Ntc-Isoiec20000-1gestion Del Servicio Parte 1 Req Del SGS
Ntc-Isoiec20000-1gestion Del Servicio Parte 1 Req Del SGS
Ntc-Isoiec20000-1gestion Del Servicio Parte 1 Req Del SGS
NTC-ISO/IEC 20000-1
2018-12-12
TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN.
GESTIÓN DEL SERVICIO. PARTE 1:
REQUISITOS DEL SISTEMA DE GESTIÓN del
SERVICIO
® ICONTEC 2019
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o utilizada
en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico incluyendo fotocopiado y
microfilmación, sin permiso por escrito del editor.
Editada por ICONTEC. Apartado 14237 Bogotá, D.C. - Tel. (571) 6078888
Segunda actualización
Prohibida su reproducción | Editada 2019-05-02
ICONTEC es una entidad de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es fundamental
para brindar soporte y desarrollo al productor y protección al consumidor. Colabora con el sector
gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en los
mercados interno y externo.
Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en
todo momento a las necesidades y exigencias actuales.
A continuación, se relacionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta guía a través
de su participación en el Comité Técnico 181 Gestión de T.I.
ICONTEC cuenta con un Centro de Información que pone a disposición de los interesados
normas internacionales, regionales y nacionales y otros documentos relacionados.
DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
Los procedimientos usados para desarrollar este documento, y los previstos para su
mantenimiento posterior se describen en las Directivas ISO/IEC, Parte 1. En particular, es
conveniente tener en cuenta los diferentes criterios de aprobación necesarios para los diferentes
tipos de documentos. Este documento se redactó de acuerdo con las reglas editoriales
establecidas en la Parte 2 de las directivas de ISO/IEC.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento
puedan estar sujetos a derechos de patente. ISO e IEC no asumen responsabilidad por la
identificación de cualquiera o todos los derechos de patente. Los detalles de los derechos de
patente identificados durante el desarrollo del documento se encontrarán en la Introducción y/o
en la lista de declaraciones de patente recibidas (véase www.iso.org/patents).
Cualquier nombre comercial usado en este documento es información que se suministra para
conveniencia de los usuarios y no constituye respaldo a él.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
Para una explicación de la naturaleza voluntaria de las normas, el significado de los términos y
expresiones de ISO relacionados con la evaluación de la conformidad, así como la información
acerca de la adhesión a los principios de la Organización Mundial del Comercio (OMC) sobre
Obstáculos Técnicos al Comercio, consulte la siguiente URL: www.iso.org/iso/foreword.html .
Este documento fue elaborado por ISO/IEC JTC 1, Information Technology, SC 40, IT Service
Management and IT Governance.
Esta tercera edición cancela y reemplaza la segunda edición (ISO/IEC 20000-1:2011) cuyo
contenido técnico ha sido actualizado.
a) Se reestructuró de acuerdo con la estructura de alto nivel utilizada para todas las normas
de sistema de gestión (del Anexo SL del Suplemento ISO Consolidado, de las Directivas
ISO/IEC Parte 1). Se han introducido nuevos requisitos comunes para el contexto de la
organización, la planificación para alcanzar objetivos y acciones para abordar los riesgos
y las oportunidades. Existen algunos requisitos comunes que han actualizado requisitos
previos, por ejemplo, información documentada, recursos, competencia y toma de
conciencia.
1) se agregaron algunos términos nuevos para el Anexo SL, por ejemplo, "objetivo",
"política", y se han agregado algunos específicamente para la gestión del servicio,
por ejemplo, "activo", "usuario";
En el sitio web de ISO se puede encontrar una lista de todas las partes de la serie ISO/IEC 20000.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
CONTENIDO
Página
0. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ i
5. LIDERAZGO ............................................................................................................ 11
Página
6. PLANIFICACIÓN ...................................................................................................... 12
7.1 RECURSOS.............................................................................................................. 14
Página
10 MEJORA .................................................................................................................. 32
FIGURAS
INTRODUCCIÓN
Este documento ha sido elaborado para especificar los requisitos para establecer, implementar,
mantener y mejorar continuamente un sistema de gestión de servicios (SGS). Un SGS respalda
la gestión del ciclo de vida del servicio, incluida la planificación, el diseño, la transición, la entrega
y la mejora de los servicios, que cumplen los requisitos acordados y ofrecen valor para los
clientes, los usuarios y la organización que presta los servicios.
La adopción de un SGS es una decisión estratégica para una organización y está influenciada
por los objetivos de la organización, el organismo de gobierno, otras partes involucradas en el
ciclo de vida del servicio y la necesidad de servicios eficaces y resilientes.
documento. La norma ISO / IEC 20000-10 proporciona información sobre todas las partes de la
serie ISO/IEC 20000, beneficios, mitos y otras normas relacionadas. La norma ISO/IEC 20000-
10 incluye los términos y definiciones contenidos en este documento, además de términos no
utilizados en este documento pero sí en otras partes de la serie ISO/IEC 20000.
La estructura de los numerales (es decir, la secuencia de numerales), los términos del numeral
3.1 y muchos de los requisitos se tomaron del Anexo SL del Suplemento ISO Consolidado de las
Directivas ISO/IEC Parte 1, conocido como la estructura común de alto nivel (HLS) para las
normas de sistemas de gestión. La adopción de la HLS permite a la organización alinear o
integrar múltiples normas de sistemas de gestión. Por ejemplo, un SGS se puede integrar con
un sistema de gestión de la calidad basado en la ISO 9001 ó un sistema de gestión de seguridad
de la información basado en la ISO/IEC 27001.
La Figura 1 ilustra un SGS que muestra el contenido de los numerales de este documento. No
representa una jerarquía estructural, niveles de secuencia o autoridad. No hay ningún requisito
en este documento en relación con su estructura que se aplique al SGS de una organización. No
hay ningún requisito para que los términos utilizados por una organización sean reemplazados
por los términos utilizados en este documento. Las organizaciones pueden usar los términos que
se adapten mejor a sus operaciones.
La estructura de los numerales está prevista para permitir la presentación coherente de los
requisitos, en lugar de un modelo para documentar las políticas, los objetivos y los procesos de
una organización. Cada organización puede elegir cómo combinar los requisitos en los procesos.
La relación entre cada organización y sus clientes, usuarios y otras partes interesadas influye en
la manera en que se implementan los procesos. Sin embargo, un SGS diseñado por una
organización no puede excluir ninguno de los requisitos especificados en este documento.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
ii
TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN.
