Iso 56002 - 2019
Iso 56002 - 2019
Iso 56002 - 2019
INTERNACIONAL 56002
Número de referencia
ISO 56002:2019 (traducción o�icial)
© ISO 2019
ISO 56002:2019 (traducción o�icial)
Índice Página
Prólogo ...............................................................................................................................................................................................................................................v
Prólogo de la versión en español .......................................................................................................................................................................... vi
0 ............................................................................................................................................................................................
Introducción ............................................................................................................................................................................................................................. vii
1 Objeto y campo de aplicación.................................................................................................................................................................. 1
2 Referencias normativas................................................................................................................................................................................. 1
3 Términos y de�iniciones................................................................................................................................................................................ 1
4 Contexto de la organización ...................................................................................................................................................................... 2
4.1 Comprensión de la organización y de su contexto ................................................................................................... 2
4.1.1 Generalidades ..................................................................................................................................................................... 2
4.1.2 Cuestiones externas ...................................................................................................................................................... 2
4.1.3 Cuestiones internas ....................................................................................................................................................... 2
4.2 Comprensión de las necesidades y expectativas de las partes interesadas ....................................... 3
4.3 Determinación del alcance del sistema de gestión de la innovación ....................................................... 3
4.4 Establecimiento del sistema de gestión de la innovación.................................................................................. 4
4.4.1 Generalidades ..................................................................................................................................................................... 4
4.4.2 Cultura ...................................................................................................................................................................................... 4
4.4.3 Colaboración........................................................................................................................................................................ 5
5 Liderazgo ...................................................................................................................................................................................................................... 5
5.1 Liderazgo y compromiso ................................................................................................................................................................ 5
5.1.1 Generalidades ..................................................................................................................................................................... 5
5.1.2 Enfoque en la realización de valor.................................................................................................................... 6
5.1.3 Visión de innovación .................................................................................................................................................... 6
5.1.4 Estrategia de innovación........................................................................................................................................... 7
5.2 Política de innovación ....................................................................................................................................................................... 7
5.2.1 Establecimiento de la política de innovación .......................................................................................... 7
5.2.2 Comunicación de la política de innovación............................................................................................... 8
5.3 Roles, responsabilidades y autoridades en la organización ............................................................................ 8
6 Plani�icación.............................................................................................................................................................................................................. 8
6.1 Acciones para abordar riesgos y oportunidades ....................................................................................................... 8
6.2 Objetivos de innovación y plani�icación para lograrlos ....................................................................................... 9
6.2.1 Objetivos de innovación............................................................................................................................................. 9
6.2.2 Plani�icación para lograr objetivos................................................................................................................... 9
6.3 Estructuras organizacionales .................................................................................................................................................. 10
6.4 Portafolios de innovación ........................................................................................................................................................... 10
7 Apoyo ............................................................................................................................................................................................................................. 10
7.1 Recursos..................................................................................................................................................................................................... 10
7.1.1 Generalidades .................................................................................................................................................................. 10
7.1.2 Personas ............................................................................................................................................................................... 11
7.1.3 Tiempo................................................................................................................................................................................... 11
7.1.4 Conocimiento ................................................................................................................................................................... 11
7.1.5 Finanzas................................................................................................................................................................................ 12
7.1.6 Infraestructura ............................................................................................................................................................... 12
7.2 Competencia........................................................................................................................................................................................... 13
7.3 Toma de conciencia .......................................................................................................................................................................... 14
7.4 Comunicación........................................................................................................................................................................................ 14
7.5 Información documentada ........................................................................................................................................................ 15
7.5.1 Generalidades .................................................................................................................................................................. 15
7.5.2 Creación y actualización ......................................................................................................................................... 15
7.5.3 Control de la información documentada ................................................................................................. 15
7.6 Herramientas y métodos ............................................................................................................................................................. 16
Traducción o�icial/Of�icial translation/Traduction of�icielle
© ISO 2019 – Todos los derechos reservados iii
ISO 56002:2019 (traducción o�icial)
Prólogo
ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos
nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de elaboración de las Normas
Internacionales se lleva a cabo normalmente a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo
miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho
de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, gubernamentales y no
gubernamentales, vinculadas con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente
con la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) en todos los temas de normalización electrotécnica.
En la Parte 1 de las Directivas ISO/IEC se describen los procedimientos utilizados para desarrollar este
documento y aquellos previstos para su mantenimiento posterior. En particular debería tomarse nota
de los diferentes criterios de aprobación necesarios para los distintos tipos de documentos ISO. Este
documento ha sido redactado de acuerdo con las reglas editoriales de la Parte 2 de las Directivas ISO/
IEC (véase www.iso.org/directives).
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan
estar sujetos a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad por la identi�icación de alguno
o todos los derechos de patente. Los detalles sobre cualquier derecho de patente identi�icado durante
el desarrollo de este documento se indicarán en la Introducción y/o en la lista ISO de declaraciones de
patente recibidas (véase www.iso.org/patents).
Cualquier nombre comercial utilizado en este documento es información que se proporciona para
comodidad del usuario y no constituye una recomendación.
