
Método de eliminación de desechos: Suelo y Agua contaminados deberán ser tratados aplicando
tecnologías apropiadas y disponibles según legislación vigente.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Utilizar elementos de protección personal para evitar el contacto
directo con el producto.
- Precauciones para la manipulación segura: La temperatura debe mantenerse dentro de los parámetros de
diseño.
ALMACENAMIENTO
476
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
pH -
197 ° C
Punto de inflamabilidad:
-
Temperatura de auto Ignición:
Límites de inflamación:
- Superior (LSE): ND
- Inferior (LIE): ND
Presión de vapor: ND
Solubilidad
- En agua: ND
Parte volátil: -
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Productos de descomposición peligrosa Monóxido de Carbono (CO) y Dióxido de Carbono (CO2) al arder.
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto.
Toxicidad aguda:
Inhalación Los vapores pueden causar dolores de cabeza y mareos.
Ingestión ND
Contacto con la piel ND
Efectos locales:
Contacto con la piel No existen datos disponibles que indiquen que el producto o sus
componentes puedan ser sensibilizadores de la piel.
Contacto con los ojos Irritante de los ojos
Ingestión ND
Toxicidad crónica:
Contacto con la piel: El contacto prolongado o repetido puede causar dermatitis (piel roja,
edema, sequedad y rajaduras en la piel; entre otros síntomas).
478
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Movilidad: Debido a la baja solubilidad, la dispersión en agua se da
básicamente en función del movimiento del curso de agua.
Impacto ambiental: Se producirá contaminación en contacto con suelos y aguas
superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: ND
- Efectos sobre organismos del suelo: ND
479
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: -
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 30
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
480
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
481
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en °C o °F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
482
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Peligro de fuego en contacto con superficie caliente y/o chispas
produciendo fuego o Explosiones. Los contenedores pueden
explotar con el calor del fuego.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Los vapores pueden causar depresión del sistema
nervioso central.
Ingestión: Irritación gastrointestinal, fatiga, pérdida de la
conciencia, coma. Puede causar neumonía.
Piel: Posible irritación de la piel. Elimina la grasa de la piel
produciendo resequedad y fisuras.
Ojos: Posible irritación e inflamación, no causa daños
permanentes.
- Principales síntomas: -
483
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
Precauciones para evitar incendio y/o - Mantener los recipientes cerrados en un ambiente aislado y
explosión: ventilado.
- Evitar la generación de corriente estática.
- Evitar que los recipientes estén expuestos a la radiación solar
Instrucciones para combatir el fuego: Evacuar o aislar el área de peligro. Restringir el acceso a personas
innecesarias y sin la debida protección. Estar a favor del viento.
Usar equipo de protección personal. Refrigerar los contenedores
expuestos al fuego. Mantenerse alejado del área de los recipientes.
Combata el fuego a una distancia segura en una localización
protegida.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
- Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Protección especial para el personal de - Los bomberos deben utilizar equipo de respiración autónoma para
lucha contra incendios: protegerse contra productos peligrosos potenciales de la
combustión o de la descomposición y deficiencias de oxígeno.
484
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Equipos de protección personal: Casco de seguridad, Lentes de seguridad, Ropa de trabajo 100%
algodón, Guantes de neopreno, Botas de seguridad de neopreno
con planta antideslizante, Respirador medio rostro con filtros para
vapor orgánico, y/o equipo de respiración de aire asistido.
Precauciones a tomar para evitar daño al Contener el producto derramado con mantas y/o mangas
ambiente: absorbentes, arena, tierra u otro material no combustible, evitar
afectación a suelo natural.
Evitar la posibilidad de contaminación de aguas superficiales o
manantiales.
Método de eliminación de desechos: Suelo y Agua contaminados deberán ser tratados aplicando
tecnologías apropiadas y disponibles según legislación vigente.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: Conocer procedimientos e instrucciones de operación de
equipos de transferencia de producto (debe tener descarga
eléctrica a tierra). Los recipientes y/o unidades de
almacenamiento deben estar identificados. Manipular lejos de
485
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
486
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
pH No aplica
Límites de inflamación:
- Superior (LSE): ND
- Inferior (LIE): ND
Presión de vapor: ND
Solubilidad
- En agua: ND
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Productos de descomposición peligrosa Monóxido de Carbono (CO) y Dióxido de Carbono (CO2) al arder.
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de productos similares.
Toxicidad aguda: Inhalación: Si es inhalado causara mareos, dolor de cabeza,
dificultad al respirar o pérdida de la conciencia.
487
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: Producto volátil.
Impacto ambiental: Sus vapores son perjudiciales al medio ambiente, también se
volatiliza a temperaturas bajas. Alterara la calidad de suelos y
aguas superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: Es importante resaltar que dada su baja densidad respecto al agua,
puede flotar y por lo tanto alterar la transferencia de oxígeno desde
la atmosfera hacia los cuerpos receptores de agua. Gestándose
cambios potenciales en los ecosistemas acuáticos.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo y por percolación, degradar la cantidad de
agua del lecho freático.
488
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: -
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
489
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
490
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
491
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en °C o °F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
492
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Peligro de fuego en contacto con superficie caliente y/o chispas
produciendo fuego o Explosiones. Los contenedores pueden
explotar con el calor del fuego.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Bajo condiciones normales de uso no debería presentar riesgos
significativos para la salud.
- Principales síntomas: En personas sensibles, puede causar dermatitis u otras alteraciones
en la piel. Otros síntomas.
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
493
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
Precauciones para evitar incendio y/o - Mantener las unidades de almacenamiento cerrados en un
explosión: ambiente aislado y ventilado.
- Evitar la generación de corriente estática.
Instrucciones para combatir el fuego: Neblina de agua, polvo químico seco, espuma o dióxido de
carbono.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
- Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Peligros específicos: Pueden encender por calor, chispa o llama.
Protección especial para el personal de Utilizar equipo de respiración autónoma para protegerse contra
lucha contra incendios: productos peligrosos potenciales de la combustión o de la
descomposición y deficiencias de oxígeno.
disposición.
Contactar al órgano ambiental local, en caso de derrames o
contaminación de aguas superficiales, manantiales o suelos.
Equipos de protección personal: Casco de seguridad, Lentes de seguridad, Ropa de trabajo 100%
algodón, Guantes de neopreno, Botas de seguridad de neopreno
con planta antideslizante, Respirador medio rostro con filtros para
vapor orgánico, y/o equipo de respiración de aire asistido.
Precauciones a tomar para evitar daño al Contener el producto derramado con mantas y/o mangas
ambiente: absorbentes, arena, tierra u otro material no combustible, evitar
afectación a suelo natural.
Evitar la posibilidad de contaminación de aguas superficiales o
manantiales.
Método de eliminación de desechos: Suelo y Agua contaminados deberán ser tratados aplicando
tecnologías apropiadas y disponibles según legislación vigente.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Utilizar elementos de protección personal para evitar el contacto
directo con el producto.
- Precauciones para la manipulación segura: La temperatura debe mantenerse dentro de los parámetros de
diseño.
ALMACENAMIENTO
495
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
pH Variable
Ambiente
Punto de inflamabilidad:
Ambiente
Temperatura de auto Ignición:
Límites de inflamación:
- Superior (LSE): -
- Inferior (LIE): -
Solubilidad
- En agua: No
Parte volátil: -
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Productos de descomposición peligrosa Monóxido de Carbono (CO) y Dióxido de Carbono (CO2) al arder.
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto.
Toxicidad aguda:
Inhalación Los vapores pueden causar dolores de cabeza y mareos.
Ingestión ND
Contacto con la piel ND
Efectos locales:
Contacto con la piel No existen datos disponibles que indiquen que el producto o sus
componentes puedan ser sensibilizadores de la piel.
Contacto con los ojos Irritante de los ojos
Ingestión ND
Toxicidad crónica:
Contacto con la piel: El contacto prolongado o repetido puede causar dermatitis (piel roja,
edema, sequedad y rajaduras en la piel; entre otros síntomas).
497
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Movilidad: Debido a la baja solubilidad, la dispersión en agua se da
básicamente en función del movimiento del curso de agua.
Impacto ambiental: Se producirá contaminación en contacto con suelos y aguas
superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: ND
- Efectos sobre organismos del suelo: ND
498
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1267
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: 3
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: 33
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
499
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
500
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en °C o °F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
501
Producto: PETROLEO CONDENSADO Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Mezcla de Hidrocarburos
Sinónimos: Petroleo, Aceite de Tierra, Aceite de Roca, Aceite de Seneca
Ingredientes o impurezas que
contribuyen para el riesgo:
- Principales síntomas:
- Inhalación: Lleve la victima a un local ventilado y si esta con dificultad para respirar
aplique respiracion artificial. Procure asistencia medica.
- Contacto con la piel: Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Procure asistencia medica.
- Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto quimico.
Procure asistencia medica.
- Ingestión:
- Nota para el medico :
502
Producto: PETROLEO CONDENSADO Pag. 2 de 6
Instrucciones para combatir el Aproximarse al fuego desde una posicion favorable al viento para evitar los
fuego: vapores peligrosos. Combatir el fuego desde una distancia segura o detrás
de una barrera. Enfriar los recipientes expuestos con agua.
Medios de extinción Polvo quimico seco, espuma alcoholica y dioxido de carbono. El agua puede
adecuados: ser inefectivo.
Peligros específicos: ALTAMENTE INFLAMABLE: Se puede incendiar fácilmente por calor,
chispas o llamas.
Protección especial para el
personal de lucha contra Use el equipo de aire autónomo de presión positiva
incendios:
503
Producto: PETROLEO CONDENSADO Pag. 3 de 6
- Neutralización:
- Eliminación: Absorver con material no combustible para su posterior disposicion.
Nota:
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la actividad
trabajador: que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene y
seguridad industrial, para evitar contacto directo con el producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas en el
proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion deben ser
a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: No reacciona con el agua. No reacciona con materiales comunes.
Temperatura ambiente para el almacenaje. Es estable durante su transporte.
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible usar
campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
504
Producto: PETROLEO CONDENSADO Pag. 4 de 6
Aspecto
Estado físico: Liquido
Color: Oscuro
Olor: Amargo
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: 20-90 °F
Temperatura de autoinflamación:
Límites de inflamación
- Superior (LSE): No disponible
- Inferior (LIE): No disponible
Presión de vapor: 0.1 psi
Densidad:
Solubilidad
En agua :
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad: El producto es estable
505
Producto: PETROLEO CONDENSADO Pag. 5 de 6
- Ingestión:
Toxicidad crónica
- Inhalación:
- Contacto con la piel:
- Contacto con los ojos:
Otras informaciones:
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos Impide la entrada de oxigeno y luz a los peces y los contamina por contacto
acuáticos: al igual que a otros animales, conduciendo a su muerte
- Efectos sobre organismos del
suelo:
506
Producto: PETROLEO CONDENSADO Pag. 6 de 6
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de agua
potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas cantidades en
estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de acuerdo a la
legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Los envases desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de
producto de consumo humano y animal. Los envases vacios pueden
contener residuos de productos por lo tanto todas las precauciones de riesgo
deben ser observadas.
507
508
Ficha de Datos de Seguridad de Producto
Químico - FDSPQ
PRODUCTO: NAFTA SUPER Página 1 de 6
Todas las
Fecha: 17/06/2010 Nº FDS: PB0031_S Versión: 0.0S Anula y substituye versión:
anteriores
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS MÁS IMPORTANTES
- Peligros físicos y químicos Líquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y nocivo.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Principales síntomas: Puede causar dolor de cabeza, náuseas y vértigo.