GESTIÓN DEL SERVICIO. PARTE 1: REQUISITOS
DEL SISTEMA DE GESTIÓN DEL SERVICIO
1.1 GENERALIDADES
Este documento especifica requisitos para que una organización establezca, implemente,
mantenga y mejore continuamente un sistema de gestión de servicios (SGS). Los requisitos
especificados en este documento incluyen la planificación, el diseño, la transición, la prestación
y mejora de los servicios para cumplir con los requisitos de servicio y entregar valor. Este
documento lo puede usar:
a) un cliente que busque servicios y que exija el aseguramiento en relación con la calidad
de estos servicios;
b) un cliente que exija un enfoque consistente en relación con el ciclo de vida de los
servicios, a todos sus proveedores de servicios, incluyendo aquellos en la cadena de
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
suministro;
d) una organización, para hacer seguimiento, medir y revisar su SGS y los servicios;
f) una organización u otra parte que lleve a cabo evaluaciones de la conformidad con base
en los requisitos especificados en este documento.
El término “servicio” como se usa en este documento hace referencia al servicio o servicios en
el alcance del SGS. El término “organización” como se usa en este documento hace referencia
a la organización en el alcance de la SGS que gestiona y presta servicios a los clientes. Una
organización dentro del alcance del SGS puede ser parte de una organización mayor, por
ejemplo, un departamento o corporación de gran tamaño. Una organización o una parte de una
organización que gestiona o que presta uno o varios servicios a clientes internos o externos se
puede conocer como un proveedor de servicios. En este documento se distingue claramente
cualquier uso de los términos “servicio” u “organización” con una intención diferente.
1 de 33
1.2 APLICACIÓN
Todos los requisitos especificados en este documento son genéricos y están previstos de manera
que sean aplicables a todas las organizaciones, independientemente del tipo, el tamaño o la
naturaleza de los servicios que presten. Cuando una organización declara la conformidad con
este documento, no es aceptable la exclusión de ninguno de los requisitos de los numerales 4 a
10, independientemente de la naturaleza de la organización.
La conformidad con los requisitos especificados en este documento puede ser demostrada por
la organización misma, demostrando que cumple dichos requisitos.
Como alternativa, una organización puede mostrar evidencia de que rinde cuentas por los
requisitos especificados en este documento y demuestra control cuando hay otras partes
involucradas en el cumplimiento de los requisitos de los numerales 6 a 10 (véase el numeral
8.2.3). Por ejemplo, la organización puede demostrar evidencia de controles a otra parte que
está suministrando componentes de servicios de infraestructura u operando la mesa de servicio,
incluido el proceso de gestión de incidentes.
2. REFERENCIAS NORMATIVAS
3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Para los propósitos de este documento, se aplican los siguientes términos y definiciones.
ISO e IEC mantienen bases de datos terminológicos para uso en normalización, en las siguientes
direcciones:
3.1 auditoría (audit). Proceso sistemático, independiente y documentado (3.1.18) para obtener
evidencia de auditoría y evaluarla objetivamente para determinar el grado en que se cumplen los
criterios de auditoría.
NOTA 1 a la entrada una auditoría puede ser una auditoría interna (primera parte) o una auditoría externa
(segunda parte o tercera parte), y puede ser una auditoría combinada (combinación de dos o más disciplinas).
NOTA 2 a la entrada la organización (numeral 3.1.14) o una parte externa en su nombre lleva a cabo una
auditoría interna.
NOTA 3 a la entrada "Evidencia de auditoría" y "criterios de auditoría" se definen en la norma ISO 19011.
NOTA 1 a la entrada La conformidad se relaciona con los requisitos de este documento, así como con los
requisitos de SGS de la organización.
NOTA 2 a la entrada La definición original del Anexo SL se modificó mediante la adición de la Nota 1 a la entrada.
3.1.5 acción correctiva (corrective action). Acción para eliminar la causa o reducir la
probabilidad de recurrencia de una no conformidad (numeral 3.1.12) detectada o de otra situación
indeseada.
NOTA 1 a la entrada La definición original del Anexo SL se ha modificado adicionando texto al original “acción
para eliminar la causa de una no conformidad y prevenir su recurrencia”.
EJEMPLO Políticas (numeral 3.1.17), planes, descripciones de procesos, procedimientos (numeral 3.2.11),
acuerdos de nivel de servicio (numeral 3.2.20) o contratos.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
NOTA 1 a la entrada la información documentada puede estar en cualquier formato y medio y provenir de
cualquier fuente.
- el sistema de gestión (numeral 3.1.9), incluidos los procesos (numeral 3.1.18) relacionados;
3.1.7 eficacia (effectiveness). Grado en que se realizan las actividades planificadas y se logran
los resultados planificados.
3.1.8 parte interesada (interested party). Persona u organización (numeral 3.1.14) que puede
afectar, verse afectada o percibirse a sí misma como afectada por una decisión o actividad
relacionada con el SGS (numeral 3.2.23) o los servicios (numeral 3.2.15)
NOTA 1 a la entrada una parte interesada puede ser interna o externa a la organización.
NOTA 2 a la entrada las partes interesadas pueden incluir partes de la organización que están fuera del alcance
del SGS, los clientes (numeral 3.2.3), los usuarios (numeral 3.2.28), la comunidad, los proveedores externos (numeral
3.2.4), los organismos de reglamentación, los organismos del sector público, las organizaciones no gubernamentales,
los inversionistas o los empleados.
NOTA 3 a la entrada Cuando las partes interesadas se especifican en los requisitos (numeral 3.1.19) de este
documento, las partes interesadas pueden ser diferentes dependiendo del contexto del requisito.
NOTA 4 a la entrada la definición original del anexo SL se ha modificado al eliminar en la definición el término
admitido "stakeholder" y al agregar "relacionado con el SGS o los servicios" y agregando las Notas 1, 2 y 3 a la entrada.
NOTA 1 a la entrada un sistema de gestión puede abordar una única disciplina o varias disciplinas.
NOTA 2 a la entrada los elementos del sistema de gestión incluyen la estructura, los roles y las
responsabilidades de la organización, la planificación, la operación, las políticas, los objetivos, los planes, los procesos
y los procedimientos (numeral 3.2.11).
NOTA 3 a la entrada El alcance de un sistema de gestión puede incluir la totalidad de la organización, funciones
específicas e identificadas de la organización, secciones específicas e identificadas de la organización o una o más
funciones en un grupo de organizaciones.
NOTA 4 a la entrada La definición original del Anexo SL se modificó aclarando que el sistema es un sistema de
gestión y se enumeran otros elementos en la Nota 2 a la entrada.
NOTA 1 a la entrada para determinar el estado puede ser necesario verificar, supervisar u observar con sentido
crítico.
NOTA 1 a la entrada No conformidad se refiere a los requisitos de este documento, así como a los requisitos de
SGS de la organización.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
NOTA 2 a la entrada los objetivos se pueden relacionar con diferentes disciplinas (como finanzas, salud y
seguridad, gestión de servicios (numeral 3.2.22) y metas ambientales) y se pueden aplicar a diferentes niveles
(estratégico, a nivel de toda la organización, servicio (numeral 3.2.15) proyecto, producto y proceso (numeral 3.1.18)).
