infirmière
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
infirmière | infirmières |
\ɛ̃.fiʁ.mjɛʁ\ |
infirmière \ɛ̃.fiʁ.mjɛʁ\ féminin (pour un homme, on dit : infirmier)
- (Métier) Personne s'occupant ou soignant des personnes malades, soit dans un établissement médical public ou privé, soit à domicile.
L’Office départemental d'hygiène sociale, […], dispose de dix médecins et de vingt-huit infirmières visiteuses, toujours sur la brèche.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Mais on dérape très vite, le médecin est aussi fou que ses patients, les infirmières sont déchaînées, l’atmosphère vire au pandémonium morbide et sexué.
— (« Kill Me Please », une tendresse gore, dans Marianne (magazine), nº 707 du 6 novembre 2010, p. 84)Devenir infirmière, c'était une orientation à laquelle je n'avais jamais songé auparavant. [...] Devenir infirmière, ça voulait dire entrer dans une force de frappe contre la mort, un combat pour la vie.
— (Serge Lamothe, Mektoub, éditions Alto, Québec, 2016, p. 131)
Synonymes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierFemme exerçant le métier d’infirmier (1)
- Allemand : Krankenschwester (de) féminin, Krankenpflegerin (de) féminin
- Anglais : nurse (en)
- Arabe : مُمَرِّضَة (ar)
- Breton : klañvdiourez (br) féminin
- Catalan : infermera (ca) féminin
- Chaoui : tafermlit (shy)
- Chinois : 护士 (zh) (護士) hùshi, 看护 (zh) (看護) kānhù
- Danois : sygeplejerske (da) commun
- Espagnol : enfermera (es) féminin
- Espéranto : flegistino (eo)
- Géorgien : მოწყალების და (ka) mocqalebis da, სანიტარი (ka) sanitari
- Indonésien : perawat (id)
- Interlingua : infirmera (ia)
- Italien : infermiera (it)
- Lembena : nesa (*)
- Métchif : nurse (*)
- Néerlandais : verpleegster (nl) féminin
- Occitan : infirmièra (oc) féminin
- Polonais : pielęgniarka (pl) féminin
- Portugais : enfermeira (pt)
- Roumain : infirmieră (ro) féminin
- Russe : медсестра (ru), санитарка (ru) sanitarka
- Same du Nord : buohccedivššár (*)
- Swahili : muuguzi (sw)
- Turc : hemşire (tr)
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | infirmier \ɛ̃.fiʁ.mje\ |
infirmiers \ɛ̃.fiʁ.mje\ |
Féminin | infirmière \ɛ̃.fiʁ.mjɛʁ\ |
infirmières \ɛ̃.fiʁ.mjɛʁ\ |
infirmière \ɛ̃.fiʁ.mjɛʁ\
- Féminin singulier de infirmier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- La prononciation \ɛ̃.fiʁ.mjɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Vosges) : écouter « infirmière [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « infirmière [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « infirmière [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « infirmière [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Catégorie:Infirmière sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:Female nurses sur Commons
Références
modifier- « infirmière », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage