Programa de Preteccion Contra Caida Carpinteria

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 29

PROGRAMA DE PROTECCION

CONTRA CAIDAS

CONSTRUCTORA JIMAR S.A.S

Yuleidis Ariza Zurique


Cherry Katerine Arrellano Paternina
Contenido
1. GENERALIDADES DE EMPRESA......................................................................................................3
2. OBJETIVO........................................................................................................................................3
2.1 OBJETIVO ESPECIFICOS.............................................................................................................3
3. ALCANCE........................................................................................................................................3
4. DEFINICIONES.................................................................................................................................4
5. REQUISITOS LEGALES.....................................................................................................................8
6. INVENTARIO DE TAREAS EN ALTURAS............................................................................................9
7. MATRIZ DE CONTROLES.................................................................................................................9
8. RECURSOS....................................................................................................................................10
9. PROCEDIMIENTO..........................................................................................................................11
9.1 ARMADO DE FONDO DE VIGAS, CAJÓN, GUARDERAS...........................................................11
9.2 DESCIMBRAR..........................................................................................................................16
10. HERREMIENTAS DE CONTROL....................................................................................................20
11. RESPONSABILIDADES..................................................................................................................20
12. PROGRAMA DE CAPACITACIONES..............................................................................................25
13. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.............................................................................................25
14. PLAN DE RESCATE.......................................................................................................................26
15. INDICADORES.............................................................................................................................28
1. GENERALIDADES DE EMPRESA

NOMBRE DE EMPRESA COSNTRUTORA JIMAR S.A.S


DIRRECION San Pedro Martin
NIT 900,930,746-0
TELEFONO 3135621430
ACTIVIDAD ECONOMICA CONSTRUCCIONES DE EDIFICACIONES PARA
USO RECIDENCIAL

2. OBJETIVO

Documentar y Diseñar los Procedimientos de Trabajo Seguro en Alturas con el fin de


disminuir los factores de riesgo asociados a esta actividad; a través de controles
preventivos y de protección.

2.1 OBJETIVO ESPECIFICOS

 Establecer los Procedimientos de Trabajo Seguro en Alturas para cada una de las
labores realizadas.
 Establecer las medidas de prevención y protección contra caída en alturas para
Los trabajadores que desarrollen trabajos en alturas previniendo la ocurrencia de
accidentes.
 Dar cumplimiento a la legislación vigente Resolución 1409 del 2012 Reglamento
de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas.
 Garantizar los requisitos de formación y certificación al personal que realiza trabajo
en alturas en cada uno de los niveles exigidos por la legislación.

3. ALCANCE

El Programa de protección contra caídas aplica para todo trabajador directo de la


empresa en todas aquellas actividades que se realicen en altura que se desarrollan en el
proyecto CONSTRUCTORA JIMAR S.A.S
4. DEFINICIONES

Trabajo seguro en alturas: Para efectos de la aplicación de la Resolución 1409 de 2012,


es toda labor o desplazamiento que se realice a uno con cincuenta (1.5) metros o más
sobre un nivel inferior.

Absolvedor de choque: Equipo cuya función es disminuir las fuerzas de impacto en el


cuerpo del trabajador o en los puntos de anclaje en el momento de una caída.

Anclaje: Punto seguro al que pueden conectarse equipos personales de protección contra
caídas con resistencia certificada a la rotura y un factor de seguridad, diseñados y
certificados en su instalación por un fabricante y/o una persona calificada. Puede ser fijo o
móvil según la necesidad.

Arnés de cuerpo completo: Equipo de protección personal diseñado para distribuir en


varias partes del cuerpo el impacto generado durante una caída. Es fabricado en correas
cosidas y debidamente aseguradas, e incluye elementos para conectar equipos y
asegurarse a un punto de anclaje. Debe ser certificado bajo un estándar nacional o
internacionalmente aceptado.

Ayudante de Seguridad: Trabajador designado por el empleador para verificar las


condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída de objetos
o personas. Debe tener una constancia de capacitación en protección contra caídas para
trabajo seguro en alturas en nivel avanzado o tener certificado de competencia laboral
para trabajo seguro en alturas.

Capacitación: Para efectos de esta norma, es toda actividad realizada en una empresa o
institución autorizada, para responder a sus necesidades, con el objetivo de preparar el
talento humano mediante un proceso en el cual el participante comprende, asimila,
incorpora y aplica conocimientos, habilidades, destrezas que lo hacen competente para
ejercer sus labores en el puesto de trabajo.

Certificación para trabajo seguro en alturas: Certificación obtenida mediante el


certificado de capacitación de trabajo seguro en alturas o mediante el certificado en dicha
competencia laboral.

Conector: Cualquier equipo certificado que permita unir el arnés del trabajador al punto
de anclaje.

Coordinador de Trabajo en alturas: Trabajador designado por el empleador,


denominado antiguamente persona competente en la normatividad anterior, capaz de
identificar peligros en el sitio en donde se realiza trabajo en alturas, relacionados con el
ambiente o condiciones de trabajo y que tiene su autorización para aplicar medidas
correctivas inmediatas para controlar los riesgos asociados a dichos peligros. Debe tener
certificación en la norma de competencia laboral vigente para trabajo seguro en alturas,
capacitación en el nivel de coordinador de trabajo en alturas y experiencia certificada
mínima de un año relacionada con trabajo en alturas.

Distancia de desaceleración: La distancia vertical entre el punto donde termina la caída


libre y se comienza a activar el absorbedor de choque hasta que este último pare por
completo.
Distancia de detención: La distancia vertical total requerida para detener una caída,
incluyendo la distancia de desaceleración y la distancia de activación.

Equipo de protección contra caídas certificado: Equipo que cumple con las exigencias
de calidad de la norma nacional o internacional que lo regula, sin que este último pueda
ser menos exigente que el nacional.

Eslinga de protección contra caídas: Sistema de cuerda, reata, cable u otros materiales
que permiten la unión al arnés del trabajador al punto de anclaje. Su función es detener la
caída de una persona, absorbiendo la energía de la caída de modo que la máxima carga
sobre el trabajador sea de 900 libras. Su longitud total, antes de la activación, debe ser
máximo de 1,8 m. Deben cumplir los siguientes requerimientos: Todos sus componentes
deben ser certificados; Resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons- 2.272 Kg);
Tener un absorbedor de choque; y Tener en sus extremos sistemas de conexión
certificados.

Eslinga de posicionamiento: Elemento de cuerda, cintas, cable u otros materiales con


resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons - 2.272 Kg) que puede tener en sus
extremos ganchos o conectores que permiten la unión al arnés del trabajador y al punto
de anclaje, y que limita la distancia de caída del trabajador a máximo 60 cm.

