Four Pyrolise Encastré

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 68

BEJUBLAD FR

IT

HYLLAD
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.

ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
FRANÇAIS 4
ITALIANO 37
FRANÇAIS 4

Table des matières


Informations de sécurité 4 Conseils 19
Consignes de sécurité 6 Entretien et nettoyage 20
Installation 9 En cas d'anomalie de fonctionnement 24
Description de l'appareil 10 Caractéristiques techniques 26
Avant la première utilisation 10 Rendement énergétique 26
Utilisation quotidienne 12 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE 27
Fonctions de l'horloge 14 L'ENVIRONNEMENT
Utilisation des accessoires 15 GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - 28
Fonctions supplémentaires 18 FRANCE

Sous réserve de modifications.

Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables


• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
FRANÇAIS 5

• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,


nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.

Sécurité générale
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
FRANÇAIS 6

extérieures. Installez les supports de grille selon la même


procédure, mais dans l'ordre inverse.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
Consignes de sécurité
Installation • Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
AVERTISSEMENT! L'appareil • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
doit être installé uniquement par ni de rallonges.
un professionnel qualifié. • Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
• Retirez l'intégralité de l'emballage. remplacement du cordon d'alimentation
• N'installez pas et ne branchez pas un de l'appareil doit être effectué par notre
appareil endommagé. service après-vente agréé.
• Suivez scrupuleusement les instructions • Ne laissez pas les câbles d'alimentation
d'installation fournies avec l'appareil. entrer en contact avec la porte de
• Soyez toujours vigilants lorsque vous l'appareil, particulièrement lorsque la
déplacez l'appareil car il est lourd. porte est chaude.
Utilisez toujours des gants de sécurité et • La protection contre les chocs des parties
des chaussures fermées. sous tension et isolées doit être fixée de
• Ne tirez jamais l'appareil par la telle manière qu'elle ne peut pas être
poignée. enlevée sans outils.
• Respectez l'espacement minimal requis • Ne branchez la fiche d'alimentation à la
par rapport aux autres appareils et prise de courant qu'à la fin de
éléments. l'installation. Assurez-vous que la prise
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et de courant est accessible une fois
à proximité de structures sûres. l'appareil installé.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à • Si la prise de courant est lâche, ne
côté d'appareils ou d'éléments ayant la branchez pas la fiche d'alimentation
même hauteur. secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
Branchement électrique d'alimentation pour débrancher
AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
d'incendie ou d'électrocution. • N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
• L'ensemble des branchements fusibles (les fusibles à visser doivent être
électriques doit être effectué par un retirés du support), un disjoncteur
technicien qualifié. différentiel et des contacteurs.
• L'appareil doit être relié à la terre. • L'installation électrique doit être équipée
• Vérifiez que les données électriques d'un dispositif d'isolement à coupure
figurant sur la plaque signalétique omnipolaire. Le dispositif d'isolement
correspondent à celles de votre réseau. doit présenter une distance d'ouverture
Si ce n'est pas le cas, contactez un des contacts d'au moins 3 mm.
électricien.
FRANÇAIS 7

• Fermez bien la porte de l'appareil avant AVERTISSEMENT! Risque


de brancher la fiche à la prise secteur. d'endommagement de
• Cet appareil est conforme aux directives l'appareil.
CEE.
• Pour éviter tout endommagement ou
Utilisation décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
AVERTISSEMENT! Risque de ni aucun autre objet directement sur
blessures, de brûlures, le fond de l'appareil.
d'électrocution ou d'explosion. – ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
• Cet appareil est exclusivement destiné à
de l'appareil.
une utilisation domestique.
– ne versez jamais d'eau directement
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
cet appareil.
– une fois la cuisson terminée, ne
• Assurez-vous que les orifices de
laissez jamais d'aliments ou de plats
ventilation ne sont pas bouchés.
humides à l'intérieur de l'appareil.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
– faites attention lorsque vous retirez
surveillance pendant son
ou remettez en place les accessoires.
fonctionnement.
• La décoloration de l'émail est sans effet
• Éteignez l'appareil après chaque
sur les performances de l'appareil.
utilisation.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
causent des taches qui peuvent être
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
permanentes.
échapper.
• Cet appareil est exclusivement destiné à
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
mains mouillées ou lorsqu'il est en
des usages autres que celui pour lequel il
contact avec de l'eau.
a été conçu, à des fins de chauffage par
• N'exercez jamais de pression sur la
exemple.
porte ouverte.
• La porte du four doit toujours être
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
fermée pendant la cuisson.
de travail ou comme plan de stockage.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
• Ouvrez prudemment la porte de
d'un meuble (par ex. une porte), veuillez
l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
à ce que la porte ne soit jamais fermée
contenant de l'alcool, un mélange
lorsque l'appareil est en marche. La
d'alcool et d'air facilement inflammable
chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler
peut éventuellement se former.
derrière la porte fermée du meuble et
• Ne laissez pas des étincelles ou des
provoquer d'importants dégâts sur
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
pas la paroi du meuble tant que
• Ne placez pas de produits inflammables
l'appareil n'a pas complètement refroidi.
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
FRANÇAIS 8

Entretien et nettoyage L'appareil devient très chaud et de l'air


chaud s'échappe des fentes d'aération
AVERTISSEMENT! Risque de avant.
blessure corporelle, d'incendie • Le nettoyage par pyrolyse est un
ou de dommage matériel à processus à haute température qui peut
l'appareil. dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
• Avant toute opération d'entretien, dont est fait le four. Par conséquent, nous
éteignez l'appareil et débranchez la recommandons à nos clients de suivre les
fiche de la prise secteur. conseils ci-dessous :
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les – assurez-vous que la ventilation de
panneaux de verre pourraient se briser. l'appareil est adéquate pendant et
• Remplacez immédiatement les vitres de après chaque phase de nettoyage
la porte si elles sont endommagées. par pyrolyse.
Contactez le service après-vente agréé. – assurez-vous que la ventilation de
• Soyez prudent lorsque vous démontez la l'appareil est adéquate pendant et
porte de l'appareil. La porte est lourde ! après la première utilisation à
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin température maximale.
de maintenir le revêtement en bon état. • Certains oiseaux et reptiles sont
• Les résidus de graisse et d'aliments dans extrêmement sensibles (plus que les êtes
l'appareil peuvent provoquer un humains) aux fumées pouvant se
incendie et un arc électrique lorsque la dégager lors du processus de nettoyage
fonction micro-ondes est en cours. des fours à pyrolyse.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez – Ne laissez aucun animal, en
les consignes de sécurité figurant sur particulier aucun oiseau, à proximité
l'emballage. de l'appareil pendant et après un
nettoyage par pyrolyse ; la première
Nettoyage par pyrolyse fois, utilisez la température de
Risque d'incendie et de brûlures. fonctionnement maximale dans une
pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage également être très sensibles aux
par pyrolyse ou la fonction Première changements de température survenant
utilisation, retirez de la cavité du four : à proximité d'un four à pyrolyse lorsque
– tout résidu excessif de nourriture, le processus de nettoyage est en cours.
tout dépôt ou toute éclaboussure de • Les surfaces antiadhésives des ustensiles
graisse ou d'huile. de cuisine (poêles, casseroles, plaques
– tout objet amovible (y compris les de cuisson, etc.) peuvent être
grilles, les rails latéraux, etc., fournis endommagées par la très haute
avec le produit), en particulier tout température nécessaire au nettoyage
récipient antiadhésif, plateau, par pyrolyse et peuvent également
plaque, ustensile, etc. dégager, dans une moindre mesure, des
• Lisez attentivement toutes les instructions fumées nocives.
relatives au nettoyage par pyrolyse. • Les fumées dégagées par les fours à
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pyrolyse / les résidus de cuisson sont
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en décrites comme étant non novices pour
cours. les êtres humains, y compris pour les
FRANÇAIS 9

enfants en bas âgé et les personnes à la • Débranchez l'appareil de l'alimentation


santé fragile. électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
Éclairage intérieur de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
• Les ampoules classiques ou halogènes
porte pour empêcher les enfants et les
utilisées dans cet appareil sont destinées
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
uniquement à un usage avec des
• Matériau d'emballage :
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
Les matériaux d'emballage sont conçus
pour éclairer votre logement.
dans le respect de l'environnement et
AVERTISSEMENT! Risque sont recyclables. Les pièces en plastique
d'électrocution. sont marquées d'abréviations
• Avant de changer l'ampoule, internationales telles que PE, PS, etc.
débranchez l'appareil de la prise Jetez les emballages dans les conteneurs
secteur. de la commune prévus à cet effet.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
Maintenance
mêmes spécifications.
• Pour réparer l'appareil, contactez un
Mise au rebut service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
AVERTISSEMENT! Risque de d'origine.
blessure ou d'asphyxie.

Installation

AVERTISSEMENT! Reportez- Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble


vous aux chapitres concernant la d'alimentation.
sécurité.
Câble
Montage Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
Consultez la notice de montage
lors de l'installation. H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Installation électrique Pour la section du câble, consultez la
AVERTISSEMENT! Le puissance totale sur la plaque signalétique
branchement électrique doit être et le tableau :
confié à un électricien qualifié. Puissance totale (W) Section du câble
Le fabricant ne pourra être tenu (mm²)
pour responsable si vous ne maximum 1380 3 x 0.75
respectez pas les précautions de
maximum 2300 3x1
sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ». maximum 3680 3 x 1.5
FRANÇAIS 10

Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire


2 cm de plus que les fils de phase et neutre
(fils bleu et marron).

Description de l'appareil
Vue d'ensemble

1 2 3 4 1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du
four
5 3 Programmateur électronique
6 4 Manette du thermostat
4 7 5 Orifices d'aération du ventilateur de
3 refroidissement
8
12
2
6 Prise pour la sonde à viande
9
11
1
7 Gril
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 10 Support de grille amovible
11 Plaque signalétique
12 Position des grilles

Accessoires Pour cuire et griller ou à utiliser comme


plat pour recueillir la graisse.
• Grille métallique x 1 • Sonde à viande x 1
Permet de poser des plats (à rôti, à Pour mesurer le degré de cuisson des
gratin) et des moules à gâteau/ aliments.
pâtisserie. • Rails télescopiques x 2 kits
• Plateau de cuisson x 1 Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
• Plat à rôtir/gril x 1

Avant la première utilisation

AVERTISSEMENT! Reportez- Premier nettoyage


vous aux chapitres concernant la Retirez les supports de grille amovibles et
sécurité. tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
FRANÇAIS 11

Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour Pour régler l'heure, reportez-vous au


la première fois. chapitre « Réglage de l'heure ».
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place. Préchauffage

Réglage de l'heure Préchauffez le four à vide afin de faire


brûler les résidus de graisse.
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles de 1. Sélectionnez la fonction et la
l'affichage apparaissent pendant quelques température maximale.
secondes. Pendant les secondes suivantes, 2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
l'affichage montre la version du logiciel
utilisée. 3. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
Après extinction de la version du logiciel, 4. Laissez l'appareil en fonctionnement
et « 12:00 » sont affichés. « 12 » pendant 15 minutes.
clignote. 5. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
1. Appuyez sur ou pour régler les 6. Laissez l'appareil en fonctionnement
heures. pendant 15 minutes.
2. Appuyez sur la touche pour Les accessoires peuvent chauffer plus que
confirmer. Cette action n'est nécessaire d'habitude. Une odeur et de la fumée
que pour le premier réglage de l'heure. peuvent s'échapper de l'appareil. C'est
Par la suite, la nouvelle heure sera normal. Assurez-vous qu'il y ait une
automatiquement sauvegardée au bout ventilation suffisante dans la pièce.
de 5 secondes.
L'affichage indique et l'heure réglée. Utilisation du verrouillage mécanique de
« 00 » clignote. la porte
3. Appuyez sur ou pour régler les La sécurité enfants est installée sur
minutes.
l'appareil et activée. Elle se trouve juste en
4. Appuyez sur la touche pour dessous du bandeau de commande sur le
confirmer. Cette action n'est nécessaire côté droit.
que pour le premier réglage de l'heure.
Par la suite, la nouvelle heure sera Pour ouvrir la porte du four lorsque la
automatiquement sauvegardée au bout sécurité enfants est activée, tirez la manette
de 5 secondes. vers le haut comme illustré sur la figure.
L'affichage indique la nouvelle heure.

Modification de l'heure
Vous ne pouvez changer l'heure que
lorsque l'appareil est en mode veille.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à
ce que le symbole clignote sur
l'affichage. Fermez la porte du four sans tirer la sécurité
enfants.
FRANÇAIS 12

Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez


la porte du four et désactivez la sécurité
enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est
fournie dans le sachet des accessoires du
four.

Utilisation quotidienne

AVERTISSEMENT! Reportez- 2. Tournez la manette du thermostat pour


vous aux chapitres concernant la sélectionner la température.
sécurité. La température sélectionnée s'affiche.
3. Pour désactiver l'appareil, tournez la
manette des fonctions du four sur la
Activation et désactivation de l'appareil
position Arrêt.
1. Tournez la manette des fonctions du
four vers la droite pour sélectionner une
fonction du four.

Fonctions du four

Fonction du four Utilisation


Position Arrêt L'appareil est éteint.

Cuisson à air Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour
pulsé déshydrater des aliments. Lorsque vous utilisez cette
fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que
vous utilisez habituellement avec la Convection nature-
lle (voûte et sole).
Convection na- Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
turelle (voûte et
sole)
Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de la
grille. Pour faire griller du pain.

Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-


liser des aliments.
FRANÇAIS 13

Fonction du four Utilisation


Gril avec ventila- Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
teur sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Cuisson de pain Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
et de pizza ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Lorsque vous utilisez cette fonction, dimin-
uez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez
habituellement avec la Convection naturelle (voûte et
sole).
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
La manette du thermostat doit être sur la position « Ar-
rêt ».
Voûte Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites
pâtisseries. Pour terminer la cuisson des plats.

Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quan-
tités et pour griller du pain.

Pyrolyse Pour nettoyer le four. La température élevée brûle les


résidus de graisse. Une fois le four refroidi, vous pouvez
éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon.

Affichage A. Heure et température


B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
G A B C C. Réservoir d'eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G F E D G. Fonctions de l'horloge

Touches

Touche Fonction Description


MOINS Pour régler l'heure.
FRANÇAIS 14

Touche Fonction Description


HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.

PLUS Pour régler l'heure.

Indicateur de chauffe barres indiquent l'augmentation ou la


diminution de la température du four.
Lorsque vous activez une fonction du four,
les segments s'affichent un à un . Les

Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation


HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous
au chapitre « Réglage de l'heure ».
MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours
(max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans ef-
fet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez ré-
gler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'ap-
pareil est éteint.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne
l'utilisez que si une fonction du four est réglée. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément
(Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'al-
lume et s'éteigne automatiquement plus tard.

Réglage des fonctions DURÉE et FIN


Appuyez sur à plusieurs
pendant la cuisson
reprises pour passer d'une
fonction de l'horloge à une autre. 1. Appuyez sur à plusieurs reprises
Pour confirmer les réglages des jusqu'à ce que l'affichage indique
fonctions de l'horloge, appuyez ou .
sur ou attendez 5 secondes ou clignote sur l'affichage.
pour une confirmation 2. Appuyez sur ou pour régler les
automatique. valeurs, puis sur pour confirmer.
FRANÇAIS 15

Pour la Durée réglez d'abord les 3. Le MINUTEUR démarre


automatiquement au bout de
minutes puis les heures ; pour la Fin 5 secondes.
réglez d'abord les heures puis les minutes. Au bout de 90 % du temps défini, un
Un signal sonore retentit pendant 2 minutes signal sonore retentit.
une fois la durée définie écoulée. Le 4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
symbole ou et le réglage de l'heure un signal sonore retentit pendant deux
clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête. minutes. « 00:00 » et clignotent sur
3. Appuyez sur n'importe quelle touche ou l'affichage. Appuyez sur n'importe
ouvrez la porte du four pour arrêter le quelle touche ou ouvrez la porte du four
signal sonore. pour arrêter le signal sonore.
Si vous appuyez sur pendant Si vous définissez un MINUTEUR
le réglage des heures de la lorsque la fonction DURÉE ou
DURÉE , l'appareil passe au FIN est activée, le symbole
réglage de la fonction FIN . s'affiche.

Réglage du MINUTEUR Minuteur de durée de fonctionnement

1. Appuyez sur à plusieurs reprises Utilisez le minuteur de durée de


fonctionnement pour contrôler la durée de
jusqu'à ce que et « 00 » clignotent
sur l'affichage. fonctionnement du four.
2. Appuyez sur ou pour régler le Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à
MINUTEUR. ce que l'affichage indique l'heure sans les
Réglez d'abord les secondes, puis les symboles de l'horloge.
minutes et enfin les heures. Vous ne pouvez pas utiliser le
Au départ, le temps est calculé en minuteur de durée de
minutes et en secondes. Lorsque vous
fonctionnement lorsque les
réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole s'affiche. fonctions Durée ou Fin
L'appareil calcule la durée en heures et sont activées.
minutes.

Utilisation des accessoires

AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.

Installation des accessoires


Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez- Plat à rôtir :
vous que les pieds sont orientés vers le bas.
FRANÇAIS 16

Poussez le plat à rôtir entre les rails du


support de grille choisi. Températures à cœur recommandées :
50 °C Saignant
60 °C A point
70 °C Bien cuit

ATTENTION! N'utilisez que la


sonde à viande fournie avec
l'appareil ou des pièces de
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
rechange d'origine.
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille 1. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
métallique entre les rails se trouvant juste
2. Introduisez la pointe de la sonde à
au-dessus et assurez-vous que les pieds viande au cœur de la viande.
pointent vers le bas. 3. Insérez la pointe de la sonde à viande
dans la prise, sur le côté de l'appareil.
Assurez-vous que la sonde à viande est
bien insérée dans la viande et que la
fiche est bien branchée dans la prise de
l'appareil durant la cuisson.
Lorsque vous utilisez la sonde à viande
pour la première fois, la température à
cœur par défaut est de 60 °C. Lorsque
clignote, vous pouvez utiliser le
Les petites indentations sur le thermostat pour changer la température
dessus apportent plus de à cœur par défaut.
sécurité. Les indentations sont Le symbole de la sonde à viande et la
également des dispositifs anti- température à cœur par défaut sont
bascule. Le rebord élevé de la affichées.
grille empêche les ustensiles de
4. Appuyez sur pour sauvegarder la
cuisine de glisser. nouvelle température à cœur ou
attendez 10 secondes pour que ce
Utilisation de la sonde à viande réglage soit automatiquement
La sonde à viande mesure la température à sauvegardé.
cœur de la viande. L'appareil s'éteint La nouvelle température à cœur par défaut
s'affiche lors de la prochaine utilisation de
lorsque la température réglée est atteinte.
la sonde à viande.
Vous devez régler deux températures : Lorsque la viande atteint la température à
• la température du four. cœur réglée, le symbole de la sonde à
• la température à cœur. Reportez-vous viande et la température à cœur par
aux valeurs indiquées dans le tableau. défaut clignotent. Un signal sonore retentit
pendant deux minutes. L'appareil s'éteint
automatiquement.
FRANÇAIS 17

5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou 1 2


ouvrez la porte du four pour arrêter le
signal sonore. A
6. Retirez la fiche de la sonde à viande de
la prise. Sortez la viande de l'appareil.
AVERTISSEMENT! Soyez
prudent lorsque vous retirez la
pointe et la fiche de la sonde à
viande. Attention, la sonde à
viande est très chaude ! Risque
de brûlure ! Utilisation des rails télescopiques

Les fonctions Durée et Fin Grâce aux rails télescopiques, les grilles du
ne fonctionnent pas avec la four peuvent être insérées et retirées plus
sonde à viande. facilement.

Vous pouvez modifier à tout moment la ATTENTION! Les rails


température à cœur durant la cuisson : télescopiques ne passent pas au
lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas
1. Appuyez sur : les rails télescopiques.
• quatre fois : l'affichage indique la
température à cœur réglée puis, 1 2
toutes les 10 secondes, la
température à cœur actuelle. °C °C
• cinq fois : l'affichage indique la
température à cœur actuelle puis,
toutes les 10 secondes, la
température réglée du four.
• six fois : l'affichage indique la
température réglée du four.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température. Tirez sur les rails Placez la grille
télescopiques de métallique sur les
Installation des rails télescopiques droite et de gauche rails télescopiques
Vous pouvez mettre les rails télescopiques à pour les sortir. et poussez-les dans
chaque niveau. l'appareil.
Assurez-vous d'avoir poussé complètement
Retirez le film de protection des rails les rails télescopiques dans l'appareil avant
télescopiques avant de les mettre en place. de fermer la porte du four.
Assurez-vous d'installer les deux rails
télescopiques sur le même niveau.
La butée (A) située à une extrémité du rail
télescopique doit être pointée vers le haut.
FRANÇAIS 18

Vous pouvez aussi utiliser les rails


télescopiques avec les plaques
ou les plats fournis avec
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au
chapitre « Description
de l'appareil ».

Fonctions supplémentaires
Utilisation de la Sécurité enfants
Température (°C) Arrêt automatique
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter (h)
une utilisation involontaire de l'appareil.
200 - 245 5.5
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée. 250 1.5
SAFE s'allume sur l'affichage
Après un arrêt automatique, éteignez
lorsque vous tournez une
complètement le four. Vous pouvez ensuite
manette ou appuyez sur une
le rallumer.
touche.
L'arrêt automatique ne
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les touches fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
et et maintenez-les enfoncées Durée, Fin.
pendant au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Voyant de chaleur résiduelle
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2. Lorsque que vous éteignez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle s'allume si
Arrêt automatique
la température à l'intérieur du four est
Pour des raisons de sécurité, l'appareil supérieure à 40 °C. Tournez la manette du
s'éteint automatiquement au bout d'un thermostat vers la gauche ou la droite pour
certain temps si une fonction du four est en que la température du four s'affiche.
cours et que vous ne modifiez aucun
réglage. Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
Température (°C) Arrêt automatique
fonctionnement, le ventilateur de
(h)
refroidissement se met automatiquement en
30 - 115 12.5 marche pour refroidir les surfaces de
120 - 195 8.5 l'appareil. Lorsque vous éteignez le four, le
ventilateur de refroidissement s'arrête.
FRANÇAIS 19

Thermostat de sécurité de sécurité interrompant l'alimentation


électrique. Le four se remet
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
automatiquement en fonctionnement
ou des composants défectueux peuvent
lorsque la température baisse.
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat

Conseils
Informations générales • Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
• L'appareil dispose de quatre niveaux de entre les deux.
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil. Cuisson de viande et de poisson
• L'appareil est doté d'un système spécial
qui permet à l'air de circuler et qui • Pour les aliments très gras, utilisez un
recycle perpétuellement la vapeur. Dans plat à rôtir pour éviter de salir le four de
cet environnement, ce système permet manière irréversible.
de cuisiner des plats tout en maintenant • Avant de couper la viande, laissez-la
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants reposer pendant environ 15 minutes afin
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la d'éviter que le jus ne s'écoule.
consommation énergétique sont donc • Pour éviter qu'une trop grande quantité
réduits au minimum. de fumée ne se forme dans le four,
• De l'humidité peut se déposer dans ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
l'enceinte du four ou sur les vitres de la éviter que la fumée ne se condense,
porte. C'est normal. Veillez à reculer un ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat
peu lorsque vous ouvrez la porte de à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient
l'appareil en fonctionnement. Pour plus.
diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes avant Temps de cuisson
d'enfourner vos aliments. Le temps de cuisson varie selon le type
• Essuyez la vapeur après chaque d'aliment, sa consistance et son volume.
utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
autre ustensile, plat et accessoire cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
directement en contact avec la sole de réglages (fonction, temps de cuisson, etc.)
votre four. Cela entraînerait une pour vos ustensiles, vos recettes et les
détérioration de l'émail et modifierait les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
résultats de cuisson.

Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
FRANÇAIS 20

Tableau de cuisson

Quantité Mets Fonction Niveau Température Durée (min)


(kg) (°C)
1 Porc / Agneau 2 180 100 - 110

1 Veau / Bœuf 2 190 70 - 100

1.2 Poulet / Lapin 2 210 - 220 70 - 80

1.5 Canard 1 160 120 - 150

3 Oie 1 160 150 - 200

4 Dinde 1 180 210 - 240

1 Poisson 2 190 30 - 40

1 Tomates farcies aux 2 190 50 - 70


poivrons / Pommes de
terre au four
- Gâteaux instantanés 2 160 45 - 55

1 Tartes 2 160 80 - 100

- Biscuits/Gâteaux secs 3 150 25 - 35

2 Lasagnes 2 180 45 - 60

1 Pain blanc 2 190 50 - 60

1 Pizza 1 210 - 220 20 - 30

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Reportez- • Utilisez un produit courant destiné au


vous aux chapitres concernant la nettoyage des surfaces en métal.
sécurité. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus alimentaires
Remarques concernant l'entretien
peut provoquer un incendie. Ce risque
• Nettoyez la façade du four à l'aide est élevé pour la lèchefrite.
d'une éponge humide additionnée d'eau • En cas de salissures importantes,
savonneuse tiède. nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
FRANÇAIS 21

• Après chaque utilisation, lavez tous les Les extrémités arrondies des
accessoires et séchez-les. Utilisez un supports de grille doivent être
chiffon doux additionné d'eau chaude orientées vers l'avant !
savonneuse.
• Si vous avez des accessoires anti-
Pyrolyse
adhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni ATTENTION! Retirez tous les
au lave-vaisselle. Cela risque accessoires et les supports de
d'endommager le revêtement anti-
grille amovibles. Ne laissez pas
adhésif.
les supports de grille amovibles
Appareils en acier inoxydable ou en dans l'appareil lors de la
aluminium procédure de nettoyage. Risque
d'endommagement.
Nettoyez la porte uniquement
avec une éponge humidifiée. AVERTISSEMENT! L'appareil
Séchez-la avec un chiffon doux. devient très chaud. Risque de
N'utilisez jamais de produits brûlure !
abrasifs ou acides ni d'éponges
métalliques car ils peuvent Ne lancez pas la Pyrolyse si vous
endommager la surface du four. n'avez pas correctement fermé la
Nettoyez le bandeau de porte du four.
commande du four en observant ATTENTION! N'utilisez pas la
ces mêmes recommandations. table de cuisson lorsque la
fonction Pyrolyse est en cours.
Retrait des supports de grille Vous risqueriez d'endommager
Pour nettoyer le four, retirez les supports de l'appareil.
grille.
1. Retirez les plus grosses salissures à la
1 2 main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte
à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
2 de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-
1 vous au chapitre « Fonctions du four ».
4. Lorsque P1 s'affiche, appuyez sur
pour lancer le processus.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour
Écartez l'avant du Écartez l'arrière du différer le départ de la procédure de
support de grille de support de grille de nettoyage.
la paroi latérale. la paroi latérale et Au cours du nettoyage par pyrolyse,
retirez le support. l'éclairage du four est éteint.
Installez les supports de grille selon la Le processus de nettoyage dure
même procédure, mais dans l'ordre inverse. 2 heures.
FRANÇAIS 22