NOTA 3 a la entrada un objetivo se puede expresar de otras maneras, por ejemplo, como un resultado previsto,
un propósito, un criterio operacional, como un objetivo de gestión del servicio o mediante el uso de otras palabras con
un significado similar (por ejemplo, propósito o meta).
NOTA 4 a la entrada en el contexto de un SGS (numeral 3.2.23), la organización establece los objetivos de
gestión de servicios de conformidad con la política (numeral 3.1.17) de gestión de servicios para lograr resultados
específicos.
NOTA 5 a la entrada La definición del Anexo SL original se modificó agregando la gestión de servicios y el
servicio a la Nota 2 a la entrada.
3.1.14 organización (organization). Persona o grupo de personas que tiene sus propias
funciones con responsabilidades, autoridades y relaciones para lograr sus objetivos (numeral
3.1.13).
NOTA 1 a la entrada El concepto de organización incluye, entre otros, un comerciante individual, compañía,
firma, empresa, autoridad, sociedad, institución benéfica o de caridad, o parte o combinación de ellas, ya sea
constituida o no, pública o privada.
4
NOTA 2 a la entrada una organización o parte de una organización que gestiona y presta un servicio (numeral
3.2.15) o servicios a clientes (numeral 3.2.3) internos o externos se puede conocer como un proveedor de servicios
(numeral 3.2.24).
NOTA 3 a la entrada Si el alcance del SGS (numeral 3.2.23) comprende solo una parte de una organización,
cuando la organización utiliza en este documento hace referencia a la parte de la organización que está dentro del
alcance del SGS. Cualquier uso del término organización con un sentido diferente es claramente diferenciado.
NOTA 4 a la entrada la definición original del Anexo SL se modificó mediante la adición de las Notas 2 y 3 a la
entrada.
3.1.15 contratación externa (outsource). Adoptar disposiciones para que una organización
(numeral 3.1.14) externa realice parte de una función o proceso (numeral 3.1.18) de una
organización.
NOTA 1 a la entrada Una organización externa está fuera del alcance del SGS (numeral 3.2.23), aunque la
función o el proceso contratado externamente esté dentro del alcance.
NOTA 2 a la entrada El desempeño se puede relacionar con la gestión de actividades, procesos (numeral
3.1.18), productos, servicios (numeral 3.2.15), sistemas u organizaciones (numeral 3.1.14).
NOTA 3 a la entrada La definición original del Anexo SL original se modificó al agregar “servicios” a la Nota 2 a
la entrada.
3.1.17 política (policy). Las intenciones y dirección de una organización (numeral 3.1.14), tal
como las expresa formalmente su alta dirección (numeral 3.1.21).
NOTA 1 a la entrada si el "resultado previsto" de un proceso se denomina salida, producto o servicio (numeral
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
NOTA 2 a la entrada las entradas a un proceso generalmente son las salidas de otros procesos, y los resultados
de un proceso generalmente son las entradas de otros procesos.
NOTA 3 a la entrada Dos o más procesos interrelacionados y que interactúan en serie también pueden
denominarse proceso.
NOTA 4 a la entrada Los procesos en una organización (numeral 3.1.14) generalmente se planifican y se llevan
a cabo en condiciones controladas para agregar valor.
NOTA 5 a la entrada La definición original del Anexo SL original se modificó de "conjunto de actividades
interrelacionadas o que interactúan, que transforma entradas en salidas". La definición original del Anexo SL también
se modificó al agregar las Notas 1 a 4 a la entrada. La definición actualizada y las Notas 1 a 4 a la entrada provienen
del numeral 3.1.4 de la norma ISO 9000: 2015.
NOTA 1 a la entrada "Generalmente implícita" significa que es una costumbre o práctica común de la
organización (numeral 3.1.14) y de las partes interesadas (numeral 3.1.8) que la necesidad o expectativa que se
considera sea implícita.
NOTA 2 a la entrada Un requisito específico es uno que se establece, por ejemplo, en información documentada
(numeral 3.1.6).
NOTA 3 a la entrada En el contexto de un SGS (numeral 3.2.23) los requisitos del servicio (numeral 3.2.26) están
documentados y acordados, no son generalmente implícitos. También puede haber otros requisitos tales como los
requisitos legales y de reglamentaciones.
NOTA 4 a la entrada La definición original del Anexo SL se modificó al añadir la Nota 3 a la entrada.
NOTA 3 a la entrada El riesgo se caracteriza a menudo por la referencia a eventos (como se define en la Guía
ISO 73:2009, numeral 3.5.1.3) potenciales y consecuencias (como se define en Guía ISO 73:2009, numeral 3.6.1.3),
o a una combinación de estos.
NOTA 4 a la entrada El riesgo se expresa a menudo en términos de una combinación de las consecuencias de
un evento (incluidos los cambios en las circunstancias) y la probabilidad asociada (como se define en la Guía ISO 73:
2009, numeral 3.6.1.1) de que ocurra.
3.1.21 alta dirección (top management). Persona o grupo de personas que dirigen y controlan
una organización
NOTA 1 a la entrada La alta dirección tiene el poder de delegar autoridad y de proporcionar recursos dentro de
la organización.
NOTA 2 a la entrada Si el alcance del sistema de gestión (numeral 3.1.9) comprende solo una parte de una
organización, la alta dirección se refiere a quienes dirigen y controlan esa parte de la organización.
3.2.1 activo (asset). Elemento, cosa o entidad que tiene valor potencial o real para una
organización (numeral 3.1.14).
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
NOTA 1 a la entrada El valor puede ser tangible o intangible, financiero o no financiero, e incluye la consideración
de los riesgos (3.1.20) y la responsabilidad civil. Puede ser positivo o negativo en diferentes etapas de la vida del
activo.
NOTA 2 a la entrada Los activos físicos generalmente hacen referencia a equipos, inventarios y las propiedades
de la organización. Los activos físicos son lo opuesto a los activos intangibles, que son activos no físicos tales como
arrendamientos, marcas, activos digitales, derechos de uso, licencias, derechos de propiedad intelectual, reputación
o acuerdos.
NOTA 3 a la entrada Un grupo de activos que se conoce como un sistema de activos también se puede
considerar como un activo.
NOTA 4 a la entrada Un activo también puede ser un elemento de configuración (numeral 3.2.2). Algunos
elementos de configuración no son activos.
[FUENTE: ISO / IEC 19770-5: 2015, numeral 3.2, modificado. Se incluyó contenido nuevo en la
Nota 4 a la entrada].
3.2.3 cliente (customer). organización (numeral 3.1.14) o parte de una organización que recibe
uno o varios c (numeral 3.2.15).
NOTA 1 a la entrada Un cliente puede ser interno o externo a la organización que presta uno o varios servicios.
6
NOTA 2 a la entrada Un cliente también puede ser un usuario (numeral 3.2.28). Un cliente también puede actuar
como proveedor.