Eslinga de restricción: Elemento de cuerda, reata, cable u otro material con resistencia
mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons - 2.272 Kg) y de diferentes longitudes o
graduable que permita la conexión de sistemas de bloqueo o freno. Su función es limitar
los desplazamientos del trabajador para que no llegue a un sitio del que pueda caer.
Todas las eslingas y sus componentes deben ser certificados de acuerdo con las normas
nacionales o internacionales pertinentes.

Evaluación de competencias laborales para trabajo seguro en alturas: Proceso por


medio del cual un evaluador recoge de una persona, información sobre su desempeño y
conocimiento con el fin de determinar si es competente, o aún no, para desempeñar una
función productiva de acuerdo a la norma técnica de competencia laboral vigente.

Gancho: Equipo metálico con resistencia mínima de 5.000 libras (22.2 Kilonewtons -
2.272 Kg) que es parte integral de los conectores y permite realizar conexiones entre el
arnés y los puntos de anclaje, sus dimensiones varían de acuerdo a su uso, los ganchos
están provistos de una argolla u ojo al que está asegurado el material del equipo conector
(cuerda, reata, cable, cadena, entre otros) y un sistema de apertura y cierre con doble
sistema de accionamiento para evitar una apertura accidental, que asegure que el gancho
no se salga de su punto de conexión.

Hueco: Es el espacio vacío o brecha en una superficie o pared, sin protección, a través
del cual se puede producir una caída de 1,50 m o más de personas u objetos.

Líneas de vida horizontales: Sistemas certificados de cables de acero, cuerdas, rieles u


otros materiales que debidamente ancladas a la estructura donde se realizará el trabajo
en alturas, permitan la conexión de los equipos personales de protección contra caídas y
el desplazamiento horizontal del trabajador sobre una determinada superficie; la
estructura de anclaje debe ser evaluada con métodos de ingeniería.
Líneas de vida horizontales fijas: Son aquellas que se encuentran debidamente
ancladas a una determinada estructura, fabricadas en cable de acero o rieles metálicos y
según su longitud, se soportan por puntos de anclaje intermedios; deben ser diseñadas e
instaladas por una persona calificada. Los cálculos estructurales determinarán si se
requiere de sistemas absorbentes de energía.

Líneas de vida horizontales portátiles: Son equipos certificados y pre ensamblados,


elaborados en cuerda o cable de acero, con sistemas absorbentes de choque, conectores
en sus extremos, un sistema tensionados y dos bandas de anclaje tipo Tie Off; estas se
instalarán por parte de los trabajadores autorizados entre dos puntos de comprobada
resistencia y se verificará su instalación por parte del coordinador de trabajo en alturas o
de una persona calificada.

Líneas de vida verticales: Sistemas certificados de cables de acero, cuerdas, rieles u


otros materiales que debidamente ancladas en un punto superior a la zona de labor,
protegen al trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso). Serán
diseñadas por una persona calificada, y deben ser instaladas por una persona calificada o
por una persona avalada por el fabricante o por la persona calificada

Máxima fuerza de detención, MFD: La máxima fuerza que puede soportar el trabajador
sin sufrir una lesión, es 1.800 libras (8 Kilonewtons- 816 Kg).

Medidas de prevención: Conjunto de acciones individuales o colectivas que se


implementan para advertir o evitar la caída de personas y objetos cuando se realizan
trabajos en alturas y forman parte de las medidas de control. Entre ellas están: sistemas
de ingeniería; programa de protección contra caídas y las medidas colectivas de
prevención.

Medidas de protección: Conjunto de acciones individuales o colectivas que se


implementan para detener la caída de personas y objetos una vez ocurra o para mitigar
sus consecuencias.

Mosquetón: Equipo metálico en forma de argolla que permite realizar conexiones directas
del arnés a los puntos de anclaje. Otro uso es servir de conexión entre equipos de
protección contra caídas o rescate a su punto de anclaje.

Posicionamiento de trabajo: Conjunto de procedimientos mediante los cuales se


mantendrá o sostendrá el trabajador a un lugar específico de trabajo en alturas, limitando
la caída libre de éste a 2 pies (0,60 m) o menos.

Requerimiento de claridad o espacio libre de caída: Distancia vertical requerida por un


trabajador en caso de una caída, para evitar que este impacte contra el suelo o contra un
obstáculo. El requerimiento de claridad dependerá principalmente de la configuración del
sistema de detención de caídas utilizado.

Restricción de caída: Técnica de trabajo que tiene por objetivo impedir que el trabajador
sufra una caída de un borde o lado desprotegido.

Rodapié: Elemento de protección colectiva que fundamentalmente previene la caída de


objetos o que ante el resbalón de una persona, evita que esta caiga al vacío. Debe ser
parte de las barandas y proteger el área de trabajo a su alrededor.
Trabajador autorizado: Trabajador que posee el certificado de capacitación de trabajo
seguro en alturas o el certificado de competencia laboral para trabajo seguro en alturas.

Trabajos en suspensión: Tareas en las que el trabajador debe "suspenderse" o colgarse


y mantenerse en esa posición, mientras realiza su tarea o mientras es subido o bajado.

Trabajos en suspensión: Tareas en las que el trabajador debe "suspenderse" o colgarse


y mantenerse en esa posición, mientras realiza su tarea o mientras es subido o bajado.

Trabajo ocasional: Son las actividades que no realiza regularmente el trabajador o que
son esporádicos o realizados de vez en cuando.

Trabajo rutinario: Son las actividades que regularmente desarrolla el trabajador, en el


desempeño de sus funciones.

Sistemas de protección de caídas certificado: Conjunto de elementos y/o equipos


diseñados e instalados que cumplen con las exigencias de calidad de la norma nacional o
internacional que lo regula, y aprobado por una persona calificada si existen dudas. En
ningún momento, el estándar internacional puede ser menos exigente que el nacional.
5. REQUISITOS LEGALES

 Resolución 2413 DE 1979 Artículo 40. Protección para evitar la caída: Se colocarán
vallas de protección, de acuerdo con la naturaleza del trabajo que se efectúe.