N'ouvrez pas la porte avant la Si vous tentez d'extraire les


fin du processus. Cela panneaux de verre sans avoir au
l'annulerait. Dès que le four préalable retiré la porte du four,
atteint une certaine température, celle-ci peut se refermer
la porte est automatiquement brusquement.
verrouillée afin d'éviter tout
ATTENTION! N'utilisez pas
risque de brûlure. Le symbole
l'appareil sans les panneaux de
s'affiche. La porte se déverrouille
verre.
automatiquement une fois que le
four a refroidi. 1 2
Pour arrêter le nettoyage par
pyrolyse avant qu'il ne s'achève,
tournez la manette des fonctions
du four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La
porte du four reste verrouillée. Dès que le
four a refroidi, un signal sonore retentit et la Ouvrez Soulevez et faites
porte se déverrouille. complètement la tourner les leviers
porte et saisissez les sur les 2 charnières.
Nettoyage conseillé 2 charnières de
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par porte.
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote 3 4
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez
l'appareil.
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction de
nettoyage par pyrolyse.
• si vous appuyez
Fermez la porte du Déposez la porte
simultanément sur « » et
four à la première sur une surface
« » tandis que PYR clignote position d'ouverture stable recouverte
sur l'affichage. (mi-parcours). Tirez d'un tissu doux.
la porte vers l'avant
Nettoyage de la porte du four et retirez-la de son
La porte du four est dotée de quatre logement.
panneaux de verre.Vous pouvez retirer la
porte du four et les panneaux de verre
intérieurs pour les nettoyer.
FRANÇAIS 23

5 6 au toucher (le relief doit être de l'autre


côté).

A B C
90°

Désengagez le Faites pivoter les


système de deux fixations de
verrouillage pour 90° et retirez-les de
retirer les panneaux leurs logements.
de verre intérieurs.
7

Veillez à installer correctement le panneau


2
1 de verre du milieu dans son logement.

Soulevez
doucement puis
sortez les panneaux
de verre un par un.
Commencez par le
panneau supérieur.
Nettoyez les panneaux de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement les
panneaux de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez les
panneaux de verre et la porte du four en Remplacement de l'éclairage
place. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Placez un linge au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
Veillez à replacer les panneaux de verre (A, diffuseur de l'éclairage et la paroi du four.
B et C) dans le bon ordre. Le panneau du
milieu (B) est décoré d'un motif ornemental.
La zone imprimée doit faire face à
l'intérieur de la porte. Après l'installation,
vérifiez que la surface du panneau de verre
(B) où se trouve la zone imprimée est lisse
FRANÇAIS 24

AVERTISSEMENT! Risque Éclairage arrière


d'électrocution ! Déconnectez le 1. Retirez le diffuseur en verre de
fusible avant de remplacer l'ampoule en le tournant vers la gauche.
l'ampoule. 2. Nettoyez-le.
L'éclairage et le diffuseur en 3. Remplacez l'ampoule du four par une
verre peuvent être très chauds. ampoule de 40 W, 230 V (50 Hz),
résistant à une température de 350 °C
1. Éteignez l'appareil. (type de connexion : G9).
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles 4. Replacez le diffuseur en verre.
ou coupez le disjoncteur.

En cas d'anomalie de fonctionnement

AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.

En cas d'anomalie de fonctionnement...

Problème Cause probable Solution


Le four ne chauffe pas. Le four est désactivé. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages
n'ont pas été effectués. sont corrects.
Le four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est ac- Reportez-vous à « Arrêt au-
tivé. tomatique ».
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac- Reportez-vous à la section
tivée. « Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-
en la cause de l'anomalie. Si
les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule
pas. d'éclairage.
FRANÇAIS 25

Problème Cause probable Solution


De la vapeur et de la con- Le plat est resté trop long- Ne laissez pas les plats dans
densation se forment sur les temps dans le four. le four pendant plus de 15 à
aliments et dans la cavité du 20 minutes après la fin de la
four. cuisson.
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la Retirez la fiche de la sonde
fonction Pyrolyse ou Décon- à viande de la prise.
gélation, mais vous n'avez
pas retiré la fiche de la
sonde à viande de sa prise.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la
fonctionne pas. Vous n'avez porte.
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouil-
lage de la porte est défec-
tueux.
L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la
ment fermé la porte. porte.
• Le verrouillage de la • Éteignez le four à l'aide
porte est défectueux. du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou-
veau.
• Si « F102 » s'affiche à
nouveau, adressez-vous
au service après-vente.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide
pas dans ce tableau s'affi- survenue. du fusible de l'habitation
che. ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou-
veau.
• Si le code d'erreur s'affi-
che à nouveau, contactez
le service après-vente.

Données de maintenance Les informations à fournir au service après-


vente figurent sur la plaque signalétique. La
Si vous ne trouvez pas de solution au
plaque signalétique se trouve sur le cadre
problème, veuillez contacter un service
avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez
après-vente agréé.
pas la plaque signalétique de l'appareil.
FRANÇAIS 26

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :


Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques

Largeur 437 mm
Dimensions (internes) Hauteur 328 mm
Profondeur 401 mm
Surface du plateau de cuisson 1140 cm²
Résistance supérieure 800 W
Résistance inférieure 1000 W
Gril 1650 W
Ventilateur 2000 W
Puissance totale 2515 W
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
Nombre de fonctions 10

Rendement énergétique
Informations de produit selon la norme EU 66/2014

BEJUBLAD 002.451.92
Identification du modèle
HYLLAD 302.451.95
Index d'efficacité énergétique 105.1
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.87 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.83 kWh/cycle
mode air pulsé
FRANÇAIS 27

Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 57 l
Type de four Four encastrable
BEJUBLAD 37.5 kg
002.451.92
Masse
HYLLAD 38.6 kg
302.451.95

EN 60350-1 - Appareils de cuisson cuisson, avant que le temps de


domestiques électriques - Partie 1 : Plages, cuisson ne s'écoule. La chaleur
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de résiduelle à l'intérieur du four
mesure des performances. continuera à cuire.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
Économie d'énergie réchauffer les autres aliments.
• Cuisson avec ventilateur - si possible,
Cet appareil est doté de caractéristiques utilisez les fonctions de cuisson avec le
qui vous permettent d'économiser de ventilateur pour économiser de l'énergie.
l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • Chaleur résiduelle
• Conseils généraux – Dans certaines fonctions du four, si
– Assurez-vous que la porte du four est un programme avec une durée
correctement fermée quand (durée, fin) est activé et que le temps
l'appareil est en marche et de cuisson est supérieur à
maintenez-la fermée autant que 30 minutes, les résistances se
possible pendant la cuisson. désactiveront automatiquement
– Utilisez des plats en métal pour 10 % plus tôt. Le ventilateur et
améliorer l'économie d'énergie. l'éclairage continuent à fonctionner.
– Si possible, placez les aliments à • Maintien des aliments au chaud - si
l'intérieur du four sans les réchauffer. vous souhaitez utiliser la chaleur
– Quand la durée de cuisson est résiduelle pour garder le plat chaud,
supérieure à 30 minutes, diminuez la sélectionnez la température la plus
température du four à 3-10 minutes basse possible. L'affichage indique la
minimum, selon la durée de la température de la chaleur résiduelle.

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT


Recyclez les matériaux portant le symbole sécurité, recyclez vos produits électriques et
. Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à portant le symbole avec les ordures
la protection de l'environnement et à votre ménagères. Emmenez un tel produit dans
FRANÇAIS 28

votre centre local de recyclage ou


contactez vos services municipaux.

GARANTIE IKEA
Pendant combien de temps la garantie disponible pour réparation sans
IKEA est-elle valable ? occasionner de dépenses spéciales et que
Cette garantie est valable cinq (5) ans à le dommage soit lié à une défectuosité d’un
compter de la date d'achat de votre composant ou à un défaut de fabrication
appareil chez IKEA, à moins qu'il ne couvert par la garantie. Dans ces
s'agisse d'un appareil LAGAN, auquel cas conditions, la directive européenne
la garantie ne dure que deux (2) ans. Le (99/44/CE) et les réglementations locales
ticket de caisse original est nécessaire et doivent être appliquées. Les pièces
constitue la preuve d'achat. Les réparations remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
effectuées sous couvert de la garantie ne Que fait IKEA en cas de problème ?
prolongent pas la durée de garantie, ni Le service après-vente choisi par IKEA
pour l'appareil ni pour les pièces examine le produit et décide, à sa seule
échangées. discrétion, si la défectuosité est couverte
Quels appareils ne sont pas couverts par par la garantie. Si tel est le cas, le service
cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? après-vente IKEA par le biais de ses
La gamme d'appareils LAGAN et tous les propres services ou d'un partenaire
appareils achetés chez IKEA avant le 1er autorisé, procède alors, à sa seule
août 2007. discrétion, à la réparation du produit
défectueux ou à son remplacement par un
Qui se chargera du service après vente ? produit équivalent.
Le service après-vente IKEA se chargera du Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la
service par le biais de ses propres services garantie ?
ou du réseau de partenaires autorisés.
• L'usure normale.
Que couvre cette garantie ? • Les dommages causés délibérément ou
Cette garantie couvre les dommages dus à par négligence, les dommages résultant
du non-respect des instructions
des composants défectueux ou des défauts
d'utilisation, d'une installation incorrecte
de fabrication survenant après la date ou d’un branchement non conforme de
d'achat chez IKEA. Cette garantie est l'appareil, les dommages causés par une
valable uniquement lorsque l’appareil est réaction chimique ou électrochimique,
utilisé pour un usage domestique. Les l'oxydation, la corrosion ou un dégât des
exceptions sont indiquées dans le eaux, incluant sans s'y limiter, les
paragraphe “Qu'est-ce qui n'est pas dommages causés par une quantité
couvert par la garantie ?” Pendant la durée excessive de calcaire au niveau du
de la garantie, les coûts des réparations, raccordement à l'eau, les dégâts
des pièces de rechange, de la main- résultant de conditions
d'œuvre et du déplacement seront pris en environnementales anormales.
charge à condition que l'appareil soit • Les consommables tels que les piles et
ampoules.
FRANÇAIS 29

• Les pièces non fonctionnelles et partenaire autorisé répare ou remplace


décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur l'appareil aux termes de la présente
l'utilisation normale de l'appareil, de garantie, le fournisseur de service après-
même que les rayures et éventuelles vente ou son partenaire autorisé
variations de couleur. réinstallera l'appareil réparé ou
• Les dégâts accidentels causés par une installera l'appareil de remplacement,
substance ou un corps étranger, le selon le cas.
nettoyage ou débouchage de filtres, Cette restriction ne concerne pas les cas où
systèmes d'évacuation ou compartiments un service après vente qualifié a travaillé
de produits de lavage. sans faire d'erreur et en utilisant les pièces
• Les dommages constatés sur les d'origine afin d'adapter l'appareil aux
éléments suivants : vitrocéramique, normes de sécurité techniques d'un autre
accessoires, paniers à vaisselle et à pays de l'Union européenne.
couverts, tuyaux d'alimentation et de
vidange, joints, ampoules et diffuseurs, Application de la garantie légale
écrans, manettes et touches carrosserie
La garantie IKEA vous donne des droits
et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est
spécifiques, qui couvrent ou dépassent
possible de prouver que ces dommages
ont été causés par des défauts de toutes les exigences légales locales qui
fabrication. peuvent varier d'un pays à l'autre.
• Les cas où aucune défectuosité n'a été Zone de validité
constatée par le technicien.
• Les réparations qui n'ont pas été Pour les appareils achetés dans un pays de
effectuées par des techniciens de service l'Union européenne et transportés dans un
après-vente désignés et/ou un autre pays de l'Union européenne, les
partenaire contractuel autorisé ni celles services seront fournis dans le cadre des
où l'on n'a pas utilisé des pièces conditions de garantie valables dans ce
d'origine. dernier. L'obligation de fournir des services
• Les dommages résultant d'une dans le cadre de la garantie n'existe que
installation incorrecte ou non si :
respectueuse des spécifications
d’installation. • l'appareil est conforme et installé
• L'utilisation de l'appareil dans un conformément aux spécifications
environnement non domestique (par techniques du pays dans lequel la
exemple pour un usage professionnel). demande de garantie est effectuée ;
• Dommages dus au transport. Si le client • l'appareil est conforme et installé
transporte le produit chez lui ou à une conformément aux instructions de
autre adresse, IKEA ne pourra en aucun montage et consignes de sécurité
cas être tenu responsable des indiquées dans la notice d'utilisation ;
dommages survenant pendant le Service après-vente dédié aux appareils
transport. En revanche, si IKEA livre le IKEA :
produit à l'adresse de livraison du client, N'hésitez pas à contacter le Service après-
tout endommagement du produit vente IKEA pour :
survenant en cours de transport sera
couvert par la présente garantie. 1. effectuer une réclamation dans le cadre
• Frais d'installation initiale de l'appareil de cette garantie ;
IKEA. En revanche, si un fournisseur de 2. demander une précision pour installer
service après-vente IKEA ou son votre appareil IKEA dans des meubles
FRANÇAIS 30

de cuisine IKEA. Le service après-vente CONSERVEZ VOTRE TICKET DE


ne fournira pas de précision en ce qui CAISSE !
concerne : C'est votre preuve d'achat ; il
• l'installation d'ensemble de la cuisine
vous sera demandé pour tout
IKEA ;
• les raccordements électriques (si appel sous garantie. Veuillez
l'appareil est fourni sans prise et noter que le ticket de caisse
sans câble), à l'eau et au gaz car ils contient aussi le nom et le
doivent être effectués par un numéro de l'article IKEA (code à
professionnel qualifié. 8 chiffres) de chaque appareil
3. la demande de précisions sur le contenu acheté.
de la notice d'utilisation et les
caractéristiques de l'appareil IKEA. Avez-vous besoin d'aide
Pour que nous puissions vous fournir la supplémentaire ?
meilleure assistance, lisez attentivement les Pour toute question supplémentaire non liée
instructions de montage et/ou le chapitre au Service après-vente de vos appareils,
concerné de la présente notice d'utilisation veuillez contacter votre magasin IKEA le
avant de nous contacter. plus proche. Nous vous recommandons de
Comment nous contacter en cas de lire attentivement la notice d'utilisation de
besoin ? l'appareil avant de nous contacter.

