Cortadora de La Serie HP Latex
Cortadora de La Serie HP Latex
Cortadora de La Serie HP Latex
© Copyright 2017–2020 HP Development La información contenida en este documento Microsoft® y Windows® son marcas registradas
Company, L.P. podrá ser modificada sin previo aviso. estadounidenses de Microsoft Corporation.
1 Introducción ............................................................................................................................................................................................... 1
Presentación de la cortadora .................................................................................................................................................. 2
Modelos de cortadora .............................................................................................................................................................. 2
Documentación ......................................................................................................................................................................... 2
Precauciones de seguridad ..................................................................................................................................................... 3
Componentes principales de la cortadora ............................................................................................................................ 6
Encender y apagar la cortadora ............................................................................................................................................. 8
Conecte la cortadora al equipo ............................................................................................................................................... 8
Panel frontal .............................................................................................................................................................................. 9
ESWW iii
Configuración del sistema .................................................................................................................................................... 36
6 Mantenimiento ........................................................................................................................................................................................ 44
Limpieza de la superficie de la cortadora ........................................................................................................................... 44
Limpieza del sistema de transmisión ................................................................................................................................. 44
Limpieza del sensor del sustrato ........................................................................................................................................ 45
Limpieza del riel guía Y ......................................................................................................................................................... 45
Sustitución de la cuchilla ....................................................................................................................................................... 46
Cambio del fusible .................................................................................................................................................................. 48
Actualización de firmware .................................................................................................................................................... 49
8 Accesorios ................................................................................................................................................................................................ 52
Pedidos de accesorios ........................................................................................................................................................... 52
Establecimiento del tipo de herramienta ........................................................................................................................... 53
9 Especificaciones ...................................................................................................................................................................................... 54
Dimensiones de la cortadora ............................................................................................................................................... 54
Dimensiones en embalaje .................................................................................................................................................... 54
Dimensiones del sustrato ..................................................................................................................................................... 54
Rendimiento ............................................................................................................................................................................ 55
Firmware .................................................................................................................................................................................. 56
Entorno .................................................................................................................................................................................... 56
Eléctricos ................................................................................................................................................................................. 56
Índice ............................................................................................................................................................................................................. 57
iv ESWW
1 Introducción
● Presentación de la cortadora
● Modelos de cortadora
● Documentación
● Precauciones de seguridad
● Panel frontal
ESWW 1
Presentación de la cortadora
La cortadora tiene un contorno de cuchilla flotante y está diseñada para cortar sustratos flexibles con precisión.
A continuación se indican algunas de las principales características de la cortadora:
● Sistema de posicionamiento óptico (OPOS X) y sistema de código de barras HP para un corte de precisión y
sin supervisión
● Diferentes modos de corte, con capacidad para cortar completamente a través de algunos sustratos
● Cabezal de corte de alta velocidad, para cortar vinilo de manera fiable y sin esfuerzo
● Sistema de sustrato inteligente para mantener los sustratos en su lugar, incluso cuando se corta a una
velocidad superior
Para enviar trabajos de impresión a la impresora, necesitará el software de procesador de imágenes de trama
(RIP), que debe ejecutarse en un equipo a parte. El software de RIP está disponible a través de varias compañías.
En la caja se incluye una licencia para FlexiPrint HP y Cut RIP, compatible con los flujos de trabajo de impresión,
corte y corte directo.
Modelos de cortadora
Cortadora básica HP 54, cortadora HP Latex 54 y cortadora HP Latex 64
Cuchillo de corte de HP
Documentación
Los siguientes documentos pueden descargarse desde http://www.hp.com/go/latex115printandcut/manuals/:
● Información de introducción
● Instrucciones de montaje
● Garantía limitada
Las imágenes de los códigos QR ubicados en algunas partes de esta guía del usuario proporcionan enlaces a
explicaciones adicionales en vídeo de determinados temas.
Precauciones de seguridad
Antes de utilizar la cortadora, lea las siguientes precauciones de seguridad para asegurarse de utilizar
adecuadamente el equipo.
El usuario es responsable de disponer de la formación técnica adecuada y de la experiencia necesaria para ser
consciente de los peligros a los que se expone al realizar una tarea y adoptar en consecuencia las medidas
necesarias con el fin de minimizar el riesgo para el propio usuario y para otras personas.
Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que pueda haber niños.
● Apague la cortadora y póngase en contacto con el representante de asistencia al cliente en los casos
siguientes:
– La cortadora se ha caído.
● Tenga especial cuidado con las zonas marcadas con etiquetas de advertencia.
● Las medidas de ventilación de su ubicación, ya sea la oficina o las salas de impresoras o de fotocopias,
deben cumplir las directrices y normativas de seguridad y de salud ambiental locales (EHS).
La cortadora utiliza un solo cable de alimentación. Desenchufe el cable de alimentación antes de reparar la
cortadora.
● La cortadora solo debe enchufarse en las tomas de la red de alimentación conectadas a tierra.
● No quite ni abra las tapas o los enchufes de ningún otro sistema cerrado.
Peligro de incendio
Para evitar el riesgo de incendios, tome las precauciones siguientes:
● El cliente es responsable de cumplir con los requisitos de la cortadora y los requisitos del código eléctrico
conforme a la jurisdicción local del país donde está instalado el equipo. Utilice la tensión de la fuente de
alimentación especificada en la etiqueta.
● Conecte los cables de alimentación a una línea, protegida por un interruptor automático de derivación,
conforme a la información en la guía sobre la preparación del sitio. No utilice una regleta (toma de
alimentación trasladable) para conectar el cable de alimentación.
● Utilice únicamente el cable de alimentación que HP suministra con la cortadora. No utilice un cable de
alimentación dañado. No utilice el cable de alimentación con otros productos.
● Tenga cuidado de no derramar líquidos en la cortadora. Después de limpiar la cortadora, asegúrese de que
todos sus componentes estén secos antes de volver a utilizarla.
● No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de la cortadora. No utilice la cortadora
en una atmósfera explosiva.
Peligro mecánico
La cortadora tiene piezas móviles que podrían provocar lesiones. Para evitar lesiones personales, siga las
siguientes precauciones cuando trabaje cerca de la cortadora:
● Mantenga la ropa y todas las partes del cuerpo lejos de las piezas móviles de la cortadora.
● Si tiene el cabello largo, intente llevarlo recogido para evitar que quede atrapado en la cortadora.
● Asegúrese de que las mangas o guantes no queden atrapados en las piezas móviles de la cortadora.
● Para manipular rollos de sustratos pesados es posible que se necesite más de una persona. Se debe tener
cuidado para evitar sobrecargas o lesiones de espalda.
● Cuando manipule rollos de sustrato pesados, póngase un equipo de protección personal, incluido guantes y
botas.
Advertencias y precauciones
Los símbolos siguientes se emplean en este manual para garantizar el uso correcto de la cortadora e impedir
que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
¡ADVERTENCIA! El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones graves o incluso mortales.
PRECAUCIÓN: El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones leves o daños en la cortadora.
Etiquetas de advertencia
Etiqueta Explicación
Pieza móvil peligrosa. Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo
alejados de esta área.
NOTA: La posición final de la etiqueta y su tamaño pueden variar ligeramente, aunque siempre debe estar
visible y cerca de la zona de riesgo potencial.