509
Ficha de Datos de Seguridad de Producto
Químico - FDSPQ
PRODUCTO: NAFTA SUPER Página 2 de 6
Todas las
Fecha: 17/06/2010 Nº FDS: PB0031_S Versión: 0.0S Anula y substituye versión:
anteriores
5 -
MEDIDAS PARA COMBATIR INCENDIOS
Medios de extinción apropiados: Espuma para hidrocarburos, polvo seco y dióxido de carbono (CO2).
Medios de extinción no apropiados: Chorro directo de agua.
Métodos especiales: Enfriar con agua pulverizada los recipientes expuestos al fuego.
Sacar los recipientes del área del fuego; en el caso de que sea
posible, hacerlo sin riesgos.
Protección de los bomberos: En espacios cerrados, utilizar protección completa contra fuego y
equipos autónomos de protección para vías respiratorias.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
MANIPULACIÓN
Medidas técnicas
- Prevención de la exposición del Utilizar equipos de protección personal para evitar el contacto directo
trabajador: con el producto.
Precauciones para manipulación segura: Asegurar ventilación local exhaustiva en los locales donde los
procesos así lo exijan. Todos los elementos conductores del sistema
deben estar adecuadamente conectados a tierra. No emplear
herramientas que puedan producir chispas.
Consejos de utilización: Manipular respetando las reglas generales de seguridad e higiene
510
Ficha de Datos de Seguridad de Producto
Químico - FDSPQ
PRODUCTO: NAFTA SUPER Página 3 de 6
Todas las
Fecha: 17/06/2010 Nº FDS: PB0031_S Versión: 0.0S Anula y substituye versión:
anteriores
industrial.
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El suelo del local del depósito debe ser impermeable, no combustible
y tener diques de contención en caso de derrame.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: Almacenar en lugar adecuado con bacía de contención para el caso
de derrame.
- A evitar: Evitar el contacto con metales y mantener el producto exento de
agua.
Productos y materiales incompatibles: Oxidantes fuertes y oxígeno concentrado.
9 - PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
Aspecto
- Estado físico: Líquido claro (libre de material en suspensión).
- Color: Azul.
- Olor: Fuerte y característico.
Temperaturas características
- Faja de destilación: 27 – 225 °C @ 101,325 kPa (760 mmHg).
511
Ficha de Datos de Seguridad de Producto
Químico - FDSPQ
PRODUCTO: NAFTA SUPER Página 4 de 6
Todas las
Fecha: 17/06/2010 Nº FDS: PB0031_S Versión: 0.0S Anula y substituye versión:
anteriores
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable en condiciones normales de empleo.
Incompatibilidad: Agentes oxidantes fuertes y oxígeno concentrado.
Productos de descomposición Peróxidos y goma.
peligrosos:
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda
- Inhalación: Gasolina: 900 ppm.
Etanol: CL50 (rata, 10 h) = 20.000 ppm.
- Ingestión: Gasolina: 20 – 50 g. (causa efectos tóxicos en adultos)
Etanol: CL50 (rata) 7.060 mg/kg.
Síntomas: Dolor de cabeza, náusea y vértigo. La inhalación prolongada puede
provocar pérdida de la conciencia posterior a la sensación de
embriaguez
Efectos locales
- Inhalación: Irritación de las vías del sistema respiratorio superior con sensación
de ardor. La inhalación causa vértigo, irritación de los ojos, nariz y
garganta.
- Contacto con la piel: Irritación seguida de sequedad.
- Contacto con los ojos: Irritación con congestión de las conjuntivas.
- Ingestión: Puede causar irritación de la mucosa digestiva y aún ser aspirado
hacia los pulmones y causar pulmonía química.
Toxicidad crónica:
- Inhalación: Irritación crónica de las vías aéreas superiores
- Contacto con la piel: La exposición prolongada o frecuente al producto puede causar
dermatitis.
- Contacto con los ojos: Puede causar conjuntivitis crónica.
Otras informaciones: Los riesgos principales están asociados a la ingestión y aspiración.
12 - INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Movilidad: Altamente volátil
Impacto ambiental: Sus vapores son perjudiciales al medio ambiente.
512
Ficha de Datos de Seguridad de Producto
Químico - FDSPQ
PRODUCTO: NAFTA SUPER Página 5 de 6
Todas las
Fecha: 17/06/2010 Nº FDS: PB0031_S Versión: 0.0S Anula y substituye versión:
anteriores
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: El producto es altamente tóxico para la vida acuática, principalmente
por la presencia de hidrocarburos aromáticos. Puede transmitir
propiedades indeseables al agua perjudicando su uso.
- Efectos sobre organismos del suelo: Puede afectar el suelo, y por percolación, degradar la calidad del
agua subterránea.
513
Ficha de Datos de Seguridad de Producto
Químico - FDSPQ
PRODUCTO: NAFTA SUPER Página 6 de 6
Todas las
Fecha: 17/06/2010 Nº FDS: PB0031_S Versión: 0.0S Anula y substituye versión:
anteriores
15 - REGLAMENTACIONES
Etiquetado No requerido.
16 - OTRAS INFORMACIONES
Nota: La información y recomendaciones proporcionadas en esta ficha
fueron investigadas y compiladas a partir de fuentes idóneas y
capacitadas para emitirlas, manteniéndose los límites de aplicación
de las respectivas fuentes. Los datos sólo están relacionado con el
material específico designado y pueden no ser válido para dicho
material en combinación con otros materiales. Petrobras aclara que
los datos obtenidos fueron transmitidos sin alteración de sus
contenidos o significados.
514
Producto: ALQUILATO Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Hidrocarburo
Sinónimos: Iso-octanos
Ingredientes o impurezas que Hidrocarburos isoparafinicos y aromaticos.
contribuyen para el riesgo:
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Liquido inflamable.
- Peligros específicos: Producto inflamable y noscivo.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud
humana:
- Contacto con la piel: Retirar inmediatamente ropas y zapatos contaminados. Lavar la piel con agua
en abundancia, por lo menos 20 minutos, preferencialmente bajo una ducha
de emergencia. Procurar asistencia médica imediatamente, llevando el rótulo
del producto, siempre que sea posíble.
- Contacto con los ojos: Lavar los ojos con agua en abundancia, por lo menos 20 minutos,
manteniendo los párpados separados. Usar de preferencia un lavador de ojos.
Procurar asistencia médica inmediatamente, llevando el rótulo del producto,
siempre que sea posible.
515
Producto: ALQUILATO Pag. 2 de 6
- Nota para el médico: Depresion del sistema nervioso central. Debe ser evaluada la posibilidad de
haber ocurrido la aspiracion del producto hacio los pulmones, que puede
provocar una neumonia quimica.
Medios de extinción adecuados: Espuma para hidrocarburos, polvo quimico y dioxido de carbono.
Peligros específicos: Los vapores pueden formar mezclas inflamables o explosivas con el aire a
temperatura ambiente. Peligroso cuando es expuesto al calor o llama. Los
contenedores pueden explotar con el calor del fuego. Los vapores pueden
dirijirse hacia una fuente de ignición y provocar retroceso de llamas.
Protección para el personal de Usar equipamiento con suplemento de aire para areas cerradas.
lucha contra incendios:
Precauciones personales :
- Eliminación de fuentes de
ignición: Eliminar todas las fuentes de ignición, impedir centellas, chispas, llamas y no
fumar en área de riesgo. Aislar el derrame de todas las fuentes de ignición.
- Control de polvo: No se aplica.
- Prevención de inhalación y Usar botas, ropas y guantes impermeables, gafas de seguridad herméticos
contacto con piel y ojos: para produtos químicos y protección respiratoria adecuada.
Precauciones para protección Detener el derrame si eso puede hacerlo sin riesgo. No llevar el material y
del medio ambiente: esparcirlo hacia cualquier sistema de drenaje publico. Evitar la posibilidad de
contaminacino de aguas superficiales y manatiales.
516
Producto: ALQUILATO Pag. 3 de 6
- Neutralización:
- Eliminación:
Nota: Contactar con el organismo ambiental local en caso de derrames o
contaminacion de aguas superficiales o manantiales.
- Precauciones para la Manipular respetando las reglas generales de seguridad e higiene industrial.
manipulación segura:
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener el piso impermeable exento de
materiales combustibles y con un dique de contencion para retener el
producto en caso de derrame.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: Estocar en local adecuado con recipiente de contencion para retener el
producto en caso de derrame con una permeabilidad permitida por la norma
ABNT-NBR-7505-1.
Medidas de orden técnico: Manipular el producto con evntilacion local exaustora o ventilacion general
diluidora de forma de mantener la concentracion de vapores inferior al limite
de tolerancia.
Límites de exposición ocupacional:
TLV / TWA: No hay valor establecido
TLV / STEL: No hay valor establecido
517
Producto: ALQUILATO Pag. 4 de 6
Precauciones especiales: Evitar contacto con la piel y la ropa. Mantener duchas de emergencia y
lavadores de ojos disponibles.
Medidas de higiene: Higenizar ropas y zapatos despues del uso. No comer, beber o fumar al
manipular el producto.
Aspecto
Estado físico: Liquido
Color: Claro
Olor:
Temperaturas características
- Faja de destilación: 60-140°C
Punto de inflamabilidad:
Temperatura de autoinflamación: 443°C
Límites de inflamación
- Superior (LSE):
- Inferior (LIE):
Presión de vapor: 28,5 kPa
Densidad: <1
Solubilidad
En agua : < 5 g/100 g
En disolventes orgánicos: Soluble
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable
Incompatibilidad: Oxidantes fuertes.
Productos de descomposición
peligrosa:
518
Producto: ALQUILATO Pag. 5 de 6
Toxicidad aguda
- Inhalación:
- Ingestión:
- Contacto con piel :
- Sintomas Dolor de cabeza, nauseas vomitos. Inhalacion prolongada puede causar
perdida de la conciencia despues de una sensacion de embriaguez.
Efectos locales
- Inhalación: Puede causar irritación de las vías respiratorias y
edema pulmonar.
- Ingestión: Puede causar irritacion en la mucosa digestiva y puede ser aspirado por los
pulmones causando neumonia quimica.
Toxicidad
crónica
- Inhalación: Irritación crônica de las vias respiratorias
- Efectos sobre organismos del Puede afectar el suelo y por penetracion degradar la calidad del agua en su
suelo: capa freatica.
519
Producto: ALQUILATO Pag. 6 de 6
Métodos de tratamiento y
disposición
- Producto: El tratamiento y la disposicion del producto deben ser avalados tecnicamente
paso a paso.
- Residuos: Descartar en instalacion autorizada. Evite que los residuos del producto
entren en contacto con fuentes de agua potable. Los residuos pueden ser
eliminados en pequeñas cantidades en estaciones de tratamiento de
efluentes, incinerando o de acuerdo a la legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Descartar en instalacion autorizada. Los envases desechables tienen su uso
prohibido para almacenamiento de producto de consumo humano y animal.
Los envases vacios pueden contener residuos de productos por lo tanto todas
las precauciones de riesgo deben ser observadas.
520
Producto: HEXANO Pag. 1 de 6
- Peligros específicos: La sustancia se puede absorber por inhalación del vapor, a través de la
piel y por ingestión. Por evaporación de esta sustancia a 20°C se
puede alcanzar bastante rápidamente una concentración nociva en el
aire.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud La sustancia irrita los ojos. La ingestión del líquido puede originar
humana: aspiración dentro de los pulmones con riesgo de neumonitis química.
La sustancia puede causar efectos en el sistema nervioso central.