Para una explicación de la naturaleza voluntaria de las normas, el signi�icado de los términos especí�icos
de ISO y las expresiones relacionadas con la evaluación de la conformidad, así como la información
acerca de la adhesión de ISO a los principios de la Organización Mundial del Comercio (OMC) respecto a
los Obstáculos Técnicos al Comercio (OTC), véase www.iso.org/iso/foreword.html.
Este documento ha sido elaborado por el Comité Técnico ISO/TC 279, Gestión de la innovación.
Cualquier comentario o pregunta sobre este documento deberían dirigirse al organismo nacional de
normalización del usuario. En www.iso.org/members.html se puede encontrar un listado completo de
estos organismos.
0 Introducción
0.1 Generalidades
La capacidad de una organización para innovar se reconoce como un factor clave para el crecimiento
sostenido, la viabilidad económica, el bienestar creciente y el desarrollo de la sociedad.
La capacidad de innovación de una organización incluye la capacidad para comprender y responder a las
condiciones cambiantes de su contexto, buscar nuevas oportunidades, y complementar el conocimiento
y la creatividad del personal en la organización y en colaboración con partes interesadas externas.
La organización puede innovar con más e�icacia y e�iciencia si se gestionan como un sistema todas las
actividades necesarias y otros elementos interrelacionados o que interactúan.
Un sistema de gestión de la innovación (SGI) sirve de guía a la organización para determinar su visión,
estrategia, política y objetivos de innovación, así como para establecer el soporte y los procesos
necesarios para lograr los resultados previstos.
Los bene�icios potenciales de implementar un sistema de gestión de la innovación de acuerdo con este
documento son:
a) mayor capacidad para gestionar la incertidumbre;
b) más crecimiento, ingresos, rentabilidad y competitividad;
c) menores costos y desperdicios, y mayor productividad y e�iciencia de los recursos;
d) mejora de la sostenibilidad y la resiliencia;
e) mayor satisfacción de los usuarios, clientes, ciudadanos y otras partes interesadas;
f) renovación sostenida del portafolio de ofertas;
g) personal de la organización comprometido y empoderado;
h) mayor capacidad de atraer socios, colaboradores y �inanciamiento;
i) mejor reputación y valoración de la organización;
j) mayor facilidad para cumplir con las regulaciones y otros requisitos pertinentes.
0.2 Principios de la gestión de la innovación
Este documento se basa en principios de gestión de la innovación. Cada principio de gestión de la
innovación incluye una declaración de cada principio, la fundamentación de su importancia para
la organización, algunos ejemplos de bene�icios asociados con el principio, y �inalmente ejemplos de
acciones que puede realizar la organización para mejorar su desempeño cuando se aplica el principio.
Los siguientes principios constituyen la base del sistema de gestión de la innovación:
a) la realización de valor;
b) los líderes enfocados en el futuro;
c) la dirección estratégica;
d) la cultura;
e) las ideas con propósito;
f) la gestión de la incertidumbre;
g) la adaptabilidad;
Traducción o�icial/Of�icial translation/Traduction of�icielle
© ISO 2019 – Todos los derechos reservados vii
ISO 56002:2019 (traducción o�icial)
h) el enfoque sistémico.
Los principios se pueden considerar como un conjunto abierto que se integran y adaptan dentro de la
organización.
0.3 Sistema de gestión de la innovación
0.3.1 Generalidades
El sistema de gestión de la innovación es un conjunto de elementos interrelacionados y que interactúan
con el propósito de realizar valor. Provee un marco de referencia común para desarrollar y desplegar
capacidades de innovación, evaluar el desempeño, y lograr los resultados previstos.
Los elementos se pueden adoptar gradualmente para implementar el sistema, según el contexto y las
circunstancias particulares de la organización. Se pueden obtener bene�icios plenos si la organización
adopta todos los elementos del sistema de gestión de la innovación.
Finalmente, la implementación efectiva del sistema de gestión de la innovación se sustenta en el
compromiso de la alta dirección y la capacidad de sus líderes para promover capacidades de innovación
y una cultura de soporte a las actividades de innovación.
0.3.2 Ciclo Plani�icar-Hacer-Veri�icar-Actuar
El ciclo PHVA permite la mejora continua del sistema de gestión de la innovación para asegurar que las
iniciativas y los procesos de innovación cuenten con el soporte, los recursos y la gestión adecuada, y que
la organización identi�ique y aborde las oportunidades y los riesgos.
El ciclo PHVA se puede aplicar al sistema de gestión de la innovación como un todo o a sus partes. La
Figura 1 muestra cómo los Capítulos del 4 al 10 se pueden agrupar con respecto al ciclo, que se nutre y
orienta a través del contexto de la organización (véase el Capítulo 4) y su liderazgo (véase el Capítulo 5).
d) junto con otras normas subsiguientes, ofrece orientaciones sobre herramientas y métodos que
apoyan la implementación del sistema de gestión de la innovación.
La implementación de un sistema de gestión de la innovación e�icaz y e�iciente puede tener impacto o
ser impactado por otros sistemas de gestión, y puede requerir la integración a varios niveles.
Las normas de sistemas de gestión se complementan entre sí, pero también se pueden utilizar de forma
independiente. Este documento se puede implementar junto con otras normas de sistemas de gestión,
ayudando así a la organización a balancear la explotación de sus ofertas y operaciones actuales con
la exploración e introducción de nuevas ofertas. La organización puede encontrar un balance entre la
orientación de gestión de la innovación y otras normas de sistemas de gestión.