Vista frontal
2. Panel frontal
6. Tira de corte
1. Rodillos tensores
3. Caja de fusibles
4. Interruptor de encendido/apagado
5. Toma de alimentación de CA
6. Puerto USB
7. Puerto LAN
9. Ruedecillas
PRECAUCIÓN: Antes de conectar el cable de alimentación, asegúrese de que el interruptor de alimentación está
apagado (en la posición con la marca "0").
Para encender la cortadora, gire el interruptor de alimentación a la posición con la marca "I".
Cuando la cortadora está encendida, se activa la pantalla táctil y la cortadora se inicializa. Si el sustrato está
cargado, la cortadora comprueba su tamaño.
Conecte el cable LAN a la parte posterior de la cortadora y luego conecte el otro extremo del cable a la red.
De manera predeterminada, la cortadora tiene activado el DHCP, por lo que el servidor asigna automáticamente
una dirección IP a la cortadora. Para comprobar la dirección IP, pulse la tecla de , a continuación,
Configuración del sistema > Configurar > Configuración de IP > DHCP o Estático. Si selecciona Estático, debe
introducir una máscara de red y la dirección IP.
Conexión USB
El cable USB no debería tener más de 5 m.
1. Apague la cortadora.
2. Asegúrese de que tiene derechos administrativos en el equipo y ese Control de cuentas de usuario está
desactivado o ajustado en su nivel más bajo.
3. Haga clic en Instalar controlador USB y espere a que el controlador se instale. HP FlexiPrint and Cut RIP
también se instala automáticamente.
4. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto USB del equipo. Este extremo del cable debería de
disponer de un conector USB de 4 pines de la serie A.
5. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto USB de la parte posterior de la cortadora. Este extremo del
cable debería de disponer de un conector USB de 4 pines de la serie B.
Para conectar más de una cortadora al mismo equipo, consulte Clase USB en la página 42.
1. Apague la cortadora.
2. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto USB del equipo. Este extremo del cable debería de
disponer de un conector USB de 4 pines de la serie A.
La mayoría de los programas de corte para Mac OS X pueden controlar la cortadora sin la instalación de un
controlador.
Panel frontal
El panel frontal presenta ocho teclas de comando y un área de visualización capaz de mostrar una línea de texto,
que se utiliza para mostrar las opciones de menú e información de estado.
Un parámetro o un valor de parámetro precedido por un asterisco (*) es el parámetro o el valor de parámetro
seleccionado actualmente. Si observa un valor mostrado sin asterisco, no es el valor guardado.
Los distintos elementos de menú y submenú se presentan siempre en un bucle, lo que significa que, cuando
aparezca el último elemento de menú o submenú, pulsando la tecla apropiada automáticamente volverá al
primer elemento del mismo menú o submenú.
¡ADVERTENCIA! Cada vez que pulse una tecla, puede iniciar una prueba interna o el movimiento del cabezal o
del sustrato. Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados del área de corte, donde piezas móviles
peligrosas.
Teclas
● Pulse la tecla de para acceder a los elementos de menú más comunes rápidamente.
● Pulse la tecla para confirmar una selección o un valor cambiado, o para iniciar o poner en pausa un
trabajo.
La Formación del usuario (guía rápida) ya está instalada en su equipo. Para reinstalar: http://www.hp.com/go/
latex300/quickguide/.
Las imágenes de los códigos QR ubicados en algunas partes de esta guía proporcionan enlaces a explicaciones
adicionales en vídeo de determinados temas.
También puede obtener ayuda por teléfono. Qué debe hacer antes de llamar:
● Las piezas de repuesto se envían rápidamente; la mayoría de las piezas en stock se envían el mismo día
que se solicitan a HP.
Para obtener más información sobre el servicio de autorreparación por parte del cliente, consulte
http://www.hp.com/go/selfrepair/.
IMPORTANTE: Se recomienda encarecidamente que cargue el sustrato antes de la preparación del trabajo en el
equipo.
Puede cargar ambos rollos y hojas de sustrato en la cortadora. Las hojas se pueden cargar en la parte frontal o
en la parte trasera; los rollos se deben cargar desde la parte trasera.
NOTA: Existen diferentes modelos de cortadora. Su cortadora puede no corresponder exactamente con el
modelo que se muestra en las ilustraciones.
Cargar un rollo
1. Levante los rodillos tensores con el brazo de la palanca del rodillo tensor, que se encuentra en el lado
derecho de la cortadora, junto al panel frontal.
3. Inserte una arandela suelta en un extremo del rollo de sustrato y apriete la tuerca. Verifique que la arandela
está fija. A continuación, haga lo mismo en el otro lado del rollo.
4. Coloque el rollo equipado con arandelas en los rodillos que suministran el sustrato. Fije las arandelas en el
interior de la ranura de la guía de la arandela. Las guías de la arandela pueden desplazarse lateralmente en
el rodillo.
Si no se utilizan las arandelas (no se recomienda porque no se garantiza el seguimiento), asegúrese de que
el rollo se encuentre entre las dos guías de la arandela.
5. Empiece a introducir el sustrato desde la parte trasera de la máquina. Pase el sustrato por debajo de los
rodillos tensores hacia la parte delantera de la cortadora.
6. Coloque el borde izquierdo del sustrato sobre la funda más a la izquierda de la unidad y compruebe que el
borde derecho del sustrato esté colocado sobre la funda larga de la unidad.
NOTA: Si dispone de la cortadora básica HP 54, cargue el sustrato como se muestra en la siguiente tabla.
ESWW 13
Posiciones de carga de la cortadora básica HP 54
1 1372 24
2 1220 23
3 1000 23
4 914 25
5 762 21
6 610 20
7 500 23
8 400 25
9 280 10
10 * 105 10
* La posición 10 está en el extremo derecho, no se muestra en la siguiente ilustración. Cuando utilice esta
posición debería desactivar el sensor del sustrato.
Si este procedimiento no funciona, porque el sustrato es demasiado estrecho para alcanzar la funda larga
de la unida, coloque el borde izquierdo del sustrato sobre la segunda funda izquierda de la unidad y
coloque el borde derecho del sustrato en otro lugar sobre la funda larga de la unidad. Continúe moviendo el
rodillo tensor izquierdo hacia la funda larga de la unidad hasta que ambos rodillos tensores estén en su
posición designada y directamente sobre los bordes del vinilo.
En todos los casos, ambos bordes deben cubrir una funda de la unidad. Si este no es el caso, vuelva a
colocar el rollo para cubrir la funda de la unidad.
8. Asegúrese de que el sustrato sigue una ruta enderezada desde el rollo. Si es necesario, deslice el rollo y las
guías de las arandelas de izquierda a derecha a lo largo de los rollos de soporte del sustrato.
¡ADVERTENCIA! Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados del área de corte, donde piezas
móviles peligrosas.
9. Baje la palanca del rodillo tensor para presionar el sustrato firmemente contra las fundas de la unidad.
Después de un segundo, el carro de la herramienta se mueve automáticamente de derecha a izquierda
para medir la anchura útil del sustrato.
NOTA: No se recomienda que desenrolle el sustrato manualmente del rollo. La cortadora desenrollará el
sustrato automáticamente según sea necesario.
1. Coloque la hoja en la parte frontal de la cortadora y asegúrese de que está alineada correctamente,
utilizando las marcas de alineación en la parte delantera y trasera.
ESWW 15
2. Levante los rodillos tensores con el brazo de la palanca del rodillo tensor, que se encuentra en el lado
derecho de la cortadora, junto al panel frontal.
3. Empiece a introducir el sustrato desde la parte trasera de la máquina. Pase el sustrato por debajo de los
rodillos tensores hacia la parte delantera de la cortadora.
4. Coloque el borde izquierdo del sustrato sobre la funda más a la izquierda de la unidad y compruebe que el
borde derecho del sustrato esté colocado sobre la funda larga de la unidad.
NOTA: Si dispone de la cortadora básica HP 54, cargue el sustrato como se muestra en Posiciones de
carga de la cortadora básica HP 54 en la página 14.
5. Coloque los rodillos tensores sobre las fundas de la unidad a entre 3 y 15 mm de los bordes exteriores del
sustrato (1).
6. Baje la palanca del rodillo tensor para presionar el sustrato firmemente contra las fundas de la unidad.
Después de un segundo, el carro de la herramienta se mueve automáticamente de derecha a izquierda
para medir la anchura útil del sustrato.
NOTA: No se recomienda que desenrolle el sustrato manualmente del rollo. La cortadora desenrollará el
sustrato automáticamente según sea necesario.
Procedimiento de carga mínima de la cortadora se compone de las siguientes acciones para cada tipo de trabajo:
● Desenrolla el sustrato en una longitud igual al ancho entre los dos rodillos tensores.
● Realiza un movimiento axial simultáneo de 45° del tambor de la unidad (fundas) y de los cabezales de
corte.
Cuando recibe un trabajo desde el equipo, la cortadora extrae automáticamente el sustrato necesario del rollo.
Hace esto en pasos y la longitud del sustrato utilizado es igual al ancho medido del sustrato.
Este procedimiento de carga es suficiente en la mayoría de los casos. Sin embargo, existen algunas funciones
adicionales de carga.
NOTA: Solamente se puede garantizar el seguimiento de más marcas de registro cuando se realiza el
procedimiento de carga completo.
Los rodillos tensores están bajados o levantados simultáneamente mediante el brazo de la palanca del rodillo
tensor, situada en el lado derecho de la cortadora. Se deben levantar los rodillos tensores para lograr la carga del
vinilo, durante la cual el sustrato se introduce desde la parte trasera de la cortadora hacia la parte delantera.
Cuando se levantan, los rodillos tensores se pueden mover manualmente a la izquierda o a la derecha a lo largo
del eje del rodillo tensor.
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que los rodillos tensores están totalmente levantados antes de
deslizarlos hacia la izquierda o la derecha.
PRECAUCIÓN: Sujete siempre el conjunto en el lado del rodillo tensor para desplazarlo de izquierda a derecha.
No vuelva a colocar el rodillo tensor manteniendo el conjunto en la parte trasera de la máquina.
Los rodillos tensores deben colocarse correctamente y bajar hacia el sustrato antes de iniciar una secuencia de
carga automática. Asegúrese de que todos los rodillos tensores estén colocados por encima de una funda de la
unidad. El rodillo tensor izquierdo exterior debería colocarse en uno de los dispositivos de frenado (posiciones de
encaje por clic), situados debajo de una etiqueta triangular blanca. El rodillo tensor derecho externo debería en
alguna parte sobre la funda larga de la unidad. Las posiciones de encaje por clic se encuentran en los bordes de
la funda (área marcada con una etiqueta triangular blanca).
NOTA: Cuando los rodillos tensores estén levantados durante un trabajo, la cortadora inmediatamente se
detendrá y el carro se moverá al lado derecho.
Calibrar el sustrato
La calibración del sustrato garantiza que el sensor es capaz de reconocer el código de barras HP y los
marcadores. El OPOS viene calibrado de fábrica para trabajar en una amplia gama de sustratos. Sin embargo,
determinados sustratos, como las que tienen un satinado o los translúcidos, pueden no funcionar con la
configuración predeterminada. Antes de trabajar con dichos materiales, realice una calibración de sustrato. Esto
modifica la sensibilidad del OPOS para que se puedan leer los marcadores con una mayor fiabilidad.
Imprima un trazado de calibración de 12 x 48 cm en el sustrato que se utilizará, haciendo clic en Configuración >
Gráfico de calibración de cortadora impresora en el software RIP. Asegúrese de utilizar la misma tinta que va a
utilizar al crear los marcadores de registro.
IMPORTANTE: En la mayoría de los casos, la calibración del sustrato no se recomienda para el OPOS. Si se lleve
a cabo la calibración y los resultados no mejoran, restablezca el valor de calibración del sustrato a su
configuración por defecto de 30 (véase a continuación).
2. Pulse la tecla .
La cortadora le permite elegir si se va a medir el sustrato o rellenar un valor previamente registrado. Pulse
la tecla cuando termine.
NOTA: Si ya se ha calibrado y registrado una combinación de color del sustrato y de color del marcador,
pulse y, a continuación, la tecla . Utilice ahora ,y para introducir este valor
directamente, sin necesidad de volver a medir. Pulse la tecla para confirmar.
6. Pulse de nuevo la tecla . La cortadora baja el sensor. Coloque el sensor en el área en blanco que
aparece en la pantalla.
7. Use , , ,y para maniobrar la cuchilla en la parte superior del área en blanco, que
debería tener al menos 3 × 3 cm.
10. Pulse la tecla para confirmar. La cortadora hace un movimiento circular mientras mide el daño del
color del marcador. Muestra brevemente los valores medidos y, a continuación, se muestra un valor que es
característico para esta combinación de color del sustrato y de color del marcador. Conserve el valor por si
lo necesitara en algún momento.
NOTA: Si el sensor no puede diferenciar entre blanco y negro, aparecerá mensaje de error. Asegúrese de
que la prueba se ha realizado correctamente. Si el OPOS no puede detectar los marcadores, se debe utilizar
uno de los métodos de alineación manual.
SUGERENCIA: Recuerde que debe restablecer la calibración antes de imprimir en un sustrato estándar.
¡ADVERTENCIA! Cada uno de los iconos a continuación puede iniciar una prueba interna o el movimiento
del cabezal o del sustrato. Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados del área de corte, donde
piezas móviles peligrosas.
2. Pulse la tecla .
3. Pulse la tecla . La presión actual de la cuchilla aparece en la pantalla. Pulse de nuevo la tecla .
Al pulsar la tecla , la presión actual de la cuchilla se establece en el valor nuevo y la cortadora corta el
patrón de prueba de presión de la cuchilla.
Dado que la configuración de la presión de la cuchilla depende del grosor y el tipo de sustrato que se va a
cortar, ajustar la presión de la cuchilla requerirá algo de práctica. Por lo general, la profundidad de la
cuchilla debe ser mayor cuando se utilizan tipos más gruesos de vinilo y menor cuando se utilizan tipos
más delgados de vinilo.
5. Pulse la tecla dos veces para dejar la presión de la cuchilla sin cambios.
Después de configurar la profundidad de corte o la presión de la cuchilla, realice una comprobación visual
completa de la cuchilla que sobresale del soporte de la cuchilla y pruebe los resultados de corte en un trozo de
sustrato de vinilo.
PRECAUCIÓN: No utilice la cortadora si la cuchilla corta a través del dorso del sustrato porque dañará
gravemente la tira de corte de la goma de la cortadora y la cuchilla.
PRECAUCIÓN: Para la mayoría de las operaciones de corte de vinilo, la punta de la cuchilla apenas debería ser
visible en la parte inferior de la cuchilla. Si la punta de la cuchilla es claramente visible, la profundidad de corte
debería volver a ajustarse.
Para evitar daños en la cortadora, compruebe la profundidad de la punta de la cuchilla y la calidad del corte cada
vez que cargue un tipo distinto de vinilo en la cortadora.