- Principales síntomas:
521
Producto: HEXANO Pag. 2 de 6
Peligros de incendio y/o explosión: Altamente inflamable. Las mezclas vapor/aire son explosivas.
Precauciones para evitar incendio Evitar las llamas, NO producir chispas y NO fumar. Sistema cerrado,
y/o explosión: ventilación, equipo eléctrico y de alumbrado a prueba de explosiones.
NO utilizar aire comprimido para llenar, vaciar o manipular. Utilícense
herramientas manuales no generadoras de chispas.
Instrucciones para combatir el En caso de incendio: mantener fríos los bidones y demás instalaciones
fuego: rociando con agua. Los bomberos deberían emplear indumentaria de
protección completa, incluyendo equipo autónomo de respiración.
Precauciones para protección No permitir que caiga en fuentes de agua, manantiales y alcantarillas
del medio ambiente: detener el derrame si puede hacerlo sin riesgo.
522
Producto: HEXANO Pag. 3 de 6
- Neutralización:
- Eliminación:
Nota:
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la
trabajador: actividad que realice con el producto. Mantener estrictas normas de
higiene y seguridad industrial, para evitar contacto directo con el
producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere
chispas en el proceso de manipulacion. Rotular los recipientes
adecuadamente y protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y
de iluminacion deben ser a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: A prueba de incendio. Separado de oxidantes fuertes. Mantener en
lugar fresco y bien cerrado.
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible
usar campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
523
Producto: HEXANO Pag. 4 de 6
Protección de los ojos: Gafas ajustadas de seguridad o proteccion ocular combinada con
proteccion respiratoria.
Aspecto
Estado físico: Liquido
Color: Incoloro
Olor: Olor caracteristico
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: - 22°C
Temperatura de autoinflamación: 240°C
Límites de inflamación
- Superior (LSE): 7.5%
- Inferior (LIE): 1.1%
Presión de vapor: 16 kPa @ 20°C
Densidad: 0.66
Solubilidad
En agua : Ninguna
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
524
Producto: HEXANO Pag. 5 de 6
Toxicidad crónica
- Inhalación:
- Contacto con la piel:
Movilidad:
Impacto ambiental: Esta sustancia puede ser peligrosa para el ambiente; debería prestarse
atención especial a los organismos acuáticos.
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos
acuáticos:
525
Producto: HEXANO Pag. 6 de 6
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de
agua potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas
cantidades en estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de
acuerdo a la legislacion ambiental local.
Etiquetado:
526
Producto: GAS LICUADO DE PETROLEO Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Mezcla de hidrocarburos
Sinónimos: GLP
Ingredientes o impurezas que
contribuyen para el riesgo:
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Altamente volatil. Tiende a dispersarse y/o desplazarse a baja altura.
- Peligros específicos: Extremadamente inflamable
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana:
- Principales síntomas:
- Inhalación: Lleve la victima a un local ventilado y si esta con dificultad para respirar
aplique respiracion artificial. Procure asistencia medica.
- Contacto con la piel: Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Prucure asistencia medica. En caso de
contacto con gas licuado, descogelar las partes con agua tibia.
- Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto quimico.
Procure asistencia medica.
- Ingestión:
- Nota para el medico :
527
Producto: GAS LICUADO DE PETROLEO Pag. 2 de 6
Peligros de incendio y/o explosión: Inflamable. El vapor puede explotar si se enciende en un area cerrada.
Puede ocurrir que el fuego retroceda a lo largo de la estela de vapor. Los
contenedores pueden explotar en el fuego.
Instrucciones para combatir el fuego: Proveer ventilacion adecuada del area de trabajo, especialmente en las
zonas bajas. Conectar a tierra todos los equipos para evitar dsecargas
electrostaticas. Evacuar o aislar el area de trabajo, restringir el acceso a
personas innecesarias y sin la debida proteccion innecesaria. Ubiquese a
favor del viento.
Medios de extinción adecuados: Neblina de agua, polvo quimico y dioxido de carbono. El agua no debe ser
usada directamente sobre la superficie en llamas porque puede aumentar la
intensidad del fuego.
Precauciones personales :
- Eliminación de fuentes de ignición: Eliminar todas las fuentes de ignicion. Impedir chispas, llamas y no fumar en
el area de riesgo. Evacuar el area de peligro. Aislar el derrame de todas las
fuentes de ignicion. Evitar que el gas caiga en fuentes de agua.
- Control de polvo: Usar botas, ropas y guantes impermeables, gafas de seguridad hermeticos
para productos quimicos y proteccion respiratoria adecuada.
- Prevención de inhalación y Utilizar elementos de proteccion personal, respirador de filtro mixto contra
contacto vapores organicos y polvo nocivo.
528
Producto: GAS LICUADO DE PETROLEO Pag. 3 de 6
- Eliminación:
Nota:
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la actividad
que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene y
seguridad industrial, para evitar contacto directo con el producto.
- Precauciones para la Alivie la presion cuidadosamente antes de abrir el contenedor. Maneje el
manipulación segura: producto en lugares ventilados o con ventilacion mecanica.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas en el
proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion deben ser
a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas:
529
Producto: GAS LICUADO DE PETROLEO Pag. 4 de 6
Aspecto
Estado físico: Gas
Color: Incoloro
Olor: Olor debil, puede tener añadido un odorizante.
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: - 104°C
Temperatura de autoinflamación:
Límites de inflamación
- Superior (LSE): 8.4 % - 9.5 %
- Inferior (LIE): 1.8 % - 2.2 %
Presión de vapor: Alto
Densidad:
Solubilidad
En agua :
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable en condiciones normales de almacenamiento y manejo.
530
Producto: GAS LICUADO DE PETROLEO Pag. 5 de 6
Movilidad:
Impacto ambiental:
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos:
- Efectos sobre organismos del suelo:
531
Producto: GAS LICUADO DE PETROLEO Pag. 6 de 6
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de agua
potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas cantidades en
estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de acuerdo a la
legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Los envases desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de
producto de consumo humano y animal. Los envases vacios pueden
contener residuos de productos por lo tanto todas las precauciones de riesgo
deben ser observadas.
532
Producto: PROPANO Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Hidrocarburos alinfáticos
Sinónimos: dimetilmetano
Ingredientes o impurezas que
contribuyen para el riesgo:
- Principales síntomas:
- Inhalación: Lleve la victima a un local ventilado y si esta con dificultad para respirar
aplique respiracion artificial. Procure asistencia medica.
- Contacto con la piel: Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Procure asistencia medica.
- Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto quimico.
Procure asistencia medica.
- Ingestión:
- Nota para el medico :
533
Producto: PROPANO Pag. 2 de 6
Peligros de incendio y/o Inflamable. Puede ocurrir que el fuego retroceda a lo largo de la estela de
explosión: vapor. El vapor puede explotar si se enciende en un area cerrada. Permitir
que el fuego arda.
Precauciones personales :
- Eliminación de fuentes de Eliminar todas las fuentes de ignicion. Impedir chispas, llamas y no fumar en
ignición: el area de riesgo. Evacuar el area de peligro. Aislar el derrame de todas las
fuentes de ignicion.
- Control de polvo: Usar botas, ropas y guantes impermeables, gafas de seguridad hermeticos
para productos quimicos y proteccion respiratoria adecuada.
- Prevención de inhalación y Utilizar elementos de proteccion personal, respirador de filtro mixto contra
contacto con piel y ojos: vapores organicos y polvo nocivo.
Precauciones para No permitir que caiga en fuentes de agua, manantiales y alcantarillas detener
protección del medio el derrame si puede hacerlo sin riesgo.
ambiente:
534
Producto: PROPANO Pag. 3 de 6
- Eliminación:
Nota:
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la actividad
trabajador: que realice con el producto. Mantener estrictas normas de higiene y
seguridad industrial, para evitar contacto directo con el producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas en el
proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion deben ser
a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas: No reacciona con el agua ni con materiales comunes. Estable durante el
transporte. Temperatura de ambiente para su almacenaje.
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible usar
campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
535
Producto: PROPANO Pag. 4 de 6
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable
Incompatibilidad: Agentes Oxidantes
Productos de descomposición Ninguno
peligrosa:
536
Producto: PROPANO Pag. 5 de 6
- Ingestión:
Toxicidad crónica
- Inhalación:
- Contacto con la piel:
- Contacto con los ojos:
Otras informaciones:
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos No es peligroso para la vida acuatica.
acuáticos:
537
Producto: PROPANO Pag. 6 de 6
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de agua
potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas cantidades en
estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de acuerdo a la
legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Los envases desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de
producto de consumo humano y animal. Los envases vacios pueden
contener residuos de productos por lo tanto todas las precauciones de riesgo
deben ser observadas.
538
Producto: BUTANO Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Gas licuado de petroleo
Sinónimos:
Ingredientes o impurezas que Hidrocarburos, ricos en C3-4, destilado del petróleo
contribuyen para el riesgo:
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Flota y hierve en el agua. Produce una nube de gases inflamables.
- Peligros específicos: Altamente volatil. Tiende a desplazarse incialmente a baja altura.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud Este producto no es nocivo en condiciones normales de uso; sin
humana: embargo, la inhalación voluntaria de altas concentraciones de vapor,
aun tratándose de períodos muy breves, puede provocar la
inconsciencia y/o acarrear la muerte repentina.
- Principales síntomas:
- Inhalación: Lleve la victima a un local ventilado y si esta con dificultad para respirar
aplique respiracion artificial. Procure asistencia medica.
- Contacto con la piel: Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Prucure asistencia medica.
- Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto
quimico. Procure asistencia medica.
539
Producto: BUTANO Pag. 2 de 6
Peligros de incendio y/o Inflamable. El vapor puede explotar si se extiende en un area cerrada.
explosión: Puede ocurrir que el fuego retroceda a lo largo de la estela del vapor.
Los contenedores pueden explotar en el fuego.
Instrucciones para combatir el Proveer ventilacion adecuada al area de trabajo, especialmente en las
fuego: zonas bajas. Conectar a tierra todos los equipos para evitar descargas
electrostaticas. Evacuar o aislar el area de peligro, restringir el acceso a
personas innecesarias y sin la debida proteccion necesaria. Ubicarse a
favor del viento. Usar equipo de proteccion personal.
Precauciones personales :
- Eliminación de fuentes de Eliminar todas las fuentes de ignicion. Impedir chispas, llamas y no
ignición: fumar en el area de riesgo. Evacuar el area de peligro. Aislar el derrame
de todas las fuentes de ignicion. Evitar que el gas caiga en fuentes de
agua.
Precauciones para protección No permitir que caiga en fuentes de agua, manantiales y alcantarillas
del medio ambiente: detener el derrame si puede hacerlo sin riesgo.
540
Producto: BUTANO Pag. 3 de 6
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la
trabajador: actividad que realice con el producto. Mantener estrictas normas de
higiene y seguridad industrial, para evitar contacto directo con el
producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere chispas
en el proceso de manipulacion. Rotular los recipientes adecuadamente y
protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos y de iluminacion
deben ser a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
- Adecuadas:
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible usar
campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
541
Producto: BUTANO Pag. 4 de 6
Aspecto
Estado físico: Gas
Color: Incoloro
Olor: Olor debil, pero puede tener añadido un odorizante.
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: - 60°C
Temperatura de autoinflamación:
Límites de inflamación
- Superior (LSE): 8.5%
- Inferior (LIE): 1.6%
Presión de vapor: Alto
Densidad:
Solubilidad
En agua :
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable a temperatura ambiente. No se producirán reacciones de
polimerización peligrosas.