Vous trouverez la liste complète des


contacts de service après-vente choisis par
IKEA et leurs numéros de téléphone
respectifs à la fin de cette notice.
Pour que nous puissions vous
fournir un service rapide et
compétent, nous vous conseillons
d'utiliser les numéros de
téléphone spécifiques indiqués à
la fin de cette notice. Vous
trouverez tous les numéros de
téléphone utiles dans la notice
d'utilisation correspondant à
votre appareil. Avant de nous
appeler, cherchez et conservez à
portée de main le numéro de
l'article IKEA (code à 8 chiffres)
correspondant à l'appareil pour
lequel vous avez besoin
d'assistance.
FRANÇAIS 31

GARANTIE IKEA - FRANCE


CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE légalement en réparer toutes les
APRES-VENTE IKEA conséquences (art.1641 et suivants du
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux
des écrits constatant les contrats de tribunaux, il doit le faire dans un délai de
garantie et de service après-vente (J.O.R.F. deux ans à compter de la découverte du
du 29 décembre 1987) Préalablement à la défaut caché (art.1648 du Code Civil).
signature du bon de commande, le vendeur Nota - En cas de recherche de solutions
indiquera à l’acheteur les installations amiables préalablement à toute action en
nécessaires pour assurer le branchement de justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent
l’appareil selon les règles de l’art. pas le délai de prescription.
Numéros de modèle et de série (Reporter La réparation des conséquences du défaut
ici le numéro d’identification porté sur caché, lorsqu’il a été prouvé, comporte,
l’étiquette code barre du produit) selon la jurisprudence:
Modèle : • soit la réparation totalement gratuite de
l'appareil, y compris les frais de main-
N° de série :
d’œuvre et de déplacement au lieu de la
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat mise en service ;
portée sur votre ticket de caisse) : • soit son remplacement ou le
remboursement total ou partiel de son
Le vendeur est tenu de fournir une prix au cas où l’appareil serait
marchandise conforme à la commande. totalement ou partiellement inutilisable ;
Livraison et mise en service • et I'indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou
Livraison à domicile : oui, si demandée par aux biens par le défaut de l’appareil. La
le client (selon modalités définies et garantie légale due par le vendeur
mentionnées sur la facture d'achat ou le n'exclut en rien la garantie légale due
bon de commande). par le constructeur.
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles Litiges éventuels
en magasin et fournis au client au moment En cas de difficulté vous avez la possibilité,
de la commande ou de l’achat). Mise en avant toute action en justice, de rechercher
service : non. une solution amiable, notamment avec
En cas de défauts apparents ou d’absence l’aide :
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur • d’une association de consommateurs ;
a intérêt à les faire constater par écrit par • ou d’une organisation professionnelle de
le vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement la branche ;
de la livraison ou de la mise en service. • ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une
Garantie Légale (sans supplément de solution amiable n’interrompt pas le délai
prix) de deux ans de l’art.1648 du Code Civil. Il
A la condition que l’acheteur fasse la est aussi rappelé qu’en règle générale et
preuve du défaut caché, le vendeur doit sous réserve de l’appréciation des
FRANÇAIS 32

tribunaux, le respect des dispositions de la CONDITIONS DE GARANTIE


présente garantie contractuelle suppose : CONTRACTUELLE IKEA
• Que l’acheteur honore ses engagements Quelle est la durée de validité de la
financiers envers le vendeur ; garantie ?
• Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale (Voir la notice d’emploi et La présente garantie est valable cinq (5)
d’entretien et les conditions d’application ans à compter de la date d’achat chez IKEA
de la garantie contractuelle) ; d’un appareil électroménager de
• Que pour les opérations nécessitant une l’assortiment cuisines, à l’exception des
haute technicité aucun tiers non agréé appareils LAGAN qui sont garantis pour
par le vendeur ou le constructeur une durée de deux (2) ans. L’original du
n’intervienne pour réparation sur ticket de caisse, de la facture ou du bon de
l’appareil (sauf cas de force majeure ou livraison en cas de vente à distance sera
carence prolongée du vendeur). exigé comme preuve de l’achat. Conservez-
Garantie contractuelle IKEA le dans un endroit sûr.
PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) La réparation ou le remplacement du
ans. POINT DE DEPART : à compter de la produit défectueux n’a pas pour
date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE conséquence de prolonger la durée initiale
L’APPAREIL : de garantie. Toutefois, conformément à
• remplacement des pièces, main- l’art. L.211-16 du Code de la
d’œuvre, déplacement, transport des Consommation, toute période
pièces ou de l’appareil : oui d'immobilisation du produit, pour une
• garantie des pièces remplacées : non remise en état couverte par la garantie,
• délai d’intervention : fonction du type de d'au moins sept jours vient s'ajouter à la
réparation et porté à la connaissance de durée de la garantie qui restait à courir à la
l’acheteur avant intervention. date de la demande d'intervention du
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT consommateur ou de la mise à disposition
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de pour réparation du bien en cause, si cette
réparation reconnue par le vendeur et le mise à disposition est postérieure à la
constructeur) : oui demande d'intervention.
Pour mettre en œuvre le service après- Quels sont les appareils électroménagers
vente en cas de panne couverte par la couverts par la garantie ?
garantie contractuelle, ou pour obtenir des
informations techniques pour la mise en La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
service ou le bon fonctionnement de tous les appareils électroménagers de
l’appareil, contacter IKEA au numéro de l’assortiment cuisines, hors appareils de la
téléphone respectif, suivant le pays, indiqué série LAGAN qui sont garantis pour une
à la fin de cette notice et correspondant à durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à
votre appareil. compter du 1er août 2007.
Conservez votre preuve d’achat avec le Qui est couvert par la garantie ?
document de garantie, ils vous seront La présente garantie concerne l'acheteur
nécessaires pour la mise en œuvre de la agissant en qualité de consommateur à
garantie. compter de la date d'achat du produit.
FRANÇAIS 33

Qui exécutera les prestations dans le contractuelle, il sera procédé à la


cadre de la garantie ? réparation du produit défectueux, ou en cas
Le prestataire de services désigné par IKEA d’impossibilité de réparation, à son
fournira l’assistance de son réseau de remplacement par le même article ou par
réparateurs agréés pour vous servir dans le un article de qualité et de technicité
cadre de cette garantie. Pour la mise en comparable. Compte tenu des évolutions
œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique technologiques, l’article de remplacement
« Comment nous joindre ». de qualité équivalente peut être d’un prix
inférieur au modèle acheté. Si aucun article
Que couvre cette garantie ? équivalent n’est disponible, et en cas
La présente garantie IKEA couvre les d’impossibilité totale ou partielle de
défauts de construction et de fabrication réparation reconnue par le prestataire de
susceptibles de nuire à une utilisation IKEA ou son représentant agréé, sous
normale, à compter de la date d'achat chez réserve que les conditions d’application de
IKEA par le client. Elle ne s’applique que la garantie soient remplies, IKEA procèdera
dans le cadre d’un usage domestique. au remboursement total ou partiel de
l’appareil reconnu défectueux. Le
Les exclusions sont reprises dans la
prestataire de service désigné par IKEA
section ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert
s’engage à tout mettre en œuvre pour
dans le cadre de cette garantie ?” Les
apporter une solution rapide et
présentes conditions de garantie couvrent
satisfaisante dans le cadre de cette
les frais de réparation, de pièces de
garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne
rechange, de main d’œuvre et de
sauraient être tenus pour responsables des
déplacement du personnel à domicile
cas de forces majeurs, tels que définis par
pendant une période de cinq (5) ans,
la jurisprudence, susceptibles d’empêcher
ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,
l’application correcte de la garantie.
à compter de la date d’achat chez IKEA,
sous réserve que les défauts soient couverts Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
et à condition que l'appareil soit disponible cadre de la présente garantie ?
pour réparation sans occasionner de • L’usure normale et graduelle inhérente
dépenses spéciales. Voir aussi ”Rappel des aux appareils électroménagers, compte
dispositions légales”. Les pièces remplacées tenu de la durée de vie et du
deviennent la propriété de IKEA. Ces comportement communément admis
dispositions ne s’appliquent pas aux pour des produits semblables.
réparations effectuées sans autorisation du • Les dommages engageant la
prestataire de services IKEA. responsabilité d'un tiers ou résultant
d'une faute intentionnelle ou dolosive.
Que ferons-nous pour remédier au • Les dommages résultant du non respect
problème ? des consignes d’utilisation, d’une
Dans le cadre de cette garantie, le mauvaise installation non conforme aux
instructions du fabricant et/ou aux règles
prestataire de service désigné par IKEA,
de l’art, notamment en matière de
examinera le produit. Si après vérification,
raccordement au réseau électrique, ou
et hormis mise en œuvre de la garantie aux arrivées d’eau ou de gaz qui
légale, il est reconnu que votre réclamation requièrent l’intervention d’un
est couverte par la présente garantie professionnel qualifié.
FRANÇAIS 34

• Les dommages tels que, entre autres, le conséquences de l'aggravation


vol, la chute ou le choc d’un objet, éventuelle du dommage en résultant.
l’incendie, la décoloration à la lumière, • L’utilisation en environnement non
les brûlures, l’humidité ou la chaleur domestique, par exemple usage
sèche excessive ou toute autre condition professionnel ou collectif, ou dans un lieu
environnementale anormale, les public.
coupures, les éraflures, toute • Les dommages liés au transport lorsque
imprégnation par un liquide, les l’appareil est emporté par le client lui-
réactions chimiques ou électrochimiques, même ou un prestataire de transport
la rouille, la corrosion, ou un dégât des qu’il a lui-même désigné. Lorsque
eaux résultant entre autres, d’un taux de l’appareil est livré par IKEA, les
calcaire trop élevé dans l’eau dommages résultant du transport seront
d’approvisionnement. pris en charge par IKEA. Le client doit
• Les pièces d’usure normale dites pièces vérifier ses colis et porter
consommables, comme par exemple les IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison
piles, les ampoules, les filtres, les joints, des RESERVES PRECISES : indication du
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent nombre de colis manquants et/ou
un remplacement régulier pour le endommagés, et description détaillée du
fonctionnement normal de l’appareil. dommage éventuel (emballage ouvert
• Les dommages aux éléments non ou déchiré, produit détérioré ou
fonctionnels et décoratifs qui n’affectent manquant, etc.)
pas l’usage normal de l’appareil, • Les coûts d’installation initiaux. Toutefois,
notamment les rayures, coupures, si le prestataire de service ou son
éraflures, décoloration. partenaire agréé procède à une
• Les dommages accidentels causés par réparation ou un remplacement
des corps ou substances étrangers et par d’appareil selon les termes de la
le nettoyage et déblocage des filtres, présente garantie, le prestataire de
systèmes d’évacuation ou compartiments service ou son partenaire agréé ré-
pour détergent. installeront le cas échéant l’appareil
• Les dommages causés aux pièces réparé ou remplacé.
suivantes : verre céramique, accessoires, La garantie reste toutefois applicable aux
paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux appareils ayant fait l’objet d’une
d’alimentation et d’évacuation, joints, adaptation dans le respect des rêgles de
lampes et protections de lampes, écrans, l’art par un spécialiste qualifié avec des
boutons et poignées, chassis et parties pièces d’origine du fabricant pour une mise
de chassis. en conformité de l’appareil aux
• Les frais de transport de l'appareil, de
spécifications techniques d’un autre pays
déplacement du réparateur et de main-
d'oeuvre relatif à un dommage non membre de l’Union Européenne.
garanti ou non constaté par le Rappel des dispositions légales :
réparateur agréé.
• Les réparations effectuées par un Le fabricant s’engage à garantir la
prestataire de service et /ou un conformité des biens au contrat ainsi que
partenaire non agréés, ou en cas les éventuels vices cachés, conformément
d’utilisation de pièces autres que des aux dispositions légales figurant ci-après,
pièces d’origine, toute réparation de sans que cela ne fasse obstacle à la mise en
fortune ou provisoire restant à la charge œuvre de la garantie commerciale ci-
du client qui supporterait en outre, les
FRANÇAIS 35