3.2.4 proveedor externo (external supplier). Parte que es externa a la organización con la cual
celebra un contrato para contribuir a la planificación, al diseño, a la transición (numeral 3.2.27),
a la entrega o a la mejora de un servicio (numeral 3.2.15), componente del servicio (numeral
3.2.18) o proceso (numeral 3.1.18).
NOTA 1 a la entrada Los proveedores externos incluyen a los proveedores principales designados, pero no a sus
proveedores contratados externamente.
NOTA 2 a la entrada Si la organización que está dentro del alcance del SGS es parte de una organización más
grande, la otra parte es externa a la organización más grande.
NOTA 1 a la entrada Además, pueden estar involucradas otras propiedades tales como la autenticidad, la
rendición de cuentas, el no repudio y la confiabilidad.
3.2.8 proveedor interno (internal supplier). Parte de una organización (numeral 3.1.14) más
grande que está por fuera del alcance del SGS (numeral 3.2.23), que formaliza un acuerdo
documentado para contribuir a la planificación, al diseño, a la transición (numeral 3.2.27), a la
entrega o a la mejora de un servicio (numeral 3.2.15), componente de servicio (numeral 3.2.18)
o proceso (numeral 3.1.18).
NOTA 1 a la entrada El proveedor interno y la organización que está dentro del alcance del SGS son ambos
parte de la misma organización más grande.
3.2.9 error conocido (known error). problema (numeral 3.2.10) que tiene una causa raíz
identificada o un método para reducir o eliminar su impacto en un servicio (numeral 3.2.15)
3.2.10 problema (problem). Causa de uno o más incidentes (numeral 3.2.5) reales o
potenciales.
3.2.11 procedimiento (procedure). Forma especificada para llevar a cabo una actividad o un
proceso (numeral 3.1.18).
3.2.12 Registro (record). Documento que presenta los resultados obtenidos o proporciona
evidencia de las actividades realizadas.
EJEMPLO Informes de auditoría (numeral 3.1.1), detalles de incidentes (numeral 3.2.5), detalles de formación
o actas de reuniones.
NOTA 1 a la entrada Los registros se pueden usar, por ejemplo, para formalizar la trazabilidad y proporcionar
evidencia de verificaciones, acciones preventivas y acciones correctivas (numeral 3.1.5).
NOTA 2 a la entrada En general, los registros no necesitan tener control de las actualizaciones.
3.2.13 versión (release). Conjunto de uno o más servicios (numeral 3.2.15) nuevos o
modificados, o de componentes del servicio (numeral 3.2.18) implementados en el ambiente de
producción como resultado de uno o más cambios.
3.2.14 solicitud de cambio (request for change). Propuesta de cambio en un servicio (numeral
3.2.15), componente del servicio (numeral 3.2.18) o en el SGS (numeral 3.2.23).
NOTA 1 a la entrada Un cambio en un servicio incluye la prestación de un servicio nuevo, la transferencia de un
servicio o la eliminación de un servicio que ya no se requiere.
3.2.15 servicio (service). Medio para entregar valor al cliente (numeral 3.2.3) facilitando los
resultados que el cliente quiere alcanzar.
NOTA 2 a la entrada El término servicio como se usa en este documento hace referencia al servicio o servicios
que están dentro del alcance del SGS (numeral 3.2.23). Cualquier uso del término servicio con una intención diferente
se distingue claramente.
NOTA 1 a la entrada La disponibilidad del servicio se puede expresar como una proporción o porcentaje del
tiempo que el servicio o componente de servicio está disponible realmente para ser utilizado, en comparación con el
tiempo acordado.
3.2.17 catálogo de servicios (service catalogue). Información documentada sobre los servicios
que una organización brinda a sus clientes.
3.2.18 componente del servicio (service component). Parte de un servicio (numeral 3.2.15)
que cuando se combina con otros elementos prestará un servicio completo.
EJEMPLO Infraestructura, aplicaciones, documentación, licencias, información, recursos o servicios de apoyo.
NOTA 1 a la entrada Un componente del servicio puede incluir elementos de configuración (numeral 3.2.2),
activos (numeral 3.2.1) u otros elementos.
3.2.19 continuidad del servicio (service continuity). Capacidad para prestar un servicio
(numeral 3.2.15) sin interrupción, o con disponibilidad compatible con lo que se haya acordado.
NOTA 1 a la entrada La gestión de la continuidad del servicio puede ser un subconjunto de la gestión de la
continuidad del negocio. La norma ISO 22301 proporciona los requisitos para la gestión de la continuidad del negocio.
3.2.20 acuerdo de nivel de servicio, ANS (service level agreement, SLA). Acuerdo
documentado entre la organización (numeral 3.1.14) y el cliente (numeral 3.2.3), en el que se
identifican los servicios (3.2.15) y su desempeño acordado.
NOTA 1 a la entrada También se puede establecer un acuerdo de nivel de servicio entre la organización y un
proveedor externo (numeral 3.2.4), un proveedor interno (numeral 3.2.8) o un cliente que actúa como proveedor.
NOTA 2 a la entrada Un acuerdo de nivel del servicio puede estar incluido en un contrato o en otro tipo de
acuerdo documentado.
3.2.21 objetivo del nivel de servicio (service level target). Característica medible específica
de un servicio (numeral 3.2.15) al que se compromete una organización (numeral 3.1.14).
NOTA 1 a la entrada Este documento proporciona un conjunto de requisitos en diferentes numerales. Cada
organización puede elegir cómo combinar los requisitos en los procesos. Los numerales se pueden usar para definir
los procesos de SGS de la organización.
3.2.23 sistema de gestión del servicio, SGS (service management system, SMS). sistema
de gestión (numeral 3.1.9) para dirigir y controlar las actividades de gestión del servicio (numeral
3.2.22) de la organización (numeral 3.1.14)
NOTA 1 a la entrada Un SGS incluye políticas (numeral 3.1.17) de gestión del servicio, objetivos (numeral
3.1.13), planes, procesos (numeral 3.1.18), información documentada y recursos requeridos para la planificación, el
diseño, la transición (numeral 3.2.27), la prestación y la mejora de servicios para cumplir los requisitos (numeral 3.1.19)
especificados en este documento.
3.2.24 proveedor de servicios (service provider). organización (numeral 3.1.14) que gestiona
y presta uno o varios servicios (3.2.15) a clientes (numeral 3.2.3).
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
3.2.26 requisito del servicio (service requirement). Las necesidades de los clientes (numeral
3.2.3), los usuarios (numeral 3.2.28) y la organización (numeral 3.1.14) relacionadas con los
servicios (numeral 3.2.15) y el SGS (numeral 3.2.23), que son declaradas u obligatorias.
NOTA 1 a la entrada En el contexto de un SGS (numeral 3.2.23), los requisitos del servicio se documentan y
acuerdan, en lugar de estar generalmente implícitos. También puede haber otros requisitos, tales como los legales y
los de reglamentaciones.