Incompatibilidad: Evitar el contacto con agentes fuertemente oxidantes
Productos de descomposición combustión incompleta puede generar gases peligrosos, incluyendo
peligrosa: monóxido de carbono.
542
Producto: BUTANO Pag. 5 de 6
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos No es considerado de causar daños.
acuáticos:
543
Producto: BUTANO Pag. 6 de 6
Métodos de tratamiento y
disposición
- Producto: El tratamiento y la disposición del producto deben ser considerados
técnicamente, caso por caso.
- Residuos: Evite que los residuos del producto entren en contacto con fuentes de
agua potable. Los residuos pueden ser eliminados en pequeñas
cantidades en estaciones de tratamiento de efluentes, incinerando o de
acuerdo a la legislacion ambiental local.
- Embalajes usados: Los envases desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento
de producto de consumo humano y animal. Los envases vacios pueden
contener residuos de productos por lo tanto todas las precauciones de
riesgo deben ser observadas.
544
Producto: GAS NATURAL Pag. 1 de 6
PREPARADO
Naturaleza química: Hidrocarburos alinfaticos
Sinónimos: Gas natural licuado, gas natural comprimido
Ingredientes o impurezas que
contribuyen para el riesgo:
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos:
- Peligros específicos: De mucho cuidado por su alta inflamabilidad. Durante la descarga
restringir y evacuar el area.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud En su estado liquido puede causar lesiones cutaneas por congelacion
humana:
- Principales síntomas:
- Contacto con la piel Lave con agua y jabon por 15 minutos por lo menos. Retire las ropas
contaminadas durante el lavado. Procure asistencia medica. La ropa
congelada a la piel debera descongelarse antes de ser quitada.
Mantener a la victima en resposo y con temperatura corporal normal.
- Contacto con los ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos, por lo menos. Mantenga los
parpados de la victima abiertos durante el lavado. No use antidoto
quimico. Procure asistencia medica.
- Ingestión:
- Nota para el medico :
545
Producto: GAS NATURAL Pag. 2 de 6
Peligros de incendio y/o explosión: Extremadamente inflamable. Las mezclas gas/aire son explosivas
Precauciones para evitar incendio Evitar las llamas, no producir chispas y no fumar. Sistema cerrado,
y/o explosión: ventilacion, equipo electrico y de alumbrado a prueba de explosiones.
Instrucciones para combatir el Cortar el suministro. Mantener fria la botella rociando con agua.
fuego: Combatir desde un lugar protegido.
Medios de extinción adecuados: Agua pulverizada, polvo o dioxido de carbono. Usar gotas muy
pequeñas para disipar el vapor.
Precauciones personales :
- Eliminación de fuentes de Eliminar todas las fuentes de ignicion. Impedir chispas, llamas y no
ignición: fumar en el area de riesgo. Evacuar el area de peligro. Aislar el
derrame de todas las fuentes de ignicion. Evitar que el gas caiga en
fuentes de agua.
Precauciones para protección No permitir que caiga en fuentes de agua, manantiales y alcantarillas
del medio ambiente: detener el derrame si puede hacerlo sin riesgo.
546
Producto: GAS NATURAL Pag. 3 de 6
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del Use siempre proteccion personal, asi sea corta la exposicion o la
trabajador: actividad que realice con el producto. Mantener estrictas normas de
higiene y seguridad industrial, para evitar contacto directo con el
producto.
- Consejos de utilización:
ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas: El local de almacenamiento debe tener piso impermeable exento de
materiales combustible.Depositar sobre material que no genere
chispas en el proceso de manipulacion. Rotular los recipientes
adecuadamente y protegerlos del daño fisico. Los equipos electricos
y de iluminacion deben ser a prueba de explosion.
Condiciones de almacenamiento
Medidas de orden técnico: Trabajar en lugar con buena ventilacion. En caso de ser disponible
usar campana de laboratorio. Aplicar procedimientos de trabajo
seguro
Equipo de protección personal
Protección respiratoria: Ventilacion. Extraccion localizada o proteccion respiratoria.
Protección de los ojos: Gafas ajustadas de seguridad o proteccion ocular combinada con
547
Producto: GAS NATURAL Pag. 4 de 6
Aspecto
Estado físico: Gas
Color: Sin color
Olor: Olor dulce muy debil
Temperaturas características
- Faja de destilación:
Punto de inflamabilidad: Gas inflamable
Temperatura de autoinflamación: 537°C
Límites de inflamación
- Superior (LSE): 15%
- Inferior (LIE): 5%
Presión de vapor:
Densidad:
Solubilidad
En agua : 3.3 ml/100 ml H2O
En disolventes orgánicos:
Tasa de evaporación:
Parte volátil:
Condiciones específicas
Inestabilidad: Estable en condiciones normales de almacenamiento y manejo.
Incompatibilidad: Reacciona violentamente con materiales oxidantes.
Productos de descomposición Ninguno
548
Producto: GAS NATURAL Pag. 5 de 6
Movilidad:
Impacto ambiental:
Ecotoxicidad
- Efectos sobre organismos
acuáticos:
549
Producto: GAS NATURAL Pag. 6 de 6
550
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: Los asfaltos de carretera se almacenan y manejan normalmente por
encima de los 100°C y el contacto con agua puede conducir a una
expansión violenta, peligro de salpicaduras y desbordamiento por
ebullición.
- Peligros específicos: Aunque no están clasificados como inflamables, los asfaltos son
hidrocarburos y pueden arder.
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Cuando son calentados los asfaltos producen humos.
Se debe minimizar la exposición, observando buenas prácticas de
trabajo y asegurando buena ventilación en las áreas de trabajo.
Ingestión: El contacto con el material caliente puede causar
quemaduras. En condiciones normales, no se espera que ocurra
ingestión.
Contacto con la piel: Los asfaltos se manejan normalmente a alta
temperatura lo que puede causar quemaduras térmicas. Contienen
hidrocarburos aromáticos policiclicos (PCA´s) que no se consideran
551
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
biodisponibles.
A pesar de la presencia conocida de PCA´s no existe evidencia de
que la exposición a asfaltos sin diluir sea nociva.
Contacto con los ojos: Puede causar quemaduras térmicas.
- Principales síntomas: Puede causar un cambio en la pigmentación de la piel, que
empeora con la exposición a la luz solar.
Los humos de asfalto pueden irritar los pulmones, la exposición
puede causar bronquitis con tos, flema o falta de aire.
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: En caso de presentarse quemaduras: Sumergir la zona de la piel
con quemaduras en agua durante al menos 10 minutos. No intentar
eliminar el asfalto de la piel. Todas las quemaduras deben recibir
atención médica. El tratamiento debe ser generalmente sintomático
y dirigido a mitigar cualquier efecto. Si por cualquier razón el asfalto
se debe eliminar, puede hacerse usando parafina medicinal líquida
ligeramente calentada.
En caso de no presentarse quemaduras retirar la ropa y calzado
contaminados, se puede retirar el producto con solvente adecuado
(Diesel oil o Kerosene) y continuar el lavado con agua y jabón.
Buscar atención médica.
Contacto con los ojos: Producto en caliente: Lavar con abundante agua durante al menos
5 minutos para disipar el calor. En el caso de que quede algo de
producto, intentar eliminarlo sólo por continua irrigación con agua.
Obtener atención médica inmediatamente.
Ingestión: No es probable.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada.
Instrucciones para combatir el fuego: Evacuar o aislar el área de peligro. Restringir el acceso a personas
sin la debida protección. Ubicarse a favor del viento. Usar equipo de
protección personal. Refrigerar los contenedores expuestos al
fuego. Mantenerse alejado del área de los recipientes.
Combata el fuego a una distancia segura en una localización
protegida.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Protección especial para el personal de Los bomberos deben utilizar equipo de respiración autónoma para
lucha contra incendios: protegerse contra productos peligrosos potenciales de la
combustión o de la descomposición y deficiencias de oxígeno.
553
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: Condiciones específicas: El asfalto se manipula en forma líquida, lo
cual implica elevadas temperaturas (>100°C). Evitar el contacto
(quemaduras en la piel) y la inhalación de humos (irritación del
tracto respiratorio). No usar vapor para vaciar las tuberías o
mangueras. No utilizar disolventes para limpiar las obstrucciones de
las tuberías.
Almacenamiento: Cuando se calienta excesivamente emite humos
irritantes.
Reacciones peligrosas: Puede arder rápidamente cuando se mezcla
con disolventes volátiles. Pueden formarse depósitos carbonosos
sobre las paredes y techos de los tanques de almacenamiento, los
cuales pueden ser pirofóricos y auto inflamarse.
Consejos de utilización: Materiales incompatibles: Los asfaltos calientes no se deben echar
a un tanque o depósito húmedo, ya que el vapor de agua puede
provocar erupciones violentas cuando el asfalto es calentado. Evitar
contacto directo con el agua.
ALMACENAMIENTO
Condiciones de almacenamiento Prevenir la entrada de agua. Ventilación adecuada. Contenedores
debidamente cerrados y etiquetados. Los tanques de asfalto se
pueden calentar con aceite caliente, vapor, electricidad o llama. Se
debe realizar una inspección para asegurar que el sistema de
transferencia y tanque receptor se encuentren en condiciones
adecuadas para contener la carga.
Contenedor: Tanques de almacenamiento de producto, tambores metálicos o
tanques cisternas.
554
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Estado físico:
Sólido a temperatura ambiente. Líquido a las temperaturas
normales de manipulación, por encima de 100°C.
pH No aplica
Límites de inflamación:
- Superior (LSE):
N/D
- Inferior (LIE):
N/D
Insignificante a temperatura ambiente
Presión de vapor:
1,0
Gravedad Específica 15,6/15,6°C
Solubilidad
555
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- En agua:
Insoluble en agua (<0,1%).
Parte volátil: -
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: -
Toxicidad crónica: -
-
Otras informaciones:
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Criterios de Valoración: La información ecotoxicológica no está específicamente
determinada para éste producto. La información está basada en
referencias de otros productos similares.
Movilidad: No es móvil y permanece en la superficie del suelo, o se asienta en
la superficie de los sedimentos acuáticos al ser insoluble, aunque
algunas clases de asfalto pueden flotar. La bioacumulación es
improbable debido a su baja solubilidad.
Impacto ambiental: La prueba ecológica de los efectos no se ha conducido en este
material. Se espera que las descargas causen solamente daño
medioambiental localizado y fugaz.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: ND
- Efectos sobre organismos del suelo: ND
556
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: 1999
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: -
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: -
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
557
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
558
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
559
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
560
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: La cera fundida y caliente puede causar quemaduras a los ojos y a
la piel.
- Efectos adversos para la salud humana: Inhalación: Puede ser nocivo. Irritación de las mucosas nasales,
dolor de cabeza, náuseas, vómito, vértigo, somnolencia, irritación
de las vías respiratorias superiores, inconsciencia. La inhalación de
las neblinas y vapores pueden provocar neumonía por aspiración.
Piel: Irritación. El contacto prolongado o repetido puede generar
561
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si respira con dificultad
suministrar oxígeno. Si no respira administrar respiración asistida.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona afectada con
abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos. Si la irritación
persiste repetir el lavado. Buscar atención médica inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 15 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca. Si esta conciente, suministrar agua. No inducir al
vómito. Si este se presenta en forma natural, inclinar la persona
hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista, que brinde
información para el manejo médico de la persona afectada con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de
la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
563
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de operación antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: Conocer procedimientos e instrucciones de operación de equipos
de transferencia de producto (debe tener descarga eléctrica a
tierra). Los recipientes y/o unidades de almacenamiento deben
estar identificados. Manipular lejos de toda fuente de ignición, calor,
y de sustancias incompatibles. Nunca retornar material
contaminado al recipiente original.