dessus consentie lorsque celle-ci est plus l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou
étendue que la garantie légale. n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il
les avait connus. »
« Garantie légale de conformité » (extrait • Art. 1648 (1er alinéa). « L'action
du code de la consommation) résultant des vices rédhibitoires doit être
• Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de intentée par l'acquéreur dans un délai
livrer un bien conforme au contrat et de deux ans à compter de la découverte
répond des défauts de conformité du vice. »
existant lors de la délivrance. Il répond Où s’applique la présente garantie ?
également des défauts de conformité Sous réserve de conformité aux
résultant de l’emballage, des instructions
spécifications techniques et réglementations
de montage ou de l’installation lorsque
applicables et propres à chaque pays le
celle-ci a été mise à sa charge par le
contrat ou a été réalisée sous sa cas échéant, les garanties pourront être
responsabilité. » exercées auprès de l’organisation IKEA
• Art. L. 211-12. « L’action résultant du locale du pays où le produit est utilisé sur
défaut de conformité se prescrit par tout le territoire de l’Union Européenne
deux ans à compter de la délivrance du (hors DOM et TOM). Les conditions de
bien. » garantie, étendues et limites, sont celles
• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au applicables sur le marché local. Il est
contrat, le bien doit : recommandé de se les procurer auprès de
1° Etre propre à l’usage habituellement l’organisation IKEA locale.
attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant : Le Service Après-Vente applicable à vos
appareils électroménagers IKEA:
• correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités N'hésitez pas à contacter le Service Après-
que celui-ci a présentées à l’acheteur Vente IKEA pour :
sous forme d’échantillon ou de modèle ; 1. requérir la mise en oeuvre du service
• présenter les qualités qu’un acheteur dans le cadre de cette garantie
peut légitimement attendre eu égard contractuelle ;
aux déclarations publiques faites par le 2. obtenir des conseils pour l’installation
vendeur, par le producteur ou par son de l'appareil IKEA dans un meuble de
représentant, notamment dans la cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service
publicité ou l’étiquetage ; n’inclut toutefois pas les informations
2° Ou présenter les caractéristiques définies relatives :
d’un commun accord par les parties ou être • au montage et à l’installation d’une
propre à tout usage spécial recherché par cuisine complète IKEA;
l’acheteur, porté à la connaissance du • au raccordement au réseau
vendeur et que ce dernier a accepté. » électrique (lorsque l’appareil est
fourni sans prise ni câble) et aux
« De la garantie des défauts de la chose arrivées d’eau et de gaz, qui
vendue » (extrait du code civil) requièrent l’intervention d’un
• Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la professionnel qualifié
garantie à raison des défauts cachés de 3. obtenir des informations relatives au
la chose vendue qui la rendent impropre contenu du manuel utilisateur et aux
à l'usage auquel on la destine, ou qui spécifications de l’appareil IKEA pour un
diminuent tellement cet usage, que bon fonctionnement de celui-ci.
FRANÇAIS 36

Pour pouvoir vous apporter la meilleure CONSERVEZ IMPERATIVEMENT


assistance, assurez-vous d'avoir lu L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET
attentivement les instructions de montage DE CAISSE, FACTURE OU BON
et/ou le manuel de l'utilisateur avant de DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET
nous contacter. DE GARANTIE !
Comment nous joindre pour la mise en Ils vous seront nécessaires
oeuvre de la présente garantie ? comme preuve de l’achat pour
vous permettre de bénéficier de
la présente garantie, et pour
retrouver facilement la
désignation et la référence IKEA
(code à 8 chiffres) de chaque
Consultez la dernière page de ce livret pour appareil acheté.
la liste complète des numéros de téléphone
respectifs par pays des contacts désignés Besoin d’aide supplémentaire ?
par IKEA. Si vous avez des questions supplémentaires
Dans le but de vous fournir un sur les conditions d’application des
service rapide, veuillez utiliser garanties IKEA (étendues et limites, produits
uniquement le numéro de couverts), adressez-vous à votre magasin
téléphone spécifique à votre IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur
pays, donné dans la liste en le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA
dernière page de ce livret de ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/
garantie. Pour la mise en oeuvre mn).
de la garantie, il faut toujours se
reporter à la liste des numéros
de téléphone repris dans le livret
fourni avec l’appareil IKEA
correspondant. Avant de nous
appeler, assurez vous de
disposer à portée de main la
référence IKEA (code à 8 chiffres)
correspondant à l'appareil pour
lequel vous avez besoin
d'assistance.
ITALIANO 37

Indice
Informazioni di sicurezza 37 Funzioni aggiuntive 51
Istruzioni di sicurezza 39 Consigli e suggerimenti utili 51
Installazione 42 Pulizia e cura 53
Descrizione del prodotto 43 Risoluzione dei problemi 57
Preparazione al primo utilizzo 43 Dati tecnici 59
Utilizzo quotidiano 45 Efficienza energetica 59
Funzioni del timer 47 CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 60
Utilizzo degli accessori 48 GARANZIA IKEA 61

Con riserva di modifiche.

Informazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.

Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili


• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
ITALIANO 38

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e


manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
• I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.

Avvertenze di sicurezza generali


• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
• AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
• Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o
inserire accessori o pentole resistenti al calore.
• Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
• Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
• Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
• Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal
forno.
• Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
ITALIANO 39

laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la


procedura indicata.
• Usare esclusivamente la termosonda consigliata per questa
apparecchiatura.
Istruzioni di sicurezza
Installazione dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
AVVERTENZA! L’installazione • Utilizzare sempre una presa elettrica con
dell'apparecchiatura deve contatto di protezione correttamente
essere eseguita da personale installata.
qualificato. • Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Accertarsi di non danneggiare la spina e
• Non installare o utilizzare il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
l'apparecchiatura se è danneggiata. essere sostituito, l’intervento dovrà
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme essere effettuato dal nostro Centro di
all'apparecchiatura. Assistenza autorizzato.
• Prestare sempre attenzione in fase di • Evitare che i cavi entrino a contatto o si
spostamento dell'apparecchiatura, dato trovino vicino alla porta
che è pesante. Usare sempre i guanti di dell'apparecchiatura, in particolare
sicurezza e le calzature adeguate. quando la porta è calda.
• Non tirare l’apparecchiatura per la • I dispositivi di protezione da scosse
maniglia. elettriche devono essere fissati in modo
• È necessario rispettare la distanza tale da non poter essere disattivati
minima dalle altre apparecchiature. senza l'uso di attrezzi.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia • Inserire la spina di alimentazione nella
installata sotto e vicino a parti presa solo al termine dell'installazione.
adeguatamente ancorate a una struttura Verificare che la spina di alimentazione
fissa. rimanga accessibile dopo l'installazione.
• I lati dell'apparecchiatura devono • Nel caso in cui la spina di corrente sia
restare adiacenti ad apparecchiature o allentata, non collegarla alla presa.
unità con la stessa altezza. • Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
Collegamento elettrico la spina.
AVVERTENZA! Rischio di • Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
incendio e scossa elettrica.
automatici, fusibili (quelli a tappo
• Tutti i collegamenti elettrici devono devono essere rimossi dal portafusibile),
essere realizzati da un elettricista sganciatori per correnti di guasto a terra
qualificato. e relé.
• L'apparecchiatura deve disporre di una • L'impianto elettrico deve essere dotato
messa a terra. di un dispositivo di isolamento che
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla consenta di scollegare l'apparecchiatura
targhetta dei dati corrispondano a quelli dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
ITALIANO 40

dispositivo di isolamento deve avere una • Non usare la funzione microonde per
larghezza dell'apertura di contatto non pre-riscaldare il forno.
inferiore ai 3 mm. AVVERTENZA! Vi è il rischio di
• Chiudere completamente la porta danneggiare l'apparecchiatura.
dell'apparecchiatura prima di collegare
spina alla presa elettrica. • Per evitare danni o scolorimento dello
• Questa apparecchiatura è conforme alle smalto:
direttive CEE. – Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
Utilizzo sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni, – Non appoggiare la pellicola di
ustioni, scosse elettriche o alluminio direttamente sulla
esplosioni. superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
• Questa apparecchiatura è stata prevista
– Non mettere direttamente acqua
unicamente per un uso domestico.
all'interno dell'apparecchiatura
• Non modificare le specifiche tecniche
calda.
dell'apparecchiatura.
– Non tenere piatti umidi e cibo
• Accertarsi che le fessure di ventilazione
all'interno dell'apparecchiatura
non siano ostruite.
dopo aver terminato la fase di
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
cottura.
incustodita durante il funzionamento.
– Prestare attenzione quando si
• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
tolgono o inseriscono gli accessori.
utilizzo.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce
• Prestare attenzione in fase di apertura
sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
della porta dell'apparecchiatura quando
• Per le torte molto umide, usare una
quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire
leccarda. I succhi di frutta provocano
aria calda.
macchie che possono essere permanenti.
• Non mettere in funzione
• L'apparecchiatura è destinata solo alla
l'apparecchiatura con le mani umide o
cottura. Non deve essere utilizzata per
quando c'è un contatto con l'acqua.
altri scopi, come per esempio il
• Non esercitare pressione sulla porta
riscaldamento di un ambiente.
aperta.
• La cottura deve sempre essere eseguita
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
con la porta del forno chiusa.
superficie di lavoro o come piano di
• Se l'apparecchiatura si trova dietro a un
appoggio.
pannello anteriore (ad es. una porta),
• Aprire la porta dell'apparecchiatura con
assicurarsi che questo non sia mai chiuso
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
quando l'apparecchiatura è in funzione.
alcol può causare una miscela di alcol e
Calore e umidità possono accumularsi sul
aria.
retro di un pannello chiuso causando
• Evitare la presenza di scintille o fiamme
danni all'apparecchiatura,
aperte vicino all'apparecchiatura
all'alloggiamento o al pavimento. Non
quando si apre la porta.
chiudere il pannello dell'armadio finché
• Non appoggiare o tenere liquidi o
l'apparecchiatura non si è
materiali infiammabili, né oggetti
completamente raffreddata dopo l'uso.
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ITALIANO 41

Pulizia e cura • Tenere lontani i bambini


dall'apparecchiatura durante la pulizia
AVVERTENZA! Vi è il rischio di per Pirolisi.
lesioni, incendio o danni L'apparecchiatura diventa molto calda e
all'apparecchiatura. viene rilasciata aria calda dalle aperture
di raffreddamento anteriori.
• Prima di eseguire qualunque intervento • La pulizia per pirolisi è un'operazione ad
di manutenzione, spegnere alta temperatura che può provocare la
l'apparecchiatura ed estrarre la spina formazione di fumi prodotti dai residui di
dalla presa. cottura e dai materiali strutturali, di
• Controllare che l'apparecchiatura sia conseguenza gli utenti sono fortemente
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in invitati a:
vetro si rompano. – assicurare una buona ventilazione
• Sostituire immediatamente i pannelli in durante e dopo ogni pulizia per
vetro della porta nel caso in cui siano Pirolisi.
danneggiati. Contattare il Centro di – assicurare una buona ventilazione
Assistenza Autorizzato. durante e dopo il primo utilizzo alla
• Prestare attenzione quando si rimuove la massima temperatura.
porta dall'apparecchiatura. La porta è • A differenza delle persone, alcune
pesante! specie di uccelli e rettili possono essere
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura estremamente sensibili ai fumi che
per evitare il deterioramento dei possono venire prodotti durante il
materiali che compongono la superficie. processo di pulizia dei Forni Pirolitici.
• Il grasso e gli alimenti che restano – Allontanare eventuali animali
nell'apparecchiatura possono causare domestici (in particolare gli uccelli)
incendio e ustione quando viene attivata dall'apparecchiatura durante e
la funzione microonde. dopo la pulizia per Pirolisi e
• Se si utilizza uno spray per il forno, prevedere prima di tutto un
seguire attentamente le istruzioni di funzionamento alla massima
sicurezza sulla confezione. temperatura in un'area ben
ventilata.
Pulizia per pirolisi • I piccoli animali domestici sono anche
Pericolo di fiamme ed ustioni. estremamente sensibili alle variazioni di
temperatura in prossimità dei Forni
Pirolitici quando il programma di pulizia
• Prima di eseguire una funzione di pulizia automatica per Pirolisi è in corso.
automatica per Pirolisi o prima del Primo • Superfici antiaderenti di pentole, teglie,
Utilizzo, rimuovere dalla cavità del forno: utensili, ecc., possono venire
– qualsiasi residuo di cibo e schizzo/ danneggiate dall'alta temperatura
deposito di grasso. utilizzata per la pulizia per Pirolisi in tutti
– qualsiasi oggetto rimovibile i Forni Pirolitici e diventare fonte di
(compresi ripiani, guide ecc. forniti vapori relativamente nocivi.
con il prodotto), in particolare • I vapori rilasciati da tutti i Forni Pirolitici/
qualsiasi pentola, padella, teglia, Residui di Cottura vengono definiti come
utensile antiaderente ecc. non nocivi per la salute umana, compresi
• Leggere attentamente tutte le istruzioni neonati o persone affette da malattie.
riguardanti la pulizia per Pirolisi.
ITALIANO 42

Luce interna • Tagliare il cavo elettrico


dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Le lampadine utilizzate in questa • Rimuovere la porta per evitare che
apparecchiatura sono lampade speciali bambini e animali domestici rimangano
per elettrodomestici. Non usarle per chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
l'illuminazione di casa. • Materiale di imballaggio:
AVVERTENZA! Rischio di scosse I materiali utilizzati sono ecologici e
elettriche. riciclabili. I componenti in plastica sono
identificati mediante marchi quali PE, PS
• Prima di sostituire la lampadina, ecc. Smaltire il materiale di imballaggio
scollegare l’apparecchiatura dalla rete negli appositi contenitori presso le
elettrica. strutture locali per lo smaltimento dei
• Servirsi unicamente di lampadine con le rifiuti.
stesse specifiche tecniche.
Assistenza Tecnica
Smaltimento
• Per riparare l'apparecchiatura
AVVERTENZA! Rischio di lesioni contattare il Centro di Assistenza
o soffocamento. Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
• Staccare la spina dall'alimentazione originali.
elettrica.