La organización que no haya adoptado otras normas de sistemas de gestión puede fácilmente adoptar
este documento como orientación independiente dentro de su organización.
1.1 Este documento proporciona orientación para establecer, implementar, mantener y mejorar
continuamente un sistema de gestión de la innovación aplicable en toda organización establecida. Es
aplicable a:
a) todo tipo de organización, sin importar tipo, sector o tamaño. Se hace énfasis en organizaciones
establecidas, entendiéndose que tanto las temporales como las recién creadas pueden bene�iciarse
también de la aplicación total o parcial de estas directrices;
b) todo tipo de innovación, por ejemplo, producto, servicio, proceso, modelo, método, que van desde
incremental hasta radical;
c) todo tipo de enfoque, por ejemplo, innovación interna, innovación abierta o actividades de
innovación impulsadas por el usuario, el mercado, la tecnología o el diseño.
No describe actividades detalladas dentro de la organización, sino que proporciona orientación a
nivel general. Tampoco prescribe requisito alguno ni herramientas o métodos especí�icos para las
actividades de innovación.
2 Referencias normativas
Los siguientes documentos se referencian en el texto de tal forma que parte o la totalidad de su
contenido constituyen requisitos de este documento. Para las referencias con fecha, sólo aplica la
edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición del documento de referencia
(incluyendo cualquier modi�icación).
ISO 56000, Gestión de la innovación — Fundamentos y vocabulario
3 Términos y de�iniciones
Para los �ines de este documento, se aplican los términos y de�iniciones incluidos en la Norma ISO 56000.
ISO e IEC mantienen bases de datos terminológicas para su utilización en normalización en las siguientes
direcciones:
— Plataforma de búsqueda en línea de ISO: disponible en http://www.iso.org/obp
— Electropedia de IEC: disponible en http://www.electropedia.org/
4 Contexto de la organización
4.1.1 Generalidades
a) las partes interesadas, internas o externas, actuales o potenciales, que resultan pertinentes para el
sistema de gestión de la innovación y las áreas de oportunidad;
b) las necesidades, las expectativas y los requisitos pertinentes de estas partes interesadas;
c) cómo y cuándo interactuar o comprometerse con las partes interesadas pertinentes.
4.2.2 Las necesidades y expectativas de las partes interesadas pueden estar relacionadas con:
Los propósitos de innovación pueden describir los escenarios de lo que podría ser posible en áreas de
oportunidad, cuando se enfrentan con la incertidumbre.
Al describir el alcance, la organización debería considerar, por ejemplo, ofertas, procesos, estructuras,
funciones, aliados de negocio, colaboraciones, y cobertura geográ�ica y temporal incluidos o no en su
alcance.
El alcance se debería revisar y modi�icar cuando sea necesario y estar disponible como información
documentada.
4.4.1 Generalidades
4.4.2 Cultura
La organización debería promover una cultura que apoye las actividades de innovación con el propósito
de permitir la coexistencia de formas de pensar y conductas creativas y orientadas hacia las operaciones,
pues ambas son necesarias para innovar.
4.4.2.2 A menudo las organizaciones con una cultura de soporte a las actividades de innovación tienen:
a) los líderes a todos los niveles que promueven y demuestran su compromiso con las actividades de
innovación;
b) la gestión de la coexistencia de, la transición e�icaz entre, las diferentes actividades de innovación,
en términos de valores, creencias y conductas en la organización;
c) el soporte y reconocimiento de innovadores, conductas innovadoras, iniciativas de innovación, e
innovación narrativa;
d) los incentivos para logros de innovación, con enfoque en motivadores intrínsecos tales como
mayor autonomía y propósitos inspiradores en vez de solamente motivadores extrínsecos como las
recompensas monetarias;
e) el desarrollo de competencias que apoyen las actividades de innovación;
f) la evaluación de la cultura mediante indicadores pertinentes;
g) las estructuras para la colaboración multidisciplinaria.
4.4.3 Colaboración
5 Liderazgo
5.1.1 Generalidades
La alta dirección debería demostrar su liderazgo y compromiso con respecto al sistema de gestión de la
innovación de la forma siguiente:
a) siendo responsable por la e�icacia y e�iciencia del sistema de gestión de la innovación;
b) asegurándose de que se establezcan la visión, estrategia, política y objetivos de innovación, que
sean coherentes y compatibles con el contexto y la dirección estratégica de la organización;
c) promoviendo una cultura de soporte a las actividades de innovación;
d) asegurando la adopción e integración de los requisitos del sistema de gestión de la innovación en
las estructuras y los procesos de negocios existentes de la organización, según sea aplicable;
e) apoyando a los directivos en todos los niveles y otros cargos de dirección pertinentes para
demostrar su liderazgo y compromiso con el desarrollo de su liderazgo con respecto a la innovación,
según se aplique a sus áreas de responsabilidad;
f) asegurando que están disponibles las estructuras y el soporte necesarios para el sistema de gestión
de la innovación, incluyendo recursos y procesos;
g) creando conciencia y comunicando la importancia de la gestión e�icaz de la innovación y de adoptar
la orientación del sistema de gestión de la innovación;
h) asegurando que el sistema de gestión de la innovación logre sus resultados previstos;
i) comprometiendo, dirigiendo y apoyando a las personas que contribuyen a la e�icacia del sistema de
gestión de la innovación;
j) estimulando y reconociendo a los innovadores para demostrar buenas prácticas, asegurar el
compromiso, y facilitar el aprendizaje a partir tanto de los éxitos como de los fracasos;
k) promoviendo la evaluación del desempeño a intervalos plani�icados y la mejora continua del
sistema de gestión de la innovación.