ALMACENAMIENTO
Condiciones de almacenamiento Las instalaciones de almacenamiento: tanques, cisternas u otros
deberán estar ubicados en lugares ventilados, frescos y secos.
Lejos de fuentes de calor e ignición. Identificar y/o rotular los
recipientes de almacenamiento adecuadamente y mantenerlos
cerrados. Separado de materiales incompatibles. El área debe estar
claramente identificada. Disponer de duchas y estaciones de
lavaojos.
Contenedor: Tanques de almacenamiento de producto, tanques cisternas.
Medidas de Higiene: Higienizar ropa y zapatos luego de su utilización. Manipular con las
precauciones de higiene industrial adecuadas y respetar las
practicas de seguridad.
No comer, beber o fumar mientras se manipulan productos
químicos.
Separar las ropas de trabajo de las ropas comunes.
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Estabilidad: Estable bajo condiciones normales. Sólido a temperatura ambiente.
Incompatibilidad: Agentes oxidantes fuertes, cloro.
Productos de descomposición peligrosa Cuando se calienta hasta la descomposición puede formar Dióxido
de Carbono (CO2) y Monóxido de carbono (CO).
565
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: -
Toxicidad crónica -
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Movilidad:
Impacto ambiental: La prueba ecológica de los efectos no se ha conducido en este
material. Se espera que las descargas causen solamente daño
medioambiental localizado y fugaz.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: Es importante resaltar que dada su baja densidad respecto al agua,
puede flotar y por lo tanto alterar la transferencia de oxígeno desde
la atmosfera hacia los cuerpos receptores de agua, gestándose
cambios potenciales en los ecosistemas acuáticos.
- Efectos sobre organismos del suelo: -
566
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: -
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: -
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: -
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor OX. Oxidante.
567
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
permanente. °C y confinamiento.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
- IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
568
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
569
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Nota:
La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros
productos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso en relación
con la salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no deberá interpretarse como garantía de ninguna
propiedad específica del producto.
570
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Efectos adversos para la salud humana: Bajo condiciones normales de uso no debería presentar riesgos
significativos para la salud.
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si no respira administrar
respiración artificial. Si respira con dificultad suministrar oxígeno.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 20 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca con agua. Si está conciente, suministrar agua. No
inducir al vómito. Si éste se presenta de forma natural, inclinar la
persona hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar más agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista en toxicología,
que brinde información para el manejo médico de la persona
afectada, con base en su estado, los síntomas existentes y las
características de la sustancia con la cual se tuvo contacto.
Instrucciones para combatir el fuego: Neblina de agua, polvo químico seco, espuma o dióxido de
carbono.
Medios de extinción adecuados: - El agua puede ser ineficaz en forma de chorro.
- Utilice líquidos generadores de espuma, polvo químico seco,
dióxido de Carbono, agua en forma de rocío.
Peligros específicos: Puede haber liberación de sulfuro de hidrógeno así como de
Líquido Inflamable, pueden encender por calor, chispa, llama o
descarga electroestática.
573
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Protección especial para el personal de Utilizar equipo de respiración autónoma para protegerse contra
lucha contra incendios: productos peligrosos potenciales de la combustión o de la
descomposición y deficiencias de oxígeno.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Utilizar elementos de protección personal para evitar el contacto
directo con el producto.
- Precauciones para la manipulación segura: La temperatura debe, en lo posible, mantenerse moderada. En
ningún caso se deben almacenar en ambientes calientes. Alivie la
presión cuidadosamente antes de abrir el contenedor. Maneje el
producto en lugares ventilados o con ventilación mecánica.
Consejos de utilización: Aplicar normas de seguridad industrial
ALMACENAMIENTO
Condiciones de almacenamiento El local de almacenamiento debe tener piso impermeable, exento
de materiales combustibles y con dique de contención para retener
el producto en caso de derrame.
574
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
575
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas
Estabilidad: Estable a la temperatura ambiente y bajo condiciones normales de
uso.
Incompatibilidad: Materiales fuertemente oxidantes.
Productos de descomposición peligrosa - Combustión normal produce esencialmente Dióxidos de Carbono
(CO2).
- Componentes característicos de la formulación del producto.
- Combustión incompleta puede producir monóxido de carbono
(CO).
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de los componentes de Aditivos.
Toxicidad aguda
Inhalación Los vapores pueden causar dolores de cabeza y mareos.
Ingestión ND
Contacto con la piel ND
Efectos locales:
576
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Contacto con la piel No existen datos disponibles que indiquen que el producto o sus
componentes puedan ser sensibilizadores de la piel.
Contacto con los ojos Irritante de ojos de leve a moderado.
Ingestión Puede causar irritación en el tracto digestivo y diarrea.
Toxicidad crónica:
Contacto con la piel: El contacto prolongado o repetido puede causar dermatitis (piel roja,
edema, sequedad y rajaduras en la piel; entre otros síntomas).
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Movilidad: Debido a la baja solubilidad, la dispersión en agua se da
básicamente en función del movimiento del curso de agua.
Impacto ambiental: Se producirá contaminación en contacto con suelos y aguas
superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: ND
- Efectos sobre organismos del suelo: ND
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: -
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: -
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: -
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
578
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
579
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en ° C o ° F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
580
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
581
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Ingredientes o impurezas que Aceites Bases derivados de petróleo, Compuesto orgánico de Zinc,
contribuyen para el riesgo: Sulfonatos, Aminas.
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: -
- Peligros específicos: Producto líquido tóxico. No inflamable
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Bajo condiciones normales de uso no debería presentar riesgos
significativos para la salud.
- Principales síntomas: En personas sensibles, puede causar dermatitis u otras alteraciones
en la piel.
582
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si no respira administrar
respiración artificial. Si respira con dificultad suministrar oxígeno.
Mantener la víctima abrigada y en reposo. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con la piel: Contacto: Retirar la ropa y calzado contaminados. Lavar la zona
afectada con abundante agua y jabón, mínimo durante 15 minutos.
Si la irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua, mínimo durante 20 minutos. Levantar y
separar los párpados para asegurar la remoción del producto. Si la
irritación persiste repetir el lavado. Buscar atención médica.
Ingestión: Lavar la boca con agua. Si está conciente, suministrar agua. No
inducir al vómito. Si éste se presenta de forma natural, inclinar la
persona hacia el frente para reducir el riesgo de bronco aspiración,
suministrar más agua. Buscar atención médica.
Nota para el médico: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la
comunicación directa con un médico especialista en toxicología,
que brinde información para el manejo médico de la persona
afectada, con base en su estado, los síntomas existentes y las
características de la sustancia con la cual se tuvo contacto.
Instrucciones para combatir el fuego: El combate más eficaz es la reducción de la temperatura ambiente
del recipiente.
Medios de extinción adecuados: Neblina de agua, polvo químico seco, espuma o dióxido de
carbono.
Peligros específicos: Líquido inflamable, pueden encender por calor, chispa, llama o
descarga electroestática.
Protección especial para el personal de Utilizar equipo de respiración autónoma para protegerse contra
lucha contra incendios: productos peligrosos potenciales de la combustión o de la
descomposición y deficiencias de oxígeno.
Peligros de incendio y/o explosión: ND
Precauciones para evitar incendio y/o Mantener los recipientes cerrados y alejados de fuentes de ignición.
explosión:
Instrucciones para combatir el fuego: El combate más eficaz es la reducción de la temperatura ambiente
del recipiente.
583
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Precauciones a tomar para evitar daño al Evitar que el producto se infiltre en el suelo y alcance la capa
ambiente: freática y otros cursos de agua. Detener el derrame si puede
hacerlo sin riesgo (contener el producto derramado con mantas y/o
mangas absorbentes, arena, tierra u otro material no combustible,
evitar afectación a suelo natural), recoger el producto en recipientes
seguros limpios con herramientas/equipos a prueba de explosión.
Contactar al órgano ambiental local, en caso de derrames o
contaminación de aguas superficiales, manantiales o suelos.
Método de eliminación de desechos: Suelo y Agua contaminados deberán ser tratados aplicando
tecnologías apropiadas y disponibles según legislación vigente.
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Usar siempre equipos de protección personal así sea corta la
exposición o la actividad que realice con el producto. Mantener
estrictas normas de higiene, no fumar, ni comer en el sitio de
trabajo. Conocer ubicación de equipos para atención de
emergencias. Lea las instrucciones de la etiqueta antes de usar el
producto. Rotule los recipientes adecuadamente.
- Precauciones para la manipulación segura: La temperatura debe, en lo posible, mantenerse moderada. En
ningún caso se deben almacenar en ambientes calientes. Alivie la
presión cuidadosamente antes de abrir el contenedor. Maneje el
producto en lugares ventilados o con ventilación mecánica.
Consejos de utilización: Aplicar normas de seguridad industrial
ALMACENAMIENTO
Condiciones de almacenamiento Las instalaciones de almacenamiento: piso impermeabilizado,
ventilación adecuada, fresca y seca. Lejos de fuentes de calor e
ignición. Identificar y/o rotular los recipientes de almacenamiento
adecuadamente y mantenerlos cerrados, separado de materiales
incompatibles. Almacenar el producto alejado de áreas con alto
584
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
585
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones específicas: Estable a la temperatura ambiente y bajo condiciones normales de
uso.
Estabilidad: Se debe evitar contacto con materiales fuertemente oxidantes.
Incompatibilidad: - Combustión normal produce esencialmente Dióxidos de Carbono
(CO2).
- Componentes característicos de la formulación del producto.
- Combustión incompleta puede producir monóxido de carbono
(CO).
Productos de descomposición peligrosa: Estable a la temperatura ambiente y bajo condiciones normales de
uso.
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para este
producto. La información que se da a continuación está basada en
referencia toxicológica de los componentes de Aditivos.
Toxicidad aguda
Inhalación Los vapores pueden causar irritación de las membranas mucosas y
las vías respiratorias superiores (membrana mucosa, nariz, tracto
respiratorio, pulmones).
586
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Ingestión ND
Contacto con la piel ND
Efectos locales
Contacto con la piel No existen datos disponibles que indiquen que el producto o sus
componentes puedan ser sensibilizadores de la piel.
Contacto con los ojos Provoca irritaciones de moderadas a severas en los ojos.
Ingestión Puede causar irritación en el tracto digestivo y diarrea.
Toxicidad crónica:
Contacto con la piel: El contacto prolongado o repetido puede causar dermatitis (piel roja,
edema, sequedad y rajaduras en la piel; entre otros síntomas).
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Movilidad: Debido a la baja solubilidad, la dispersión en agua se da
básicamente en función del movimiento del curso de agua.
Impacto ambiental: Se producirá contaminación en contacto con suelos y aguas
superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
- Efectos sobre organismos acuáticos: ND
- Efectos sobre organismos del suelo: ND
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: -
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: -
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: -
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
588
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
589
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
590
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en ° C o ° F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
Hojas de Seguridad de Aditivos: Lubrizol 4980A, Lubrizol 16010.
591
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
3 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
PELIGROS PRINCIPALES
- Peligros físicos y químicos: -
- Peligros específicos: -
EFECTOS DEL PRODUCTO
- Efectos adversos para la salud humana: Bajo condiciones normales de uso no debería presentar riesgos
significativos para la salud.
- Principales síntomas: En personas sensibles, puede causar dermatitis u otras alteraciones
en la piel. Otros síntomas.
4 - PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Mueva a la víctima al aire fresco. Si no respira administrar
592
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
7 - MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Medidas técnicas
- Prevención de exposición del trabajador: Utilizar elementos de protección personal para evitar el contacto
directo con el producto.