Installazione

AVVERTENZA! Fare riferimento Cavo


ai capitoli sulla sicurezza. Tipi di cavi disponibili per l'installazione o
la sostituzione:
Montaggio
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
Consultare le istruzioni di H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
montaggio per l'installazione.
Per la sezione del cavo fare riferimento alla
potenza totale riportata sulla targhetta dei
Installazione dell'impianto elettrico
dati ed alla tabella:
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve Potenza totale (W) Sezione del cavo
essere eseguita da personale (mm²)
qualificato. massimo 1.380 3 x 0,75

Il produttore non è responsabile massimo 2.300 3x1


qualora non vengano applicate massimo 3.680 3 x 1,5
le precauzioni del capitolo
Informazioni per la sicurezza. Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2
L'apparecchiatura è provvista solo di cavo cm più lungo dei cavi di fase e neutro
di collegamento alla rete. (rispettivamente blu e marrone).
ITALIANO 43

Descrizione del prodotto


Panoramica

1 2 3 4 1 Pannello dei comandi


2 Manopola delle funzioni forno
3 Programmatore elettronico
5 4 Manopola della temperatura
6 5 Fessure di ventilazione per la ventola di
4 7 raffreddamento
3
8 6 Presa per la termosonda
12
2 9 7 Grill
11 8 Lampadina
1

9 Ventola
10 Supporto ripiano, smontabile
10 11 Targhetta dei dati
12 Posizioni dei ripiani

Accessori • Termosonda x 1
Per misurare quanto in profondità sono
• Ripiano a filo x 1 cotti i cibi.
Per pentole, torte in stampo, arrosti. • Guide telescopiche x 2 set
• Lamiera dolci x 1 Per griglie e teglie.
Per la cottura di torte e biscotti.
• Grill/Leccarda x 1
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.

Preparazione al primo utilizzo

AVVERTENZA! Fare riferimento Sistemare gli accessori e i supporti ripiano


ai capitoli sulla sicurezza. rimovibili nella posizione iniziale.

Prima pulizia Impostazione dell'ora

Togliere gli accessori e i supporti ripiani Dopo il primo collegamento alla rete
amovibili dall'apparecchiatura. elettrica, tutti i simboli sul display si
accendono per alcuni secondi. Per i secondi
Fare riferimento al capitolo successivi il display mostra la versione del
"Pulizia e cura". software.
Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla Dopo che le informazioni sulla versione del
per la prima volta. software non sono più visualizzate, il
ITALIANO 44

display visualizza e "12:00". "12" 5. Impostare la funzione e la


lampeggia. temperatura massima.
6. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
1. Premere o per impostare l'ora per 15 minuti.
corrente. Gli accessori possono riscaldarsi più del
2. Premere per confermare. Questa solito. Il forno può produrre un odore
operazione è necessaria soltanto la sgradevole e fumo. Non si tratta di
prima volta che si imposta l'ora. un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
Successivamente il nuovo orario verrà all'interno della stanza sia sufficiente.
salvato automaticamente ogni 5
secondi. Utilizzo del dispositivo di sicurezza
Il display visualizza e l'orario bambini meccanico
impostato. "00" lampeggia.
L'apparecchiatura è dotata di un blocco di
3. Premere o per impostare i minuti sicurezza bambini attivo. Si trova al di sotto
correnti. del pannello dei comandi, sul lato destro.
4. Premere per confermare. Questa Per aprire la porta del forno con il blocco di
operazione è necessaria soltanto la sicurezza inserito, sollevare l'impugnatura
prima volta che si imposta l'ora. del blocco di sicurezza come illustrato nella
Successivamente il nuovo orario verrà figura.
salvato automaticamente ogni 5
secondi.
Sul display compare l'ora aggiornata.

Modifica dell'ora
È possibile modificare l'ora solo se il forno è
in modalità standby.
Premere ripetutamente fino a quando
Non far leva sul blocco di sicurezza per
sul display non lampeggia il simbolo . chiudere la porta del forno.
Per impostare un'ora diversa, fare Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprire
riferimento alla sezione "Impostazione la porta del forno ed estrarlo utilizzando
dell'ora". una chiave scanalata Torx. La chiave
scanalata Torx si trova nel sacchetto degli
Preriscaldamento
accessori del forno.
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
ITALIANO 45

Utilizzo quotidiano

AVVERTENZA! Fare riferimento 2. Ruotare la manopola della temperatura


ai capitoli sulla sicurezza. per impostare una temperatura.
Il display mostra la temperatura impostata.
3. Per disattivare l'apparecchiatura
Attivazione e disattivazione
portare la manopola delle funzioni del
dell'apparecchiatura forno in posizione di spento.
1. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno in senso orario per selezionare
una funzione del forno.

Funzioni forno

Funzione forno Applicazione


Posizione di L'apparecchiatura è spenta.
spegnimento

Cottura a circola- Per cuocere contemporaneamente su massimo 2 posi-


zione d'aria for- zioni della griglia ed essiccare i cibi. Quando si utilizza
zata questa funzione, ridurre la temperatura del forno di 20
- 40°C rispetto alle temperature standard impiegate
per la Cottura tradizionale (Rosolatura e Cottura fi-
nale).
Tradizionale (Ro- Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione
solatura e Cot- della griglia.
tura finale)
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore posti nella parte
centrale della griglia. Per preparare i toast.

Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli
alimenti.

Grill con ventola Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una
sola posizione della griglia. Anche per gratinare e dor-
are.
Cottura Pane e Per cuocere gli alimenti su una posizione della griglia e
Pizza ottenere una cottura più intensa e un fondo croccante.
Quando si utilizza questa funzione, ridurre la tempera-
tura del forno di 20 - 40°C rispetto alle temperature
standard impiegate per la Cottura tradizionale (Roso-
latura e Cottura finale).
ITALIANO 46

Funzione forno Applicazione


Scongelamento Per scongelare degli alimenti congelati.
La manopola della temperatura deve essere in posi-
zione di spento.
Rosolatura Per dorare pane, torte e dolci. Per completare la cot-
tura degli alimenti.

Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi


quantità e per tostare il pane.

Pirolisi Per pulire il forno. La temperatura elevata brucia lo


sporco residuo che potrà essere rimosso con un panno
a forno freddo.

Display A. Ora o temperatura


B. Indicatore di riscaldamento e di calore
residuo
G A B C C. Serbatoio d'acqua (solo modelli
selezionati)
D. Termosonda (solo modelli selezionati)
E. Chiusura porta (solo modelli selezionati)
F. Ore/minuti
G. Funzioni dell’orologio

G F E D

Tasti

Tasto Funzione Descrizione


MENO Per impostare l'ora.

OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.

PIÙ Per impostare l'ora.

Indicatore riscaldamento l'altra. Le barre visualizzano la riduzione o


l'aumento della temperatura del forno.
Se si attiva una funzione del forno, le barre
sul display si accendono una dopo
ITALIANO 47

Funzioni del timer


Tabella funzioni orologio

Funzione orologio Applicazione


IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora. Fare riferi-
mento a "Impostazione dell'ora".
CONTAMINUTI Utilizzare per impostare un conto alla rovescia (massi-
mo 23:59 minuti). Questa funzione non ha alcun effetto
sul funzionamento dell'apparecchiatura. Sarà possibile
impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi momento, an-
che se l'apparecchiatura è spenta.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec-
chiatura. Da utilizzare solo quando la funzione del for-
no è impostata.
ORARIO FINE Per impostare il momento in cui l'apparecchiatura si
disattiva. Da utilizzare solo quando la funzione del for-
no è impostata. Sarà possibile utilizzare contempora-
neamente Durata Cottura e Fine Cottura (partenza ri-
tardata) nel caso in cui l'apparecchiatura debba essere
attivata e disattivata automaticamente in seguito.

Premere ripetutamente per Per la Durata impostare prima i minuti e


scorrere le funzioni dell'orologio. dopo le ore, per la Fine impostare
prima le ore e dopo i minuti.
Per confermare le impostazioni Allo scadere del tempo viene emesso un
delle funzioni dell'orologio, segnale acustico per 2 minuti. Il simbolo
premere o attendere la o e l'impostazione dell'ora lampeggiano
conferma automatica per 5 sul display. Il funzionamento del forno si
secondi. interrompe.
3. Premere qualsiasi tasto o aprire la porta
Impostare la funzione DURATA o FINE del forno per interrompere il segnale.
quando è in corso la funzione cottura Se si preme il tasto durante
1. Premere ripetutamente fino a l'impostazione dell'ora per la
quando sul display non compare o DURATA , l'apparecchiatura
passa all'impostazione della
.
funzione FINE .
o lampeggia sul display.
2. Premere o per impostare i valori
e premere per confermare.
ITALIANO 48

Impostazione del CONTAMINUTI display. Premere qualsiasi tasto o aprire


la porta del forno per interrompere il
1. Premere ripetutamente fino a che segnale.
e "00" non lampeggiano sul display. Se si imposta il CONTAMINUTI
2. Premere o per impostare il quando la funzione DURATA DI
CONTAMINUTI.
COTTURA o ORA DI FINE
Impostare come prima cosa i secondi,
poi i minuti e le ore. COTTURA è attiva, sul
All'inizio l'intervallo viene calcolato in display appare il simbolo .
minuti e secondi. Se il tempo impostato
supera i 60 minuti, il simbolo Timer per il Conto alla rovescia
compare sul display.
A partire da questo momento Il Timer per il Conto alla rovescia consente
l'apparecchiatura calcola il tempo in ore e di monitorare la durata d'uso del forno.
minuti.
3. Il CONTAMINUTI si avvia in modo Premere ripetutamente finché il display
automatico dopo cinque secondi. non mostra l'ora senza i simboli
Una volta trascorso il 90% del tempo dell'orologio.
impostato, viene emesso un segnale Non è possibile usare il Timer per
acustico. il Conto alla rovescia quando
4. Al termine del tempo impostato, viene sono in corso le funzioni Durata
emesso un segnale acustico per due o Fine .
minuti. "00:00" e lampeggiano sul

Utilizzo degli accessori

AVVERTENZA! Fare riferimento Spingere la leccarda tra le guide del


ai capitoli sulla sicurezza. supporto ripiano.

Inserimento degli accessori


Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di estrazione
e verificare che i piedini siano rivolti verso il
basso.

Ripiano a filo e leccarda insieme:


Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti e verificare che i piedini
siano rivolti verso il basso.

Leccarda:
ITALIANO 49

Assicurarsi che la termosonda si trovi


all'interno della carne e nella presa in
fase di cottura.
Quando si usa la termosonda per la
prima volta, la temperatura interna
predefinita è 60°C. Quando
lampeggia, è possibile utilizzare la
manopola della temperatura per
modificare la temperatura interna
Il piccolo rientro sulla parte predefinita.
superiore aumenta il livello di Il display visualizza il simbolo della
sicurezza. Gli incavi fungono
termosonda e la temperatura interna
anche da dispositivi
predefinita.
antiribaltamento. Il bordo alto
intorno al ripiano evita che le 4. Premere per salvare la nuova
pentole scivolino. temperatura interna o, attendere 10
secondi e l’impostazione verrà salvata
automaticamente.
Uso della termosonda La nuova temperatura interna predefinita
La termosonda misura la temperatura viene visualizzata al successivo utilizzo
interna della carne. Quando la carne della termosonda.
raggiunge la temperatura desiderata, Quando la carne raggiunge la temperatura
l'apparecchiatura si disattiva. interna impostata, il simbolo della
termosonda e la temperatura interna
Le due temperature da impostare sono: predefinita lampeggiano. Viene emesso un
• la temperatura del forno. segnale acustico per due minuti.
• la temperatura interna. Fare riferimento L'apparecchiatura si spegne
ai valori presenti in tabella. automaticamente.
5. Premere qualsiasi tasto o aprire la porta
Temperature interne consigliate del forno per interrompere il segnale.
6. Estrarre la spina della termosonda dalla
50°C Al sangue presa. Estrarre la carne
dall'apparecchiatura.
60°C Medio
AVVERTENZA! Prestare
70°C Ben cotto attenzione nel rimuovere la
punta e la spina della
ATTENZIONE! Usare solo la termosonda. La termosonda è
termosonda in dotazione con calda. Vi è il rischio di scottature.
l'apparecchiatura o componenti
di ricambio originali. Le funzioni Durata e Fine
non funzionano con la
1. Selezionare la funzione del forno e
termosonda.
regolare la temperatura.
2. Posizionare la punta della termosonda È possibile modificare la temperatura
nella parte centrale della carne. interna in qualsiasi momento durante la
3. Inserire la spina della termosonda nella cottura:
presa sul lato dell'apparecchiatura.
ITALIANO 50

1. Premere : ATTENZIONE! Non pulire le


• quattro volte – il display visualizza la guide telescopiche in
temperatura interna impostata che lavastoviglie. Non lubrificare le
viene aggiornata ogni 10 secondi. guide telescopiche.
• cinque volte – il display visualizza la
temperatura corrente del forno che 1 2
viene aggiornata ogni 10 secondi in
base alla temperatura impostata. °C °C
• sei volte - il display visualizza la
temperatura del forno impostata.
2. Utilizzare la manopola della
temperatura per modificare la
temperatura.