3.2.28 usuario (user). Individuo o grupo que interactúa o se beneficia de uno o varios servicios
numeral 3.2.15).
NOTA 1 a la entrada Algunos ejemplos de usuarios pueden ser una persona o una comunidad de personas. Un
cliente (numeral 3.2.3) también puede ser un usuario.
EJEMPLO Valor monetario, logro de los resultados del servicio, logro de los objetivos (numeral 3.1.13) de la
gestión del servicio (numeral 3.2.22), retención de clientes o eliminación de restricciones.
NOTA 1 a la entrada La creación de valor de los servicios (numeral 3.2.15) incluye la obtención de beneficios a
un nivel óptimo de recursos mientras se gestiona el riesgo (numeral 3.1.20). Un activo (numeral 3.2.1) y un servicio
(numeral 3.2.15) son ejemplos de ítems a los que se puede asignar un valor.
4. CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN
La organización debe determinar las cuestiones internas y externas que son pertinentes para su
propósito y que afectan su capacidad para lograr los resultados previstos de su SGS.
NOTA La palabra "cuestión" en este contexto puede hacer referencia a los factores que tienen un impacto positivo
o negativo. Estos son factores importantes para la organización en el contexto de su capacidad para prestar servicios
de la calidad acordada a sus clientes.
a) las partes interesadas que son pertinentes para el SGS y para los servicios;
NOTA Los requisitos de las partes interesadas pueden incluir requisitos de servicio, de desempeño, legales y de
reglamentaciones, y las obligaciones contractuales relacionadas con el SGS y los servicios.
La organización debe determinar los límites y la aplicabilidad del SGS para establecer su alcance.
a) las cuestiones externas e internas a las que se hace referencia en el numeral 4.1;
La definición del alcance del SGS debe incluir los servicios en el alcance, y el nombre de la
organización que gestiona y presta los servicios.
El alcance del SGS debe estar disponible y se debe mantener como información documentada.
NOTA 1 La norma ISO/IEC 20000-3 proporciona orientación sobre la definición del alcance.
NOTA 2 La definición del alcance del SGS establece los servicios que están dentro del alcance. Puede corresponder
a todos los servicios prestados por la organización, o a algunos de ellos.
10
5. LIDERAZGO
a) asegurando que se establezca la política de gestión del servicio y los objetivos de gestión
del servicio y que sean compatibles con la dirección estratégica de la organización;
b) asegurando que el plan de gestión del servicio se crea, se implementa y se mantiene para
apoyar la política de gestión del servicio, el logro de los objetivos de la gestión del servicio
y el cumplimiento de los requisitos del servicio;
c) asegurando que se asignen los niveles apropiados de autoridad para tomar decisiones
relacionadas con el SGS y los servicios;
d) asegurando que se determine qué constituye valor para la organización y para sus
clientes;
e) asegurando que haya control de otras partes involucradas en el ciclo de vida del servicio;
g) asegurando que los recursos necesarios para el SGS y para los servicios estén
disponibles;
j) dirigiendo y apoyando a las personas para que contribuyan a la eficacia del SGS y de los
servicios;
NOTA La referencia a "negocios" en este documento puede interpretarse en términos generales como aquellas
actividades que son esenciales para los propósitos de la existencia de la organización.
5.2 POLÍTICA
La alta dirección debe establecer una política de gestión del servicio que:
11
La alta dirección se debe asegurar de que las responsabilidades y las autoridades para los roles
pertinentes al SGS y a los servicios se asignen y comuniquen dentro de la organización.
6. PLANIFICACIÓN
1) la organización;
b) el impacto de los riesgos y las oportunidades para los SGS y los servicios a los clientes;
12
b) la manera para:
NOTA 1 Las opciones para abordar los riesgos y las oportunidades pueden incluir: evitar el riesgo, tomar o
incrementar el riesgo para buscar oportunidades, eliminar la fuente de riesgo, cambiar la probabilidad o la
consecuencia del riesgo, mitigar el riesgo mediante acciones acordadas, compartir el riesgo con otra parte o aceptar
el riesgo con base en decisiones bien fundamentadas.
NOTA 2 La norma ISO 31000 proporciona principios y orientación genérica sobre la gestión del riesgo.
La organización debe establecer objetivos de la gestión del servicio en las funciones y en los
niveles pertinentes. Los objetivos de la gestión del servicio deben:
b) ser medibles;
e) comunicarse;
La organización debe conservar información documentada sobre los objetivos de la gestión del
servicio.
Al planificar cómo lograr sus objetivos de gestión del servicio, la organización debe determinar:
a) qué se va a hacer;
d) cuándo se finalizará;
13
El plan de gestión del servicio debe incluir los siguientes ítems o contener una referencia a ellos:
c) las obligaciones tales como las políticas, las normas, los requisitos legales, de
reglamentaciones y contractuales pertinentes, y cómo estas obligaciones se aplican al
SGS y a los servicios;
f) el enfoque que se asume para trabajar con otras partes involucradas en el ciclo de vida
del servicio;
h) cómo se medirá, auditará, informará y mejorará la eficacia del SGS y de los servicios.
Otras actividades de planificación deben mantener la alineación con el plan de gestión del
servicio.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
7.1 RECURSOS
7.2 COMPETENCIA
La organización debe:
a) determinar la competencia necesaria de las personas que realizan trabajos bajo su control
que afectan el desmpeño y la eficacia del SGS y de los servicios;
b) asegurarse de que estas personas sean competentes, tomando como base una
educación, formación o experiencia apropiadas;
14
NOTA Las acciones aplicables pueden incluir, por ejemplo: la formación, la tutoría o la reasignación de las
personas empleadas actualmente, o la contratación de personas competentes.
Las personas que realizan el trabajo bajo el control de la organización deben tomar conciencia
de:
7.4 COMUNICACIÓN
a) qué comunicar;
b) cuándo comunicar;
c) a quién comunicar;
d) cómo comunicar;
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
7.5.1 Generalidades
NOTA El alcance de la información documentada para un SGS puede ser diferente de una organización a otra
debido a:
15
b) formato (por ejemplo, idioma, versión del software, gráficos) y sus medios de soporte (por
ejemplo, papel, electrónico);
7.5.3.1 La información documentada requerida por el SGS y por este documento se debe
controlar para asegurarse de que:
d) conservación y disposición.
NOTA El acceso puede implicar una decisión concerniente al permiso solamente para consultar la información
documentada, o el permiso y la autoridad para consultar y modificar la información documentada.
16
j) los acuerdos con proveedores internos o clientes que actúan como proveedores;
l) los registros exigidos para demostrar evidencia de conformidad con los requisitos de este
documento o con el SGS de la organización.
NOTA El numeral 7.5.4 proporciona una lista de los documentos clave para un SGS. En este documento existen
otros requisitos especificados para que la información se mantenga como información documentada, por documentar
o por registrar. La norma ISO/IEC 20000-2 proporciona orientación adicional.