- Precauciones para la manipulación segura: La temperatura debe, en lo posible, mantenerse moderada. En
ningún caso se deben almacenar en ambientes calientes. Alivie la
presión cuidadosamente antes de abrir el contenedor. Maneje el
producto en lugares ventilados o con ventilación mecánica.
Consejos de utilización: Aplicar normas de seguridad industrial
ALMACENAMIENTO
Condiciones de almacenamiento El local de almacenamiento debe tener piso impermeable, exento
de materiales combustibles y con dique de contención para retener
el producto en caso de derrame.
Productos y materiales incompatibles Oxidantes fuertes (Cloratos, nitratos, peróxidos).
Contenedor: Tanques de almacenamiento de producto, cisternas y contenedores
de PEAD.
594
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Protección de los ojos y rostro: Se recomienda el uso de Gafas de seguridad y/o antiparras para
químicos y/o protector facial completo, durante operaciones con
riesgo de salpicadura.
10 - ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
595
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Condiciones específicas
Estabilidad: Estable a la temperatura ambiente y bajo condiciones normales de
uso.
Incompatibilidad: Materiales fuertemente oxidantes.
Productos de descomposición peligrosa - Combustión normal produce esencialmente Dióxidos de Carbono
(CO2).
- Componentes característicos de la formulación del producto.
- Combustión incompleta puede producir monóxido de carbono
(CO).
11 - INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Criterios de Valoración: Estos datos no han sido determinados específicamente para estos
productos.
Toxicidad aguda
Inhalación Los vapores pueden causar dolores de cabeza y mareos.
Ingestión ND
Contacto con la piel ND
Efectos locales:
Contacto con la piel No existen datos disponibles que indiquen que el producto o sus
componentes puedan ser sensibilizadores de la piel.
Contacto con los ojos Irritante de ojos de leve a moderado.
Ingestión Puede causar irritación en el tracto digestivo y diarrea.
Toxicidad crónica:
Contacto con la piel: El contacto prolongado o repetido puede causar dermatitis (piel roja,
edema, sequedad y rajaduras en la piel; entre otros síntomas).
Otras informaciones: -
12 - INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Movilidad: Debido a la baja solubilidad, la dispersión en agua se da
básicamente en función del movimiento del curso de agua.
Impacto ambiental: Se producirá contaminación en contacto con suelos y aguas
superficiales y subterráneas.
Eco toxicidad
596
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Reglamentación MERCOSUR
Rótulos NU
Número ONU: -
Nombre de embarque apropiado: -
Clase de riesgo: -
Riesgo subsidiario: -
Número de riesgo: -
597
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
Grupo de embalaje: -
Provisiones especiales -
Cantidad exenta: -
15 - INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Etiquetado: Etiquetado no requerido
16 - OTRAS INFORMACIONES
Rombo NFPA 704 (National Fire Protection Association)
Riesgos
Salud Inflamabilidad Reatividad
especiales
4. Debajo de los 23 4. Puede explotar a presión y temperatura
4. Puede ser mortal. °C normal. W. No usar agua.
3. Puede causar daño serio o 3. Debajo de los 38 3. Puede explotar por un fuerte golpe o calor
permanente. °C y confinamiento. OX. Oxidante.
2. Puede causar incapacidad 2. Debajo de los 93 2. Posibilidad de cambio químico violento a
temporaria o daño residual. °C elevada presión y temperatura. ACID. Ácido.
1. Normalmente estable pero se vuelve
1. Puede causar irritación severa 1. Sobre los 93°C inestable a presión y temperatura elevada. ALK. Alcalino.
Abreviaturas:
- CAS Nº Número del Servicio de Resúmenes de Productos Químicos (Chemical Abstracts Service)
- N/C No corresponde
- N/D No disponible
- N/R No Regulado
- ppm Partes por millón
- PEL Límite de exposición permitido (Permissible Exposure Limit)
- TLV Valor límite del umbral (Threshold Limit Value)
- STEL Límite de exposición a corto plazo (Short Term Exposure Limit)
TWA Media ponderada de tiempo (Time-Weighted Average)
598
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- LD50 es la dosis letal de un compuesto que mata al 50% de los organismos en condiciones específicas.
- LC50 es la concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
Siglas:
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC son siglas en ingles)
Definiciones:
- Efecto Agudo: En toxicología se denomina a la exposición puntual que puede desencadenar unos efectos
rápidos sobre la persona o animal que ha sufrido la exposición.
- Efecto Local: Cambio circunscrito al lugar de contacto entre el organismo y un tóxico.
- Efecto Crónico: Consecuencia de procesos lentos y de larga duración (a menudo, pero no siempre, irreversible).
- Temperatura de auto-ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Inflamabilidad: característica de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas,
fácilmente combustibles o que, por fricción o variación de temperatura, pueden causar incendio o contribuir a
agudizarlo.
- Explosividad: capacidad de ciertas sustancias, sólidas, líquidas, gaseosas, mezcla o combinación de ellas por la
cual pueden por si mismas emitir, mediante reacción química, un gas a temperatura, presión y velocidad tales que
las hace susceptibles de provocar daños a la salud, zona circundante y/o al medio ambiente.
- Solubilidad: medida de la capacidad de una determinada sustancia para disolverse en otra.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Patogenicidad: característica de algunas sustancias que contienen microorganismos o toxinas capaces de
originar o favorecer el desarrollo de enfermedades.
- Reactividad: inestabilidad de un material que lo hace reaccionar de forma inmediata al entrar en contacto con
otro u otros elementos o liberar gases, vapores y humos en cantidades que ponen en riesgo la salud de los seres
vivos y/o la calidad del ambiente.
- Toxicidad: capacidad de ciertas sustancias de causar intoxicación, muerte, deterioro o lesiones graves en la
salud de seres vivos, al ser ingeridos, inhalados o puestos en contacto con su piel.
- Estabilidad - Inestabilidad: El término estabilidad química al ser usado en el sentido técnico en química se
refiere a la estabilidad termodinámica de un sistema químico.
- La estabilidad termodinámica ocurre cuando un sistema está en su estado de menor energía o equilibrio
químico con su entorno. Este puede ser un equilibrio dinámico, en donde moléculas o átomos individuales cambian
de forma, pero su número total en una forma o estado particular se conserva. Este tipo de equilibrio químico
termodinámico se mantendrá indefinidamente a menos que el sistema sea modificado.
- Incompatibilidad: Materiales químicamente incompatibles son aquellos que al ponerse en contacto entre sí
sufren una reacción química descontrolada que puede resultar en:
- Emisión de gases tóxicos.
- Emisión de gases corrosivos o inflamables.
- Formación de líquido corrosivo.
599
HOJA DE SEGURIDAD – (HS)
- Reacción explosiva.
- Formación de producto sensible a fricción o choque.
- Reacción exotérmica.
- Explosión / Incendio.
- Generación de gases que puedan romper el recipiente contenedor.
- Calentamiento de sustancias que inicie una descomposición o reacción descontrolada (runaway reaction).
- Reducción de la estabilidad térmica de una sustancia.
- Degradación de la calidad de los productos almacenados.
- Deterioro de contenedores (envases, etiquetas, etc.).
- Límites de inflamabilidad: Concentraciones que provocarán fuego al presentarse una fuente de ignición. Se
expresa mediante los 2 valores: Límite Inferior de Explosividad (LSE), Límite Superior de Explosividad (LIE)
- Temperatura de auto – ignición: Temperatura a la que el material arde sin que esté presente una fuente de
ignición.
- Punto de inflamabilidad: punto en el que una sustancia fácilmente combustible o que, por fricción o variación de
temperatura, puede causar incendio o contribuir a agudizarlo. Se expresa en temperatura en ° C o ° F.
- Solubilidad: solubilidad de la sustancia tanto en agua como en otras sustancias
Fuente de Información y Referencias bibliográficas
Hojas de Seguridad de Aditivos: Lubrizol 5034A, Lubrizol 3130A, Lubrizol 5160.
600
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
El formato de esta hoja de seguridad cumple con la NCh 2245 Of.03
GASOLINA SP 93 OCTANOS
PELIGROS PARA EL MEDIO Tóxico para organismos acuáticos. Un gran derrame puede causar
AMBIENTE daño ecológico grave.
PELIGROS ESPECIALES El mayor peligro de este producto lo constituye su inflamabilidad.
DEL PRODUCTO Los vapores forman mezclas explosivas con el aire.
Contacto con la piel Lavar de inmediato la piel con abundante agua corriente y jabón.
Retire la ropa contaminada.
Contacto con los ojos Lave los ojos con abundante agua corriente durante 15 minutos.
Incluso debajo de los párpados. Solicite asistencia de un médico.
Ingestión Dar agua o leche a beber, para facilitar el enjuague. No induzca el
vómito. Solicite asistencia médica.
Notas para el médico tratante En caso de ingestión considere un lavado intestinal, si es que no
hay signos de daño estomacal.
Agentes de extinción Polvo químico seco, dióxido de carbono, espuma para alcoholes,
manto ignifugo. Evite usar agua directa. Se puede usando neblina
de alta o baja presión, para fuegos pequeños.
Procedimientos especiales En fuego tridimensional o combustible en movimiento, la espuma
para combatir el fuego mecánica no es efectiva. Retire a toda persona ajena a la zona. Si
es posible, retire los contenedores de la zona de incendio. Enfríe
con agua los envases que han estado expuestos al fuego.
Equipos de protección Use equipo de protección respiratoria, guantes de cuero y lentes de
personal para atacar el fuego seguridad en fuegos pequeños. Para fuegos mayores, utilice traje
de bomberos, equipo de respiración autónomo de presión positiva.
Idealmente aluminizados para resistir altas temperaturas.
Medidas de emergencia a Elimine toda fuente de ignición y evite, si ello es posible, fugas
tomar si hay derrame del adicionales del material. Evite el ingreso a cursos de agua y
material espacios confinados. Aleje a los curiosos y no permita fumar.
Medidas para reducir la Almacenar en recintos abiertos o con ventilación. Tome medidas
posibilidad de exposición para descargar de la corriente electrostática generada en la
manipulación del producto. Use recipientes aprobados para clase I
(D.S.160/09).
Parámetros para control Limites permisibles para gasolina:
LPP= 240 ppm (710 mg/m³) (DS 594)
LPT= 500 ppm (1480 mg/m³) (DS 594)
Protección respiratoria Solo si sobrepasan los Limites Permisibles. En situaciones de
emergencia, usar protección respiratoria o equipo de respiración
autónoma.
Guantes de protección Guantes de nitrilo, PVC o neopreno de puño largo.
Protección de la vista Lentes de seguridad, antiparras o protección facial(Full-Face).
Otros equipos de protección Proteja el cuerpo con delantal de PVC y botas de goma o neopreno.
Ventilación General y localizada(a prueba de explosión).
Toxicidad aguda Humanos (Inhalación) TCLO 900 ppm/1 hr. Ratas (Inhalación)
LC50 300 gr/m3/5 min. Humanos (Ojos) 140 ppm/8 hrs.
Toxicidad crónica o de largo Nauseas, fatiga, anorexia y pérdida del apetito. Insomnio,
plazo confusión, posible daño al riñón o hígado, dermatitis, conjuntivitis.
Efectos locales Efectos tóxicos incluyen a los órganos de los sentidos, sistema
nerviosos central, irritación conjuntiva, membrana mucosa,
pulmones, tórax, piel y ojos.
Sensibilización Dermatitis y desgrasante de la piel.
Inestabilidad Inestable.