Este parámetro se denomina rapidez; es la velocidad de la cortadora cuando la herramienta está abajo. Si la
rapidez aumenta o disminuye, los demás parámetros también lo hacen en consecuencia.
Definición de la rapidez
1. Encienda la cortadora.
2. Pulse la tecla .
5. Pulse para cambiar la rapidez, a continuación, pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un
asterisco al lado de la rapidez, que indica que ahora es el valor seleccionado.
1. Encienda la cortadora.
2. Pulse la tecla .
NOTA: La rapidez es el parámetro de velocidad principal. El valor predeterminado para los otros tres
parámetros es AUTO. Esto significa que están vinculados al parámetro de la rapidez (que es la velocidad cuando
es la herramienta está abajo). Los parámetros AUTO se pueden configurar de forma individual, pero entonces
dejará de estar vinculados al parámetro de la rapidez.
Para su uso estándar, no es necesario calibrar la cortadora. Con vinilo estándar, la precisión está en el 0,2%. Sin
embargo, si se necesita una precisión alta entre diferentes vinilos o colores, la calibración es necesaria.
NOTA: Cuanto más ancho y largo sea el sustrato, más precisa será la calibración. Utilice un trozo de vinilo
con una anchura máxima y una longitud que sea aproximadamente 1,5 veces la anchura.
2. Pulse la tecla .
4. Pulse la tecla .
6. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Calibración de longitud. Pulse la tecla
.
7. Pulse de nuevo la tecla . La cortadora vuelve a cargar el sustrato e inicia la calibración de la longitud.
Extraiga el sustrato y mida la longitud de la línea de corte. La longitud que se debe introducir es la distancia
entre la línea 1 y la línea 2, tal como se muestra a continuación.
NOTA: La cortadora solo puede ser tan precisa como la precisión de la calibración misma. Si el dispositivo
de medición es impreciso, volver a calibrar puede reducir la precisión de la cortadora. Para obtener la
máxima precisión, le recomendamos que establezca la cortadora en unidades de medida métricas para la
calibración.
8. Use , , ,y para cambiar el valor en la pantalla a la longitud que midió entre las dos
líneas a lo largo del rollo de vinilo.
10. Use , , ,y para cambiar el valor en la pantalla a la longitud que midió entre las dos
líneas a lo ancho del rollo de vinilo.
Cambiar de usuario
Hay cuatro configuraciones de usuario, todas ellas tienen los mismos parámetros. Los parámetros pueden
establecerse en valores distintos para cada usuario, por lo que puede volver a configurar la cortadora para un
tipo distinto de trabajo o sustrato rápida y fácilmente mediante la selección de un usuario distinto.
NOTA: Inicialmente, los parámetros se establecen en los mismos valores para todos los usuarios.
Estos son los parámetros de corte más importantes que se pueden guardar para los diferentes usuarios:
● Configuración de FlexCut
● Sobrecorte
● Panel
1. Encienda la cortadora.
2. Pulse la tecla .
4. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Configuración. Pulse la tecla .
5. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Usuario. Pulse la tecla .
6. Pulse de nuevo la tecla . En la pantalla aparece el nombre del usuario seleccionado actualmente.
8. Pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un asterisco al lado del nombre de usuario, que indica que
ahora está seleccionado.
NOTA: La rapidez es el parámetro de velocidad principal. El valor predeterminado para los otros tres
parámetros es AUTO. Esto significa que están vinculados al parámetro de la rapidez (que es la velocidad cuando
es la herramienta está abajo). Los parámetros AUTO se pueden configurar de forma individual, pero entonces
dejará de estar vinculados al parámetro de la rapidez.
Introducción
El recorte de contornos es posible gracias al sistema de posicionamiento óptico (OPOS) de gran precisión.
El sensor del OPOS, que está montado bajo el carro de la herramienta, detecta las numerosas marcas de registro
que se imprimen en el sustrato. Gracias a estas marcas, el OPOS puede determinar la posición exacta del gráfico
impreso.
NOTA: Este proceso de registro solo funciona con los trabajos de corte que se preparan con el software
proporcionado.
El sensor cae automáticamente mientras se registran los marcadores y sube de nuevo después de finalizar esta
tarea. El sensor mejorado puede leer prácticamente cualquier tipo de combinación de marcadores de sustrato.
Código de barras HP
El código de barras HP es el grupo de elementos que se imprimen en el sustrato que se va a cortar, que permiten
que el sensor de OPOS identifique qué cortes deberían hacerse y dónde.
● Marcas de registro: cuadrados pequeños que ayudan a la cortadora a localizar el trabajo con precisión y a
compensar el borde del sustrato torcido y la deformación.
● Marco: Líneas superiores e inferiores que ayudan a compensar la deformación en arco e identifican el
trabajo que se va a cortar.
Automatización de tareas
Durante los trabajos normales del OPOS solo es necesario poner la herramienta por encima de la primera marca
para iniciar el trabajo. El OPOS le permite automatizar determinadas tareas, reduciendo así la intervención del
usuario y el tiempo de producción. Hay varios tipos de automatización.
Esto se controla mediante el parámetro Origen del OPOS. Una combinación de la configuración de este
parámetro o un ajuste de origen especial durante la carga del sustrato puede traducirse en que no sea
necesario que ponga la herramienta por encima de la primera marca para iniciar un trabajo OPOS.
Cuando corte varios gráficos, solo necesita mover el sensor de OPOS por encima de la marca de origen del
primer gráfico. No es necesario que lo haga para los siguientes gráficos.
– Cuando corte varios gráficos, o varias copias de un gráfico, en el mismo rollo de sustrato.
Se pueden organizar más tareas automatizadas desde el software de corte. Sin embargo, cuando se
necesita cortar el mismo contorno gráfico, las tareas automáticas también pueden requerir alguna
manipulación manual.
Antes de utilizar las funciones de automatización, tenga en cuenta la cantidad de RAM de la cortadora. Si la
RAM de la cortadora es mayor que el tamaño del archivo del trabajo, se pueden utilizar las funciones de
automatización. Si la RAM de la cortadora es menor que el tamaño del archivo del trabajo, no se deberían
utilizar las funciones de automatización.
OPOS X
Línea de corrección XY –
Esta es la configuración predeterminada. Al recibir un trabajo OPOS desde el equipo, la cortadora le pedirá
que ponga la herramienta por encima de la primera marca y pulse la tecla . A continuación, la
cortadora inicia la búsqueda de la marca del OPOS alrededor de esa posición.
Al recibir un trabajo OPOS desde el equipo, la cortadora inmediatamente inicia la búsqueda de la marca
cuando obtiene un trabajo OPOS desde el equipo, sin esperar a que usted mueva la herramienta. Por lo
tanto, debe colocar la herramienta por encima de la primera marca al cargar el sustrato.
Si el origen del OPOS está establecido en la Línea de corrección XY o en el Centro del sustrato, la cortadora
reacciona como si el parámetro estuviera establecido en la Marca indicadora.
El procedimiento completo normalmente se inicia desde el ordenador. Normalmente, el software de corte tiene
un botón o un comando denominado Escanear un código de barras. En primer lugar, asegúrese de que el
sustrato está cargado.
1. Encienda la cortadora.
2. Pulse la tecla .
4. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Acciones. Pulse la tecla .
5. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Alineación de material.
8. Pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un asterisco al lado del valor, que indica que ahora está
seleccionado.
9. Cargue ahora el sustrato tal y como se describe en Registro de marcadores en la página 30.
La cortadora lee el código de barras y envía los datos del código de barras al equipo.
A continuación, el software de corte envía automáticamente los datos de corte correctos a la cortadora.
El sensor del OPOS busca ahora otro trabajo después del que acaba de terminar y sigue cortando el contorno.
Esto se repite hasta que se llevan a cabo todos los trabajos de corte de contorno en el rollo cargado.
Tipos de trabajo
Existen dos tipos distintos de trabajos: principalmente, los trabajos de impresión y corte y los trabajos de corte
directo; ambos están preparados en el equipo con el software proporcionado.
Al iniciar un trabajo de corte directo, se iniciará la cortadora para cortar inmediatamente, así que asegúrese de
que ha cargado el sustrato antes de enviarlo a cortar.
Los trabajos de impresión y corte incluyen un código de barras HP como parte de la impresión. El OPOS lo lee
para saber dónde se deberían realizar los cortes. Consulte Lectura del código de barras HP en la página 25.
NOTA: Aunque el sensor de OPOS se haya calibrado en la fábrica, HP recomienda realizar una prueba para
determinar si los parámetros de configuración de fábrica funcionan bien con los materiales que está utilizando.
Si la precisión no es satisfactoria, realice la calibración OPOS.
Cambiar el origen
● Pulse , , ,o para cambiar el origen.
El sustrato se mueve hacia el nuevo origen y los valores aparecen en la pantalla. El valor X es la distancia
desde el origen original; el valor Y es el ancho de corte máximo.
● Pulse la tecla para alternar el valor Y entre el ancho de corte máximo y la distancia desde el origen
original.
● Pulse la tecla para alternar la longitud de corte máxima y la distancia desde el origen original.
La cortadora está ahora en línea y preparada para recibir trabajos desde el equipo.
Carga extendida
La función de carga extendida hace posible definir los límites del eje Y, de modo que la cortadora puede cortar
fuera de los rodillos tensores. Se debe cargar el sustrato antes de poder utilizar esta función.
1. Pulse la tecla .
4. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Carga extendida.
5. Pulse o para definir el nuevo límite a la derecha (origen). El cabezal se mueve a su nuevo
origen.
8. Pulse la tecla .
Tipos de corte
La cortadora está diseñada para realizar dos tipos de corte:
● Corte perforador (denominado FlexCut en el panel frontal de la cortadora): corta a través del sustrato y del
revestimiento. Las piezas pequeñas que quedan sin cortar (puentes) permiten que el sustrato permanezca
conectado; cuando haya finalizado el trabajo, las piezas cortadas pueden arrancarse. Aunque puede
hacerse con cualquier forma, es fiable solo con formas sencillas. Vea la Corte perforador en la página 31.
2. Pulse la tecla .
4. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Configuración. Pulse la tecla .
5. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Parámetros del OPOS. Pulse la tecla
.
6. Pulse o para elegir que se cambie o se compruebe el parámetro. Los parámetros disponibles
son Origen del OPOS, Modo de hoja y Segmentar.
7. Pulse la tecla para confirmar. El valor del parámetro seleccionado aparece en la pantalla.
9. Pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un asterisco al lado del valor, que indica que ahora está
seleccionado.
10. Pulse la tecla una vez para elegir otro parámetro, o dos veces para abandonar el menú.
Registro de marcadores
La mayoría de los software de corte iniciarán el procedimiento de carga especial después de que se envíen los
parámetros. Si el software no lo hace, inicie la secuencia de carga desde el panel de frontal de la cortadora.
2. Pulse la tecla .
4. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Acciones. Pulse la tecla .
5. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Alineamiento vinilo. Pulse la tecla
. Aparecerá un mensaje de confirmación por la pantalla para ajustar la cuchilla por encima del primer
marcador.
7. Pulse la tecla . La cortadora vuelve a cargar el sustrato para comprobar que la longitud cargada
coincide con los parámetros del OPOS. A continuación, lee los marcadores.
NOTA: Si no se puede leer un marcador, puede volver a colocar la cuchilla e intentarlo de nuevo, o cancelar
la operación.
NOTA: Si se produce un error o si la cortadora no puede leer los marcadores después de tres intentos,
aparecerá el siguiente mensaje: No se pudieron detectar los marcadores, pulse la tecla para continuar.
Corte perforador
La funcionalidad de corte perforador se centra en cortar formas sencillas (como rectángulos). Se utiliza
principalmente en combinación con el recorte de contornos.
Una línea de corte interrumpida (con puentes pequeños) permite que el sustrato se mantenga unido. Cuando
haya finalizado el trabajo, las piezas cortadas pueden arrancarse.
1. Encienda la cortadora.
2. Pulse la tecla .
4. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a FlexCut. Pulse la tecla .
5. Pulse o para elegir el parámetro FlexCut. Los parámetros disponibles incluyen Presión
completa, Longitud completa, Rapidez completa, Media presión y Media longitud.
7. Pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un asterisco al lado del valor, que indica que ahora está
seleccionado.
SUGERENCIA: Es difícil que recomendar ajustes para FlexCut. Para un vinilo autoadhesivo estándar, se
recomienda la siguiente configuración. Modo FlexCut: Preciso; Presión completa: 160 g; Presión completa
de longitud de corte: 10 mm; Presión Flex: 80 g; Presión Flex de longitud de corte: 0,8 mm.
8. Puede pulsar la tecla en cualquier momento durante la configuración de parámetros, para comprobar
los resultados. La cortadora corta un patrón para comprobar si se pueden utilizar los ajustes o no.
9. Compruebe que el resultado es satisfactorio. Si no es así, cambie uno de los parámetros anteriores. Reducir
la rapidez puede mejorar el resultado. Se recomienda que nunca utilice velocidades de corte superiores a
400 mm/s con presiones de corte por encima de 170 g.
NOTA: No siempre es fácil determinar el correcto equilibrio entre cortar con la profundidad suficiente (lo
que garantiza que las piezas se puedan sacar fácilmente) y no cortar don demasiada profundidad (lo que
garantiza que el sustrato mantiene su resistencia mientras se corta). A veces, este equilibrio no existe, lo
que significa que no se puede cortar a través de este sustrato con resultados satisfactorios.
NOTA: Los parámetros de FlexCut siempre son métricos, con independencia del valor de parámetro de las
unidades del parámetro.
SUGERENCIA: Cuando se realice un corte perforador, se recomienda que haya líneas paralelas con al
menos de 1 cm de distancia entre sí. De lo contrario, cuando se corte la segunda línea, la primera línea
puede aflojarse y causar problemas.
12. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Segmentar. Pulse la tecla .
13. Pulse o para elegir que se cambie o se compruebe el parámetro del panel.
SUGERENCIA: Los ajustes recomendados son: Segmentar: Activado; Tamaño de panel: 3-10 cm; Recortar:
Desactivado; Clasificar: Encendido.
15. Pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un asterisco al lado del valor, que indica que ahora está
seleccionado.
Introducción
Este capítulo contiene una lista detallada de todos los parámetros que se pueden cambiar y las pruebas que
pueden iniciarse desde el panel frontal de la cortadora.
Las operaciones del panel frontal utilizadas más frecuentemente ya se han descrito en esta guía. Este capítulo
puede utilizarse como referencia para localizar la configuración de un parámetro o prueba concretos, incluidos
los elementos que se utilizan con menos frecuencia.
El sistema de menús se compone del menú principal y de los cuatro menús de configuración del sistema.