NOTA La referencia a "negocios" en este documento puede interpretarse de manera amplia para referirse a
aquellas actividades que son fundamentales para el propósito de la existencia de la organización.
La alta dirección debería demostrar su liderazgo y compromiso con respecto a la realización de valor:
a) identi�icando oportunidades, mediante ideas aprovechables, sobre la base de necesidades y
expectativas actuales o futuras, declaradas o no declaradas;
b) considerando el balance entre oportunidades y riesgos, incluyendo las consecuencias de
oportunidades perdidas;
c) considerando el apetito por el riesgo y la tolerancia al fracaso;
d) permitiendo la conceptualización, la experimentación y la creación de prototipos con la participación
de usuarios, clientes y otras partes interesadas para probar hipótesis y validar supuestos;
e) promoviendo la perseverancia y asegurando el despliegue oportuno de innovaciones.
La alta dirección debería establecer, implementar y mantener una visión de innovación que:
a) sea una descripción del estado futuro al que aspira la organización en términos de actividades de
innovación, incluyendo su rol futuro y el impacto deseado de sus innovaciones;
b) sea conscientemente ambiciosa, cuestione el status quo, y no esté limitada por las capacidades
actuales de la organización;
c) sirva de guía para tomar decisiones estratégicas y provea un marco para de�inir la estrategia, la
política y los objetivos de innovación;
d) se pueda comunicar y comprender internamente para inspirar al personal a comprometerse y
trabajar con ese propósito;
e) se pueda comunicar externamente para mejorar la reputación de la organización y atraer a las
partes interesadas pertinentes; y
f) esté disponible como información documentada.
5.1.4.1 La alta dirección debería establecer, implementar y mantener una estrategia de innovación, o
varias, si es apropiado, y asegurar que:
a) describa por qué las actividades de innovación son importantes para la organización;
b) sea �lexible y adaptable, y posible de cambiar o surgir como resultado de la retroalimentación y del
desempeño de las actividades de innovación;
c) se comunique y sea comprendida por las partes interesadas pertinentes;
d) se mantenga como información documentada.
a) el contexto de la organización;
b) la visión y la política de innovación;
c) los roles, las responsabilidades y las autoridades;
d) los objetivos de innovación y los planes para lograrlos;
e) las estructuras organizacionales;
f) el soporte y los procesos, incluyendo la asignación de recursos.
En condiciones de incertidumbre, la fundamentación de una estrategia dedicada a actividades de
innovación puede ser el enfocarse en la realización de valor. Esto requiere un balance entre la toma
de decisiones basada en supuestos y en evidencias, y posiblemente prácticas, liderazgo, estructuras y
procesos nuevos o modi�icados.
Una estrategia de innovación puede ayudar al personal de la organización y sus partes interesadas a
comprender las decisiones adoptadas para lograr los objetivos de innovación, a la vez que contribuye a
involucrarlos e inspirarlos.
La alta dirección debería establecer, implementar y mantener una política de innovación, asegurando que:
a) describa el compromiso con las actividades de innovación;
b) sea adecuada al propósito y contexto de la organización y apoye su dirección estratégica, en
concordancia con la visión de innovación;
c) provea un marco para de�inir la estrategia y los objetivos de innovación;
d) tenga en cuenta los principios de gestión de la innovación;
e) incluya el compromiso de cumplir los requisitos pertinentes y considerar aspectos éticos y de
sostenibilidad;
f) incluya un compromiso con la mejora continua del sistema de gestión de la innovación.
a) asegurar que el sistema de gestión de la innovación cumpla las orientaciones de este documento;
b) informar oportunamente a la alta dirección sobre el desempeño del sistema de gestión de la
innovación y las oportunidades de mejora;
c) asegurar que se mantenga la integridad del sistema de gestión de la innovación.
a) roles existentes, por ejemplo, todos los líderes de la organización, o a roles relacionadas con
funciones, unidades u ofertas especí�icas;
b) roles dedicados, con enfoque en la gestión general de la innovación o en iniciativas y actividades
especí�icas de innovación.
6 Plani�icación
a) asegurar que el sistema de gestión de la innovación puede lograr sus resultados previstos;
b) mejorar los efectos deseados;
c) prevenir, o reducir, los efectos no deseados;
d) comparar los efectos de aceptar los riesgos con los efectos de la prevención;
e) lograr la mejora continua.
La organización debería establecer objetivos de innovación en las funciones y los niveles pertinentes.
Los objetivos de innovación deberían:
a) ser coherentes con la política de innovación y estar alineados a la visión de innovación;
b) ser coherentes en todas las funciones y los niveles de la organización;
c) ser medibles (si es posible) o veri�icables;
d) tener en cuenta los requisitos pertinentes;
e) ser objeto de seguimiento;
f) ser comunicados y entendidos;
g) mantenerse actualizados según sea apropiado.