 Ley 52 DE 1993 Artículo 18. Trabajos en alturas incluidos los tejados. Siempre que
ello sea necesario para prevenir un riesgo o cuando la altura de la estructura o su
pendiente exceda la fijada por la legislación nacional, deberán tomarse medidas
preventivas para evitar la caída de los trabajadores y de herramientas u otros
materiales u objetos. Cuando los trabajadores se hayan encima o cerca de tejados o
cualquier superficie cubierta de material frágil,

 Código Sustantivo de Trabajo: Conforme a lo previsto en el Artículo 348 del Código


Sustantivo del trabajo; Artículos 80, 81 y 84 de la Ley 9° de 1979; Artículo 21 del
Decreto Ley 1295 de 1994; Artículo 2 de la Resolución 2400 de 1979 y Numeral 6 de
la Circular unificada de 2004, los empleadores son responsables de la salud
ocupacional de sus Trabajadores y de proveerles condiciones seguras de trabajo.

 Resolución 1409 DEL 2012: “Establece el Reglamento de Seguridad para Protección


Contra Caídas en Trabajo en Alturas y señala las disposiciones generales,
obligaciones, requerimientos, capacitaciones, prevenciones y protecciones de caídas,
entre otros aspectos”.

 Resolución 2578 DE 2012: Por la cual se establece lineamientos para el


cumplimiento de la Resolución 1409 de 2012 expedida por el ministerio de trabajo,
sobre trabajo en alturas y otras disposiciones.

 Resolución 1903 DE 2013: Por la cual modifica el numeral 5° del artículo 10 y el


parágrafo 4° del artículo 11 de la Resolución 1409 de 2012, por la cual se estableció el
Reglamento para Trabajo Seguro en Alturas, y se dictan otras disposiciones.

 Resolución 3368 DE 2014: Por la cual modifica los numerales 15 y 18 del artículo 2 y
el literal C del numeral 2° del artículo 12 de la Resolución 1409 de 2012.

 Norma de Competencia Laboral “Controlar los riesgos de trabajo en altura, de acuerdo


a la tarea a realizar y actividad económica” cód. 230101093 vr. 2.

 Norma ICONTEC 2037 – Arneses de seguridad.

 NTC 1641, 1642, 1735 y 2234: Andamios tubulares, andamios colgantes, higiene y
seguridad, definiciones y clasificación.

 NTC 2021: Higiene y Seguridad


 OSHA 3124: Escalinatas y escaleras de mano.

 Norma ANSI Z359.1- 2007 Requisitos de seguridad para sistemas de detención de


caídas personales, subsistemas y componentes.
6. INVENTARIO DE TAREAS EN ALTURAS

TIEMPO RUTINARIA
ACTIVIDAD DESCRIPCION DE N° TRABAJADORES O
EXPOSICION EXPUESTOS OCACIONAL
Inspeccionar el sitio Identificación
de trabajo precoz de factores 8 horas 25 Rutinaria
de riesgo que
pueden afectar
seriamente a las
personas, las
instalaciones y los
procesos.
Asegurar todo el
Recibo de materiales material que sea 3 Rutinaria
entregado 4 horas
Armado de fondo de Armado de placa y
vigas, columnas Para la 8 horas 15 Rutinaria
cajón ,guarderas Fundida en cada
placa
Retiro del conjunto
Descimbrar de piezas y
materiales en el
moldaje, esta
faena se debe 8 horas 10 Rutinaria
realizar luego de
trascurrido el
tiempo necesario
del secado.
Hacer una
Orden y Aseo Limpieza en el sitio 4 horas 6 Ocasional
de trabajo al
terminar la labor

7. MATRIZ DE CONTROLES

Es una herramienta de gestión que permite determinar objetivamente cuáles son los
riesgos relevantes para la seguridad y salud de los trabajadores que enfrenta una
organización. Su llenado es simple y requiere del análisis de las tareas que desarrollan los
trabajadores.
8. RECURSOS

Recursos Elementos de Protección Personal:

 Ropa de Trabajo Adecuada (Jean, Camisa Manga Larga)


 Casco de Seguridad con Barbiquejo de 3 Puntos
 Gafas de Seguridad
 Botas de Seguridad
 Guantes de Seguridad
 Protectores Auditivos

Herramientas y Equipos:

 Martillo
 Serrucho
 Metro
 Machete
 Pulidora
 Cierra

Elementos de Protección Individual

 Arnés cuerpo completo en X o en H.


 Eslinga de con absolvedor de choque.
 Eslinga de posicionamiento
 Línea de vida vertical y horizontal.

Recursos Humanos

 Ayudante en seguridad industrial.


 Personal certificado en trabajo seguro en alturas avanzado.
 Coordinador de trabajo en alturas.
9. PROCEDIMIENTO

9.1 ARMADO DE FONDO DE VIGAS, CAJÓN, GUARDERAS

Objetivo: Este Procedimiento Tiene Como Objeto el Armado de Fondo de Vigas, Cajón y
Guardera en cada Placa.

SISTEMA DE ACCESO:

Andamio
 No sobrecargue de peso el andamio
 No acumule desperdicios en la plataforma
 No arroje los materiales desde las partes altas, utilice Manila u otros métodos.
 No conecte la tierra de equipos de soldadura o la tierra de otros equipos eléctricos
al andamio, estos deben ser conectados a tierra en una estructura independiente
del andamio.
 Inspecciones que los cables y equipos eléctricos estén en buenas condiciones
estos pueden electrificar el andamio.
 No altere el andamio a menos que esté autorizado para hacerlo
 No utilice el andamio como amarre para arnés a menos que haya sido diseñado
para tal propósito.

ESCALERAS FIJAS Y PORTÁTILES

 No la use como andamio.


 No se incline exageradamente para alcanzar un punto u objeto alejado de la
escalera, es mejor desplazarla.
 No utilice escalera metálica en áreas de conductores eléctricos.
 Al finalizar su trabajo, lleve la escalera a su puesto.
 Distancia entre la pared y el pie de la escalera (1/4 de longitud de la misma).
 Longitud máxima de una escalera simple (5.0 mts.).
 Distancia máxima entre travesaños será de 40 cm. conservando la misma
distancia entre todos los travesaños.
 Agarrase con ambas manos cuando suba o baje, si lleva materiales utilice una
cuerda.
 Cuando baje o suba escaleras hágalo enfrentándola siempre.
 Nunca se deslice por una escalera.
MEDIDAS DE PREVENCION

Son medidas colectivas de prevención todas aquellas actividades dirigidas a


informar o demarcar la zona de peligro y evitar una caída de alturas o ser
lesionado por objetos que caigan. Por ejemplo: Señalización, delimitación del área,
barandas, control de acceso, manejo de orificios, inspector de seguridad, entre
otros.

Delimitación del área: A la hora de desarrollar cualquier actividad de trabajo en


altura se delimitará la zona en la cual el trabajador o personal circulante puede
estar expuesto a riesgo de caída o a caída de objetos.