ESWW Introducción 33
34 Capítulo 5 Operación detallada de la cortadora ESWW
Menú principal
Presión
La presión está precedida por el nombre de su herramienta. Este parámetro se explica en Establecimiento de la
profundidad y la presión de la cuchilla en la página 19.
Offset de cuchilla
Este parámetro se explica en Cambio del offset de cuchilla flotante en la página 47.
Espacio de perforación
Este parámetro se aplica a un accesorio opcional.
El submenú de espacio de perforación se utiliza para configurar o modificar la distancia entre los orificios
perforados. El valor predeterminado de espacio de perforación es de 1 mm.
Después de pulsar la tecla , pulse o hasta que aparezca el intervalo de perforación deseado en
la pantalla, a continuación, pulse la tecla para confirmar.
FlexCut
FlexCut se puede con ajustar en Desactivado, Rápido o Preciso. Cuando la cortadora se establece en Rápido o
Preciso, cortará alternativamente una determinada longitud con presión completa y una determinada longitud
con menos presión. La ventaja de la función FlexCut es que corta completamente a través del sustrato. Además,
también permite que el material se mantenga unido por medio de los puentes de sustrato pequeños.
● Rápido es el modo más rápido, pero es menos preciso debido a los cambios de presión durante el proceso
de corte.
● Preciso es mucho más lento, pero es mucho más preciso porque la cortadora se detiene en cada cambio de
presión.
● Presión completa: Este parámetro determina una presión completa, que se utiliza durante el modo de
FlexCut.
● Longitud cortada con presión completa: este parámetro determina la longitud que se corta con presión
completa, normalmente la longitud que se cortará hasta el final.
● Longitud cortada con presión Flex: este parámetro determina la longitud que se puede cortar con menos
presión o sin presión. Suele ser un valor mucho menor que la longitud de corte con presión completa: la
longitud de los puentes de sustrato.
● Presión FlexCut: este parámetro determina la presión de la longitud cortada con presión Flex Suele ser una
presión menor, para que la cuchilla solo arañe el sustrato o corte hasta la mitad del mismo.
● Rapidez de FlexCut: FlexCut utiliza una presión mayor de cuchilla. Una presión mayor de la cuchilla necesita
una rapidez de corte menor. Gracias a este parámetro puede establecerse la rapidez de FlexCut
independientemente de la rapidez de corte normal.
Herramienta
Cómo se cambian las herramientas se explica en Establecimiento del tipo de herramienta en la página 53.
Acciones
Prueba de confianza
La prueba de confianza lleva a cabo una rápida prueba eléctrica y mecánica de la cortadora para asegurarse de
que esté totalmente operativa. Se debe utilizar para esta prueba una hoja de sustrato con un tamaño de al
menos A3/B. Siempre se corta la hoja en el lado izquierdo. Pulse la tecla para iniciar la prueba.
Cargar
Este menú se puede utilizar al cargar una hoja de sustrato. Durante la carga, se puede establecer la longitud
máxima del sustrato.
Carga ampliada
Este parámetro se explica en Carga extendida en la página 28.
Alineamiento vinilo
Alinear carga es un proceso de carga especial para registrar marcadores, de modo que se puede cortar el
contorno trabajos preimpresos. Este parámetro se explica en Registro de marcadores en la página 30.
Rapidez
Este menú agrupa todos los parámetros que afectan a la productividad de la cortadora. La configuración de
rapidez y aceleración se explica en Establecimiento de la velocidad de corte en la página 20.
Sobrecorte
El submenú Sobrecorte le permite generar un sobrecorte para facilitar la depuración del corte. Cada vez que la
cuchilla pasa hacia arriba o hacia abajo, la cortadora corta un poco más lejos. La siguiente ilustración muestra lo
que el sobrecorte puede hacer con una cuchilla tangencial. Un recorte de muestra con una cuchilla flotante
mostraría menos sobrecortes dado que habría menos subidas y bajadas (normalmente solo una por curva o
letra). El ajuste de sobrecorte se puede desactivar (= 0) o establecerse en cualquier valor entre 0 (= off) y 10 mm.
Una unidad está en torno a 0,1 mm.
Pulse la tecla . Pulse o para cambiar el valor. Pulse la tecla para confirmar o para
cancelar. El sobrecorte está establecido en 1 de forma predeterminada.
OptiCut
OptiCut mejora la calidad de corte si la cuchilla está gastada o no se ha calibrado correctamente.
Pulse la tecla . Pulse o para activar o desactivar OptiCut. Pulse la tecla para confirmar o
para cancelar. OptiCut está desactivado de forma predeterminada.
TurboCut
TurboCut aumenta la productividad al acelerar el movimiento de arrastre pero sin aumentar la velocidad general
de la cortadora. La reducción del tiempo de corte es importante, especialmente cuando se cortan diseños
detallados y pequeños. Sin embargo, algunos materiales más gruesos puede que no se corten bien con está
función activada.
Paneles
En el submenú Segmentar, hay cuatro parámetros:
● Recorte por paneles: este parámetro determina si el diseño se puede cortar más de una vez, panel por
panel. El recorte por paneles se utiliza para sustratos que son gruesos o difíciles de cortar. El valor de este
parámetro se descartará si el panelado está desactivado. Si este parámetro se establece en 0, la cortadora
corta cada panel solo una vez. Si este parámetro se establece en 1, la cortadora corta cada panel dos
veces.
Clasificar vectores
La clasificación de vectores es un submenú del menú Segmentar, pero debido a su importancia se explica por
separado. En este menú se pueden seleccionar tres opciones:
● Desactivado: Cuando la clasificación de vectores está desactivada, la cortadora no optimiza los vectores. Se
utiliza cuando se prefiere que actúe el controlador de la cortadora.
● Direccional: Si se establece en direccional, los vectores están optimizados para la dirección de corte (avance
del sustrato). Se utiliza cuando la presión del corte debe estar establecida relativamente alta (por ejemplo,
durante el corte perforador).
● Punto de partida: Esta opción optimiza el punto de partida para curvas cerradas. Se utiliza cuando los
usuarios ven que las curvas no cierran como deberían.
El panelado se utiliza para diversas aplicaciones diferentes. A continuación, se muestran las configuraciones
típicas para las dos aplicaciones más comunes:
● Corte perforador: Se explica en Corte perforador en la página 31. La configuración típica de los parámetros
es: Paneles: Activado; Tamaño de panel: 5-10 cm; Recorte por paneles: Desactivado; Clasificación de
vectores: Direccional.
● Seguimiento de los sustratos difíciles: La configuración típica de los parámetros es: Paneles: Activado;
Tamaño de panel: 3-10 cm; Recorte por paneles: Activado/Desactivado, según el grosor del sustrato.
Clasificación de vectores: Direccional/Desactivado, según la presión de la cuchilla necesaria y el dorso del
sustrato.
Calibraciones
Longitud de calibración
La longitud de calibración permite que la longitud de las líneas de corte se ajuste dentro de las especificaciones.
Por ejemplo, si una línea de corte tendría que medir exactamente 100 mm, la cortadora se puede ajustar para
cualquier discrepancia.
Calibrar OPOS
La calibración del OPOS calibra la distancia entre el sensor del OPOS y la punta de la cuchilla. Se explica en
Calibración del sensor del OPOS en la página 51.
LAN
Esta opción muestra la configuración LAN de la cuchilla.