La organización debería retener información documentada sobre los objetivos de innovación.
7 Apoyo
7.1 Recursos
7.1.1 Generalidades
7.1.2 Personas
7.1.3 Tiempo
La organización debería establecer un enfoque para la gestión del tiempo para la implementación e�icaz
de su sistema de gestión de la innovación.
La organización debería considerar la asignación de tiempo:
a) generalmente, para actividades de innovación y capacitación de forma balanceada, por ejemplo,
como un porcentaje del tiempo total de trabajo;
b) especí�icamente, para cada iniciativa de innovación y para los diferentes procesos de innovación;
c) para los roles dedicados y otros roles pertinentes en la organización, utilizando las asignaciones
según sea apropiado.
7.1.4 Conocimiento
b) el facilitar el acceso y la reutilización del conocimiento para evitar la pérdida o duplicación del
conocimiento existente;
c) el mantenimiento de un mecanismo adecuado de análisis de información y de gestión del
conocimiento actual y futuro, por ejemplo, directorio de las áreas de experiencia e intereses de las
personas, o datos de plani�icación de los recursos;
d) el nivel y los medios de con�idencialidad y protección de activos intelectuales;
e) las cuestiones éticas relacionadas con el uso del conocimiento;
f) la priorización de las fuentes externas de conocimiento, por ejemplo, según su �iabilidad,
accesibilidad y costo.
El conocimiento puede ser individual o colectivo, explícito y tácito. El conocimiento colectivo se obtiene
de las personas que colaboran, codi�ican y comparten su conocimiento explícito e tácito.
Las fuentes de conocimiento externo pueden ser: usuarios, clientes, aliados de negocios, proveedores,
competidores, consultores, bases de datos, redes de expertos, conferencias, normas, la academia, etc.
7.1.5 Finanzas
7.1.6 Infraestructura
b) separar versus compartir su infraestructura, cuando resulte apropiado, teniendo en cuenta factores
tales como: �lexibilidad, rentabilidad y bene�icios de coordinación;
c) qué infraestructura se requiere obtener de las partes interesadas externas pertinentes, incluyendo
usuarios y clientes, por ejemplo, mediante contratación externa o asociación;
d) evaluar y considerar proactivamente los avances en infraestructura, incluyendo nuevas tecnologías,
herramientas y métodos, y requisitos legales y reglamentarios.
a) los edi�icios, las instalaciones y los servicios asociados, por ejemplo, ambientes creativos,
laboratorios de investigación y desarrollo, espacios de creación, laboratorios de simulación,
laboratorios vivientes;
b) el equipamiento de investigación y simulación, herramientas �ísicas, otros recursos de hardware,
software, métodos, tecnologías avanzadas, y modelos;
c) los recursos de transporte;
d) la tecnología de la información y la comunicación, por ejemplo, para la gestión de colaboración,
ideas, portafolios, señales débiles, talento, proyectos, programas.;
e) las redes, por ejemplo, redes de conocimiento, redes de mercado.
7.2 Competencia
La organización debería establecer un enfoque para el desarrollo y la gestión de competencias.
a) determinar la competencia necesaria del personal que trabaja bajo su control que afecta al
desempeño, la e�icacia y la e�iciencia de su sistema de gestión de la innovación;
b) asegurar que dichas personas sean competentes basándose en la educación, formación o experiencia
apropiadas;
c) establecer un inventario de las competencias existentes de la organización e identi�icar posibles
brechas;
d) cuando sea aplicable, tomar acciones para adquirir, y continuamente evaluar, mejorar y renovar la
competencia necesaria, y evaluar la e�icacia de las acciones tomadas;
e) considerar la necesidad de contratar externamente competencias, por ejemplo, colaborando con,
o encargando a, la academia, consultores, aliados de negocio externos, servicios de soporte a la
innovación o recursos en línea para asistir a las actividades de innovación;
f) establecer los contactos y las colaboraciones necesarias entre personas con diferentes competencias
para impulsar la competencia colectiva de la organización;
g) considerar la necesidad de alinear las competencias internas con las partes interesadas externas
pertinentes para lograr el entendimiento común y la convergencia de vocabularios, actitudes y
enfoques;
h) conservar la información documentada apropiada como evidencia de competencia.
a) gestionar actividades de innovación, por ejemplo, en términos de liderazgo; gestión del cambio;
asignación de recursos; involucrar y empoderar personas; crear equipos; fomentar la participación,
7.4 Comunicación
La organización debería determinar las comunicaciones internas y externas pertinentes para el sistema
de gestión de la innovación, incluyendo:
a) qué comunicar;
b) por qué comunicar;
c) cuándo comunicar;
d) a quién comunicar;
e) cómo comunicar;
f) quién comunica.
La comunicación puede hacerse para crear conciencia, aumentar el compromiso del personal, prepararse
para la acción, establecer un liderazgo re�lexivo, ejercer in�luencias, construir valor de marca, etc.