Señalización del área: La señalización debe informar a las personas que se


aproximen al área de trabajo que se está delimitando un área para aislar de
riesgos de caídas de personas u objetos. Para este efecto se utilizará CINTA DE
SEGURIDAD PLÁSTICA DE COLOR AMARILLO CON FRANJAS NEGRAS para
informar a cualquier persona que pueda llegar a acercarse a la zona delimitada.
MEDIDAS DE PROTECCION A UTILIZAR

Medidas de protección contra caídas


Cualquier equipo expuesto a una caída se debe sacar de servicio y no utilizarse
otra vez para la protección de caída a menos que sea certificado por personal
calificado

Anclaje:
Significa un punto seguro de sujeción (a la estructura) para el sistema de
protección de caídas. Un punto de anclaje es donde la línea de vida se une a una
estructura. Los trabajadores deben estar unidos de una manera que asegure que
no se golpearán con una estructura inferior.

Soporte para el cuerpo – Arnés de Seguridad


 El arnés de cuerpo entero provee un punto de conexión al trabajador para el
sistema de protección contra caídas. Este arnés cubre alrededor de la cintura,
hombros y piernas (véase las figuras arnés de cuerpo entero). Un anillo en D
Situado en el centro de la parte posterior proporciona un punto que conecta a la
línea de vida u otros dispositivos de conexión de protección contra caída.
 La máxima fuerza de detención de un arnés de cuerpo Entero, que se utiliza para
los riesgos más severos de caída, es de 1800 libras.

Conectores

Los conectores son dispositivos usados para conectar el arnés del trabajador a un
sistema de anclaje. Los conectores incluyen eslingas o líneas de vida, ganchos,
carabineros, dispositivos de desaceleración y especialmente sistemas líneas de
vida auto-retractiles, sistemas de ascenso a escaleras, líneas de vida vertical con
frenos de cuerda, y líneas de vida horizontal.

PLAN DE RESCATE

Activación y movilización

 Informar al Supervisor HSE quien debe llamar a las brigadas de emergencia.


 Activar personal de apoyo y alistar equipos adicionales.
 El personal de rescate debe ser competente y usar los EPP para trabajo en
alturas.
Antes de Iniciar el Rescate
 Evaluar riesgos.
 Asegurar vías de acceso (apuntalamiento, refuerzos, palancas, soportes etc.)
 Delimitar las áreas de más alto riesgo dentro de la zona de impacto.
 Evaluación de estructuras y marcación.
 Señalización interna y externa.
 Uso de materiales adecuados.
 Control del número de rescatistas en el área.
 Asegurar vías de escape y señalizarlas.

Acceso
Permite a los rescatistas llegar a la víctima para lo cual se puede requerir utilizar
maniobras de penetración tales como:

 Descimbramiento: destrucción controlada y parcial de paredes y bloques.


 Remoción: evacuación de materiales que estorben las maniobras
 Corte: uso de herramientas neumáticas, eléctricas, oxiacetil, mecánicas.
 Perforación: uso de taladros neumáticos, eléctricos.
 Rappel: descenso por cuerda. Puede ser controlado o individual.
 Escaladas: recurso de última opción para acceder a nivel superior
 Escaleras: objeto de más fácil uso para acceder a nivel superior.

Contacto con el Paciente


Asegure nuevamente el espacio.
 No mueva el paciente si no hay un riesgo inminente hasta estabilizar lesiones.
 En caso de aprisionamiento despeje primero la cara y el tórax.
 Haga evaluación del paciente y establezca posibles lesiones.
 Controle las lesiones en orden de prioridad, asegúrese que vendajes e
inmovilizaciones resistan el resto de la operación.
 Mantenga el control sobre funciones y signos vitales, administre una terapia de
soporte que prepare al paciente para resistir el resto del rescate.

Bases para una Adecuada Terapia de Soporte

 Controle hemorragias.
 Mantenga libres las vías de aire.
 Controle constantemente los signos vitales.
 Estabilice la lesión cervical.
 Coloque al paciente en posición cómoda, anatómica y segura.
 Protéjalo de las inclemencias del clima (calor o frío)
 Afloje prendas apretadas.
.
Extracción del Paciente

De acuerdo a las necesidades del terreno use los equipos del caso como:

 Tablas de fracturas.
 Camillas Sked.
 Equipos de rescate vertical
 Herramientas manuales.
 Cuñas, bloques, gatos, poleas, grúas etc.

Transporte y Remisión al Centro Asistencial

 Use el medio de transporte disponible y adecuado.


 Evite al máximo el transporte manual en recorridos largos.
 Mantenga la estabilización o mejórela.
 No exceda los límites de velocidad.
 No realice movimientos bruscos.
 Evite violar normas de tránsito, en caso de ser necesario encienda luces y
sirenas, disminuya la velocidad.
 Conduzca el paciente al centro asistencial más adecuado acorde a las lesiones
que padezca.

Control Final de la Escena

 Recogida y desmonte de sistemas.


 Evacuación de los rescatistas de la zona de impacto.
 Verificar número y condición de los rescatistas.
 Revisión de equipos.
 Elaboración de la Investigación de Incidentes y Accidentes según procedimiento.
9.2 DESCIMBRAR

Objetivo: Es el Retiro del conjunto de piezas y materiales en el moldaje, esta faena se


debe realizar luego de trascurrido el tiempo necesario del secado.

SISTEMA DE ACCESO:

Andamio
 No sobrecargue de peso el andamio
 No acumule desperdicios en la plataforma
 No arroje los materiales desde las partes altas, utilice Manila u otros métodos.
 No conecte la tierra de equipos de soldadura o la tierra de otros equipos eléctricos
al andamio, estos deben ser conectados a tierra en una estructura independiente
del andamio.
 Inspecciones que los cables y equipos eléctricos estén en buenas condiciones
estos pueden electrificar el andamio.
 No altere el andamio a menos que esté autorizado para hacerlo
 No utilice el andamio como amarre para arnés a menos que haya sido diseñado
para tal propósito.

MEDIDAS DE PREVENCION

La Delimitación Del Área: De peligro se realiza mediante  Cinta de señalización


amarilla y negra para trabajos permanentes.  Conos de señalización. Los elementos
utilizados para delimitar las zonas de peligro y riesgo irán enganchados a los conos de tal
manera que se garantice su visibilidad de día y de noche. Siempre que se utilice el
sistema de delimitación o cualquiera que sea, se debe utilizar señalización.