Persistencia/Degradabi-lidad Degradable.
Bio-acumulación Bioacumulable.
Efectos sobre el ambiente Contamina los cursos de agua, aire y suelo al incorporarse a ellos.
Toxicidad acuática 2. Agua corriente LC50 8 ppm/96 hrs.
Método de eliminación del Para disposición del producto o sus residuos, disponga en
producto en los residuos instalaciones especialmente diseñadas y autorizadas al efecto.
Eliminación de También se recomienda su disposición en instalaciones
envases/embalajes especialmente diseñadas y autorizadas al efecto. Los envases
contaminados metálicos pueden ser reutilizados después de ser tratados en
empresas autorizadas al efecto. En el caso de disponer como
chatarra, hay que descontaminarlos en lugares autorizados para tal
efecto.
No hay.
La información consignada en esta Hoja de Datos de seguridad fue obtenida de fuentes confiables.
Sin embargo, se entrega sin garantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las
opiniones expresadas en este documento son de profesionales capacitados de Compañía de
Petróleos de Chile Copec S.A. La información que se entrega es la conocida actualmente sobre la
materia.
Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor,
Compañía de Petróleos de Chile Copec S.A. no asume responsabilidad alguna por este concepto. El
usuario está obligado a establecer las condiciones de uso seguro del producto.
PELIGROS PARA EL MEDIO Tóxico para organismos acuáticos. Un gran derrame puede causar
AMBIENTE daño ecológico grave.
PELIGROS ESPECIALES El mayor peligro de este producto lo constituye su inflamabilidad.
DEL PRODUCTO Los vapores forman mezclas explosivas con el aire.
Notas para el médico tratante En caso de ingestión considere un lavado intestinal, si es que no
hay signos de daño estomacal.
Agentes de extinción Polvo químico seco, dióxido de carbono, espuma para alcoholes,
manto ignifugo. Evite usar agua directa. Se puede usando neblina
de alta o baja presión, para fuegos pequeños.
Procedimientos especiales En fuego tridimensional o combustible en movimiento, la espuma
para combatir el fuego mecánica no es efectiva. Retire a toda persona ajena a la zona. Si
es posible, retire los contenedores de la zona de incendio. Enfríe
con agua los envases que han estado expuestos al fuego.
Equipos de protección Use equipo de protección respiratoria, guantes de cuero y lentes de
personal para atacar el fuego seguridad en fuegos pequeños. Para fuegos mayores, utilice traje
de bomberos, equipo de respiración autónomo de presión positiva.
Idealmente aluminizados para resistir altas temperaturas.
Medidas de emergencia a Elimine toda fuente de ignición y evite, si ello es posible, fugas
tomar si hay derrame del adicionales del material. Evite el ingreso a cursos de agua y
material espacios confinados. Aleje a los curiosos y no permita fumar.
Medidas para reducir la Almacenar en recintos abiertos o con ventilación. Tome medidas
posibilidad de exposición para descargar de la corriente electrostática generada en la
manipulación del producto. Use recipientes aprobados para clase
IA (D.S.160/09).
Parámetros para control Limites permisibles para gasolina:
LPP= 240 ppm (710 mg/m³) (DS 594)
LPT= 500 ppm (1480 mg/m³) (DS 594)
Protección respiratoria Solo si sobrepasan los Limites Permisibles. En situaciones de
emergencia, usar protección respiratoria o equipo de respiración
autónoma.
Guantes de protección Guantes de nitrilo, PVC o neopreno de puño largo.
Protección de la vista Lentes de seguridad, antiparras o protección facial(Full-Face).
Otros equipos de protección Proteja el cuerpo con delantal de PVC y botas de goma o neopreno.
Ventilación General y localizada(a prueba de explosión).
Toxicidad aguda Humanos (Inhalación) TCLO 900 ppm/1 hr. Ratas (Inhalación)
LC50 300 gr/m3/5 min. Humanos (Ojos) 140 ppm/8 hrs.
Toxicidad crónica o de largo Nauseas, fatiga, anorexia y pérdida del apetito. Insomnio,
plazo confusión, posible daño al riñón o hígado, dermatitis, conjuntivitis.
Efectos locales Efectos tóxicos incluyen a los órganos de los sentidos, sistema
nerviosos central, irritación conjuntiva, membrana mucosa,
pulmones, tórax, piel y ojos.
Sensibilización Dermatitis y desgrasante de la piel.
Inestabilidad Inestable.
Persistencia/Degradabi-lidad Degradable.
Bio-acumulación Bioacumulable.
Efectos sobre el ambiente Contamina los cursos de agua, aire y suelo al incorporarse a ellos.
Toxicidad acuática 2. Agua corriente LC50 8 ppm/96 hrs.
Método de eliminación del Para disposición del producto o sus residuos, disponga en
producto en los residuos instalaciones especialmente diseñadas y autorizadas al efecto.
Eliminación de También se recomienda su disposición en instalaciones
envases/embalajes especialmente diseñadas y autorizadas al efecto. Los envases
contaminados metálicos pueden ser reutilizados después de ser tratados en
empresas autorizadas al efecto. En el caso de disponer como
chatarra, hay que descontaminarlos en lugares autorizados para tal
efecto.
No hay.
La información consignada en esta Hoja de Datos de seguridad fue obtenida de fuentes confiables.
Sin embargo, se entrega sin garantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las
opiniones expresadas en este documento son de profesionales capacitados de Compañía de
Petróleos de Chile Copec S.A. La información que se entrega es la conocida actualmente sobre la
materia.
Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor,
Compañía de Petróleos de Chile Copec S.A. no asume responsabilidad alguna por este concepto. El
usuario está obligado a establecer las condiciones de uso seguro del producto.
PELIGROS PARA EL MEDIO Tóxico para organismos acuáticos. Un gran derrame puede causar
AMBIENTE daño ecológico grave.
PELIGROS ESPECIALES El mayor peligro de este producto lo constituye su inflamabilidad.
DEL PRODUCTO Los vapores forman mezclas explosivas con el aire.
Contacto con la piel Lavar de inmediato la piel con abundante agua corriente y jabón.
Retire la ropa contaminada.
Contacto con los ojos Lave los ojos con abundante agua corriente durante 15 minutos.
Incluso debajo de los párpados. Solicite asistencia de un médico.
Ingestión Dar agua o leche a beber, para facilitar el enjuague. No induzca el
vómito. Solicite asistencia médica.
Notas para el médico tratante En caso de ingestión considere un lavado intestinal, si es que no
hay signos de daño estomacal.
Agentes de extinción Polvo químico seco, dióxido de carbono, espuma para alcoholes,
manto ignifugo. Evite usar agua directa. Se puede usando neblina
de alta o baja presión, para fuegos pequeños.
Procedimientos especiales En fuego tridimensional o combustible en movimiento, la espuma
para combatir el fuego mecánica no es efectiva. Retire a toda persona ajena a la zona. Si
es posible, retire los contenedores de la zona de incendio. Enfríe
con agua los envases que han estado expuestos al fuego.
Equipos de protección Use equipo de protección respiratoria, guantes de cuero y lentes de
personal para atacar el fuego seguridad en fuegos pequeños. Para fuegos mayores, utilice traje
de bomberos, equipo de respiración autónomo de presión positiva.
Idealmente aluminizados para resistir altas temperaturas.
Medidas de emergencia a Elimine toda fuente de ignición y evite, si ello es posible, fugas
tomar si hay derrame del adicionales del material. Evite el ingreso a cursos de agua y
material espacios confinados. Aleje a los curiosos y no permita fumar.
Equipo de protección personal Use equipo de protección respiratoria autónoma depresión positiva
para atacar la emergencia (SCBA), ropa de protección química, botas de goma y guantes de
nitrilo o PVC.
Medidas para reducir la Almacenar en recintos abiertos o con ventilación. Tome medidas
posibilidad de exposición para descargar de la corriente electrostática generada en la
manipulación del producto. Use recipientes aprobados para clase
IA (D.S.160/09).
Parámetros para control Limites permisibles para gasolina:
LPP= 240 ppm (710 mg/m³) (DS 594)
LPT= 500 ppm (1480 mg/m³) (DS 594)
Protección respiratoria Solo si sobrepasan los Limites Permisibles. En situaciones de
emergencia, usar protección respiratoria o equipo de respiración
autónoma.
Guantes de protección Guantes de nitrilo, PVC o neopreno de puño largo.
Protección de la vista Lentes de seguridad, antiparras o protección facial (Full-Face).
Otros equipos de protección Proteja el cuerpo con delantal de PVC y botas de goma o neopreno.
Ventilación General y localizada(a prueba de explosión).
Toxicidad aguda Humanos (Inhalación) TCLO 900 ppm/1 hr. Ratas (Inhalación)
LC50 300 gr/m3/5 min. Humanos (Ojos) 140 ppm/8 hrs.
Toxicidad crónica o de largo Nauseas, fatiga, anorexia y pérdida del apetito. Insomnio,
plazo confusión, posible daño al riñón o hígado, dermatitis, conjuntivitis.
Efectos locales Efectos tóxicos incluyen a los órganos de los sentidos, sistema
nervioso central, irritación conjuntiva, membrana mucosa,
pulmones, tórax, piel y ojos.
Sensibilización Dermatitis y desgrasante de la piel.
Inestabilidad Inestable.
Persistencia/Degradabi-lidad Degradable.
Bio-acumulación Bioacumulable.
Efectos sobre el ambiente Contamina los cursos de agua, aire y suelo al incorporarse a ellos.
Toxicidad acuática 2. Agua corriente LC50 8 ppm/96 hrs.
Método de eliminación del Para disposición del producto o sus residuos, disponga en
producto en los residuos instalaciones especialmente diseñadas y autorizadas al efecto.
Eliminación de También se recomienda su disposición en instalaciones
envases/embalajes especialmente diseñadas y autorizadas al efecto. Los envases
contaminados metálicos pueden ser reutilizados después de ser tratados en
empresas autorizadas al efecto. En el caso de disponer como
chatarra, hay que descontaminarlos en lugares autorizados para tal
efecto.
No hay.
La información consignada en esta Hoja de Datos de seguridad fue obtenida de fuentes confiables.
Sin embargo, se entrega sin garantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las
opiniones expresadas en este documento son de profesionales capacitados de Compañía de
Petróleos de Chile Copec S.A. La información que se entrega es la conocida actualmente sobre la
materia.
Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor,
Compañía de Petróleos de Chile Copec S.A. no asume responsabilidad alguna por este concepto. El
usuario está obligado a establecer las condiciones de uso seguro del producto.
El preparado no esta clasificado como peligroso según el Reglamento sobre clasificación, envasado y
etiquetado de preparados.
Peligros principales.
Producto con un bajo riesgo de incendio. Puede crear mezclas inflamables, o puede quemarse
solamente si se calienta a temperaturas que son mas altas que la temperatura ambiente
normal.
Ingestión.
La ingestión accidental de cantidades pequeñas del producto puede causar nausea, malestar y
disturbios gástricos. Sin embargo en vista del gusto y del olor del producto, la ingestión de
cantidades peligrosas es muy inverosímil
Inhalación
El producto tiene una tensión de vapor baja y, en condiciones normales a temperatura
ambiente, la concentración en aire es despreciable. Una concentración significativa se puede
crear solo con el uso a temperaturas elevadas, o bien para operaciones que provoquen
salpicaduras o nieblas.
En este caso, la exposición prolongada a los vapores o nieblas (por ejemplo en caso de uso
prolongado en lugares cerrados y poco ventilados) pueden provocar irritación a las vias
respiratorias, nauseas, malestar y aturdimiento.
