fundamento
fundamento
fundamento
Glosario
Escoge un producto cultural, como una canción o un reel, donde observes la diferencia en
el trato hacia lenguas "legitimadas" y lenguas "racializadas". Puedes considerar un ejemplo
en el que se vea cómo las lenguas indígenas, como el quechua o el guaraní, son percibidas
en contraste con el español, que suele estar más valorado en ciertos contextos.
Ejemplo: Supongamos que elijas un reel en que se muestre a jóvenes hablando en una
lengua indígena y otros en español, notando la reacción y estigmas. En el análisis,
menciona que las lenguas racializadas suelen ser vistas como "menos útiles", mientras que
el español se considera "neutro" o de prestigio. Explica cómo esto refleja el racismo
lingüístico y la colonialidad del saber, subestimando el valor cultural de las lenguas
indígenas.
3. Análisis del Texto de Borzone y Manrique con Términos del Glosario
En esta sección, responde cómo aprenden los niños y niñas kollas, incorporando términos
como racismo lingüístico, bilingüismos adjetivados y monolingüismo escolar.
Argumento Descriptivo
Los niños kollas enfrentan desafíos en contextos escolares donde predominan lenguas y
prácticas ajenas a su cultura. Borzone y Manrique (año, pág.) explican que la enseñanza en
español, con un enfoque de monolingüismo escolar, desestima el valor del repertorio de
habla en lengua kolla, dificultando la comprensión y participación de los estudiantes.
Además, el racismo lingüístico se presenta cuando se menosprecia su lengua materna y se
espera que se adapten a una variedad estándar de la lengua (el español escolar), creando
una experiencia de aprendizaje limitada y a menudo excluyente.
Al abordar este aprendizaje en términos de colonialidad del poder, vemos que las
estructuras educativas imponen un modelo en el que las prácticas kollas son desplazadas o
invisibilizadas, afectando la identidad y desarrollo cognitivo de los niños. Así, el
bilingüismo sustractivo que muchos enfrentan, al aprender español en detrimento de su
lengua originaria, limita su expresión cultural y su sentido de pertenencia, y se perpetúa una
jerarquía de lenguas que afecta su proceso de socialización y aprendizaje.
Finaliza con una bibliografía completa en formato APA, incluyendo todos los textos de los
autores que hayas citado.
Con estos puntos desarrollados, el trabajo tendrá una base sólida. Si necesitas más detalles
en alguna sección o el desarrollo completo de alguna parte, ¡me avisas!
4o
Dijiste:
me lo podrias haver mas claro y un poco mas extenso mas que nadas las definiciones de los
glorarios y el punto 2 por favor
ChatGPT dijo:
ChatGPT
Para que tengas una guía más detallada, amplié las definiciones del glosario y la estructura
del análisis en el punto 2:
1. Glosario
Para este punto, puedes elegir una canción, un video de TikTok o una publicidad donde se
refleje la diferencia en el trato hacia lenguas o dialectos considerados "inferiores" o
"racializados". Aquí tienes un ejemplo y un esquema para desarrollar el análisis.
Puedes seleccionar la canción Latinoamérica de Calle 13, donde se exploran las raíces
indígenas, afrodescendientes y mestizas de América Latina, junto con la lucha y el orgullo
por las lenguas y culturas propias. La canción incluye frases en lenguas indígenas, lo que
simboliza el respeto y el valor hacia estas lenguas en oposición a la discriminación y
racismo lingüístico.
Con este desarrollo, podrás completar la sección con un ejemplo claro de cómo una obra
cultural expone las tensiones entre las lenguas legitimadas y las racializadas. Si prefieres
otro tipo de producto o tema, me avisas y te ayudo a adaptarlo.
4o
Dijiste:
ahora quiero que me rxpliques mas a detalles el punto 3 por favor y por ultimo me des una
reflexion bajo o dede la mirada de uan profesora que hace mucgo incapies en lo que tienee
que ver con como miramos al otro por ejemplo ella trata de que cmo fituros docentes
miremos a nuetros alunmos desde una postura humana yn bno desee algo que es como un
objeto o algo que esta lejo de nuetra vista . ella hace incapies en lo ques la interculturalidad
lo multiculcuralosmo el respecto por los pueblos indigenas etc quiero algo que me haga
entender esa portura
ChatGPT dijo:
ChatGPT
Para desarrollar el punto 3 y aplicar conceptos del glosario al análisis del texto de Borzone
y Manrique, lo mejor es enfocarnos en cómo los niños y niñas de origen kolla enfrentan una
realidad educativa que muchas veces no considera su cultura, sus lenguas y sus saberes.
Aquí se ejemplifica lo que Borzone y Manrique observan en cuanto a los procesos de
aprendizaje de los niños de comunidades indígenas y los retos que encuentran en una
educación que prioriza el monolingüismo escolar y la variedad estándar de la lengua.
Punto 3: ¿Cómo aprenden los niños/as kollas? Análisis a partir del glosario
Tu profesora enfatiza la interculturalidad, lo que implica que no solo hay una convivencia
de culturas en el mismo espacio, sino un verdadero diálogo y respeto mutuo. En una
práctica docente intercultural, no se espera que el estudiante indígena o de cualquier otra
cultura simplemente se adapte a una lengua y cultura ajenas, sino que el sistema educativo
también se adapte a las necesidades de cada alumno. Esto significa integrar los saberes
indígenas, las lenguas originarias y las prácticas culturales de los estudiantes en el
currículum y las metodologías de enseñanza.