La Señalización del área: peligro se hará con símbolos gráficos y letras el peligro de
caída de personas y objetos. La señalización debe estar visible a cualquier persona e
instalada a máximo 2 m de distancia entre sí sobre el plano horizontal y a una altura de
fácil visualización. 5.2.1.3 Controles De Acceso: Para el acceso a los lugares de trabajo
que implique caída de alturas se implementara el respectivo formato permiso de trabajo
en campo o ATS (Análisis de trabajo seguro) dependiendo la actividad diligenciado y
firmado por el técnico encargado de la misma.

Inspector De Seguridad: La empresa cuenta con una persona competente encargada de


verificar las condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de alto riesgo

Controles Sobre El Trabajador: La persona que ejecuta la tarea debe contar con la
respectiva certificación sobre las competencias labores para trabajo en alturas. La
persona que ejecuta la tarea debe recibir capacitación y certificación en cuanto al riesgo,
uso de elementos de protección personal y uso de cada uno de los elementos de
protección contra caídas y trabajos en altura.  Elaborar la respectiva autorización de
trabajo en campo o ATS (Análisis de trabajo seguro).
MEDIDAS DE PROTECCIÓN

Cualquier equipo expuesto a una caída se debe sacar de servicio y no utilizarse


otra vez para la protección de caída a menos que sea certificado por personal
calificado

Anclaje:
Significa un punto seguro de sujeción (a la estructura) para el sistema de
protección de caídas. Un punto de anclaje es donde la línea de vida se une a una
estructura. Los trabajadores deben estar unidos de una manera que asegure que
no se golpearán con una estructura inferior.

Soporte para el cuerpo – Arnés de Seguridad


 El arnés de cuerpo entero provee un punto de conexión al trabajador para el
sistema de protección contra caídas. Este arnés cubre alrededor de la cintura,
hombros y piernas (véase las figuras arnés de cuerpo entero). Un anillo en D
Situado en el centro de la parte posterior proporciona un punto que conecta a la
línea de vida u otros dispositivos de conexión de protección contra caída.
 La máxima fuerza de detención de un arnés de cuerpo Entero, que se utiliza para
los riesgos más severos de caída, es de 1800 libras.

Conectores

Los conectores son dispositivos usados para conectar el arnés del trabajador a un
sistema de anclaje. Los conectores incluyen eslingas o líneas de vida, ganchos,
carabineros, dispositivos de desaceleración y especialmente sistemas líneas de
vida auto-retractiles, sistemas de ascenso a escaleras, líneas de vida vertical con
frenos de cuerda, y líneas de vida horizontal.

Ganchos De Seguridad

Equipos que cuentan con un sistema de cierre de doble seguridad para evitar su
apertura involuntaria, permiten unir el arnés al punto de anclaje. Ellos no deben
tener bordes filosos o rugosos que puedan cortar o desgastar por fricción los
cabos o las correas o lastimar al usuario.

Mosquetones

Deben ser con cierre de bloqueo automático y fabricados en acero, con una
resistencia mínima certificada de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg), (los
trabajadores contaran mínimo con 2 mosquetones).
Autorización de trabajo en campo y ATS El permiso de trabajo en campo

Es un mecanismo que mediante la verificación y control previo de todos los


aspectos relacionados en la resolución 3673/08 que establece el reglamento
técnico para trabajo seguro en alturas, tiene el objeto de prevenir la ocurrencia de
accidentes durante la realización de las tareas. Este permiso de trabajo puede ser
elaborado por el trabajador o por el empleador y debe ser revisado, verificado en
el sitio de trabajo y avalado por una persona competente. El mismo debe ser
emitido para trabajos ocasionales.

PLAN DE RESCATE

Activación y Movilización

 Informar al Supervisor HS quien debe: informar al cuerpo Oficial de Bomberos y


brigadas de emergencia.
 Activar personal de apoyo y alistar equipos adicionales.
 El personal de rescate debe ser competente y usar los EPP para trabajo en
alturas.

Antes de Iniciar el Rescate


 Evaluar riesgos.
 Asegurar vías de acceso (apuntalamiento, refuerzos, palancas, soportes etc.)
 Delimitar las áreas de más alto riesgo dentro de la zona de impacto.
 Evaluación de estructuras y marcación.
 Señalización interna y externa.
 Uso de materiales adecuados.
 Control del número de rescatistas en el área.
 Asegurar vías de escape y señalizarlas.

Acceso
Permite a los rescatistas llegar a la víctima para lo cual se puede requerir utilizar
maniobras de penetración tales como:

 Descimbramiento: destrucción controlada y parcial de paredes y bloques.


 Remoción: evacuación de materiales que estorben las maniobras
 Corte: uso de herramientas neumáticas, eléctricas, oxiacetil, mecánicas.
 Perforación: uso de taladros neumáticos, eléctricos.
 Rappel: descenso por cuerda. Puede ser controlado o individual.
 Helicoportados: según la dimensión del evento
 Escaladas: recurso de última opción para acceder a nivel superior
 Escaleras: objeto de más fácil uso para acceder a nivel superior.
Contacto con el Paciente

Asegure nuevamente el espacio.


 No mueva el paciente si no hay un riesgo inminente hasta estabilizar lesiones.
 En caso de aprisionamiento despeje primero la cara y el tórax.
 Haga evaluación del paciente y establezca posibles lesiones.
 Controle las lesiones en orden de prioridad, asegúrese que vendajes e
inmovilizaciones resistan el resto de la operación.
 Mantenga el control sobre funciones y signos vitales, administre una terapia de
soporte que prepare al paciente para resistir el resto del rescate.

Bases para una Adecuada Terapia de Soporte

 Controle hemorragias.
 Mantenga libres las vías de aire.
 Controle constantemente los signos vitales.
 Estabilice la lesión cervical.
 Coloque al paciente en posición cómoda, anatómica y segura.
 Protéjalo de las inclemencias del clima (calor o frío)
.
Extracción del paciente

De acuerdo a las necesidades del terreno use los equipos del caso como:

 Tablas de fracturas.
 Camillas Skeed.
 Equipos de rescate vertical
 Herramientas manuales.
 Cuñas, bloques, gatos, poleas, grúas etc.

Transporte y Remisión al Centro Asistencial

 Use el medio de transporte disponible y adecuado.


 Evite al máximo el transporte manual en recorridos largos.
 Mantenga la estabilización o mejórela.
 No exceda los límites de velocidad.
 No realice movimientos bruscos.
 Evite violar normas de tránsito, en caso de ser necesario encienda luces y
sirenas, disminuya la velocidad.
 Conduzca el paciente al centro asistencial más adecuado acorde a las lesiones
que padezca.
Control Final de la Escena

 Recogida y desmonte de sistemas.


 Evacuación de los rescatistas de la zona de impacto.
 Verificar número y condición de los rescatistas.
 Revisión de equipos.
 Elaboración de la Investigación de Incidentes y Accidentes según procedimiento.