7.6 CONOCIMIENTO
El conocimiento debe ser pertinente, utilizable y estar disponible para las personas apropiadas.
La organización debe planificar, implementar y controlar los procesos necesarios para cumplir
los requisitos y para implementar las acciones determinadas en el numeral 6 mediante lo
siguiente:
a) estableciendo criterios de desempeño para los procesos con base en los requisitos;
La organización debe controlar los cambios planificados en el SGS y revisar las consecuencias
de los cambios no previstos, tomando acciones para mitigar los efectos adversos, cuando sea
necesario (véase el numeral 8.5.1).
La organización debe asegurar que los procesos subcontratados estén controlados (véase el
numeral 8.2.3).
17
NOTA Un portafolio de servicios se utiliza para gestionar el ciclo de vida de todos los servicios, incluidos los
servicios propuestos, los que están en desarrollo, los que se están prestando y están definidos en los catálogos de
servicios y los que se van a eliminar. La gestión del portafolio de servicios garantiza que el proveedor del servicio
tenga la combinación adecuada de servicios. Las actividades del portafolio de servicios en este documento incluyen
la planificación de los servicios, el control de las partes involucradas en el ciclo de vida del servicio, la gestión del
catálogo de servicios, la gestión de activos y la gestión de la configuración.
Se deben determinar y documentar los requisitos del servicio para los servicios existentes, los
servicios nuevos y los cambios hechos a los servicios.
La organización debe proponer cambios cuando sea necesario para alinear los servicios con la
política de gestión del servicio, los objetivos de la gestión del servicio y los requisitos del servicio
teniendo en cuenta las limitaciones y los riesgos conocidos.
La organización debe priorizar las solicitudes de cambio y las propuestas de servicios nuevos o
modificados, para alinearse con las necesidades del negocio y con los objetivos de la gestión del
servicio teniendo en cuenta los recursos disponibles.
8.2.3.1 La organización es la que debe rendir cuentas por los requisitos especificados en este
documento y por la prestación de los servicios, independientemente de qué parte esté
involucrada en la realización de actividades que apoyen el ciclo de vida del servicio.
Las otras partes no deben prestar ni operar todos los servicios, componentes o procesos de
servicio dentro del alcance del SGS.
c) los procesos o partes de ellos en el SGS de la organización, que son operados por otras
partes.
La organización debe integrar en el SGS los servicios, los componentes del servicio y los
procesos que presta u opera la organización u otras partes para cumplir con los requisitos del
18
servicio. La organización debe coordinar las actividades con otras partes involucradas en el ciclo
de vida del servicio, incluida la planificación, el diseño, la transición, la prestación y la mejora de
los servicios.
8.2.3.2 La organización debe definir y aplicar controles pertinentes a otras partes, a partir de lo
siguiente:
NOTA La norma ISO / IEC 20000-3 brinda orientación sobre el control de otras partes involucradas en el ciclo de
vida del servicio.
La organización debe crear y mantener uno o más catálogos de sus servicios. Estos catálogos
de servicios deben incluir información para la organización, los clientes, los usuarios y otras
partes interesadas, en los que se describan los servicios, los resultados esperados y las
dependencias entre los servicios.
La organización debe proporcionar acceso a las partes apropiadas de los catálogos de servicios
a sus clientes, usuarios y otras partes interesadas.
La organización se debe asegurar de que los activos utilizados para prestar los servicios se
gestionen para el cumplimiento con los requisitos del servicio y las obligaciones del numeral
6.3 c).
NOTA 1 Las normas ISO 55001 e ISO/IEC 19770-1 especifican requisitos para apoyar la implementación y la
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
NOTA 2 Además, consulte la gestión de la configuración cuando el activo sea también un elemento de configuración
(EC).
Se deben definir los tipos de elementos de configuración. Los servicios se deben clasificar como
EC.
b) el tipo de EC;
e) su estado.
19
Los EC se deben controlar. Los cambios en los EC deben ser trazables y auditables para
mantener la integridad de la información de la configuración.
La información de la configuración debe estar disponible para otras actividades de gestión del
servicio, según sea apropiado.
8.3.1 Generalidades
La Figura 2 ilustra el uso, los acuerdos y las relaciones entre la gestión de las relaciones de
negocio, la gestión de nivel de servicio y la gestión de proveedores.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
Figura 2. Relaciones y acuerdos entre las partes involucradas en el ciclo de vida del servicio
NOTA 1 La norma ISO/IEC 20000-3 incluye ejemplos de relaciones de la cadena de suministro con su posible
aplicabilidad y alcance.
NOTA 2 En este documento, la gestión de proveedores excluye las compras de los proveedores.
20
Se deben identificar y documentar los clientes y los usuarios de los servicios y otras partes
interesadas en ellos. La organización debe asignar una o más personas responsables de
gestionar las relaciones con los clientes y mantener la satisfacción de estos.
La organización debe establecer disposiciones para comunicarse con sus clientes y con otras
partes interesadas. La comunicación debe promover la comprensión del entorno de negocio en
evolución en el que operan los servicios y debe permitir a la organización responder a los
requisitos del servicio nuevos o modificados.
La organización debe, a intervalos planificados, medir la satisfacción con los servicios tomando
como base una muestra representativa de clientes. Los resultados se deben analizar, revisar
para identificar oportunidades de mejora e informar.
Las quejas sobre el servicio se deben registrar, gestionar hasta que se solucionen, e informar.
Cuando una queja sobre el servicio no se resuelva a través de los canales normales, se debe
proporcionar un método de escalamiento.
Para cada servicio prestado, la organización debe crear uno o más ANS con base en los
requisitos de servicio documentados. Los ANS deben incluir los objetivos del nivel de servicio,
los límites de carga de trabajo y las excepciones.
b) los cambios reales y periódicos en la carga de trabajo en comparación con los límites de
carga de trabajo en los ANS.
Cuando no se cumplen los objetivos del nivel de servicio, la organización debe identificar
oportunidades de mejora.
NOTA El acuerdo sobre los servicios que se prestarán, establecido entre la organización y sus clientes, puede ser
de muchas formas, por ejemplo, puede ser: un acuerdo documentado, actas de un acuerdo verbal realizado en una
reunión, un acuerdo informado por correo electrónico o un acuerdo con los términos del servicio.
La organización debe tener asignadas una o más personas responsables de gestionar la relación,
los contratos y el desempeño de los proveedores externos.
21
a) el alcance de los servicios, los componentes del servicio, los procesos o partes de los
procesos que va a entregar u operar el proveedor externo;
La organización debe evaluar la alineación de los objetivos del nivel de servicio o de otras
obligaciones contractuales del proveedor externo, con base en los ANS con los clientes, y debe
gestionar los riesgos identificados.
Las disputas entre la organización y el proveedor externo se deben registrar y gestionar hasta
que se solucionen.