La comunicación puede ser interna, por ejemplo, reuniones de equipos, carteleras, intranet, boletines,
juegos, revistas, conferencias del personal y capacitación, así como externa, por ejemplo, sitios web,
informes anuales, literatura corporativa, libros blancos, informes a instituciones �inancieras, usuarios,
clientes, aliados de negocio, proveedores y otras partes interesadas pertinentes, publicidad, notas de
prensa, ferias comerciales, y conferencias profesionales.
7.5.1 Generalidades
c) las razones para no proteger la propiedad intelectual, por ejemplo, con�idencialidad, costo,
velocidad y riesgos;
d) establecer y mantener un inventario de los activos intelectuales de la organización;
e) hacer seguimiento y analizar periódicamente la propiedad intelectual divulgada que sea pertinente
para la organización, como elemento de entrada de las actividades de innovación, para asegurar la
libertad de operación, así como evitar posibles infracciones;
f) la necesidad de gestionar la propiedad intelectual, incluyendo el establecimiento de los procesos
apropiados, aclarar la propiedad en lo relativo a los aliados de negocio externos, por ejemplo, en
iniciativas de innovación, incluyendo la aclaración de la distribución de propiedad intelectual en las
fases de generación de ideas;
g) cómo realizar valor a partir de la propiedad intelectual, por ejemplo, mediante el otorgamiento de
licencias, licencia cruzada, ventas, y alianzas de negocio colaborativas;
h) crear conciencia y ofrecer capacitación en la organización sobre el enfoque, incluyendo temas de
propiedad y con�idencialidad de la propiedad intelectual, así como las consecuencias de la posible
infracción de propiedad intelectual de tercera parte, por ejemplo, otorgamiento de licencias, y
costos de pleitos judiciales;
i) asegurar el acceso o la restricción de la propiedad intelectual para personas, interna y externamente,
cuando la necesiten para su trabajo, por ejemplo, mediante acuerdos, procedimientos y políticas de
con�idencialidad;
j) cómo gestionar las infracciones, posibles y reales, cometidas por otras partes;
k) hacer seguimiento del desarrollo y las diferencias de las legislaciones nacionales pertinentes y
otros requisitos legales y compromisos de cumplimiento internacionalmente aplicables.
La propiedad intelectual puede incluir invenciones, tecnologías, obras literarias, cientí�icos o artísticos,
símbolos, diseños, metodologías, nombres o imágenes, software, datos, y el saber hacer.
La propiedad intelectual se puede utilizar para lograr objetivos tales como construcción de marca,
diferenciación y posicionamiento de ofertas, lealtad del cliente, investigación y desarrollo, generación
de ingresos, etc.
8 Operación
8.2.2 La organización debería de�inir cómo implementar cada iniciativa de innovación utilizando un
enfoque único o una combinación de diferentes enfoques, tales como:
8.3.1 Generalidades
Para identi�icar y de�inir oportunidades, la organización debería considerar los siguientes elementos de
entrada:
i) la comprensión de la organización y su contexto;
ii) el propósito de la innovación;
iii) el alcance de la iniciativa de innovación;
iv) las enseñanzas y las experiencias de iniciativas de innovación anteriores.
La organización debería:
a) adquirir información y conocimientos sobre necesidades y expectativas declaradas y no declaradas;
Traducción o�icial/Of�icial translation/Traduction of�icielle
© ISO 2019 – Todos los derechos reservados 19
ISO 56002:2019 (traducción o�icial)
b) adquirir información y conocimientos sobre tendencias y retos relevantes, por ejemplo, relativos a
competidores, tecnologías, propiedad intelectual y mercados;
c) identi�icar y de�inir oportunidades o áreas de oportunidad, por ejemplo, el impacto que se va a
lograr, el valor que se va a realizar, o declaraciones de problemas;
d) priorizar las oportunidades.
La adquisición de conocimientos puede incluir pérdidas y bene�icios para los usuarios actuales y
potenciales, los clientes, los ciudadanos y otras partes interesadas de la organización, el mercado o la
sociedad.
Las herramientas y los métodos pueden incluir investigación básica, exploración, análisis prospectivos,
estudios comparativos con las mejores prácticas, búsquedas internas y externas, entrevistas, etnogra�ía,
colaboración abierta, grupos de discusión, actividades de previsión, escenarios del usuario, análisis de
riesgo, modelos de sistemas dinámicos, etc.
Estas actividades pueden dar lugar a los siguientes elementos de salida:
— la comprensión del valor potencial que se va a lograr y otros posibles impactos;
— las oportunidades, áreas de oportunidad o declaraciones de problemas identi�icadas, de�inidas y
priorizadas;
— la comprensión del estado del arte, incluyendo los derechos de propiedad intelectual.
Para crear conceptos, la organización debería considerar como elementos de entrada, las oportunidades
identi�icadas y de�inidas.
La organización debería:
a) generar nuevas ideas, potenciales soluciones o combinaciones de las existentes, de fuentes internas
y externas, utilizando soluciones creativas de problemas, ideación u otros métodos;
b) investigar, documentar y evaluar ideas y soluciones potenciales, por ejemplo, con respecto al grado
de novedad, riesgo, factibilidad, viabilidad, conveniencia, sostenibilidad y derechos de propiedad
intelectual;
c) seleccionar las ideas preferidas y soluciones potenciales basadas en criterios establecidos;
d) desarrollar conceptos a partir de las ideas y soluciones potenciales, incluyendo propuestas de valor;
e) desarrollar alternativas sobre cómo se puede realizar valor, por ejemplo, modelos hipotéticos de
negocio, operacionales o de marketing.