Installazione delle guide telescopiche


Estrarre le guide Mettere il ripiano a
Sarà possibile posizionare le guide
telescopiche destra filo sulle guide
telescopiche su ciascun livello.
e sinistra. telescopiche, quindi,
Rimuovere la pellicola protettiva dalle delicatamente,
guide telescopiche prima di installarle. spingerle all'interno
Verificare che le due guide telescopiche si dell'apparecchiatur
trovino sullo stesso livello. a.
Verificare di spingere le guide telescopiche
L'elemento di blocco (A) che si trova fino in fondo all'apparecchiatura prima di
all'estremità della guida telescopica deve chiudere la porta del forno.
essere rivolto verso l'alto.
È inoltre possibile utilizzare le
1 2 guide telescopiche con teglie o
leccarde fornite con
A l'apparecchiatura.
AVVERTENZA! Fare
riferimento al capitolo
"Descrizione del
prodotto".

Utilizzo delle guide telescopiche


Grazie alla guide telescopiche sarà
possibile inserire ed estrarre i ripiani in
modo più facile.
ITALIANO 51

Funzioni aggiuntive
Utilizzo della Sicurezza bambini l'apparecchiatura. Quindi è nuovamente
possibile accenderla.
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale dell'apparecchiatura. Lo spegnimento automatico non
funziona con le funzioni:
Durante la pulizia per pirolisi, la
termosonda, Durata, Fine.
porta è bloccata.
SAFE si accende sul display
Spia del calore residuo
quando si gira una manopola o
si preme un tasto. Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra l'indicatore di calore
1. Non impostare alcuna funzione del
forno. riesiduo se la temperatura del forno
2. Tenere premuti contemporaneamente supera i 40°C. Ruotare la manopola della
e per 2 secondi. temperatura sinistra o destra per
Viene emesso un segnale acustico. SAFE visualizzare la temperatura del forno.
compare sul display.
Per disattivare la Sicurezza bambini, Ventola di raffreddamento
ripetere il passaggio 2. Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo
Spegnimento di sicurezza automatico per tenere fresche le superfici
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura del forno. Dopo aver disattivato
si disattiva automaticamente dopo un l'apparecchiatura, la ventola di
determinato periodo di tempo se è attiva raffreddamento si ferma.
una funzione forno e non si modificano le
impostazioni. Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
Temperatura (°C) Spegnimento (ore) dell'apparecchiatura o componenti difettosi
30 - 115 12.5 possono provocare un surriscaldamento
pericoloso. Per evitare che questo accada, il
120 - 195 8.5 forno è dotato di un termostato di sicurezza
200 - 245 5.5 che interrompe l'alimentazione della
corrente elettrica. All'abbassamento della
250 1.5 temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
Dopo uno spegnimento automatico,
disattivare completamente

Consigli e suggerimenti utili


Informazioni generali posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura presenta quattro • L'apparecchiatura è dotata di un
posizioni della griglia. Contare le sistema speciale che fa circolare l'aria e
ITALIANO 52

ricicla costantemente il vapore. Con Cottura di carni e pesce


questo sistema è possibile cucinare in un
ambiente pieno di vapore, mantenendo • Usare una leccarda per alimenti ad alto
il cibo soffice all'interno e croccante contenuto di grassi, onde evitare che nel
all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e forno si formino macchie che non
si abbatte il consumo di energia. possono più essere rimosse.
• L'umidità può condensarsi all'interno • Lasciare riposare la carne per circa 15
dell'apparecchiatura o sui pannelli in minuti prima di tagliarla, in modo da non
vetro della porta. Non si tratta di perdere il sughetto.
un’anomalia. Quando si apre la porta • Per evitare la formazione di fumo
durante la cottura, tenersi sempre a eccessivo nel forno durante la cottura
distanza dall'apparecchiatura. Per arrosto, aggiungere dell'acqua nella
ridurre la condensa, prima della cottura leccarda. Per evitare la condensa di
accendere l'apparecchiatura per 10 fumo, aggiungere acqua ogni volta che
minuti. finisce.
• Quando si è terminato di usare
Tempi di cottura
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
ripiano dell'apparecchiatura e non consistenza e dal volume del cibo.
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così Inizialmente, monitorare i risultati della
facendo si possono alterare i risultati di cottura. Trovare le impostazioni migliori
cottura e danneggiare lo smalto. (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
Cottura di dolci quando si usa il forno.
• Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
• Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.

Tabella di cottura

Quantità Alimenti Funzione Posizione Temperatura Tempo (min.)


(kg) della griglia (°C)
1 Maiale/Agnello 2 180 100 - 110

1 Vitello/Manzo 2 190 70 - 100

1.2 Pollo/Coniglio 2 210 - 220 70 - 80

1.5 Anatra 1 160 120 - 150

3 Oca 1 160 150 - 200

4 Tacchino 1 180 210 - 240


ITALIANO 53

Quantità Alimenti Funzione Posizione Temperatura Tempo (min.)


(kg) della griglia (°C)
1 Pesce 2 190 30 - 40

1 Peperoni o pomodori 2 190 50 - 70


ripieni/Patate arrosto
- Torte istantanee 2 160 45 - 55

1 Torte dolci o salate 2 160 80 - 100

- Biscotti 3 150 25 - 35

2 Lasagne 2 180 45 - 60

1 Pane bianco 2 190 50 - 60

1 Pizza 1 210 - 220 20 - 30

Pulizia e cura

AVVERTENZA! Fare riferimento Apparecchiature in acciaio inox o in


ai capitoli sulla sicurezza. alluminio
Pulire la porta del forno
Note sulla pulizia
esclusivamente con una spugna
• Pulire la parte anteriore umida. Asciugarla con un panno
dell'apparecchiatura con un panno morbido.
morbido inumidito con acqua tiepida Evitare l’uso di lane di acciaio,
saponata. acidi o prodotti abrasivi, che
• Per pulire le superfici metalliche, potrebbero danneggiare la
utilizzare un normale detergente.
superficie del forno. Pulire il
• Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui pannello dei comandi del forno,
di cibo possono causare un incendio. Il prendendo le stesse precauzioni.
rischio è più elevato per la teglia.
• Rimuovere lo sporco tenace con Rimozione dei supporti ripiano
detergenti speciali per forno. Per pulire il forno, togliere i supporti ripiano.
• Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e
farli asciugare accuratamente. Utilizzare
un panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata.
• Non pulire gli accessori antiaderenti con
detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o
in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il
rivestimento antiaderente.
ITALIANO 54

1 2 2. Pulire l'interno della porta con


dell'acqua calda per evitare che
eventuali residui possano bruciare per
effetto dell'aria calda.
2 3. Impostare la funzione Pirolisi. Fare
riferimento a "Funzioni del forno".
1 4. Quando il display mostra P1, premere
per avviare la procedura.
È possibile usare la funzione Fine per
ritardare l'avvio della pulizia.
Sfilare dapprima la Estrarre la parte Durante la funzione Pirolisi la
guida di estrazione posteriore del lampadina del forno è spenta.
dalla parete supporto ripiano Il processo di pulizia dura 2 ore.
laterale tirandola in dalla parete
avanti. laterale e
rimuoverla. Non aprire la porta finché il
Installare i supporti ripiano seguendo al processo non è terminato
contrario la procedura indicata. altrimenti la procedura si
interrompe. Per evitare il rischio
Le estremità arrotondate dei di scottature, quando il forno
supporti ripiano devono essere raggiunge una certa
rivolte in avanti. temperatura, la porta si blocca
automaticamente. Il display
Pirolisi mostra il simbolo . Quando il
ATTENZIONE! Rimuovere tutti gli forno si è raffreddato, la porta si
accessori e i supporti ripiano sblocca automaticamente.
rimovibili. Non lasciare i supporti
Per disattivare la funzione Pirolisi
ripiano nell’apparecchiatura
prima del termine, portare la
durante la procedura di pulizia.
manopola delle funzioni del
Vi è il rischio di provocare danni.
forno in posizione di spento.
AVVERTENZA! Terminata la Pirolisi, il display visualizza
L'apparecchiatura si surriscalda l’ora. La porta del forno rimane bloccata.
molto. Vi è il rischio di scottature. Appena l'apparecchiatura si è raffreddata,
viene emesso un segnale acustico e la porta
Non avviare la pulizia per Pirolisi
si sblocca.
se la porta del forno non è
completamente chiusa. Promemoria pulizia
ATTENZIONE! Non utilizzare il Per ricordarvi che è necessario eseguire la
piano di cottura insieme alla pulizia per pirolisi, PYR lampeggia sul
funzione Pirolisi. Potrebbero display per 10 secondi ogni volta che si
danneggiare l'apparecchiatura. attiva e disattiva l'apparecchiatura.
1. Rimuovere manualmente lo sporco più
consistente.
ITALIANO 55

Il promemoria pulizia si spegne: 3 4


• terminata la funzione Pirolisi.
• premendo e
contemporaneamente mentre
PYR lampeggia sul display.

Pulizia della porta del forno


La porta del forno è dotata di quattro
pannelli in vetro.È possibile rimuovere la
porta del forno e i pannelli interni in vetro Chiudere la porta Appoggiare la
per pulirli. del forno fino alla porta su una
prima posizione di superficie stabile e
La porta del forno potrebbe apertura (circa coperta da un
richiudersi se si tenta di metà). Tirare in panno morbido.
rimuovere i pannelli in vetro avanti la porta,
prima di togliere la porta del sfilandola dalla sua
forno. sede.
5 6
ATTENZIONE! Non utilizzare
l'apparecchiatura senza i
pannelli in vetro.

1 2
90°

Sganciare il sistema Ruotare di 90° le


di bloccaggio per due chiusure e
rimuovere i pannelli sfilarle dalle loro
in vetro. sedi.
Aprire Alzare e ruotare le
completamente la levette poste sulle
porta ed afferrare due cerniere.
le due cerniere.
ITALIANO 56

7
A B C

2
1

Prima di tutto
sollevare facendo
attenzione, quindi
rimuovere i pannelli
in vetro, uno alla
volta. Iniziare dal
pannello superiore.
Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua
saponata. Asciugare i pannelli in vetro
facendo attenzione. Accertarsi di installare il pannello
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli intermedio in vetro nelle sedi corrette.
in vetro e la porta del forno. Eseguire la
procedura illustrata in precedenza,
seguendo la sequenza inversa.
Assicurarsi di rimontare i pannelli in vetro
(A, B e C) nell'ordine esatto. Il pannello
intermedio (B) presenta una serigrafia
stampata. Accertarsi che la serigrafia sia sul
lato interno della porta. Verificare che dopo
l'installazione, la superficie della cornice dei
pannelli in vetro (B), nei punti delle
serigrafie, non risulti ruvida al tatto.
Sostituzione della lampadina
Mettere un panno sulla parte inferiore
interna del forno. Evita di danneggiare la
calotta di vetro della lampadina e la cavità.
AVVERTENZA! Rischio di scosse
elettriche! Scollegare il fusibile
prima di sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di
vetro della lampadina possono
essere caldi.
1. Disattivare l'apparecchiatura.
ITALIANO 57

2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o 2. Pulire la calotta di vetro.


spegnere l'interruttore principale. 3. Sostituire la lampadina del forno con
una da 40 W, 230 V (50 Hz), con
Lampadina posteriore
resistenza a temperature fino a 350°C
1. Ruotare la calotta di vetro in senso (tipo connessione: G9).
antiorario per rimuoverla. 4. Montare la calotta di vetro.

Risoluzione dei problemi

AVVERTENZA! Fare riferimento


ai capitoli sulla sicurezza.

Cosa fare se...

Problema Causa possibile Soluzione


Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.
Il forno non si scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora.
Il forno non si scalda. Non sono state effettuate le Accertarsi che le impostazio-
impostazioni necessarie. ni siano corrette.
Il forno non si scalda. Lo spegnimento automatico Fare riferimento al capitolo
è attivo. "Spegnimento automatico".
Il forno non si scalda. La Sicurezza bambini è atti- Fare riferimento al capitolo
vata. "Utilizzo della Sicurezza
bambini".
Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
funzionamento sia dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fusi-
bile continui a scattare, rivol-
gersi ad un elettricista quali-
ficato.
La lampada non si accende. La lampada è guasta. Sostituire la lampada.
Vapore e acqua di conden- Le pietanze sono state lasci- Non lasciare le pietanze nel
sa si depositano sugli ali- ate nel forno troppo a lungo. forno per più di 15 - 20 min-
menti e nella cavità del for- uti dal termine del processo
no. di cottura.
ITALIANO 58

Problema Causa possibile Soluzione


Il display indica "C2". Si desidera avviare la fun- Estrarre la spina della ter-
zione Pirolisi o Scongela- mosonda dalla presa.
mento, ma non è stata tolta
la spina della termosonda
dalla presa.
Il display indica "C3". La funzione di pulizia non Chiudere completamente la
funziona. La porta non è porta.
chiusa completamente op-
pure la chiusura della porta
è difettosa.
Il display indica "F102". • La porta non è stata com- • Chiudere completamente
pletamente chiusa. la porta.
• La chiusura porta è difet- • Spegnere il forno me-
tosa. diante il fusibile domesti-
co o l’interruttore auto-
matico nel quadro, quindi
riaccenderlo.
• Nel caso in cui il display
continui a visualizzare
"F102", rivolgersi al Cen-
tro di Assistenza.
Il display mostra un codice Si è verificato un guasto • Spegnere il forno me-
di errore non presente nella elettrico. diante il fusibile domesti-
tabella. co o l’interruttore auto-
matico nel quadro, quindi
riaccenderlo.
• Nel caso in cui il display
visualizzi ancora il codice
errore, rivolgersi al Cen-
tro di Assistenza.

Dati Assistenza dati. La targhetta si trova sul telaio


anteriore della cavità dell'apparecchiatura.
Qualora non sia possibile trovare una
Non rimuovere la targhetta dei dati dalla
soluzione al problema, contattare il Centro
cavità dell'apparecchiatura.
di Assistenza Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di
Assistenza si trovano sulla targhetta dei
ITALIANO 59

Consigliamo di annotarle in questo spazio:


Modello (MOD.) .........................................
Numero Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................

Dati tecnici
Dati tecnici

Larghezza 437 mm
Dimensioni (interne) Altezza 328 mm
Profondità 401 mm
Area lamiera dolci 1140 cm²
Resistenza superiore 800 W
Resistenza inferiore 1000 W
Grill 1650 W
Ventola 2000 W
Potenza totale 2515 W
Tensione 230 V
Frequenza 50 Hz
Numero di funzioni 10

Efficienza energetica
Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014

BEJUBLAD 002.451.92
Identificativo modello
HYLLAD 302.451.95
Indice di efficienza energetica 105.1
Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.87 kWh/ciclo
dalità tradizionale
Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.83 kWh/ciclo
dalità ventola forzata
ITALIANO 60

Numero di cavità 1
Fonte di calore Elettricità
Volume 57 l
Tipo di forno Forno a incasso
BEJUBLAD 37.5 kg
002.451.92
Massa
HYLLAD 38.6 kg
302.451.95

EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche residuo all'interno del forno


per la cottura per uso domestico - Parte 1: proseguirà la cottura.
Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodi – Utilizzare il calore residuo per
per la misura delle prestazioni. scaldare altri cibi.
• Cottura con ventola - se possibile,
Risparmio energetico utilizzare le funzioni di cottura che
prevedono la ventola per risparmiare
L'apparecchiatura è dotata di funzioni che energia.
consentono di aiutarvi a risparmiare • Calore residuo
energia durante le operazioni di cottura di – In alcune funzioni del forno, se è
tutti i giorni. stato attivato un programma con
l'impostazione del tempo (Durata,
• Suggerimenti generali
Fine) e il tempo di cottura è
– Assicurarsi che la porta del forno sia
superiore ai 30 minuti, le resistenze si
chiusa adeguatamente quando
disattivano automaticamente il 10%
l'apparecchiatura è in funzione e
in anticipo. La ventola e la
mantenerla chiusa il più possibile
lampadina continuano a funzionare.
durante la cottura.
• Mantenimento in caldo del cibo - Se si
– Utilizzare piatti in metallo per
desidera utilizzare il calore residuo per
migliorare il risparmio energetico.
mantenere in caldo una pietanza,
– Se possibile, sistemare il cibo nel
scegliere l'impostazione della
forno senza riscaldarlo.
temperatura più bassa possibile. Il
– Per una cottura superiore ai 30
display mostra la temperatura del calore
minuti, ridurre la temperatura del
residuo.
forno al minimo per 3 - 10 minuti, in
base al tempo di cottura. Il calore

CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il simbolo . proteggere l’ambiente e la salute umana e


Buttare l'imballaggio negli appositi a riciclare rifiuti derivanti da
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
ITALIANO 61

riportano il simbolo insieme ai normali di riciclaggio più vicino o contattare il


rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto comune di residenza.

GARANZIA IKEA
Validità della garanzia garanzia, il fornitore del servizio nominato
La presente garanzia è valida per cinque da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i
(5) anni a partire dalla data di acquisto pezzi di ricambio, la manodopera e le
originale del Vostro elettrodomestico presso trasferte del personale di manutenzione,
un punto vendita IKEA. Per gli ammesso che il prodotto possa essere
elettrodomestici LAGAN, la garanzia è di riparato senza costi troppo elevati e che il
due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale difetto legato ai materiali o alla costruzione
è indispensabile come ricevuta d'acquisto. rientri nella copertura dell garanzia. Queste
Una riparazione effettuata nell'ambito della condizioni sono conformi alle direttive EU
garanzia non estende il periodo di (N. 99/44/CE) e alle norme e disposizioni
garanzia per l'elettrodomestico o per i locali applicabili. Le parti sostituite
nuovi pezzi di ricambio. diventeranno di proprietà di IKEA.

Elettrodomestici non coperti dalla Come interverrà IKEA per risolvere il


garanzia IKEA di cinque (5) anni problema?

La garanzia IKEA di cinque anni non è Il fornitore del servizio nominato da IKEA
valida per gli elettrodomestici con il nome esaminerà il prodotto e deciderà a propria
LAGAN e tutti gli elettrodomestici acquistati esclusiva discrezione se lo stesso rientra
presso un punto vendita IKEA prima dell'1 nella copertura della garanzia. In caso
agosto 2007. affermativo, il fornitore del servizio
nominato da IKEA o un suo partner di
Chi fornisce il servizio ai clienti? assistenza autorizzato provvederà a
L'assistenza ai clienti sarà garantita dal propria esclusiva discrezione a riparare il
fornitore del servizio nominato da IKEA prodotto difettoso o a sostituirlo con un
attraverso la propria organizzazione o la prodotto uguale o equivalente.
propria rete di partner di assistenza Cosa non copre la garanzia
autorizzati.
• Normale usura.
Cosa copre la garanzia? • Danni provocati deliberatamente o per
La garanzia copre gli eventuali difetti legati negligenza e danni provocati dalla
mancata osservanza delle istruzioni di
ai materiali e o alla costruzione
funzionamento, da un'installazione non
dell'elettrodomestico ed è valida a partire corretta o dal collegamento a un
dalla data di acquisto dell'elettrodomestico voltaggio errato. Danni provocati da
presso un punto vendita IKEA. La garanzia reazioni chimiche o elettrochimiche,
è valida solo su elettrodomestici destinati ruggine, qualità dell'acqua (per esempio
all'impiego domestico. Le eccezioni sono presenza di eccessivo calcare nelle
descritte alla voce "Cosa non copre la condutture idriche), eventi atmosferici o
garanzia". Nel periodo di validità della condizioni ambientali anomale.
ITALIANO 62

• Parti soggette ad usura, per esempio dell'apparecchiatura nell'ambito della


batterie e lampadine. garanzia, il fornitore o il partner di
• Danni a parti decorative e non funzionali assistenza dovrà provvedere anche alla
che non influiscono sul normale utilizzo reinstallazione dell'apparecchiatura
dell'elettrodomestico, per esempio graffi riparata o all'installazione
e variazioni di colore. dell'apparecchiatura sostitutiva, se
• Danni a parti come vetroceramica, necessario.
accessori, cesti per stoviglie e posate, Tali limitazioni non si applicano a lavori
tubi di alimentazione e scarico, eseguiti a regola d'arte da personale
guarnizioni, lampadine e relative qualificato e con l'uso di parti originali per
coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e adattare l'elettrodomestico alle norme di
parti di rivestimenti o involucri, salvo sicurezza di un'altra nazione dell'UE.
• Danni a parti come vetroceramica,
accessori, cesti per stoviglie e posate, Applicabilità delle leggi nazionali
tubi di alimentazione e scarico, La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti
guarnizioni, lampadine e relative
legali specifici in aggiunta ai diritti previsti
coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e
dalla legge e variabili a seconda dei paesi.
parti di rivestimenti o involucri, salvo
qualora si possa provare che tali danni Area di validità
sono stati causati da difetti di
Per gli elettrodomestici acquistati in una
produzione.
• Casi in cui non siano rilevati difetti nazione UE e trasferiti in un'altra nazione
durante la visita di un tecnico. UE, i servizi saranno forniti in base alle
• Riparazioni non effettuate dal fornitore condizioni di garanzia applicabili nella
del servizio nominato da IKEA o da un nuova nazione. L'obbligo di fornire il
partner di assistenza autorizzato o servizio in base alle condizioni della
riparazioni in cui siano state utilizzate garanzia sussiste solo se:
parti non originali.
• l'elettrodomestico è conforme alle
• Riparazioni causate da installazione
specifiche tecniche del paese in cui è
impropria o non conforme alle specifiche.
richiesta l'applicazione della garanzia;
• Uso dell'elettrodomestico in ambiente
• l'elettrodomestico è conforme e installato
non domestico, per esempio per uso
conformemente alle Istruzioni di
professionale o commerciale.
montaggio e alle informazioni per la
• Danni dovuti al trasporto. In caso di
sicurezza contenute nel Manuale d'uso;
trasporto effettuato dal cliente presso la
Servizio Assistenza dedicato agli
propria abitazione o un altro recapito,
IKEA non potrà ritenersi responsabile elettrodomestici IKEA:
per eventuali danni verificatisi durante il Non esitate a contattare il Servizio
trasporto. Tuttavia, se il trasporto presso Assistenza IKEA per:
il recapito del cliente è effettuato da
IKEA, gli eventuali danni dovuti al 1. usufruire della garanzia;
trasporto rientreranno nella presente 2. chiedere chiarimenti sull'installazione
garanzia. degli elettrodomestici IKEA nei mobili
• Costo di installazione iniziale da incasso specifici di IKEA. Il servizio
dell'apparecchiatura IKEA. Se un non fornirà assistenza o chiarimenti in
fornitore di servizio nominato da IKEA o merito a:
un suo partner di assistenza autorizzato • installazione di cucine complete
effettua una riparazione o sostituzione IKEA;
ITALIANO 63

• collegamenti elettrici (se CONSERVATE LO SCONTRINO!


l'apparecchio è fornito senza cavi e E' la Vostra prova di acquisto ed
spine), allacciamenti idraulici e è necessario esibirlo per poter
collegamenti all'impianto del gas che
usufruire della garanzia. Sullo
devono essere eseguiti da un tecnico
di assistenza autorizzato. scontrino sono riportati anche il
3. chiedere chiarimenti sul contenuto del nome e il codice (a 8 cifre)
manuale d'uso e su specifiche dell'elettrodomestico IKEA che
dell'elettrodomestico IKEA. avete acquistato.
Per garantirvi la migliore assistenza, Vi
Vi serve altro aiuto?
preghiamo di leggere attentamente le
Istruzioni di montaggio e/o il Manuale Per ulteriori domande non inerenti il servizio
d'uso prima di contattarci. assistenza sulle apparecchiature, contattare
il più vicino punto vendita IKEA. Vi
Come contattarci se avete bisogno del
preghiamo di leggere attentamente la
nostro intervento
documentazione dell'apparecchiatura
prima di contattarci.

Consultare l'elenco completo dei fornitori di


servizio IKEA e dei relativi numeri di
telefono nell'ultima pagina del presente
manuale.
Per garantirVi un servizio più
rapido, raccomandiamo di
utilizzare i numeri di telefono
elencati alla fine del presente
manuale. Quando richiedete
assistenza, fate sempre
riferimento ai codici specifici
dell'elettrodomestico che trovate
nel presente manuale. Prima di
contattarci, assicurateVi di avere
a portata di mano il codice
prodotto IKEA (8 cifre) relativo
all'elettrodomestico per il quale
richiedete assistenza.
64

Country Phone number Call Fee Opening time


België Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen
070 246016
Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
00359888164080
България Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни
0035924274080
Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech
man. - fre. 09.00 - 20.00
Danmark 70 15 09 09 Landstakst lør. 09.00 - 16.00
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
+49 1806 33 45 * 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz
Deutschland 32* max. 0,60 €/Verbindung Werktags von 8.00 bis 20.00
aus dem Mobilfunknetz
Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables
France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00
Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays
Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicata dalle 8 alle 20 nei giorni feriali


alle chiamate nazionali
Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között
0900 235 45 32 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00,
Nederland en/of en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00
0900 BEL IKEA (zondag gesloten)
Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager
Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana


*excepto feriados
România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы с 8 до 20 по рабочим дням


Время московское
Schweiz Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage
Suisse 031 5500 324 Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine

Svizzera Tariffa applicata dalle 8 alle 20 nei giorni feriali


alle chiamate nazionali
Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch
Lankapuhelinverkosta
Suomi 030 6005203 0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min arkipäivisin 8.00 - 20.00
Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min
Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00
lör-sön 9.30 - 18.00
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar
Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні
United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays
Slovenija www.ikea.com
Србија www.ikea.com

*
65
66
67
867304261-B-232016

© Inter IKEA Systems B.V. 2016


21552 AA-838114-4

Vous aimerez peut-être aussi