Idioma
Este submenú se utiliza para seleccionar el idioma que se utilizará en el panel frontal. Cuando la cortadora sea
nueva, le pedirá que elija un idioma; pero puede cambiarlo en cualquier momento con esta opción.
Los idiomas disponibles son inglés, español, francés, holandés, italiano, alemán y polaco.
Pulse la tecla . Pulse o para seleccionar un idioma. Pulse la tecla para confirmar o para
cancelar. El idioma predeterminado se elige cuando se enciende la cortadora por primera vez.
Pulse la tecla . Pulse o para seleccionar las unidades de medida. Pulse la tecla para
confirmar o para cancelar. Las unidades de medida pretedeterminadas se eligen cuando se enciende la
cortadora por primera vez.
Copiar usuario
Esta opción copia toda la configuración del usuario 1 a los otros tres usuarios.
Parámetros adicionales
● Modo hoja.
● Segmentar permite que los marcadores se lean en segmentos. Al utilizar esta opción, el sensor del OPOS
lee marcadores según el tamaño del panel, en lugar de cargarlos todos.
Segmentar puede estar Activado o Desactivado. Cuando esté Activado, el sensor cargará solo dos
marcadores en la dirección X al cargar el OPOS. Se leerán otros marcadores cuando se desenrolle el
sustrato.
El tamaño del panel se ajusta automáticamente a la distancia entre los dos marcadores en la dirección X.
Clase USB
La clase USB puede establecerse en Puerto USB 1, Impresora uni (unidireccional), Impresora bidi (bidireccional),
Puerto USB 2, Puerto USB 3 o Puerto USB 4.
Impresora unidireccional e Impresora bidireccional son para un uso con adaptadores de impresora, ya sea de red
o conexión inalámbrica.
Debido a los diferentes puertos USB, el equipo puede distinguir entre hasta cuatro cortadoras adjuntas a él.
Pulse la tecla . Pulse o para cambiar la clase USB. Pulse la tecla para confirmar o para
cancelar. La configuración predeterminada es el puerto USB 1.
NOTA: Un cambio en la clase USB surte efecto solo después de reiniciar la cortadora.
NOTA: La clase USB en el software de corte debería coincidir con la clase USB de la cortadora. Cada vez se
selecciona una nueva clase USB para la cortadora y se conecta por primera vez en el equipo, Windows inicia un
asistente para instalar al controlador.
Sensor de materiales
Esta opción cambia el sensor del sustrato de Activado a Desactivado.
El sensor del sustrato detecta si se ha cargado sustrato. También detecta el fin del sustrato. El uso del sensor
puede evitar daños en la tira de corte y en la punta de la cuchilla.
La cortadora se detiene durante el procedimiento de carga o mientras está cortando, tan pronto como el sensor
detecta el fin del sustrato.
Pulse la tecla . Pulse o para Activar o Desactivar el sensor. Pulse la tecla para confirmar o
Modo de alineación
Los ajustes del OPOS se explican en detalle en el capítulo anterior, salvo el modo de alineación. Hay disponibles
tres métodos de alineación adicionales: alineación X , alineación XY y ajuste XY.
Es necesario que registre los marcadores manualmente, utilizando el panel frontal de la cortadora. La mayoría
de los software de corte podrán poner estos marcadores alrededor del gráfico impreso automáticamente.
● La alineación X compensa errores de alineación del sustrato y, por tanto, la rotación gráfica, al girar el
contorno del gráfico. Este método alineación requiere que especifique el origen y un punto a lo largo del eje
X. Los parámetros de distancia no son necesarios. La alineación X es el método más fácil de alineación.
● La alineación XY compensa errores en la rotación gráfica y el borde del sustrato torcido. El borde del
sustrato torcido aparece cuando los ejes X e Y del gráfico no son perpendiculares. Este método de
alineación requiere que especifique el origen y un punto a lo largo de los ejes X e Y.
● El ajuste XY compensa errores en la rotación gráfica, en el borde del sustrato torcido y en la escala. Los
errores de escala aparecen cuando el tamaño impreso del gráfico es diferente del tamaño del gráfico
original, tal y como se creó en el software de creación de imágenes. Los parámetros de la distancia X y la
distancia Y son necesarios. Estos parámetros definen la distancia entre el origen y el punto del eje X y entre
el origen y el punto de eje Y. El ajuste XY es el método más preciso de alineación manual.
Pulse la tecla . Pulse o para cambiar el método de alineación. Pulse la tecla para confirmar
NOTA: Si se encuentra en una zona (como California) donde los líquidos de limpieza y mantenimiento de COV
están regulados, en lugar de alcohol isopropílico debe utilizar un limpiador certificado para COV, como un
limpiador multiuso Simple Green diluido correctamente.
3. Coloque un rodillo tensor por encima de la funda que hay que limpiar. Asegúrese de que se trata del rodillo
exterior izquierdo o del rodillo exterior derecho (de lo contrario, no hay suficiente presión).
4. Extraiga el dorso de un trozo de vinilo. Coloque el trozo de vinilo entre un rodillo tensor y una funda de la
transmisión con la cara pegajosa hacia abajo. Baje el rodillo tensor.
5. Gire manualmente la funda amarilla de la transmisión de manera que el trozo de vinilo se enrolle en la
funda al menos con una vuelta.
7. Repita varias veces hasta que se extraigan todos los residuos de las fundas de la transmisión.
Aunque la forma del riel guía Y puede diferir de un modelo a otro, las áreas se encuentran en el mismo lugar en
la parte superior e inferior de la guía.
Con el paso del tiempo, puede haber algunos residuos acumulados en estas superficies deslizantes y en los
rodillos del carro de la herramienta.
1. Apague la cortadora.
NOTA: Si se encuentra en una zona (como California) donde los líquidos de limpieza y mantenimiento de
COV están regulados, en lugar de alcohol isopropílico debe utilizar un limpiador certificado para COV, como
un limpiador multiuso Simple Green diluido correctamente.
3. Limpie las superficies. Cuando el carro de la herramienta esté en medio, empújelo suavemente a izquierda
o derecha.
1. Afloje el tornillo de la abrazadera del cabezal (1), gire hacia atrás el brazo de la abrazadera y extraiga el
soporte de la cuchilla de la abrazadera (2).
2. Gire el botón de ajuste (3) en sentido horario para empujar la cuchilla (4) fuera del soporte (5).
1. Quite la pieza de aluminio del soporte de la cuchilla de plástico (5) girando el botón de ajuste estriado (3) en
sentido antihorario hasta que la pieza de aluminio salga del soporte.
2. Inserte el extremo cónico que no corta de la cuchilla en la apertura en el extremo estrecho del soporte.
Inserte con cuidado la cuchilla hasta el fondo.
3. Gire el soporte hacia abajo y golpéelo ligeramente sobre una superficie sólida para garantizar que la
cuchilla se ha insertado completamente.
4. Gire lentamente gire el botón estriado en sentido horario hasta que la punta de la cuchilla se extienda la
distancia necesaria para el sustrato de corte deseado (t), tal y como se muestra en la siguiente figura.
Después de instalar una cuchilla nueva, debería ajustar el offset de cuchilla (véase a continuación) y recalibre el
sensor de OPOS (consulte Calibración del sensor del OPOS en la página 51).
Offsets típicos
NOTA: Se debería utilizar una cuchilla de arenado cuando el sustrato tenga un grosor superior a 0,25 mm.
2. Pulse la tecla .
3. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Offset de cuchilla. Pulse la tecla .
El modo de offset actual aparece en la pantalla.