10. HERREMIENTAS DE CONTROL

PERFIL DEL TRABAJADOR DE ALTURAS: El personal que realice trabajo en alturas


debe contar con certificado según nivel de capacitación.

PERMISOS DE TRABAJO: Aautorización de trabajo es un término genérico para una


autorización legal que permite a una persona trabajar.

HOJA DE VIDA DE LOS EQUIPOS: Documento mediante el cual se puede llegar a


determinar la identificación de un equipo, esto quiere decir que a través de este
documento se especifica en totalidad las características generales de un equipo, además
de incluir la información del historial de mantenimientos tanto preventivos como
correctivos que se han realizado a dichos equipos. Las hojas de vida de los elementos del
Sistema de Protección Contra Caídas, deben ser actualizadas y permanecer en custodia
del Coordinador de Trabajo en alturas.

ATS (ANALISIS DE TRABAJO SEGURO) para identificar los peligros y controles


respectivos y presentarlo al responsable del área donde se ejecutará la tarea, con el fin de
que en el ATS sean incluidos los peligros relacionados con el área donde se va a
desarrollar el trabajo, incluyendo los de su entorno y los trabajos alternos que puedan
afectar su desarrollo. Responsables: Ejecutor y Dueño del área.

11. RESPONSABILIDADES

Gerencia.

 Entendida la Gerencia como la representación del Empleador, se tiene que de


acuerdo a la Resolución 1409 de 2012:
 Todo Empleador que tenga Trabajadores que realicen tareas de Trabajo en
Alturas con riesgo de caídas como mínimo debe:
 Realizar las Evaluaciones Médicas Ocupacionales y el manejo y contenido de las
Historias Clínicas Ocupacionales conforme a lo establecido en las Resoluciones
2346 de 2007 y 1918 de 2009 expedidas por el Ministerio de la Protección Social o
las normas que las modifiquen, sustituyan o adicionen.
 Incluir en el Programa de Salud Ocupacional denominado actualmente Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST), el Programa de
Protección contra Caídas de conformidad con la presente Resolución, así como
las medidas nece-sarias para la identificación, evaluación y control de los riesgos
asociados al Trabajo en Alturas, a nivel individual por Empresa o de manera
colectiva para Empresas que trabajen en la misma obra.
 Cubrir las condiciones de riesgo de caída en Trabajo en Alturas, mediante
medidas de control contra caídas de personas y objetos, las cuales deben ser
dirigidas a su pre-vención en forma colectiva, antes de implementar medidas
individuales de protección contra caídas. En ningún caso, podrán ejecutarse
Trabajos en Alturas sin las medidas de control establecidas en la presente
Resolución.
 Adoptar medidas compensatorias y eficaces de seguridad, cuando la ejecución de
un trabajo particular exija el retiro temporal de cualquier dispositivo de prevención
colectiva contra caídas. Una vez concluido el trabajo particular, se volverán a
colocar en su lugar los dispositivos de prevención colectiva contra caídas.
 Garantizar que los Sistemas y Equipos de Protección contra Caídas, cumplan con
los requerimientos de esta Resolución.
 Disponer de un Coordinador de Trabajo Seguro en Alturas, de Trabajadores
autorizados en el nivel requerido y de ser necesario, un Ayudante de Seguridad
según corresponda a la tarea a realizarse; lo cual no significa la creación de
nuevos cargos sino la designación de Trabajadores a estas funciones.
 Garantizar que el suministro de equipos, la capacitación y el reentrenamiento,
incluido el tiempo para recibir estos dos últimos, no generen costo alguno para el
Trabajador.
 Garantizar un Programa de Capacitación a todo Trabajador que se vaya a
exponer al riesgo de Trabajo en Alturas, antes de iniciar labores.
 Garantizar que todo Trabajador autorizado para Trabajo en Alturas reciba al
menos un reentrenamiento anual, para reforzar los conocimientos en protección
contra caídas para Trabajo Seguro en Alturas. En el caso que el Trabajador
autorizado ingrese como nuevo en la Empresa, o cambie de tipo de Trabajo en
Alturas o haya cambiado las condiciones de operación o su actividad, el
Empleador debe también garantizar un Programa de Reentrenamiento en forma
inmediata, previo al inicio de la nueva actividad.
 Garantizar la operatividad de un Programa de Inspección, conforme a las
disposiciones de la presente Resolución. Los Sistemas de Protección contra
Caídas deben ser inspeccionados por lo menos una vez al año, por intermedio de
una persona o equipo de personas avaladas por el fabricante y/o calificadas según
corresponda.
 Asegurar que cuando se desarrollen trabajos con riesgo de caídas de alturas,
exista acompañamiento permanente de una persona que esté en capacidad de
activar el Programa de Emergencias en el caso que sea necesario.

Administrador del Sistema de Gestión de la Salud y Seguridad en el Trabajo


(SGSST).

 Actualizar permanentemente el SGSST de acuerdo a su medición, análisis y


mejora.
 Coordinar la ejecución del SGSST.
 Solicitar a la Empresa que el rubro destinado al SGSST en su Presupuesto,
incluya el costo del Programa de Protección contra Caídas, es decir, el costo de
los Sistemas de Prevención y Protección contra Caídas, Rescate y capacitación
para los Trabajadores.
 Ejecutar el presupuesto del SGSST de acuerdo a los lineamientos establecidos
por la Empresa y el Cronograma del Plan de Salud y Seguridad en el Trabajo
previamente establecido.
 Reportar a la ARL los Incidentes y Accidentes Laborales en los términos
establecidos para tal fin.
 Coordinar con la ARL las actividades de Promoción y Prevención necesarias para
el cumplimiento del SGSST.
 Divulgar permanentemente la Política de Salud y Seguridad en el Trabajo.
 Remitir a los Trabajadores a los Exámenes Médicos Ocupacionales del caso:
Ingreso, Periódicos y de Retiro y de acuerdo al Profesiograma establecido en el
SGSST que debe contemplar el Trabajo en Alturas.
 Identificar, evaluar y controlar los riesgos para los trabajadores en la Empresa
incluyendo aquellos asociados al Trabajo en Alturas.
 Sugerir la designación del Coordinador de Trabajo Seguro en Alturas.
 Realizar conjuntamente con el Coordinador de Trabajo Seguro en Alturas, el
Análisis de Riesgo para identificar las condiciones peligrosas que puedan afectar
al Trabajador en el momento de una caída, tales como áreas con obstáculos,
bordes peligrosos, elementos salientes, puntiagudos, sistemas energizados,
máquinas en movimiento, entre otros, incluso en alturas inferiores a las
establecidas en la Resolución 1409 de 2012.
 Ejecutar el Plan de Capacitación Interno de la Empresa que garantice que todo
Trabajador que se vaya a exponer al riesgo de Trabajo en Alturas, esté capacitado
y reentrenado antes de iniciar labores.
 Coordinar la Inspección de los Sistemas de Protección contra Caídas por lo menos
una vez al año, de acuerdo a las disposiciones de la Resolución 1409 de 2012.
 Recopilar y conservar las pruebas que garanticen el buen funcionamiento del
Sistema de Protección contra Caídas y/o los certificados que lo avalen.
 Elaborar y mantener actualizadas las Hojas de Vida de los Equipos (Ver Anexo Nº.
02. Hojas de Vida de los Equipos).
 Garantizar la entrega de los Equipos de Protección Personal y los Equipos de
Protección contra Caídas dejando registro de la misma.