Estas actividades pueden resultar en los siguientes elementos de salida:
— los conceptos con modelos preliminares de realización de valor que se pueden validar;
— la comprensión de las incertidumbres críticas o los supuestos para cada concepto a ser validados;
— la evaluación inicial de riesgos, el grado de novedad y sus implicaciones para el desarrollo futuro en
términos de procesos, estructuras, etc.
Para validar conceptos, la organización debería considerar los conceptos creados como elementos de
entrada.
La organización debería:
a) comenzar pronto la validación con una versión inicial del concepto;
b) considerar uno o más enfoques de validación, por ejemplo, ensayos, experimentos, pruebas piloto y
estudios;
c) abordar el concepto, comenzando con las incertidumbres, hipótesis o supuestos más críticos,
para aprender, retroalimentarse y crear nuevos conocimientos para reducir la incertidumbre
relacionada con:
1) la interacción con usuarios, los clientes, los aliados de negocio y otras partes interesadas;
2) el soporte, incluyendo los recursos;
3) los aspectos técnicos, legales, de marketing, plazo de lanzamiento, �inancieros y
organizacionales;
d) ajustar y mejorar el concepto basado en las lecciones aprendidas, la retroalimentación y los nuevos
conocimientos;
e) evaluar la factibilidad del concepto y si es necesario abordar las incertidumbres remanentes,
hipótesis y supuestos;
f) considerar validaciones adicionales, si fuese necesario.
Estas actividades pueden resultar en los siguientes elementos de salida:
— los conceptos validados o prueba de conceptos con niveles aceptables de incertidumbre para su
posterior desarrollo;
— las relaciones con usuarios, clientes, aliados de negocio y otras partes interesadas;
— los nuevos conocimientos.
Para desarrollar soluciones, la organización debería considerar los conceptos validados como elementos
de entrada.
La organización debería:
a) convertir el concepto en una solución funcional, incluyendo el modelo de realización de valor;
b) considerar si desarrollar la solución internamente o a través de adquisición, licenciamiento, alianza
de negocio, contratación externa, etc.;
c) identi�icar y abordar los riesgos asociados con el despliegue, por ejemplo, aceptación por el usuario,
requisitos legales, escalabilidad, ciclo presupuestario y momento oportuno;
d) veri�icar el estado del arte para evitar infracciones de los derechos vigentes de propiedad
intelectual;
e) determinar si la solución puede y necesita ser protegida;
f) desarrollar y establecer las capacidades de despliegue necesarias, por ejemplo, promoción,
producción, suministro, alianza de negocio y ecosistemas.
Estas actividades pueden dar lugar a los siguientes elementos de salida:
— soluciones desarrolladas con modelos de realización de valor, incluyendo propuestas de valor;
— planes con actividades establecidas, recursos, relaciones y momento oportuno para un despliegue
completo o gradual de las soluciones;
— cumplimiento de las necesidades y los requisitos de despliegue, incluyendo consideraciones sobre
los derechos de propiedad intelectual.
Para desplegar soluciones, la organización debería considerar las soluciones desarrolladas como
elementos de entrada.
La organización debería:
a) poner la solución a la disposición de los usuarios, clientes, aliados de negocio y otras partes
interesadas, por ejemplo, lanzando, implementando o entregando la solución;
b) promover y apoyar la solución, por ejemplo, ventas, marketing, comunicación, concientización y
participación con los usuarios, clientes, aliados de negocio y otras partes interesadas;
c) hacer el seguimiento de los indicadores de adopción y la retroalimentación de los usuarios, clientes,
aliados de negocio y otras partes interesadas;
d) hacer el seguimiento del impacto en términos de realización o redistribución de valor;
e) identi�icar nuevas implicaciones para la propiedad intelectual;
f) captar nuevos conocimientos a partir del despliegue para mejorar soluciones, desarrollar
relaciones, y lanzar nuevas oportunidades.
Estas actividades pueden resultar en los siguientes elementos de salida:
— el valor realizado, el �inanciero o no �inanciero;
— el impacto en la forma de adopción y las nuevas conductas de usuarios, los clientes, los aliados de
negocio y otras partes interesadas;
— las ideas y los nuevos conocimientos para mejorar soluciones.
9.1.1 Generalidades
a) a qué es necesario hacer seguimiento y qué es necesario medir, incluyendo cuáles indicadores de
desempeño de la innovación se van a utilizar;
b) las herramientas y los métodos de seguimiento, medición, análisis y evaluación necesarios para
asegurar resultados válidos;
c) cuándo se debería realizar el seguimiento y la medición;
d) cuándo se debería analizar y evaluar los resultados del seguimiento y la medición;
e) quién será el responsable.
a) los indicadores relacionados con los elementos de entrada, por ejemplo, número de ideas, número de
iniciativas de innovación, potencial de las ideas para crear valor, nuevas fuentes de conocimientos,
nuevos aportes, recursos, y competencia;
b) los indicadores relacionados con el rendimiento, por ejemplo, velocidad de la experimentación,
aprendizaje y desarrollo, número o porcentaje de empleados/gerentes/usuarios involucrados o
capacitados, e�icacia de la colaboración y las relaciones, nuevas herramientas y métodos adoptados,
tiempo para obtener ganancias, plazo de lanzamiento, nivel de compromiso, y conocimiento de marca;
c) los indicadores relacionados con los elementos de salida, por ejemplo, número o porcentaje de
ideas implementadas, retorno de la inversión en innovación, aumento de las utilidades y ganancias,
cuota de mercado, facilidad de uso, velocidad de la adopción por parte del usuario, satisfacción
del usuario, velocidad de divulgación de la innovación, renovación y transformación organizativa,
bene�icios sociales y de la sostenibilidad, ahorros en costos, velocidad de aprendizaje, propiedad
intelectual, nuevos usuarios, e imagen.