Conclusión
4o
Dijiste:
cual Cres tu que es la finalidad de este trabajo que nos dio la profe ? o sea lo primero que te
comparti
ChatGPT dijo:
ChatGPT
La finalidad de este trabajo parece ser que los estudiantes comprendan y analicen
profundamente cómo el lenguaje y la cultura influyen en el proceso educativo,
especialmente en contextos multiculturales y bilingües, como el de las comunidades
indígenas. La profesora busca que ustedes, como futuros docentes, sean conscientes de las
barreras y desafíos que enfrentan los estudiantes de origen indígena o de lenguas no
dominantes y que puedan identificar los efectos del racismo lingüístico, la colonialidad del
saber y otras formas de exclusión en el ámbito escolar.
En conclusión, tu profesora parece buscar que ustedes adquieran una postura crítica,
empática y respetuosa hacia los estudiantes de diferentes culturas y contextos, y que como
docentes futuros puedan promover una educación inclusiva que realmente valore la
interculturalidad y combata las desigualdades estructurales.
4o
Dijiste:
me podrias convertis todo lo que me dijeiste desde el primer mensaje que te di asta el de
ahora ? por favor te lo afradeseria
ChatGPT dijo:
ChatGPT
Claro, aquí tienes toda la información organizada en un solo texto para facilitar su
comprensión. Esta respuesta incluye el glosario, el análisis cultural, el análisis sobre el
aprendizaje de los niños kollas, y una reflexión sobre la finalidad del trabajo.
Consignas:
1) Glosario
Lengua: Sistema de comunicación que utiliza signos orales y escritos, variando según cada
comunidad y su cultura. Es una herramienta de identidad y un vehículo de tradiciones,
pensamientos y valores.
Racismo Lingüístico: Discriminación o prejuicio hacia personas que hablan una lengua o
dialecto minoritario o no estándar. En el ámbito educativo, esto afecta a los estudiantes que
no hablan la lengua dominante, limitando su participación y autoexpresión.
Glotónimos: Nombres que se le dan a las lenguas, los cuales pueden reflejar jerarquías y
percepciones sociales. Por ejemplo, el español se asocia a menudo con la "legitimidad" en
contextos escolares, mientras que otras lenguas pueden ser vistas como “dialectos” o
“lenguas menores”.
Repertorios de Habla: Conjunto de lenguas y dialectos que usa una persona según el
contexto social. Los estudiantes indígenas, por ejemplo, manejan repertorios de habla que
suelen incluir su lengua materna y el español, aunque este último no sea el de mayor
dominio.
Colonialidad del Ser: Forma de opresión que desvaloriza la identidad de las personas
indígenas o de otras culturas minoritarias, posicionando las identidades occidentales como
superiores.
Colonialidad del Poder: Dominación y control de los recursos, lenguas y culturas por
parte de las culturas colonizadoras sobre las culturas indígenas. En educación, se manifiesta
en la imposición de la lengua y valores de la cultura dominante.
Para este análisis, tomemos como ejemplo la película Coco, que presenta de manera
destacada la cultura mexicana, específicamente la celebración del Día de los Muertos, y
cómo se transmiten las tradiciones orales y familiares. En esta película, la lengua española
y sus variantes regionales son vistas en toda su riqueza cultural y autenticidad. Sin
embargo, también refleja la tensión entre el español estándar y los idiomas indígenas que
quedan en un segundo plano, sin representación.
La película Coco ayuda a visibilizar cómo el español y sus expresiones culturales son
aceptados socialmente en un contexto multicultural, mientras que otras lenguas indígenas,
como el náhuatl o el mixteco, no están presentes, lo que ilustra una diferencia en la
legitimación cultural de cada lengua. Este análisis permite reflexionar sobre el "racismo
lingüístico" y la "colonialidad del saber" en el sistema educativo, donde solo ciertas lenguas
y culturas son reconocidas mientras otras se relegan, al igual que ocurre en la educación de
comunidades indígenas en América Latina.
3) ¿Cómo aprenden los niños/as kollas? Análisis a partir del glosario
La educación de los niños y niñas kollas refleja muchos de los conceptos del glosario. A
continuación, se analizan algunos puntos clave:
La finalidad de este trabajo es que los estudiantes comprendan cómo el lenguaje y la cultura
afectan el aprendizaje y la inclusión en la escuela. La profesora busca que desarrollen una
mirada crítica y empática hacia la realidad de los estudiantes de comunidades indígenas,
que muchas veces enfrentan barreras estructurales y discriminación lingüística. A través del
análisis cultural y la aplicación de conceptos como la colonialidad del saber, el trabajo lleva
a reflexionar sobre la importancia de una educación intercultural e inclusiva, donde los
estudiantes puedan mantener su identidad y lengua en un entorno educativo respetuoso.
En conclusión, el trabajo es una oportunidad para que los futuros docentes se preparen a ser
agentes de cambio que respeten y promuevan la diversidad cultural en el aula, combatiendo
las desigualdades e impulsando una educación más justa y humana.