Coordinador de Trabajo Seguro en Alturas.

 Realizar conjuntamente con el Administrador del SGSST, el análisis de riesgo para


identificar las condiciones peligrosas que puedan afectar al Trabajador en el
momento de una caída, tales como áreas con obstáculos, bordes peligrosos,
elementos salientes, puntiagudos, sistemas energizados, máquinas en
movimiento, entre otros, incluso en alturas inferiores a las establecidas en la
Resolución 1409 de 2012.
 Asesorar la adquisición de los Equipos para Prevención y Protección contra
Caídas. En todos los casos, avalar su utilización de acuerdo al cumplimiento de las
normas y la compatibilidad entre sí. De presentar inseguridad para emitir un juicio,
remitir el aval a una persona calificada.
 Inspeccionar el montaje y/u operación de todo Sistema de Acceso para Trabajo en
Alturas, conforme a las instrucciones dadas por el fabricante o una persona
calificada, atendiendo las normas nacionales o en su defecto las internacionales y
de acuerdo con las disposiciones de Prevención y Protección establecidas en la
Resolución 1409 de 2012.
 Verificar y avalar las condiciones de seguridad para la realización de Trabajos
Seguros en Alturas a través de su firma en el Permiso para Trabajo Seguro en
Alturas (Ver Anexo Nº. 03. Permiso para Trabajo Seguro en Alturas).
 Aplicar las medidas correctivas inmediatas para controlar los riesgos asociados al
Trabajo en Alturas.
 Brindar soporte en la elaboración y establecimiento de los Procedimientos de
Trabajo Seguro en Alturas y su correspondiente divulgación a los Trabajadores.
 Solicitar al Administrador del SGSST la revisión y ajuste de los Procedimientos de
Trabajo Seguro en Alturas cuando:
-Cambien las condiciones de trabajo.
-Ocurra algún Incidente o Accidente.
-Los Indicadores de Gestión así lo definan.
 Mantener su certificación de capacitación a través de sus procesos de formación.
 Participar en todas las actividades del Plan de Salud y Seguridad en el Trabajo y el
Plan de Capacitaciones Internas a las que sea delegado.
 Definir los niveles de capacitación requeridos para los Trabajadores que
intervengan en las actividades de Trabajo Seguro en Alturas.

Sugerir el reentrenamiento para Trabajo Seguro en Alturas de acuerdo a las necesidades


presentadas.
 Recibir los reportes del deterioro o daño de los Sistemas de Prevención y
Protección contra Caídas realizados por los Trabajadores y solicitar al
Administrador del SGSST su reposición.
 Inspeccionar los Sistemas de Prevención y Protección contra Caídas mínimo una
vez al año conforme a las normas nacionales o internacionales vigentes. Si existen
no conformidades, retirar el sistema del servicio y enviarse a mantenimiento
certificado, si aplica, o eliminarse si no admite mantenimiento.

Ejecutor
 Realizar el ATS, aplicar los controles y mantenerlos.
 Diligenciar el permiso de trabajo seguro en alturas
 Mantener el carnet que lo identifica como persona competente para poder realizar
trabajos en alturas
 Mantener en óptimas condiciones los EPP’s y equipos para trabajo en alturas.
 Suspender el trabajo si se detecta que no se está cumpliendo con uno o varios
controles.
 Garantizar el estado de salud de sus trabajadores, a través del programa de salud
ocupacional.
 Conocer y aplicar este procedimiento.
 Participar activamente en las actividades que se les programe, relacionadas con
este aspecto.
 Informar de inmediato cualquier tipo de situación que pueda generar riesgos
durante la ejecución de sus labores.

Emisor
 Verificar el permiso de trabajo seguro en compañía con el ejecutor.
 Emitir el permiso de trabajo seguro
 Permanecer el 100% del tiempo en el área de trabajo.
 Participar en el diligenciamiento del permiso de trabajo y ARL
 Activar el plan de emergencias en caso de ser necesario.
 Asegurar que todo el tiempo los trabajadores cuenten con lo equipo de protección
personal o sistemas de protección contra caídas
 Garantizar que los trabajos siempre se encuentren anclados.
 Garantizar la inspección pre operacional de los EPP y EPCC
 Reportar actos inseguros y condiciones inseguras que puedan generar accidentes.
 Reportar el deterioro de los EPP y EPCC.
 Cumplir y hacer cumplir con los requisitos establecidos en el programa contra
caídas.

Del Trabajador.

De acuerdo a la Resolución 1409 de 2012, las obligaciones de los Trabajadores que


desempeñen labores en alturas son:

 Asistir a las capacitaciones programadas por el Empleador y aprobar


satisfactoriamente las evaluaciones, así como asistir a los reentrenamientos.
 Cumplir todos los Procedimientos de Salud y Seguridad en el Trabajo establecidos
por el Empleador.
 Informar al Empleador sobre cualquier condición de salud que le pueda generar
restricciones, antes de realizar cualquier tipo de Trabajo en Alturas.
 Utilizar las medidas de Prevención y Protección contra Caídas que sean
implementadas por el Empleador.
 Reportar al Coordinador de Trabajo Seguro en Alturas el deterioro o daño de los
Sistemas individuales o colectivos de Prevención y Protección contra Caídas

12. PROGRAMA DE CAPACITACIONES

Una vez se determine por medio del certificado de aptitud ocupacional que el trabajador
es apto para realizar trabajos en altura se coordinará con el Ente certificador de cada
ciudad la inscripción del personal en una evaluación inicial con el fin de determinar su
conocimiento en el tema y así obtener el certificado de competencias laborales, sino
cumplen con los requisitos mínimos exigidos realizarán el nivel de capacitación
correspondiente de acuerdo con los exigidos en la resolución 1409 de 2012 .Todo
trabajador que este expuesto al riesgo de trabajo en alturas se realizara reentrenamiento
una vez al año.