¡ADVERTENCIA! Para una protección continua contra el riesgo de incendios, sustituya únicamente con un fusible
del mismo tipo y potencia: T2.0a, 250 V Schurter SPT o equivalente.
1. Para quitar el fusible (3), haga palanca ligeramente sobre el clip de liberación del soporte del fusible (2) en
la dirección opuesta al interruptor de alimentación. El soporte del fusible se soltará.
3. En HP Cutter Control, busque la cortadora. La aplicación busca en la red LAN de forma predeterminada; si
esto no funciona, puede conectarse mediante un cable USB. Los detalles de la cortadora deberían aparecer
en la pantalla de información de la máquina.
6. Reinicie la cortadora.
2. Realice la prueba de presión de la cuchilla y sustituya la cuchilla si está gastada. Para un vinilo normal, la
presión de la cuchilla debe estar aproximadamente en 60-80 g para el corte superficial. Cuando la cuchilla
comience a gastarse, aumentará la presión.
3. Compruebe que la cuchilla está montada correctamente y que no sobresale demasiado de su soporte. La
cuchilla debería sobresalir solo ligeramente.
5. Compruebe el valor de offset de cuchilla. Cada cuchilla tiene su propio valor de offset. El offset es la
distancia desde la punta de la cuchilla en el centro de la cuchilla. Cuando no se haya ajustado
correctamente el desplazamiento, las esquinas del trabajo de corte serán de baja calidad.
6. Compruebe otros parámetros como OptiCut, TurboCut, sobrecorte y FlexCut, que también podría influir en
la calidad de corte.
7. Sustituya la cuchilla.
8. Compruebe la tira de corte. La tira de corte también se desgasta, porque la cuchilla siempre corta en la
misma posición central de la tira de corte. Se crea una pequeña abolladura en algunos lugares de la tira de
corte cuando esta necesita que se sustituya.
2. Asegúrese de que las arandelas del sustrato estén colocadas tanto en las guías de las arandelas del
sustrato.
3. Asegúrese de que los rodillos tensores exteriores están colocados siempre 5 mm por encima del borde del
sustrato.
Atascos de sustrato
1. Pruebe a reducir la presión de corte.
2. Si está utilizando FlexCut, los parámetros pueden no estar configurados correctamente, de modo que el
sustrato comience a perder integridad o se desarme. Experimente con los parámetros de FlexCut hasta que
encuentre uno que funcione.
4. Pruebe a reducir la velocidad de corte. Si ha cortado demasiado rápido, puede que el sustrato no tenga
tiempo de doblarse correctamente en la cesta.
5. Los trabajos pueden ser demasiado largos, provocando así problemas en la cesta. Pruebe a dividir los
trabajos en segmentos más cortos, como por ejemplo en paneles de un metro.
2. Con más frecuencia este problema aparece con sustratos coloreados o que tienen ciertas laminaciones.
Recuerde calibrar el sustrato antes de utilizarlo. Consulte Calibrar el sustrato en la página 18.
3. Compruebe si el sensor entra en contacto con el sustrato durante la detección del código de barras y del
marcador.
IMPORTANTE: El vinilo negro con dorso blanco debe utilizarse cuando se calibra el OPOS. La configuración
de la calibración del sustrato se debería establecer en el valor predeterminado.
2. Ajuste el origen del cabezal por encima de la parte limpia y negra del vinilo.
3. Pulse la tecla .
6. Pulse o para desplazarse por el menú hasta que llegue a Calibración del OPOS. Pulse la tecla
. La cortadora recorta un cuadrado de aproximadamente 9,5 x 9,5 mm y lo mueve hacia delante.
Quitar rectángulo aparecerá en la pantalla.
7. Quite con cuidado el cuadrado, asegurándose de que los bordes se mantienen intactos. Pulse la tecla .
El OPOS lee los bordes del cuadrado y calibra por sí mismo en consecuencia.
NOTA: Para mantener la precisión del sensor OPOS, repita esta calibración cada vez que se instale una cuchilla.
● Visite http://www.hp.com/ en la Web. Aquí podrá ver la lista más reciente de consumibles y accesorios para
su cortadora.
● Póngase en contacto con el servicio de soporte de HP (consulte Cuando necesite ayuda en la página 10) y
compruebe que lo que desea se encuentra disponible en su área.
En el resto de este capítulo se enumeran los consumibles y accesorios disponibles, y sus números de referencia,
en el momento de redactar este documento.
Pedidos de accesorios
Se pueden pedir los siguientes accesorios de la cortadora.
Accesorios
Las cuchillas de arenado se utilizan en algunas aplicaciones concretas como las lápidas. Estas cuchillas
necesitan un soporte de cuchilla especial.
Puede utilizar el alfiler perforador si prefiere agujerear el sustrato en lugar de cortarlo. Viene junto con un
kit de perforación y una tira de corte.
La pluma puede utilizarse si se desea usar la cortadora de contorno como un dispositivo de dibujo. Viene
con dos soportes de pluma.
AVISO: La cortadora funcionará tal y como se haya especificado solo si hay instalada una herramienta de HP
original. No sustituya la cuchilla estándar con productos de otros fabricantes.
1. Encienda la cortadora.
2. Pulse la tecla .
5. Pulse la tecla para confirmar. Aparecerá un asterisco al lado del nombre de herramienta, que indica
que ahora está seleccionada.
Dimensiones de la cortadora
Cortadora básica HP 54
Peso 42 kg 54 kg
Dimensiones en embalaje
Cortadora básica HP 54
Peso 69 kg 78 kg
Rodillos tensores 3 4 4
Cortadoras HP Latex 54 y 64
Márgenes laterales 25 mm
Seguimiento del rendimiento Hasta 8 m dentro de las especificaciones garantizadas para sustratos menores de 762 mm de ancho
Hasta 4 m dentro de las especificaciones garantizadas para sustratos menores de 762 mm de ancho
Se pueden manipular sustratos más largos pero entonces no se garantiza que se cumplan las
especificaciones
Rendimiento
Este rendimiento se consigue con vinilo sobre dorso de cera de 0,05 mm, el grosor total no puede ser superior a
0,25 mm.
Repetibilidad ± 0,0.1 mm
NOTA: Las especificaciones de repeticiones y precisión son válidas dentro de la longitud de seguimiento
garantizada (consulte la tabla anterior), pero no en modo sobredimensionado.
ESWW Rendimiento 55
Firmware
Idioma DM/PL, HP-GL (758x emulación), HP-GL/2
Entorno
Estas especificaciones son para la cortadora sin sustrato.
Temperatura de funcionamiento De 15 a 35 °C
Temperatura de De −30 a 70 °C
almacenamiento
SUGERENCIA: El uso de sustrato dimensionalmente estable es un requisito previo esencial para obtener un
corte de alta calidad. Además, se puede producir una expansión o una contracción del sustrato o como resultado
de las variaciones de temperatura. Para mejorar la estabilidad dimensional del sustrato, deje que se estabilice
según las condiciones ambientales actuales antes de su uso, durante un período mínimo de 24 horas.
Eléctricos
El módulo de entrada de alimentación detecta el voltaje de línea y conmuta de forma automática entre 100 V y
240 V.
Consumo de energía 85 VA
¡ADVERTENCIA! Para una protección continua contra el riesgo de incendios, sustituya únicamente con fusibles
del mismo tipo y potencia.
P
D
panel frontal 9
documentación 2
menú Principal 35
menús de configuración del
sistema 36
ESWW Índice 57