616
Otras informaciones.
Cualquier sustancia, en el caso de incidentes con tuberías a presión y similares, puede ser
accidentalmente inyectada en el tejido subcutáneo, incluso sin lesiones externas aparentes. En
tal caso, es necesario levar lo mas rapidamente posible la victima al hospital
Peligros principales.
Este producto no esta clasificado como peligroso para el medio ambiente según el criterio fijado
por la UE
Sustancias que presentan un riesto para la salud según el Reglamento de Sustancias Peligrosas
R.D. 363/1995
Aditivos
Contacto piel:
Quitar la ropa y calzado contaminado. Lavar con agua y jabón. Si la inflamación o la irritación
persisten, solicitar atención medica
Contacto ojos:
Seguir enjuagando durante al menos 10 minutos. Mantener los párpados bien separados. Si la
irritación persiste, solicitar atención medica.
Ingestión:
No inducir al vomito para evitar la aspiración del producto en los pulmones; si la victima esta
consciente, enjuagar la boca con agua sin tragar. Dejar en descanso. Llamar inmediatamente
al médico o llevar al hospital.
Inhalación:
En caso de malestar por una exposición a elevada concentración de vapores o nieblas, llevar al
accidentado a una atmosfera no contaminada. Mantenerlo en reposo. Si es necesario, llamar al
medico.
617
Si se supone que el producto ha sido aspirado por los pulmones (p.e. en caso de vomito
espontaneo o erróneamente provocado), trasladar con urgencia a la victima al hospital
Indicaciones generales.
Si es posible, cortar la fuga de producto en origen
Si es posible, retirar los envases del producto de la zona peligrosa
Medios de extinción.
*Adecuados: Incendios pequeños: dióxido de carbono, polvo seco, espuma, tierra o arena
Incendios grandes: espuma o agua pulverizada (niebla). Estos medios de
lucha contra el fuego se deben utilizar solamente por el personal
adecuadamente entrenado.
*No debe usarse: Evitar el empleo de chorros directos de agua. Estos podrían causar
salpicaduras y difundir el fuego.
Consejos útiles:
Evitar, mediante dispositivos apropiados, salpicaduras accidentales de aceite (p. Ej. Por rotura
de juntas) sobre superficies metálicas calientes o sobre contactos eléctricos (interruptores,
pulsadores)
Tener presente, en caso de fugas de aceite de un circuito a presión bajo forma de chorros
finamente pulverizados, que el límite inferior de inflación de las nieblas de aceite es del orden
de 45 gramos por metro cúbico de aire.
Consejos generales.
Si es posible, cortar la fuga en origen
Eliminar las fuentes de ignición
No dejar que el producto penetre en las alcantarillas o espacios subterráneos.
Informar del incidente a las autoridades competentes, según las leyes.
Precauciones personales.
Ver punto 8 de la hoja
Metodos de limpieza
*Suelo
Contener el producto derramado con tierra, arena u otro material absorbente; recoger el
producto y el material de descarte en contenedores impermeables y resistentes a los
hidrocarburos, eliminar según las leyes vigentes.
*Agua.
Rodear el aceite derramado; eliminarlo de la superficie con medios mecánicos o con sustancias
absorbentes. recoger el producto y el material de descarte en contenedores impermeables y
618
resistentes a los hidrocarburos, eliminar según las leyes vigentes. Informar del incidente a las
autoridades competentes. No usar disolventes o dispersantes.
Almacenamiento
No almacenar cerca de fuentes de ignición o superficies calientes
Temperatura de almacenamiento: ambientes hasta 55 ºC
Almacenar en lugar bien ventilado
Manipulación
Manejar en lugares ventilados.
Evitar la proximidad o el contacto con superficies calientes, llamas o chispas.
Evitar el contacto con la piel
No respirar vapores o nieblas
No fumar
No cortar, soldar, perforar, quemar o incinerar los envases o los contenedores vacíos, a menos
que se hayan limpiado completamente
Usos específicos
Lubricantes para transmisiones
* En caso de necesidad, tener en cuenta los otros limites mencionados en las leyes vigentes, o
en los documentos ACGIH
Metodos de seguimiento.
Referirse a la legislación relevante y en cualquier caso a la buena práctica de la higiene
industrial
Advertencia general.
Si la concentración del producto o de cualquiera de los constituyentes supera el limite de
exposición, y si las características de las plantas los procedimientos de trabajo u otras medidas
no permiten obtener el efecto adecuado, es necesario utilizar medidas de protección personal.
Protección respiratoria
En lugares abiertos o ventilados no necesario
En lugares cerrados (p.e. interior de los tanques) aparatos respiratorios.
Protección personal:
Ropa con manga larga. Si es necesario, utilizar como referencia las normas nacionales o las
normas EN 465-466-467.
619
Si hay riesgo de contacto con los ojos, utilizar gafas de seguridad, u otras medidas adecuadas.
Si es necesario, utilizar como referencia las normas nacionales o la norma EN 166.
Si hay riesgo de contacto con la piel, utilizar guantes resistentes a los hidrocarburos, forrados
con tejido.
La experiencia demuestra que los guantes hechos de caucho de nitrilo, PVA (poli vinil alcohol),
son adecuados para este uso.
Medidas de higiene
Evitar el contacto con la piel y los ojos
No respirar vapores o nieblas
No secarse las manos con trapos sucios o untados
No tener trapos sucios en los bolsillos
No comer, ni beber ni fumar con las manos sucias.
Lavarse las manos con agua y jabón, no utilizar productos irritantes o disolventes que eliminen
la capa de grasa de la piel.
No reutilizar las ropas, si estan todavía contaminadas.
620
Toxicidad cutánea (conejo)
LD50 superior a 2000 mg/kg (estimada de la composición)
Sensibilización de la piel.
Este producto no esta clasificado como sensibilizante según los criterios fijados por la UE.
Otras informaciones
No irrita la piel ni los ojos
Contactos frecuentes y prolongados, sobre todo si se acompaña de escasa higiene personal,
pueden provocar fenómenos de irritación cutánea
Ningún componente de este producto pertenece a la lista de sustancias cancerígenas de la
IARC, OSHA, NTP, UE u otras.
Ninguno de los componentes de este producto pertenece a la lista de sustancias peligrosas
incluidas en el Real Decreto 363/1995 de 10 de marzo
Información general
Utilizar de acuerdo a las normas de empleo, evitando dispersar el producto en el ambiente.
Biodegradabilidad.
Los componentes mas importantes del producto se deben considerar como intrínsecamente
biodegradables, pero no fácilmente biodegradables, y pueden ser moderadamente persistentes,
particularmente en condiciones anaerobias.
Otros datos.
Este producto no tiene ninguna característica especifica para la inhibición de la actividad
bacteriana. En cualquier caso, las aguas residuales que contienen este producto se deben tratar
en plantas que sean aptas para el uso especifico.
13.- Eliminación
621
13 02 06 (Ref 2001/118/CE) Este codigo es solo una indicación general, que considera la
composición original del producto, y su uso previsto. El usuario tiene la responsabilidad de
elegir el codigo adecuado, en vista del uso del producto, alteraciones y contaminaciones
Desecho de envases.
No dispersar los envases al ambiente. Eliminar según la normativa local vigente. No cortar,
soldar, perforar, quemar o incinerar los envases o los contenedores vacios. No intentar limpiar
los bidones ya que los residuos son difíciles de eliminar.
14.- Transporte
Frases P:
Contiene sulfonato de calcio. Puede provocar una reacción alergica
Fichas de seguridad a disposición del usuario profesional que lo solicite
Leyes y regulaciones
Legislación Española sobre preparados peligrosos:
Real Decreto 1078/1993 de 2 de julio, por el que se aprueba el reglamento sobre clasificación,
envasado y etiquetado de preparados peligrosos, y sus modificaciones posteriores. Directivas
1999/45/CE, 2001/58/CE, 2001/59/CE, 2001/60/CE.
Legislación Española sobre Prevención de Riesgos Laborales:
Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales
RD 171/2004 que desarrolla el articulo 24 de 31/1995, referente a la coordinación de
Actividades empresariales.
RD 39/1997, Reglamento de los servicios de prevención
RD 374/2001 sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los
riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo.
RD 486/1997, Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo
RD 487/1997, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación
manual de cargas que entrañen riesgos , en particular dorso-lumbares, para los trabajadores.
RD 1215/1997, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la
utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo
RD 773/1997, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los
trabajadores de equipos de protección individual.
RD 394/2003, por el que se modifica el RD 665/1997 sobre la protección de los trabajadores
contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerigenos durante el trabajo.
Legislación Española sobre residuos:
Ley 10/1998 de 21 de abril, de Residuos. Orden 304 de 8/02/2002 en la que se publican las
Operaciones de Valorización y Eliminación de Residuos y la Lista Europea de Residuos.
Legislación Española sobre envases y residuos de envase:
Ley 11/97 de 24 de abril, sobre Envases y Residuos de Envases. Real Decreto 782/1998, de 30
de abril, sobre el Reglamento para el Desarrollo y Ejecución de la Ley 11/97. Rel Decreto
252/2006, que revisa lo objetivos de la Ley 11/97 y modifica el Real Decreto 782/1998.
Legislación Española sobre Contaminación de Aguas por vertidos:
Ley 29/1985 de Aguas. Real Decreto 849/1986 Reglamento de Dominio Publico Hidraulico. Ley
46/1999 que modifica la Ley de Agua. Real Decreto 606/2003 que modifica el Real Decreto
849/1986
622
16.- Otras informaciones
Indicaciones generales.
Evitar el uso excesivo o incorrecto
La información facilitada en esta ficha de Datos de Seguridad ha sido redactada de acuerdo con
el Reglamento (CE) nº 1907/2006 Del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de
2006 relativo al registro, la evaluación , la autorización y la restricción de las sustancias y
preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y
Preparados Químicos, se modifica la directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) nº
793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) nº 1488/94 de la Comisión así como la Directiva
76/769/CEE del Consejo y la Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la
Comisión
Esta información se refiere solo al producto descrito y puede no ser válida si el producto se
emplea en combinación con otros o en elaboración. Tales informaciones son todas las que
obran en nuestro poder a la fecha de revisión y edición de esta hoja, en base a datos creíbles
de ser fidedignos y a la legislación vigente en este momento.
Lo antes expuesto no implica que la información sea exhaustiva en todos los casos. Es
responsabilidad del usuario determinar la validez de esta información para su aplicación en cada
caso; nada en este documento disminuirá esta responsabilidad.
Fin de documento.
623
FICHA TÉCNICA
2. APLICACIÓN
También puede ser utilizado en motores a Diesel que requieran una categoría
de servicio API CF o anteriores.
624
FICHA TÉCNICA
3. ANÁLISIS
RESULTADO
PRUEBA MÉTODO ASTM UNIDAD
GRADO SAE 15W40
D 1298 0.8735
Grav. Específica 15.6/15.6ºC
D 7042 98.41 cSt
Visc. Cinemática a 40 ºC
D 7042 12.5 ≤ X < 16.3 cSt
Visc. Cinemática a 100 ºC
D 2270 149
Índice de Viscosidad
D 1500 4.5
Color ASTM
D 97 - 21 ºC
Punto de escurrimiento
D 92 241 ºC
Punto de inflamación
D 892 0/0 ml
Prueba de espuma, secuencia 1
(Tendencia/Estabilidad)
Análisis elemento Ca D 4628 0.213 % peso
4. ENVASES DISPONIBLES
625
Registro de Licencia para Actividades con Sustancias Peligrosas
Anexo 4.
Compromiso de adquisición de
póliza de seguro
626
627