NIVEL DE INTENCIDAD FORMA DE DIRIGIDA A:


CAPACITACION HORARIA CAPACITACION
Gerentes,
Básico Teorica:3 Supervisores,
Administrativo y 8 Horas Practica:5 coordinadores e
Operativo Ingenieros,
Técnicos Operativo
Avanzado Teorica:16 Coordinadores,
40 Hora Practica:24 Supervisores,
Técnicos Operativos

13. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO


 Una inspección detallada de todos los equipos y elementos del sistema personal
de protección anti caídas es primordial para asegurar el buen rendimiento del
equipo y seguridad para el usuario.
 Todo elemento del sistema requiere mantenimiento, limpieza y almacenamiento
adecuados, para garantizar su buen funcionamiento y la seguridad al momento de
usarlo.
Una vez terminado el trabajo se debe proceder a limpiar y guardar el equipo de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
 Los arneses se deben lavar con un jabón o shampoo neutro.
 Los elementos de protección contra caídas se deben guardar alejados del calor, la
luz solar directa, la humedad, aceites, productos químicos y otras condiciones
dañinas.
 Colgar cada arnés por el anillo de enganche de la parte de atrás para ayudar a
mantener la forma cuando no esté en uso.
 Cada usuario debe informar al administrador de inventarios sobre el estado del
equipo utilizado, inmediatamente después de haber sido utilizado.
 Frecuencia de la Inspección Los equipos deberán ser inspeccionados por el
usuario antes de cada uso. (Ver formato de inspección de equipos protecciones
caídas).

14. PLAN DE RESCATE

ACTIVACIÓN Y MOVILIZACIÓN
 Informar al Supervisor HS quien debe: informar al cuerpo Oficial de Bomberos y
brigadas de emergencia.
 Activar personal de apoyo y alistar equipos adicionales.
 El personal de rescate debe ser competente y usar los EPP para trabajo en
alturas.

ANTES DE INICIAR EL RESCATE


 Evaluar riesgos.
 Asegurar vías de acceso (apuntalamiento, refuerzos, palancas, soportes etc.)
 Delimitar las áreas de más alto riesgo dentro de la zona de impacto.
 Evaluación de estructuras y marcación.
 Señalización interna y externa.
 Uso de materiales adecuados.
 Control del número de rescatistas en el área.
 Asegurar vías de escape y señalizarlas.

ACCESO
Permite a los rescatistas llegar a la víctima para lo cual se puede requerir utilizar
maniobras de penetración tales como:

 Descimbramiento: destrucción controlada y parcial de paredes y bloques.


 Remoción: evacuación de materiales que estorben las maniobras
 Corte: uso de herramientas neumáticas, eléctricas, oxiacetil, mecánicas.
 Perforación: uso de taladros neumáticos, eléctricos.
 Rappel: descenso por cuerda. Puede ser controlado o individual.
 Helicoportados: según la dimensión del evento
 Escaladas: recurso de última opción para acceder a nivel superior
 Escaleras: objeto de más fácil uso para acceder a nivel superior.

CONTACTO CON EL PACIENTE

Asegure nuevamente el espacio.


 No mueva el paciente si no hay un riesgo inminente hasta estabilizar lesiones.
 En caso de aprisionamiento despeje primero la cara y el tórax.
 Haga evaluación del paciente y establezca posibles lesiones.
 Controle las lesiones en orden de prioridad, asegúrese que vendajes e
inmovilizaciones resistan el resto de la operación.
 Mantenga el control sobre funciones y signos vitales, administre una terapia de
soporte que prepare al paciente para resistir el resto del rescate.

BASES PARA UNA ADECUADA TERAPIA DE SOPORTE

 Controle hemorragias.
 Mantenga libres las vías de aire.
 Controle constantemente los signos vitales.
 Estabilice la lesión cervical.
 Coloque al paciente en posición cómoda, anatómica y segura.
 Protéjalo de las inclemencias del clima (calor o frío)
 Afloje prendas apretadas.
 Mantenga libres las vías respiratorias.
 Prevenga y o controle el estado de shock
 Velar siempre por la dignidad del paciente.
 Estabilice la condición anímica del paciente.

EXTRACCIÓN DEL PACIENTE

De acuerdo a las necesidades del terreno use los equipos del caso como:

 Tablas de fracturas.
 Camillas Skeed.
 Equipos de rescate vertical
 Herramientas manuales.
 Cuñas, bloques, gatos, poleas, grúas etc.

TRANSPORTE Y REMISIÓN AL CENTRO ASISTENCIAL

 Use el medio de transporte disponible y adecuado.


 Evite al máximo el transporte manual en recorridos largos.
 Mantenga la estabilización o mejórela.
 No exceda los límites de velocidad.
 No realice movimientos bruscos.
 Evite violar normas de tránsito, en caso de ser necesario encienda luces y
sirenas, disminuya la velocidad.
 Conduzca el paciente al centro asistencial más adecuado acorde a las lesiones
que padezca.

CONTROL FINAL DE LA ESCENA

 Recogida y desmonte de sistemas.


 Evacuación de los rescatistas de la zona de impacto.
 Verificar número y condición de los rescatistas.
 Revisión de equipos.
 Elaboración de la Investigación de Incidentes y Accidentes según procedimiento.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD EN OPERACIONES DE RESCATE

 Planificar bien la actividad


 Mantener un líder que esté atento a las condiciones del lugar.
 No se debe portar ningún tipo de joyas o elementos metálicos en su uniforme.
 En toda operación el Rescatista debe estar en capacidad de preparar su propio
rescate.
 Toda orden debe ser repetida y comunicada su ejecución
 Siempre se debe notificar una acción antes de actuar.
 Nunca trate de utilizar técnicas de rescate para las cuales no ha sido debidamente
entrenado.
 Nunca actúe solo y absténgase de participar en un rescate si no se siente en
perfectas condiciones.
 Toda persona que se encuentre expuesta a sufrir una caída debe estar
debidamente asegurada a un anclaje sólido, lo mismo se aplica a los equipos
utilizados.

15. INDICADORES

INDICADOR FRECUENCIA DE META RESPONSABLE


MEDICION
(# personas capacitadas
certificadas / Total de
empleados a certificar) * Semestral 95% Coordinador SISO
100
(# inspecciones
ejecutadas/inspecciones Mensual 80% Coordinador SISO
planeadas)*100
(# de actividades
realizadas /# total de Semestral 95% Coordinador SISO
actividades
programadas) * 100

También podría gustarte