Para cada proveedor interno o cliente que actúe como proveedor, la organización debe
desarrollar, acordar y mantener un acuerdo documentado para definir los objetivos del nivel de
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
La organización debe, a intervalos planificados, hacer seguimiento del desempeño del proveedor
interno o del cliente que actúa como proveedor. Cuando no se cumplan los objetivos del nivel de
servicio u otros compromisos acordados, la organización debe asegurar que se identifiquen
oportunidades de mejora.
La organización debe contar con un presupuesto y se debe llevar la contabilidad de los servicios
o grupos de servicios de acuerdo con sus políticas y procesos de gestión financiera.
Los costos se deben presupuestar para posibilitar un control financiero y toma de decisiones
eficaces en relación con los servicios.
La organización debe, a intervalos planificados, hacer seguimiento e informar los costos reales
en comparación con el presupuesto, revisar las previsiones financieras y gestionar los costos.
NOTA Muchas organizaciones, no todas, cobran por sus servicios. El presupuesto y la contabilidad de los
servicios, mencionados en este documento, excluyen el cobro para garantizar la aplicabilidad a todas las
organizaciones.
22
NOTA La gestión de la demanda es responsable de comprender la demanda actual y futura de los clientes en
relación con los servicios. La gestión de la capacidad trabaja con la gestión de la demanda para planificar y
proporcionar la capacidad suficiente para satisfacer la demanda.
Los requisitos de capacidad en relación con los recursos humanos, técnicos, de información y
financieros se deben determinar, documentar y mantener teniendo en cuenta los requisitos del
servicio y de desempeño.
b) el impacto esperado sobre la capacidad de los objetivos del nivel de servicio acordados,
sobre los requisitos de disponibilidad del servicio y sobre la continuidad del servicio;
Se debe establecer y documentar una política de gestión del cambio que defina:
a) los componentes del servicio y otros elementos que están bajo el control de la gestión del
cambio;
b) las categorías de cambio, que incluya los cambios de emergencia, y cómo se han de
gestionar;
c) los criterios para determinar los cambios con el potencial de tener un impacto importante
en los clientes o servicios.
Las solicitudes de cambio, incluidas las propuestas para agregar, eliminar o transferir servicios,
se deben registrar y clasificar.
23
La organización debe usar el diseño del servicio y la transición mencionados en el numeral 8.5.2
para:
a) nuevos servicios con potencial de tener un impacto importante en los clientes, u otros
servicios según lo determinado por la política de gestión del cambio;
b) cambios en los servicios con potencial de tener un impacto importante en los clientes, u
otros servicios según lo determinado por la política de gestión del cambio;
c) categorías de cambio que van a ser gestionadas mediante el diseño y la transición del
servicio de acuerdo con la política de gestión del cambio;
d) eliminación de un servicio;
Las solicitudes de cambio que no se gestionen aplicando el numeral 8.5.2 se deben gestionar
mediante las actividades de gestión del cambio mencionadas en el numeral 8.5.1.3.
Los cambios aprobados se deben preparar, verificar y, cuando sea posible, ponerse a prueba.
Las fechas propuestas para la implementación y otros detalles de ella en relación con los cambios
aprobados se deben comunicar a las partes interesadas.
Las actividades para revertir o corregir un cambio no exitoso se deben planificar y, cuando sea
posible, se deben poner a prueba. Los cambios no exitosos se deben investigar y se deben
emprender las acciones acordadas.
24
La organización debe revisar los cambios para determinar su eficacia y tomar las medidas
acordadas con las partes interesadas.
A intervalos planificados, los registros de solicitudes de cambios se deben analizar para detectar
tendencias. Los resultados y conclusiones extraídos del análisis se deben registrar y revisar para
identificar oportunidades de mejora.
En la planificación se deben usar los requisitos del servicio para los servicios nuevos o
modificados determinados en el numeral 8.2.2 y se deben incluir los siguientes elementos o una
referencia a ellos:
b) las actividades que realizará la organización u otras partes, con sus cronogramas;
Para los servicios que se vayan a retirar, la planificación debe incluir además las fechas para el
retiro de los servicios y para las actividades de archivo, eliminación o transferencia de datos,
información documentada y componentes del servicio.
Para los servicios que se vayan a transferir, la planificación debe incluir además las fechas para
la transferencia de los servicios y las actividades para la transferencia de datos, información
documentada, conocimiento y componentes del servicio.
Los EC afectados por los servicios nuevos o modificados se deben abordar por medio de la
gestión de la configuración.
8.5.2.2 Diseño
Los servicios nuevos o modificados se deben diseñar y documentar para cumplir con los
requisitos del servicio determinados en el numeral 8.2.2. El diseño debe incluir los elementos
pertinentes de los siguientes:
25
b) los requisitos relativos a los cambios en los recursos humanos, técnicos, de información
y financieros;
e) cambios en el SGS, incluidas las políticas, los planes, los procesos, los procedimientos,
las medidas y los conocimientos, nuevos o modificados;
Los servicios nuevos o modificados se deben construir y poner a prueba para verificar que
cumplen con los requisitos del servicio, con el diseño documentado y con los criterios de
aceptación del servicio acordados. Si no se cumplen los criterios de aceptación del servicio, la
organización y las partes interesadas deben tomar una decisión sobre las acciones necesarias y
su implementación.
Una vez finalizadas las actividades de transición, la organización debe informar a las partes
interesadas sobre los logros en relación con los resultados previstos.
La organización debe definir los tipos de versión, incluida la versión de emergencia, su frecuencia
y la forma en que se va a gestionar.
La versión se debe verificar contra criterios de aceptación documentados y se debe aprobar antes
de la implementación. Si no se cumplen los criterios de aceptación, la organización y las partes
interesadas deben tomar una decisión sobre las acciones necesarias y sobre la implementación.
Antes de implementar una versión en el entorno de producción, se debe tomar una línea base
de los elementos de configuración afectados.
Se debe hacer seguimiento y controlar el éxito o el fracaso de las versiones. Las mediciones
deben incluir los incidentes relacionados con una versión en el período posterior a la
implementación de una versión. Los resultados y conclusiones extraídos del análisis se deben
registrar y revisar para identificar oportunidades de mejora.
26
La información sobre el éxito o el fracaso de las versiones y las fechas de las futuras versiones
se debe poner a disposición para otras actividades de gestión del servicio, según corresponda.
a) registrar y clasificar;
c) escalar, si es necesario;
d) solucionar;
e) cerrar.
La organización debe determinar los criterios para identificar un incidente importante. Los
incidentes mayores se deben clasificar y gestionar de acuerdo con un procedimiento
documentado. Se debe mantener informada a la alta dirección sobre incidentes importantes. La
organización debe asignar la responsabilidad de la gestión de cada incidente importante. Una
vez resuelto el incidente, el incidente principal se debe informar y revisar para identificar
oportunidades de mejora.
a) registrar y clasificar;
b) priorizar;
c) cumplir;
d) cerrar.