Los indicadores de desempeño de la innovación se pueden aplicar a nivel de sistema, portafolio o
iniciativa, y se pueden evaluar y mejorar, según proceda. Se pueden enfocar ya sea en la evaluación de
los elementos del sistema de gestión de la innovación, sus interacciones o los resultados.
La organización puede utilizar comparaciones con otras organizaciones durante el seguimiento y la
evaluación del desempeño.
9.2.1 La organización debería llevar a cabo auditorías internas a intervalos plani�icados, para
proporcionar información acerca de si el sistema de gestión de la innovación:
a) es conforme con:
1) los requisitos propios de la organización para su sistema de gestión de la innovación;
2) otros requisitos aplicables;
b) se implementa y mantiene e�icazmente.
9.3.1 Generalidades
Las salidas de la revisión por la dirección deberían incluir decisiones, acciones y acciones de seguimiento
relacionadas con:
a) las oportunidades de mejora;
b) cualquier necesidad de cambios al sistema de gestión de la innovación, teniendo en cuenta la
preparación de la organización para asimilarlos.
La organización debería conservar información documentada como evidencia de los resultados de las
revisiones por la dirección.
10 Mejora
10.1 Generalidades
La organización debería determinar y seleccionar las oportunidades de mejora e implementar cualquier
acción y cambios necesarios al sistema de gestión de la innovación considerando los resultados de la
evaluación del desempeño.
La organización debería considerar acciones y cambios para:
a) mantener o mejorar sus fortalezas;
b) abordar sus debilidades y brechas;
c) corregir, prevenir o reducir desviaciones y no conformidades.
La organización debería asegurar que las acciones y los cambios se implementan de forma oportuna,
íntegra y e�icaz.
La organización debería comunicar acciones y cambios dentro de la organización y a otras partes
interesadas pertinentes para estimular el aprendizaje y la mejora.
Una desviación se puede describir como una brecha identi�icada, un efecto no deseado, o una diferencia
del desempeño previsto, mientras que una no conformidad es el incumplimiento de un requisito.
Bibliogra�ía
[1] BS 7000-1:2008, (Great Britain) Design management systems — Part 1: Guide to managing
innovation
[2] CEN/TS 16555 (todas las partes), Sistema de gestión de la innovación
[3] EN 1325:2014, Gestión del valor — Vocabulario — Términos y de�iniciones.
[4] FD X50-271:2013, (France) Management of innovation — Guidelines for implementing an
innovation management approach
[5] ISO 704:2009, Terminology work — Principles and methods
[6] ISO 9000:2015, Sistemas de gestión de la calidad — Fundamentos y vocabulario
[7] ISO 9001:2015, Sistemas de gestión de la calidad — Requisitos
[8] ISO 9004:2018, Gestión de la calidad — Calidad de una organización — Orientación para lograr el
éxito sostenido
[9] ISO 14001:2015, Sistemas de gestión ambiental — Requisitos con orientación para su uso
[10] ISO 18091:2014, Sistemas de gestión de la calidad — Directrices para la aplicación de la Norma
ISO 9001 en el gobierno local
[11] ISO 19600:2014, Compliance management systems — Guidelines
[12] ISO 21500, Directrices para la dirección y gestión de proyectos
[13] ISO 22301:2012, Societal security — Business continuity management systems — Requirements
[14] ISO 26000:2010, Guía de responsabilidad social
[15] ISO/IEC 27001:2013, Information technology — Security techniques — Information security
management systems — Requirements
[16] ISO 31000:2018, Gestión del riesgo — Directrices
[17] ISO 37500:2014, Guidance on outsourcing
[18] ISO 50001:2018, Sistemas de gestión de la energía — Requisitos con orientación para su uso
[19] ISO 55001:2014, Gestión de activos — Sistemas de gestión — Requisitos
[20] ISO/IEC Directives Part 1, Consolidated ISO Supplement, Annex SL
[21] NP 4456:2007, (Portugal) Management of research, development, and innovation (RDI) —
Terminology and de�initions of RDI activities
[22] Oslo Manual, 2018, Guidelines for collecting, reporting and using data on innovation. OECD,
Fourth Edition
[23] SWiFT 1:2009, (Ireland) Guidance to good practice in innovation and product development
processes
[24] UNE 166000:2014, (España) Gestión de la I+D+i: Terminología y de�iniciones de las actividades
de I+D+i.
[25] https://committee.iso.org/home/tc176sc2 — Guidance on ISO 9001 and Resources/Auditing
Practices Group