Los registros de las solicitudes de servicio se deben actualizar con las acciones tomadas.
Las instrucciones para el cumplimiento de las solicitudes de servicio se deben poner a disposición
de las personas involucradas en el cumplimiento de solicitudes de servicio.
Para identificar los problemas, la organización debe analizar los datos y las tendencias en los
incidentes. La organización debe llevar a cabo un análisis de la causa raíz y determinar las
posibles acciones para prevenir que ocurran incidentes o que se repitan.
a) registrar y clasificar;
27
b) priorizar;
c) escalar, si es necesario;
d) resolver, si es posible;
e) cerrar.
Los registros de los problemas se deben actualizar con las acciones tomadas. Los cambios
necesarios para la resolución de los problemas se deben gestionar de acuerdo con la política de
gestión del cambio.
Cuando se haya identificado la causa raíz pero no se haya resuelto el problema en forma
permanente, la organización debe determinar las acciones para reducir o eliminar el impacto del
problema sobre los servicios. Se deben registrar los errores conocidos y se debe poner a
disposición de las otras actividades de gestión la información actualizada sobre los errores
conocidos y la resolución de problemas, según corresponda.
Se deben evaluar y documentar los riesgos para la disponibilidad del servicio, a intervalos
planificados. La organización debe determinar los requisitos y los requisitos de disponibilidad del
servicio. Los requisitos acordados deben tener en cuenta los requisitos de negocio pertinentes,
los requisitos del servicio, los ANS y los riesgos.
Se deben documentar y mantener los requisitos y los objetivos de disponibilidad del servicio.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
Se debe hacer seguimiento de la disponibilidad del servicio, y los resultados se deben registrar
y comparar con los objetivos. Se debe investigar la falta de disponibilidad no planificada y
emprender las acciones necesarias.
NOTA Los riesgos identificados en el numeral 6.1 pueden proporcionar entradas sobre los riesgos para la
disponibilidad del servicio, la continuidad del servicio y la seguridad de la información.
Se deben evaluar y documentar los riesgos para la continuidad del servicio, a intervalos
planificados. La organización debe determinar los requisitos para la continuidad del servicio. Los
requisitos acordados deben tener en cuenta los requisitos pertinentes al negocio, los requisitos
del servicio, los ANS y los riesgos.
La organización debe crear, implementar y mantener uno o más planes de continuidad del
servicio. El (los) plan (es) de continuidad del servicio deben incluir los siguientes elementos o
contener una referencia a ellos:
28
c) los objetivos de la disponibilidad del servicio cuando se invoca el plan de continuidad del
servicio;
El(los) plan(es) de continuidad del servicio y la lista de contactos deben estar accesibles cuando
se impida el acceso a la ubicación del servicio normal.
El(los) plan(es) de continuidad del servicio se debe(n) poner a prueba contra los requisitos para
la continuidad del servicio, a intervalos planificados. El plan de continuidad del servicio se debe
poner a prueba nuevamente después de realizar cambios importantes en el entorno del servicio,
y se deben registrar los resultados de estas pruebas. Se deben hacer revisiones después de
cada prueba y después de que se hayan invocado los planes de continuidad del servicio. Cuando
se encuentren deficiencias, la organización debe tomar las medidas necesarias.
Cuando se haya(n) invocado el(los) plan(es) de continuidad del servicio, la organización debe
informar sobre la causa, el impacto y la recuperación.
La dirección con la autoridad apropiada debe aprobar una política de seguridad de la información
pertinente para la organización. Esta política de seguridad de la información se debe documentar
y debe tener en cuenta los requisitos del servicio y las obligaciones del numeral 6.3 c).
a) en la organización;
Se deben evaluar y documentar los riesgos de seguridad de la información para el SGS y los
servicios, a intervalos planificados. Los controles de seguridad de la información se deben
determinar, implementar y operar para respaldar la política de seguridad de la información y
hacer frente a los riesgos de seguridad de la información identificados. Las decisiones sobre los
controles de seguridad de la información se deben documentar.
29
a) registrar y clasificar;
c) escalar, si es necesario;
d) resolver;
e) cerrar.
La organización debe analizar los incidentes de seguridad de la información por tipo, volumen e
impacto en el SGS, en los servicios y en las partes interesadas. Los incidentes de seguridad de
la información se deben informar y revisar para identificar oportunidades de mejora.
NOTA La serie ISO/IEC 27000 especifica los requisitos y proporciona orientación para apoyar la implementación
y la operación de un sistema de gestión de la seguridad de la información. La norma ISO/IEC 27013 proporciona
orientación sobre la integración de las normas ISO/IEC 27001 e ISO/IEC 20000-1 (este documento).
- a qué es necesario hacer seguimiento y qué es necesario medir para el SGS y los
servicios:
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
- los métodos de seguimiento, medición, análisis y evaluación, según sea aplicable, para
asegurar resultados válidos;
La organización debe evaluar el desempeño del SGS contra los objetivos de la gestión del
servicio y evaluar la eficacia del SGS.
a) cumple:
La alta dirección debe revisar a intervalos planificados el SGS y los servicios de la organización,
para garantizar su idoneidad, adecuación y eficacia continuas.
c) la información sobre el desempeño y la eficacia del SGS, incluidas las tendencias en:
k) los resultados de la evaluación del riesgo y la eficacia de las medidas adoptadas para
abordar los riesgos y las oportunidades;
Las salidas de la revisión por la dirección deben incluir las decisiones relacionadas con las
oportunidades de mejora continua y cualquier necesidad de cambios en el SGS y en los servicios.
Los informes sobre el rendimiento y la eficacia del SGS y los servicios se deben elaborar
utilizando la información de las actividades del SGS y de la prestación de los servicios. Los
informes de servicios deben incluir las tendencias.
La organización debe tomar decisiones y emprender acciones basadas en los hallazgos en los
informes de servicios. Las acciones acordadas se deben comunicar a las partes interesadas.
NOTA Los informes que se exigen se especifican en los numerales pertinentes de este documento. También se
pueden elaborar Informes adicionales.
Ejemplar para uso exclusivo - ICONTEC - UT EDUCACIÓN PARA DOCENTES -
10 MEJORA
1) la revisión de la no conformidad;
Las acciones correctivas deben ser adecuadas a los efectos de las no conformidades
encontradas.
La organización debe determinar los criterios de evaluación que se aplicarán a las oportunidades
de mejora, cuando se toman decisiones sobre su aprobación. Los criterios de evaluación deben
incluir la alineación de la mejora con los objetivos de la gestión del servicio.
Las oportunidades de mejora deben estar documentadas. La organización debe gestionar las
actividades de mejora aprobadas, que incluyen:
NOTA Las mejoras pueden incluir acciones reactivas y proactivas tales como corrección, acción correctiva, acción
preventiva, mejoras, innovación y reorganización.
DOCUMENTO DE REFERENCIA
33